All language subtitles for That.Darn.Cat.1997.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:04,672 ** 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,242 --> 00:00:11,212 ** 5 00:00:13,714 --> 00:00:15,716 [ Dog Barking, Cat Screeching, Glass Shattering ] 6 00:00:15,749 --> 00:00:17,718 * THAT DARN CAT 7 00:00:40,808 --> 00:00:42,776 * THAT DARN CAT 8 00:00:44,812 --> 00:00:46,780 * THAT DARN CAT 9 00:00:48,649 --> 00:00:50,618 * THAT DARN CAT 10 00:01:04,132 --> 00:01:06,100 * THAT DARN CAT 11 00:01:08,169 --> 00:01:10,138 * THAT DARN CAT 12 00:01:11,905 --> 00:01:14,074 * THAT DARN CAT 13 00:01:19,147 --> 00:01:21,149 * ADIOS, AMIGO ** 14 00:01:25,819 --> 00:01:28,789 ** 15 00:01:32,493 --> 00:01:34,828 OH, NO. 16 00:01:34,862 --> 00:01:37,331 SOME OF OUR INVESTMENTS ARE PLUMMETING. 17 00:01:39,900 --> 00:01:43,904 WHY CAN'T YOUR PLASTIC SURGEON GIVE THE STOCK MARKET A LIFT ? 18 00:01:45,939 --> 00:01:47,908 OH, NO. 19 00:01:47,941 --> 00:01:50,878 OH, NO. NO, NO, NO, NO, NO. 20 00:01:50,911 --> 00:01:54,515 DEAR LORD, NO, NO, NO, NO, NO. THAT'S-- 21 00:01:54,548 --> 00:01:56,550 OH, MY GOD ! 22 00:01:56,584 --> 00:02:00,454 - I THINK I FOUND ANOTHER LINE, IS WHAT ! 23 00:02:00,488 --> 00:02:04,592 I CAN'T BELIEVE THIS. THIS IS HORRIBLE ! 24 00:02:04,625 --> 00:02:08,262 I'LL TELL YOU WHAT'S HORRIBLE. EVEN PORK BELLIES ARE SAGGING. 25 00:02:08,296 --> 00:02:10,231 OH ! NOPE, NOPE, NOPE. 26 00:02:10,264 --> 00:02:12,700 IT'S JUST A LITTLE EYELASH ON THE MIRROR. 27 00:02:12,733 --> 00:02:14,768 NEVER MIND. 28 00:02:14,802 --> 00:02:17,205 NEVER MIND, NEVER MIND. 29 00:02:19,407 --> 00:02:22,576 LIZZY, BRING ME TWO ASPIRIN AND SOME WARM MILK. 30 00:02:22,610 --> 00:02:26,247 ANYTHING YOU SAY, MR. FLINT. 31 00:02:26,280 --> 00:02:28,549 - I WANT... 32 00:02:28,582 --> 00:02:31,619 FOUR DOZEN DING DONGS AND A GIANT HO-HO. 33 00:02:31,652 --> 00:02:34,755 BRING MRS. FLINT TWO CARROT STICKS AND A MUSHROOM. 34 00:02:42,296 --> 00:02:45,299 ** 35 00:02:53,307 --> 00:02:55,309 ** 36 00:02:58,346 --> 00:03:01,549 WHAT WOULD THEY DO WITHOUT ME ? 37 00:03:01,582 --> 00:03:03,517 IS THAT HER ? 38 00:03:03,551 --> 00:03:05,786 WOW, SHE'S AN UGLY OLD BROAD, ISN'T SHE ? 39 00:03:05,819 --> 00:03:08,589 YOU'D THINK, WITH ALL HER BILLIONS, SHE COULD AFFORD A PLASTIC SURGEON. 40 00:03:08,622 --> 00:03:10,591 RICH PEOPLE ARE NUTS. 41 00:03:10,624 --> 00:03:13,227 LET'S BE ONE OF 'EM. 42 00:03:13,261 --> 00:03:15,763 ** 43 00:03:20,901 --> 00:03:22,870 WHO IS IT ? 44 00:03:34,482 --> 00:03:36,617 I KNOW KARATE. 45 00:03:39,920 --> 00:03:42,490 LIZZY, ARE YOU MILKING THE COW ? 46 00:03:42,523 --> 00:03:44,792 MY ULCER'S DOING A TANGO UP HERE. 47 00:04:39,079 --> 00:04:42,049 "CHEERFUL FACES. SMILING HELLOS. 48 00:04:42,082 --> 00:04:44,918 "NEIGHBORS WHO DON'T KNOCK WHEN THEY COME OVER. 49 00:04:44,952 --> 00:04:47,921 "THE KIND OF TOWN THAT HAS A REALLY NICE FEED STORE. 50 00:04:47,955 --> 00:04:49,957 "EVERYONE SAYS, 'HAVE A NICE DAY,' STILL. 51 00:04:49,990 --> 00:04:51,992 "HOT DOGS. APPLE PIES. 52 00:04:52,025 --> 00:04:55,463 "QUIET, TREE-LINED STREETS NAMED AFTER RODENTS: 53 00:04:55,496 --> 00:04:57,931 "SQUIRREL LANE; CHIPMUNK SQUARE; 54 00:04:57,965 --> 00:04:59,967 "BADGER BEND. 55 00:05:00,000 --> 00:05:02,936 "APPARENTLY SNOW WHITE LIVED HERE AT SOME POINT. 56 00:05:02,970 --> 00:05:04,938 "THIS IS MY HOME, 57 00:05:04,972 --> 00:05:07,908 "A WORLD OF BAKE SALES, HOEDOWNS AND BARN RAISINGS. 58 00:05:07,941 --> 00:05:09,910 "EVEN OUR CABLE SUCKS. 59 00:05:09,943 --> 00:05:11,945 WHAT'S A HOEDOWN ? 60 00:05:11,979 --> 00:05:14,081 SOUNDS LIKE YARD WORK. SERIOUSLY. 61 00:05:14,114 --> 00:05:16,083 "IT'S AS IF THIS TOWN HAS THE POWER... 62 00:05:16,116 --> 00:05:19,052 "TO SUCK THE VERY BRAIN RIGHT OUT OF YOUR HEAD. PATTI-- 63 00:05:19,086 --> 00:05:22,756 - AND WITH SOME PEOPLE, YOU WOULDN'T EVEN NOTICE." - PATTI ! 64 00:05:22,790 --> 00:05:26,527 THE ASSIGNMENT WAS TO GIVE A REPORT ON TOWN PRIDE. 65 00:05:26,560 --> 00:05:29,530 THERE MUST BE SOMETHING HERE YOU LIKE. 66 00:05:37,671 --> 00:05:39,873 "I LIKE MY CAT. THE END." 67 00:06:04,164 --> 00:06:06,434 HEY, D.C. 68 00:06:06,467 --> 00:06:09,102 COME TO WALK ME HOME 69 00:06:09,136 --> 00:06:11,739 PATTI, HONEY. 70 00:06:11,772 --> 00:06:15,976 D.C., I TOLD YOU TO LEAVE THE MOTHER AT HOME. 71 00:06:16,977 --> 00:06:21,014 * I SEE YOU DON'T LOOK AT HER. 72 00:06:21,048 --> 00:06:24,985 MAYBE IF WE IGNORE HER, SHE'LL GO AWAY. 73 00:06:25,018 --> 00:06:28,822 I KNOW IT'S NOT COOL TO LET YOUR MOMMY PICK YOU UP, 74 00:06:28,856 --> 00:06:31,559 BUT THE TOWN COUNCIL MEETING LET OUT EARLY AND-- OH, CHRISTMAS. 75 00:06:31,592 --> 00:06:34,962 HONEY, WHY DO YOU ALWAYS WEAR BLACK ? 76 00:06:34,995 --> 00:06:37,731 BECAUSE IT MATCHES MY SOUL. 77 00:06:37,765 --> 00:06:41,835 WELL, IT DOESN'T DO MUCH FOR YOUR EYE COLOR ! 78 00:06:50,110 --> 00:06:54,081 SO HOW WAS YOUR DAY ? MIND-NUMBING AS USUAL. 79 00:06:54,114 --> 00:06:56,684 MOM, CAN WE PLEASE MOVE TO BOSTON ? 80 00:06:56,717 --> 00:06:59,653 NOW, SWEETIE, I THINK THAT YOU JUST DON'T TAKE ADVANTAGE... 81 00:06:59,687 --> 00:07:02,823 OF ALL THE WONDERFUL THINGS THAT THIS TOWN HAS TO OFFER YOU. 82 00:07:02,856 --> 00:07:05,125 LIKE WHAT ? WELL, I DON'T KNOW. 83 00:07:05,158 --> 00:07:08,562 BUT WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL, WE KIDS JUST HAD SO MUCH FUN. 84 00:07:08,596 --> 00:07:13,000 I WAS IN GLEE CLUB AND SPIRIT ASSOCIATION. 85 00:07:13,033 --> 00:07:16,670 WHY DON'T YOU GO OUT FOR CHEERLEADING ? 86 00:07:16,704 --> 00:07:20,040 OH, MY GOODNESS, LOOK. FISH STICKS FOR DINNER. 87 00:07:20,073 --> 00:07:22,042 D.C. ! 88 00:07:29,116 --> 00:07:31,952 THAT CAT... 89 00:07:31,985 --> 00:07:34,622 IS A DELINQUENT ! 90 00:07:36,990 --> 00:07:39,827 UH, JUST LEMME GET THESE LUG NUTS OFF. 91 00:07:39,860 --> 00:07:41,995 EVER WONDER WHERE THE EXPRESSION "BIG LUG" CAME FROM ? 92 00:07:42,029 --> 00:07:44,164 HOW LONG WILL IT TAKE, DUSTY ? 93 00:07:44,197 --> 00:07:46,934 OH, ABOUT 15 OR 20 MINUTES, MRS. RANDALL. 94 00:07:46,967 --> 00:07:49,102 IS THAT ALL ? 95 00:07:49,136 --> 00:07:51,872 MY GRANDMOTHER COULD DO IT FASTER THAN THAT. 96 00:07:51,905 --> 00:07:54,241 SHE'S GOT REPLACEMENT HIPS. I'LL DO IT IN TEN. 97 00:07:54,274 --> 00:07:57,077 OH, YEAH ? WELL, I'LL DO IT IN NINE. 98 00:07:57,110 --> 00:08:00,514 EIGHT AND A TEN-PERCENT DISCOUNT ! 99 00:08:00,548 --> 00:08:02,983 - TWELVE AND A FREE BATTERY CHARGE ! - SEVEN, 100 00:08:03,016 --> 00:08:07,655 15 PERCENT OFF, FREE OIL CHANGES FOR A YEAR AND FREE GUM ! 101 00:08:07,688 --> 00:08:10,023 - NOW TOP THAT, DOOFUS ! 102 00:08:10,057 --> 00:08:12,993 - OOH. 103 00:08:13,026 --> 00:08:15,729 SO YOU HEARD NOTHING ? 104 00:08:15,763 --> 00:08:19,767 OH, MY WIFE KEEPS A TAPE OF JUNGLE NOISES GOING IN THE BEDROOM AT NIGHT. 105 00:08:19,800 --> 00:08:22,703 IT'S LIKE A TARZAN MOVIE IN THERE. 106 00:08:22,736 --> 00:08:25,873 LIZZY POLISHED THE PYGMIES' POT SO BEAUTIFULLY. 107 00:08:28,776 --> 00:08:32,980 I'M SO UPSET, I'D-I'D CRY. BUT MY TEAR DUCTS HAVEN'T WORKED SINCE MY LAST EYE JOB. 108 00:08:33,013 --> 00:08:35,949 WE'LL TRY TO FIND LIZZY AS SOON AS WE CAN, MRS. FLINT. 109 00:08:35,983 --> 00:08:38,118 OH, IT'S SO IMPORTANT. YOU REALLY HAVE TO FI-- 110 00:08:38,151 --> 00:08:40,988 DO YOU KNOW WHAT IT IS THAT BAFFLES ME ? I-I-I-- 111 00:08:41,021 --> 00:08:43,957 HOW COULD ANYONE MISTAKE LIZZY FOR ME ? 112 00:08:43,991 --> 00:08:46,660 YOU KNOW, I MEAN, WE'RE BOTH THIN AND HOPEFULLY PRETTY. 113 00:08:46,694 --> 00:08:50,831 BUT I SPENT A QUARTER OF A MILLION DOLLARS TO LOOK LIKE THIS. 114 00:08:50,864 --> 00:08:53,133 EXCUSE ME. 115 00:08:55,703 --> 00:08:57,938 CAPTAIN ? CAPTAIN ! 116 00:08:57,971 --> 00:09:00,073 CAPTAIN. 117 00:09:00,107 --> 00:09:03,744 I BEEN COLLECTIN' HAIR AND LINT SAMPLES FROM THE FLINT'S BEDROOM. 118 00:09:03,777 --> 00:09:06,747 UH-HUH. 119 00:09:06,780 --> 00:09:09,983 UH, KELSO, YOU KNOW THAT THE-- THE KIDNAPPING HAPPENED... 120 00:09:10,017 --> 00:09:12,152 DOWNSTAIRS IN THE KITCHEN, RIGHT ? YES, I KNOW THIS. 121 00:09:12,185 --> 00:09:15,288 AND THE FLINTS WERE IN THE BEDROOM AT THE TIME OF THE CRIME. 122 00:09:15,322 --> 00:09:18,025 NOW YOU'RE WITH ME HERE ? UH-HUH, 100 PERCENT. 123 00:09:18,058 --> 00:09:21,028 OKAY, DON'T YOU THINK THAT THE REALLY GOOD CLUES... 124 00:09:21,061 --> 00:09:25,365 WOULD COME FROM, OH, SAY, THE PLACE WHERE THE CRIME WAS COMMITTED ? 125 00:09:25,398 --> 00:09:30,671 UNLESS, OF COURSE, THE CRIME DID NOT HAPPEN IN THE ALLEGED KITCHEN. 126 00:09:30,704 --> 00:09:32,706 THE KITCHEN IS THERE. 127 00:09:32,740 --> 00:09:36,844 IT'S NOT ALLEGED. IT EXISTS. WE HAVE PROOF. 128 00:09:36,877 --> 00:09:39,847 CAPTAIN, THESE PEOPLE ARE LIARS. 129 00:09:39,880 --> 00:09:41,849 NOW, HOW DO WE KNOW THAT ? 130 00:09:41,882 --> 00:09:45,118 S 131 00:09:45,152 --> 00:09:48,756 SHE TOLD ME SHE WAS 39. I'M TELLIN' YOU, COVER-UP. 132 00:09:49,790 --> 00:09:51,692 OKAY, ZEKE. 133 00:09:53,026 --> 00:09:56,129 HERE'S WHAT I WANT YOU TO DO. 134 00:09:56,163 --> 00:09:58,598 WALK INTO THE KITCHEN, 135 00:09:59,700 --> 00:10:02,602 GRAB SOME COFFEE AND BRING IT TO ME. 136 00:10:03,403 --> 00:10:05,973 GOOD. THEN WHAT ? 137 00:10:07,741 --> 00:10:09,743 THEN GET SOME CREAM. 138 00:10:11,712 --> 00:10:14,047 Y-YOU'RE NOT SERIOUS, ARE YOU, S-- 139 00:10:14,081 --> 00:10:16,083 I LIKE MY CREAM. 140 00:10:24,725 --> 00:10:26,660 I'M WATCHIN' YOU. 141 00:10:26,694 --> 00:10:29,029 OH, THANK YOU. 142 00:10:33,266 --> 00:10:36,369 YOO-HOO, MRS. RANDALL ! HELLO, THERE ! 143 00:10:36,403 --> 00:10:39,206 HI, PATTI ! 144 00:10:39,239 --> 00:10:42,009 THE CANDY CANE, WHERE YOUNG EDGEFIELDERS GO... 145 00:10:42,042 --> 00:10:44,144 TO GET A SUGAR BUZZ AND THEN GO DAY-TRIPPING. 146 00:10:44,177 --> 00:10:47,147 OH, PATTI, YOU ARE SO DRAMATIC. 147 00:10:47,180 --> 00:10:50,150 STREETS LOOK CLEAR. MM-HMM. 148 00:10:50,183 --> 00:10:52,920 QUIET DAY. 149 00:10:52,953 --> 00:10:56,056 YEAH. QUIET CAN BE MISLEADING, MELVIN. 150 00:10:56,089 --> 00:11:00,060 QUIET DOES NOT NECESSARILY MEAN SAFE. YEP. 151 00:11:00,093 --> 00:11:02,095 YEAH. 152 00:11:02,129 --> 00:11:04,297 THERE ! 153 00:11:04,331 --> 00:11:06,934 YOU SEE WHAT I MEAN ? THAT'S A 524 RIGHT THERE. 154 00:11:06,967 --> 00:11:08,936 GIRL IN STREET CHASING CAT. 155 00:11:08,969 --> 00:11:11,271 DRIVE, MELVIN. DRIVE LIKE YOU'VE NEVER DRIVEN BEFORE. DRIVE ! 156 00:11:11,304 --> 00:11:14,074 DON'T HIT THE GIRL. DON'T HIT THE GIRL OR THE CAT. 157 00:11:14,107 --> 00:11:17,778 - OH, HONEY ! LORD IN HEAVEN, YOU COULD'VE BEEN INJURED ! 158 00:11:17,811 --> 00:11:19,980 ARE YOU HURT ? ARE YOU BLEEDING ? NO. 159 00:11:22,049 --> 00:11:25,152 WELL, HE'S GOT FLEAS. BUT I THINK HE HAD THOSE BEFORE YOU GOT HERE. 160 00:11:26,820 --> 00:11:29,857 WELL, YOU LADIES HAVE A GOOD DAY NOW. 161 00:11:29,890 --> 00:11:32,092 WE WILL, THANK YOU. GOOD-BYE, BOYS. PATTI ! 162 00:11:32,125 --> 00:11:34,728 BYE. THOSE ARE SUCH NICE BOYS. 163 00:11:34,762 --> 00:11:37,497 SURE WISH WE COULD DO SOMETHIN' ABOUT THOSE FLEAS. 164 00:11:39,767 --> 00:11:41,869 WE'RE JUST MEN, MELVIN. 165 00:11:41,902 --> 00:11:43,871 NOT GODS. 166 00:11:43,904 --> 00:11:45,939 LET'S GO. OW. 167 00:11:45,973 --> 00:11:47,741 YOO-HOO ! YOO-HOO ! 168 00:11:47,775 --> 00:11:49,743 MOM, EYES FORWARD, HEAD STRAIGHT. DON'T LOOK UP. 169 00:11:49,777 --> 00:11:51,745 PATTI, WHERE ARE YOUR MANNERS ? WHO'S DOWN THERE ? 170 00:11:51,779 --> 00:11:53,781 HELLO, MRS. McCRACKEN. 171 00:11:53,814 --> 00:11:55,883 - HI. - NOW I'LL NEVER GET OUT OF HERE. 172 00:11:55,916 --> 00:11:58,451 WHO'S THAT WITH YA ? THAT'S PATTI. 173 00:11:58,485 --> 00:12:01,488 PATTI 174 00:12:01,521 --> 00:12:03,490 I'M HER DAUGHTER. 175 00:12:03,523 --> 00:12:05,926 UM, YOU'VE ONLY KNOWN ME 16 YEARS. 176 00:12:05,959 --> 00:12:09,029 IT'D HELP IF YA DRESSED IN COLOR. 177 00:12:11,231 --> 00:12:14,067 D.C., IT'S NOT TIME FOR DINNER. GET OVER HERE. 178 00:12:14,101 --> 00:12:16,837 WHAT'S THAT, TWEETY ? 179 00:12:16,870 --> 00:12:20,540 AH ! TWEETY SAYS HELLO ! 180 00:12:20,573 --> 00:12:22,175 LOOK, MOM, THE BIRD TALKS. 181 00:12:22,209 --> 00:12:26,146 OH, PATTI, SOMETIMES I WONDER WHO SNUCK IN IN THE MIDDLE OF THE NIGHT AND RAISED YOU. 182 00:12:26,179 --> 00:12:29,082 MRS. McCRACKEN, COULD WE GET YOU ANYTHING AT THE BUTCHER'S ? 183 00:12:29,116 --> 00:12:31,985 I COULD USE HALF A POUND OF GROUND CHUCK. 184 00:12:32,019 --> 00:12:34,554 - ALL RIGHT. BYE-BYE. 185 00:12:34,587 --> 00:12:36,556 THANK YOU VERY MUCH ! 186 00:12:36,589 --> 00:12:40,027 WHY IS IT SO PAINFULLY HARD FOR YOU TO BE NICE ? 187 00:12:40,060 --> 00:12:43,530 I THINK YOU WOUND UP WITH ALL THE "NICE" IN THE FAMILY, MOM. 188 00:12:43,563 --> 00:12:46,934 I SWEAR, PATTI, YOU CAN BE SUCH A PAIN IN THE-- 189 00:12:46,967 --> 00:12:48,936 - SAY IT. - NO. 190 00:12:48,969 --> 00:12:52,372 - OH, COME ON, MOM. SAY IT. - YOU WILL NOT MAKE ME SWEAR. 191 00:12:52,405 --> 00:12:55,075 YOU WILL N MAKE ME SWEAR. 192 00:12:56,109 --> 00:12:59,012 YEAH, I KNOW. 193 00:12:59,046 --> 00:13:03,116 SHE'S A HARD ONE TO CRACK. 194 00:13:03,150 --> 00:13:06,987 - YOO-HOO, LU ! 195 00:13:07,020 --> 00:13:09,056 HELLO, MRS. RANDALL, PATTI. 196 00:13:09,089 --> 00:13:11,558 HEY, NOW, YOU'VE DONE SOMETHING NEW WITH YOUR HAIR. 197 00:13:11,591 --> 00:13:14,995 OH, IT'S A BUN. TURN AROUND. 198 00:13:15,028 --> 00:13:17,030 OH, I THINK THAT IS NIFTY. 199 00:13:17,064 --> 00:13:19,166 VERY BECOMING. THANKS. 200 00:13:19,199 --> 00:13:22,369 WELL, I NEED HALF A POUND OF GROUND CHUCK AND A WATERMELON ROSE. 201 00:13:22,402 --> 00:13:25,105 OKAY, MRS. RANDALL. 202 00:13:25,138 --> 00:13:27,474 YES. 203 00:13:27,507 --> 00:13:30,477 LU, THAT'S WONDERFUL. YOU'RE VERY TALENTED. 204 00:13:30,510 --> 00:13:33,313 THANKS. YEAH, I ONCE BUILT A CASTLE OUT OF SPAM. 205 00:13:33,346 --> 00:13:37,250 - NO. - YEAH. HAD A SPIRAL STAIRCASE UP TO THE TURRET. 206 00:13:37,284 --> 00:13:39,319 REALLY ? OH, WOW. 207 00:13:39,352 --> 00:13:41,889 HEY, YOU KNOW, IF YOU ARE FREE ON SATURDAY, 208 00:13:41,922 --> 00:13:45,859 YOU REALLY SHOULD COME TO OUR ANNUAL CAT SHOW. 209 00:13:45,893 --> 00:13:48,161 THERE'LL BE A LOT OF ELIGIBLE MEN THERE. 210 00:13:48,195 --> 00:13:50,563 OH, I DON'T KNOW. SATURDAY'S MY BIG TV NIGHT. 211 00:13:50,597 --> 00:13:53,500 WELL, TRY, OKAY ? BECAUSE IT IS GONNA BE FUN. 212 00:13:53,533 --> 00:13:55,568 OUR HEAD JUDGE THIS YEAR... 213 00:13:55,602 --> 00:13:57,905 HAS THE CAT FOOD WITH THE DANCING CATS ON THE LABEL. 214 00:13:57,938 --> 00:14:00,107 YOU KNOW-- CHOW, CHOW, CHOW. 215 00:14:00,140 --> 00:14:03,043 I AM NOT EXAGGERATING. IT IS GONNA BE AN EXTRAVAGANZA. 216 00:14:03,076 --> 00:14:06,146 OOH, AN EXTRAVAGANZA IN EDGEFIELD. 217 00:14:06,179 --> 00:14:09,082 PATTI, SHUSH. 218 00:14:09,116 --> 00:14:12,019 JUST PUT THAT ON MY TAB, OKAY ? THANKS, LU. 219 00:14:12,052 --> 00:14:15,122 OH, D.C. ! 220 00:14:16,456 --> 00:14:19,092 I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH HER, PETER. 221 00:14:19,126 --> 00:14:22,029 SHE REFUSES TO EVEN TRY TO GET ALONG WITH PEOPLE. 222 00:14:22,062 --> 00:14:24,864 WELL, I SAY WE SELL HER, GET ENOUGH TO COVER THAT ORTHODONTIA. 223 00:14:25,966 --> 00:14:28,035 I AM SERIOUS, YOU. OW. 224 00:14:28,068 --> 00:14:30,403 HONEY, THERE ARE TWO... 225 00:14:30,437 --> 00:14:34,174 VERY IMPORTANT THINGS LACKING IN YOUR PERSONALITY: 226 00:14:34,207 --> 00:14:35,943 TOLERANCE AND EMPATHY. HMM. 227 00:14:35,976 --> 00:14:41,181 - NOW, YOU SHOWED AN AWFUL LOT OF DISRESPECT FOR LU TODAY. - I WAS JUST AGREEING WITH HER. 228 00:14:41,214 --> 00:14:43,183 SHE IS A SWEET GAL. 229 00:14:43,216 --> 00:14:46,519 AND SHE TAKES HER WORK VERY SERIOUSLY. 230 00:14:46,553 --> 00:14:49,189 MOM, SHE MOLDS MEAT. 231 00:14:54,527 --> 00:14:56,663 YOU PUSH ME, YOUNG LADY. 232 00:14:56,696 --> 00:15:00,100 AND YOU ENJOY IT. ADMIT IT, YOU ENJOY IT. 233 00:15:00,133 --> 00:15:03,670 - OH, NO. I DERIVE NO JOY FROM IT. UM, LADIES-- 234 00:15:03,703 --> 00:15:08,075 DESPITE THE MAID'S NET WORTH OF $238, 235 00:15:08,108 --> 00:15:11,111 THE KIDNAPPERS ARE DEMANDING $1 MILLION IN RANSOM. 236 00:15:11,144 --> 00:15:14,114 BOSTON POLICE HAVE BROUGHT IN THE F.B.I. 237 00:15:14,147 --> 00:15:17,550 SO FAR THERE'VE BEEN NO LEADS. BUT BOSTON POLICE-- BOSTON ? 238 00:15:17,584 --> 00:15:20,320 IT'S ALWAYS BOSTON. WHY CAN'T ANYTHING LIKE THAT EVER HAPPEN HERE ? 239 00:15:20,353 --> 00:15:22,489 ...QUICK APPREHENSION OF THE PERPETRATORS. 240 00:15:22,522 --> 00:15:27,027 THIS IS, OF COURSE, THE SAME CHIEF FITZWILLIAMS WHO EXPRESSED OPTIMISM... 241 00:15:27,060 --> 00:15:29,729 FOR THE QUICK APPREHENSION OF THE PERPETRATORS OF MOST OF BOSTON'S CRIMES... 242 00:15:29,762 --> 00:15:31,731 IN THE PAST YEAR. 243 00:15:31,764 --> 00:15:35,402 - THERE HE GOES, JUST LIKE CLOCKWORK. 244 00:15:35,435 --> 00:15:38,338 - WHY DO YOU THINK HE LEAVES HERE EVERY NIGHT AT 8:00 ? 245 00:15:38,371 --> 00:15:41,141 BECAUSE HE CAN. FITZWILLIAMS SWEARS IT WILL BE DIFFERENT. 246 00:15:41,174 --> 00:15:44,111 AND WE AT CHANNEL 11 SUPPORT HIM. 247 00:15:56,356 --> 00:16:00,193 [ Electricity Zapping ] 248 00:16:57,784 --> 00:17:01,121 [ Meowing, Scratching ] 249 00:17:23,876 --> 00:17:26,646 THIS WILL TEACH YA TO STEAL MY CUSTOMERS. 250 00:17:26,679 --> 00:17:30,483 DOOFUS ! 251 00:17:32,152 --> 00:17:35,655 QUIET NIGHT. 252 00:17:35,688 --> 00:17:37,757 WHOA ! DID YOU SEE THAT ? 253 00:17:37,790 --> 00:17:40,160 NO, I DIDN'T ! DON'T GET INVOLVED. JUST DRIVE ! 254 00:17:40,193 --> 00:17:43,130 THAT GUY NEEDS NEW TIRES. 255 00:17:48,235 --> 00:17:51,238 ** 256 00:17:53,906 --> 00:17:56,809 * OOH * WHAT YOU WANT 257 00:17:56,843 --> 00:17:59,346 * BABY, I GOT * OOH 258 00:17:59,379 --> 00:18:02,349 * WHAT YOU NEED DO YOU KNOW I GOT IT * 259 00:18:02,382 --> 00:18:03,850 * OOH * ALL-- * 260 00:18:11,824 --> 00:18:14,427 ** 261 00:18:38,651 --> 00:18:40,887 YES. 262 00:18:40,920 --> 00:18:44,157 COME HERE, KITTY. COME HERE. 263 00:18:44,191 --> 00:18:46,226 HERE, KITTY, KITTY, KITTY. 264 00:18:46,259 --> 00:18:48,761 COME TO MAMA. COME ON. 265 00:18:48,795 --> 00:18:50,863 COME ON ! GOOD BOY. 266 00:18:50,897 --> 00:18:53,866 [ Phone Ringing, Footsteps ] 267 00:18:55,202 --> 00:18:57,837 RUN ALONG. 268 00:19:41,814 --> 00:19:44,284 OOP, 7:20. BETTER GET DOWN TO THE BOOKSTORE. 269 00:19:44,317 --> 00:19:46,753 A NEW DANIELLE STEEL COMING IN TODAY. WHOO. 270 00:19:46,786 --> 00:19:48,988 I WONDER IF IT'LL BE A ROMANCE. HMM. 271 00:19:49,021 --> 00:19:51,458 I'D READ IT MYSELF, BUT THE TV MOVIE'S ALWAYS BETTER. 272 00:19:51,491 --> 00:19:53,726 BYE-BYE, HONEY. BYE. 273 00:19:53,760 --> 00:19:56,763 HONEY, WOULD YOU PASS ME THE FRONT PAGE, PLEASE ? 274 00:19:57,997 --> 00:19:59,999 THANK YOU. 275 00:20:00,032 --> 00:20:03,603 HEY, D.C., WHAT YA GOT THERE ? WHAT IS THIS ? 276 00:20:05,638 --> 00:20:08,241 HOW WEIRD. HMM ? 277 00:20:08,275 --> 00:20:10,243 MOM, READ THIS. 278 00:20:13,846 --> 00:20:16,583 YOU WILL NOT MAKE ME SWEAR, YOUNG LADY. 279 00:20:16,616 --> 00:20:20,520 I WAS NOT TRYING TO MAKE YOU SWEAR, MOM. D.C. WAS WEARING THIS. 280 00:20:20,553 --> 00:20:24,724 THAT'S RIDICULOUS. WHY WOULD ANYBODY GIVE A WATCH TO A CAT ? 281 00:20:27,927 --> 00:20:30,430 THIS LOOKS LIKE THE SAME TIMEX. 282 00:20:30,463 --> 00:20:33,833 HONEY, WOULD YOU PASS ME THE MARGARINE, PLEASE ? OH, MY GOD. 283 00:20:33,866 --> 00:20:36,436 I KNOW WHO GAVE D.C. THE WATCH. WHO ? 284 00:20:36,469 --> 00:20:38,471 HER. 285 00:20:40,072 --> 00:20:42,041 HILLARY CLINTON ? 286 00:20:42,074 --> 00:20:43,843 NO, MOM. BELOW THE FOLD. 287 00:20:45,445 --> 00:20:48,881 SEE ? THAT'S THE MAID THAT GOT SNAGGED. 288 00:20:48,915 --> 00:20:50,950 I'M TELLING YOU, IT'S THE SAME WATCH. 289 00:20:50,983 --> 00:20:52,952 YES, BUT HONEY, IT'S A TIMEX. 290 00:20:52,985 --> 00:20:55,455 THOUSANDS OF PEOPLE WEAR THAT WATCH. 291 00:20:56,789 --> 00:20:59,659 D.C., DO YOU KNOW THIS PERSON ? 292 00:20:59,692 --> 00:21:02,462 SEE ? 293 00:21:03,830 --> 00:21:07,033 D.C., DO YOU KNOW THIS PERSON ? 294 00:21:07,066 --> 00:21:09,636 THAT'S TOTALLY NOT FAIR. 295 00:21:10,837 --> 00:21:12,972 DRINK UP YOUR JUICE. IT'S GOOD FOR YOUR SKIN. 296 00:21:16,543 --> 00:21:21,348 AS YOU CAN SEE, WE'VE ISOLATED A PARTIAL FINGERPRINT. 297 00:21:21,381 --> 00:21:24,951 BUT IT'S NOT ENOUGH TO IDENTIFY THE KIDNAPPERS. 298 00:21:24,984 --> 00:21:28,621 OH. NOW, SIR, BEFORE WE PROCEED, 299 00:21:28,655 --> 00:21:31,924 WE NEED TO BE CLEAR ON ONE THING: ARE YOU PREPARED TO PAY THE RANSOM ? 300 00:21:31,958 --> 00:21:36,463 UM, LOOK, I-I HAVE TO BE BLUNT RIGHT HERE. 301 00:21:36,496 --> 00:21:39,899 YOU SEE, I-I LOVE LIZZY LIKE A MEMBER OF MY FAMILY. 302 00:21:39,932 --> 00:21:43,903 BUT THERE IS A PROBLEM. NOW S-SOME-- UH, I-- 303 00:21:46,573 --> 00:21:48,641 - I'M FLAT BROKE. 304 00:21:53,079 --> 00:21:55,047 YOU'RE WHAT ? 305 00:21:55,081 --> 00:21:57,350 I'M SORRY, SWEET CAKES, WE'RE BROKE. 306 00:21:57,384 --> 00:21:59,118 WHAT ? 307 00:21:59,151 --> 00:22:02,054 WE'RE BROKE. IT WAS THE STINKIN' '80s. 308 00:22:02,088 --> 00:22:04,757 THE STOCK MARKET WAS CALLING TO ME. 309 00:22:04,791 --> 00:22:07,760 I-I MADE TIME LIKE A DRUNKEN SAILOR ON LEAVE. 310 00:22:07,794 --> 00:22:11,431 I JUMPED IN BED WITH EVERY LEVERAGED BUYOUT, JUNK BOND, 311 00:22:11,464 --> 00:22:13,433 RUMORED CORPORATE TAKEOVER THERE WAS. 312 00:22:13,466 --> 00:22:17,437 RIGHT NOW I'M $17 MILLION IN DEBT. 313 00:22:17,470 --> 00:22:19,739 SEVEN-- I WOULDN'T BE ABLE TO RAISE 50 BUCKS, 314 00:22:19,772 --> 00:22:23,810 - EVEN IF THEY HAD KIDNAPPED MY WIFE. 315 00:22:24,844 --> 00:22:26,946 SO MUCH FOR PLAN A. 316 00:22:28,948 --> 00:22:32,084 THE ONLY THING I DON'T UNDERSTAND IS WHY HER WATCH SAYS "HEll." 317 00:22:32,118 --> 00:22:36,789 OH, PATTI, PLEASE. I CAN'T TAKE ANY MORE OF THIS. 318 00:22:36,823 --> 00:22:40,927 * HELP ME, RHONDA, HELP ME GET HER OUTTA MY HEART * OKAY, SO I'M KIDNAPPED. 319 00:22:40,960 --> 00:22:43,530 I'M TRYING TO GET A MESSAGE TO THE OUTSIDE WORLD. 320 00:22:43,563 --> 00:22:45,197 AND I WRITE-- * HELP ME, RHONDA 321 00:22:45,231 --> 00:22:50,737 * HELP, HELP ME, RHONDA HELP ME, RHONDA HELP, HELP ME, RHONDA * 322 00:22:50,770 --> 00:22:54,907 HELP. DUH, I WRITE HELP. * HELP ME, RHONDA HELP, HELP ME, RHONDA * 323 00:22:54,941 --> 00:22:57,810 * HELP ME, RHONDA HELP, HELP ME, RHONDA * GOD, I'M REALLY GOOD. 324 00:22:57,844 --> 00:23:01,481 THOSE CHARLIE'S ANGELS RERUNS ARE REALLY STARTING TO PAY OFF. 325 00:23:01,514 --> 00:23:04,484 OH, PATRICIA, PLEASE. 326 00:23:04,517 --> 00:23:07,820 * HELP ME, RHONDA, YEAH GET HER OUTTA MY HEART * WHAT ? 327 00:23:07,854 --> 00:23:11,524 YOU'RE TRYING TO TELL ME THAT YOUR CAT WALKED 60 MILES TO BOSTON, 328 00:23:11,558 --> 00:23:14,927 BUMPED INTO THE KIDNAPPERS, GOT THE WATCH AND CAME ALL THE WAY HOME... 329 00:23:14,961 --> 00:23:16,963 ** ON THE SAME NIGHT. 330 00:23:16,996 --> 00:23:19,999 ISN'T HE AMAZING ? AND YOU ARE BASING THIS ENTIRE THEORY... 331 00:23:20,032 --> 00:23:22,969 ON THE FACT THAT A PART-TIME ALLEY CAT CAME HOME... 332 00:23:23,002 --> 00:23:24,937 WITH A WATCH THAT SAYS "HEll" ON THE BACK. 333 00:23:24,971 --> 00:23:27,507 * RHONDA YOU CAUGHT MY EYE * WHAT DID YOU SAY ? 334 00:23:27,540 --> 00:23:30,777 * AND I CAN GIVE YOU LOTS OF REASONS WHY * 335 00:23:30,810 --> 00:23:33,012 * YOU'VE GOTTA HELP ME, RHONDA * NOTHING. 336 00:23:33,045 --> 00:23:35,147 * HELP ME GET HER OUTTA MY HEART * YOU SAID, "HELL." I HEARD YOU. 337 00:23:35,181 --> 00:23:39,452 - I DID NOT. I DID NOT. - YOU DID TOO. OH, MOM, I'M SO PROUD OF YOU. 338 00:23:39,486 --> 00:23:42,221 LISTEN, YOU JUST FORGET ABOUT THAT WATCH, OKAY ? 339 00:23:42,254 --> 00:23:44,457 IT IS YOUR JOB TO BE A STUDENT. 340 00:23:44,491 --> 00:23:47,093 LET THE POLICEMEN SOLVE THE CRIME, OKAY ? 341 00:23:47,126 --> 00:23:52,765 * HELP, HELP ME, RHONDA HELP ME, RHONDA HELP, HELP ME, RHONDA * 342 00:23:52,799 --> 00:23:55,968 * HELP ME, RHONDA HELP, HELP ME, RHONDA * 343 00:23:56,002 --> 00:23:59,138 * HELP ME, RHONDA HELP, HELP ME, RHONDA * 344 00:23:59,171 --> 00:24:01,474 * HELP ME, RHONDA YEAH * 345 00:24:01,508 --> 00:24:03,976 * GET HER OUTTA MY HEART * 346 00:24:05,778 --> 00:24:08,815 MY CAT SAW SOMETHING, OKAY ? 347 00:24:08,848 --> 00:24:10,817 HEY, I'VE GOT PROOF ! 348 00:24:10,850 --> 00:24:13,953 LOOK, THE KIDNAPPING TOOK PLACE IN BOSTON. THIS IS EDGEFIELD. 349 00:24:13,986 --> 00:24:15,955 SO OBVIOUSLY THEIR HIDEOUT IS HERE. 350 00:24:15,988 --> 00:24:18,825 THAT'S ABSURD. WHY WOULD THE KIDNAPPERS DO THAT ? 351 00:24:18,858 --> 00:24:22,562 BECAUSE THEY KNOW THE LOCAL POLICE ARE IDIOTS ! 352 00:24:22,595 --> 00:24:24,864 TEENAGERS. COME ON. I DON'T KNOW. 353 00:24:27,299 --> 00:24:30,837 GRANDMA, I FEEL SICK. OHH. 354 00:24:30,870 --> 00:24:33,840 CAN I HAVE A BIG MAC ON THE WAY HOME ? 355 00:24:33,873 --> 00:24:35,842 SURE, HONEY. 356 00:24:38,945 --> 00:24:41,013 IS ANYONE HERE ? 357 00:24:42,749 --> 00:24:45,918 WHY AREN'T YOU AT SCHOOL GETTIN' AN EDUCATION, PATTI ? 358 00:24:45,952 --> 00:24:47,620 BECAUSE I'D RATHER BE GETTING CAVITIES. 359 00:24:47,654 --> 00:24:51,524 COULD I HAVE A CHOCOLATE SODA, PLEASE ? AND D.C. HERE WILL HAVE A DISH OF WHIPPED CREAM. 360 00:24:53,960 --> 00:24:56,963 NICE OUTFIT. GOING TO A FUNERAL ? 361 00:24:56,996 --> 00:24:59,198 YEAH. MY YOUTHFUL ENTHUSIASM JUST DIED. 362 00:24:59,231 --> 00:25:01,834 AWW. WHY SO GLUM, CHUM ? 363 00:25:01,868 --> 00:25:04,837 - OH, I'M SICK OF BEING IGNORED. 364 00:25:04,871 --> 00:25:08,274 ACTUALLY, IT CAN BE A BLESSING NOT TO BE NOTICED, HONEY. 365 00:25:08,307 --> 00:25:11,010 NOT WHEN YOU WANT TO BE NOTICED. 366 00:25:11,043 --> 00:25:14,080 AND I'M TIRED OF LIVING IN A TOWN THAT GETS EXCITED... 367 00:25:14,113 --> 00:25:17,283 - WHEN A NEW STOPLIGHT IS INSTALLED. 368 00:25:17,316 --> 00:25:20,887 A COUPLE OF YEARS, YOU CAN LEAVE OLD EDGEFIELD. 369 00:25:20,920 --> 00:25:23,322 YEAH. I LIVE FOR THAT DAY. 370 00:25:23,355 --> 00:25:26,192 BUT UNFORTUNATELY I'M STUCK HERE FOR THE FORESEEABLE FUTURE. 371 00:25:26,225 --> 00:25:30,162 - JUST LIKE US. 372 00:25:30,196 --> 00:25:32,632 MM-HMM. WE'LL BE OKAY. 373 00:25:33,666 --> 00:25:36,235 YEAH. SO WILL I. 374 00:26:19,879 --> 00:26:21,848 EXCUSE ME, SIR. I'M SORRY TO INTERRUPT. 375 00:26:21,881 --> 00:26:24,216 BUT I'VE GOT A LITTLE GIRL OUTSIDE WHO CLAIMS... 376 00:26:24,250 --> 00:26:25,852 THAT HER CAT WITNESSED THE KIDNAPPING. 377 00:26:25,885 --> 00:26:30,389 I'D LOVE TO TALK TO HER, BUT A COUPLE OF DOGS HAVE ALREADY COME FORWARD ON THAT ONE. 378 00:26:30,422 --> 00:26:33,893 YES, SIR. 379 00:26:33,926 --> 00:26:37,730 UM, SHE WOULD, UH, LIKE TO FILE A REPORT. 380 00:26:37,764 --> 00:26:41,133 - I-I'M UP TO MY NECK. PLEASE. 381 00:26:42,401 --> 00:26:44,704 YOU ? PLEASE, I'VE GOT-- 382 00:26:44,737 --> 00:26:46,906 ALL RIGHT. DISMISSED. 383 00:26:46,939 --> 00:26:48,941 THANK YOU. 384 00:26:52,879 --> 00:26:55,882 - I'M PATTI RANDALL. - HELLO, MISS RANDALL. 385 00:26:55,915 --> 00:26:58,685 HOW ARE YOU ? NICE TO MEET YOU. PLEASE, UH, HAVE A SEAT. 386 00:27:00,319 --> 00:27:04,824 - YOU CAN CALL ME ZEKE. - THAT'S SOME PICTURE YOU GOT THERE. 387 00:27:04,857 --> 00:27:06,826 OH, YEAH, THAT'S MY FATHER. 388 00:27:06,859 --> 00:27:08,961 HE WAS A F.B.I. AGENT UNDER J. EDGAR HOOVER. 389 00:27:08,995 --> 00:27:11,698 HE LOOKS REALLY SERIOUS. 390 00:27:11,731 --> 00:27:14,834 HE NEVER LAUGHED ONE TIME IN HIS ENTIRE LIFE. 391 00:27:14,867 --> 00:27:17,970 UNLESS, OF COURSE, IT WAS AN ORDER. 392 00:27:18,004 --> 00:27:20,039 HE MUST'VE BEEN, UM, 393 00:27:20,072 --> 00:27:22,041 A REAL FUN GUY. 394 00:27:22,074 --> 00:27:25,144 THEY USED TO CALL HIM THE 24-HOUR MAN BECAUSE, UH, 395 00:27:25,177 --> 00:27:28,047 THERE WASN'T A CASE THAT HE COULDN'T SOLVE IN LESS THAN 24 HOURS. 396 00:27:28,080 --> 00:27:30,282 THAT'S AMAZING. HOW LONG DOES IT TAKE YOU ? 397 00:27:30,316 --> 00:27:34,286 SO, MISS RANDALL, I UNDERSTAND THAT YOU WITNESSED THE FLINT KIDNAPPING ? 398 00:27:34,320 --> 00:27:38,257 OH, WELL, UH, I DIDN'T WITNESS IT, ACTUALLY. 399 00:27:38,290 --> 00:27:41,227 UM, D.C. SORT OF STUMBLED ONTO IT. 400 00:27:41,260 --> 00:27:46,098 - AT HOME, UH, SLEEPING. 401 00:27:46,132 --> 00:27:48,968 WELL, HOW COME HE DIDN'T COME WITH YOU ? 402 00:27:49,001 --> 00:27:51,070 WELL, I WASN'T SURE IF YOU ALLOWED PETS IN THE BUILDING. 403 00:27:54,006 --> 00:27:55,975 HE'S A CAT. 404 00:27:56,008 --> 00:27:59,011 IT'S-IT'S-- HE'S MY CAT. 405 00:27:59,045 --> 00:28:01,347 AS IN-- AS IN MORRIS THE-- 406 00:28:01,380 --> 00:28:03,349 YEAH. 407 00:28:03,382 --> 00:28:07,019 D.C.'S ACTUALLY A BIG FAN. THIS IS REAL FUNNY. 408 00:28:07,053 --> 00:28:10,489 HA, HA, HA ! JOKE'S ON ME, BOYS ! HA, HA ! 409 00:28:10,522 --> 00:28:12,892 SEND ZEKE THE KID WITH THE CAT ! 410 00:28:12,925 --> 00:28:16,462 I BUST MY BUTT TO BE TAKEN SERIOUSLY IN THIS PLACE. THIS IS HOW YOU TREAT ME ? 411 00:28:16,495 --> 00:28:19,131 AND IN FRONT OF MY FATHER, NO LESS ! 412 00:28:19,165 --> 00:28:21,367 AGENT KELSO, MY CAT DID SEE SOMETHING, OKAY ? 413 00:28:21,400 --> 00:28:24,203 I'D APPRECIATE IT IF YOU'D TRY TO TAKE THIS SERIOUSLY. 414 00:28:24,236 --> 00:28:26,505 YOU KNOW, YOU-YOU SEND ME A-A-A-A WITNESS... 415 00:28:26,538 --> 00:28:29,308 THAT DOESN'T HAVE FOUR LEGS AND USE A SANDBOX, AND I'LL GO TO WORK. 416 00:28:29,341 --> 00:28:32,044 LOOK, THIS IS WHAT I GOT OFF MY CAT, OKAY ? 417 00:28:32,078 --> 00:28:35,481 LOOKIT, SEE, IT SAYS, "HElP" ON THE BACK. I THINK IT'S FROM HER. 418 00:28:35,514 --> 00:28:37,483 OKAY. 419 00:28:50,096 --> 00:28:52,531 I-I-I KNOW THIS LOOKS A LITTLE ODD, YOU KNOW-- 420 00:28:52,564 --> 00:28:55,768 ODD ? IT SOUNDS LIKE YOU'RE 12 SHORT OF A DOZEN, KELSO. 421 00:28:55,802 --> 00:28:58,504 IT'S NOT EVEN A HUNCH. IT'S MORE THAN A HUNCH. 422 00:28:58,537 --> 00:29:00,807 LOOK, I-- 423 00:29:00,840 --> 00:29:03,375 I CHECKED THIS, UH, THIS SALES RECORD FOR THIS MODEL 705 TIMEX. 424 00:29:03,409 --> 00:29:05,344 NOW, THIS WAS A PROMOTIONAL LINE, 425 00:29:05,377 --> 00:29:07,346 MEANING THERE WERE ONLY A COUPLE SOLD IN THE BOSTON AREA. 426 00:29:07,379 --> 00:29:10,516 I CHECKED WITH THE FLINTS. THEY BOUGHT ONE FOR THEIR MAID FOR CHRISTMAS. 427 00:29:10,549 --> 00:29:12,518 I MEAN, IT'S A GENUINE GUT INSTINCT ! 428 00:29:12,551 --> 00:29:16,022 WELL, FAR BE IT FROM ME TO INTERFERE WITH A GUT INSTINCT. 429 00:29:16,055 --> 00:29:18,357 ZEKE, 430 00:29:18,390 --> 00:29:20,459 GO TAIL THE CAT. 431 00:29:20,492 --> 00:29:23,229 GOOD ONE. GOOD ONE, SIR. GOOD ONE. 432 00:29:23,262 --> 00:29:26,532 OH, OH, I'M GONNA NEED A TEAM FOR THIS ONE. MM-HMM. 433 00:29:26,565 --> 00:29:28,534 A TEAM ? 434 00:29:28,567 --> 00:29:30,970 PLEASE ? 435 00:29:32,271 --> 00:29:34,874 - OKAY. 436 00:29:34,907 --> 00:29:37,109 TAKE FOUR MEN ONE EVENING. 437 00:29:37,143 --> 00:29:39,879 BUT YOU BETTER COME BACK WITH MORE THAN A WHISKER. 438 00:29:39,912 --> 00:29:43,115 ANOTHER GOOD ONE, SIR. THANK YOU, SIR. I COULD-- I COULD KISS YOU, SIR. 439 00:29:43,149 --> 00:29:45,818 YOU COULD. 440 00:29:45,852 --> 00:29:47,820 BUT I WOULDN'T RECOMMEND IT. 441 00:29:52,992 --> 00:29:56,095 KISS ME. 442 00:29:56,128 --> 00:29:58,464 CATS. 443 00:29:59,465 --> 00:30:02,268 HEY. 444 00:30:02,301 --> 00:30:04,971 HEY ! 445 00:30:12,144 --> 00:30:15,047 - NOW THIS IS GOING TOO FAR. 446 00:30:17,083 --> 00:30:19,151 [ Meowing, Laughing ] 447 00:30:23,923 --> 00:30:26,158 SO EVERY NIGHT AT 8:00 THE CAT GOES OUT. 448 00:30:26,192 --> 00:30:28,160 YEP. 449 00:30:28,194 --> 00:30:32,098 HMM. WELL, THEN, I'LL BE OVER AT 7:00. PRETTY NIFTY WHEELS. 450 00:30:32,131 --> 00:30:35,534 NOT EVERY DAY YOU SEE A CAR WITH SHAG CARPETING AND A BOBBING DOG HEAD. 451 00:30:35,567 --> 00:30:37,536 THANKS. I DID IT MYSELF. 452 00:30:37,569 --> 00:30:39,538 NEVER WOULD HAVE GUESSED. 453 00:30:41,507 --> 00:30:44,043 TWO CHOCOLATE SODAS. 454 00:30:44,076 --> 00:30:46,078 DON'T DRINK 'EM TOO FAST. YOUR HEAD'LL FREEZE. 455 00:30:49,448 --> 00:30:52,251 UH, HERE WE GO, PA. THE AFTERNOON RUSH. 456 00:30:52,284 --> 00:30:56,288 PATTI ! WHAT ARE YOU UP TO ? NOTHING. I'M NOT UP TO ANYTHING. 457 00:30:56,322 --> 00:30:59,325 I JUST CAME TO SEE YOU. 458 00:30:59,358 --> 00:31:03,996 I DID. CAN'T I MISS MY MOM AND DAD ? 459 00:31:04,030 --> 00:31:06,165 MOM, COME ON. PATTI, WHAT'S WRONG ? 460 00:31:06,198 --> 00:31:08,534 NOTHING. 461 00:31:08,567 --> 00:31:11,037 SHE JUST CAME TO SAY, "HI." 462 00:31:15,074 --> 00:31:18,510 ACTUALLY, I CAME TO SURPRISE YOU GUYS. 463 00:31:20,079 --> 00:31:23,682 TWO TICKETS TO C-- CATS. 464 00:31:23,715 --> 00:31:26,385 OH, HONEY, LOOK. 465 00:31:26,418 --> 00:31:30,056 THE COMMUNITY COLLEGE ROAD COMPANY AT THE OAKEN BUCKET DINNER THEATER. 466 00:31:30,089 --> 00:31:32,458 - OH ! 467 00:31:32,491 --> 00:31:34,961 WELL, I KNOW I'VE BEEN KIND OF A PAIN LATELY, 468 00:31:34,994 --> 00:31:37,563 SO I WANTED TO MAKE IT UP TO YOU. OHH ! 469 00:31:37,596 --> 00:31:40,166 THIS IS FOR TONIGHT. THERE'S DINNER WITH THE SHOW. 470 00:31:40,199 --> 00:31:43,369 ALL THE PRIME RIB YOU CAN EAT, SO GO. 471 00:31:43,402 --> 00:31:45,371 OHH ! THANK YOU, HONEY ! 472 00:31:47,706 --> 00:31:50,009 AH, WHAT A LITTLE GAL. 473 00:31:50,042 --> 00:31:52,011 SHE IS GONNA BE OKAY. 474 00:31:54,213 --> 00:31:57,583 FIRST THING I HAVE TO DO IS PHOTOGRAPH THE WITNESS. 475 00:32:00,386 --> 00:32:02,654 - HEY ! 476 00:32:02,688 --> 00:32:06,025 - OH, BE CAREFUL. HE SCRATCHES. 477 00:32:06,058 --> 00:32:08,227 - NO, I'M ALLERGIC. 478 00:32:08,260 --> 00:32:11,230 COULD YOU JUST... PUT HIM ON THE TABLE, PLEASE ? 479 00:32:11,263 --> 00:32:15,201 OKAY, BUT USUALLY WE YELL AT HIM WHEN HE GETS ON THE TABLE. 480 00:32:21,740 --> 00:32:23,942 HEY, WHAT'S THAT ? 481 00:32:31,750 --> 00:32:36,455 A CLUE. IT'S A TWIG, BUT IT'S A CLUE. 482 00:32:36,488 --> 00:32:38,724 IT'S RED, AND IT'S STICKY. 483 00:32:38,757 --> 00:32:41,160 - MAYBE BLOOD. - BLOOD. 484 00:32:41,193 --> 00:32:45,131 I NEED TO BAG THIS, LABEL THIS AND CATALOG THIS. DO YOU HAVE A BAG AND A LABEL ? 485 00:32:45,164 --> 00:32:47,766 I HAVE SARAN WRAP AND MASKING TAPE. 486 00:32:47,799 --> 00:32:50,336 DESPERATE TIMES CALL FOR DESPERATE MEASURES. 487 00:32:52,704 --> 00:32:55,241 - IT'S MY TEAM. 488 00:32:55,274 --> 00:32:58,744 OF COURSE I HAVE A TEAM. 489 00:32:58,777 --> 00:33:01,113 EVERY AGENT HAS A TEAM. 490 00:33:01,147 --> 00:33:04,116 WHAT'S THE POINT ? I'D JUST BE HAPPY TO GET HOME EARLY TONIGHT. 491 00:33:09,088 --> 00:33:11,390 GENTLEMEN ! 492 00:33:12,558 --> 00:33:16,395 TONIGHT... YOU'LL BE TAILING INFORMANT X. 493 00:33:16,428 --> 00:33:20,199 - AND I HOPE THAT LEADS US TO THE KIDNAPPERS. - MM-HMM. 494 00:33:20,232 --> 00:33:23,402 NOW IT'S IMPORTANT THAT INFORMANT X NOT BE AWARE OF YOUR PRESENCE. 495 00:33:23,435 --> 00:33:26,372 HE'S VERY-- VERY SKITTISH. HERE ARE HIS STATS. 496 00:33:28,307 --> 00:33:31,510 EYES: LIGHT BROWN. 497 00:33:31,543 --> 00:33:34,480 HAIR: GRAY. 498 00:33:34,513 --> 00:33:38,517 - WEIGHT: TEN POUNDS. 499 00:33:38,550 --> 00:33:41,053 - HE'S A CAT. - AW, COME ON, MAN. WHAT'S THE JOKE ? 500 00:33:43,589 --> 00:33:46,325 OKAY, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY ! 501 00:33:46,358 --> 00:33:51,130 I WILL COORDINATE ALL ACTIVITIES HERE AT COMMAND CENTRAL. THAT'S THE CAT'S HOME. 502 00:33:51,163 --> 00:33:53,399 - CAT-QUARTERS. 503 00:33:53,432 --> 00:33:57,103 - COME ON, Y'ALL, THIS IS SERIOUS. - ZEKE. 504 00:33:57,136 --> 00:33:59,171 IT'S A CAT. 505 00:34:01,840 --> 00:34:04,310 COME ON, COME ON ! THIS IS SERIOUS ! 506 00:34:08,180 --> 00:34:10,449 THIS IS KELSO. DOES EVERYBODY READ ? 507 00:34:10,482 --> 00:34:14,753 - BLUE TEAM IN POSITION. - TABBY PATROL IN POSITION. 508 00:34:14,786 --> 00:34:18,090 RED TEAM IN POSITION. 509 00:34:18,124 --> 00:34:21,127 SORRY, MAN. JUST COUGHED UP A HAIR BALL. 510 00:34:21,160 --> 00:34:25,097 THEY'RE GOOD MEN, MY TEAM. EXCELLENT SENSES OF HUMOR. 511 00:34:25,131 --> 00:34:27,566 I-IT HELPS TO EASE THE TENSION. 512 00:34:36,208 --> 00:34:39,711 HOW'D IT GET SO COLD ALL OF A SUDDEN ? 513 00:34:39,745 --> 00:34:43,649 STAND BY ! INFORMANT X IS LEAVING THE HOUSE ! 514 00:34:46,752 --> 00:34:49,855 - WEIRD. 515 00:35:09,375 --> 00:35:11,743 WHAT'S THE DEAL ? 516 00:35:11,777 --> 00:35:14,880 WHY ISN'T HE MOVING ? HE'S SUPPOSED TO BE MOVING. 517 00:35:17,483 --> 00:35:20,786 OKAY. GO ! 518 00:35:20,819 --> 00:35:24,623 HIT THE ROAD. 519 00:35:24,656 --> 00:35:28,527 ** HE'S OFF. 520 00:35:28,560 --> 00:35:32,364 HE'S MOVIN'. HE'S MOVIN'. 521 00:35:32,398 --> 00:35:35,901 - YOU'RE NOT A CAT PERSON, ARE YOU. 522 00:35:35,934 --> 00:35:39,137 OH. 523 00:35:39,938 --> 00:35:42,208 OKAY, MEN. HERE HE COMES. 524 00:35:42,241 --> 00:35:46,478 HE'S ON THE MOVE. HERE HE COMES. YEAH. HE JUST TURNED RIGHT. 525 00:35:46,512 --> 00:35:48,414 I DON'T SEE ANYTHING. 526 00:35:51,250 --> 00:35:53,819 NO, WAIT. I GOT HIM. 527 00:36:00,992 --> 00:36:02,861 AFTER YOU. 528 00:36:02,894 --> 00:36:04,896 YOU'RE TALLER. 529 00:36:04,930 --> 00:36:06,898 GO FIRST. UH, THANKS A LOT. 530 00:36:06,932 --> 00:36:08,800 YEAH. GREAT. 531 00:36:08,834 --> 00:36:10,802 COME ON. LET'S GET THIS DONE. OKAY. 532 00:36:10,836 --> 00:36:12,838 COME ON. GIVE ME YOUR FOOT. HERE WE GO. 533 00:36:12,871 --> 00:36:14,806 READY ? YEAH, I GOT IT. I GOT IT. 534 00:36:14,840 --> 00:36:16,808 I GOT IT ! I GOT IT ! AAH ! 535 00:36:16,842 --> 00:36:19,278 YOU FORGOT THIS. FINE. 536 00:36:19,311 --> 00:36:21,313 PERFECT. 537 00:36:25,684 --> 00:36:28,954 WHAT THE HELL'S OUT THERE ? 538 00:36:31,623 --> 00:36:33,959 OH, N-N-NO ! NO ! 539 00:36:33,992 --> 00:36:36,362 - OH, GET HIM OFF ME ! AAH ! 540 00:36:36,395 --> 00:36:39,731 AAH ! GET HIM OFF ME, PLEASE ! 541 00:36:39,765 --> 00:36:43,802 P-P-PETE, IT'S KELSO ! WHAT'S GOIN' ON OUT THERE ? 542 00:36:43,835 --> 00:36:46,338 - SWING HIM AROUND, AND I'LL SHOOT HIM ! 543 00:36:46,372 --> 00:36:49,641 GET HIM OFF ME ! NO ! DO NOT SHOOT THE CAT. 544 00:36:49,675 --> 00:36:53,445 DO NOT SHOOT INFORMANT X. I REPEAT, DO NOT SHOOT INFORMANT X ! 545 00:36:53,479 --> 00:36:57,283 WE WEREN'T GONNA SHOOT INFORMANT X. IT'S A DOG. IT'S A RABID BULLDOG ! 546 00:36:57,316 --> 00:36:59,751 THE BULLDOG'S SMOKEY. AND HE'S NOT RABID. 547 00:36:59,785 --> 00:37:03,589 HE'S JUST SENILE. YOU HAVE TO SING TO HIM A LITTLE BIT. 548 00:37:03,622 --> 00:37:06,858 HE'S A MOTOWN FAN. DO YOU KNOW ANY MOTOWN ? 549 00:37:06,892 --> 00:37:08,894 GET HIM OFF ME ! COME ON ! 550 00:37:08,927 --> 00:37:13,031 HE'S GOT MY BUTT ! OHH ! OHH ! OHH ! COME ON NOW ! OOH ! 551 00:37:13,064 --> 00:37:15,934 [ Both Screaming, Groaning ] 552 00:37:15,967 --> 00:37:18,003 BIG DOG ! 553 00:37:20,038 --> 00:37:23,008 THE CAT JUST JUMPED FROM A ROOF ONTO A TERRACE. 554 00:37:23,041 --> 00:37:24,976 PROCEED WITH CAUTION. 555 00:37:32,951 --> 00:37:37,055 - YOW ! OW ! OW ! 556 00:37:40,091 --> 00:37:43,462 - TWO DOWN. 557 00:37:43,495 --> 00:37:46,998 - A QUIET TARGET IS AN EASY TARGET. 558 00:37:47,032 --> 00:37:49,034 USING THE SIREN WAS A GOOD IDEA. 559 00:37:49,067 --> 00:37:52,304 OKAY. I GOT HIM NOW. 560 00:37:57,676 --> 00:38:02,614 OKAY, DUSTY. LET'S SEE WHAT YOU KEEP HIDDEN IN THE TRUNK. 561 00:38:02,648 --> 00:38:05,283 HOLY SMOKES ! 562 00:38:11,657 --> 00:38:14,660 WEIRD TOWN, MAN. 563 00:38:14,693 --> 00:38:17,062 HE'S NOT TALKING ABOUT EDGEFIELD. 564 00:38:17,095 --> 00:38:21,633 I BELIEVE HE IS, MISS RANDALL. AND THESE MEN HAVE SEEN IT ALL. 565 00:38:24,069 --> 00:38:26,004 [ Metal Clattering, Man Muttering ] 566 00:38:26,037 --> 00:38:29,708 DARN CAT ! 567 00:38:29,741 --> 00:38:32,043 TRY DRIVING THAT AWAY, SUCKER ! 568 00:38:32,077 --> 00:38:35,013 HEE-HEE-HEE ! YES, SIREE ! 569 00:38:35,046 --> 00:38:37,816 KELSO, MAN, I CANNOT MAKE THIS PLACE OUT. 570 00:39:16,087 --> 00:39:19,491 - LOOKS LIKE THE COAST IS CLEAR. 571 00:39:19,525 --> 00:39:23,161 OKAY, YOU COVER ME. I COVER YOU. 572 00:39:23,194 --> 00:39:25,931 - OKAY, GO ! GO ! 573 00:39:27,799 --> 00:39:30,602 WHAT A PRETTY PINK BOW. - DON'T TOUCH IT ! 574 00:39:30,636 --> 00:39:33,171 IS IT TICKING ? I'LL SEE. 575 00:39:33,204 --> 00:39:36,074 NO. 576 00:39:36,107 --> 00:39:38,744 HEY, MEAT ! 577 00:39:38,777 --> 00:39:42,748 MEAT ? THAT'S A THREAT. LIKE A DEAD FISH ON THE DOORSTEP. 578 00:39:42,781 --> 00:39:45,083 MOB... OR WORSE. 579 00:39:46,918 --> 00:39:49,788 VEGETARIANS ? GET INSIDE. 580 00:39:49,821 --> 00:39:51,957 OH ! DON'T STEP ON THE MEAT. OH ! 581 00:39:51,990 --> 00:39:54,926 I JUST SAW SOME VIXEN DELIVER MEAT TO A COUPLE OF GUYS. 582 00:39:54,960 --> 00:39:58,730 EX-EXCUSE ME-- EXCUSE ME. WE HAVE A YOUNG GIRL IN THE ROOM HERE. 583 00:39:58,764 --> 00:40:02,968 NO, ZEKE, I JUST SAW SOME WOMAN DELIVER ACTUAL MEAT TO A COUPLE OF GUYS. 584 00:40:03,001 --> 00:40:05,604 CAT'S ON THE MOVE. 585 00:40:05,637 --> 00:40:07,639 MELVIN, YOU MAN THE WINDOW OBSERVATION POINT. 586 00:40:07,673 --> 00:40:10,175 NOBODY THERE. 587 00:40:10,208 --> 00:40:12,511 TALK TO ME, MAN ! WHAT'S GOIN' ON OUT THERE ? 588 00:40:12,544 --> 00:40:15,681 TALK TO ME ! BE CAREFUL, THE SUSPECT COULD BE DANGEROUS ! 589 00:40:15,714 --> 00:40:17,816 [ Mrs. McCracken Chattering ] 590 00:40:17,849 --> 00:40:20,986 ARE YOUR PIZZAS EXTRA YUMMY ? 591 00:40:21,019 --> 00:40:23,622 AND HOW OLD ARE YOU ? 592 00:40:23,655 --> 00:40:27,993 OH, 16. ARE YOU A PIZZA FACE ? 593 00:40:28,026 --> 00:40:30,662 JUST SOUNDS LIKE SOME SWEET OLD LADY. 594 00:40:30,696 --> 00:40:33,832 OH, DON'T BE SO TESTY. I'M JUST FUNNIN'. HA. 595 00:40:33,865 --> 00:40:37,636 MR. PEPPERONI CHEEKS. I'M GONNA GET A LITTLE CLOSER. 596 00:40:37,669 --> 00:40:41,039 HELLO, HELLO ? I CAN HANG UP ON YOU TOO. 597 00:40:41,072 --> 00:40:44,209 WHO DOES HE THINK HE IS ? 598 00:40:44,242 --> 00:40:48,179 WHOA ! - HELP ! HELP ! 599 00:40:50,982 --> 00:40:53,184 WHO'S OUT THERE ? 600 00:40:53,218 --> 00:40:56,187 THE CAT GOT THE DROP ON ME. 601 00:40:59,591 --> 00:41:02,127 IT WAS SWEET OF PATTI TO GIVE US THOSE TICKETS. 602 00:41:02,160 --> 00:41:04,830 WHAT A NICE LITTLE GIRL WE HAVE THERE. 603 00:41:04,863 --> 00:41:06,932 SHE IS THE BEST. MM-HMM. MM-HMM. 604 00:41:06,965 --> 00:41:08,967 DO YOU THINK SHE'S HAPPY, HONEY ? 605 00:41:09,000 --> 00:41:12,103 SHE'S A TEENAGER. SHE'S NOT SUPPOSED TO BE HAPPY. 606 00:41:12,137 --> 00:41:14,806 TRUE. 607 00:41:15,841 --> 00:41:19,044 WHAT ARE YOU DOING ? HUH ? 608 00:41:19,077 --> 00:41:22,047 YOU DON'T SMOKE CIGARS. WELL, I DON'T BUY CIGARS. 609 00:41:22,080 --> 00:41:25,551 IF A GUY IN A CAT SUIT GIVES ME A FREE ONE, I'M GONNA SMOKE IT. 610 00:41:25,584 --> 00:41:28,554 WELL, NOT IN MY CAR, YOU'RE NOT. AM I SUPPOSED TO WALK HOME ? 611 00:41:28,587 --> 00:41:30,522 ABSOLUTELY. 612 00:41:30,556 --> 00:41:33,692 I WILL LEAVE THE LIGHT ON FOR YOU. 613 00:41:33,725 --> 00:41:36,294 SEE THAT YOU DO. 614 00:41:36,327 --> 00:41:38,964 REALLY ? HMM. MMM. 615 00:41:44,102 --> 00:41:49,941 KELSO, THIS CAT HAS BEEN SITTING HERE FOR AN HOUR. 616 00:41:49,975 --> 00:41:54,713 - NOW WHAT DO YOU WANT ME TO DO ? D.C. ? 617 00:41:54,746 --> 00:41:56,648 WHAT'RE YOU DOIN' HERE ? 618 00:41:56,682 --> 00:42:01,319 D.C., IT'S ME. HONEY ! 619 00:42:01,352 --> 00:42:03,989 D.C. ! KELSO, AN UNIDENTIFIED MAN'S ABDUCTING THE CAT ! 620 00:42:04,022 --> 00:42:06,958 WELL, DON'T LET HIM. WE NEED THE CAT ! 621 00:42:06,992 --> 00:42:09,628 D.C. ! 622 00:42:11,630 --> 00:42:14,933 HOLD IT. DON'T MOVE. 623 00:42:14,966 --> 00:42:17,969 ALL RIGHT, CAT MAN. UP AGAINST THE CAR. 624 00:42:18,003 --> 00:42:19,971 AW, THE CAT'S GETTIN' AWAY. 625 00:42:20,005 --> 00:42:21,940 MILLER, DETAIN THE SUSPECT. 626 00:42:21,973 --> 00:42:24,976 PHIL, STEVE, STAY WITH THE CAT. 627 00:42:31,216 --> 00:42:34,185 WHERE'S HE GOIN' NOW ? I DON'T KNOW. I'M NOT A COMPASS. 628 00:42:34,219 --> 00:42:36,221 OH, THERE HE IS. ALL RIGHT, GO ! 629 00:42:36,254 --> 00:42:38,757 NO, HE'S GOIN' IN THE TREES. I HATE TREES. 630 00:42:41,092 --> 00:42:44,329 YOU ALL RIGHT ? YEAH, I'M FINE. 631 00:42:44,362 --> 00:42:47,298 WHERE'D HE GO ? I DON'T KNOW. I'M ALL TURNED AROUND. 632 00:42:48,199 --> 00:42:50,301 THERE HE IS. THERE HE IS. 633 00:42:57,709 --> 00:43:01,346 KELSO, THE CAT HAS ENTERED A HOUSE. 634 00:43:01,379 --> 00:43:05,250 - I CAN SEE THE SHADOWS OF TWO UNIDENTIFIABLE PEOPLE. 635 00:43:07,285 --> 00:43:10,355 AWAITING ORDERS, ZEKE. 636 00:43:11,389 --> 00:43:13,358 ARE YOU SCARED ? 637 00:43:13,391 --> 00:43:16,895 N-NOT SCARED, PATTI. JUST CAUTIOUS. 638 00:43:18,196 --> 00:43:20,866 IN LIFE, IT'S IMPORTANT TO BE PRUDENT. 639 00:43:20,899 --> 00:43:23,769 AND BESIDES, IF THESE GUYS GET KILLED, I'M IN BIG TROUBLE. 640 00:43:23,802 --> 00:43:27,105 - YOU'RE GOIN' IN ! - ONE. 641 00:43:29,374 --> 00:43:32,177 - TWO. - THREE ! 642 00:43:34,379 --> 00:43:37,248 DON'T-DON'T-DON'T MOVE ! UH-OH. 643 00:43:37,282 --> 00:43:40,318 YOU KNOW, WE HAVE A DOORBELL. 644 00:43:53,264 --> 00:43:55,967 NOW, ALL WE WANT TO KNOW... 645 00:43:58,069 --> 00:44:01,106 IS WHAT YOU WANTED WITH THE CAT. 646 00:44:01,139 --> 00:44:03,208 I TOLD YOU, HE'S MY CAT. 647 00:44:03,241 --> 00:44:06,144 BUT IF HE MEANS THAT MUCH TO YOU, YOU CAN HAVE HIM. 648 00:44:06,177 --> 00:44:08,146 YOU'RE IN SERIOUS TROUBLE, MISTER. 649 00:44:11,950 --> 00:44:13,985 THIS IS AN OFFICIAL F.B.I. INVESTIGATION. 650 00:44:19,157 --> 00:44:22,994 I JUST WANNA KNOW YOUR NAME ! 651 00:44:23,028 --> 00:44:25,897 DON'T LIE TO ME ! 652 00:44:25,931 --> 00:44:29,434 'CAUSE I CAN TELL WHEN A MAN'S LYING. I CAN SEE RIGHT THROUGH HIM. 653 00:44:29,467 --> 00:44:34,072 RANDALL. I'M PETER RANDALL. 654 00:44:34,105 --> 00:44:37,442 PETER RANDALL. 655 00:44:37,475 --> 00:44:40,278 YOU WOULDN'T HAPPEN TO BE RELATED... 656 00:44:40,311 --> 00:44:42,714 TO A PATTI RANDALL, WOULD YOU ? 657 00:45:06,071 --> 00:45:08,439 HEY, MATA HARI. WHAT'S UP WITH YOU ? 658 00:45:08,473 --> 00:45:11,476 YOU ON STAKEOUT ? 659 00:45:11,509 --> 00:45:13,444 WELL, WHEN THEY ARRESTED ME... 660 00:45:13,478 --> 00:45:16,147 FOR PICKING UP MY OWN CAT, THAT WAS A RED FLAG. 661 00:45:16,181 --> 00:45:19,951 I'M REALLY SORRY. I MEANT TO TELL YOU TOO. 662 00:45:19,985 --> 00:45:23,054 IT'S JUST THAT... NO ONE WOULD LISTEN TO ME ABOUT THE WATCH. 663 00:45:23,088 --> 00:45:26,224 YEAH. UH, LET ME GET THIS STRAIGHT. 664 00:45:26,257 --> 00:45:29,360 YOU MEAN TO TELL ME THAT A KID LIKE YOU... 665 00:45:29,394 --> 00:45:31,362 GOT A WHOLE SQUAD OF F.B.I. MEN... 666 00:45:31,396 --> 00:45:36,001 DOWN HERE TO EDGEFIELD TO FOLLOW YOUR CAT AROUND ALL NIGHT ? 667 00:45:36,034 --> 00:45:39,137 I'M IMPRESSED. 668 00:45:39,170 --> 00:45:41,306 YOU THINK MOM WOULD FEEL THAT WAY ? 669 00:45:41,339 --> 00:45:45,410 - NOT A CHANCE. 670 00:45:45,443 --> 00:45:48,346 MMM, WELL, I GUESS IT'S ALL RIGHT... 671 00:45:48,379 --> 00:45:51,049 IF A FATHER AND A DAUGHTER HAVE ONE SECRET. 672 00:45:51,082 --> 00:45:53,184 MERCI. 673 00:45:53,218 --> 00:45:55,553 YEAH, I'M THE BEST. 674 00:45:55,586 --> 00:45:58,389 JUST DON'T SPREAD IT AROUND. I GOT A REPUTATION TO MAINTAIN. 675 00:45:58,423 --> 00:46:00,458 NOW YOU GO TO SLEEP. 676 00:46:00,491 --> 00:46:02,427 AND PATTI, 677 00:46:03,829 --> 00:46:06,932 TRY AND MAKE A HUMAN FRIEND, FOR YOUR MOTHER. 678 00:46:13,171 --> 00:46:15,440 HEY. 679 00:46:30,856 --> 00:46:34,259 UH-- 680 00:46:34,292 --> 00:46:38,897 WHERE HAVE YOU BEEN ? - UH-- 681 00:46:38,930 --> 00:46:42,567 GO BACK TO SLEEP. THIS IS A DREAM. 682 00:46:42,600 --> 00:46:46,071 PETER, IT IS 6:30 ! 683 00:46:46,104 --> 00:46:48,840 RE-- I GOT 6:24, HONEY. 684 00:46:48,874 --> 00:46:53,144 I HAVE BEEN OUT OF MY MIND WITH WORRY. WHAT HAPPENED TO YOU ? 685 00:46:54,112 --> 00:46:58,016 WELL, YOU KNOW-- 686 00:46:58,049 --> 00:47:00,085 WELL, 687 00:47:00,118 --> 00:47:03,254 IT WAS A VERY LONG CIGAR. 688 00:47:04,489 --> 00:47:07,158 AND ? AND... 689 00:47:07,192 --> 00:47:11,029 I HAD A WONDERFUL TIME WITH YOU LAST NIGHT. 690 00:47:11,062 --> 00:47:13,899 EXCUSE ME ? I HAD THE PRETTIEST DATE. 691 00:47:13,932 --> 00:47:15,901 I ALWAYS DO. OH, I DON'T BELIEVE THIS. 692 00:47:15,934 --> 00:47:19,938 THIS IS THE MOST INCONSIDERATE THING YOU'VE EVER DONE. 693 00:47:19,971 --> 00:47:23,141 I GUESS WE CAN TALK ABOUT THIS IN THE MORNING THEN, HUH ? 694 00:47:23,174 --> 00:47:25,376 OOH. 695 00:47:27,412 --> 00:47:32,083 IF ANYBODY NEEDS ME, UH, I'LL BE DOWN HERE, OKAY ? 696 00:47:35,586 --> 00:47:38,489 BOY, YOU SURE HAD A BIG NIGHT, DIDN'T YOU, KELSO ? 697 00:47:38,523 --> 00:47:42,027 LOOK, CAPTAIN, I-I KNOW IT LOOKS BAD-- BAD ? 698 00:47:42,060 --> 00:47:44,029 NO, WE PASSED "BAD" AN HOUR AGO. 699 00:47:44,062 --> 00:47:46,264 RIGHT NOW WE'RE ON MAJOR CAREER BUNGLE. 700 00:47:46,297 --> 00:47:50,135 IF IT WAS UP TO ME RIGHT NOW, I WOULD TAKE YOUR GUN. 701 00:47:50,168 --> 00:47:52,170 I WOULD TAKE YOUR BADGE. 702 00:47:52,203 --> 00:47:57,108 BUT YOU'D LET ME KEEP MY PARKING PERMIT. THAT MUST MEAN YOU LIKE ME, RIGHT ? 703 00:47:58,409 --> 00:48:01,212 I GUESS I'M OFF THE CASE, RIGHT ? 704 00:48:02,647 --> 00:48:04,649 YOU'RE OFF THE CASE. 705 00:48:07,953 --> 00:48:11,689 HEY, CAPTAIN, LEMME SAY JUST ONE THING-- YOU'RE ALMOST OUT OF THE BUREAU. 706 00:48:11,722 --> 00:48:13,925 WOULD YOU LIKE SOME COFFEE 707 00:48:24,435 --> 00:48:29,407 OH, BOY. I NEED TO SOLVE THIS CRIME TO KEEP MY JOB. 708 00:48:42,120 --> 00:48:44,089 RANDALL. HEY, KELSO. 709 00:48:44,122 --> 00:48:48,126 I'M JUST DOING A LITTLE RESEARCH ON SOME PEOPLE. AND WHAT'D YOU FIND ? 710 00:48:48,159 --> 00:48:50,328 ABSOLUTELY NOTHING. WHAT ARE YOU DOING HERE ? 711 00:48:50,361 --> 00:48:54,732 THE THING IS, I THINK THAT, THOUGH SLIGHTLY OBNOXIOUS, YOU ACTUALLY ARE ONTO SOMETHING. 712 00:48:54,765 --> 00:48:56,401 OH, REALLY ? 713 00:48:56,434 --> 00:49:01,072 BECAUSE I THINK YOU, ALTHOUGH PAINFULLY INEPT, ARE MY ONLY SHOT AT FINDING THIS WOMAN. 714 00:49:01,106 --> 00:49:04,475 - THANKS. 715 00:49:04,509 --> 00:49:07,712 NO. F.B.I. AGENT AND KID. 716 00:49:19,624 --> 00:49:21,626 WHERE ARE YOU GOING ? 717 00:49:21,659 --> 00:49:24,595 I'M GOING OUT TO THE TOOLSHED TO GET A SCREWDRIVER. 718 00:49:26,231 --> 00:49:30,135 OH, HONEY, PLEASE DON'T CRY. IT'S JUST A SCREWDRIVER. 719 00:49:30,168 --> 00:49:33,738 OH, IT'S NOT THE SCREWDRIVER, PETER, AND YOU KNOW IT. 720 00:49:33,771 --> 00:49:36,574 IN 20 WONDERFUL YEARS OF MARRIAGE, 721 00:49:36,607 --> 00:49:39,244 YOU HAVE NEVER KEPT ANYTHING FROM ME. 722 00:49:39,277 --> 00:49:42,247 YOU TOLD ME ABOUT THAT AUNT JEMIMA THING. 723 00:49:42,280 --> 00:49:44,315 IT WAS HALLOWEEN. I WAS 13 YEARS OLD-- 724 00:49:44,349 --> 00:49:47,018 YOU TOLD ME HOW THEY CALLED YOU TUBBY IN SCHOOL. 725 00:49:47,052 --> 00:49:49,120 JUST UNTIL SIXTH GRADE. I WISH YOU HADN'T BROUGHT THAT UP. 726 00:49:49,154 --> 00:49:53,224 PETER, YOU ARE KEEPING SOMETHING FROM ME. 727 00:49:53,258 --> 00:49:55,193 YOU KNOW, THAT TUBBY STUFF... 728 00:49:55,226 --> 00:49:59,030 IS STILL KINDA PAINFUL AFTER ALL THESE YEARS. 729 00:50:00,131 --> 00:50:02,200 FORGET IT. 730 00:50:12,343 --> 00:50:16,214 THIS IS SUPPOSED TO BE BLOOD ? 731 00:50:16,247 --> 00:50:18,216 THAT'S HOW IT WAS LABELED. 732 00:50:19,250 --> 00:50:21,219 YOU'D BETTER GET BOETTICHER. 733 00:50:30,728 --> 00:50:34,132 WHY DO THESE STREET LIGHTS KEEP ON FLICKERING ? 734 00:50:34,165 --> 00:50:37,402 THANKS FOR INCLUDING ME IN THE INVESTIGATION. 735 00:50:37,435 --> 00:50:39,104 HEY, THIS IS NOT AN INVESTIGATION. 736 00:50:39,137 --> 00:50:42,207 THIS IS ME AND YOU WALKIN' AROUND SO YOU CAN SHOW ME YOUR TOWN, OKAY ? 737 00:50:49,747 --> 00:50:53,084 I'VE GOTTA GET HIM. HE'S GONNA GET HURT. STAY BACK, I'LL HANDLE THIS. 738 00:50:53,118 --> 00:50:56,354 HURRY UP. DON'T WORRY. 739 00:51:04,195 --> 00:51:09,134 * BABY LOVE MY BABY LOVE * 740 00:51:13,338 --> 00:51:16,541 WOW. YOU CAN REALLY BELT IT OUT. 741 00:51:16,574 --> 00:51:19,710 THANK YOU. THURSDAY NIGHT'S MY KARAOKE NIGHT. 742 00:51:22,747 --> 00:51:24,715 PARTY OF TEN ? YEAH. 743 00:51:26,184 --> 00:51:29,754 I'D LIKE TO CHARTER A PLANE TO ARGENTINA. 744 00:51:29,787 --> 00:51:31,756 NO LUGGAGE, ONE WAY. 745 00:51:31,789 --> 00:51:34,125 AND I'D LIKE EXTRA NUTS. WHO IS THAT ? 746 00:51:34,159 --> 00:51:38,896 THAT'S OLD LADY MCCRACKEN. BUT I THOUGHT SHE WAS A SHUT-IN. I INSIST ON IT. 747 00:51:38,929 --> 00:51:42,133 FIRST CLASS. SPARE NO EXPENSE. 748 00:51:42,167 --> 00:51:44,135 I'M LOADED. 749 00:51:45,570 --> 00:51:49,174 * I'M TOO SEXY FOR MY SHIRT * 750 00:51:49,207 --> 00:51:52,677 UH, PATTI, ABOUT THE BUTCHER-- YES ? 751 00:51:52,710 --> 00:51:56,247 - YES, I GOT THE ORDER. 752 00:51:56,281 --> 00:51:57,882 WELL, I WAS AFRAID IT MIGHT GO BAD. 753 00:51:57,915 --> 00:52:02,187 WELL, IT BETTER BE DELIVERED BY TOMORROW, OR ELSE IT'S DEAD MEAT. 754 00:52:02,220 --> 00:52:04,622 TOMORROW ? TOMORROW'S THE DAY THE RANSOM'S DUE. 755 00:52:04,655 --> 00:52:06,624 OH, SHE'S DEFINITELY IN ON IT. 756 00:52:06,657 --> 00:52:08,693 IT MUST BE SOME KIND OF, LIKE, KIDNAPPERS' CODE. 757 00:52:08,726 --> 00:52:10,728 KIDNAPPERS' CODE ? 758 00:52:10,761 --> 00:52:12,863 OH ! * I'M TOO SEXY FOR YOUR BODY ** 759 00:52:35,853 --> 00:52:37,922 OH, NOT AGAIN ! 760 00:52:37,955 --> 00:52:40,625 SO, LU IS A SPY FOR McCRACKEN, 761 00:52:40,658 --> 00:52:43,794 WHO'S, LIKE, THE BRAINS BEHIND THE WHOLE THING. 762 00:52:43,828 --> 00:52:47,198 SO, MELVIN AND MARVIN ARE, LIKE, MUSCLE GUYS ? 763 00:52:47,232 --> 00:52:50,901 - SO, WHY'S SHE HIDIN' IN THE ALLEY ? - HEY ! LAMB CHOPS ! 764 00:52:50,935 --> 00:52:54,605 WHOEVER IS STALKING US IS PROBABLY WATCHING US... 765 00:52:54,639 --> 00:52:57,375 RIGHT NOW ! 766 00:52:57,408 --> 00:53:01,379 - HEY, IT LOOKS LIKE HE'S SIGNALING SOMEBODY. 767 00:53:01,412 --> 00:53:07,252 NO ! WHAT IN THE NAME OF ALL THAT IS GOOD STILL LEFT IN THE WORLD ARE YOU DOING ? 768 00:53:07,285 --> 00:53:10,521 I WAS THANKING WHOEVER LEFT THE MEAT. 769 00:53:10,555 --> 00:53:12,923 THAN-- MELVIN ! 770 00:53:12,957 --> 00:53:16,527 YOU'RE A BURGER AND A FRIES SHORT OF A HAPPY MEAL. 771 00:53:16,561 --> 00:53:19,664 W-W-WAIT ! HEY, HEY ! OH ! 772 00:53:19,697 --> 00:53:23,268 A FULL HAPPY MEAL. ACT NATURAL. DON'T LOOK SUSPICIOUS. 773 00:53:23,301 --> 00:53:27,272 - LAMB CHOPS DOWN THE DRAIN. 774 00:53:34,712 --> 00:53:36,681 ALL RIGHT, SO I'VE GOT IT. 775 00:53:36,714 --> 00:53:40,685 LU, MELVIN, MARVIN AND McCRACKEN ARE ALL IN ON IT. 776 00:53:40,718 --> 00:53:42,853 AND WHEN LU DROPS OFF THE MEAT, 777 00:53:42,887 --> 00:53:47,024 THEY TRANSPORT THE MAID TO A HIDING PLACE THAT McCRACKEN PICKS. 778 00:53:47,057 --> 00:53:52,697 THIS'LL STICK IN YOUR TANK, DUSTY. 779 00:53:55,600 --> 00:53:58,536 OKAY, DUSTY, YOU WANNA PLAY HARDBALL ? 780 00:53:58,569 --> 00:54:01,972 ALL RIGHT. THIS'LL TEACH YOU TO RIP ME OFF. 781 00:54:02,006 --> 00:54:05,310 TAKE THAT... AND THIS ! 782 00:54:05,343 --> 00:54:08,346 - THIS ! 783 00:54:09,514 --> 00:54:11,716 STAY BACK ! 784 00:54:17,955 --> 00:54:20,525 YOU OKAY ? 785 00:54:20,558 --> 00:54:23,528 WHY DO PEOPLE ALWAYS ASK SOMEBODY... 786 00:54:23,561 --> 00:54:26,531 WHO JUST HAD THEIR HEAD SLAMMED INTO SOMETHING HARD IF THEY'RE OKAY ? 787 00:54:28,098 --> 00:54:31,536 B-B-B-BLEAH ! [ Dispatcher Speaking On Police Radio ] 788 00:54:31,569 --> 00:54:35,540 THAT DUNKIN' DONUT SHOP AT BALLARD. CAN YOU BRING ME BACK A SPRINKLE ? 789 00:54:41,746 --> 00:54:44,649 OH, I WONDER HOW THAT HAPPENED ? HEE-HEE ! 790 00:54:44,682 --> 00:54:46,784 WELL, IT'S OBVIOUSLY A CONSPIRACY. 791 00:54:46,817 --> 00:54:49,387 I MEAN, THEY'RE HIDING IN SKI MASKS, 792 00:54:49,420 --> 00:54:51,422 MAKING PLANS TO SKIP OFF TO ARGENTINA. 793 00:54:51,456 --> 00:54:54,459 I CAN'T BELIEVE THIS WHOLE TOWN IS FULL OF CRIMINALS. 794 00:54:54,492 --> 00:54:58,329 - PATTI, WOULD YOU STOP JUMPIN' TO CONCLUSIONS ? THESE PEOPLE ARE NUTS. 795 00:54:58,363 --> 00:55:02,867 CAR 13, CAR 13. WE HAVE A REPORT OF TWO UNIDENTIFIED SUSPECTS. 796 00:55:02,900 --> 00:55:06,871 ONE MALE, ONE FEMALE, TRESPASSING. COULD BE PROWLERS. OVER. 797 00:55:10,575 --> 00:55:15,380 UGH, WHAT A MESS. HE'S ALL COVERED IN STICKERS AND TWIGS. 798 00:55:15,413 --> 00:55:19,384 STICKERS AND TWIGS ? 799 00:55:19,417 --> 00:55:22,653 THIS IS WHERE D.C. GOT THE BLOODY TWIG. 800 00:55:22,687 --> 00:55:24,555 LIZZY WAS DRAGGED THROUGH THESE LEAVES. 801 00:55:26,824 --> 00:55:29,660 OFFICERS, NO NEED FOR ALARM. 802 00:55:29,694 --> 00:55:32,096 - FREEZE ! - I'M A FEDERAL AGENT. 803 00:55:38,569 --> 00:55:40,971 - HOLD IT ! - I'M-I'M GONNA GET MY I.D. 804 00:55:41,005 --> 00:55:43,541 FORGET ABOUT THE I.D. 805 00:55:43,574 --> 00:55:47,578 IF YOU'RE AN F.B.I. AGENT, I'M OPRAH WINFREY. 806 00:55:47,612 --> 00:55:50,815 - OH, I LOVE YOUR SHOW ! - GET IN THE CAR. 807 00:55:50,848 --> 00:55:54,719 IN THE BACK, IN THE CAR. THIS IS RIDICULOUS. THEY CAN'T DO ANYTHING TO US ANYWAY. 808 00:55:54,752 --> 00:55:56,721 ALL RIGHT, PUT YOUR HANDS ON TOP OF THE CAR. SPREAD YOUR LEGS. 809 00:55:56,754 --> 00:56:01,125 WELL, NOW. WHAT DO WE HAVE HERE ? 810 00:56:01,158 --> 00:56:03,828 ...DON'T FORGET TO CALL YOUR WIFE. 811 00:56:03,861 --> 00:56:06,631 HMM ? 812 00:56:10,835 --> 00:56:13,003 CAT GOT YOUR TONGUE ? 813 00:56:13,037 --> 00:56:15,706 GOOD ONE. 814 00:56:15,740 --> 00:56:19,910 DID I TAKE YOU OFF THIS CASE ? WAS THAT ME ? 815 00:56:19,944 --> 00:56:23,914 UM, SIR, I THINK YOU MIGHT FIND THIS INTERESTING. 816 00:56:23,948 --> 00:56:26,884 UM, WE FOUND THE SOURCE OF-OF THE BLOODY TWIG. 817 00:56:26,917 --> 00:56:28,786 THE BLOODY TWIG ? MMM-HMM. 818 00:56:28,819 --> 00:56:33,157 - OH. 819 00:56:33,190 --> 00:56:37,094 THE BLOODY TWIG IS A STEM FROM A MARASCHINO CHERRY ! 820 00:56:37,127 --> 00:56:42,166 OH. NEVER MIND. 821 00:56:42,199 --> 00:56:44,735 KELSO, 822 00:56:44,769 --> 00:56:48,473 OUT OF RESPECT TO YOUR FATHER, 823 00:56:48,506 --> 00:56:52,142 I'VE TRIED TO KEEP AN OPEN MIND, BUT I CAN'T DO IT ANYMORE. 824 00:56:52,176 --> 00:56:54,545 YOU'RE AN INCOMPETENT AGENT... 825 00:56:54,579 --> 00:56:56,681 AND AN EMBARRASSMENT TO THE DEPARTMENT. 826 00:56:56,714 --> 00:56:59,617 OH, PATTI ! 827 00:56:59,650 --> 00:57:02,219 NOW IT'S, UH, MY TURN. 828 00:57:02,252 --> 00:57:05,790 YOU SEE ? I WAS NOT LYING TO YOU. 829 00:57:05,823 --> 00:57:07,825 THERE'S NO DEEP, DARK SECRETS HERE. 830 00:57:07,858 --> 00:57:09,894 I WAS JUST TRYING TO BE A GOOD FATHER. 831 00:57:09,927 --> 00:57:11,929 BELIEVE ME, IT'S THE LAST TIME. 832 00:57:11,962 --> 00:57:16,033 THIS IS HOW YOU HELP HER, BY LETTING HER RUN AROUND UNTIL SHE ENDS UP IN PRISON ? 833 00:57:16,066 --> 00:57:18,803 I DON'T KNOW HOW TO ANSWER THAT. 834 00:57:18,836 --> 00:57:22,840 I'M CAPTAIN BOETTICHER, MRS. RANDALL, MR. RANDALL. 835 00:57:22,873 --> 00:57:25,976 ON BEHALF OF THE BUREAU, 836 00:57:26,010 --> 00:57:29,480 I JUST WANT TO APOLOGIZE FOR GETTING YOUR GIRL INVOLVED IN ALL OF THIS. 837 00:57:29,514 --> 00:57:32,717 WELL, I DO HAVE TO SAY, I FIND IT SURPRISING... 838 00:57:32,750 --> 00:57:35,553 THAT YOU WOULD LISTEN TO A 16-YEAR-OLD IN THE FIRST PLACE. 839 00:57:35,586 --> 00:57:37,955 WELL, MA'AM, 840 00:57:37,988 --> 00:57:41,959 THE WATCH WITH "HELP" ON IT WAS A VERY CONVINCING PIECE OF EVIDENCE. 841 00:57:41,992 --> 00:57:45,095 IT DIDN'T SAY "HELP." IT SAID "HELL." 842 00:57:45,129 --> 00:57:49,534 - IT SAID "HELP." - NO, IT SAID "HELL." 843 00:57:49,567 --> 00:57:53,470 NO, I BELIEVE IT SAID "HELP." 844 00:57:54,772 --> 00:58:00,745 NO, IT DEFINITELY SAID "H-E-L-L." 845 00:58:08,152 --> 00:58:11,756 WOW, MOM ! YOU SWORE. 846 00:58:16,093 --> 00:58:18,829 I'M SORRY. 847 00:58:22,733 --> 00:58:27,872 THE EDGEFIELD INVESTIGATION... IS CLOSED. 848 00:58:33,611 --> 00:58:37,848 YOU CAN'T GO TO THE MOVIES. YOU CAN'T WATCH TV. 849 00:58:37,882 --> 00:58:39,984 YOU CAN'T EAT DESSERT. YOU CAN'T GO OUT WITH YOUR LITTLE FRIENDS. 850 00:58:40,017 --> 00:58:43,287 SHE DOESN'T DO THOSE THINGS ANYWAY. 851 00:58:43,320 --> 00:58:46,991 YOU HAVE PUT ME IN A TERRIBLE POSITION IN THIS TOWN, PATTI. 852 00:58:47,024 --> 00:58:51,295 YOU HAVE BEEN HURLING ACCUSATIONS. YOU HAVE GOTTEN INNOCENT PEOPLE ARRESTED. 853 00:58:51,328 --> 00:58:55,700 - I'M SORRY. - SORRY IS JUST NOT GOOD ENOUGH, PATTI. 854 00:58:55,733 --> 00:58:59,103 NOW, I DON'T KNOW WHAT KIND OF A PERSON YOU ARE CHOOSING TO BE, 855 00:58:59,136 --> 00:59:01,271 BUT IT IS NOT ONE THAT I AM VERY PROUD OF RIGHT NOW. 856 00:59:01,305 --> 00:59:04,108 WHILE WE ARE AT THE CAT SHOW, 857 00:59:04,141 --> 00:59:06,176 I WOULD LIKE YOU TO THINK... 858 00:59:06,210 --> 00:59:08,813 ABOUT ALL THE PEOPLE THAT YOU HAVE HURT... 859 00:59:08,846 --> 00:59:11,148 BY YOUR JUMPING TO CONCLUSIONS, ALL RIGHT ? 860 00:59:16,186 --> 00:59:19,156 PETER ! YOU GO-- 861 00:59:42,412 --> 00:59:45,049 IT'S ALL YOUR FAULT. 862 00:59:46,684 --> 00:59:50,120 I DON'T BELONG HERE ANYWAY. 863 00:59:50,154 --> 00:59:52,122 ONE TICKET TO NEW YORK, PLEASE. 864 00:59:52,156 --> 00:59:55,125 ONE ONE-WAY. 865 00:59:58,428 --> 01:00:00,631 THANK YOU. THANK YOU. 866 01:00:16,814 --> 01:00:19,016 HEY ! WHAT ARE YOU DOING HERE ? 867 01:00:19,049 --> 01:00:22,887 WAITIN' FOR A TRAIN. OH. 868 01:00:24,421 --> 01:00:26,423 SO WHERE YOU GOIN' ? 869 01:00:26,456 --> 01:00:29,293 I DON'T KNOW, ANYWHERE THAT'S NOT HERE. 870 01:00:29,326 --> 01:00:32,029 THIS IS KIND OF SUDDEN, ISN'T IT ? 871 01:00:32,062 --> 01:00:36,867 I MEAN, YOU'RE NOT IN ANY KIND OF... TROUBLE, ARE YOU ? 872 01:00:36,901 --> 01:00:38,936 NO. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT ? 873 01:00:38,969 --> 01:00:42,172 NOTHING. WHAT'S IN THE BAG ? 874 01:00:43,473 --> 01:00:47,111 CLOTHING, BOOKS, PICTURES, A VEAL ROAST, 875 01:00:47,144 --> 01:00:49,780 PIECES OF MY NOTHING LIFE. 876 01:00:49,814 --> 01:00:52,416 LU, I SENSE DEPRESSION. 877 01:00:52,449 --> 01:00:55,419 OH, I JUST GOTTA GET OUTTA HERE. 878 01:00:55,452 --> 01:00:59,123 I'M TIRED OF BEING IN LOVE WITH SOMEONE WHO DOESN'T LOVE ME. 879 01:00:59,156 --> 01:01:02,359 YOU'RE IN LOVE ? WITH WHO ? 880 01:01:04,294 --> 01:01:07,865 - MELVIN YAZBO. 881 01:01:07,898 --> 01:01:12,036 YES. I'VE SECRETLY BEEN IN LOVE WITH HIM FOR YEARS. 882 01:01:12,069 --> 01:01:17,975 WATCHING HIM PATROL, KNOWING HE'D LAY DOWN HIS LIFE FOR SOMEONE IN NEED. 883 01:01:18,008 --> 01:01:20,878 I LEFT MEAT ON HIS DOORSTEP. 884 01:01:20,911 --> 01:01:25,149 LAMB CHOPS, VEAL CHOPS, PORK CHOPS. HE LIKES CHOPS. 885 01:01:25,182 --> 01:01:28,185 I WAS ALWAYS TOLD, A WAY TO A MAN'S HEART WAS THROUGH HIS STOMACH, 886 01:01:28,218 --> 01:01:31,221 THAT A NICE STEAK SPELLED LOVE. 887 01:01:31,255 --> 01:01:33,223 THAT'S WHY YOU LEFT THE MEAT ? 888 01:01:33,257 --> 01:01:36,226 I THOUGHT HE'D FIGURE IT OUT. 889 01:01:36,260 --> 01:01:38,228 I'VE BEEN GETTING THINGS REALLY WRONG. 890 01:01:38,262 --> 01:01:42,432 I MEAN, MAYBE HE-HE DID FIGURE IT OUT, AND HE'S JUST NOT INTERESTED. 891 01:01:42,466 --> 01:01:45,903 NO. NO. I THINK YOU'RE WAY OFF, LU. 892 01:01:45,936 --> 01:01:47,905 MELVIN IS TOTALLY GETTABLE. 893 01:01:47,938 --> 01:01:51,175 - NOT BY ME. - LU, HE DOESN'T EVEN KNOW YOU. 894 01:01:51,208 --> 01:01:53,477 YOU HAVEN'T EVEN TRIED. 895 01:01:53,510 --> 01:01:56,914 YOU CAN'T GO AROUND STARING AT HIM AND LEAVING ANONYMOUS PIECES OF MEAT. 896 01:01:56,947 --> 01:01:59,884 BUT THEY'RE THE BEST CUTS. NO VISIBLE FAT. 897 01:01:59,917 --> 01:02:04,221 LU, YOU HAVE TO MAKE AN EFFORT. THERE'S A RIGHT WAY AND A WRONG WAY TO GET TO KNOW PEOPLE. 898 01:02:04,254 --> 01:02:07,091 - MAYBE IF I WERE MORE LIKE YOU. 899 01:02:07,124 --> 01:02:09,093 YEAH. 900 01:02:09,126 --> 01:02:12,897 YOU KNOW, SHARP, FUNNY, OUTGOING. YOU DRESS SO COOL. 901 01:02:12,930 --> 01:02:15,966 I BET YOU'RE REALLY POPULAR. 902 01:02:16,000 --> 01:02:17,968 I WOULDN'T BET A LOT. 903 01:02:18,002 --> 01:02:20,337 BUT YOU'RE SO YOUNG. HOW DO YOU KNOW ALL OF THIS ? 904 01:02:22,339 --> 01:02:26,076 I GUESS I JUST FIGURED IT OUT, LIKE, TWO SECONDS AGO. 905 01:02:26,110 --> 01:02:29,814 EXPRESS TRAIN TO BOSTON AND NEW YORK... 906 01:02:29,847 --> 01:02:33,250 NOW ARRIVING FROM BELLOWS FALLS AND WORCESTER. 907 01:02:35,485 --> 01:02:38,522 THE TRAIN'S COMING. YEAH. 908 01:02:38,555 --> 01:02:43,393 WELL, WHAT DO YOU SAY WE CASH IN OUR TICKETS AND GIVE THIS PLACE ANOTHER SHOT. 909 01:02:45,429 --> 01:02:48,198 I'D SAY IT SOUNDS GOOD. 910 01:02:49,599 --> 01:02:52,336 I NEED A TUNE-UP AND AN OIL CHANGE. 911 01:02:52,369 --> 01:02:54,304 I'LL JUST LEAVE YOU MY WALLET. 912 01:02:54,338 --> 01:02:56,807 IT'LL MAKE IT EASIER FOR YOU TO ROB ME BLIND. 913 01:02:56,841 --> 01:02:59,209 NO PROBLEM. THE CAR'LL BE READY IN 30 MINUTES. 914 01:02:59,243 --> 01:03:03,013 I'LL DO IT IN 28. YOU WANT A FAT LIP ? 915 01:03:06,383 --> 01:03:10,888 WELL, REMEMBER. HE'S SHY, SO BE BOLD. THANKS. 916 01:03:10,921 --> 01:03:13,323 SEE YA LATER, PATTI. BYE. 917 01:03:30,975 --> 01:03:35,212 WHY CAN'T YOU EVER JUST TORTURE MICE OR SOMETHING ? 918 01:03:35,245 --> 01:03:37,314 HUH ? 919 01:03:37,347 --> 01:03:39,483 HEY. 920 01:03:39,516 --> 01:03:42,019 WHAT'S THIS ? 921 01:03:42,052 --> 01:03:44,421 HUH ? D.C. ! 922 01:03:49,059 --> 01:03:51,028 D.C. ! 923 01:03:53,463 --> 01:03:56,566 MELVIN ! 924 01:03:56,600 --> 01:03:58,903 LU ? 925 01:04:08,512 --> 01:04:13,884 WOW ! OW ! I THINK YOU BIT MY LIP. 926 01:04:13,918 --> 01:04:16,954 OH. I LIKED IT. 927 01:04:16,987 --> 01:04:19,924 I SENT YOU THE MEAT ! 928 01:04:19,957 --> 01:04:23,994 I SHOULD'VE KNOWN. 929 01:04:24,028 --> 01:04:27,631 BEST CUTS. NO VISIBLE FAT. 930 01:04:27,664 --> 01:04:32,502 YOU NOTICED. HOW COULD I NOT ? 931 01:04:38,042 --> 01:04:42,179 I-I NEED MY INHALER. 932 01:04:42,212 --> 01:04:45,615 OH, MY GOODNESS. NORMAN ! W-W-WAIT. COME WITH ME. 933 01:04:45,649 --> 01:04:48,452 NORMAN, I THINK I'M ENGAGED ! YEA ! 934 01:04:52,256 --> 01:04:54,624 I'M GONNA STRANGLE YOU, D.C. ! 935 01:05:04,368 --> 01:05:06,636 WHAT ARE YOU DOING ? 936 01:05:06,670 --> 01:05:09,506 D.C. ! 937 01:05:12,376 --> 01:05:15,145 KIDNAPPING IS A, IS A DOUBLE TRAGEDY... 938 01:05:15,179 --> 01:05:18,482 FOR ELAINE AND ME, FIRST, BECAUSE WE LOVE LIZZY, 939 01:05:18,515 --> 01:05:23,954 AND, UH, SECOND, BECAUSE WE'RE BROKE. 940 01:05:30,660 --> 01:05:33,563 SNACK ROOM. AND I'M OUT OF DECAF. 941 01:05:33,597 --> 01:05:36,066 SO IF YOU WANT SOME, YOU GO DOWN THE BLOCK AND GET IT YOURSELF, OKAY ? 942 01:05:36,100 --> 01:05:39,469 ZEKE, IT'S PATTI. I KNOW WHERE SHE IS. D.C. FOUND HER. 943 01:05:39,503 --> 01:05:43,473 SAY GOOD-BYE, PATTI. NO, NO, YOU DON'T UNDERSTAND. I'M RIGHT OUTSIDE. 944 01:05:43,507 --> 01:05:45,475 NO, NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 945 01:05:45,509 --> 01:05:48,678 YOU FALSIFIED EVIDENCE. YOU MANUFACTURED A WITNESS. YOU MADE ME LOOK STUPID. 946 01:05:48,712 --> 01:05:53,450 I'M SORRY. I'M REALLY, REALLY SORRY. I'M CLEANIN' CUPS. 947 01:05:53,483 --> 01:05:56,053 MY COFFEE'S DONE. I GOTTA GO. 948 01:06:01,558 --> 01:06:05,462 [ Footsteps, Clattering ] 949 01:06:19,676 --> 01:06:23,613 OW. THAT MUST'VE HURT. OH, GOOD. AM I GLAD TO SEE YOU ! 950 01:06:23,647 --> 01:06:26,383 WHO ARE YOU ? OH, I'M THE ONE WHO FOUND YOUR WATCH. 951 01:06:26,416 --> 01:06:28,618 OH, THANK GOD SOMEBODY FOUND IT. 952 01:06:28,652 --> 01:06:31,388 THEY ALMOST CAUGHT ME. I DIDN'T GET TO FINISH THE "P." 953 01:06:31,421 --> 01:06:33,423 OH, DON'T WORRY. I DID IT FOR YOU. 954 01:06:33,457 --> 01:06:36,160 I'LL HAVE YOU OUTTA HERE IN A SEC'. 955 01:06:37,761 --> 01:06:42,199 OH, MY GOD ! IT'S YOU ! 956 01:06:42,232 --> 01:06:45,202 ** 957 01:06:45,235 --> 01:06:48,505 THE CELEBRITY JUDGE SHOULD BE HERE MOMENTARILY. 958 01:06:48,538 --> 01:06:52,676 THIS IS A DISASTER. HE WAS SUPPOSED TO BE HERE OVER 30 MINUTES AGO. 959 01:06:52,709 --> 01:06:58,048 WELL, HONEY, YOU KNOW THESE HOLLYWOOD TYPES-- FASHIONABLY LATE. 960 01:06:58,082 --> 01:07:00,650 MAYBE HE LEFT A MESSAGE ON THE MACHINE AT HOME. 961 01:07:00,684 --> 01:07:03,653 [ Judge Speaking Over Microphone ] 962 01:07:09,659 --> 01:07:13,763 HELLO. YOU'VE REACHED THE RANDALL RESIDENCE. 963 01:07:13,797 --> 01:07:18,335 IF YOU'RE LOOKING FOR PATTI, I'VE LEFT TOWN TO GO AND DEPRESS SOME OTHER ONCE-HAPPY COMMUNITY. 964 01:07:18,368 --> 01:07:20,370 DON'T WORRY, I'M NOT COMING BACK. 965 01:07:20,404 --> 01:07:22,772 IF YOU'RE LOOKING FOR MY PARENTS, LEAVE A MESSAGE AT THE BEEP. 966 01:07:29,779 --> 01:07:32,116 REGULAR OR DECAF ? 967 01:07:32,149 --> 01:07:36,120 HELLO, AGENT KELSO ? THIS IS MRS. RANDALL, PATTI'S MOTHER. 968 01:07:36,153 --> 01:07:38,222 IS PATTI WITH YOU ? 969 01:07:38,255 --> 01:07:40,490 WE CAN'T FIND HER, AND WE'RE AFRAID THAT SHE MAY BE MISSING. 970 01:07:40,524 --> 01:07:44,261 UH, NO, MS. RANDALL, BUT WHEREVER SHE IS, I'M SURE SHE'S FINE. 971 01:07:45,429 --> 01:07:47,397 OH, WELL... 972 01:07:47,431 --> 01:07:50,267 UH... THANK YOU VERY MUCH. GOOD-BYE. 973 01:07:56,773 --> 01:07:58,742 WHAT TO DO ? WHAT TO DO ? WHAT TO DO ? 974 01:07:58,775 --> 01:08:01,245 WELL, IF I GO, THEN IT'S AN AUTOMATIC SUSPENSION, 975 01:08:01,278 --> 01:08:03,747 POSSIBLE TERMINATION, CAREER AS A COFFEE BEAN EXPERT. 976 01:08:03,780 --> 01:08:06,750 BUT, ON THE OTHER HAND, YOU KNOW, THE KID'S IN TROUBLE, SO-- 977 01:08:13,790 --> 01:08:16,126 YOU WOULD GO, WOULDN'T YOU ? 978 01:08:20,564 --> 01:08:25,235 OKAY, OKAY, OKAY. WHERE TO START, WHERE TO START, WHERE TO START ? 979 01:08:26,570 --> 01:08:28,272 BUTCHER ! 980 01:08:30,940 --> 01:08:34,144 - LOVE MEAT ! 981 01:08:34,178 --> 01:08:37,547 BUTCHER ! BUTCHER, BUTCHER, BUTCHER. 982 01:08:37,581 --> 01:08:41,318 OKAY, McCRACKEN, SECURITY GUARD. 983 01:08:41,351 --> 01:08:43,687 OKAY, PATTI SAID THE BUTCHER SIGNALS THE SECURITY GUARDS WHERE THE MAID IS. 984 01:08:43,720 --> 01:08:46,323 ALL RIGHT, WHEN SHE'S DOING THAT, 985 01:08:46,356 --> 01:08:48,358 WHAT ARE THE REST OF THEM DOING ? 986 01:08:48,392 --> 01:08:50,360 F.B.I. 987 01:09:01,538 --> 01:09:05,742 MRS. McCRACKEN ! PLEASE, PUT YOUR TEETH BACK IN BEFORE YOU LOSE 'EM AGAIN. 988 01:09:05,775 --> 01:09:08,912 HOW COULD I LOSE 'EM ? I NEVER GO ANYWHERE. 989 01:09:08,945 --> 01:09:11,248 OPEN YOUR MOUTH. COME ON, OPEN IT. 990 01:09:11,281 --> 01:09:14,284 NO, THIS IS WRONG. 991 01:09:14,318 --> 01:09:16,253 SHE'S THE RING LEADER OF A CONSPIRACY, LIKE, 992 01:09:16,286 --> 01:09:19,556 LIKE A BUTCHER IS A... A MESSENGER. 993 01:09:19,589 --> 01:09:21,591 THERE'S NOTHING HERE. 994 01:09:21,625 --> 01:09:23,793 WHAT AM I DOING ? [ False Teeth Rattling In Glass ] 995 01:09:23,827 --> 01:09:28,665 OKAY, OKAY, I NEED A, I NEED A NEW STRATEGY. NO MORE MANUALS. 996 01:09:28,698 --> 01:09:30,667 I GOTTA THINK LIKE A CAT. 997 01:09:30,700 --> 01:09:34,904 A CAT KNOWS. YEAH, I AM A CAT. 998 01:09:34,938 --> 01:09:37,774 I AM A CAT. I AM A CAT. 999 01:09:37,807 --> 01:09:40,810 THINKIN' LIKE A CAT. I'M SLINKIN' LIKE A CAT. 1000 01:09:40,844 --> 01:09:44,448 I'M SLINKING, THINKING LIKE A CAT. SLINKING AND THINKING LIKE A CAT. 1001 01:09:44,481 --> 01:09:46,516 MOVING LIKE A CAT. MOVEMENT. 1002 01:09:46,550 --> 01:09:48,785 I AM MOVEMENT. I AM INSTINCT. I AM MOTION. 1003 01:09:48,818 --> 01:09:51,588 I AM, I AM CRACKING UP. 1004 01:09:55,592 --> 01:09:59,563 SLINKING, SLINKING, SLINKING, SLINKING, SLINKING. 1005 01:10:01,865 --> 01:10:03,833 OKAY. I LIKE SLINKING. IT'S MORE FUN THAN WALKING. 1006 01:10:03,867 --> 01:10:06,270 HEY, FELLA, YOU NEED HELP ? 1007 01:10:06,303 --> 01:10:11,541 OKAY, OKAY, D.C. LIKES, D.C. LIKES... MEAT. 1008 01:10:11,575 --> 01:10:16,846 D.C. LIKES TO USE MY HEAD AS A LAUNCHING PAD. OH, GREAT. 1009 01:10:20,417 --> 01:10:22,886 D.C. LIKES-- 1010 01:10:29,993 --> 01:10:32,396 GARBAGE ! 1011 01:10:32,429 --> 01:10:34,364 D.C. LIKES GARBAGE ! 1012 01:10:38,435 --> 01:10:40,404 COME ON. BRING HER BACK. 1013 01:10:46,743 --> 01:10:49,879 THAT'S GOOD. TAKE IT. 1014 01:10:49,913 --> 01:10:52,916 EXCUSE ME ! EXCUSE ME ! 1015 01:10:52,949 --> 01:10:55,519 UM, HAVE YOU, HAVE YOU SEEN-- 1016 01:10:55,552 --> 01:10:59,789 - H-HAVE YOU SEEN A GRAY AND WHITE CAT ? 1017 01:10:59,823 --> 01:11:02,926 RECENTLY. 1018 01:11:02,959 --> 01:11:06,630 NO. WANNA HEAR ABOUT MY LIFETIME ? 1019 01:11:06,663 --> 01:11:09,866 THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR HELP, SIR. 1020 01:11:09,899 --> 01:11:12,902 OKAY, LET'S GO ! 1021 01:11:12,936 --> 01:11:14,904 TAKE HER AWAY ! 1022 01:11:31,721 --> 01:11:34,057 CHERRY STEMS ! 1023 01:11:38,795 --> 01:11:41,531 OH ! AAH ! 1024 01:11:41,565 --> 01:11:45,669 LOOKIN' FOR CLUES. LOOKIN' FOR CLUES. LOOKIN' FOR CLUES. 1025 01:11:45,702 --> 01:11:49,706 CABBAGE ! HEY ! I'M ON A TRAIL, I'M ON A TRAIL, I'M ON A TRAIL. 1026 01:12:14,631 --> 01:12:18,702 SORRY, PATTI. YOU KNOW WHAT THEY SAY: CURIOSITY KILLED THE CAT. 1027 01:12:25,475 --> 01:12:27,977 HELLO ? HAVE YOU GOT ANY ROCKY ROAD ? 1028 01:12:28,011 --> 01:12:30,714 YES. YOU BETTER PAVE IT. 1029 01:12:30,747 --> 01:12:33,417 F.B.I. ! HIT THE FLOOR AND DROP THE GUNS ! 1030 01:12:33,450 --> 01:12:36,119 DROP THE GUN ! 1031 01:12:36,152 --> 01:12:38,422 YOU OKAY, PATTI ? 1032 01:12:38,455 --> 01:12:42,459 WHAT ? NOBODY SAYS "PLEASE" ANYMORE ? 1033 01:12:42,492 --> 01:12:46,563 ZEKE ! YOU SMELL REALLY BAD. HAPPY TO SEE YOU TOO, PATTI. 1034 01:12:46,596 --> 01:12:48,865 WHAT HAPPENED ? 1035 01:12:48,898 --> 01:12:51,835 GOT IN A FIGHT WITH A DUMPSTER AND LOST. OH. 1036 01:12:51,868 --> 01:12:54,404 I'M WATCHIN' YOU. I'M WATCHIN' YOU. 1037 01:12:56,506 --> 01:12:59,576 THANKS. AND WHO ARE YOU ? 1038 01:12:59,609 --> 01:13:02,579 ZEKE KELSO, F.B.I., AT YOUR SERVICE, BABY. 1039 01:13:05,582 --> 01:13:08,017 OH, WAIT ! WHAT ABOUT D.C. ? 1040 01:13:08,051 --> 01:13:10,420 OH, MY ! LET'S NOT FORGET HIM. 1041 01:13:10,454 --> 01:13:12,889 OKAY, OKAY, D.C. L-LET'S GO, LET'S GO. 1042 01:13:15,592 --> 01:13:18,428 HEY, COME ON, MAN. DON'T EVEN START WITH ME. 1043 01:13:18,462 --> 01:13:21,865 OKAY ? 1044 01:13:21,898 --> 01:13:23,867 GRAB THE GUN, MA. WE'RE GONERS. OKAY. 1045 01:13:28,237 --> 01:13:32,542 - WE PARTIED AWAY ALL OUR CASH IN MONTE CARLO. 1046 01:13:32,576 --> 01:13:34,544 YEAH. AND THE RIVIERA. 1047 01:13:34,578 --> 01:13:38,748 - PLUS, WE WERE BORED OUT OF OUR SKULLS. - OH, I CAN RELATE, BUT STILL-- 1048 01:13:38,782 --> 01:13:43,019 HEY, HEY ! DON'T SASS YOUR ELDERS. LET'S DO IT, PA. 1049 01:13:44,588 --> 01:13:47,924 YOU'RE COMING WITH ME. I GOT HER. OH, HERE WE GO AGAIN. 1050 01:13:47,957 --> 01:13:50,226 SHUT HER UP, MA. SO LONG, SUCKERS. 1051 01:13:50,259 --> 01:13:52,729 YOU KNOW, TWO CAN TRAVEL FASTER THAN THREE. 1052 01:13:52,762 --> 01:13:54,798 OKAY ! 1053 01:13:54,831 --> 01:13:58,802 WHERE'S THE CAR ? IT'S AT DUSTY'S GETTING A LUBE JOB. 1054 01:13:58,835 --> 01:14:01,938 KICK IT IN. I'D RATHER GO THROUGH THE WINDOW. 1055 01:14:01,971 --> 01:14:05,809 ...KEEP THE GETAWAY CAR NEARBY, PA. HOW SHOULD I KNOW ? 1056 01:14:05,842 --> 01:14:07,711 IT'S MY FIRST KIDNAPPING. 1057 01:14:10,914 --> 01:14:14,250 EXCUSE ME, KIDNAPPER ? I NEED TO USE THE BATHROOM. 1058 01:14:14,283 --> 01:14:16,219 YOU SHOULD'VE THOUGHT OF THAT BEFORE WE WENT ON THE LAM. 1059 01:14:16,252 --> 01:14:18,221 HEY ! 1060 01:14:18,254 --> 01:14:20,223 AHA ! GOTCHA ! 1061 01:14:20,256 --> 01:14:23,593 I KNEW IT. YOU'VE BEEN MESSIN' WITH MY CARS. 1062 01:14:23,627 --> 01:14:26,129 NO, I WASN'T. I WAS-- 1063 01:14:26,162 --> 01:14:29,599 JUST LIKE MONACO IN '67. 1064 01:14:29,633 --> 01:14:32,235 EXCEPT I DON'T HAVE MY OWN TEETH. 1065 01:14:32,268 --> 01:14:35,572 I SA-- I SAID, GET IN THE CAR. 1066 01:14:35,605 --> 01:14:37,841 I'M NOT GETTING IN THERE ! COME ON ! GET IN ! 1067 01:14:37,874 --> 01:14:40,243 LET'S TAKE THE TRUCK ! GREAT ! 1068 01:14:40,276 --> 01:14:43,279 THEY HAVE A TRANS-AM. WE HAVE A BEATEN-UP TRUCK. PATTI ! 1069 01:14:43,312 --> 01:14:46,149 IT'S NOT THE SIZE OF THE DOG IN THE FIGHT. 1070 01:14:46,182 --> 01:14:48,518 IT'S THE SIZE OF THE FIGHT IN THE DOG. 1071 01:14:48,552 --> 01:14:51,254 GUN IT, PA ! YOU GOT IT, MA ! 1072 01:14:53,623 --> 01:14:56,560 MA AND PA'S GERITOL MUST'VE JUST KICKED IN. 1073 01:14:56,593 --> 01:14:58,194 YEAH ! 1074 01:14:58,227 --> 01:15:01,765 OKAY, WE NEED TO CUT 'EM OFF. GET IN FRONT OF THEM. 1075 01:15:01,798 --> 01:15:03,567 THEN THEY'LL BE CHASING US ! 1076 01:15:03,600 --> 01:15:06,135 THIS WILL TEACH YOU TO MESS WITH ME, BUDDY BOY. 1077 01:15:12,742 --> 01:15:17,080 - SOMEONE'S MESSED WITH THE CAR. SHE WON'T TURN RIGHT. - THEN TURN IT LEFT. 1078 01:15:24,020 --> 01:15:28,892 OH, MY GOD, DID YOU SEE THAT ? THAT WAS, LIKE, A 360 TWICE. IN FACT, A 720. 1079 01:15:28,925 --> 01:15:32,929 I HOPE YOU'RE HAPPY. I DON'T NEED A BATHROOM ANYMORE. 1080 01:15:36,600 --> 01:15:38,768 INTO THE SKID, INTO THE SKID, INTO THE SKID, INTO THE SKID. 1081 01:15:41,370 --> 01:15:44,107 * THE MOMENT WE'VE BEEN WAITING FOR * 1082 01:15:44,140 --> 01:15:47,210 * CHEEK TO CHEEK ON THE BALLROOM FLOOR ** 1083 01:15:47,243 --> 01:15:49,112 ZEKE, THAT SMELL IS GETTING WORSE. 1084 01:15:49,145 --> 01:15:51,114 - TELL ME SOMETHING I DON'T KNOW. - TRY THIS. 1085 01:15:51,147 --> 01:15:54,784 - ALL THE KIDS ARE DOING IT. - ALL THE KIDS ARE WEARING AIR FRESHENERS NOW ? 1086 01:15:54,818 --> 01:15:58,287 - OH, YEAH. IT'S REAL COOL. - COOL ! 1087 01:15:58,321 --> 01:16:01,557 WE'RE GAINING ON 'EM. 1088 01:16:07,396 --> 01:16:09,699 YOU KNOW, HE HAD THE RIGHT OF WAY. 1089 01:16:19,208 --> 01:16:22,111 THEY'RE GAINING ON US, MA. 1090 01:16:25,882 --> 01:16:28,818 IT'S A DEAD END. - WATCH THE ROAD. 1091 01:16:30,854 --> 01:16:33,990 AH ! IT'S NOT HIM ! 1092 01:16:34,023 --> 01:16:37,093 SORRY, SORRY, SORRY ! 1093 01:16:38,061 --> 01:16:40,063 YOU SWING LIKE A GIRL. 1094 01:16:40,096 --> 01:16:42,065 OH, YEAH ? OKAY, THAT'S IT ! YEAH. 1095 01:16:42,098 --> 01:16:44,333 I'M SICK AND TIRED OF YOU PUSHIN' ME, MISTER. 1096 01:16:44,367 --> 01:16:46,369 I'VE GOT SOMETHING FOR YOU. OH, YEAH ? 1097 01:16:46,402 --> 01:16:48,905 YEAH. WELL, I'VE GOT SOMETHING FOR YOU. 1098 01:16:48,938 --> 01:16:51,107 OH, YEAH ? YEAH ! 1099 01:16:54,944 --> 01:16:59,282 AND DON'T DRIP ON MY SIDEWALK. I'LL DRIP WHERE I WANT. 1100 01:16:59,315 --> 01:17:02,118 [ Engine Revving, Tires Squealing ] 1101 01:17:10,994 --> 01:17:13,396 I NOTICED YOU DIDN'T USE YOUR TURN SIGNAL. 1102 01:17:17,100 --> 01:17:19,002 OH, GREAT. SMOKEY'S OUT. 1103 01:17:19,035 --> 01:17:22,338 - EVERYBODY BETTER PRACTICE THEIR MOTOWN. - HANG ON, D.C. ! 1104 01:17:24,173 --> 01:17:26,442 DON'T WORRY. THE F.B.I.'LL FIX THAT. 1105 01:17:26,475 --> 01:17:30,146 GO FASTER ! STOP HITTING THINGS ! 1106 01:17:37,086 --> 01:17:41,858 - HERE. - OH, YOU'RE SO SWEET. 1107 01:17:41,891 --> 01:17:44,093 WE'LL ALWAYS HAVE PARIS. 1108 01:17:46,295 --> 01:17:48,431 HE'S SMASHIN' WAY MORE STUFF THAN ME. 1109 01:17:50,433 --> 01:17:53,202 STAY DOWN ! STAY DOWN ! 1110 01:17:53,236 --> 01:17:55,304 WHAT A PLACE TO PUT A WINDOW ? 1111 01:17:55,338 --> 01:17:57,907 - MARVIN, WE'RE UNDER ATTACK ! - WHAT'S YOUR LONGITUDE AND LATITUDE ? 1112 01:17:57,941 --> 01:18:00,443 THE BUTCHER SHOP. WE'RE AT THE BUTCHER SHOP. 1113 01:18:00,476 --> 01:18:04,013 WHAT IS IT WITH THESE CRIMINALS AND MEAT ? 1114 01:18:04,047 --> 01:18:06,983 LOOK, THERE ! IT SAYS "NO LEFT TURN." CAN'T YOU READ ? 1115 01:18:07,016 --> 01:18:10,086 OH, SHUSH. AND YOUR HANDS ARE SUPPOSED TO BE AT TWO AND TEN. 1116 01:18:10,119 --> 01:18:12,756 AT THIS POINT, I'D TAKE A HUNDRED BUCKS FOR HER. 1117 01:18:16,125 --> 01:18:20,163 THIS IS MY FAVORITE JUMPSUIT. 1118 01:18:20,196 --> 01:18:24,000 AW, AW, HEY, COME ON. NOT IN THE FACE. 1119 01:18:24,033 --> 01:18:26,870 - EAT PAINT ! - EAT FUCHSIA, BALDY ! 1120 01:18:26,903 --> 01:18:31,307 - I'LL SEE YOU ON THE STREET. - THIS TOWN HAS GONE TOTALLY INSANE. 1121 01:18:31,340 --> 01:18:35,078 SORRY, I'M LATE, FOLKS. THE KITTIES NEEDED NEW HEAD SHOTS. 1122 01:18:36,813 --> 01:18:38,915 LOOK AT THE SIZE OF THAT CAT. 1123 01:18:47,891 --> 01:18:51,460 ** 1124 01:18:56,465 --> 01:18:58,434 OH-WHOA ! 1125 01:19:01,938 --> 01:19:04,774 I HATE TO BRING THIS UP, BUT PA'S HEADED STRAIGHT FOR-- 1126 01:19:04,808 --> 01:19:07,743 - THE GAZEBO ! 1127 01:19:10,013 --> 01:19:12,816 SORRY, LADIES ! I LIKE ROCK AND ROLL ! 1128 01:19:12,849 --> 01:19:15,218 - AND SO ARE WE ! 1129 01:19:18,187 --> 01:19:21,290 MAN, HAS PA GONE POST OFFICE OR WHAT ? 1130 01:19:25,061 --> 01:19:28,297 SHE STILL WON'T TURN RIGHT. WE GOTTA GO AROUND AGAIN. 1131 01:19:30,599 --> 01:19:33,536 I BRAKE FOR ANIMALS ! 1132 01:19:38,607 --> 01:19:42,912 - ZEKE ! STOP ! 1133 01:19:44,313 --> 01:19:46,315 D.C. ! 1134 01:19:46,349 --> 01:19:48,818 THAT DARN CAT. 1135 01:19:56,926 --> 01:19:59,462 WHAT'S HAPPENIN' OUT THERE ? 1136 01:20:01,464 --> 01:20:03,466 ** 1137 01:20:09,205 --> 01:20:14,577 YOU AND I FINALLY FOUND LOVE, AND IT COULD ALL BE OVER. 1138 01:20:14,610 --> 01:20:16,579 WHAT A KICK IN THE BUTT ? 1139 01:20:19,348 --> 01:20:22,585 I'VE COME TO RESCUE YOU ! 1140 01:20:22,618 --> 01:20:25,054 I KNEW YOU WOULD. 1141 01:20:25,088 --> 01:20:27,056 I HAD TO. YOU'RE MY BROTHER. 1142 01:20:27,090 --> 01:20:29,458 OW. 1143 01:20:29,492 --> 01:20:33,229 THANKS, MARV. OH, YOU KNOW LU ? HELLO, MARVIN. 1144 01:20:33,262 --> 01:20:36,165 YEAH. 1145 01:20:36,199 --> 01:20:38,534 LU AND YOU ? 1146 01:20:38,567 --> 01:20:41,537 YOU KNOW, MARV, 1147 01:20:41,570 --> 01:20:46,009 SOMETIMES HAPPINESS IS RIGHT IN YOUR OWN BACKYARD... OR BUTCHER SHOP. 1148 01:20:46,042 --> 01:20:50,046 OH, MAN. I THREW AWAY ALL THOSE CHOPS. 1149 01:20:50,079 --> 01:20:53,082 LET'S GET THE HECK OUT OF THIS TOWN. 1150 01:20:57,153 --> 01:21:01,224 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE. 1151 01:21:05,929 --> 01:21:08,464 [ Dusty And Rollo Shouting, Laughing ] 1152 01:21:08,497 --> 01:21:11,100 OH, NO ! 1153 01:21:11,134 --> 01:21:13,937 HOLY MACKEREL ! 1154 01:21:34,723 --> 01:21:38,394 JUST A SLEEPY, LITTLE TOWN. I DON'T SEE HOW YOU STAND IT. 1155 01:21:40,729 --> 01:21:43,266 LOW BRIDGE ! 1156 01:21:46,669 --> 01:21:49,338 OH ! 1157 01:21:51,340 --> 01:21:55,344 GIMME YOUR AIR FRESHENER. COME ON. NO ! 1158 01:21:55,378 --> 01:21:58,581 NOW I KNOW WHAT A SARDINE FEELS LIKE. 1159 01:22:05,621 --> 01:22:08,057 JEEZ, IT'S GETTING HOT AROUND HERE. 1160 01:22:08,091 --> 01:22:10,293 I THINK THERE'S SOMETHING WRONG WITH THE ENGINE. 1161 01:22:13,162 --> 01:22:15,164 I WAS RIGHT. 1162 01:22:18,767 --> 01:22:22,138 WHAT DO YOU KNOW ? LU AND MARVIN FINALLY GOT IT TOGETHER. 1163 01:22:22,171 --> 01:22:24,940 WATCH THE ROAD ! 1164 01:22:36,652 --> 01:22:41,657 MELVIN, MELVIN ! THEY'VE KNOCKED OUT THE LIGHTS. GET MY FLASHLIGHT. 1165 01:22:44,360 --> 01:22:48,064 ONE MORE PUSH, AND THIS WILL SIGN THEM OFF ! 1166 01:22:50,199 --> 01:22:53,602 DON'T MOVE ! OKAY, OKAY. 1167 01:22:53,636 --> 01:22:57,173 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 1168 01:23:01,744 --> 01:23:05,481 FREEZE ! 1169 01:23:07,516 --> 01:23:09,252 IF YOU'D LIKE TO MAKE A CALL, PLEASE HANG UP AND TRY AGAIN-- 1170 01:23:09,285 --> 01:23:13,356 I FINALLY LEFT MY APARTMENT. IF YOU NEED HELP, HANG UP, THEN DIAL YOUR OPERAT-- 1171 01:23:13,389 --> 01:23:17,493 - GUESS EVERYTHING TURNED OUT ALL RIGHT, DIDN'T IT ? - YEAH, IT WAS REAL GOOD. 1172 01:23:42,818 --> 01:23:44,787 PATTI ! 1173 01:23:48,557 --> 01:23:52,261 MISS ME ? H-E-L-L YES. 1174 01:23:55,298 --> 01:23:58,101 I WANT SOME ICE CREAM. IS A MAID WORTH ALL THIS ? 1175 01:23:58,134 --> 01:24:00,503 MR. RANDALL ? OH, MR. KELSO. HI. 1176 01:24:00,536 --> 01:24:03,372 YOU KNOW-- MRS. RANDALL. 1177 01:24:03,406 --> 01:24:05,774 LIZZY ! LIZZY ! 1178 01:24:05,808 --> 01:24:08,377 OH, LIZZY ! HI. 1179 01:24:08,411 --> 01:24:12,415 I-I HOPE YOU'RE NOT EXPECTING TO BE PAID FOR THIS WEEK. 1180 01:24:12,448 --> 01:24:16,119 OH, WE MISSED YOU SO MUCH, SO MUCH. HAVE A HO-HO. 1181 01:24:16,152 --> 01:24:18,521 WHERE'S MY DING DONGS ? WHERE ARE MY DING DONGS ? 1182 01:24:18,554 --> 01:24:23,592 TWO SHOP WINDOWS, A GAZEBO, A SECURITY OFFICE AND A FLOWER STAND. ALL TOTALED ? 1183 01:24:23,626 --> 01:24:26,795 NOT TO MENTION, TWO BLOWN 1184 01:24:26,829 --> 01:24:31,367 SO YOU JUST HAD TO DO THINGS YOUR OWN WAY ? 1185 01:24:31,400 --> 01:24:33,802 ALWAYS ALERT AND THOROUGH, SIR. 1186 01:24:35,471 --> 01:24:40,543 NOT EXACTLY 24 HOURS, BUT THE VICTIM IS SAFE AND SOUND. 1187 01:24:40,576 --> 01:24:44,147 AND I THINK YOUR FATHER WOULD BE PROUD OF YOU. 1188 01:24:47,683 --> 01:24:50,253 W-WHAT'S THAT ON YOUR SHIRT ? OH. IT'S LETTUCE. 1189 01:24:52,688 --> 01:24:54,657 THIS IS SO COOL, PATTI. 1190 01:24:54,690 --> 01:24:57,226 PRETTY SCARY PICTURE, HUH ? OH, I THINK IT'S GOOD. 1191 01:24:57,260 --> 01:24:59,395 REALLY ? D.C. LOOKS GOOD. MMM-HMM. 1192 01:24:59,428 --> 01:25:02,398 HEY, LISTEN, PATTI. I'M HAVING A PARTY AT MY HOUSE TONIGHT. 1193 01:25:02,431 --> 01:25:05,234 DO YOU WANNA COME ? OKAY. YEAH, SURE. SOUNDS LIKE FUN. 1194 01:25:07,236 --> 01:25:09,338 HEY, F.B.I. GIRL ! 1195 01:25:09,372 --> 01:25:12,241 WHO'S THAT ? MY FRIEND FROM THE BUREAU. 1196 01:25:12,275 --> 01:25:14,543 WHOA, A FED. WELL, I'LL SEE YOU LATER TONIGHT. 1197 01:25:14,577 --> 01:25:17,813 BYE. SHE'S HANGING OUT WITH THE F.B.I. ? BYE. 1198 01:25:17,846 --> 01:25:20,749 MAN, I'M HAPPY IF I SEE A FIRE TRUCK. NO KIDDING. 1199 01:25:20,783 --> 01:25:22,785 HEY, G-MAN. 1200 01:25:22,818 --> 01:25:24,787 W-WAIT A MINUTE. DID I SEE YOU TALKIN' TO THE LOCALS ? 1201 01:25:24,820 --> 01:25:27,356 I-I MEAN, YOU'RE GONNA LOSE YOUR "QUEEN OF THE FREAKS" TITLE. 1202 01:25:27,390 --> 01:25:29,892 YEAH, WELL, BEING QUEEN IS KIND OF OVERRATED. 1203 01:25:29,925 --> 01:25:32,728 SO, HOW'S IT FEEL TO BE POPULAR ? 1204 01:25:32,761 --> 01:25:34,763 WELL, I'M NOT COMPLAINING. MMM. 1205 01:25:34,797 --> 01:25:36,765 HOW'S IT FEEL TO BE YOUR OWN MAN ? 1206 01:25:36,799 --> 01:25:40,269 WELL, AT LEAST NONE OF MY ASSIGNMENTS INCLUDE CREAM AND SUGAR. 1207 01:25:46,442 --> 01:25:48,711 HOW COME YOUR NAME'S FIRST ? 1208 01:25:48,744 --> 01:25:50,746 WELL, WE'VE BEEN OVER THIS TIME AND TIME AGAIN. 1209 01:25:50,779 --> 01:25:55,284 YOU SEE, IT'S ALPHABETICAL. OH, RIGHT, RIGHT. 1210 01:25:55,318 --> 01:25:58,287 SO, UH, WHERE'S THE FLEABAG ? 1211 01:25:58,321 --> 01:26:00,556 HE-HE-HE'S WORKING ON ANOTHER CASE ? 1212 01:26:00,589 --> 01:26:02,558 NO, HIS CRIME-FIGHTING DAYS ARE OVER. 1213 01:26:02,591 --> 01:26:07,363 HE'S GOT OTHER THINGS ON HIS MIND NOW. 1214 01:26:11,667 --> 01:26:15,271 AW ! 1215 01:26:20,376 --> 01:26:23,412 ** 1216 01:26:39,295 --> 01:26:43,799 * THAT DARN CAT * SOME DAYS LIFE IS JUST HE WAY IT'S SUPPOSED TO BE * 1217 01:26:43,832 --> 01:26:47,636 * SOMETIMES EVERYTHING GOES TO THE DOGS * 1218 01:26:47,670 --> 01:26:51,307 * PEOPLE CALLING OUT HIS NAME LIKE HE'S SUPPOSED TO CARE * 1219 01:26:51,340 --> 01:26:54,743 * THEY CALL HIM THAT DARN CAT * 1220 01:26:54,777 --> 01:26:56,745 * THAT DARN CAT * CALL HIM 'TIL YOU'RE BLUE 1221 01:26:56,779 --> 01:26:59,348 * JUST DON'T EXPECT HIM TO RESPOND * * THAT DARN CAT 1222 01:26:59,382 --> 01:27:02,918 * EVEN THOUGH IT'S YOU HE'S STILL A CAT * * THAT DARN CAT 1223 01:27:02,951 --> 01:27:06,889 * WHAT WOULD YOU HAVE HIM DO GO CHASE A STICK OUT ON THE LAWN * 1224 01:27:06,922 --> 01:27:10,759 * IF YOU WANT YOUR SHOES GO GET A LAB * 1225 01:27:10,793 --> 01:27:14,663 * CATCH HIM IF YOU CAN YOU'RE JUST A MAN * 1226 01:27:14,697 --> 01:27:17,566 * THAT IS THAT DARN CAT 1227 01:28:01,777 --> 01:28:03,779 * THAT DARN CAT * IF YOU ARE A MOUSE 1228 01:28:03,812 --> 01:28:06,415 * YOU'D BETTER RUN BACK TO YOUR HOLE * * THAT DARN CAT 1229 01:28:06,449 --> 01:28:10,353 * IF YOU ARE A DOG YOU'D BETTER HIDE * * THAT DARN CAT 1230 01:28:10,386 --> 01:28:13,989 * HE'S GOT SHARPER CLAWS AND TEETH AND TONS OF SELF-CONTROL * 1231 01:28:14,022 --> 01:28:17,926 * MOST OF ALL THE CAT HAS GOT HIS PRIDE * 1232 01:28:17,960 --> 01:28:21,564 * NEVER LEAVE YOUR SIDE HE'LL WORK FOR FOOD * 1233 01:28:21,597 --> 01:28:24,500 * NOW THAT'S THAT DARN CAT * 1234 01:28:44,987 --> 01:28:46,655 * THAT DARN CAT 1235 01:28:46,689 --> 01:28:50,393 * YOU CAN YELL OUT ALL YOU WANT SAY, HERE, KITTY * 1236 01:28:50,426 --> 01:28:53,829 * JUST BE SURE YOU GOT SOME TUNA FISH * 1237 01:28:53,862 --> 01:28:57,733 * HE LIVES THE LIFE HE LIKES TO LET YOU THINK THAT YOU'RE THE MAN * 1238 01:28:57,766 --> 01:29:01,003 * BUT YOU KNOW HE'S THAT DARN CAT * 1239 01:29:01,036 --> 01:29:04,973 * THAT DARN CAT * AND THAT IS THAT DARN CAT * 1240 01:29:05,007 --> 01:29:08,911 * THAT DARN CAT * FAREWELL TO THAT DARN CAT * 1241 01:29:08,944 --> 01:29:12,681 * THAT DARN CAT * JUST CALL HIM THAT DARN CAT * 1242 01:29:12,715 --> 01:29:14,950 * THAT DARN CAT * SO LONG * 89339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.