Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,669 --> 00:00:04,672
**
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,242 --> 00:00:11,212
**
5
00:00:13,714 --> 00:00:15,716
[ Dog Barking, Cat Screeching,
Glass Shattering ]
6
00:00:15,749 --> 00:00:17,718
* THAT DARN CAT
7
00:00:40,808 --> 00:00:42,776
* THAT DARN CAT
8
00:00:44,812 --> 00:00:46,780
* THAT DARN CAT
9
00:00:48,649 --> 00:00:50,618
* THAT DARN CAT
10
00:01:04,132 --> 00:01:06,100
* THAT DARN CAT
11
00:01:08,169 --> 00:01:10,138
* THAT DARN CAT
12
00:01:11,905 --> 00:01:14,074
* THAT DARN CAT
13
00:01:19,147 --> 00:01:21,149
* ADIOS, AMIGO **
14
00:01:25,819 --> 00:01:28,789
**
15
00:01:32,493 --> 00:01:34,828
OH, NO.
16
00:01:34,862 --> 00:01:37,331
SOME OF OUR INVESTMENTS
ARE PLUMMETING.
17
00:01:39,900 --> 00:01:43,904
WHY CAN'T YOUR PLASTIC SURGEON
GIVE THE STOCK MARKET A LIFT ?
18
00:01:45,939 --> 00:01:47,908
OH, NO.
19
00:01:47,941 --> 00:01:50,878
OH, NO.
NO, NO, NO, NO, NO.
20
00:01:50,911 --> 00:01:54,515
DEAR LORD, NO, NO, NO, NO, NO.
THAT'S--
21
00:01:54,548 --> 00:01:56,550
OH, MY GOD !
22
00:01:56,584 --> 00:02:00,454
- I THINK I FOUND
ANOTHER LINE, IS WHAT !
23
00:02:00,488 --> 00:02:04,592
I CAN'T BELIEVE THIS.
THIS IS HORRIBLE !
24
00:02:04,625 --> 00:02:08,262
I'LL TELL YOU WHAT'S HORRIBLE.
EVEN PORK BELLIES ARE SAGGING.
25
00:02:08,296 --> 00:02:10,231
OH ! NOPE, NOPE, NOPE.
26
00:02:10,264 --> 00:02:12,700
IT'S JUST A LITTLE EYELASH
ON THE MIRROR.
27
00:02:12,733 --> 00:02:14,768
NEVER MIND.
28
00:02:14,802 --> 00:02:17,205
NEVER MIND, NEVER MIND.
29
00:02:19,407 --> 00:02:22,576
LIZZY, BRING ME TWO ASPIRIN
AND SOME WARM MILK.
30
00:02:22,610 --> 00:02:26,247
ANYTHING YOU SAY, MR. FLINT.
31
00:02:26,280 --> 00:02:28,549
- I WANT...
32
00:02:28,582 --> 00:02:31,619
FOUR DOZEN DING DONGS
AND A GIANT HO-HO.
33
00:02:31,652 --> 00:02:34,755
BRING MRS. FLINT TWO CARROT
STICKS AND A MUSHROOM.
34
00:02:42,296 --> 00:02:45,299
**
35
00:02:53,307 --> 00:02:55,309
**
36
00:02:58,346 --> 00:03:01,549
WHAT WOULD THEY DO
WITHOUT ME ?
37
00:03:01,582 --> 00:03:03,517
IS THAT HER ?
38
00:03:03,551 --> 00:03:05,786
WOW, SHE'S AN UGLY
OLD BROAD, ISN'T SHE ?
39
00:03:05,819 --> 00:03:08,589
YOU'D THINK, WITH ALL HER
BILLIONS, SHE COULD AFFORD
A PLASTIC SURGEON.
40
00:03:08,622 --> 00:03:10,591
RICH PEOPLE ARE NUTS.
41
00:03:10,624 --> 00:03:13,227
LET'S BE ONE OF 'EM.
42
00:03:13,261 --> 00:03:15,763
**
43
00:03:20,901 --> 00:03:22,870
WHO IS IT ?
44
00:03:34,482 --> 00:03:36,617
I KNOW KARATE.
45
00:03:39,920 --> 00:03:42,490
LIZZY, ARE YOU MILKING THE COW ?
46
00:03:42,523 --> 00:03:44,792
MY ULCER'S DOING
A TANGO UP HERE.
47
00:04:39,079 --> 00:04:42,049
"CHEERFUL FACES.
SMILING HELLOS.
48
00:04:42,082 --> 00:04:44,918
"NEIGHBORS WHO DON'T KNOCK
WHEN THEY COME OVER.
49
00:04:44,952 --> 00:04:47,921
"THE KIND OF TOWN THAT HAS
A REALLY NICE FEED STORE.
50
00:04:47,955 --> 00:04:49,957
"EVERYONE SAYS,
'HAVE A NICE DAY,' STILL.
51
00:04:49,990 --> 00:04:51,992
"HOT DOGS.
APPLE PIES.
52
00:04:52,025 --> 00:04:55,463
"QUIET, TREE-LINED STREETS
NAMED AFTER RODENTS:
53
00:04:55,496 --> 00:04:57,931
"SQUIRREL LANE;
CHIPMUNK SQUARE;
54
00:04:57,965 --> 00:04:59,967
"BADGER BEND.
55
00:05:00,000 --> 00:05:02,936
"APPARENTLY SNOW WHITE
LIVED HERE AT SOME POINT.
56
00:05:02,970 --> 00:05:04,938
"THIS IS MY HOME,
57
00:05:04,972 --> 00:05:07,908
"A WORLD OF BAKE SALES,
HOEDOWNS AND BARN RAISINGS.
58
00:05:07,941 --> 00:05:09,910
"EVEN OUR CABLE SUCKS.
59
00:05:09,943 --> 00:05:11,945
WHAT'S A HOEDOWN ?
60
00:05:11,979 --> 00:05:14,081
SOUNDS LIKE
YARD WORK.
SERIOUSLY.
61
00:05:14,114 --> 00:05:16,083
"IT'S AS IF THIS TOWN
HAS THE POWER...
62
00:05:16,116 --> 00:05:19,052
"TO SUCK THE VERY BRAIN
RIGHT OUT OF YOUR HEAD.
PATTI--
63
00:05:19,086 --> 00:05:22,756
- AND WITH SOME PEOPLE,
YOU WOULDN'T EVEN NOTICE."
- PATTI !
64
00:05:22,790 --> 00:05:26,527
THE ASSIGNMENT WAS TO GIVE
A REPORT ON TOWN PRIDE.
65
00:05:26,560 --> 00:05:29,530
THERE MUST BE
SOMETHING HERE YOU LIKE.
66
00:05:37,671 --> 00:05:39,873
"I LIKE MY CAT.
THE END."
67
00:06:04,164 --> 00:06:06,434
HEY, D.C.
68
00:06:06,467 --> 00:06:09,102
COME TO WALK
ME HOME
69
00:06:09,136 --> 00:06:11,739
PATTI, HONEY.
70
00:06:11,772 --> 00:06:15,976
D.C., I TOLD YOU TO LEAVE
THE MOTHER AT HOME.
71
00:06:16,977 --> 00:06:21,014
* I SEE YOU
DON'T LOOK AT HER.
72
00:06:21,048 --> 00:06:24,985
MAYBE IF WE IGNORE HER,
SHE'LL GO AWAY.
73
00:06:25,018 --> 00:06:28,822
I KNOW IT'S NOT COOL
TO LET YOUR MOMMY PICK YOU UP,
74
00:06:28,856 --> 00:06:31,559
BUT THE TOWN COUNCIL MEETING
LET OUT EARLY AND--
OH, CHRISTMAS.
75
00:06:31,592 --> 00:06:34,962
HONEY, WHY DO YOU
ALWAYS WEAR BLACK ?
76
00:06:34,995 --> 00:06:37,731
BECAUSE IT MATCHES
MY SOUL.
77
00:06:37,765 --> 00:06:41,835
WELL, IT DOESN'T DO MUCH
FOR YOUR EYE COLOR !
78
00:06:50,110 --> 00:06:54,081
SO HOW WAS
YOUR DAY ?
MIND-NUMBING AS USUAL.
79
00:06:54,114 --> 00:06:56,684
MOM, CAN WE PLEASE
MOVE TO BOSTON ?
80
00:06:56,717 --> 00:06:59,653
NOW, SWEETIE,
I THINK THAT YOU JUST
DON'T TAKE ADVANTAGE...
81
00:06:59,687 --> 00:07:02,823
OF ALL THE WONDERFUL THINGS
THAT THIS TOWN HAS
TO OFFER YOU.
82
00:07:02,856 --> 00:07:05,125
LIKE WHAT ?
WELL, I DON'T KNOW.
83
00:07:05,158 --> 00:07:08,562
BUT WHEN I WAS
IN HIGH SCHOOL, WE KIDS
JUST HAD SO MUCH FUN.
84
00:07:08,596 --> 00:07:13,000
I WAS IN GLEE CLUB
AND SPIRIT ASSOCIATION.
85
00:07:13,033 --> 00:07:16,670
WHY DON'T YOU GO OUT
FOR CHEERLEADING ?
86
00:07:16,704 --> 00:07:20,040
OH, MY GOODNESS, LOOK.
FISH STICKS FOR DINNER.
87
00:07:20,073 --> 00:07:22,042
D.C. !
88
00:07:29,116 --> 00:07:31,952
THAT CAT...
89
00:07:31,985 --> 00:07:34,622
IS A DELINQUENT !
90
00:07:36,990 --> 00:07:39,827
UH, JUST LEMME GET
THESE LUG NUTS OFF.
91
00:07:39,860 --> 00:07:41,995
EVER WONDER
WHERE THE EXPRESSION
"BIG LUG" CAME FROM ?
92
00:07:42,029 --> 00:07:44,164
HOW LONG WILL
IT TAKE, DUSTY ?
93
00:07:44,197 --> 00:07:46,934
OH, ABOUT 15
OR 20 MINUTES,
MRS. RANDALL.
94
00:07:46,967 --> 00:07:49,102
IS THAT ALL ?
95
00:07:49,136 --> 00:07:51,872
MY GRANDMOTHER COULD DO IT
FASTER THAN THAT.
96
00:07:51,905 --> 00:07:54,241
SHE'S GOT REPLACEMENT HIPS.
I'LL DO IT IN TEN.
97
00:07:54,274 --> 00:07:57,077
OH, YEAH ? WELL,
I'LL DO IT IN NINE.
98
00:07:57,110 --> 00:08:00,514
EIGHT AND
A TEN-PERCENT DISCOUNT !
99
00:08:00,548 --> 00:08:02,983
- TWELVE AND A FREE
BATTERY CHARGE !
- SEVEN,
100
00:08:03,016 --> 00:08:07,655
15 PERCENT OFF, FREE OIL CHANGES
FOR A YEAR AND FREE GUM !
101
00:08:07,688 --> 00:08:10,023
- NOW TOP THAT, DOOFUS !
102
00:08:10,057 --> 00:08:12,993
- OOH.
103
00:08:13,026 --> 00:08:15,729
SO YOU HEARD NOTHING ?
104
00:08:15,763 --> 00:08:19,767
OH, MY WIFE KEEPS A TAPE
OF JUNGLE NOISES GOING
IN THE BEDROOM AT NIGHT.
105
00:08:19,800 --> 00:08:22,703
IT'S LIKE A TARZAN
MOVIE IN THERE.
106
00:08:22,736 --> 00:08:25,873
LIZZY POLISHED THE PYGMIES' POT
SO BEAUTIFULLY.
107
00:08:28,776 --> 00:08:32,980
I'M SO UPSET, I'D-I'D CRY.
BUT MY TEAR DUCTS HAVEN'T WORKED
SINCE MY LAST EYE JOB.
108
00:08:33,013 --> 00:08:35,949
WE'LL TRY TO FIND LIZZY
AS SOON AS WE CAN, MRS. FLINT.
109
00:08:35,983 --> 00:08:38,118
OH, IT'S SO IMPORTANT.
YOU REALLY HAVE TO FI--
110
00:08:38,151 --> 00:08:40,988
DO YOU KNOW WHAT IT IS
THAT BAFFLES ME ? I-I-I--
111
00:08:41,021 --> 00:08:43,957
HOW COULD ANYONE
MISTAKE LIZZY FOR ME ?
112
00:08:43,991 --> 00:08:46,660
YOU KNOW, I MEAN, WE'RE BOTH
THIN AND HOPEFULLY PRETTY.
113
00:08:46,694 --> 00:08:50,831
BUT I SPENT A QUARTER
OF A MILLION DOLLARS
TO LOOK LIKE THIS.
114
00:08:50,864 --> 00:08:53,133
EXCUSE ME.
115
00:08:55,703 --> 00:08:57,938
CAPTAIN ? CAPTAIN !
116
00:08:57,971 --> 00:09:00,073
CAPTAIN.
117
00:09:00,107 --> 00:09:03,744
I BEEN COLLECTIN'
HAIR AND LINT SAMPLES
FROM THE FLINT'S BEDROOM.
118
00:09:03,777 --> 00:09:06,747
UH-HUH.
119
00:09:06,780 --> 00:09:09,983
UH, KELSO,
YOU KNOW THAT THE--
THE KIDNAPPING HAPPENED...
120
00:09:10,017 --> 00:09:12,152
DOWNSTAIRS IN
THE KITCHEN, RIGHT ?
YES, I KNOW THIS.
121
00:09:12,185 --> 00:09:15,288
AND THE FLINTS
WERE IN THE BEDROOM
AT THE TIME OF THE CRIME.
122
00:09:15,322 --> 00:09:18,025
NOW YOU'RE
WITH ME HERE ?
UH-HUH, 100 PERCENT.
123
00:09:18,058 --> 00:09:21,028
OKAY, DON'T YOU THINK THAT
THE REALLY GOOD CLUES...
124
00:09:21,061 --> 00:09:25,365
WOULD COME FROM, OH, SAY,
THE PLACE WHERE THE CRIME
WAS COMMITTED ?
125
00:09:25,398 --> 00:09:30,671
UNLESS, OF COURSE,
THE CRIME DID NOT HAPPEN
IN THE ALLEGED KITCHEN.
126
00:09:30,704 --> 00:09:32,706
THE KITCHEN IS THERE.
127
00:09:32,740 --> 00:09:36,844
IT'S NOT ALLEGED.
IT EXISTS. WE HAVE PROOF.
128
00:09:36,877 --> 00:09:39,847
CAPTAIN,
THESE PEOPLE ARE LIARS.
129
00:09:39,880 --> 00:09:41,849
NOW, HOW
DO WE KNOW THAT ?
130
00:09:41,882 --> 00:09:45,118
S
131
00:09:45,152 --> 00:09:48,756
SHE TOLD ME SHE WAS 39.
I'M TELLIN' YOU, COVER-UP.
132
00:09:49,790 --> 00:09:51,692
OKAY, ZEKE.
133
00:09:53,026 --> 00:09:56,129
HERE'S WHAT I WANT
YOU TO DO.
134
00:09:56,163 --> 00:09:58,598
WALK INTO THE KITCHEN,
135
00:09:59,700 --> 00:10:02,602
GRAB SOME COFFEE
AND BRING IT TO ME.
136
00:10:03,403 --> 00:10:05,973
GOOD. THEN WHAT ?
137
00:10:07,741 --> 00:10:09,743
THEN GET SOME CREAM.
138
00:10:11,712 --> 00:10:14,047
Y-YOU'RE NOT SERIOUS,
ARE YOU, S--
139
00:10:14,081 --> 00:10:16,083
I LIKE MY CREAM.
140
00:10:24,725 --> 00:10:26,660
I'M WATCHIN' YOU.
141
00:10:26,694 --> 00:10:29,029
OH, THANK YOU.
142
00:10:33,266 --> 00:10:36,369
YOO-HOO, MRS. RANDALL !
HELLO, THERE !
143
00:10:36,403 --> 00:10:39,206
HI, PATTI !
144
00:10:39,239 --> 00:10:42,009
THE CANDY CANE, WHERE
YOUNG EDGEFIELDERS GO...
145
00:10:42,042 --> 00:10:44,144
TO GET A SUGAR BUZZ
AND THEN GO DAY-TRIPPING.
146
00:10:44,177 --> 00:10:47,147
OH, PATTI, YOU
ARE SO DRAMATIC.
147
00:10:47,180 --> 00:10:50,150
STREETS LOOK CLEAR.
MM-HMM.
148
00:10:50,183 --> 00:10:52,920
QUIET DAY.
149
00:10:52,953 --> 00:10:56,056
YEAH. QUIET CAN BE
MISLEADING, MELVIN.
150
00:10:56,089 --> 00:11:00,060
QUIET DOES NOT
NECESSARILY MEAN SAFE.
YEP.
151
00:11:00,093 --> 00:11:02,095
YEAH.
152
00:11:02,129 --> 00:11:04,297
THERE !
153
00:11:04,331 --> 00:11:06,934
YOU SEE WHAT I MEAN ?
THAT'S A 524 RIGHT THERE.
154
00:11:06,967 --> 00:11:08,936
GIRL IN STREET CHASING CAT.
155
00:11:08,969 --> 00:11:11,271
DRIVE, MELVIN.
DRIVE LIKE YOU'VE NEVER
DRIVEN BEFORE. DRIVE !
156
00:11:11,304 --> 00:11:14,074
DON'T HIT THE GIRL.
DON'T HIT THE GIRL
OR THE CAT.
157
00:11:14,107 --> 00:11:17,778
- OH, HONEY ! LORD IN HEAVEN,
YOU COULD'VE BEEN INJURED !
158
00:11:17,811 --> 00:11:19,980
ARE YOU HURT ?
ARE YOU BLEEDING ?
NO.
159
00:11:22,049 --> 00:11:25,152
WELL, HE'S GOT FLEAS.
BUT I THINK HE HAD THOSE
BEFORE YOU GOT HERE.
160
00:11:26,820 --> 00:11:29,857
WELL, YOU LADIES
HAVE A GOOD DAY NOW.
161
00:11:29,890 --> 00:11:32,092
WE WILL, THANK YOU.
GOOD-BYE, BOYS. PATTI !
162
00:11:32,125 --> 00:11:34,728
BYE.
THOSE ARE
SUCH NICE BOYS.
163
00:11:34,762 --> 00:11:37,497
SURE WISH WE COULD DO
SOMETHIN' ABOUT THOSE FLEAS.
164
00:11:39,767 --> 00:11:41,869
WE'RE JUST MEN, MELVIN.
165
00:11:41,902 --> 00:11:43,871
NOT GODS.
166
00:11:43,904 --> 00:11:45,939
LET'S GO.
OW.
167
00:11:45,973 --> 00:11:47,741
YOO-HOO ! YOO-HOO !
168
00:11:47,775 --> 00:11:49,743
MOM, EYES FORWARD,
HEAD STRAIGHT.
DON'T LOOK UP.
169
00:11:49,777 --> 00:11:51,745
PATTI, WHERE ARE
YOUR MANNERS ?
WHO'S DOWN THERE ?
170
00:11:51,779 --> 00:11:53,781
HELLO, MRS. McCRACKEN.
171
00:11:53,814 --> 00:11:55,883
- HI.
- NOW I'LL NEVER GET
OUT OF HERE.
172
00:11:55,916 --> 00:11:58,451
WHO'S THAT WITH YA ?
THAT'S PATTI.
173
00:11:58,485 --> 00:12:01,488
PATTI
174
00:12:01,521 --> 00:12:03,490
I'M HER DAUGHTER.
175
00:12:03,523 --> 00:12:05,926
UM, YOU'VE ONLY
KNOWN ME 16 YEARS.
176
00:12:05,959 --> 00:12:09,029
IT'D HELP IF YA
DRESSED IN COLOR.
177
00:12:11,231 --> 00:12:14,067
D.C., IT'S NOT
TIME FOR DINNER.
GET OVER HERE.
178
00:12:14,101 --> 00:12:16,837
WHAT'S THAT, TWEETY ?
179
00:12:16,870 --> 00:12:20,540
AH ! TWEETY SAYS HELLO !
180
00:12:20,573 --> 00:12:22,175
LOOK, MOM,
THE BIRD TALKS.
181
00:12:22,209 --> 00:12:26,146
OH, PATTI, SOMETIMES I WONDER
WHO SNUCK IN IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT AND RAISED YOU.
182
00:12:26,179 --> 00:12:29,082
MRS. McCRACKEN,
COULD WE GET YOU ANYTHING
AT THE BUTCHER'S ?
183
00:12:29,116 --> 00:12:31,985
I COULD USE HALF A POUND
OF GROUND CHUCK.
184
00:12:32,019 --> 00:12:34,554
- ALL RIGHT. BYE-BYE.
185
00:12:34,587 --> 00:12:36,556
THANK YOU VERY MUCH !
186
00:12:36,589 --> 00:12:40,027
WHY IS IT SO PAINFULLY HARD
FOR YOU TO BE NICE ?
187
00:12:40,060 --> 00:12:43,530
I THINK YOU WOUND UP
WITH ALL THE "NICE"
IN THE FAMILY, MOM.
188
00:12:43,563 --> 00:12:46,934
I SWEAR, PATTI, YOU CAN BE
SUCH A PAIN IN THE--
189
00:12:46,967 --> 00:12:48,936
- SAY IT.
- NO.
190
00:12:48,969 --> 00:12:52,372
- OH, COME ON, MOM. SAY IT.
- YOU WILL NOT MAKE ME SWEAR.
191
00:12:52,405 --> 00:12:55,075
YOU WILL N MAKE ME SWEAR.
192
00:12:56,109 --> 00:12:59,012
YEAH, I KNOW.
193
00:12:59,046 --> 00:13:03,116
SHE'S A HARD ONE TO CRACK.
194
00:13:03,150 --> 00:13:06,987
- YOO-HOO, LU !
195
00:13:07,020 --> 00:13:09,056
HELLO, MRS. RANDALL,
PATTI.
196
00:13:09,089 --> 00:13:11,558
HEY, NOW, YOU'VE DONE SOMETHING
NEW WITH YOUR HAIR.
197
00:13:11,591 --> 00:13:14,995
OH, IT'S A BUN.
TURN AROUND.
198
00:13:15,028 --> 00:13:17,030
OH, I THINK
THAT IS NIFTY.
199
00:13:17,064 --> 00:13:19,166
VERY BECOMING.
THANKS.
200
00:13:19,199 --> 00:13:22,369
WELL, I NEED
HALF A POUND OF GROUND CHUCK
AND A WATERMELON ROSE.
201
00:13:22,402 --> 00:13:25,105
OKAY, MRS. RANDALL.
202
00:13:25,138 --> 00:13:27,474
YES.
203
00:13:27,507 --> 00:13:30,477
LU, THAT'S WONDERFUL.
YOU'RE VERY TALENTED.
204
00:13:30,510 --> 00:13:33,313
THANKS. YEAH, I ONCE BUILT
A CASTLE OUT OF SPAM.
205
00:13:33,346 --> 00:13:37,250
- NO.
- YEAH. HAD A SPIRAL STAIRCASE
UP TO THE TURRET.
206
00:13:37,284 --> 00:13:39,319
REALLY ? OH, WOW.
207
00:13:39,352 --> 00:13:41,889
HEY, YOU KNOW, IF YOU
ARE FREE ON SATURDAY,
208
00:13:41,922 --> 00:13:45,859
YOU REALLY SHOULD COME
TO OUR ANNUAL CAT SHOW.
209
00:13:45,893 --> 00:13:48,161
THERE'LL BE A LOT
OF ELIGIBLE MEN THERE.
210
00:13:48,195 --> 00:13:50,563
OH, I DON'T KNOW.
SATURDAY'S MY BIG TV NIGHT.
211
00:13:50,597 --> 00:13:53,500
WELL, TRY, OKAY ?
BECAUSE IT IS GONNA BE FUN.
212
00:13:53,533 --> 00:13:55,568
OUR HEAD JUDGE THIS YEAR...
213
00:13:55,602 --> 00:13:57,905
HAS THE CAT FOOD WITH
THE DANCING CATS ON THE LABEL.
214
00:13:57,938 --> 00:14:00,107
YOU KNOW-- CHOW, CHOW, CHOW.
215
00:14:00,140 --> 00:14:03,043
I AM NOT EXAGGERATING.
IT IS GONNA BE
AN EXTRAVAGANZA.
216
00:14:03,076 --> 00:14:06,146
OOH, AN EXTRAVAGANZA
IN EDGEFIELD.
217
00:14:06,179 --> 00:14:09,082
PATTI, SHUSH.
218
00:14:09,116 --> 00:14:12,019
JUST PUT THAT
ON MY TAB, OKAY ?
THANKS, LU.
219
00:14:12,052 --> 00:14:15,122
OH, D.C. !
220
00:14:16,456 --> 00:14:19,092
I DON'T KNOW WHAT TO DO
WITH HER, PETER.
221
00:14:19,126 --> 00:14:22,029
SHE REFUSES TO EVEN
TRY TO GET ALONG
WITH PEOPLE.
222
00:14:22,062 --> 00:14:24,864
WELL, I SAY WE SELL HER,
GET ENOUGH TO COVER
THAT ORTHODONTIA.
223
00:14:25,966 --> 00:14:28,035
I AM SERIOUS, YOU.
OW.
224
00:14:28,068 --> 00:14:30,403
HONEY,
THERE ARE TWO...
225
00:14:30,437 --> 00:14:34,174
VERY IMPORTANT THINGS
LACKING IN YOUR PERSONALITY:
226
00:14:34,207 --> 00:14:35,943
TOLERANCE
AND EMPATHY.
HMM.
227
00:14:35,976 --> 00:14:41,181
- NOW, YOU SHOWED AN AWFUL LOT
OF DISRESPECT FOR LU TODAY.
- I WAS JUST AGREEING WITH HER.
228
00:14:41,214 --> 00:14:43,183
SHE IS A SWEET GAL.
229
00:14:43,216 --> 00:14:46,519
AND SHE TAKES HER WORK
VERY SERIOUSLY.
230
00:14:46,553 --> 00:14:49,189
MOM, SHE MOLDS MEAT.
231
00:14:54,527 --> 00:14:56,663
YOU PUSH ME, YOUNG LADY.
232
00:14:56,696 --> 00:15:00,100
AND YOU ENJOY IT.
ADMIT IT, YOU ENJOY IT.
233
00:15:00,133 --> 00:15:03,670
- OH, NO.
I DERIVE NO JOY FROM IT.
UM, LADIES--
234
00:15:03,703 --> 00:15:08,075
DESPITE THE MAID'S
NET WORTH OF $238,
235
00:15:08,108 --> 00:15:11,111
THE KIDNAPPERS
ARE DEMANDING
$1 MILLION IN RANSOM.
236
00:15:11,144 --> 00:15:14,114
BOSTON POLICE
HAVE BROUGHT IN THE F.B.I.
237
00:15:14,147 --> 00:15:17,550
SO FAR THERE'VE BEEN NO LEADS.
BUT BOSTON POLICE--
BOSTON ?
238
00:15:17,584 --> 00:15:20,320
IT'S ALWAYS BOSTON.
WHY CAN'T ANYTHING LIKE THAT
EVER HAPPEN HERE ?
239
00:15:20,353 --> 00:15:22,489
...QUICK APPREHENSION
OF THE PERPETRATORS.
240
00:15:22,522 --> 00:15:27,027
THIS IS, OF COURSE,
THE SAME CHIEF FITZWILLIAMS
WHO EXPRESSED OPTIMISM...
241
00:15:27,060 --> 00:15:29,729
FOR THE QUICK APPREHENSION
OF THE PERPETRATORS
OF MOST OF BOSTON'S CRIMES...
242
00:15:29,762 --> 00:15:31,731
IN THE PAST YEAR.
243
00:15:31,764 --> 00:15:35,402
- THERE HE GOES,
JUST LIKE CLOCKWORK.
244
00:15:35,435 --> 00:15:38,338
- WHY DO YOU THINK HE LEAVES
HERE EVERY NIGHT AT 8:00 ?
245
00:15:38,371 --> 00:15:41,141
BECAUSE HE CAN.
FITZWILLIAMS
SWEARS IT WILL BE DIFFERENT.
246
00:15:41,174 --> 00:15:44,111
AND WE AT CHANNEL 11
SUPPORT HIM.
247
00:15:56,356 --> 00:16:00,193
[ Electricity
Zapping ]
248
00:16:57,784 --> 00:17:01,121
[ Meowing,
Scratching ]
249
00:17:23,876 --> 00:17:26,646
THIS WILL TEACH YA
TO STEAL MY CUSTOMERS.
250
00:17:26,679 --> 00:17:30,483
DOOFUS !
251
00:17:32,152 --> 00:17:35,655
QUIET NIGHT.
252
00:17:35,688 --> 00:17:37,757
WHOA !
DID YOU SEE THAT ?
253
00:17:37,790 --> 00:17:40,160
NO, I DIDN'T !
DON'T GET INVOLVED.
JUST DRIVE !
254
00:17:40,193 --> 00:17:43,130
THAT GUY NEEDS NEW TIRES.
255
00:17:48,235 --> 00:17:51,238
**
256
00:17:53,906 --> 00:17:56,809
* OOH
* WHAT YOU WANT
257
00:17:56,843 --> 00:17:59,346
* BABY, I GOT
* OOH
258
00:17:59,379 --> 00:18:02,349
* WHAT YOU NEED
DO YOU KNOW I GOT IT *
259
00:18:02,382 --> 00:18:03,850
* OOH
* ALL-- *
260
00:18:11,824 --> 00:18:14,427
**
261
00:18:38,651 --> 00:18:40,887
YES.
262
00:18:40,920 --> 00:18:44,157
COME HERE, KITTY.
COME HERE.
263
00:18:44,191 --> 00:18:46,226
HERE, KITTY, KITTY, KITTY.
264
00:18:46,259 --> 00:18:48,761
COME TO MAMA.
COME ON.
265
00:18:48,795 --> 00:18:50,863
COME ON !
GOOD BOY.
266
00:18:50,897 --> 00:18:53,866
[ Phone Ringing,
Footsteps ]
267
00:18:55,202 --> 00:18:57,837
RUN ALONG.
268
00:19:41,814 --> 00:19:44,284
OOP, 7:20.
BETTER GET DOWN
TO THE BOOKSTORE.
269
00:19:44,317 --> 00:19:46,753
A NEW DANIELLE STEEL
COMING IN TODAY.
WHOO.
270
00:19:46,786 --> 00:19:48,988
I WONDER IF IT'LL BE
A ROMANCE.
HMM.
271
00:19:49,021 --> 00:19:51,458
I'D READ IT MYSELF, BUT
THE TV MOVIE'S ALWAYS BETTER.
272
00:19:51,491 --> 00:19:53,726
BYE-BYE, HONEY.
BYE.
273
00:19:53,760 --> 00:19:56,763
HONEY, WOULD YOU PASS ME
THE FRONT PAGE, PLEASE ?
274
00:19:57,997 --> 00:19:59,999
THANK YOU.
275
00:20:00,032 --> 00:20:03,603
HEY, D.C.,
WHAT YA GOT THERE ?
WHAT IS THIS ?
276
00:20:05,638 --> 00:20:08,241
HOW WEIRD.
HMM ?
277
00:20:08,275 --> 00:20:10,243
MOM, READ THIS.
278
00:20:13,846 --> 00:20:16,583
YOU WILL NOT MAKE ME SWEAR,
YOUNG LADY.
279
00:20:16,616 --> 00:20:20,520
I WAS NOT TRYING
TO MAKE YOU SWEAR, MOM.
D.C. WAS WEARING THIS.
280
00:20:20,553 --> 00:20:24,724
THAT'S RIDICULOUS.
WHY WOULD ANYBODY GIVE
A WATCH TO A CAT ?
281
00:20:27,927 --> 00:20:30,430
THIS LOOKS
LIKE THE SAME TIMEX.
282
00:20:30,463 --> 00:20:33,833
HONEY, WOULD YOU PASS ME
THE MARGARINE, PLEASE ?
OH, MY GOD.
283
00:20:33,866 --> 00:20:36,436
I KNOW WHO GAVE
D.C. THE WATCH.
WHO ?
284
00:20:36,469 --> 00:20:38,471
HER.
285
00:20:40,072 --> 00:20:42,041
HILLARY CLINTON ?
286
00:20:42,074 --> 00:20:43,843
NO, MOM.
BELOW THE FOLD.
287
00:20:45,445 --> 00:20:48,881
SEE ? THAT'S THE MAID
THAT GOT SNAGGED.
288
00:20:48,915 --> 00:20:50,950
I'M TELLING YOU,
IT'S THE SAME WATCH.
289
00:20:50,983 --> 00:20:52,952
YES, BUT HONEY,
IT'S A TIMEX.
290
00:20:52,985 --> 00:20:55,455
THOUSANDS OF PEOPLE
WEAR THAT WATCH.
291
00:20:56,789 --> 00:20:59,659
D.C., DO YOU KNOW
THIS PERSON ?
292
00:20:59,692 --> 00:21:02,462
SEE ?
293
00:21:03,830 --> 00:21:07,033
D.C., DO YOU KNOW
THIS PERSON ?
294
00:21:07,066 --> 00:21:09,636
THAT'S TOTALLY NOT FAIR.
295
00:21:10,837 --> 00:21:12,972
DRINK UP YOUR JUICE.
IT'S GOOD FOR YOUR SKIN.
296
00:21:16,543 --> 00:21:21,348
AS YOU CAN SEE,
WE'VE ISOLATED
A PARTIAL FINGERPRINT.
297
00:21:21,381 --> 00:21:24,951
BUT IT'S NOT ENOUGH
TO IDENTIFY THE KIDNAPPERS.
298
00:21:24,984 --> 00:21:28,621
OH.
NOW, SIR,
BEFORE WE PROCEED,
299
00:21:28,655 --> 00:21:31,924
WE NEED TO BE CLEAR
ON ONE THING: ARE YOU PREPARED
TO PAY THE RANSOM ?
300
00:21:31,958 --> 00:21:36,463
UM, LOOK, I-I HAVE TO BE
BLUNT RIGHT HERE.
301
00:21:36,496 --> 00:21:39,899
YOU SEE, I-I LOVE LIZZY
LIKE A MEMBER OF MY FAMILY.
302
00:21:39,932 --> 00:21:43,903
BUT THERE IS A PROBLEM.
NOW S-SOME-- UH, I--
303
00:21:46,573 --> 00:21:48,641
- I'M FLAT BROKE.
304
00:21:53,079 --> 00:21:55,047
YOU'RE WHAT ?
305
00:21:55,081 --> 00:21:57,350
I'M SORRY, SWEET CAKES,
WE'RE BROKE.
306
00:21:57,384 --> 00:21:59,118
WHAT ?
307
00:21:59,151 --> 00:22:02,054
WE'RE BROKE. IT WAS
THE STINKIN' '80s.
308
00:22:02,088 --> 00:22:04,757
THE STOCK MARKET
WAS CALLING TO ME.
309
00:22:04,791 --> 00:22:07,760
I-I MADE TIME LIKE
A DRUNKEN SAILOR ON LEAVE.
310
00:22:07,794 --> 00:22:11,431
I JUMPED IN BED WITH
EVERY LEVERAGED BUYOUT,
JUNK BOND,
311
00:22:11,464 --> 00:22:13,433
RUMORED CORPORATE
TAKEOVER THERE WAS.
312
00:22:13,466 --> 00:22:17,437
RIGHT NOW I'M
$17 MILLION IN DEBT.
313
00:22:17,470 --> 00:22:19,739
SEVEN--
I WOULDN'T BE ABLE
TO RAISE 50 BUCKS,
314
00:22:19,772 --> 00:22:23,810
- EVEN IF THEY HAD
KIDNAPPED MY WIFE.
315
00:22:24,844 --> 00:22:26,946
SO MUCH FOR PLAN A.
316
00:22:28,948 --> 00:22:32,084
THE ONLY THING
I DON'T UNDERSTAND IS WHY
HER WATCH SAYS "HEll."
317
00:22:32,118 --> 00:22:36,789
OH, PATTI, PLEASE. I CAN'T
TAKE ANY MORE OF THIS.
318
00:22:36,823 --> 00:22:40,927
* HELP ME, RHONDA, HELP ME
GET HER OUTTA MY HEART *
OKAY, SO I'M KIDNAPPED.
319
00:22:40,960 --> 00:22:43,530
I'M TRYING TO GET A MESSAGE
TO THE OUTSIDE WORLD.
320
00:22:43,563 --> 00:22:45,197
AND I WRITE--
* HELP ME, RHONDA
321
00:22:45,231 --> 00:22:50,737
* HELP, HELP ME, RHONDA
HELP ME, RHONDA
HELP, HELP ME, RHONDA *
322
00:22:50,770 --> 00:22:54,907
HELP. DUH, I WRITE HELP.
* HELP ME, RHONDA
HELP, HELP ME, RHONDA *
323
00:22:54,941 --> 00:22:57,810
* HELP ME, RHONDA
HELP, HELP ME, RHONDA *
GOD, I'M REALLY GOOD.
324
00:22:57,844 --> 00:23:01,481
THOSE CHARLIE'S ANGELS RERUNS
ARE REALLY STARTING TO PAY OFF.
325
00:23:01,514 --> 00:23:04,484
OH, PATRICIA, PLEASE.
326
00:23:04,517 --> 00:23:07,820
* HELP ME, RHONDA, YEAH
GET HER OUTTA MY HEART *
WHAT ?
327
00:23:07,854 --> 00:23:11,524
YOU'RE TRYING TO TELL ME
THAT YOUR CAT WALKED
60 MILES TO BOSTON,
328
00:23:11,558 --> 00:23:14,927
BUMPED INTO THE KIDNAPPERS,
GOT THE WATCH AND CAME
ALL THE WAY HOME...
329
00:23:14,961 --> 00:23:16,963
**
ON THE SAME NIGHT.
330
00:23:16,996 --> 00:23:19,999
ISN'T HE AMAZING ?
AND YOU ARE BASING
THIS ENTIRE THEORY...
331
00:23:20,032 --> 00:23:22,969
ON THE FACT
THAT A PART-TIME
ALLEY CAT CAME HOME...
332
00:23:23,002 --> 00:23:24,937
WITH A WATCH THAT SAYS
"HEll" ON THE BACK.
333
00:23:24,971 --> 00:23:27,507
* RHONDA
YOU CAUGHT MY EYE *
WHAT DID YOU SAY ?
334
00:23:27,540 --> 00:23:30,777
* AND I CAN GIVE YOU
LOTS OF REASONS WHY *
335
00:23:30,810 --> 00:23:33,012
* YOU'VE GOTTA
HELP ME, RHONDA *
NOTHING.
336
00:23:33,045 --> 00:23:35,147
* HELP ME GET HER
OUTTA MY HEART *
YOU SAID, "HELL." I HEARD YOU.
337
00:23:35,181 --> 00:23:39,452
- I DID NOT. I DID NOT.
- YOU DID TOO. OH, MOM,
I'M SO PROUD OF YOU.
338
00:23:39,486 --> 00:23:42,221
LISTEN, YOU JUST FORGET
ABOUT THAT WATCH, OKAY ?
339
00:23:42,254 --> 00:23:44,457
IT IS YOUR JOB
TO BE A STUDENT.
340
00:23:44,491 --> 00:23:47,093
LET THE POLICEMEN
SOLVE THE CRIME, OKAY ?
341
00:23:47,126 --> 00:23:52,765
* HELP, HELP ME, RHONDA
HELP ME, RHONDA
HELP, HELP ME, RHONDA *
342
00:23:52,799 --> 00:23:55,968
* HELP ME, RHONDA
HELP, HELP ME, RHONDA *
343
00:23:56,002 --> 00:23:59,138
* HELP ME, RHONDA
HELP, HELP ME, RHONDA *
344
00:23:59,171 --> 00:24:01,474
* HELP ME, RHONDA
YEAH *
345
00:24:01,508 --> 00:24:03,976
* GET HER OUTTA MY HEART *
346
00:24:05,778 --> 00:24:08,815
MY CAT SAW
SOMETHING, OKAY ?
347
00:24:08,848 --> 00:24:10,817
HEY, I'VE GOT
PROOF !
348
00:24:10,850 --> 00:24:13,953
LOOK, THE KIDNAPPING
TOOK PLACE IN BOSTON.
THIS IS EDGEFIELD.
349
00:24:13,986 --> 00:24:15,955
SO OBVIOUSLY
THEIR HIDEOUT
IS HERE.
350
00:24:15,988 --> 00:24:18,825
THAT'S ABSURD. WHY
WOULD THE KIDNAPPERS
DO THAT ?
351
00:24:18,858 --> 00:24:22,562
BECAUSE THEY KNOW
THE LOCAL POLICE ARE IDIOTS !
352
00:24:22,595 --> 00:24:24,864
TEENAGERS.
COME ON.
I DON'T KNOW.
353
00:24:27,299 --> 00:24:30,837
GRANDMA,
I FEEL SICK.
OHH.
354
00:24:30,870 --> 00:24:33,840
CAN I HAVE A BIG MAC
ON THE WAY HOME ?
355
00:24:33,873 --> 00:24:35,842
SURE, HONEY.
356
00:24:38,945 --> 00:24:41,013
IS ANYONE HERE ?
357
00:24:42,749 --> 00:24:45,918
WHY AREN'T YOU
AT SCHOOL GETTIN'
AN EDUCATION, PATTI ?
358
00:24:45,952 --> 00:24:47,620
BECAUSE I'D RATHER
BE GETTING CAVITIES.
359
00:24:47,654 --> 00:24:51,524
COULD I HAVE A CHOCOLATE SODA,
PLEASE ? AND D.C. HERE WILL
HAVE A DISH OF WHIPPED CREAM.
360
00:24:53,960 --> 00:24:56,963
NICE OUTFIT.
GOING TO A FUNERAL ?
361
00:24:56,996 --> 00:24:59,198
YEAH. MY YOUTHFUL
ENTHUSIASM JUST DIED.
362
00:24:59,231 --> 00:25:01,834
AWW. WHY SO GLUM, CHUM ?
363
00:25:01,868 --> 00:25:04,837
- OH, I'M SICK
OF BEING IGNORED.
364
00:25:04,871 --> 00:25:08,274
ACTUALLY,
IT CAN BE A BLESSING
NOT TO BE NOTICED, HONEY.
365
00:25:08,307 --> 00:25:11,010
NOT WHEN YOU WANT
TO BE NOTICED.
366
00:25:11,043 --> 00:25:14,080
AND I'M TIRED OF LIVING
IN A TOWN THAT GETS EXCITED...
367
00:25:14,113 --> 00:25:17,283
- WHEN A NEW STOPLIGHT
IS INSTALLED.
368
00:25:17,316 --> 00:25:20,887
A COUPLE OF YEARS,
YOU CAN LEAVE OLD EDGEFIELD.
369
00:25:20,920 --> 00:25:23,322
YEAH. I LIVE
FOR THAT DAY.
370
00:25:23,355 --> 00:25:26,192
BUT UNFORTUNATELY
I'M STUCK HERE
FOR THE FORESEEABLE FUTURE.
371
00:25:26,225 --> 00:25:30,162
- JUST LIKE US.
372
00:25:30,196 --> 00:25:32,632
MM-HMM.
WE'LL BE OKAY.
373
00:25:33,666 --> 00:25:36,235
YEAH. SO WILL I.
374
00:26:19,879 --> 00:26:21,848
EXCUSE ME, SIR.
I'M SORRY TO INTERRUPT.
375
00:26:21,881 --> 00:26:24,216
BUT I'VE GOT A LITTLE GIRL
OUTSIDE WHO CLAIMS...
376
00:26:24,250 --> 00:26:25,852
THAT HER CAT WITNESSED
THE KIDNAPPING.
377
00:26:25,885 --> 00:26:30,389
I'D LOVE TO TALK TO HER, BUT
A COUPLE OF DOGS HAVE ALREADY
COME FORWARD ON THAT ONE.
378
00:26:30,422 --> 00:26:33,893
YES, SIR.
379
00:26:33,926 --> 00:26:37,730
UM, SHE WOULD, UH,
LIKE TO FILE A REPORT.
380
00:26:37,764 --> 00:26:41,133
- I-I'M UP TO MY NECK.
PLEASE.
381
00:26:42,401 --> 00:26:44,704
YOU ?
PLEASE, I'VE GOT--
382
00:26:44,737 --> 00:26:46,906
ALL RIGHT. DISMISSED.
383
00:26:46,939 --> 00:26:48,941
THANK YOU.
384
00:26:52,879 --> 00:26:55,882
- I'M PATTI RANDALL.
- HELLO, MISS RANDALL.
385
00:26:55,915 --> 00:26:58,685
HOW ARE YOU ?
NICE TO MEET YOU.
PLEASE, UH, HAVE A SEAT.
386
00:27:00,319 --> 00:27:04,824
- YOU CAN CALL ME ZEKE.
- THAT'S SOME PICTURE
YOU GOT THERE.
387
00:27:04,857 --> 00:27:06,826
OH, YEAH, THAT'S MY FATHER.
388
00:27:06,859 --> 00:27:08,961
HE WAS A F.B.I. AGENT
UNDER J. EDGAR HOOVER.
389
00:27:08,995 --> 00:27:11,698
HE LOOKS REALLY SERIOUS.
390
00:27:11,731 --> 00:27:14,834
HE NEVER LAUGHED ONE TIME
IN HIS ENTIRE LIFE.
391
00:27:14,867 --> 00:27:17,970
UNLESS, OF COURSE,
IT WAS AN ORDER.
392
00:27:18,004 --> 00:27:20,039
HE MUST'VE BEEN, UM,
393
00:27:20,072 --> 00:27:22,041
A REAL FUN GUY.
394
00:27:22,074 --> 00:27:25,144
THEY USED TO CALL HIM
THE 24-HOUR MAN BECAUSE, UH,
395
00:27:25,177 --> 00:27:28,047
THERE WASN'T A CASE
THAT HE COULDN'T SOLVE
IN LESS THAN 24 HOURS.
396
00:27:28,080 --> 00:27:30,282
THAT'S AMAZING.
HOW LONG DOES IT
TAKE YOU ?
397
00:27:30,316 --> 00:27:34,286
SO, MISS RANDALL,
I UNDERSTAND THAT YOU WITNESSED
THE FLINT KIDNAPPING ?
398
00:27:34,320 --> 00:27:38,257
OH, WELL, UH, I DIDN'T
WITNESS IT, ACTUALLY.
399
00:27:38,290 --> 00:27:41,227
UM, D.C. SORT OF
STUMBLED ONTO IT.
400
00:27:41,260 --> 00:27:46,098
- AT HOME, UH, SLEEPING.
401
00:27:46,132 --> 00:27:48,968
WELL, HOW COME
HE DIDN'T COME WITH YOU ?
402
00:27:49,001 --> 00:27:51,070
WELL, I WASN'T SURE
IF YOU ALLOWED PETS
IN THE BUILDING.
403
00:27:54,006 --> 00:27:55,975
HE'S A CAT.
404
00:27:56,008 --> 00:27:59,011
IT'S-IT'S--
HE'S MY CAT.
405
00:27:59,045 --> 00:28:01,347
AS IN-- AS IN
MORRIS THE--
406
00:28:01,380 --> 00:28:03,349
YEAH.
407
00:28:03,382 --> 00:28:07,019
D.C.'S ACTUALLY
A BIG FAN.
THIS IS REAL FUNNY.
408
00:28:07,053 --> 00:28:10,489
HA, HA, HA !
JOKE'S ON ME, BOYS ! HA, HA !
409
00:28:10,522 --> 00:28:12,892
SEND ZEKE
THE KID WITH THE CAT !
410
00:28:12,925 --> 00:28:16,462
I BUST MY BUTT TO BE TAKEN
SERIOUSLY IN THIS PLACE.
THIS IS HOW YOU TREAT ME ?
411
00:28:16,495 --> 00:28:19,131
AND IN FRONT OF MY FATHER,
NO LESS !
412
00:28:19,165 --> 00:28:21,367
AGENT KELSO, MY CAT
DID SEE SOMETHING, OKAY ?
413
00:28:21,400 --> 00:28:24,203
I'D APPRECIATE IT IF YOU'D
TRY TO TAKE THIS SERIOUSLY.
414
00:28:24,236 --> 00:28:26,505
YOU KNOW, YOU-YOU SEND ME
A-A-A-A WITNESS...
415
00:28:26,538 --> 00:28:29,308
THAT DOESN'T HAVE FOUR LEGS
AND USE A SANDBOX,
AND I'LL GO TO WORK.
416
00:28:29,341 --> 00:28:32,044
LOOK, THIS IS WHAT I GOT
OFF MY CAT, OKAY ?
417
00:28:32,078 --> 00:28:35,481
LOOKIT, SEE, IT SAYS,
"HElP" ON THE BACK.
I THINK IT'S FROM HER.
418
00:28:35,514 --> 00:28:37,483
OKAY.
419
00:28:50,096 --> 00:28:52,531
I-I-I KNOW THIS LOOKS
A LITTLE ODD, YOU KNOW--
420
00:28:52,564 --> 00:28:55,768
ODD ? IT SOUNDS
LIKE YOU'RE 12 SHORT
OF A DOZEN, KELSO.
421
00:28:55,802 --> 00:28:58,504
IT'S NOT EVEN A HUNCH.
IT'S MORE
THAN A HUNCH.
422
00:28:58,537 --> 00:29:00,807
LOOK, I--
423
00:29:00,840 --> 00:29:03,375
I CHECKED THIS, UH,
THIS SALES RECORD
FOR THIS MODEL 705 TIMEX.
424
00:29:03,409 --> 00:29:05,344
NOW, THIS WAS
A PROMOTIONAL LINE,
425
00:29:05,377 --> 00:29:07,346
MEANING THERE WERE ONLY A COUPLE
SOLD IN THE BOSTON AREA.
426
00:29:07,379 --> 00:29:10,516
I CHECKED WITH THE FLINTS.
THEY BOUGHT ONE FOR THEIR MAID
FOR CHRISTMAS.
427
00:29:10,549 --> 00:29:12,518
I MEAN, IT'S A GENUINE
GUT INSTINCT !
428
00:29:12,551 --> 00:29:16,022
WELL, FAR BE IT FROM ME TO
INTERFERE WITH A GUT INSTINCT.
429
00:29:16,055 --> 00:29:18,357
ZEKE,
430
00:29:18,390 --> 00:29:20,459
GO TAIL THE CAT.
431
00:29:20,492 --> 00:29:23,229
GOOD ONE.
GOOD ONE, SIR. GOOD ONE.
432
00:29:23,262 --> 00:29:26,532
OH, OH, I'M GONNA NEED
A TEAM FOR THIS ONE. MM-HMM.
433
00:29:26,565 --> 00:29:28,534
A TEAM ?
434
00:29:28,567 --> 00:29:30,970
PLEASE ?
435
00:29:32,271 --> 00:29:34,874
- OKAY.
436
00:29:34,907 --> 00:29:37,109
TAKE FOUR MEN
ONE EVENING.
437
00:29:37,143 --> 00:29:39,879
BUT YOU BETTER COME BACK
WITH MORE THAN A WHISKER.
438
00:29:39,912 --> 00:29:43,115
ANOTHER GOOD ONE, SIR.
THANK YOU, SIR. I COULD--
I COULD KISS YOU, SIR.
439
00:29:43,149 --> 00:29:45,818
YOU COULD.
440
00:29:45,852 --> 00:29:47,820
BUT I WOULDN'T
RECOMMEND IT.
441
00:29:52,992 --> 00:29:56,095
KISS ME.
442
00:29:56,128 --> 00:29:58,464
CATS.
443
00:29:59,465 --> 00:30:02,268
HEY.
444
00:30:02,301 --> 00:30:04,971
HEY !
445
00:30:12,144 --> 00:30:15,047
- NOW THIS IS GOING TOO FAR.
446
00:30:17,083 --> 00:30:19,151
[ Meowing,
Laughing ]
447
00:30:23,923 --> 00:30:26,158
SO EVERY NIGHT AT 8:00
THE CAT GOES OUT.
448
00:30:26,192 --> 00:30:28,160
YEP.
449
00:30:28,194 --> 00:30:32,098
HMM. WELL, THEN,
I'LL BE OVER AT 7:00.
PRETTY NIFTY WHEELS.
450
00:30:32,131 --> 00:30:35,534
NOT EVERY DAY YOU SEE
A CAR WITH SHAG CARPETING
AND A BOBBING DOG HEAD.
451
00:30:35,567 --> 00:30:37,536
THANKS.
I DID IT MYSELF.
452
00:30:37,569 --> 00:30:39,538
NEVER
WOULD HAVE GUESSED.
453
00:30:41,507 --> 00:30:44,043
TWO CHOCOLATE SODAS.
454
00:30:44,076 --> 00:30:46,078
DON'T DRINK 'EM
TOO FAST.
YOUR HEAD'LL FREEZE.
455
00:30:49,448 --> 00:30:52,251
UH, HERE WE GO, PA.
THE AFTERNOON RUSH.
456
00:30:52,284 --> 00:30:56,288
PATTI ! WHAT ARE YOU UP TO ?
NOTHING.
I'M NOT UP TO ANYTHING.
457
00:30:56,322 --> 00:30:59,325
I JUST CAME TO SEE YOU.
458
00:30:59,358 --> 00:31:03,996
I DID. CAN'T I MISS
MY MOM AND DAD ?
459
00:31:04,030 --> 00:31:06,165
MOM, COME ON.
PATTI, WHAT'S WRONG ?
460
00:31:06,198 --> 00:31:08,534
NOTHING.
461
00:31:08,567 --> 00:31:11,037
SHE JUST CAME TO SAY, "HI."
462
00:31:15,074 --> 00:31:18,510
ACTUALLY, I CAME
TO SURPRISE YOU GUYS.
463
00:31:20,079 --> 00:31:23,682
TWO TICKETS TO C-- CATS.
464
00:31:23,715 --> 00:31:26,385
OH, HONEY, LOOK.
465
00:31:26,418 --> 00:31:30,056
THE COMMUNITY COLLEGE
ROAD COMPANY AT
THE OAKEN BUCKET DINNER THEATER.
466
00:31:30,089 --> 00:31:32,458
- OH !
467
00:31:32,491 --> 00:31:34,961
WELL, I KNOW I'VE BEEN
KIND OF A PAIN LATELY,
468
00:31:34,994 --> 00:31:37,563
SO I WANTED
TO MAKE IT UP TO YOU.
OHH !
469
00:31:37,596 --> 00:31:40,166
THIS IS FOR TONIGHT.
THERE'S DINNER WITH THE SHOW.
470
00:31:40,199 --> 00:31:43,369
ALL THE PRIME RIB
YOU CAN EAT, SO GO.
471
00:31:43,402 --> 00:31:45,371
OHH !
THANK YOU,
HONEY !
472
00:31:47,706 --> 00:31:50,009
AH, WHAT A LITTLE GAL.
473
00:31:50,042 --> 00:31:52,011
SHE IS GONNA BE OKAY.
474
00:31:54,213 --> 00:31:57,583
FIRST THING I HAVE TO DO
IS PHOTOGRAPH THE WITNESS.
475
00:32:00,386 --> 00:32:02,654
- HEY !
476
00:32:02,688 --> 00:32:06,025
- OH, BE CAREFUL.
HE SCRATCHES.
477
00:32:06,058 --> 00:32:08,227
- NO, I'M ALLERGIC.
478
00:32:08,260 --> 00:32:11,230
COULD YOU JUST...
PUT HIM ON THE TABLE, PLEASE ?
479
00:32:11,263 --> 00:32:15,201
OKAY, BUT USUALLY
WE YELL AT HIM WHEN
HE GETS ON THE TABLE.
480
00:32:21,740 --> 00:32:23,942
HEY, WHAT'S THAT ?
481
00:32:31,750 --> 00:32:36,455
A CLUE. IT'S A TWIG,
BUT IT'S A CLUE.
482
00:32:36,488 --> 00:32:38,724
IT'S RED, AND IT'S STICKY.
483
00:32:38,757 --> 00:32:41,160
- MAYBE BLOOD.
- BLOOD.
484
00:32:41,193 --> 00:32:45,131
I NEED TO BAG THIS, LABEL THIS
AND CATALOG THIS. DO YOU HAVE
A BAG AND A LABEL ?
485
00:32:45,164 --> 00:32:47,766
I HAVE SARAN WRAP
AND MASKING TAPE.
486
00:32:47,799 --> 00:32:50,336
DESPERATE TIMES CALL
FOR DESPERATE MEASURES.
487
00:32:52,704 --> 00:32:55,241
- IT'S MY TEAM.
488
00:32:55,274 --> 00:32:58,744
OF COURSE
I HAVE A TEAM.
489
00:32:58,777 --> 00:33:01,113
EVERY AGENT
HAS A TEAM.
490
00:33:01,147 --> 00:33:04,116
WHAT'S THE POINT ?
I'D JUST BE HAPPY TO GET
HOME EARLY TONIGHT.
491
00:33:09,088 --> 00:33:11,390
GENTLEMEN !
492
00:33:12,558 --> 00:33:16,395
TONIGHT... YOU'LL BE
TAILING INFORMANT X.
493
00:33:16,428 --> 00:33:20,199
- AND I HOPE THAT LEADS US
TO THE KIDNAPPERS.
- MM-HMM.
494
00:33:20,232 --> 00:33:23,402
NOW IT'S IMPORTANT THAT
INFORMANT X NOT BE AWARE
OF YOUR PRESENCE.
495
00:33:23,435 --> 00:33:26,372
HE'S VERY--
VERY SKITTISH.
HERE ARE HIS STATS.
496
00:33:28,307 --> 00:33:31,510
EYES: LIGHT BROWN.
497
00:33:31,543 --> 00:33:34,480
HAIR: GRAY.
498
00:33:34,513 --> 00:33:38,517
- WEIGHT: TEN POUNDS.
499
00:33:38,550 --> 00:33:41,053
- HE'S A CAT.
- AW, COME ON, MAN.
WHAT'S THE JOKE ?
500
00:33:43,589 --> 00:33:46,325
OKAY, OKAY, OKAY,
OKAY, OKAY, OKAY !
501
00:33:46,358 --> 00:33:51,130
I WILL COORDINATE ALL ACTIVITIES
HERE AT COMMAND CENTRAL.
THAT'S THE CAT'S HOME.
502
00:33:51,163 --> 00:33:53,399
- CAT-QUARTERS.
503
00:33:53,432 --> 00:33:57,103
- COME ON, Y'ALL,
THIS IS SERIOUS.
- ZEKE.
504
00:33:57,136 --> 00:33:59,171
IT'S A CAT.
505
00:34:01,840 --> 00:34:04,310
COME ON, COME ON !
THIS IS SERIOUS !
506
00:34:08,180 --> 00:34:10,449
THIS IS KELSO.
DOES EVERYBODY READ ?
507
00:34:10,482 --> 00:34:14,753
- BLUE TEAM IN POSITION.
- TABBY PATROL IN POSITION.
508
00:34:14,786 --> 00:34:18,090
RED TEAM IN POSITION.
509
00:34:18,124 --> 00:34:21,127
SORRY, MAN.
JUST COUGHED UP A HAIR BALL.
510
00:34:21,160 --> 00:34:25,097
THEY'RE GOOD MEN, MY TEAM.
EXCELLENT SENSES OF HUMOR.
511
00:34:25,131 --> 00:34:27,566
I-IT HELPS
TO EASE THE TENSION.
512
00:34:36,208 --> 00:34:39,711
HOW'D IT GET SO COLD
ALL OF A SUDDEN ?
513
00:34:39,745 --> 00:34:43,649
STAND BY ! INFORMANT X
IS LEAVING THE HOUSE !
514
00:34:46,752 --> 00:34:49,855
- WEIRD.
515
00:35:09,375 --> 00:35:11,743
WHAT'S
THE DEAL ?
516
00:35:11,777 --> 00:35:14,880
WHY ISN'T HE MOVING ?
HE'S SUPPOSED TO BE MOVING.
517
00:35:17,483 --> 00:35:20,786
OKAY. GO !
518
00:35:20,819 --> 00:35:24,623
HIT THE ROAD.
519
00:35:24,656 --> 00:35:28,527
**
HE'S OFF.
520
00:35:28,560 --> 00:35:32,364
HE'S MOVIN'. HE'S MOVIN'.
521
00:35:32,398 --> 00:35:35,901
- YOU'RE NOT A CAT PERSON,
ARE YOU.
522
00:35:35,934 --> 00:35:39,137
OH.
523
00:35:39,938 --> 00:35:42,208
OKAY, MEN.
HERE HE COMES.
524
00:35:42,241 --> 00:35:46,478
HE'S ON THE MOVE.
HERE HE COMES. YEAH.
HE JUST TURNED RIGHT.
525
00:35:46,512 --> 00:35:48,414
I DON'T SEE ANYTHING.
526
00:35:51,250 --> 00:35:53,819
NO, WAIT.
I GOT HIM.
527
00:36:00,992 --> 00:36:02,861
AFTER YOU.
528
00:36:02,894 --> 00:36:04,896
YOU'RE TALLER.
529
00:36:04,930 --> 00:36:06,898
GO FIRST.
UH, THANKS A LOT.
530
00:36:06,932 --> 00:36:08,800
YEAH.
GREAT.
531
00:36:08,834 --> 00:36:10,802
COME ON.
LET'S GET THIS DONE.
OKAY.
532
00:36:10,836 --> 00:36:12,838
COME ON.
GIVE ME YOUR FOOT.
HERE WE GO.
533
00:36:12,871 --> 00:36:14,806
READY ?
YEAH, I GOT IT.
I GOT IT.
534
00:36:14,840 --> 00:36:16,808
I GOT IT ! I GOT IT !
AAH !
535
00:36:16,842 --> 00:36:19,278
YOU FORGOT THIS.
FINE.
536
00:36:19,311 --> 00:36:21,313
PERFECT.
537
00:36:25,684 --> 00:36:28,954
WHAT THE HELL'S
OUT THERE ?
538
00:36:31,623 --> 00:36:33,959
OH, N-N-NO ! NO !
539
00:36:33,992 --> 00:36:36,362
- OH, GET HIM OFF ME ! AAH !
540
00:36:36,395 --> 00:36:39,731
AAH ! GET HIM OFF ME,
PLEASE !
541
00:36:39,765 --> 00:36:43,802
P-P-PETE, IT'S KELSO !
WHAT'S GOIN' ON OUT THERE ?
542
00:36:43,835 --> 00:36:46,338
- SWING HIM AROUND,
AND I'LL SHOOT HIM !
543
00:36:46,372 --> 00:36:49,641
GET HIM OFF ME !
NO ! DO NOT
SHOOT THE CAT.
544
00:36:49,675 --> 00:36:53,445
DO NOT SHOOT INFORMANT X.
I REPEAT, DO NOT SHOOT
INFORMANT X !
545
00:36:53,479 --> 00:36:57,283
WE WEREN'T GONNA SHOOT
INFORMANT X. IT'S A DOG.
IT'S A RABID BULLDOG !
546
00:36:57,316 --> 00:36:59,751
THE BULLDOG'S SMOKEY.
AND HE'S NOT RABID.
547
00:36:59,785 --> 00:37:03,589
HE'S JUST SENILE.
YOU HAVE TO SING
TO HIM A LITTLE BIT.
548
00:37:03,622 --> 00:37:06,858
HE'S A MOTOWN FAN.
DO YOU KNOW ANY MOTOWN ?
549
00:37:06,892 --> 00:37:08,894
GET HIM OFF ME !
COME ON !
550
00:37:08,927 --> 00:37:13,031
HE'S GOT MY BUTT !
OHH ! OHH ! OHH !
COME ON NOW ! OOH !
551
00:37:13,064 --> 00:37:15,934
[ Both Screaming,
Groaning ]
552
00:37:15,967 --> 00:37:18,003
BIG DOG !
553
00:37:20,038 --> 00:37:23,008
THE CAT JUST JUMPED
FROM A ROOF ONTO A TERRACE.
554
00:37:23,041 --> 00:37:24,976
PROCEED WITH CAUTION.
555
00:37:32,951 --> 00:37:37,055
- YOW ! OW ! OW !
556
00:37:40,091 --> 00:37:43,462
- TWO DOWN.
557
00:37:43,495 --> 00:37:46,998
- A QUIET TARGET
IS AN EASY TARGET.
558
00:37:47,032 --> 00:37:49,034
USING THE SIREN
WAS A GOOD IDEA.
559
00:37:49,067 --> 00:37:52,304
OKAY.
I GOT HIM NOW.
560
00:37:57,676 --> 00:38:02,614
OKAY, DUSTY. LET'S SEE WHAT
YOU KEEP HIDDEN IN THE TRUNK.
561
00:38:02,648 --> 00:38:05,283
HOLY SMOKES !
562
00:38:11,657 --> 00:38:14,660
WEIRD TOWN, MAN.
563
00:38:14,693 --> 00:38:17,062
HE'S NOT TALKING
ABOUT EDGEFIELD.
564
00:38:17,095 --> 00:38:21,633
I BELIEVE HE IS, MISS RANDALL.
AND THESE MEN HAVE SEEN IT ALL.
565
00:38:24,069 --> 00:38:26,004
[ Metal Clattering,
Man Muttering ]
566
00:38:26,037 --> 00:38:29,708
DARN CAT !
567
00:38:29,741 --> 00:38:32,043
TRY DRIVING THAT AWAY, SUCKER !
568
00:38:32,077 --> 00:38:35,013
HEE-HEE-HEE !
YES, SIREE !
569
00:38:35,046 --> 00:38:37,816
KELSO, MAN, I CANNOT
MAKE THIS PLACE OUT.
570
00:39:16,087 --> 00:39:19,491
- LOOKS LIKE THE COAST IS CLEAR.
571
00:39:19,525 --> 00:39:23,161
OKAY, YOU COVER ME.
I COVER YOU.
572
00:39:23,194 --> 00:39:25,931
- OKAY, GO ! GO !
573
00:39:27,799 --> 00:39:30,602
WHAT A PRETTY PINK BOW.
- DON'T TOUCH IT !
574
00:39:30,636 --> 00:39:33,171
IS IT TICKING ?
I'LL SEE.
575
00:39:33,204 --> 00:39:36,074
NO.
576
00:39:36,107 --> 00:39:38,744
HEY, MEAT !
577
00:39:38,777 --> 00:39:42,748
MEAT ? THAT'S A THREAT.
LIKE A DEAD FISH
ON THE DOORSTEP.
578
00:39:42,781 --> 00:39:45,083
MOB... OR WORSE.
579
00:39:46,918 --> 00:39:49,788
VEGETARIANS ?
GET INSIDE.
580
00:39:49,821 --> 00:39:51,957
OH ! DON'T STEP
ON THE MEAT. OH !
581
00:39:51,990 --> 00:39:54,926
I JUST SAW SOME VIXEN DELIVER
MEAT TO A COUPLE OF GUYS.
582
00:39:54,960 --> 00:39:58,730
EX-EXCUSE ME-- EXCUSE ME.
WE HAVE A YOUNG GIRL
IN THE ROOM HERE.
583
00:39:58,764 --> 00:40:02,968
NO, ZEKE, I JUST SAW SOME WOMAN
DELIVER ACTUAL MEAT
TO A COUPLE OF GUYS.
584
00:40:03,001 --> 00:40:05,604
CAT'S ON THE MOVE.
585
00:40:05,637 --> 00:40:07,639
MELVIN, YOU MAN THE WINDOW
OBSERVATION POINT.
586
00:40:07,673 --> 00:40:10,175
NOBODY THERE.
587
00:40:10,208 --> 00:40:12,511
TALK TO ME, MAN !
WHAT'S GOIN' ON OUT THERE ?
588
00:40:12,544 --> 00:40:15,681
TALK TO ME !
BE CAREFUL, THE SUSPECT
COULD BE DANGEROUS !
589
00:40:15,714 --> 00:40:17,816
[ Mrs. McCracken
Chattering ]
590
00:40:17,849 --> 00:40:20,986
ARE YOUR PIZZAS
EXTRA YUMMY ?
591
00:40:21,019 --> 00:40:23,622
AND HOW OLD ARE YOU ?
592
00:40:23,655 --> 00:40:27,993
OH, 16.
ARE YOU A PIZZA FACE ?
593
00:40:28,026 --> 00:40:30,662
JUST SOUNDS LIKE
SOME SWEET OLD LADY.
594
00:40:30,696 --> 00:40:33,832
OH, DON'T BE SO TESTY.
I'M JUST FUNNIN'. HA.
595
00:40:33,865 --> 00:40:37,636
MR. PEPPERONI CHEEKS.
I'M GONNA GET
A LITTLE CLOSER.
596
00:40:37,669 --> 00:40:41,039
HELLO, HELLO ?
I CAN HANG UP ON YOU TOO.
597
00:40:41,072 --> 00:40:44,209
WHO DOES HE THINK HE IS ?
598
00:40:44,242 --> 00:40:48,179
WHOA !
- HELP ! HELP !
599
00:40:50,982 --> 00:40:53,184
WHO'S OUT THERE ?
600
00:40:53,218 --> 00:40:56,187
THE CAT GOT
THE DROP ON ME.
601
00:40:59,591 --> 00:41:02,127
IT WAS SWEET OF PATTI
TO GIVE US THOSE TICKETS.
602
00:41:02,160 --> 00:41:04,830
WHAT A NICE LITTLE GIRL
WE HAVE THERE.
603
00:41:04,863 --> 00:41:06,932
SHE IS THE BEST.
MM-HMM.
MM-HMM.
604
00:41:06,965 --> 00:41:08,967
DO YOU THINK
SHE'S HAPPY, HONEY ?
605
00:41:09,000 --> 00:41:12,103
SHE'S A TEENAGER.
SHE'S NOT SUPPOSED
TO BE HAPPY.
606
00:41:12,137 --> 00:41:14,806
TRUE.
607
00:41:15,841 --> 00:41:19,044
WHAT ARE YOU DOING ?
HUH ?
608
00:41:19,077 --> 00:41:22,047
YOU DON'T SMOKE CIGARS.
WELL, I DON'T
BUY CIGARS.
609
00:41:22,080 --> 00:41:25,551
IF A GUY IN A CAT SUIT
GIVES ME A FREE ONE,
I'M GONNA SMOKE IT.
610
00:41:25,584 --> 00:41:28,554
WELL, NOT IN MY CAR,
YOU'RE NOT.
AM I SUPPOSED
TO WALK HOME ?
611
00:41:28,587 --> 00:41:30,522
ABSOLUTELY.
612
00:41:30,556 --> 00:41:33,692
I WILL LEAVE
THE LIGHT ON FOR YOU.
613
00:41:33,725 --> 00:41:36,294
SEE THAT YOU DO.
614
00:41:36,327 --> 00:41:38,964
REALLY ? HMM.
MMM.
615
00:41:44,102 --> 00:41:49,941
KELSO, THIS CAT HAS BEEN
SITTING HERE FOR AN HOUR.
616
00:41:49,975 --> 00:41:54,713
- NOW WHAT DO YOU WANT
ME TO DO ?
D.C. ?
617
00:41:54,746 --> 00:41:56,648
WHAT'RE YOU DOIN' HERE ?
618
00:41:56,682 --> 00:42:01,319
D.C., IT'S ME.
HONEY !
619
00:42:01,352 --> 00:42:03,989
D.C. !
KELSO, AN UNIDENTIFIED MAN'S
ABDUCTING THE CAT !
620
00:42:04,022 --> 00:42:06,958
WELL, DON'T LET HIM.
WE NEED THE CAT !
621
00:42:06,992 --> 00:42:09,628
D.C. !
622
00:42:11,630 --> 00:42:14,933
HOLD IT.
DON'T MOVE.
623
00:42:14,966 --> 00:42:17,969
ALL RIGHT, CAT MAN.
UP AGAINST THE CAR.
624
00:42:18,003 --> 00:42:19,971
AW, THE CAT'S
GETTIN' AWAY.
625
00:42:20,005 --> 00:42:21,940
MILLER, DETAIN THE SUSPECT.
626
00:42:21,973 --> 00:42:24,976
PHIL, STEVE,
STAY WITH THE CAT.
627
00:42:31,216 --> 00:42:34,185
WHERE'S HE GOIN' NOW ?
I DON'T KNOW.
I'M NOT A COMPASS.
628
00:42:34,219 --> 00:42:36,221
OH, THERE HE IS.
ALL RIGHT, GO !
629
00:42:36,254 --> 00:42:38,757
NO, HE'S GOIN'
IN THE TREES.
I HATE TREES.
630
00:42:41,092 --> 00:42:44,329
YOU ALL RIGHT ?
YEAH, I'M FINE.
631
00:42:44,362 --> 00:42:47,298
WHERE'D HE GO ?
I DON'T KNOW.
I'M ALL TURNED AROUND.
632
00:42:48,199 --> 00:42:50,301
THERE HE IS.
THERE HE IS.
633
00:42:57,709 --> 00:43:01,346
KELSO, THE CAT
HAS ENTERED A HOUSE.
634
00:43:01,379 --> 00:43:05,250
- I CAN SEE THE SHADOWS
OF TWO UNIDENTIFIABLE PEOPLE.
635
00:43:07,285 --> 00:43:10,355
AWAITING ORDERS, ZEKE.
636
00:43:11,389 --> 00:43:13,358
ARE YOU SCARED ?
637
00:43:13,391 --> 00:43:16,895
N-NOT SCARED, PATTI.
JUST CAUTIOUS.
638
00:43:18,196 --> 00:43:20,866
IN LIFE, IT'S IMPORTANT
TO BE PRUDENT.
639
00:43:20,899 --> 00:43:23,769
AND BESIDES,
IF THESE GUYS GET KILLED,
I'M IN BIG TROUBLE.
640
00:43:23,802 --> 00:43:27,105
- YOU'RE GOIN' IN !
- ONE.
641
00:43:29,374 --> 00:43:32,177
- TWO.
- THREE !
642
00:43:34,379 --> 00:43:37,248
DON'T-DON'T-DON'T MOVE !
UH-OH.
643
00:43:37,282 --> 00:43:40,318
YOU KNOW, WE HAVE A DOORBELL.
644
00:43:53,264 --> 00:43:55,967
NOW, ALL WE WANT
TO KNOW...
645
00:43:58,069 --> 00:44:01,106
IS WHAT YOU WANTED
WITH THE CAT.
646
00:44:01,139 --> 00:44:03,208
I TOLD YOU,
HE'S MY CAT.
647
00:44:03,241 --> 00:44:06,144
BUT IF HE MEANS
THAT MUCH TO YOU,
YOU CAN HAVE HIM.
648
00:44:06,177 --> 00:44:08,146
YOU'RE IN SERIOUS
TROUBLE, MISTER.
649
00:44:11,950 --> 00:44:13,985
THIS IS AN OFFICIAL
F.B.I. INVESTIGATION.
650
00:44:19,157 --> 00:44:22,994
I JUST WANNA KNOW
YOUR NAME !
651
00:44:23,028 --> 00:44:25,897
DON'T LIE TO ME !
652
00:44:25,931 --> 00:44:29,434
'CAUSE I CAN TELL
WHEN A MAN'S LYING.
I CAN SEE RIGHT THROUGH HIM.
653
00:44:29,467 --> 00:44:34,072
RANDALL.
I'M PETER RANDALL.
654
00:44:34,105 --> 00:44:37,442
PETER RANDALL.
655
00:44:37,475 --> 00:44:40,278
YOU WOULDN'T HAPPEN
TO BE RELATED...
656
00:44:40,311 --> 00:44:42,714
TO A PATTI RANDALL,
WOULD YOU ?
657
00:45:06,071 --> 00:45:08,439
HEY, MATA HARI.
WHAT'S UP WITH YOU ?
658
00:45:08,473 --> 00:45:11,476
YOU ON STAKEOUT ?
659
00:45:11,509 --> 00:45:13,444
WELL, WHEN
THEY ARRESTED ME...
660
00:45:13,478 --> 00:45:16,147
FOR PICKING UP MY OWN CAT,
THAT WAS A RED FLAG.
661
00:45:16,181 --> 00:45:19,951
I'M REALLY SORRY.
I MEANT TO TELL YOU TOO.
662
00:45:19,985 --> 00:45:23,054
IT'S JUST THAT...
NO ONE WOULD LISTEN
TO ME ABOUT THE WATCH.
663
00:45:23,088 --> 00:45:26,224
YEAH. UH, LET ME
GET THIS STRAIGHT.
664
00:45:26,257 --> 00:45:29,360
YOU MEAN TO TELL ME
THAT A KID LIKE YOU...
665
00:45:29,394 --> 00:45:31,362
GOT A WHOLE SQUAD
OF F.B.I. MEN...
666
00:45:31,396 --> 00:45:36,001
DOWN HERE TO EDGEFIELD TO FOLLOW
YOUR CAT AROUND ALL NIGHT ?
667
00:45:36,034 --> 00:45:39,137
I'M IMPRESSED.
668
00:45:39,170 --> 00:45:41,306
YOU THINK MOM
WOULD FEEL THAT WAY ?
669
00:45:41,339 --> 00:45:45,410
- NOT A CHANCE.
670
00:45:45,443 --> 00:45:48,346
MMM, WELL,
I GUESS IT'S ALL RIGHT...
671
00:45:48,379 --> 00:45:51,049
IF A FATHER AND A DAUGHTER
HAVE ONE SECRET.
672
00:45:51,082 --> 00:45:53,184
MERCI.
673
00:45:53,218 --> 00:45:55,553
YEAH, I'M THE BEST.
674
00:45:55,586 --> 00:45:58,389
JUST DON'T SPREAD IT AROUND.
I GOT A REPUTATION TO MAINTAIN.
675
00:45:58,423 --> 00:46:00,458
NOW YOU GO TO SLEEP.
676
00:46:00,491 --> 00:46:02,427
AND PATTI,
677
00:46:03,829 --> 00:46:06,932
TRY AND MAKE A HUMAN FRIEND,
FOR YOUR MOTHER.
678
00:46:13,171 --> 00:46:15,440
HEY.
679
00:46:30,856 --> 00:46:34,259
UH--
680
00:46:34,292 --> 00:46:38,897
WHERE HAVE YOU BEEN ?
- UH--
681
00:46:38,930 --> 00:46:42,567
GO BACK TO SLEEP.
THIS IS A DREAM.
682
00:46:42,600 --> 00:46:46,071
PETER, IT IS 6:30 !
683
00:46:46,104 --> 00:46:48,840
RE-- I GOT 6:24, HONEY.
684
00:46:48,874 --> 00:46:53,144
I HAVE BEEN OUT
OF MY MIND WITH WORRY.
WHAT HAPPENED TO YOU ?
685
00:46:54,112 --> 00:46:58,016
WELL, YOU KNOW--
686
00:46:58,049 --> 00:47:00,085
WELL,
687
00:47:00,118 --> 00:47:03,254
IT WAS A VERY LONG CIGAR.
688
00:47:04,489 --> 00:47:07,158
AND ?
AND...
689
00:47:07,192 --> 00:47:11,029
I HAD A WONDERFUL TIME
WITH YOU LAST NIGHT.
690
00:47:11,062 --> 00:47:13,899
EXCUSE ME ?
I HAD THE PRETTIEST DATE.
691
00:47:13,932 --> 00:47:15,901
I ALWAYS DO.
OH, I DON'T
BELIEVE THIS.
692
00:47:15,934 --> 00:47:19,938
THIS IS THE MOST INCONSIDERATE
THING YOU'VE EVER DONE.
693
00:47:19,971 --> 00:47:23,141
I GUESS WE CAN TALK
ABOUT THIS IN THE MORNING
THEN, HUH ?
694
00:47:23,174 --> 00:47:25,376
OOH.
695
00:47:27,412 --> 00:47:32,083
IF ANYBODY NEEDS ME,
UH, I'LL BE
DOWN HERE, OKAY ?
696
00:47:35,586 --> 00:47:38,489
BOY, YOU SURE HAD
A BIG NIGHT,
DIDN'T YOU, KELSO ?
697
00:47:38,523 --> 00:47:42,027
LOOK, CAPTAIN,
I-I KNOW IT LOOKS BAD--
BAD ?
698
00:47:42,060 --> 00:47:44,029
NO, WE PASSED "BAD"
AN HOUR AGO.
699
00:47:44,062 --> 00:47:46,264
RIGHT NOW WE'RE ON
MAJOR CAREER BUNGLE.
700
00:47:46,297 --> 00:47:50,135
IF IT WAS UP TO ME RIGHT NOW,
I WOULD TAKE YOUR GUN.
701
00:47:50,168 --> 00:47:52,170
I WOULD TAKE YOUR BADGE.
702
00:47:52,203 --> 00:47:57,108
BUT YOU'D LET ME KEEP
MY PARKING PERMIT. THAT
MUST MEAN YOU LIKE ME, RIGHT ?
703
00:47:58,409 --> 00:48:01,212
I GUESS I'M
OFF THE CASE, RIGHT ?
704
00:48:02,647 --> 00:48:04,649
YOU'RE OFF THE CASE.
705
00:48:07,953 --> 00:48:11,689
HEY, CAPTAIN,
LEMME SAY JUST ONE THING--
YOU'RE ALMOST OUT OF THE BUREAU.
706
00:48:11,722 --> 00:48:13,925
WOULD YOU LIKE
SOME COFFEE
707
00:48:24,435 --> 00:48:29,407
OH, BOY.
I NEED TO SOLVE THIS CRIME
TO KEEP MY JOB.
708
00:48:42,120 --> 00:48:44,089
RANDALL.
HEY, KELSO.
709
00:48:44,122 --> 00:48:48,126
I'M JUST DOING A LITTLE
RESEARCH ON SOME PEOPLE.
AND WHAT'D YOU FIND ?
710
00:48:48,159 --> 00:48:50,328
ABSOLUTELY NOTHING.
WHAT ARE YOU DOING HERE ?
711
00:48:50,361 --> 00:48:54,732
THE THING IS, I THINK THAT,
THOUGH SLIGHTLY OBNOXIOUS,
YOU ACTUALLY ARE ONTO SOMETHING.
712
00:48:54,765 --> 00:48:56,401
OH, REALLY ?
713
00:48:56,434 --> 00:49:01,072
BECAUSE I THINK YOU, ALTHOUGH
PAINFULLY INEPT, ARE MY ONLY
SHOT AT FINDING THIS WOMAN.
714
00:49:01,106 --> 00:49:04,475
- THANKS.
715
00:49:04,509 --> 00:49:07,712
NO. F.B.I. AGENT AND KID.
716
00:49:19,624 --> 00:49:21,626
WHERE ARE YOU GOING ?
717
00:49:21,659 --> 00:49:24,595
I'M GOING
OUT TO THE TOOLSHED
TO GET A SCREWDRIVER.
718
00:49:26,231 --> 00:49:30,135
OH, HONEY,
PLEASE DON'T CRY.
IT'S JUST A SCREWDRIVER.
719
00:49:30,168 --> 00:49:33,738
OH, IT'S NOT THE SCREWDRIVER,
PETER, AND YOU KNOW IT.
720
00:49:33,771 --> 00:49:36,574
IN 20 WONDERFUL YEARS
OF MARRIAGE,
721
00:49:36,607 --> 00:49:39,244
YOU HAVE NEVER KEPT
ANYTHING FROM ME.
722
00:49:39,277 --> 00:49:42,247
YOU TOLD ME ABOUT
THAT AUNT JEMIMA THING.
723
00:49:42,280 --> 00:49:44,315
IT WAS HALLOWEEN.
I WAS 13 YEARS OLD--
724
00:49:44,349 --> 00:49:47,018
YOU TOLD ME HOW THEY
CALLED YOU TUBBY IN SCHOOL.
725
00:49:47,052 --> 00:49:49,120
JUST UNTIL SIXTH GRADE.
I WISH YOU HADN'T
BROUGHT THAT UP.
726
00:49:49,154 --> 00:49:53,224
PETER, YOU ARE KEEPING
SOMETHING FROM ME.
727
00:49:53,258 --> 00:49:55,193
YOU KNOW,
THAT TUBBY STUFF...
728
00:49:55,226 --> 00:49:59,030
IS STILL KINDA PAINFUL
AFTER ALL THESE YEARS.
729
00:50:00,131 --> 00:50:02,200
FORGET IT.
730
00:50:12,343 --> 00:50:16,214
THIS IS SUPPOSED
TO BE BLOOD ?
731
00:50:16,247 --> 00:50:18,216
THAT'S HOW
IT WAS LABELED.
732
00:50:19,250 --> 00:50:21,219
YOU'D BETTER
GET BOETTICHER.
733
00:50:30,728 --> 00:50:34,132
WHY DO THESE STREET LIGHTS
KEEP ON FLICKERING ?
734
00:50:34,165 --> 00:50:37,402
THANKS FOR INCLUDING ME
IN THE INVESTIGATION.
735
00:50:37,435 --> 00:50:39,104
HEY, THIS IS NOT
AN INVESTIGATION.
736
00:50:39,137 --> 00:50:42,207
THIS IS ME AND YOU
WALKIN' AROUND SO YOU CAN
SHOW ME YOUR TOWN, OKAY ?
737
00:50:49,747 --> 00:50:53,084
I'VE GOTTA GET HIM.
HE'S GONNA GET HURT.
STAY BACK, I'LL HANDLE THIS.
738
00:50:53,118 --> 00:50:56,354
HURRY UP.
DON'T WORRY.
739
00:51:04,195 --> 00:51:09,134
* BABY LOVE
MY BABY LOVE *
740
00:51:13,338 --> 00:51:16,541
WOW. YOU CAN
REALLY BELT IT OUT.
741
00:51:16,574 --> 00:51:19,710
THANK YOU.
THURSDAY NIGHT'S
MY KARAOKE NIGHT.
742
00:51:22,747 --> 00:51:24,715
PARTY OF TEN ?
YEAH.
743
00:51:26,184 --> 00:51:29,754
I'D LIKE TO CHARTER
A PLANE TO ARGENTINA.
744
00:51:29,787 --> 00:51:31,756
NO LUGGAGE,
ONE WAY.
745
00:51:31,789 --> 00:51:34,125
AND I'D LIKE
EXTRA NUTS.
WHO IS THAT ?
746
00:51:34,159 --> 00:51:38,896
THAT'S OLD LADY MCCRACKEN.
BUT I THOUGHT SHE WAS A SHUT-IN.
I INSIST ON IT.
747
00:51:38,929 --> 00:51:42,133
FIRST CLASS.
SPARE NO EXPENSE.
748
00:51:42,167 --> 00:51:44,135
I'M LOADED.
749
00:51:45,570 --> 00:51:49,174
* I'M TOO SEXY
FOR MY SHIRT *
750
00:51:49,207 --> 00:51:52,677
UH, PATTI, ABOUT THE BUTCHER--
YES ?
751
00:51:52,710 --> 00:51:56,247
- YES, I GOT THE ORDER.
752
00:51:56,281 --> 00:51:57,882
WELL, I WAS AFRAID
IT MIGHT GO BAD.
753
00:51:57,915 --> 00:52:02,187
WELL, IT BETTER BE
DELIVERED BY TOMORROW,
OR ELSE IT'S DEAD MEAT.
754
00:52:02,220 --> 00:52:04,622
TOMORROW ?
TOMORROW'S THE DAY
THE RANSOM'S DUE.
755
00:52:04,655 --> 00:52:06,624
OH, SHE'S DEFINITELY
IN ON IT.
756
00:52:06,657 --> 00:52:08,693
IT MUST BE SOME KIND OF,
LIKE, KIDNAPPERS' CODE.
757
00:52:08,726 --> 00:52:10,728
KIDNAPPERS' CODE ?
758
00:52:10,761 --> 00:52:12,863
OH !
* I'M TOO SEXY
FOR YOUR BODY **
759
00:52:35,853 --> 00:52:37,922
OH, NOT AGAIN !
760
00:52:37,955 --> 00:52:40,625
SO, LU IS A SPY
FOR McCRACKEN,
761
00:52:40,658 --> 00:52:43,794
WHO'S, LIKE, THE BRAINS
BEHIND THE WHOLE THING.
762
00:52:43,828 --> 00:52:47,198
SO, MELVIN AND MARVIN
ARE, LIKE, MUSCLE GUYS ?
763
00:52:47,232 --> 00:52:50,901
- SO, WHY'S SHE HIDIN'
IN THE ALLEY ?
- HEY ! LAMB CHOPS !
764
00:52:50,935 --> 00:52:54,605
WHOEVER IS STALKING US
IS PROBABLY WATCHING US...
765
00:52:54,639 --> 00:52:57,375
RIGHT NOW !
766
00:52:57,408 --> 00:53:01,379
- HEY, IT LOOKS LIKE
HE'S SIGNALING SOMEBODY.
767
00:53:01,412 --> 00:53:07,252
NO ! WHAT IN THE NAME
OF ALL THAT IS GOOD STILL LEFT
IN THE WORLD ARE YOU DOING ?
768
00:53:07,285 --> 00:53:10,521
I WAS THANKING
WHOEVER LEFT THE MEAT.
769
00:53:10,555 --> 00:53:12,923
THAN--
MELVIN !
770
00:53:12,957 --> 00:53:16,527
YOU'RE A BURGER AND A FRIES
SHORT OF A HAPPY MEAL.
771
00:53:16,561 --> 00:53:19,664
W-W-WAIT ! HEY, HEY ! OH !
772
00:53:19,697 --> 00:53:23,268
A FULL HAPPY MEAL.
ACT NATURAL.
DON'T LOOK SUSPICIOUS.
773
00:53:23,301 --> 00:53:27,272
- LAMB CHOPS DOWN THE DRAIN.
774
00:53:34,712 --> 00:53:36,681
ALL RIGHT,
SO I'VE GOT IT.
775
00:53:36,714 --> 00:53:40,685
LU, MELVIN, MARVIN
AND McCRACKEN
ARE ALL IN ON IT.
776
00:53:40,718 --> 00:53:42,853
AND WHEN LU
DROPS OFF THE MEAT,
777
00:53:42,887 --> 00:53:47,024
THEY TRANSPORT THE MAID
TO A HIDING PLACE
THAT McCRACKEN PICKS.
778
00:53:47,057 --> 00:53:52,697
THIS'LL STICK IN YOUR TANK,
DUSTY.
779
00:53:55,600 --> 00:53:58,536
OKAY, DUSTY,
YOU WANNA PLAY HARDBALL ?
780
00:53:58,569 --> 00:54:01,972
ALL RIGHT.
THIS'LL TEACH YOU
TO RIP ME OFF.
781
00:54:02,006 --> 00:54:05,310
TAKE THAT... AND THIS !
782
00:54:05,343 --> 00:54:08,346
- THIS !
783
00:54:09,514 --> 00:54:11,716
STAY BACK !
784
00:54:17,955 --> 00:54:20,525
YOU OKAY ?
785
00:54:20,558 --> 00:54:23,528
WHY DO PEOPLE ALWAYS ASK
SOMEBODY...
786
00:54:23,561 --> 00:54:26,531
WHO JUST HAD THEIR HEAD SLAMMED
INTO SOMETHING HARD
IF THEY'RE OKAY ?
787
00:54:28,098 --> 00:54:31,536
B-B-B-BLEAH !
[ Dispatcher Speaking
On Police Radio ]
788
00:54:31,569 --> 00:54:35,540
THAT DUNKIN' DONUT SHOP
AT BALLARD. CAN YOU BRING ME
BACK A SPRINKLE ?
789
00:54:41,746 --> 00:54:44,649
OH, I WONDER HOW
THAT HAPPENED ?
HEE-HEE !
790
00:54:44,682 --> 00:54:46,784
WELL, IT'S OBVIOUSLY
A CONSPIRACY.
791
00:54:46,817 --> 00:54:49,387
I MEAN, THEY'RE HIDING
IN SKI MASKS,
792
00:54:49,420 --> 00:54:51,422
MAKING PLANS TO SKIP OFF
TO ARGENTINA.
793
00:54:51,456 --> 00:54:54,459
I CAN'T BELIEVE THIS WHOLE TOWN
IS FULL OF CRIMINALS.
794
00:54:54,492 --> 00:54:58,329
- PATTI, WOULD YOU STOP
JUMPIN' TO CONCLUSIONS ?
THESE PEOPLE ARE NUTS.
795
00:54:58,363 --> 00:55:02,867
CAR 13, CAR 13.
WE HAVE A REPORT
OF TWO UNIDENTIFIED SUSPECTS.
796
00:55:02,900 --> 00:55:06,871
ONE MALE, ONE FEMALE,
TRESPASSING.
COULD BE PROWLERS. OVER.
797
00:55:10,575 --> 00:55:15,380
UGH, WHAT A MESS.
HE'S ALL COVERED
IN STICKERS AND TWIGS.
798
00:55:15,413 --> 00:55:19,384
STICKERS AND TWIGS ?
799
00:55:19,417 --> 00:55:22,653
THIS IS WHERE D.C.
GOT THE BLOODY TWIG.
800
00:55:22,687 --> 00:55:24,555
LIZZY WAS DRAGGED
THROUGH THESE LEAVES.
801
00:55:26,824 --> 00:55:29,660
OFFICERS,
NO NEED FOR ALARM.
802
00:55:29,694 --> 00:55:32,096
- FREEZE !
- I'M A FEDERAL AGENT.
803
00:55:38,569 --> 00:55:40,971
- HOLD IT !
- I'M-I'M GONNA GET MY I.D.
804
00:55:41,005 --> 00:55:43,541
FORGET ABOUT THE I.D.
805
00:55:43,574 --> 00:55:47,578
IF YOU'RE AN F.B.I. AGENT,
I'M OPRAH WINFREY.
806
00:55:47,612 --> 00:55:50,815
- OH, I LOVE YOUR SHOW !
- GET IN THE CAR.
807
00:55:50,848 --> 00:55:54,719
IN THE BACK, IN THE CAR.
THIS IS RIDICULOUS. THEY CAN'T
DO ANYTHING TO US ANYWAY.
808
00:55:54,752 --> 00:55:56,721
ALL RIGHT, PUT YOUR HANDS
ON TOP OF THE CAR.
SPREAD YOUR LEGS.
809
00:55:56,754 --> 00:56:01,125
WELL, NOW.
WHAT DO WE HAVE HERE ?
810
00:56:01,158 --> 00:56:03,828
...DON'T FORGET
TO CALL YOUR WIFE.
811
00:56:03,861 --> 00:56:06,631
HMM ?
812
00:56:10,835 --> 00:56:13,003
CAT GOT YOUR TONGUE ?
813
00:56:13,037 --> 00:56:15,706
GOOD ONE.
814
00:56:15,740 --> 00:56:19,910
DID I TAKE YOU OFF THIS CASE ?
WAS THAT ME ?
815
00:56:19,944 --> 00:56:23,914
UM, SIR, I THINK YOU MIGHT
FIND THIS INTERESTING.
816
00:56:23,948 --> 00:56:26,884
UM, WE FOUND THE SOURCE
OF-OF THE BLOODY TWIG.
817
00:56:26,917 --> 00:56:28,786
THE BLOODY TWIG ?
MMM-HMM.
818
00:56:28,819 --> 00:56:33,157
- OH.
819
00:56:33,190 --> 00:56:37,094
THE BLOODY TWIG IS A STEM
FROM A MARASCHINO CHERRY !
820
00:56:37,127 --> 00:56:42,166
OH. NEVER MIND.
821
00:56:42,199 --> 00:56:44,735
KELSO,
822
00:56:44,769 --> 00:56:48,473
OUT OF RESPECT
TO YOUR FATHER,
823
00:56:48,506 --> 00:56:52,142
I'VE TRIED TO KEEP AN OPEN MIND,
BUT I CAN'T DO IT ANYMORE.
824
00:56:52,176 --> 00:56:54,545
YOU'RE AN INCOMPETENT AGENT...
825
00:56:54,579 --> 00:56:56,681
AND AN EMBARRASSMENT
TO THE DEPARTMENT.
826
00:56:56,714 --> 00:56:59,617
OH, PATTI !
827
00:56:59,650 --> 00:57:02,219
NOW IT'S, UH, MY TURN.
828
00:57:02,252 --> 00:57:05,790
YOU SEE ?
I WAS NOT LYING TO YOU.
829
00:57:05,823 --> 00:57:07,825
THERE'S NO DEEP,
DARK SECRETS HERE.
830
00:57:07,858 --> 00:57:09,894
I WAS JUST TRYING TO BE
A GOOD FATHER.
831
00:57:09,927 --> 00:57:11,929
BELIEVE ME,
IT'S THE LAST TIME.
832
00:57:11,962 --> 00:57:16,033
THIS IS HOW YOU HELP HER,
BY LETTING HER RUN AROUND
UNTIL SHE ENDS UP IN PRISON ?
833
00:57:16,066 --> 00:57:18,803
I DON'T KNOW
HOW TO ANSWER THAT.
834
00:57:18,836 --> 00:57:22,840
I'M CAPTAIN BOETTICHER,
MRS. RANDALL, MR. RANDALL.
835
00:57:22,873 --> 00:57:25,976
ON BEHALF
OF THE BUREAU,
836
00:57:26,010 --> 00:57:29,480
I JUST WANT TO APOLOGIZE
FOR GETTING YOUR GIRL
INVOLVED IN ALL OF THIS.
837
00:57:29,514 --> 00:57:32,717
WELL, I DO HAVE TO SAY,
I FIND IT SURPRISING...
838
00:57:32,750 --> 00:57:35,553
THAT YOU WOULD LISTEN
TO A 16-YEAR-OLD
IN THE FIRST PLACE.
839
00:57:35,586 --> 00:57:37,955
WELL, MA'AM,
840
00:57:37,988 --> 00:57:41,959
THE WATCH WITH "HELP" ON IT
WAS A VERY CONVINCING
PIECE OF EVIDENCE.
841
00:57:41,992 --> 00:57:45,095
IT DIDN'T SAY "HELP."
IT SAID "HELL."
842
00:57:45,129 --> 00:57:49,534
- IT SAID "HELP."
- NO, IT SAID "HELL."
843
00:57:49,567 --> 00:57:53,470
NO, I BELIEVE IT SAID "HELP."
844
00:57:54,772 --> 00:58:00,745
NO, IT DEFINITELY SAID
"H-E-L-L."
845
00:58:08,152 --> 00:58:11,756
WOW, MOM !
YOU SWORE.
846
00:58:16,093 --> 00:58:18,829
I'M SORRY.
847
00:58:22,733 --> 00:58:27,872
THE EDGEFIELD INVESTIGATION...
IS CLOSED.
848
00:58:33,611 --> 00:58:37,848
YOU CAN'T GO TO THE MOVIES.
YOU CAN'T WATCH TV.
849
00:58:37,882 --> 00:58:39,984
YOU CAN'T EAT DESSERT.
YOU CAN'T GO OUT
WITH YOUR LITTLE FRIENDS.
850
00:58:40,017 --> 00:58:43,287
SHE DOESN'T DO
THOSE THINGS ANYWAY.
851
00:58:43,320 --> 00:58:46,991
YOU HAVE PUT ME
IN A TERRIBLE POSITION
IN THIS TOWN, PATTI.
852
00:58:47,024 --> 00:58:51,295
YOU HAVE BEEN HURLING
ACCUSATIONS. YOU HAVE GOTTEN
INNOCENT PEOPLE ARRESTED.
853
00:58:51,328 --> 00:58:55,700
- I'M SORRY.
- SORRY IS JUST NOT
GOOD ENOUGH, PATTI.
854
00:58:55,733 --> 00:58:59,103
NOW, I DON'T KNOW WHAT KIND OF
A PERSON YOU ARE CHOOSING TO BE,
855
00:58:59,136 --> 00:59:01,271
BUT IT IS NOT ONE
THAT I AM VERY PROUD OF
RIGHT NOW.
856
00:59:01,305 --> 00:59:04,108
WHILE WE ARE
AT THE CAT SHOW,
857
00:59:04,141 --> 00:59:06,176
I WOULD LIKE YOU TO THINK...
858
00:59:06,210 --> 00:59:08,813
ABOUT ALL THE PEOPLE
THAT YOU HAVE HURT...
859
00:59:08,846 --> 00:59:11,148
BY YOUR JUMPING TO CONCLUSIONS,
ALL RIGHT ?
860
00:59:16,186 --> 00:59:19,156
PETER !
YOU GO--
861
00:59:42,412 --> 00:59:45,049
IT'S ALL YOUR FAULT.
862
00:59:46,684 --> 00:59:50,120
I DON'T BELONG HERE ANYWAY.
863
00:59:50,154 --> 00:59:52,122
ONE TICKET TO NEW YORK, PLEASE.
864
00:59:52,156 --> 00:59:55,125
ONE
ONE-WAY.
865
00:59:58,428 --> 01:00:00,631
THANK YOU.
THANK YOU.
866
01:00:16,814 --> 01:00:19,016
HEY !
WHAT ARE YOU DOING HERE ?
867
01:00:19,049 --> 01:00:22,887
WAITIN' FOR A TRAIN.
OH.
868
01:00:24,421 --> 01:00:26,423
SO WHERE YOU GOIN' ?
869
01:00:26,456 --> 01:00:29,293
I DON'T KNOW,
ANYWHERE THAT'S
NOT HERE.
870
01:00:29,326 --> 01:00:32,029
THIS IS KIND OF SUDDEN,
ISN'T IT ?
871
01:00:32,062 --> 01:00:36,867
I MEAN, YOU'RE NOT
IN ANY KIND OF...
TROUBLE, ARE YOU ?
872
01:00:36,901 --> 01:00:38,936
NO. WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT ?
873
01:00:38,969 --> 01:00:42,172
NOTHING.
WHAT'S IN THE BAG ?
874
01:00:43,473 --> 01:00:47,111
CLOTHING,
BOOKS, PICTURES,
A VEAL ROAST,
875
01:00:47,144 --> 01:00:49,780
PIECES OF MY NOTHING LIFE.
876
01:00:49,814 --> 01:00:52,416
LU, I SENSE DEPRESSION.
877
01:00:52,449 --> 01:00:55,419
OH, I JUST GOTTA
GET OUTTA HERE.
878
01:00:55,452 --> 01:00:59,123
I'M TIRED OF BEING
IN LOVE WITH SOMEONE
WHO DOESN'T LOVE ME.
879
01:00:59,156 --> 01:01:02,359
YOU'RE IN LOVE ?
WITH WHO ?
880
01:01:04,294 --> 01:01:07,865
- MELVIN YAZBO.
881
01:01:07,898 --> 01:01:12,036
YES. I'VE SECRETLY BEEN IN LOVE
WITH HIM FOR YEARS.
882
01:01:12,069 --> 01:01:17,975
WATCHING HIM PATROL,
KNOWING HE'D LAY DOWN
HIS LIFE FOR SOMEONE IN NEED.
883
01:01:18,008 --> 01:01:20,878
I LEFT MEAT ON HIS DOORSTEP.
884
01:01:20,911 --> 01:01:25,149
LAMB CHOPS,
VEAL CHOPS, PORK CHOPS.
HE LIKES CHOPS.
885
01:01:25,182 --> 01:01:28,185
I WAS ALWAYS TOLD,
A WAY TO A MAN'S HEART
WAS THROUGH HIS STOMACH,
886
01:01:28,218 --> 01:01:31,221
THAT A NICE STEAK
SPELLED LOVE.
887
01:01:31,255 --> 01:01:33,223
THAT'S WHY YOU LEFT
THE MEAT ?
888
01:01:33,257 --> 01:01:36,226
I THOUGHT HE'D
FIGURE IT OUT.
889
01:01:36,260 --> 01:01:38,228
I'VE BEEN GETTING THINGS
REALLY WRONG.
890
01:01:38,262 --> 01:01:42,432
I MEAN, MAYBE HE-HE DID
FIGURE IT OUT, AND HE'S
JUST NOT INTERESTED.
891
01:01:42,466 --> 01:01:45,903
NO. NO. I THINK
YOU'RE WAY OFF, LU.
892
01:01:45,936 --> 01:01:47,905
MELVIN IS TOTALLY GETTABLE.
893
01:01:47,938 --> 01:01:51,175
- NOT BY ME.
- LU, HE DOESN'T EVEN KNOW YOU.
894
01:01:51,208 --> 01:01:53,477
YOU HAVEN'T EVEN TRIED.
895
01:01:53,510 --> 01:01:56,914
YOU CAN'T GO AROUND
STARING AT HIM AND LEAVING
ANONYMOUS PIECES OF MEAT.
896
01:01:56,947 --> 01:01:59,884
BUT THEY'RE THE BEST CUTS.
NO VISIBLE FAT.
897
01:01:59,917 --> 01:02:04,221
LU, YOU HAVE TO MAKE AN EFFORT.
THERE'S A RIGHT WAY AND A WRONG
WAY TO GET TO KNOW PEOPLE.
898
01:02:04,254 --> 01:02:07,091
- MAYBE IF I WERE
MORE LIKE YOU.
899
01:02:07,124 --> 01:02:09,093
YEAH.
900
01:02:09,126 --> 01:02:12,897
YOU KNOW,
SHARP, FUNNY, OUTGOING.
YOU DRESS SO COOL.
901
01:02:12,930 --> 01:02:15,966
I BET YOU'RE
REALLY POPULAR.
902
01:02:16,000 --> 01:02:17,968
I WOULDN'T BET A LOT.
903
01:02:18,002 --> 01:02:20,337
BUT YOU'RE SO YOUNG.
HOW DO YOU KNOW ALL OF THIS ?
904
01:02:22,339 --> 01:02:26,076
I GUESS I JUST FIGURED IT OUT,
LIKE, TWO SECONDS AGO.
905
01:02:26,110 --> 01:02:29,814
EXPRESS TRAIN TO BOSTON
AND NEW YORK...
906
01:02:29,847 --> 01:02:33,250
NOW ARRIVING
FROM BELLOWS FALLS
AND WORCESTER.
907
01:02:35,485 --> 01:02:38,522
THE TRAIN'S COMING.
YEAH.
908
01:02:38,555 --> 01:02:43,393
WELL, WHAT DO YOU SAY
WE CASH IN OUR TICKETS AND
GIVE THIS PLACE ANOTHER SHOT.
909
01:02:45,429 --> 01:02:48,198
I'D SAY IT SOUNDS GOOD.
910
01:02:49,599 --> 01:02:52,336
I NEED A TUNE-UP
AND AN OIL CHANGE.
911
01:02:52,369 --> 01:02:54,304
I'LL JUST LEAVE YOU
MY WALLET.
912
01:02:54,338 --> 01:02:56,807
IT'LL MAKE IT EASIER
FOR YOU TO ROB ME BLIND.
913
01:02:56,841 --> 01:02:59,209
NO PROBLEM.
THE CAR'LL BE READY
IN 30 MINUTES.
914
01:02:59,243 --> 01:03:03,013
I'LL DO IT IN 28.
YOU WANT A FAT LIP ?
915
01:03:06,383 --> 01:03:10,888
WELL, REMEMBER.
HE'S SHY, SO BE BOLD.
THANKS.
916
01:03:10,921 --> 01:03:13,323
SEE YA LATER, PATTI.
BYE.
917
01:03:30,975 --> 01:03:35,212
WHY CAN'T YOU EVER JUST
TORTURE MICE OR SOMETHING ?
918
01:03:35,245 --> 01:03:37,314
HUH ?
919
01:03:37,347 --> 01:03:39,483
HEY.
920
01:03:39,516 --> 01:03:42,019
WHAT'S THIS ?
921
01:03:42,052 --> 01:03:44,421
HUH ? D.C. !
922
01:03:49,059 --> 01:03:51,028
D.C. !
923
01:03:53,463 --> 01:03:56,566
MELVIN !
924
01:03:56,600 --> 01:03:58,903
LU ?
925
01:04:08,512 --> 01:04:13,884
WOW ! OW !
I THINK YOU BIT MY LIP.
926
01:04:13,918 --> 01:04:16,954
OH.
I LIKED IT.
927
01:04:16,987 --> 01:04:19,924
I SENT YOU THE MEAT !
928
01:04:19,957 --> 01:04:23,994
I SHOULD'VE KNOWN.
929
01:04:24,028 --> 01:04:27,631
BEST CUTS.
NO VISIBLE FAT.
930
01:04:27,664 --> 01:04:32,502
YOU NOTICED.
HOW COULD I NOT ?
931
01:04:38,042 --> 01:04:42,179
I-I NEED MY INHALER.
932
01:04:42,212 --> 01:04:45,615
OH, MY GOODNESS.
NORMAN !
W-W-WAIT. COME WITH ME.
933
01:04:45,649 --> 01:04:48,452
NORMAN, I THINK
I'M ENGAGED !
YEA !
934
01:04:52,256 --> 01:04:54,624
I'M GONNA
STRANGLE YOU, D.C. !
935
01:05:04,368 --> 01:05:06,636
WHAT ARE YOU DOING ?
936
01:05:06,670 --> 01:05:09,506
D.C. !
937
01:05:12,376 --> 01:05:15,145
KIDNAPPING IS A,
IS A DOUBLE TRAGEDY...
938
01:05:15,179 --> 01:05:18,482
FOR ELAINE AND ME,
FIRST, BECAUSE WE LOVE LIZZY,
939
01:05:18,515 --> 01:05:23,954
AND, UH, SECOND,
BECAUSE WE'RE BROKE.
940
01:05:30,660 --> 01:05:33,563
SNACK ROOM.
AND I'M OUT OF DECAF.
941
01:05:33,597 --> 01:05:36,066
SO IF YOU WANT SOME,
YOU GO DOWN THE BLOCK
AND GET IT YOURSELF, OKAY ?
942
01:05:36,100 --> 01:05:39,469
ZEKE, IT'S PATTI.
I KNOW WHERE SHE IS.
D.C. FOUND HER.
943
01:05:39,503 --> 01:05:43,473
SAY GOOD-BYE, PATTI.
NO, NO, YOU DON'T UNDERSTAND.
I'M RIGHT OUTSIDE.
944
01:05:43,507 --> 01:05:45,475
NO, NO,
YOU DON'T UNDERSTAND.
945
01:05:45,509 --> 01:05:48,678
YOU FALSIFIED EVIDENCE.
YOU MANUFACTURED A WITNESS.
YOU MADE ME LOOK STUPID.
946
01:05:48,712 --> 01:05:53,450
I'M SORRY.
I'M REALLY, REALLY SORRY.
I'M CLEANIN' CUPS.
947
01:05:53,483 --> 01:05:56,053
MY COFFEE'S DONE.
I GOTTA GO.
948
01:06:01,558 --> 01:06:05,462
[ Footsteps,
Clattering ]
949
01:06:19,676 --> 01:06:23,613
OW. THAT MUST'VE HURT.
OH, GOOD.
AM I GLAD TO SEE YOU !
950
01:06:23,647 --> 01:06:26,383
WHO ARE YOU ?
OH, I'M THE ONE
WHO FOUND YOUR WATCH.
951
01:06:26,416 --> 01:06:28,618
OH, THANK GOD
SOMEBODY FOUND IT.
952
01:06:28,652 --> 01:06:31,388
THEY ALMOST CAUGHT ME.
I DIDN'T GET
TO FINISH THE "P."
953
01:06:31,421 --> 01:06:33,423
OH, DON'T WORRY.
I DID IT FOR YOU.
954
01:06:33,457 --> 01:06:36,160
I'LL HAVE YOU
OUTTA HERE IN A SEC'.
955
01:06:37,761 --> 01:06:42,199
OH, MY GOD !
IT'S YOU !
956
01:06:42,232 --> 01:06:45,202
**
957
01:06:45,235 --> 01:06:48,505
THE CELEBRITY JUDGE
SHOULD BE HERE MOMENTARILY.
958
01:06:48,538 --> 01:06:52,676
THIS IS A DISASTER.
HE WAS SUPPOSED TO BE HERE
OVER 30 MINUTES AGO.
959
01:06:52,709 --> 01:06:58,048
WELL, HONEY, YOU KNOW
THESE HOLLYWOOD TYPES--
FASHIONABLY LATE.
960
01:06:58,082 --> 01:07:00,650
MAYBE HE LEFT A MESSAGE
ON THE MACHINE AT HOME.
961
01:07:00,684 --> 01:07:03,653
[ Judge Speaking
Over Microphone ]
962
01:07:09,659 --> 01:07:13,763
HELLO. YOU'VE REACHED
THE RANDALL RESIDENCE.
963
01:07:13,797 --> 01:07:18,335
IF YOU'RE LOOKING FOR PATTI,
I'VE LEFT TOWN TO GO AND DEPRESS
SOME OTHER ONCE-HAPPY COMMUNITY.
964
01:07:18,368 --> 01:07:20,370
DON'T WORRY,
I'M NOT COMING BACK.
965
01:07:20,404 --> 01:07:22,772
IF YOU'RE LOOKING
FOR MY PARENTS,
LEAVE A MESSAGE AT THE BEEP.
966
01:07:29,779 --> 01:07:32,116
REGULAR OR DECAF ?
967
01:07:32,149 --> 01:07:36,120
HELLO, AGENT KELSO ?
THIS IS MRS. RANDALL,
PATTI'S MOTHER.
968
01:07:36,153 --> 01:07:38,222
IS PATTI WITH YOU ?
969
01:07:38,255 --> 01:07:40,490
WE CAN'T FIND HER,
AND WE'RE AFRAID
THAT SHE MAY BE MISSING.
970
01:07:40,524 --> 01:07:44,261
UH, NO, MS. RANDALL,
BUT WHEREVER SHE IS,
I'M SURE SHE'S FINE.
971
01:07:45,429 --> 01:07:47,397
OH, WELL...
972
01:07:47,431 --> 01:07:50,267
UH... THANK YOU VERY MUCH.
GOOD-BYE.
973
01:07:56,773 --> 01:07:58,742
WHAT TO DO ?
WHAT TO DO ?
WHAT TO DO ?
974
01:07:58,775 --> 01:08:01,245
WELL, IF I GO, THEN IT'S
AN AUTOMATIC SUSPENSION,
975
01:08:01,278 --> 01:08:03,747
POSSIBLE TERMINATION,
CAREER AS A COFFEE BEAN EXPERT.
976
01:08:03,780 --> 01:08:06,750
BUT, ON THE OTHER HAND,
YOU KNOW, THE KID'S
IN TROUBLE, SO--
977
01:08:13,790 --> 01:08:16,126
YOU WOULD GO, WOULDN'T YOU ?
978
01:08:20,564 --> 01:08:25,235
OKAY, OKAY, OKAY.
WHERE TO START, WHERE TO START,
WHERE TO START ?
979
01:08:26,570 --> 01:08:28,272
BUTCHER !
980
01:08:30,940 --> 01:08:34,144
- LOVE MEAT !
981
01:08:34,178 --> 01:08:37,547
BUTCHER !
BUTCHER, BUTCHER, BUTCHER.
982
01:08:37,581 --> 01:08:41,318
OKAY, McCRACKEN,
SECURITY GUARD.
983
01:08:41,351 --> 01:08:43,687
OKAY, PATTI SAID THE BUTCHER
SIGNALS THE SECURITY GUARDS
WHERE THE MAID IS.
984
01:08:43,720 --> 01:08:46,323
ALL RIGHT,
WHEN SHE'S DOING THAT,
985
01:08:46,356 --> 01:08:48,358
WHAT ARE THE REST
OF THEM DOING ?
986
01:08:48,392 --> 01:08:50,360
F.B.I.
987
01:09:01,538 --> 01:09:05,742
MRS. McCRACKEN !
PLEASE, PUT YOUR TEETH BACK IN
BEFORE YOU LOSE 'EM AGAIN.
988
01:09:05,775 --> 01:09:08,912
HOW COULD I LOSE 'EM ?
I NEVER GO ANYWHERE.
989
01:09:08,945 --> 01:09:11,248
OPEN YOUR MOUTH.
COME ON, OPEN IT.
990
01:09:11,281 --> 01:09:14,284
NO, THIS IS WRONG.
991
01:09:14,318 --> 01:09:16,253
SHE'S THE RING LEADER
OF A CONSPIRACY, LIKE,
992
01:09:16,286 --> 01:09:19,556
LIKE A BUTCHER IS A...
A MESSENGER.
993
01:09:19,589 --> 01:09:21,591
THERE'S NOTHING HERE.
994
01:09:21,625 --> 01:09:23,793
WHAT AM I DOING ?
[ False Teeth
Rattling In Glass ]
995
01:09:23,827 --> 01:09:28,665
OKAY, OKAY, I NEED A,
I NEED A NEW STRATEGY.
NO MORE MANUALS.
996
01:09:28,698 --> 01:09:30,667
I GOTTA THINK LIKE A CAT.
997
01:09:30,700 --> 01:09:34,904
A CAT KNOWS.
YEAH, I AM A CAT.
998
01:09:34,938 --> 01:09:37,774
I AM A CAT. I AM A CAT.
999
01:09:37,807 --> 01:09:40,810
THINKIN' LIKE A CAT.
I'M SLINKIN' LIKE A CAT.
1000
01:09:40,844 --> 01:09:44,448
I'M SLINKING, THINKING
LIKE A CAT. SLINKING
AND THINKING LIKE A CAT.
1001
01:09:44,481 --> 01:09:46,516
MOVING LIKE A CAT.
MOVEMENT.
1002
01:09:46,550 --> 01:09:48,785
I AM MOVEMENT.
I AM INSTINCT.
I AM MOTION.
1003
01:09:48,818 --> 01:09:51,588
I AM, I AM CRACKING UP.
1004
01:09:55,592 --> 01:09:59,563
SLINKING, SLINKING,
SLINKING, SLINKING, SLINKING.
1005
01:10:01,865 --> 01:10:03,833
OKAY. I LIKE SLINKING.
IT'S MORE FUN THAN WALKING.
1006
01:10:03,867 --> 01:10:06,270
HEY, FELLA,
YOU NEED HELP ?
1007
01:10:06,303 --> 01:10:11,541
OKAY, OKAY, D.C. LIKES,
D.C. LIKES... MEAT.
1008
01:10:11,575 --> 01:10:16,846
D.C. LIKES TO USE MY HEAD
AS A LAUNCHING PAD.
OH, GREAT.
1009
01:10:20,417 --> 01:10:22,886
D.C. LIKES--
1010
01:10:29,993 --> 01:10:32,396
GARBAGE !
1011
01:10:32,429 --> 01:10:34,364
D.C. LIKES GARBAGE !
1012
01:10:38,435 --> 01:10:40,404
COME ON. BRING HER BACK.
1013
01:10:46,743 --> 01:10:49,879
THAT'S GOOD.
TAKE IT.
1014
01:10:49,913 --> 01:10:52,916
EXCUSE ME ! EXCUSE ME !
1015
01:10:52,949 --> 01:10:55,519
UM, HAVE YOU,
HAVE YOU SEEN--
1016
01:10:55,552 --> 01:10:59,789
- H-HAVE YOU SEEN
A GRAY AND WHITE CAT ?
1017
01:10:59,823 --> 01:11:02,926
RECENTLY.
1018
01:11:02,959 --> 01:11:06,630
NO. WANNA HEAR
ABOUT MY LIFETIME ?
1019
01:11:06,663 --> 01:11:09,866
THANK YOU VERY MUCH
FOR YOUR HELP, SIR.
1020
01:11:09,899 --> 01:11:12,902
OKAY, LET'S GO !
1021
01:11:12,936 --> 01:11:14,904
TAKE HER AWAY !
1022
01:11:31,721 --> 01:11:34,057
CHERRY STEMS !
1023
01:11:38,795 --> 01:11:41,531
OH ! AAH !
1024
01:11:41,565 --> 01:11:45,669
LOOKIN' FOR CLUES.
LOOKIN' FOR CLUES.
LOOKIN' FOR CLUES.
1025
01:11:45,702 --> 01:11:49,706
CABBAGE ! HEY !
I'M ON A TRAIL,
I'M ON A TRAIL, I'M ON A TRAIL.
1026
01:12:14,631 --> 01:12:18,702
SORRY, PATTI.
YOU KNOW WHAT THEY SAY:
CURIOSITY KILLED THE CAT.
1027
01:12:25,475 --> 01:12:27,977
HELLO ?
HAVE YOU GOT ANY
ROCKY ROAD ?
1028
01:12:28,011 --> 01:12:30,714
YES.
YOU BETTER PAVE IT.
1029
01:12:30,747 --> 01:12:33,417
F.B.I. !
HIT THE FLOOR
AND DROP THE GUNS !
1030
01:12:33,450 --> 01:12:36,119
DROP THE GUN !
1031
01:12:36,152 --> 01:12:38,422
YOU OKAY, PATTI ?
1032
01:12:38,455 --> 01:12:42,459
WHAT ? NOBODY SAYS
"PLEASE" ANYMORE ?
1033
01:12:42,492 --> 01:12:46,563
ZEKE !
YOU SMELL REALLY BAD.
HAPPY TO SEE YOU TOO, PATTI.
1034
01:12:46,596 --> 01:12:48,865
WHAT HAPPENED ?
1035
01:12:48,898 --> 01:12:51,835
GOT IN A FIGHT WITH
A DUMPSTER AND LOST.
OH.
1036
01:12:51,868 --> 01:12:54,404
I'M WATCHIN' YOU.
I'M WATCHIN' YOU.
1037
01:12:56,506 --> 01:12:59,576
THANKS.
AND WHO ARE YOU ?
1038
01:12:59,609 --> 01:13:02,579
ZEKE KELSO, F.B.I.,
AT YOUR SERVICE, BABY.
1039
01:13:05,582 --> 01:13:08,017
OH, WAIT !
WHAT ABOUT D.C. ?
1040
01:13:08,051 --> 01:13:10,420
OH, MY !
LET'S NOT FORGET HIM.
1041
01:13:10,454 --> 01:13:12,889
OKAY, OKAY, D.C.
L-LET'S GO, LET'S GO.
1042
01:13:15,592 --> 01:13:18,428
HEY, COME ON, MAN.
DON'T EVEN START WITH ME.
1043
01:13:18,462 --> 01:13:21,865
OKAY ?
1044
01:13:21,898 --> 01:13:23,867
GRAB THE GUN, MA.
WE'RE GONERS.
OKAY.
1045
01:13:28,237 --> 01:13:32,542
- WE PARTIED AWAY ALL OUR CASH
IN MONTE CARLO.
1046
01:13:32,576 --> 01:13:34,544
YEAH. AND THE RIVIERA.
1047
01:13:34,578 --> 01:13:38,748
- PLUS, WE WERE BORED
OUT OF OUR SKULLS.
- OH, I CAN RELATE, BUT STILL--
1048
01:13:38,782 --> 01:13:43,019
HEY, HEY !
DON'T SASS YOUR ELDERS.
LET'S DO IT, PA.
1049
01:13:44,588 --> 01:13:47,924
YOU'RE COMING WITH ME.
I GOT HER.
OH, HERE WE GO AGAIN.
1050
01:13:47,957 --> 01:13:50,226
SHUT HER UP, MA.
SO LONG, SUCKERS.
1051
01:13:50,259 --> 01:13:52,729
YOU KNOW, TWO CAN TRAVEL
FASTER THAN THREE.
1052
01:13:52,762 --> 01:13:54,798
OKAY !
1053
01:13:54,831 --> 01:13:58,802
WHERE'S THE CAR ?
IT'S AT DUSTY'S
GETTING A LUBE JOB.
1054
01:13:58,835 --> 01:14:01,938
KICK IT IN.
I'D RATHER GO
THROUGH THE WINDOW.
1055
01:14:01,971 --> 01:14:05,809
...KEEP THE GETAWAY CAR
NEARBY, PA.
HOW SHOULD I KNOW ?
1056
01:14:05,842 --> 01:14:07,711
IT'S MY FIRST KIDNAPPING.
1057
01:14:10,914 --> 01:14:14,250
EXCUSE ME, KIDNAPPER ?
I NEED TO USE THE BATHROOM.
1058
01:14:14,283 --> 01:14:16,219
YOU SHOULD'VE THOUGHT OF THAT
BEFORE WE WENT ON THE LAM.
1059
01:14:16,252 --> 01:14:18,221
HEY !
1060
01:14:18,254 --> 01:14:20,223
AHA ! GOTCHA !
1061
01:14:20,256 --> 01:14:23,593
I KNEW IT.
YOU'VE BEEN MESSIN'
WITH MY CARS.
1062
01:14:23,627 --> 01:14:26,129
NO, I WASN'T.
I WAS--
1063
01:14:26,162 --> 01:14:29,599
JUST LIKE MONACO
IN '67.
1064
01:14:29,633 --> 01:14:32,235
EXCEPT I DON'T HAVE
MY OWN TEETH.
1065
01:14:32,268 --> 01:14:35,572
I SA-- I SAID,
GET IN THE CAR.
1066
01:14:35,605 --> 01:14:37,841
I'M NOT GETTING IN THERE !
COME ON ! GET IN !
1067
01:14:37,874 --> 01:14:40,243
LET'S TAKE THE TRUCK !
GREAT !
1068
01:14:40,276 --> 01:14:43,279
THEY HAVE A TRANS-AM.
WE HAVE A BEATEN-UP TRUCK.
PATTI !
1069
01:14:43,312 --> 01:14:46,149
IT'S NOT THE SIZE OF THE DOG
IN THE FIGHT.
1070
01:14:46,182 --> 01:14:48,518
IT'S THE SIZE OF THE FIGHT
IN THE DOG.
1071
01:14:48,552 --> 01:14:51,254
GUN IT, PA !
YOU GOT IT, MA !
1072
01:14:53,623 --> 01:14:56,560
MA AND PA'S GERITOL
MUST'VE JUST KICKED IN.
1073
01:14:56,593 --> 01:14:58,194
YEAH !
1074
01:14:58,227 --> 01:15:01,765
OKAY, WE NEED TO CUT 'EM OFF.
GET IN FRONT OF THEM.
1075
01:15:01,798 --> 01:15:03,567
THEN THEY'LL
BE CHASING US !
1076
01:15:03,600 --> 01:15:06,135
THIS WILL TEACH YOU
TO MESS WITH ME, BUDDY BOY.
1077
01:15:12,742 --> 01:15:17,080
- SOMEONE'S MESSED WITH THE CAR.
SHE WON'T TURN RIGHT.
- THEN TURN IT LEFT.
1078
01:15:24,020 --> 01:15:28,892
OH, MY GOD, DID YOU SEE THAT ?
THAT WAS, LIKE, A 360 TWICE.
IN FACT, A 720.
1079
01:15:28,925 --> 01:15:32,929
I HOPE YOU'RE HAPPY.
I DON'T NEED A BATHROOM ANYMORE.
1080
01:15:36,600 --> 01:15:38,768
INTO THE SKID, INTO THE SKID,
INTO THE SKID, INTO THE SKID.
1081
01:15:41,370 --> 01:15:44,107
* THE MOMENT WE'VE BEEN
WAITING FOR *
1082
01:15:44,140 --> 01:15:47,210
* CHEEK TO CHEEK
ON THE BALLROOM FLOOR **
1083
01:15:47,243 --> 01:15:49,112
ZEKE, THAT SMELL
IS GETTING WORSE.
1084
01:15:49,145 --> 01:15:51,114
- TELL ME SOMETHING
I DON'T KNOW.
- TRY THIS.
1085
01:15:51,147 --> 01:15:54,784
- ALL THE KIDS ARE DOING IT.
- ALL THE KIDS ARE WEARING
AIR FRESHENERS NOW ?
1086
01:15:54,818 --> 01:15:58,287
- OH, YEAH. IT'S REAL COOL.
- COOL !
1087
01:15:58,321 --> 01:16:01,557
WE'RE GAINING ON 'EM.
1088
01:16:07,396 --> 01:16:09,699
YOU KNOW,
HE HAD THE RIGHT OF WAY.
1089
01:16:19,208 --> 01:16:22,111
THEY'RE GAINING
ON US, MA.
1090
01:16:25,882 --> 01:16:28,818
IT'S A DEAD END.
- WATCH THE ROAD.
1091
01:16:30,854 --> 01:16:33,990
AH ! IT'S NOT HIM !
1092
01:16:34,023 --> 01:16:37,093
SORRY, SORRY, SORRY !
1093
01:16:38,061 --> 01:16:40,063
YOU SWING LIKE A GIRL.
1094
01:16:40,096 --> 01:16:42,065
OH, YEAH ?
OKAY, THAT'S IT !
YEAH.
1095
01:16:42,098 --> 01:16:44,333
I'M SICK AND TIRED
OF YOU PUSHIN' ME,
MISTER.
1096
01:16:44,367 --> 01:16:46,369
I'VE GOT
SOMETHING FOR YOU.
OH, YEAH ?
1097
01:16:46,402 --> 01:16:48,905
YEAH.
WELL, I'VE GOT
SOMETHING FOR YOU.
1098
01:16:48,938 --> 01:16:51,107
OH, YEAH ?
YEAH !
1099
01:16:54,944 --> 01:16:59,282
AND DON'T DRIP
ON MY SIDEWALK.
I'LL DRIP WHERE I WANT.
1100
01:16:59,315 --> 01:17:02,118
[ Engine Revving,
Tires Squealing ]
1101
01:17:10,994 --> 01:17:13,396
I NOTICED YOU DIDN'T USE
YOUR TURN SIGNAL.
1102
01:17:17,100 --> 01:17:19,002
OH, GREAT.
SMOKEY'S OUT.
1103
01:17:19,035 --> 01:17:22,338
- EVERYBODY BETTER PRACTICE
THEIR MOTOWN.
- HANG ON, D.C. !
1104
01:17:24,173 --> 01:17:26,442
DON'T WORRY.
THE F.B.I.'LL FIX THAT.
1105
01:17:26,475 --> 01:17:30,146
GO FASTER !
STOP HITTING THINGS !
1106
01:17:37,086 --> 01:17:41,858
- HERE.
- OH, YOU'RE SO SWEET.
1107
01:17:41,891 --> 01:17:44,093
WE'LL ALWAYS HAVE PARIS.
1108
01:17:46,295 --> 01:17:48,431
HE'S SMASHIN' WAY MORE STUFF
THAN ME.
1109
01:17:50,433 --> 01:17:53,202
STAY DOWN !
STAY DOWN !
1110
01:17:53,236 --> 01:17:55,304
WHAT A PLACE
TO PUT A WINDOW ?
1111
01:17:55,338 --> 01:17:57,907
- MARVIN, WE'RE UNDER ATTACK !
- WHAT'S YOUR LONGITUDE
AND LATITUDE ?
1112
01:17:57,941 --> 01:18:00,443
THE BUTCHER SHOP.
WE'RE AT THE BUTCHER SHOP.
1113
01:18:00,476 --> 01:18:04,013
WHAT IS IT WITH
THESE CRIMINALS AND MEAT ?
1114
01:18:04,047 --> 01:18:06,983
LOOK, THERE !
IT SAYS "NO LEFT TURN."
CAN'T YOU READ ?
1115
01:18:07,016 --> 01:18:10,086
OH, SHUSH.
AND YOUR HANDS ARE
SUPPOSED TO BE AT TWO AND TEN.
1116
01:18:10,119 --> 01:18:12,756
AT THIS POINT, I'D TAKE
A HUNDRED BUCKS FOR HER.
1117
01:18:16,125 --> 01:18:20,163
THIS IS
MY FAVORITE JUMPSUIT.
1118
01:18:20,196 --> 01:18:24,000
AW, AW, HEY, COME ON.
NOT IN THE FACE.
1119
01:18:24,033 --> 01:18:26,870
- EAT PAINT !
- EAT FUCHSIA, BALDY !
1120
01:18:26,903 --> 01:18:31,307
- I'LL SEE YOU ON THE STREET.
- THIS TOWN HAS GONE
TOTALLY INSANE.
1121
01:18:31,340 --> 01:18:35,078
SORRY, I'M LATE, FOLKS.
THE KITTIES NEEDED
NEW HEAD SHOTS.
1122
01:18:36,813 --> 01:18:38,915
LOOK AT THE SIZE
OF THAT CAT.
1123
01:18:47,891 --> 01:18:51,460
**
1124
01:18:56,465 --> 01:18:58,434
OH-WHOA !
1125
01:19:01,938 --> 01:19:04,774
I HATE TO BRING THIS UP,
BUT PA'S HEADED STRAIGHT FOR--
1126
01:19:04,808 --> 01:19:07,743
- THE GAZEBO !
1127
01:19:10,013 --> 01:19:12,816
SORRY, LADIES !
I LIKE ROCK AND ROLL !
1128
01:19:12,849 --> 01:19:15,218
- AND SO ARE WE !
1129
01:19:18,187 --> 01:19:21,290
MAN, HAS PA GONE
POST OFFICE OR WHAT ?
1130
01:19:25,061 --> 01:19:28,297
SHE STILL WON'T TURN RIGHT.
WE GOTTA GO AROUND AGAIN.
1131
01:19:30,599 --> 01:19:33,536
I BRAKE FOR ANIMALS !
1132
01:19:38,607 --> 01:19:42,912
- ZEKE ! STOP !
1133
01:19:44,313 --> 01:19:46,315
D.C. !
1134
01:19:46,349 --> 01:19:48,818
THAT DARN CAT.
1135
01:19:56,926 --> 01:19:59,462
WHAT'S HAPPENIN' OUT THERE ?
1136
01:20:01,464 --> 01:20:03,466
**
1137
01:20:09,205 --> 01:20:14,577
YOU AND I FINALLY FOUND LOVE,
AND IT COULD ALL BE OVER.
1138
01:20:14,610 --> 01:20:16,579
WHAT A KICK
IN THE BUTT ?
1139
01:20:19,348 --> 01:20:22,585
I'VE COME TO RESCUE YOU !
1140
01:20:22,618 --> 01:20:25,054
I KNEW YOU WOULD.
1141
01:20:25,088 --> 01:20:27,056
I HAD TO. YOU'RE MY BROTHER.
1142
01:20:27,090 --> 01:20:29,458
OW.
1143
01:20:29,492 --> 01:20:33,229
THANKS, MARV.
OH, YOU KNOW LU ?
HELLO, MARVIN.
1144
01:20:33,262 --> 01:20:36,165
YEAH.
1145
01:20:36,199 --> 01:20:38,534
LU AND YOU ?
1146
01:20:38,567 --> 01:20:41,537
YOU KNOW, MARV,
1147
01:20:41,570 --> 01:20:46,009
SOMETIMES HAPPINESS IS RIGHT
IN YOUR OWN BACKYARD...
OR BUTCHER SHOP.
1148
01:20:46,042 --> 01:20:50,046
OH, MAN.
I THREW AWAY ALL THOSE CHOPS.
1149
01:20:50,079 --> 01:20:53,082
LET'S GET THE HECK
OUT OF THIS TOWN.
1150
01:20:57,153 --> 01:21:01,224
ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE.
1151
01:21:05,929 --> 01:21:08,464
[ Dusty And Rollo
Shouting, Laughing ]
1152
01:21:08,497 --> 01:21:11,100
OH, NO !
1153
01:21:11,134 --> 01:21:13,937
HOLY MACKEREL !
1154
01:21:34,723 --> 01:21:38,394
JUST A SLEEPY, LITTLE TOWN.
I DON'T SEE HOW YOU STAND IT.
1155
01:21:40,729 --> 01:21:43,266
LOW BRIDGE !
1156
01:21:46,669 --> 01:21:49,338
OH !
1157
01:21:51,340 --> 01:21:55,344
GIMME YOUR AIR FRESHENER.
COME ON.
NO !
1158
01:21:55,378 --> 01:21:58,581
NOW I KNOW
WHAT A SARDINE
FEELS LIKE.
1159
01:22:05,621 --> 01:22:08,057
JEEZ, IT'S GETTING HOT
AROUND HERE.
1160
01:22:08,091 --> 01:22:10,293
I THINK THERE'S
SOMETHING WRONG
WITH THE ENGINE.
1161
01:22:13,162 --> 01:22:15,164
I WAS RIGHT.
1162
01:22:18,767 --> 01:22:22,138
WHAT DO YOU KNOW ?
LU AND MARVIN FINALLY
GOT IT TOGETHER.
1163
01:22:22,171 --> 01:22:24,940
WATCH THE ROAD !
1164
01:22:36,652 --> 01:22:41,657
MELVIN, MELVIN !
THEY'VE KNOCKED OUT THE LIGHTS.
GET MY FLASHLIGHT.
1165
01:22:44,360 --> 01:22:48,064
ONE MORE PUSH,
AND THIS WILL SIGN THEM OFF !
1166
01:22:50,199 --> 01:22:53,602
DON'T MOVE !
OKAY, OKAY.
1167
01:22:53,636 --> 01:22:57,173
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
1168
01:23:01,744 --> 01:23:05,481
FREEZE !
1169
01:23:07,516 --> 01:23:09,252
IF YOU'D LIKE TO MAKE A CALL,
PLEASE HANG UP AND TRY AGAIN--
1170
01:23:09,285 --> 01:23:13,356
I FINALLY LEFT MY APARTMENT.
IF YOU NEED HELP,
HANG UP, THEN DIAL YOUR OPERAT--
1171
01:23:13,389 --> 01:23:17,493
- GUESS EVERYTHING TURNED OUT
ALL RIGHT, DIDN'T IT ?
- YEAH, IT WAS REAL GOOD.
1172
01:23:42,818 --> 01:23:44,787
PATTI !
1173
01:23:48,557 --> 01:23:52,261
MISS ME ?
H-E-L-L YES.
1174
01:23:55,298 --> 01:23:58,101
I WANT SOME ICE CREAM.
IS A MAID
WORTH ALL THIS ?
1175
01:23:58,134 --> 01:24:00,503
MR. RANDALL ?
OH, MR. KELSO. HI.
1176
01:24:00,536 --> 01:24:03,372
YOU KNOW--
MRS. RANDALL.
1177
01:24:03,406 --> 01:24:05,774
LIZZY !
LIZZY !
1178
01:24:05,808 --> 01:24:08,377
OH, LIZZY !
HI.
1179
01:24:08,411 --> 01:24:12,415
I-I HOPE YOU'RE NOT
EXPECTING TO BE PAID
FOR THIS WEEK.
1180
01:24:12,448 --> 01:24:16,119
OH, WE MISSED YOU
SO MUCH, SO MUCH.
HAVE A HO-HO.
1181
01:24:16,152 --> 01:24:18,521
WHERE'S MY DING DONGS ?
WHERE ARE MY DING DONGS ?
1182
01:24:18,554 --> 01:24:23,592
TWO SHOP WINDOWS, A GAZEBO,
A SECURITY OFFICE AND
A FLOWER STAND. ALL TOTALED ?
1183
01:24:23,626 --> 01:24:26,795
NOT TO MENTION,
TWO BLOWN
1184
01:24:26,829 --> 01:24:31,367
SO YOU JUST HAD
TO DO THINGS YOUR OWN WAY ?
1185
01:24:31,400 --> 01:24:33,802
ALWAYS ALERT
AND THOROUGH, SIR.
1186
01:24:35,471 --> 01:24:40,543
NOT EXACTLY 24 HOURS,
BUT THE VICTIM IS
SAFE AND SOUND.
1187
01:24:40,576 --> 01:24:44,147
AND I THINK YOUR FATHER
WOULD BE PROUD OF YOU.
1188
01:24:47,683 --> 01:24:50,253
W-WHAT'S THAT
ON YOUR SHIRT ? OH.
IT'S LETTUCE.
1189
01:24:52,688 --> 01:24:54,657
THIS IS SO COOL, PATTI.
1190
01:24:54,690 --> 01:24:57,226
PRETTY SCARY PICTURE, HUH ?
OH, I THINK
IT'S GOOD.
1191
01:24:57,260 --> 01:24:59,395
REALLY ?
D.C. LOOKS GOOD.
MMM-HMM.
1192
01:24:59,428 --> 01:25:02,398
HEY, LISTEN, PATTI.
I'M HAVING A PARTY
AT MY HOUSE TONIGHT.
1193
01:25:02,431 --> 01:25:05,234
DO YOU WANNA COME ? OKAY.
YEAH, SURE.
SOUNDS LIKE FUN.
1194
01:25:07,236 --> 01:25:09,338
HEY, F.B.I. GIRL !
1195
01:25:09,372 --> 01:25:12,241
WHO'S THAT ?
MY FRIEND
FROM THE BUREAU.
1196
01:25:12,275 --> 01:25:14,543
WHOA, A FED.
WELL, I'LL SEE YOU
LATER TONIGHT.
1197
01:25:14,577 --> 01:25:17,813
BYE. SHE'S HANGING OUT
WITH THE F.B.I. ?
BYE.
1198
01:25:17,846 --> 01:25:20,749
MAN, I'M HAPPY
IF I SEE A FIRE TRUCK.
NO KIDDING.
1199
01:25:20,783 --> 01:25:22,785
HEY, G-MAN.
1200
01:25:22,818 --> 01:25:24,787
W-WAIT A MINUTE.
DID I SEE YOU
TALKIN' TO THE LOCALS ?
1201
01:25:24,820 --> 01:25:27,356
I-I MEAN, YOU'RE GONNA
LOSE YOUR "QUEEN OF
THE FREAKS" TITLE.
1202
01:25:27,390 --> 01:25:29,892
YEAH, WELL,
BEING QUEEN IS
KIND OF OVERRATED.
1203
01:25:29,925 --> 01:25:32,728
SO, HOW'S IT FEEL
TO BE POPULAR ?
1204
01:25:32,761 --> 01:25:34,763
WELL, I'M NOT COMPLAINING.
MMM.
1205
01:25:34,797 --> 01:25:36,765
HOW'S IT FEEL
TO BE YOUR OWN MAN ?
1206
01:25:36,799 --> 01:25:40,269
WELL, AT LEAST NONE
OF MY ASSIGNMENTS
INCLUDE CREAM AND SUGAR.
1207
01:25:46,442 --> 01:25:48,711
HOW COME
YOUR NAME'S FIRST ?
1208
01:25:48,744 --> 01:25:50,746
WELL, WE'VE BEEN OVER THIS
TIME AND TIME AGAIN.
1209
01:25:50,779 --> 01:25:55,284
YOU SEE,
IT'S ALPHABETICAL.
OH, RIGHT, RIGHT.
1210
01:25:55,318 --> 01:25:58,287
SO, UH, WHERE'S
THE FLEABAG ?
1211
01:25:58,321 --> 01:26:00,556
HE-HE-HE'S WORKING
ON ANOTHER CASE ?
1212
01:26:00,589 --> 01:26:02,558
NO, HIS CRIME-FIGHTING DAYS
ARE OVER.
1213
01:26:02,591 --> 01:26:07,363
HE'S GOT OTHER THINGS
ON HIS MIND NOW.
1214
01:26:11,667 --> 01:26:15,271
AW !
1215
01:26:20,376 --> 01:26:23,412
**
1216
01:26:39,295 --> 01:26:43,799
* THAT DARN CAT
* SOME DAYS LIFE IS JUST
HE WAY IT'S SUPPOSED TO BE *
1217
01:26:43,832 --> 01:26:47,636
* SOMETIMES EVERYTHING
GOES TO THE DOGS *
1218
01:26:47,670 --> 01:26:51,307
* PEOPLE CALLING OUT HIS NAME
LIKE HE'S SUPPOSED TO CARE *
1219
01:26:51,340 --> 01:26:54,743
* THEY CALL HIM
THAT DARN CAT *
1220
01:26:54,777 --> 01:26:56,745
* THAT DARN CAT
* CALL HIM 'TIL YOU'RE BLUE
1221
01:26:56,779 --> 01:26:59,348
* JUST DON'T EXPECT HIM
TO RESPOND *
* THAT DARN CAT
1222
01:26:59,382 --> 01:27:02,918
* EVEN THOUGH IT'S YOU
HE'S STILL A CAT *
* THAT DARN CAT
1223
01:27:02,951 --> 01:27:06,889
* WHAT WOULD YOU HAVE HIM DO
GO CHASE A STICK
OUT ON THE LAWN *
1224
01:27:06,922 --> 01:27:10,759
* IF YOU WANT YOUR SHOES
GO GET A LAB *
1225
01:27:10,793 --> 01:27:14,663
* CATCH HIM IF YOU CAN
YOU'RE JUST A MAN *
1226
01:27:14,697 --> 01:27:17,566
* THAT IS THAT DARN CAT
1227
01:28:01,777 --> 01:28:03,779
* THAT DARN CAT
* IF YOU ARE A MOUSE
1228
01:28:03,812 --> 01:28:06,415
* YOU'D BETTER RUN BACK
TO YOUR HOLE *
* THAT DARN CAT
1229
01:28:06,449 --> 01:28:10,353
* IF YOU ARE A DOG
YOU'D BETTER HIDE *
* THAT DARN CAT
1230
01:28:10,386 --> 01:28:13,989
* HE'S GOT SHARPER CLAWS
AND TEETH AND TONS
OF SELF-CONTROL *
1231
01:28:14,022 --> 01:28:17,926
* MOST OF ALL
THE CAT HAS GOT HIS PRIDE *
1232
01:28:17,960 --> 01:28:21,564
* NEVER LEAVE YOUR SIDE
HE'LL WORK FOR FOOD *
1233
01:28:21,597 --> 01:28:24,500
* NOW THAT'S
THAT DARN CAT *
1234
01:28:44,987 --> 01:28:46,655
* THAT DARN CAT
1235
01:28:46,689 --> 01:28:50,393
* YOU CAN YELL OUT ALL YOU WANT
SAY, HERE, KITTY *
1236
01:28:50,426 --> 01:28:53,829
* JUST BE SURE YOU GOT
SOME TUNA FISH *
1237
01:28:53,862 --> 01:28:57,733
* HE LIVES THE LIFE
HE LIKES TO LET YOU
THINK THAT YOU'RE THE MAN *
1238
01:28:57,766 --> 01:29:01,003
* BUT YOU KNOW
HE'S THAT DARN CAT *
1239
01:29:01,036 --> 01:29:04,973
* THAT DARN CAT
* AND THAT IS
THAT DARN CAT *
1240
01:29:05,007 --> 01:29:08,911
* THAT DARN CAT
* FAREWELL TO
THAT DARN CAT *
1241
01:29:08,944 --> 01:29:12,681
* THAT DARN CAT
* JUST CALL HIM
THAT DARN CAT *
1242
01:29:12,715 --> 01:29:14,950
* THAT DARN CAT
* SO LONG *
89339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.