All language subtitles for american.rust.s01e04.1080p.web.h264-glhf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:03,920 Previously on American Rust... 2 00:00:03,962 --> 00:00:06,315 Peter Novick died from blunt force trauma. 3 00:00:06,339 --> 00:00:10,176 The back of his skull was split, his parietal lobe exposed. 4 00:00:10,218 --> 00:00:12,512 Tox screen revealed a mess of drugs. 5 00:00:12,554 --> 00:00:14,615 Are we ever gonna see each other again? 6 00:00:14,639 --> 00:00:16,534 Head west, just like you planned. 7 00:00:16,558 --> 00:00:19,060 Get out there and go to that school. 8 00:00:26,568 --> 00:00:28,903 Dad? You okay in there? 9 00:00:30,071 --> 00:00:31,507 - It's fine. I'm fine! - I'm not looking. 10 00:00:31,531 --> 00:00:32,758 I'm getting a nurse. 11 00:00:32,782 --> 00:00:34,200 It's happening. 12 00:00:34,242 --> 00:00:35,535 I'm tired of asking. 13 00:00:35,577 --> 00:00:37,037 Can I cut in? 14 00:00:37,078 --> 00:00:39,372 Hey, Mrs. Poe. 15 00:00:39,414 --> 00:00:41,207 Lee, what a nice surprise. 16 00:00:41,249 --> 00:00:42,542 She's married, Billy. 17 00:00:42,584 --> 00:00:43,543 You don't think I know that? 18 00:00:43,585 --> 00:00:45,229 Just be careful. 19 00:00:45,253 --> 00:00:47,064 I don't want you getting hurt again. 20 00:00:47,088 --> 00:00:48,232 We're trying to unionize the shop. 21 00:00:48,256 --> 00:00:49,400 - I'm not interested. - Just wait. I... 22 00:00:49,424 --> 00:00:50,341 Just hear us out, okay? 23 00:00:50,383 --> 00:00:51,652 We need you. 24 00:00:51,676 --> 00:00:52,987 You can explain things to your family. 25 00:00:53,011 --> 00:00:54,280 We got to get those signatures. 26 00:00:54,304 --> 00:00:58,391 Both AFL-CIO and UAW say it could even help 27 00:00:58,433 --> 00:01:01,019 their immigration status if they're part of a union. 28 00:01:01,061 --> 00:01:03,229 What size shoe do you wear? 29 00:01:03,271 --> 00:01:04,522 Thirteen. 30 00:01:04,564 --> 00:01:06,417 Do yourself a favor. Get rid of those. 31 00:01:06,441 --> 00:01:08,651 Go buy yourself a pair of 14s. 32 00:01:08,693 --> 00:01:09,986 You know this guy? 33 00:01:10,028 --> 00:01:11,422 That's this dude they call Bobby. 34 00:01:11,446 --> 00:01:13,591 He used to run around with Pete Novick. 35 00:01:13,615 --> 00:01:15,116 Oh, shit. Chief! 36 00:01:18,244 --> 00:01:19,496 I saw the whole thing. 37 00:01:19,537 --> 00:01:20,890 Would you be willing to come in and talk to us? 38 00:01:20,914 --> 00:01:22,850 - That's not gonna happen. - I want him. 39 00:01:22,874 --> 00:01:24,584 Not Deluca, not anybody else. 40 00:01:24,626 --> 00:01:28,088 I want to know what happened in that mill, who was there. 41 00:01:28,129 --> 00:01:29,714 This is my case. 42 00:01:36,471 --> 00:01:38,389 Dramatic music 43 00:01:51,820 --> 00:01:53,780 Get up. Get up. 44 00:01:53,822 --> 00:01:55,800 Don't freak the fuck out. Get up. Come on. 45 00:01:55,824 --> 00:01:57,784 Get up. Get up. Shit. 46 00:01:59,786 --> 00:02:01,621 Fucking run. 47 00:02:18,513 --> 00:02:20,306 Tense, atmospheric music 48 00:02:34,821 --> 00:02:36,489 Hey. Good morning. 49 00:02:58,428 --> 00:03:00,555 - See you. - Have a good one. 50 00:03:09,230 --> 00:03:10,523 Yeah? 51 00:03:10,565 --> 00:03:11,858 He appreciates the coffee, 52 00:03:11,900 --> 00:03:14,360 but he's a Splenda guy and not a sugar guy. 53 00:03:14,402 --> 00:03:15,987 That's it? 54 00:03:16,029 --> 00:03:17,363 Uh, he's got no idea 55 00:03:17,405 --> 00:03:19,383 how much longer he's gonna be on this sit. 56 00:03:19,407 --> 00:03:20,700 So either nothing's happened 57 00:03:20,742 --> 00:03:23,203 or there's a loop and he's not in it. 58 00:03:23,244 --> 00:03:25,205 Yeah. All right. 59 00:03:36,841 --> 00:03:39,344 That was a dumbass place to sleep. 60 00:03:39,385 --> 00:03:41,221 What? 61 00:03:41,262 --> 00:03:43,973 Don't sleep someplace there's only one way out of. 62 00:03:44,474 --> 00:03:47,685 Hey, you lucky it was me that found you. 63 00:03:47,727 --> 00:03:50,897 Well, luck is less about probability than psychology. 64 00:03:50,939 --> 00:03:52,917 If you think you're lucky, you will be. 65 00:03:52,941 --> 00:03:56,402 It's a good thing for you I know I am. 66 00:03:58,905 --> 00:04:01,241 I'm Jojo. 67 00:04:04,285 --> 00:04:06,680 Trying to figure out if it's a boy or a girl. 68 00:04:06,704 --> 00:04:08,206 No. 69 00:04:08,248 --> 00:04:09,624 I know. 70 00:04:12,043 --> 00:04:15,505 So, this is the moment you tell me your name, 71 00:04:15,546 --> 00:04:17,423 since I told you mine. 72 00:04:19,717 --> 00:04:22,220 My name's Billy. 73 00:04:22,262 --> 00:04:24,264 Billy Poe. 74 00:04:32,814 --> 00:04:35,024 Thanks. 75 00:04:37,777 --> 00:04:39,362 Can you give me that tray there? 76 00:04:39,404 --> 00:04:40,589 - That... - Yeah. 77 00:04:40,613 --> 00:04:42,282 Behind the walker. 78 00:04:42,907 --> 00:04:46,619 Just let me get straight, then you can get out of here. 79 00:04:46,661 --> 00:04:50,665 It don't bother me, Mr. English. You take your time. 80 00:04:50,707 --> 00:04:52,041 Hand me that nozzle. 81 00:04:52,959 --> 00:04:54,794 Turn it on. 82 00:04:57,422 --> 00:04:59,590 Thanks. 83 00:04:59,632 --> 00:05:02,027 All right. I'll be out here if you need anything. 84 00:05:02,051 --> 00:05:04,804 - Billy. - Yes, sir? 85 00:05:06,139 --> 00:05:08,139 You hear from Isaac? 86 00:05:08,808 --> 00:05:11,102 No, sir. Not since he left. 87 00:05:11,144 --> 00:05:13,646 He tell you where he was going? 88 00:05:14,647 --> 00:05:16,774 Uh, west, I think. 89 00:05:16,816 --> 00:05:19,944 You know he stole money from me. 90 00:05:19,986 --> 00:05:22,488 Lee says he gave it back. 91 00:05:22,530 --> 00:05:25,074 That doesn't make it right. 92 00:05:25,116 --> 00:05:26,909 No, sir. 93 00:05:26,951 --> 00:05:28,929 Christ, son, you don't have to buy me a drink, 94 00:05:28,953 --> 00:05:31,289 but for fuck's sake, call me Henry. 95 00:05:31,331 --> 00:05:33,583 Okay. 96 00:05:33,624 --> 00:05:35,251 Now, get the hell out of here. 97 00:05:35,293 --> 00:05:36,961 Can't you see I'm having a bath? 98 00:05:41,049 --> 00:05:43,634 How you been getting around? 99 00:05:43,676 --> 00:05:45,362 Rode the train. 100 00:05:45,386 --> 00:05:47,347 Got kicked off. 101 00:05:47,388 --> 00:05:49,640 Bulls got you? 102 00:05:49,682 --> 00:05:51,017 Bulls? 103 00:05:51,059 --> 00:05:53,519 Yeah, the train cops. 104 00:05:53,561 --> 00:05:56,898 No, uh, couple guys in the boxcar. 105 00:05:57,982 --> 00:06:01,319 Let me guess, you were in there alone. 106 00:06:01,361 --> 00:06:02,820 Uh-uh. 107 00:06:02,862 --> 00:06:05,656 You can't get in a boxcar alone. 108 00:06:05,698 --> 00:06:08,076 Shit. People hide all in the corners 109 00:06:08,117 --> 00:06:10,661 and then jump out soon as that thing start moving. 110 00:06:10,703 --> 00:06:13,039 Well, you know that now. 111 00:06:14,332 --> 00:06:15,583 But you got to be careful, 112 00:06:15,625 --> 00:06:17,186 'cause some people you meet on the road, 113 00:06:17,210 --> 00:06:18,920 they not open to suggestion. 114 00:06:18,961 --> 00:06:22,382 I tell you, motherfuckers will cut you just for breathing. 115 00:06:23,925 --> 00:06:26,886 And definitely don't tell anybody you're queer. 116 00:06:31,933 --> 00:06:33,893 Yeah? 117 00:06:33,935 --> 00:06:35,561 Hey, baby. 118 00:06:37,438 --> 00:06:39,649 Listen, let me hit you back. 119 00:06:39,690 --> 00:06:41,442 Yeah, I'm busy. 120 00:06:42,568 --> 00:06:44,070 Me, too. 121 00:06:44,612 --> 00:06:47,573 I said I love you, too. Goddamn. 122 00:06:49,033 --> 00:06:50,910 You coming or what? 123 00:06:50,952 --> 00:06:53,413 What? 124 00:06:54,747 --> 00:06:56,541 You gonna tell me you not queer? 125 00:06:57,959 --> 00:06:59,853 Like sees like. Birds of a feather. 126 00:06:59,877 --> 00:07:01,921 You know what they say. 127 00:07:03,423 --> 00:07:05,550 Runaway shoes. 128 00:07:05,591 --> 00:07:07,027 Not homeless shoes. Where you from? 129 00:07:07,051 --> 00:07:10,638 - Fayette County. - Where's that at? 130 00:07:10,680 --> 00:07:13,558 Western Pennsylvania, south of Pittsburgh. 131 00:07:13,599 --> 00:07:16,394 Oh, you ain't been traveling long. 132 00:07:16,436 --> 00:07:18,187 No, a little. 133 00:07:18,229 --> 00:07:19,730 Got a long way to go. 134 00:07:19,772 --> 00:07:22,442 You got somebody to go to? 135 00:07:24,485 --> 00:07:25,778 No. 136 00:07:26,279 --> 00:07:29,574 I got Zoe. She's waiting for me up in Vegas. 137 00:07:29,615 --> 00:07:32,785 I was gonna try to save some money and buy a bus ticket, 138 00:07:32,827 --> 00:07:34,287 but I said fuck it. 139 00:07:34,412 --> 00:07:36,873 I'm-a just get on the road and be on my way. 140 00:07:36,914 --> 00:07:38,958 I'm going to California. 141 00:07:39,000 --> 00:07:41,103 That's where they all going. 142 00:07:41,127 --> 00:07:44,005 Looking to be a movie star. 143 00:07:47,508 --> 00:07:50,470 I know something about our friend Olga. 144 00:07:52,013 --> 00:07:56,726 I know that she favors the satiny kind of underwear. 145 00:07:56,767 --> 00:08:00,062 Nice and shiny, often purple. 146 00:08:00,104 --> 00:08:02,440 Violet or lilac. 147 00:08:02,482 --> 00:08:03,959 - You can translate. - Oh... 148 00:08:03,983 --> 00:08:05,443 I have no idea where the fuck 149 00:08:05,485 --> 00:08:07,629 she's going with this, but go ahead. 150 00:08:15,620 --> 00:08:17,747 Me, personally, I go with cotton, 151 00:08:17,788 --> 00:08:20,017 primary colors, unless I got a real reason 152 00:08:20,041 --> 00:08:22,102 to put something snazzier on, which, unfortunately, 153 00:08:22,126 --> 00:08:24,754 is not very often. 154 00:08:24,795 --> 00:08:26,839 How do I know this about you? 155 00:08:26,881 --> 00:08:28,466 Because, three times a week, 156 00:08:28,508 --> 00:08:30,676 I see you change in that locker room 157 00:08:30,718 --> 00:08:32,863 for your night shift cleaning at Home Depot, 158 00:08:32,887 --> 00:08:35,806 and I see you struggling to grip tight 159 00:08:35,848 --> 00:08:38,809 on your zipper to pull it up. 160 00:08:38,851 --> 00:08:42,855 I got the same struggle zipping up my coat, 161 00:08:42,897 --> 00:08:44,977 especially at the end of a shift. 162 00:08:45,525 --> 00:08:49,695 This work we do takes a toll on our bodies, 163 00:08:49,737 --> 00:08:51,822 on our hands. 164 00:08:51,864 --> 00:08:54,200 We deserve health benefits. 165 00:08:54,242 --> 00:08:56,702 You and me should be able to go see a doctor 166 00:08:56,744 --> 00:08:58,472 without blowing a full week's paycheck. 167 00:08:58,496 --> 00:09:00,998 I mean, that's why we're trying to get this done. 168 00:09:01,040 --> 00:09:03,352 You shouldn't even have to have a second job. 169 00:09:03,376 --> 00:09:07,463 We do the work that gives Gelsey his money, 170 00:09:07,505 --> 00:09:09,966 and we ought to share in that somehow. 171 00:09:10,967 --> 00:09:13,427 That's the working America I grew up in, 172 00:09:13,469 --> 00:09:16,389 and I miss it big-time. 173 00:09:16,889 --> 00:09:19,850 Dalia, your daughter wants to go to college. 174 00:09:19,892 --> 00:09:22,371 You got to save for that. I mean, this is how we start 175 00:09:22,395 --> 00:09:24,021 to make that possible. 176 00:09:28,359 --> 00:09:31,028 Um, can I ask about overtime? 177 00:09:31,070 --> 00:09:32,363 Yeah, of course. 178 00:09:32,488 --> 00:09:35,700 So, we all work extra shifts on the weekends, 179 00:09:35,741 --> 00:09:38,327 but we've never gotten any overtime for it. 180 00:09:38,369 --> 00:09:40,538 Yeah. I do the same thing. 181 00:09:40,580 --> 00:09:42,891 State law makes it so workers are supposed to get 182 00:09:42,915 --> 00:09:46,002 time and a half over 40 hours, 183 00:09:46,043 --> 00:09:49,755 but we'll never get there if we don't unionize. 184 00:09:51,048 --> 00:09:53,551 We got to stick together. 185 00:09:53,593 --> 00:09:55,177 We need you. 186 00:09:57,263 --> 00:09:59,765 We're gonna... we're gonna think about it. 187 00:10:00,933 --> 00:10:04,770 Um, I understand 188 00:10:04,812 --> 00:10:08,190 you're worried about causing trouble. 189 00:10:10,151 --> 00:10:14,238 I would never ask any of you to do this 190 00:10:14,280 --> 00:10:17,867 if I thought it was gonna screw with your immigration status. 191 00:10:17,908 --> 00:10:19,493 I need you to know that. 192 00:10:20,786 --> 00:10:23,140 Jo tells me you all got papers or green cards, 193 00:10:23,164 --> 00:10:24,665 and I talked to our lawyer, 194 00:10:24,707 --> 00:10:27,376 and she will haul Gelsey's ass to court 195 00:10:27,543 --> 00:10:30,046 if he does anything to mess with that. 196 00:10:30,963 --> 00:10:32,673 You have my word. 197 00:10:34,842 --> 00:10:36,302 Sí. 198 00:10:38,346 --> 00:10:39,865 - Sí. - Sí. 199 00:10:39,889 --> 00:10:41,158 - Bueno. - Okay. 200 00:10:41,182 --> 00:10:43,434 - Okay. - Okay? 201 00:10:43,476 --> 00:10:44,352 Okay. 202 00:10:44,393 --> 00:10:46,038 - Okay. - Okay. 203 00:10:46,062 --> 00:10:47,021 Yes, okay. 204 00:10:47,063 --> 00:10:48,790 Fuckin' A. 205 00:10:48,814 --> 00:10:49,833 This is wonderful. 206 00:10:49,857 --> 00:10:51,657 - Fuckin' A. - Yeah. 207 00:10:52,151 --> 00:10:54,153 You're doing the right thing. 208 00:10:54,195 --> 00:10:57,990 Uh, okay, print your name and sign in the box next to it. 209 00:10:58,032 --> 00:10:59,909 Quiet, tense music 210 00:11:09,877 --> 00:11:11,671 Good morning, ma'am. 211 00:11:11,712 --> 00:11:15,216 Is this the residence of William Poe? 212 00:11:17,718 --> 00:11:20,346 Rhythmic acoustic guitar music 213 00:11:20,388 --> 00:11:22,282 Hope you prepared to be a gentleman. 214 00:11:22,306 --> 00:11:24,506 I got a big-ass appetite this morning. 215 00:11:25,893 --> 00:11:27,770 What's the matter? 216 00:11:28,729 --> 00:11:30,856 What, you gonna make me go Dutch? 217 00:11:31,857 --> 00:11:32,983 I don't... I'm... 218 00:11:33,025 --> 00:11:34,402 I'm kind of broke. 219 00:11:34,443 --> 00:11:36,445 They took your money, too? 220 00:11:37,405 --> 00:11:39,281 Something like that. 221 00:11:41,450 --> 00:11:42,636 Come on, let's go this way. 222 00:11:52,128 --> 00:11:53,671 What are you doing? 223 00:11:53,713 --> 00:11:55,047 They got to throw shit out 224 00:11:55,089 --> 00:11:57,717 after it's been under the hot lights too long. 225 00:12:02,596 --> 00:12:04,557 Chicken or beef? 226 00:12:04,598 --> 00:12:07,143 - Uh, chi... - Nah, you take beef. 227 00:12:07,184 --> 00:12:09,437 That's cannibalism or some shit. 228 00:12:20,448 --> 00:12:22,241 Mmm. 229 00:12:24,785 --> 00:12:26,263 You know, they did a study that found 230 00:12:26,287 --> 00:12:27,997 there was way more bacteria 231 00:12:28,038 --> 00:12:30,398 inside most restaurants than in garbage bins. 232 00:12:31,250 --> 00:12:32,918 Who did? 233 00:12:33,919 --> 00:12:34,879 They did. 234 00:12:34,920 --> 00:12:36,130 Oh. Right. 235 00:12:36,172 --> 00:12:38,257 Okay, the study people. 236 00:12:38,299 --> 00:12:39,383 Damn straight. 237 00:12:39,425 --> 00:12:41,093 Study people. 238 00:12:41,135 --> 00:12:42,279 They get it peer-reviewed? 239 00:12:42,303 --> 00:12:45,181 - What, the study? - Yeah. 240 00:12:46,474 --> 00:12:48,100 You know, probably not. 241 00:12:48,142 --> 00:12:49,727 But you know what? 242 00:12:49,769 --> 00:12:51,270 Fuck them. 243 00:12:51,312 --> 00:12:52,938 Fuck people. 244 00:12:52,980 --> 00:12:53,939 I'm with you on that. 245 00:12:53,981 --> 00:12:55,274 Fuck people. 246 00:12:57,359 --> 00:13:00,654 Tense, atmospheric music 247 00:13:32,311 --> 00:13:34,414 Well, they're thinking about opening another restaurant. 248 00:13:34,438 --> 00:13:35,999 - Really? - I thought they'd be thinking 249 00:13:36,023 --> 00:13:38,001 about retirement, but they found this deal 250 00:13:38,025 --> 00:13:40,170 on a space in Shadyside. 251 00:13:40,194 --> 00:13:41,362 Hey. 252 00:13:41,403 --> 00:13:42,839 Did you know about this? 253 00:13:42,863 --> 00:13:44,132 Did you know this was happening? 254 00:13:44,156 --> 00:13:45,175 Slow down, Grace. 255 00:13:45,199 --> 00:13:46,575 Don't tell me to slow down. 256 00:13:46,742 --> 00:13:48,386 Do you realize what the fuck is going on? 257 00:13:48,410 --> 00:13:50,996 There are deputies crawling all over the place. 258 00:13:51,038 --> 00:13:53,040 I'm coming. 259 00:13:56,752 --> 00:13:58,396 More men are color-blind than women 260 00:13:58,420 --> 00:14:01,131 because the genes most responsible for color blindness 261 00:14:01,173 --> 00:14:03,342 are on the X chromosome. 262 00:14:05,928 --> 00:14:08,114 You know, you say a lot of stuff out loud 263 00:14:08,138 --> 00:14:10,242 that people usually keep inside their heads. 264 00:14:10,266 --> 00:14:12,226 Sorry. 265 00:14:12,726 --> 00:14:15,312 That's actually what these bandanas do. 266 00:14:15,354 --> 00:14:18,858 Each color says something to a man inside his head. 267 00:14:18,899 --> 00:14:21,443 You know the language, you can talk to all the boys. 268 00:14:21,485 --> 00:14:24,864 They see a color, they know exactly what you looking to do 269 00:14:24,905 --> 00:14:27,867 or what you want to have done to you, 270 00:14:27,908 --> 00:14:30,119 and you haven't even opened your mouth. 271 00:14:30,160 --> 00:14:31,912 Yet. 272 00:14:32,913 --> 00:14:34,206 Uh... 273 00:14:34,248 --> 00:14:35,583 There, look. 274 00:14:35,749 --> 00:14:40,087 He's saying, "I want to suck a big old dick." 275 00:14:41,338 --> 00:14:42,715 Is this really a thing? 276 00:14:42,756 --> 00:14:45,301 It is if you over 50. 277 00:14:49,555 --> 00:14:51,408 That creamy beige brother over there, 278 00:14:51,432 --> 00:14:54,894 he's saying, "I want to get my ass ate." 279 00:14:54,935 --> 00:14:56,770 Are you serious? 280 00:14:57,813 --> 00:14:59,916 What if I don't want to do anything? 281 00:14:59,940 --> 00:15:02,359 Sometimes it's not about what you want 282 00:15:02,401 --> 00:15:05,404 but what you'll do to make some money when you don't have it. 283 00:15:07,448 --> 00:15:09,909 I would want to do a hand job. 284 00:15:10,826 --> 00:15:12,286 Nobody says it like that. 285 00:15:12,328 --> 00:15:13,621 A hand job? 286 00:15:13,662 --> 00:15:15,039 "I would want to do a hand job." 287 00:15:15,080 --> 00:15:17,183 It's not even grammatically correct. 288 00:15:17,207 --> 00:15:19,877 All right, now, would you like your dick yanked, 289 00:15:19,919 --> 00:15:22,087 or would you like to yank a dick? 290 00:15:23,130 --> 00:15:24,423 Maybe either. 291 00:15:24,465 --> 00:15:27,927 You want to yank a dick and get paid for it. 292 00:15:28,636 --> 00:15:30,471 Theoretically. 293 00:15:36,101 --> 00:15:38,354 Shit. 294 00:15:39,438 --> 00:15:42,066 - What are you doing? - Come on. 295 00:15:42,107 --> 00:15:44,360 Come on. 296 00:15:49,907 --> 00:15:52,451 This place got some bad energy. 297 00:15:52,493 --> 00:15:54,286 We're gonna find a new spot. 298 00:15:54,328 --> 00:15:55,663 Inshallah. 299 00:15:55,704 --> 00:15:58,207 - You're a Muslim? - No. 300 00:15:58,248 --> 00:16:00,084 But I am Black. 301 00:16:03,253 --> 00:16:04,922 Yo. 302 00:16:04,964 --> 00:16:07,192 Me and my little brother are looking to get to Vegas 303 00:16:07,216 --> 00:16:09,176 to see our mom. 304 00:16:09,218 --> 00:16:11,512 Not going to Vegas. 305 00:16:11,553 --> 00:16:13,097 Where are you going? 306 00:16:13,138 --> 00:16:14,431 Dayton. 307 00:16:14,473 --> 00:16:16,183 That's right. 308 00:16:16,225 --> 00:16:18,310 Our mom's in Dayton. 309 00:16:20,646 --> 00:16:22,940 I thought you said she was in Las Vegas. 310 00:16:22,982 --> 00:16:24,984 Uh, she moved. 311 00:16:33,367 --> 00:16:35,285 Atmospheric music 312 00:16:36,704 --> 00:16:38,264 Sorry, Chief. Can't let you pass. 313 00:16:38,288 --> 00:16:39,581 Can't what? 314 00:16:41,208 --> 00:16:42,352 Frank. 315 00:16:42,376 --> 00:16:44,336 Walk with me, Del. 316 00:16:44,878 --> 00:16:47,023 You go into any town in Fayette County, 317 00:16:47,047 --> 00:16:49,317 you pick up the phone and you give the chief a call 318 00:16:49,341 --> 00:16:51,528 when you're raiding a house, and Buell is my town. 319 00:16:51,552 --> 00:16:54,138 I keep my phone on vibrate, nestled in my ass crack, 320 00:16:54,179 --> 00:16:56,366 and I felt nothing from you all morning. 321 00:16:56,390 --> 00:16:57,826 - You done? - What the fuck, Frank? 322 00:16:57,850 --> 00:16:59,828 Herlitz made the call. She wants you out. 323 00:16:59,852 --> 00:17:02,187 - Fuck Sue Herlitz. - Not even with your dick. 324 00:17:02,229 --> 00:17:03,480 What are you saying to me? 325 00:17:03,522 --> 00:17:05,083 I'm telling you what you already know. 326 00:17:05,107 --> 00:17:07,127 This is your girlfriend's habitation, 327 00:17:07,151 --> 00:17:09,004 and you've got history with Herlitz 328 00:17:09,028 --> 00:17:10,612 over your girlfriend's boy, 329 00:17:10,654 --> 00:17:12,590 and you've been removed from this case 330 00:17:12,614 --> 00:17:14,509 by order of the district attorney. 331 00:17:14,533 --> 00:17:16,678 So if you've got beef, you can take it up 332 00:17:16,702 --> 00:17:18,763 with the lady on the "stand with Sue" billboards. 333 00:17:18,787 --> 00:17:21,248 - When'd this happen? - It's happening now, Chief. 334 00:17:21,290 --> 00:17:22,958 Now it's "Chief"? 335 00:17:23,000 --> 00:17:24,251 Yeah, for now. 336 00:17:24,293 --> 00:17:26,479 - Paronne signed off on this? - What do you think? 337 00:17:26,503 --> 00:17:28,148 On what, circumstantial bullshit? 338 00:17:28,172 --> 00:17:29,715 Eyewitness. 339 00:17:30,591 --> 00:17:32,342 Uh-huh. Who? 340 00:17:32,384 --> 00:17:33,761 I told you. Eyewitness. 341 00:17:33,802 --> 00:17:35,721 Says he saw it happen. 342 00:17:35,763 --> 00:17:37,056 Named the kid. 343 00:17:37,097 --> 00:17:38,557 This the same guy, the one in 344 00:17:38,599 --> 00:17:40,076 the surveillance photo with Pete Novick, 345 00:17:40,100 --> 00:17:42,078 - looks like the risen Christ? - Could be. 346 00:17:42,102 --> 00:17:44,539 You questioned him, and you don't know what he looks like? 347 00:17:44,563 --> 00:17:45,814 The eyewitness called in. 348 00:17:45,981 --> 00:17:47,959 Son of God leave a name, or is this another 349 00:17:47,983 --> 00:17:50,253 anonymous call, mysterious ways and such? 350 00:17:50,277 --> 00:17:52,571 Sir, we got something to show you. 351 00:17:54,448 --> 00:17:55,717 That's all I have for you, Del, 352 00:17:55,741 --> 00:17:57,761 so stop digging and let me do my job. 353 00:17:57,785 --> 00:17:59,495 Fair? 354 00:18:27,356 --> 00:18:29,191 Take care of your sister, now. 355 00:18:29,233 --> 00:18:30,776 Don't worry. I will. 356 00:18:33,737 --> 00:18:35,322 You think that's funny? 357 00:18:35,364 --> 00:18:37,092 - He just... - Am I your bitch? 358 00:18:37,116 --> 00:18:39,660 - What? I didn't... - Yo, you don't know me. 359 00:18:39,701 --> 00:18:41,805 You don't have the right to say anything about me. 360 00:18:41,829 --> 00:18:43,247 Why are you mad? 361 00:18:43,288 --> 00:18:44,790 Hold on. 362 00:18:44,832 --> 00:18:47,126 Goddamn, Zoe, what is it? 363 00:18:47,167 --> 00:18:48,710 I'm sorry, I... 364 00:18:49,586 --> 00:18:52,422 Yeah, Zoe. I said I'm on my way. 365 00:18:52,464 --> 00:18:55,300 I'll call you when I can talk, and I can't talk right now. 366 00:18:55,342 --> 00:18:57,195 You take whatever you're holding onto 367 00:18:57,219 --> 00:18:59,638 and keep holding onto it until I call you b... 368 00:19:00,597 --> 00:19:02,307 Hung up on me. 369 00:19:02,349 --> 00:19:03,809 That's on you, too. 370 00:19:03,851 --> 00:19:05,060 I'm sorry. 371 00:19:05,102 --> 00:19:06,955 I didn't mean any disrespect. I... 372 00:19:06,979 --> 00:19:10,524 Yeah, well, maybe you make it up to me. 373 00:19:10,566 --> 00:19:13,360 How'd your fine ass like to make $40? 374 00:19:13,402 --> 00:19:15,237 Forty dollars? 375 00:19:26,123 --> 00:19:28,017 Stirring acoustic guitar music 376 00:19:44,600 --> 00:19:46,643 You like what you see? 377 00:20:11,919 --> 00:20:14,254 Take a hint, pal. 378 00:20:20,219 --> 00:20:21,738 You don't consult with anybody. 379 00:20:21,762 --> 00:20:23,740 You just plow ahead and do whatever you want. 380 00:20:23,764 --> 00:20:26,391 Turning my house into a construction site, I don't need. 381 00:20:26,433 --> 00:20:28,227 Chief Harris. 382 00:20:28,268 --> 00:20:29,913 Sorry to barge in. Door was open. 383 00:20:29,937 --> 00:20:32,105 - Come on in. Arrest this girl. - Dad. 384 00:20:32,231 --> 00:20:34,083 - What's the charge? - Breaking and entering, 385 00:20:34,107 --> 00:20:35,525 and doing shit I don't want. 386 00:20:35,567 --> 00:20:37,253 Jesus, Dad. 387 00:20:37,277 --> 00:20:39,255 That's pretty serious. How do you plead, young lady? 388 00:20:39,279 --> 00:20:40,739 Guilty, I guess. 389 00:20:41,782 --> 00:20:43,927 How about a cup of coffee, Chief Harris? 390 00:20:43,951 --> 00:20:45,077 Is that a bribe? 391 00:20:45,118 --> 00:20:47,246 It's a cup of coffee. 392 00:20:47,287 --> 00:20:50,707 I'm gonna have to take a rain check on that. 393 00:20:50,749 --> 00:20:53,293 Take a walk outside with me, son? 394 00:20:55,671 --> 00:20:57,256 Welcome home, Lee. 395 00:20:57,297 --> 00:20:58,775 I'm gonna let you two adjudicate this on your own, 396 00:20:58,799 --> 00:21:00,944 see if you can't work it out without me. 397 00:21:00,968 --> 00:21:02,445 - All right? - I pay my taxes. 398 00:21:02,469 --> 00:21:04,280 I expect police protection when I ask for it. 399 00:21:04,304 --> 00:21:06,032 Glad to see you're feeling better, Henry. 400 00:21:06,056 --> 00:21:08,767 This is gonna be a good thing for you. I can feel it. 401 00:21:14,648 --> 00:21:16,775 - You talked to your mother? - No. 402 00:21:16,817 --> 00:21:18,277 Lose your phone? 403 00:21:18,318 --> 00:21:20,946 I was helping Mr. English. I shut it off. 404 00:21:20,988 --> 00:21:23,448 - Is she okay? - No, she's not okay. 405 00:21:23,490 --> 00:21:26,285 Sheriff Deluca and his deputies are on a fishing expedition 406 00:21:26,326 --> 00:21:28,453 - in your room right now. - My room? 407 00:21:28,495 --> 00:21:30,765 Your room, your mom's room, the whole fucking house. 408 00:21:30,789 --> 00:21:32,433 Now, listen to me, whatever there is 409 00:21:32,457 --> 00:21:34,477 to find in there, sheriff's gonna find it. 410 00:21:34,501 --> 00:21:35,794 There's nothing. 411 00:21:35,836 --> 00:21:38,297 There's always something. Just nod yes or no. 412 00:21:38,338 --> 00:21:40,966 You have a weapon between the mattress and box spring? 413 00:21:41,008 --> 00:21:43,319 Or in your gym bag at the back of the closet? 414 00:21:43,343 --> 00:21:46,471 A gun, a metal pipe, a heavy tool? 415 00:21:51,184 --> 00:21:52,978 I want you to look at something. 416 00:21:54,855 --> 00:21:56,106 You know him? 417 00:21:56,148 --> 00:21:57,733 Suspenseful music 418 00:22:03,530 --> 00:22:05,324 You sure about that? 419 00:22:05,365 --> 00:22:06,908 I'm sure. 420 00:22:09,953 --> 00:22:12,414 Can we, uh... can we go over to the garage? 421 00:22:12,456 --> 00:22:14,541 She can't hear us. 422 00:22:26,887 --> 00:22:29,247 I test your piss, it's gonna come back dirty? 423 00:22:29,306 --> 00:22:30,349 No. 424 00:22:30,390 --> 00:22:32,768 You using? You were buying drugs? 425 00:22:32,809 --> 00:22:34,519 I said no. 426 00:22:34,561 --> 00:22:36,563 I can prove it. 427 00:22:42,736 --> 00:22:45,697 "No illegal substances detected." 428 00:22:45,739 --> 00:22:47,532 That's a good report card. 429 00:22:47,574 --> 00:22:50,118 I'm gonna hold onto it for you so you don't lose it. 430 00:22:54,706 --> 00:22:57,000 Don't rush back home. 431 00:22:57,042 --> 00:22:58,936 Wait until they're done with their hunt and gone. 432 00:22:58,960 --> 00:23:00,521 Your mother's gonna have questions. 433 00:23:00,545 --> 00:23:03,423 You've taken a vow of silence. Understand? 434 00:23:04,383 --> 00:23:06,551 You have questions, you talk to me. 435 00:23:06,593 --> 00:23:09,513 Or you talk to a lawyer. Nobody else, right? 436 00:23:09,554 --> 00:23:11,556 Okay. 437 00:23:12,599 --> 00:23:14,893 Helping old Henry, huh? 438 00:23:14,935 --> 00:23:17,479 You're a Boy Scout, is that right? 439 00:23:18,438 --> 00:23:19,731 Just doing a favor. 440 00:23:19,773 --> 00:23:22,109 For him or for her? 441 00:23:24,403 --> 00:23:26,154 Tense, atmospheric music 442 00:24:01,398 --> 00:24:03,334 stirring acoustic guitar music 443 00:24:20,834 --> 00:24:22,961 Forty, we said? 444 00:24:27,257 --> 00:24:28,467 We good? 445 00:24:28,508 --> 00:24:29,926 Yeah. 446 00:24:29,968 --> 00:24:31,303 All right. 447 00:24:31,344 --> 00:24:33,930 Let's do this. 448 00:24:33,972 --> 00:24:36,475 Snake don't bite. 449 00:24:41,021 --> 00:24:43,482 You don't have to be afraid of it. 450 00:24:43,523 --> 00:24:45,400 Yeah. Hmm? 451 00:24:45,442 --> 00:24:47,819 Not the biggest, but, uh... 452 00:24:47,861 --> 00:24:49,905 it's a fat one. 453 00:24:51,072 --> 00:24:53,033 Go on, grab it. 454 00:24:53,074 --> 00:24:55,494 Don't be shy. 455 00:24:57,078 --> 00:24:58,580 That's good. 456 00:25:00,081 --> 00:25:02,000 You got real soft hands. 457 00:25:02,751 --> 00:25:04,211 You like it? 458 00:25:04,252 --> 00:25:05,670 Uh-huh. 459 00:25:06,505 --> 00:25:09,007 All right, now, it's hard already. 460 00:25:09,049 --> 00:25:11,593 I paid for a blow job, not a handy. 461 00:25:11,635 --> 00:25:14,054 You get down there, and you suck it off. 462 00:25:14,095 --> 00:25:16,515 You can play with my asshole while you do it. 463 00:25:19,017 --> 00:25:21,520 What the fuck? Hey! What the fuck? 464 00:25:21,561 --> 00:25:23,873 Hey, hey! Where do you think you're going, you little faggot? 465 00:25:23,897 --> 00:25:25,482 Now you're really gonna pay. 466 00:25:27,901 --> 00:25:29,110 Ah, fuck! 467 00:25:30,737 --> 00:25:32,632 You motherfucker! 468 00:25:32,656 --> 00:25:34,324 I will kill you! 469 00:25:34,366 --> 00:25:36,660 Up-tempo, suspenseful music 470 00:25:36,701 --> 00:25:38,036 Fucker! 471 00:25:43,917 --> 00:25:45,710 Gentle, plaintive music 472 00:26:30,630 --> 00:26:32,591 Billy? 473 00:26:34,718 --> 00:26:36,678 Billy! 474 00:26:59,159 --> 00:27:01,262 - We'll be back tomorrow. - I'll be here. 475 00:27:05,957 --> 00:27:07,959 I think it looks great. 476 00:27:08,543 --> 00:27:11,087 You should listen to me when I tell you something. 477 00:27:11,129 --> 00:27:13,089 I'm listening. 478 00:27:13,131 --> 00:27:15,925 - I made some calls... - Oh, Jesus. 479 00:27:15,967 --> 00:27:18,195 To a home health agency about getting you a nurse. 480 00:27:18,219 --> 00:27:20,805 - I don't need a nurse. - Dad. 481 00:27:20,847 --> 00:27:23,683 Whatever you think I need a nurse for, Billy can do it. 482 00:27:23,725 --> 00:27:26,162 He can get me in the tub, help me on and off the toilet. 483 00:27:26,186 --> 00:27:28,164 That'd be all right with me. Deal? 484 00:27:28,188 --> 00:27:31,650 That was really nice of Billy, but that was a one-time thing. 485 00:27:31,691 --> 00:27:32,942 A favor. 486 00:27:32,984 --> 00:27:34,045 Write him a check. 487 00:27:34,069 --> 00:27:35,296 I'm not gonna pay 488 00:27:35,320 --> 00:27:36,756 my ex-boyfriend to take care of you. 489 00:27:36,780 --> 00:27:37,840 That's not gonna happen. 490 00:27:37,864 --> 00:27:39,342 You should have hired help with the money 491 00:27:39,366 --> 00:27:40,468 I've been sending you the last six months. 492 00:27:40,492 --> 00:27:42,202 I was holding it for you. 493 00:27:43,036 --> 00:27:45,163 What? Why were you holding it? 494 00:27:48,958 --> 00:27:51,961 If things didn't work out with your new husband, 495 00:27:52,003 --> 00:27:53,505 it'd be there for you. 496 00:27:54,047 --> 00:27:57,008 What does that mean, "didn't work out"? 497 00:27:57,050 --> 00:27:58,968 It means having a plan. 498 00:27:59,010 --> 00:28:00,762 Like a contingency plan? 499 00:28:00,804 --> 00:28:03,223 Because I don't really belong in his world? 500 00:28:03,264 --> 00:28:05,725 He'd see through me eventually and cut me loose, 501 00:28:05,767 --> 00:28:06,976 and I'd be desperate. 502 00:28:07,018 --> 00:28:08,436 Did I get that right? 503 00:28:08,478 --> 00:28:11,398 That's not what I said. 504 00:28:11,439 --> 00:28:13,441 Just... 505 00:28:13,483 --> 00:28:15,610 Everyone needs a safety net. 506 00:28:15,652 --> 00:28:17,904 You never know what's gonna happen. 507 00:28:17,946 --> 00:28:19,364 Look at me. 508 00:28:19,406 --> 00:28:20,907 I'm living proof. 509 00:28:20,949 --> 00:28:25,286 The money was meant to be Isaac's safety net... 510 00:28:25,328 --> 00:28:29,416 to give him a break, give him a little freedom. 511 00:28:29,457 --> 00:28:32,252 Well, he took his freedom now. 512 00:28:32,293 --> 00:28:34,838 In the only way he could figure out. 513 00:28:43,263 --> 00:28:45,640 Atmospheric music 514 00:29:03,324 --> 00:29:04,784 That feels good. 515 00:29:04,826 --> 00:29:06,244 Good. 516 00:29:06,286 --> 00:29:08,121 Gentle acoustic guitar music 517 00:29:14,377 --> 00:29:16,921 Billy, what kind of trouble are you in? 518 00:29:19,257 --> 00:29:20,985 Why you rushing around, trying to put 519 00:29:21,009 --> 00:29:22,778 the house in order, stacking up extra firewood? 520 00:29:22,802 --> 00:29:25,138 It's like you know you're leaving. 521 00:29:28,057 --> 00:29:30,226 I can't talk to you about this. 522 00:29:31,853 --> 00:29:34,481 I have to deal with this in my own way. 523 00:29:34,522 --> 00:29:37,108 Billy, I want to help you. 524 00:29:37,150 --> 00:29:38,943 Tell me, how can I help you? 525 00:29:38,985 --> 00:29:41,279 You can't. 526 00:29:43,114 --> 00:29:45,450 I'm sorry, but you can't. 527 00:29:58,338 --> 00:30:00,465 Need a room for me and my friend. 528 00:30:01,966 --> 00:30:03,426 Hey. 529 00:30:03,468 --> 00:30:05,094 I got money. 530 00:30:05,136 --> 00:30:06,429 Look. 531 00:30:06,471 --> 00:30:07,472 No room. 532 00:30:07,639 --> 00:30:10,099 Come on, man. We need a room. 533 00:30:10,141 --> 00:30:12,227 No room. 534 00:30:13,603 --> 00:30:16,815 You a fucking liar. There's two people outside... 535 00:30:40,213 --> 00:30:42,465 I see. Homeboy got the hookup. 536 00:30:54,352 --> 00:30:56,229 Christ. I'm using the restroom. 537 00:30:56,271 --> 00:30:58,565 It's all good. We all gay here. 538 00:31:04,153 --> 00:31:06,531 How'd that feel back there? 539 00:31:06,573 --> 00:31:08,533 I wasn't ready. 540 00:31:08,575 --> 00:31:10,845 To suck a dick or steal from one? 541 00:31:10,869 --> 00:31:12,871 Either. 542 00:31:12,912 --> 00:31:15,206 Dude, don't even think about flushing that. 543 00:31:15,248 --> 00:31:16,875 The water's gonna go ice cold. 544 00:31:17,000 --> 00:31:18,710 I won't. 545 00:31:19,252 --> 00:31:22,422 Man, you spoke good Spanish to that desk clerk. 546 00:31:23,256 --> 00:31:25,216 My mother was from Mexico. 547 00:31:25,258 --> 00:31:27,802 Oh, yeah? She miss it? 548 00:31:27,844 --> 00:31:29,888 She died. 549 00:31:29,929 --> 00:31:31,556 Oh. 550 00:31:31,598 --> 00:31:33,224 She must have been young. 551 00:31:33,266 --> 00:31:34,976 She was. 552 00:31:36,102 --> 00:31:39,939 She, um... she walked through the woods. 553 00:31:39,981 --> 00:31:42,442 She liked to do that where we lived. 554 00:31:43,401 --> 00:31:45,421 She picked up rocks along the way, 555 00:31:45,445 --> 00:31:47,488 put 'em in her pockets. 556 00:31:48,740 --> 00:31:51,409 And then she came to the river, and she just... 557 00:31:53,953 --> 00:31:55,997 kept walking. 558 00:31:58,583 --> 00:32:00,919 She killed herself? 559 00:32:09,135 --> 00:32:11,512 Look, there's no shampoo. Get my conditioner. 560 00:32:11,554 --> 00:32:13,056 It's in a little plastic bottle 561 00:32:13,097 --> 00:32:15,433 in my bag of shit, in the outside pocket. 562 00:32:30,323 --> 00:32:31,950 Now, you take a bath, 563 00:32:32,075 --> 00:32:34,470 you can use my products if you don't got your own. 564 00:32:34,494 --> 00:32:36,621 - Thanks. - De nada. 565 00:32:39,666 --> 00:32:41,143 - Thank you. - You bet. 566 00:32:41,167 --> 00:32:43,327 - Keep the change. - Well, thank you. 567 00:32:44,545 --> 00:32:46,798 Lee. Hey, come here. 568 00:32:49,300 --> 00:32:51,135 Hi. 569 00:32:52,136 --> 00:32:54,430 Sit your ass down. 570 00:32:54,472 --> 00:32:56,140 How you doing, Miss Thang? 571 00:32:56,182 --> 00:32:58,369 - Funny running into you here. - Thanks for the beer. 572 00:32:58,393 --> 00:32:59,995 We were just saying the same thing. 573 00:33:00,019 --> 00:33:01,938 First the wedding, now Rylan's. 574 00:33:01,980 --> 00:33:03,958 Pretty soon, you'll be back taking your pick of our men 575 00:33:03,982 --> 00:33:05,751 and none of us will ever get laid again. 576 00:33:05,775 --> 00:33:07,527 Shut up. 577 00:33:07,568 --> 00:33:09,988 Don't come in here with that hair and that body 578 00:33:10,029 --> 00:33:11,924 and expect we're not gonna notice. 579 00:33:11,948 --> 00:33:14,283 Don't listen to us. We're fat and jealous. 580 00:33:14,325 --> 00:33:16,679 But you can't escape our claws now, big-city girl. 581 00:33:16,703 --> 00:33:18,079 So what are you doing back? 582 00:33:18,121 --> 00:33:19,848 You should've brought your husband. 583 00:33:19,872 --> 00:33:22,166 Oh, it's just a few days. I'm... 584 00:33:22,208 --> 00:33:23,501 My dad's a handful. 585 00:33:23,543 --> 00:33:25,187 I'm just getting things on track. 586 00:33:25,211 --> 00:33:26,504 What kind of things? 587 00:33:26,546 --> 00:33:28,190 You know, fixing things around the house, 588 00:33:28,214 --> 00:33:30,275 making it easier for him to get around, 589 00:33:30,299 --> 00:33:34,345 and trying to get a nurse or something to help him. 590 00:33:34,387 --> 00:33:36,097 Girl, you can hire me. 591 00:33:36,139 --> 00:33:37,432 I can help. 592 00:33:37,473 --> 00:33:39,284 I'd feel weird asking you to do that. 593 00:33:39,308 --> 00:33:41,102 Um, it's my job, Lee. 594 00:33:41,144 --> 00:33:43,580 Personal care company I work for, when I work for them, 595 00:33:43,604 --> 00:33:45,982 takes a huge cut right off the top. 596 00:33:46,024 --> 00:33:47,650 You could hire me direct. 597 00:33:47,692 --> 00:33:49,527 I'd really appreciate the work. 598 00:33:50,403 --> 00:33:51,362 Can I think about it? 599 00:33:51,404 --> 00:33:52,822 Who's watching him tonight? 600 00:33:52,989 --> 00:33:55,450 He doesn't need round-the-clock. He just... 601 00:33:56,034 --> 00:33:58,745 I feel like I'm boring you guys with this talk. 602 00:33:58,911 --> 00:34:01,223 - I'm boring myself. - It's not boring. 603 00:34:01,247 --> 00:34:03,434 You came here to take a break, right? 604 00:34:03,458 --> 00:34:05,960 I'm actually meeting Billy for a drink. 605 00:34:06,002 --> 00:34:07,503 Oh, yeah? 606 00:34:07,545 --> 00:34:09,314 That why you didn't bring your husband? 607 00:34:09,338 --> 00:34:11,316 Very funny. It's just a drink. 608 00:34:11,340 --> 00:34:12,633 That beer was for him. 609 00:34:12,675 --> 00:34:14,677 Well, it's mine now. 610 00:34:14,719 --> 00:34:16,637 So I guess you've heard? 611 00:34:16,679 --> 00:34:17,972 Heard what? 612 00:34:18,014 --> 00:34:19,766 Really? 613 00:34:23,019 --> 00:34:25,229 Sheriff searched his house today. 614 00:34:25,271 --> 00:34:26,564 People are saying it has 615 00:34:26,606 --> 00:34:28,846 something to do with the dead policeman. 616 00:34:28,941 --> 00:34:31,569 No, it's got to be some kind of mistake. 617 00:34:31,611 --> 00:34:33,881 Mistake or not, he's gonna need a lawyer. 618 00:34:33,905 --> 00:34:35,406 Good thing you're back. 619 00:34:35,448 --> 00:34:38,534 I'm not a lawyer, Joelle. I-I'm still in school. 620 00:34:38,576 --> 00:34:40,816 You're the closest thing he's got to one. 621 00:34:44,290 --> 00:34:45,833 I have to go. 622 00:34:45,875 --> 00:34:48,270 I'll think about, you know, you helping my dad. 623 00:34:55,301 --> 00:34:57,929 I don't think we're ever gonna meet her husband. 624 00:35:17,740 --> 00:35:19,968 Not gonna ask to what I owe this visit. 625 00:35:19,992 --> 00:35:22,829 All right, don't be an asshole. 626 00:35:22,870 --> 00:35:25,123 And I won't be an asshole. 627 00:35:25,998 --> 00:35:28,126 And we can have a beer together 628 00:35:28,167 --> 00:35:30,270 and be two guys who ain't assholes. 629 00:35:30,294 --> 00:35:31,796 How's that? 630 00:35:34,173 --> 00:35:36,634 I just came by for a little visit. 631 00:35:37,677 --> 00:35:39,655 I'm not looking for a friend, Virgil. 632 00:35:39,679 --> 00:35:42,348 Oh, you think this makes us friends? 633 00:35:44,809 --> 00:35:46,912 Grace, though, she's waiting on you. 634 00:35:46,936 --> 00:35:49,081 She also wants answers, and I don't have 'em. 635 00:35:49,105 --> 00:35:50,398 She send you over here? 636 00:35:50,439 --> 00:35:52,817 No, nobody sends me nowhere. 637 00:35:54,527 --> 00:35:56,737 She doesn't even know I'm here. 638 00:36:00,158 --> 00:36:02,660 You know, I did the best I could for that kid. 639 00:36:03,494 --> 00:36:05,413 I was there for my boy. 640 00:36:05,454 --> 00:36:08,416 Every single Friday night, I never missed a game. 641 00:36:08,457 --> 00:36:10,877 You know, that kid could've gone all the way. 642 00:36:11,043 --> 00:36:14,630 Just didn't want it bad enough, I guess. 643 00:36:17,466 --> 00:36:20,386 Yeah. You know what he said to me one day, 644 00:36:20,428 --> 00:36:22,305 that little son of a bitch? 645 00:36:22,346 --> 00:36:24,241 He said, "You ought to be able to grow up in a place 646 00:36:24,265 --> 00:36:27,685 you don't have to get the hell out of when you turn 18." 647 00:36:27,727 --> 00:36:30,229 Maybe he's right. 648 00:36:30,271 --> 00:36:31,647 All right. 649 00:36:31,689 --> 00:36:33,333 Enough with the bonding bullshit. 650 00:36:33,357 --> 00:36:36,360 Tell me straight up what they think Billy did. 651 00:36:36,402 --> 00:36:38,196 Is this about Pete Novick? 652 00:36:38,237 --> 00:36:39,655 Yeah, it is. 653 00:36:39,697 --> 00:36:42,366 They're building a case against your son. 654 00:36:42,408 --> 00:36:43,784 What fucking case? 655 00:36:43,826 --> 00:36:45,512 They're gonna put him at the scene, 656 00:36:45,536 --> 00:36:47,723 and Billy has a history with beating on people. 657 00:36:47,747 --> 00:36:50,666 Come on, man. 658 00:36:50,708 --> 00:36:52,853 You think he was selling dope with Pete? 659 00:36:52,877 --> 00:36:54,128 Or to Pete? 660 00:36:54,170 --> 00:36:55,630 Billy? Oh, yeah, yeah, yeah. 661 00:36:55,671 --> 00:36:58,025 He's selling dope to everyone in Fayette County 662 00:36:58,049 --> 00:37:00,277 in between shifts flipping burgers at the diner. 663 00:37:00,301 --> 00:37:01,862 Yeah, that's why he's driving around town 664 00:37:01,886 --> 00:37:03,262 in that big old fancy car 665 00:37:03,304 --> 00:37:05,282 and throwing around all that goddamn money. 666 00:37:05,306 --> 00:37:07,892 Have you ever seen Billy do anything like that? 667 00:37:08,059 --> 00:37:09,786 - No. - Yeah, then what the fuck, man? 668 00:37:09,810 --> 00:37:11,479 Tell 'em they got it all wrong. 669 00:37:11,520 --> 00:37:13,231 I'm trying to. 670 00:37:13,272 --> 00:37:15,483 Good. Try harder. 671 00:37:15,524 --> 00:37:17,276 Fuck. 672 00:37:18,152 --> 00:37:20,613 Buy your own goddamn beer. 673 00:37:24,283 --> 00:37:25,868 Excuse me, Sue. 674 00:37:25,910 --> 00:37:28,579 Jesus, you scared me. 675 00:37:28,621 --> 00:37:30,206 You were a half second away 676 00:37:30,248 --> 00:37:32,017 from getting a face full of pepper spray. 677 00:37:32,041 --> 00:37:34,293 Figured you'd want a recap. 678 00:37:34,335 --> 00:37:37,338 Now, I am more than fashionably late for dinner with a donor. 679 00:37:37,380 --> 00:37:39,274 Spin it for me quick. What'd you pick up? 680 00:37:39,298 --> 00:37:41,193 We tagged some tools from the boy's shed 681 00:37:41,217 --> 00:37:43,844 and a pair of turf shoes... Football. 682 00:37:43,886 --> 00:37:46,764 - They match the scene? - Same size, 13. 683 00:37:46,806 --> 00:37:48,784 But the treads on the soles don't match. 684 00:37:48,808 --> 00:37:50,434 Size 13. That's something. 685 00:37:50,476 --> 00:37:52,537 A lot of big-footed boys in this town. 686 00:37:52,561 --> 00:37:54,772 Thirteen isn't that special. 687 00:37:55,815 --> 00:37:57,960 What about a possible weapon in his toolbox? 688 00:37:57,984 --> 00:37:59,360 They looked clean. 689 00:37:59,402 --> 00:38:00,778 Like he wiped 'em down? 690 00:38:00,820 --> 00:38:02,547 They're old tools. They have some use on them, 691 00:38:02,571 --> 00:38:04,549 but I don't think the murder weapon's in there. 692 00:38:04,573 --> 00:38:06,158 Get 'em tested for blood. 693 00:38:06,200 --> 00:38:09,036 - It's happening now. - What else? 694 00:38:09,870 --> 00:38:11,640 Poe's boss at the diner confirmed 695 00:38:11,664 --> 00:38:13,350 he had contusions on his knuckles 696 00:38:13,374 --> 00:38:16,252 that match the caller's description... right hand. 697 00:38:16,294 --> 00:38:18,814 Novick had visible bruising on the left side of his face. 698 00:38:18,838 --> 00:38:20,357 Put it all on the pile. I can push 699 00:38:20,381 --> 00:38:21,900 - Paronne to arraignment. - Thin pile. 700 00:38:21,924 --> 00:38:24,278 When this goes to trial, I need that eyewitness. 701 00:38:24,302 --> 00:38:27,263 Cell towers from the second call pinged south of here. 702 00:38:27,305 --> 00:38:29,807 But he could be in Virginia, Maryland. 703 00:38:29,849 --> 00:38:31,910 He could be any damn place by now. 704 00:38:31,934 --> 00:38:33,954 I'm just saying, you shine a light on things, 705 00:38:33,978 --> 00:38:35,354 have a press conference, 706 00:38:35,396 --> 00:38:37,690 cameras snapping at a dead cop's funeral, 707 00:38:37,732 --> 00:38:41,235 and things will get hot and fast. 708 00:38:41,277 --> 00:38:43,630 Should've had him in pocket before putting the heat on. 709 00:38:43,654 --> 00:38:45,781 I can take the heat. 710 00:38:51,412 --> 00:38:55,041 I feel like I spent half my life on that field. 711 00:38:57,835 --> 00:38:59,604 Everybody thought playing ball was 712 00:38:59,628 --> 00:39:01,505 the most important thing to me. 713 00:39:04,925 --> 00:39:07,325 But I never cared what happened on the field... 714 00:39:07,803 --> 00:39:10,431 so long as I saw you after. 715 00:39:12,975 --> 00:39:15,353 What were the police doing in your house? 716 00:39:16,812 --> 00:39:18,481 Sheriff. 717 00:39:19,607 --> 00:39:21,359 Okay. 718 00:39:23,611 --> 00:39:25,821 It was my fault. 719 00:39:26,864 --> 00:39:28,532 What was? 720 00:39:30,910 --> 00:39:32,745 It was my fault. 721 00:39:35,623 --> 00:39:37,291 I went in after him. 722 00:39:37,333 --> 00:39:39,418 Tense, atmospheric music 723 00:39:42,171 --> 00:39:44,048 Was that Pete Novick? 724 00:39:46,550 --> 00:39:48,052 Billy, don't. 725 00:39:48,886 --> 00:39:50,930 I'm just gonna talk to him. 726 00:40:15,621 --> 00:40:18,249 Whatever. He can't catch a ball to save his life. 727 00:40:18,374 --> 00:40:20,918 Somebody needs to get tougher for my guys. 728 00:40:24,964 --> 00:40:26,882 Keep it coming. 729 00:40:27,675 --> 00:40:29,510 Fucking hell. 730 00:40:30,636 --> 00:40:32,096 What are you doing here? 731 00:40:32,138 --> 00:40:34,557 Thought you might want to talk about things 732 00:40:34,598 --> 00:40:36,618 from the last time we saw each other. 733 00:40:36,642 --> 00:40:38,561 Who's the asshole? 734 00:40:38,602 --> 00:40:40,938 Name's Billy Poe. 735 00:40:40,980 --> 00:40:42,940 Punk got me fired 736 00:40:42,982 --> 00:40:45,263 after he went apeshit on some Donora boy. 737 00:40:45,401 --> 00:40:48,779 Cracked open his skull with a fucking bat. 738 00:40:48,821 --> 00:40:52,032 You got something to say to me, just come and say it to me. 739 00:40:53,117 --> 00:40:54,928 Not so tough now without your gun 740 00:40:54,952 --> 00:40:56,847 and your fucking boot on my back? 741 00:40:56,871 --> 00:40:59,623 - Fuck off. - I'm sorry? 742 00:41:00,791 --> 00:41:03,669 You want to talk to me, just come and talk to me. 743 00:41:07,673 --> 00:41:08,799 This what you want? 744 00:41:08,841 --> 00:41:10,426 Huh? This what you want? 745 00:41:18,142 --> 00:41:20,394 Whoa. Whoa, whoa. 746 00:41:20,436 --> 00:41:21,770 Easy. 747 00:41:23,022 --> 00:41:24,982 Oh, you like that? 748 00:41:25,024 --> 00:41:26,650 Like it rough? 749 00:41:39,914 --> 00:41:41,832 Tense, atmospheric music 750 00:42:05,689 --> 00:42:08,901 Isaac only followed me in 'cause he was worried about me. 751 00:42:11,070 --> 00:42:13,113 What happened, it's my fault. 752 00:42:14,156 --> 00:42:16,242 I picked the fight. 753 00:42:18,744 --> 00:42:23,374 Isaac is gone, doing what he should've done a long time ago. 754 00:42:23,916 --> 00:42:26,627 His life is worth a hell of a lot more than mine. 755 00:42:26,669 --> 00:42:30,839 So I won't say a word to another soul... 756 00:42:30,881 --> 00:42:32,591 ever. 757 00:42:33,217 --> 00:42:37,137 I won't do that to him or to you, because I love you. 758 00:42:42,268 --> 00:42:43,727 Hey. 759 00:42:48,732 --> 00:42:50,359 You made me forget. 760 00:42:50,526 --> 00:42:53,112 For a few days, I forgot why I even left. 761 00:42:53,153 --> 00:42:55,739 I thought maybe this was something good. 762 00:42:55,781 --> 00:42:56,907 It is good. 763 00:42:56,949 --> 00:42:58,534 What is wrong with you? 764 00:42:59,285 --> 00:43:01,120 You knew all this time. 765 00:43:01,161 --> 00:43:03,872 You hid it from me. You slept with me. 766 00:43:03,914 --> 00:43:05,850 I don't know where my brother is. 767 00:43:05,874 --> 00:43:06,935 He could be anywhere right now. 768 00:43:06,959 --> 00:43:08,836 You're saying he killed someone? 769 00:43:08,877 --> 00:43:10,754 Nobody is looking for him. 770 00:43:11,630 --> 00:43:13,608 That's supposed to make it better? 771 00:43:13,632 --> 00:43:14,925 He did it for me. 772 00:43:14,967 --> 00:43:16,260 He did it to protect me. 773 00:43:16,302 --> 00:43:18,804 I will never talk. I won't say anything. 774 00:43:20,806 --> 00:43:23,225 You want me to thank you? 775 00:43:23,267 --> 00:43:25,603 Tell you you're a hero? 776 00:43:25,644 --> 00:43:27,104 You're not a hero. 777 00:43:27,146 --> 00:43:28,606 You're worthless. 778 00:43:28,647 --> 00:43:30,458 You're worse than that. You're bad luck. 779 00:43:30,482 --> 00:43:32,627 And it rubs off on everything you touch. 780 00:43:32,651 --> 00:43:35,904 Do not come anywhere near me again. 781 00:43:35,946 --> 00:43:38,198 - Lee. - Get out of the car. 782 00:43:39,158 --> 00:43:41,660 Billy, get out of the fucking car. 783 00:44:21,617 --> 00:44:23,410 Atmospheric music 784 00:45:25,723 --> 00:45:28,642 dating back to the Revolutionary War. 785 00:45:32,020 --> 00:45:34,040 This one goes through, actually, 786 00:45:34,064 --> 00:45:36,734 some of the Civil War battles like Antietam 787 00:45:36,775 --> 00:45:39,403 and Gettysburg and, uh, Vicksburg, 788 00:45:39,445 --> 00:45:42,740 and it's pretty amazing how detailed it gets. 789 00:47:44,862 --> 00:47:47,281 Don't make me say it. 790 00:47:47,322 --> 00:47:49,783 Because I say it all the time. 791 00:47:49,825 --> 00:47:51,118 Okay. 792 00:47:51,159 --> 00:47:52,911 I love you. 793 00:47:55,080 --> 00:47:56,874 I love you, Zoe. 794 00:47:56,915 --> 00:47:58,542 Damn. 795 00:47:59,334 --> 00:48:01,753 Yeah. 796 00:48:01,795 --> 00:48:03,797 A few days. 797 00:48:03,839 --> 00:48:05,924 Him? 798 00:48:05,966 --> 00:48:08,594 He just a kid I picked up along the way. 799 00:48:08,635 --> 00:48:10,220 Yeah, I mean, he's smart, but... 800 00:48:10,262 --> 00:48:12,031 might be in a useless kind of way. 801 00:48:12,055 --> 00:48:13,557 I can't tell yet. 802 00:48:13,599 --> 00:48:15,893 Oh, shit. I got to go. 803 00:48:16,643 --> 00:48:20,272 Girl, I think he was standing right behind me the whole time. 804 00:48:21,106 --> 00:48:23,400 Yeah. You, too. 805 00:48:29,323 --> 00:48:31,533 You just gonna stare at me or... 806 00:48:31,575 --> 00:48:34,536 I didn't... I didn't know where you were. I... 807 00:48:35,579 --> 00:48:38,290 Thought I'd run off and left you, huh? 808 00:48:39,958 --> 00:48:41,960 That's fucked-up. 809 00:48:42,002 --> 00:48:44,755 I told you I would get you as far as Nevada. 810 00:48:44,922 --> 00:48:47,591 You stuck with me for the ride, little Billy. 811 00:48:49,384 --> 00:48:51,929 My name's Isaac, not Billy. 812 00:48:56,058 --> 00:48:58,226 Trusting people. 813 00:48:58,268 --> 00:49:00,020 That's how you make friends. 814 00:49:00,062 --> 00:49:01,748 Well, come on, friend. 815 00:49:01,772 --> 00:49:03,791 Get your stuff. It's time to go to school. 816 00:49:03,815 --> 00:49:05,400 Come on. 817 00:49:08,403 --> 00:49:10,364 A'ight. 818 00:49:37,057 --> 00:49:38,892 Frank. 819 00:49:38,934 --> 00:49:41,162 You asked for a heads-up, Del. I'm doing you one better. 820 00:49:41,186 --> 00:49:42,312 How you figure? 821 00:49:42,354 --> 00:49:43,897 I'm gonna do you the courtesy 822 00:49:43,939 --> 00:49:45,440 of bringing the boy in yourself. 823 00:49:45,482 --> 00:49:48,110 - Can you do that? - On what charge? 824 00:49:48,151 --> 00:49:49,337 That's to be determined. 825 00:49:49,361 --> 00:49:50,964 Are we in the neighborhood of intent 826 00:49:50,988 --> 00:49:52,197 or accidental? 827 00:49:52,239 --> 00:49:53,991 That's also to be determined. 828 00:49:54,032 --> 00:49:56,344 You're not giving me much to go on here, Frank. 829 00:49:56,368 --> 00:49:58,078 It's all I have to give. 830 00:49:58,120 --> 00:50:01,289 This may be the last one before I'm out of gifts. 831 00:50:01,331 --> 00:50:04,167 I need the boy brought in by the end of the day. 832 00:50:04,209 --> 00:50:06,503 You have 12 hours. 833 00:50:08,964 --> 00:50:10,924 Atmospheric music 834 00:50:28,400 --> 00:50:31,570 "All The Best" by John Prine 835 00:50:49,254 --> 00:50:51,715 I wish you love 836 00:50:51,757 --> 00:50:54,384 And happiness 837 00:50:54,426 --> 00:50:57,012 I guess I wish 838 00:50:57,054 --> 00:50:59,890 You all the best 839 00:50:59,931 --> 00:51:02,392 I wish you don't 840 00:51:02,434 --> 00:51:05,395 Do like I do 841 00:51:05,437 --> 00:51:10,025 Never fall in love with someone like you 842 00:51:10,067 --> 00:51:13,236 'Cause if you felt 843 00:51:13,278 --> 00:51:16,156 Just like I did 844 00:51:16,198 --> 00:51:18,798 You'd probably walk around the block like a little kid 845 00:51:18,822 --> 00:51:20,822 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 58752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.