All language subtitles for NCIS.S19E08.1080p.WEB.H264-PECULATE-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,637 --> 00:00:29,942 Uhp! Okay! 2 00:00:30,073 --> 00:00:31,031 Okay, okay! 3 00:00:31,161 --> 00:00:32,293 Hold your fire! 4 00:00:32,423 --> 00:00:33,859 Hold your fire. 5 00:00:36,862 --> 00:00:38,038 Hey. Ned. 6 00:00:38,168 --> 00:00:40,170 Go reset that mannequin. 7 00:00:41,432 --> 00:00:42,999 Why? They're just gonna fall again. 8 00:00:43,130 --> 00:00:45,001 And then you'll pick it up again. 9 00:00:45,132 --> 00:00:46,524 That's how this works. 10 00:00:46,655 --> 00:00:48,657 Okay, why not keep 'em on the ground, then, Dad? 11 00:00:48,787 --> 00:00:50,528 They're still targets, whether they're standing or not. 12 00:00:50,659 --> 00:00:52,139 For the hundredth time, boy, 13 00:00:52,269 --> 00:00:53,705 you don't shoot someone that's laying down. 14 00:00:53,836 --> 00:00:55,055 It's against nature. 15 00:00:55,185 --> 00:00:56,317 Fine. Okay. 16 00:00:56,447 --> 00:00:57,448 Whatever. 17 00:00:57,579 --> 00:00:59,189 Okay. 18 00:00:59,320 --> 00:01:00,582 Today. 19 00:01:00,712 --> 00:01:02,714 "Against nature." 20 00:01:02,845 --> 00:01:05,326 Yeah, your face is against nature. 21 00:01:05,456 --> 00:01:07,197 This place is a damn junkyard. 22 00:01:07,328 --> 00:01:10,548 I am so out of here, I swear. 23 00:01:17,207 --> 00:01:18,817 How many mannequins 24 00:01:18,948 --> 00:01:20,515 are trying to get out of this place? 25 00:01:23,779 --> 00:01:25,259 What the hell? 26 00:01:25,389 --> 00:01:29,176 Dad. Dad! Come here, quick! 27 00:01:31,003 --> 00:01:33,049 ♪ 28 00:02:01,425 --> 00:02:03,166 It is so nice not to have to eat 29 00:02:03,297 --> 00:02:04,733 on the run for a change. 30 00:02:04,863 --> 00:02:06,822 Yeah, rare. 31 00:02:06,952 --> 00:02:08,824 If I got to eat another sandwich in a car... 32 00:02:08,954 --> 00:02:10,695 Or over a dead body. 33 00:02:11,740 --> 00:02:13,829 What about you over there-- another bento box? 34 00:02:13,959 --> 00:02:15,222 Oh, you bento betcha. 35 00:02:15,352 --> 00:02:17,789 Got some hummus, chicken, 36 00:02:17,920 --> 00:02:19,835 a little tabbouleh. 37 00:02:19,965 --> 00:02:21,619 Oh, yeah, and look, you got each item 38 00:02:21,750 --> 00:02:23,534 in its own very little, uh, compartment there. 39 00:02:23,665 --> 00:02:25,449 Okay. Go ahead and say it. 40 00:02:25,580 --> 00:02:26,798 I'm not saying a word. 41 00:02:26,929 --> 00:02:27,973 Uh, I'll say it. 42 00:02:28,104 --> 00:02:29,149 Even her lunch 43 00:02:29,279 --> 00:02:31,542 likes its personal space. 44 00:02:31,673 --> 00:02:33,109 And there it is. 45 00:02:33,240 --> 00:02:34,937 There goes Kasie the gym rat. 46 00:02:35,067 --> 00:02:37,592 Uh, with the lab report you requested, 47 00:02:37,722 --> 00:02:39,159 and I will be back in about an hour. 48 00:02:39,289 --> 00:02:40,508 So, uh, how many weeks in a row is that, now? 49 00:02:40,638 --> 00:02:42,466 Mm, about nine. But, uh, you know, 50 00:02:42,597 --> 00:02:44,338 ...who's counting? 51 00:02:44,468 --> 00:02:46,296 Hey, I could use a training partner. 52 00:02:46,427 --> 00:02:47,645 If you're ready, let me know. 53 00:02:47,776 --> 00:02:49,604 Ready for you, Nick? 54 00:02:49,734 --> 00:02:51,171 Never. No. 55 00:02:51,301 --> 00:02:53,173 Plus, my gym is women's only, 56 00:02:53,303 --> 00:02:55,087 so unless you want to work out in drag... 57 00:02:55,218 --> 00:02:57,133 Don't dare me. I'll do it, man. 58 00:02:57,264 --> 00:02:58,482 You keep doing what you're doing, girl. 59 00:02:58,613 --> 00:02:59,570 Looks good on you. 60 00:02:59,701 --> 00:03:01,137 Feels good. Thanks. 61 00:03:01,268 --> 00:03:02,747 You enjoy your bento any which way you like. 62 00:03:02,878 --> 00:03:04,836 Leave her lunch alone, boys. 63 00:03:04,967 --> 00:03:06,534 For the record, Nick, I would pay a lot 64 00:03:06,664 --> 00:03:07,926 to see you work out in drag. 65 00:03:08,057 --> 00:03:10,973 Mm. Says more about you than it does me. 66 00:03:11,103 --> 00:03:12,540 Good for Kasie, huh? 67 00:03:12,670 --> 00:03:14,411 I mean, talk about an extra spring in her step. 68 00:03:14,542 --> 00:03:15,891 Seriously. Good for her. 69 00:03:16,021 --> 00:03:18,459 And good for us. Enjoying our lunch together. 70 00:03:18,589 --> 00:03:20,548 Too bad we'll have to take it to go. 71 00:03:20,678 --> 00:03:22,593 Somehow I knew that was coming. 72 00:03:22,724 --> 00:03:24,856 Where to? Outdoor shooting range, 73 00:03:24,987 --> 00:03:27,250 Falls Church-- got a dead Navy reservist. 74 00:03:27,381 --> 00:03:30,688 Well, "bento to go" has a good ring to it. 75 00:03:30,819 --> 00:03:32,124 You heard Kasie. 76 00:03:32,255 --> 00:03:33,517 Lay off my lunch. 77 00:03:37,042 --> 00:03:39,784 Our victim is Lieutenant Victor Bateson. 78 00:03:39,915 --> 00:03:41,873 Former active duty, now a reservist. 79 00:03:42,004 --> 00:03:44,398 Should I bother asking cause of death, Jimmy? 80 00:03:44,528 --> 00:03:46,095 Obvious call would be a gunshot wound, 81 00:03:46,226 --> 00:03:48,140 but I can't even begin to count all of them. 82 00:03:48,271 --> 00:03:50,708 Be easier to tell you where he wasn't shot. 83 00:03:50,839 --> 00:03:52,536 Hey, guys. 84 00:03:53,581 --> 00:03:55,626 Victor Bateson. Ring any bells? 85 00:03:55,757 --> 00:03:57,149 Not a one. And no idea 86 00:03:57,280 --> 00:03:58,760 how in the hell he got in there, either. 87 00:03:58,890 --> 00:04:01,458 What about the car? What about it? 88 00:04:01,589 --> 00:04:02,503 How long has it been here? 89 00:04:02,633 --> 00:04:04,418 Uh, this one, about a week. 90 00:04:04,548 --> 00:04:05,767 So, for a whole week 91 00:04:05,897 --> 00:04:07,812 you've been using this nice old car 92 00:04:07,943 --> 00:04:09,771 as target practice? 93 00:04:09,901 --> 00:04:11,338 It's a old junker. 94 00:04:11,468 --> 00:04:13,992 But it wasn't always, now, was it? 95 00:04:15,080 --> 00:04:17,126 You got any security cameras, Mr. Gorton? 96 00:04:17,257 --> 00:04:18,432 Nope. Pretty old-school here. 97 00:04:18,562 --> 00:04:20,129 Yeah, I had a feeling. 98 00:04:20,260 --> 00:04:21,783 But I can guarantee that that guy was 99 00:04:21,913 --> 00:04:23,567 not in there when we closed up last night. 100 00:04:23,698 --> 00:04:24,786 And what time was that? 101 00:04:24,916 --> 00:04:26,744 Right at dark. Around 7:00? 102 00:04:26,875 --> 00:04:28,180 Opened up again at first light. 103 00:04:28,311 --> 00:04:29,269 All right, so we're looking 104 00:04:29,399 --> 00:04:30,618 at about a 12-hour window. 105 00:04:32,097 --> 00:04:33,838 Hey, guys, for what it's worth, 106 00:04:33,969 --> 00:04:35,492 I'm smelling alcohol here. 107 00:04:35,623 --> 00:04:38,408 I don't drink a whole lot, but, uh, maybe tequila? 108 00:04:38,539 --> 00:04:41,455 So perhaps the lieutenant drunkenly wandered 109 00:04:41,585 --> 00:04:42,760 out here in the middle of the night, 110 00:04:42,891 --> 00:04:44,588 climbed in the back seat to sleep it off? 111 00:04:44,719 --> 00:04:46,764 Until the firing started in the morning? I-I... 112 00:04:46,895 --> 00:04:48,940 Anything's possible. 113 00:04:49,985 --> 00:04:51,856 How many shooters have you had here this morning? 114 00:04:51,987 --> 00:04:54,163 Uh, 20, maybe 30 so far. 115 00:04:54,294 --> 00:04:56,208 We keep sign-in books at the front desk. 116 00:04:56,339 --> 00:04:58,298 Got every name and weapon listed. 117 00:04:58,428 --> 00:04:59,864 We're gonna need those. 118 00:05:00,909 --> 00:05:02,650 What, I have to go get 'em? 119 00:05:02,780 --> 00:05:04,304 Hell with it. 120 00:05:04,434 --> 00:05:05,914 Okay, fine. No, no, no, you stay here. 121 00:05:06,044 --> 00:05:07,307 I'll go, okay? No, I'm going. Look, no, I'm going. 122 00:05:07,437 --> 00:05:08,177 I'm going. Dad...Yup, you're going. 123 00:05:08,308 --> 00:05:09,483 How close are we, Jimmy? 124 00:05:09,613 --> 00:05:11,006 I'm ready. 125 00:05:11,136 --> 00:05:13,965 But... body's so large 126 00:05:14,096 --> 00:05:15,663 and, frankly, perforated, 127 00:05:15,793 --> 00:05:18,579 i-it might be easier to-to cut out the back seat, 128 00:05:18,709 --> 00:05:19,971 use as a gurney of sorts. 129 00:05:20,102 --> 00:05:22,060 What? Is that really necessary? 130 00:05:24,324 --> 00:05:26,151 I mean, why don't we take the whole car? 131 00:05:26,282 --> 00:05:28,284 With the body and whatever evidence is in there. 132 00:05:28,415 --> 00:05:29,590 Can't argue with that. 133 00:05:29,720 --> 00:05:31,243 All right, I'll call in a tow. 134 00:05:31,374 --> 00:05:34,246 Hey, Agent Parker? Yeah, here's our sign-in books. 135 00:05:34,377 --> 00:05:36,074 Not even a floppy disk? 136 00:05:36,205 --> 00:05:38,033 It's too high-tech for my old man. 137 00:05:39,426 --> 00:05:40,775 Well, 138 00:05:40,905 --> 00:05:43,038 we can forget the drunken wandering part. 139 00:05:43,168 --> 00:05:44,779 Post-mortem lividity and the lack 140 00:05:44,909 --> 00:05:46,998 of blood in the back seat says that... 141 00:05:47,129 --> 00:05:49,914 Lieutenant here was killed and then dumped here. 142 00:05:50,045 --> 00:05:53,004 Ah, so we've got ourselves an old-school coverup attempt. 143 00:05:53,135 --> 00:05:55,180 Isolating the bullet that killed him-- 144 00:05:55,311 --> 00:05:57,748 that's gonna be like finding a needle in a haystack. 145 00:05:57,879 --> 00:05:59,576 A grain of sand at the beach. 146 00:05:59,707 --> 00:06:01,186 A black cat in a coal mine. 147 00:06:01,317 --> 00:06:02,449 Yeah, yeah, these are all good. 148 00:06:02,579 --> 00:06:04,407 Whatever metaphor we go with, 149 00:06:04,538 --> 00:06:07,236 I imagine that's precisely what the killer was counting on. 150 00:06:15,984 --> 00:06:17,812 Lieutenant Victor Bateson, 151 00:06:17,942 --> 00:06:20,075 35 years old, former active duty, 152 00:06:20,205 --> 00:06:22,469 joined the Reserves two years ago. 153 00:06:22,599 --> 00:06:23,905 No next of kin listed. 154 00:06:24,035 --> 00:06:25,341 Okay, thank you. 155 00:06:25,472 --> 00:06:27,517 And that was Bateson's C.O. 156 00:06:27,648 --> 00:06:29,258 She said he was a model officer 157 00:06:29,389 --> 00:06:32,174 and something of a gentle giant. Any employment records? 158 00:06:32,304 --> 00:06:34,219 Apparently, Bateson hadn't nailed down a permanent career 159 00:06:34,350 --> 00:06:36,134 since retirement, so between Reserve duties 160 00:06:36,265 --> 00:06:38,006 he worked a bunch of part-time jobs. 161 00:06:38,136 --> 00:06:39,050 Such as? 162 00:06:40,051 --> 00:06:41,313 The last the C.O. spoke to him 163 00:06:41,444 --> 00:06:42,967 was two days ago, as he headed to work 164 00:06:43,098 --> 00:06:45,056 at a Lionheart Bar and Grill in Old Town. 165 00:06:45,187 --> 00:06:47,450 Okay, great. Why don't you and Torres take the Lionheart 166 00:06:47,581 --> 00:06:49,409 and we'll, uh, visit the C.O. 167 00:06:49,539 --> 00:06:50,758 Actually, I was thinking that maybe 168 00:06:50,888 --> 00:06:52,760 I can help Kasie search the car. 169 00:06:52,890 --> 00:06:55,197 Since it's still in the evidence garage. 170 00:06:56,241 --> 00:06:57,591 Sure. 171 00:06:57,721 --> 00:06:59,027 McGee? 172 00:06:59,157 --> 00:07:00,681 Oh, no need. 173 00:07:00,811 --> 00:07:03,074 I can see if I can get the Lionheart to come to us. 174 00:07:08,776 --> 00:07:10,517 Too soon for a progress report? 175 00:07:10,647 --> 00:07:13,998 Never. This is, uh, eight bullets down. 176 00:07:14,129 --> 00:07:16,044 142 to go. 177 00:07:16,174 --> 00:07:18,307 Really? 150 bullets? 178 00:07:18,438 --> 00:07:20,440 I can confirm that one of these slugs, 179 00:07:20,570 --> 00:07:23,007 uh, nicked the lieutenant's pulmonary artery, 180 00:07:23,138 --> 00:07:24,966 causing him to bleed out in just a matter of minutes. 181 00:07:25,096 --> 00:07:27,621 And when I say "one of these slugs," 182 00:07:27,751 --> 00:07:30,450 I mean all of those. 183 00:07:30,580 --> 00:07:33,322 His chest cavity alone is so chock-full of lead, 184 00:07:33,453 --> 00:07:35,106 it's gonna be quite a while before we figure out 185 00:07:35,237 --> 00:07:36,456 which bullet actually killed him. 186 00:07:36,586 --> 00:07:37,935 Well, compare them all against the guns 187 00:07:38,066 --> 00:07:39,154 listed in Gorton's books 188 00:07:39,284 --> 00:07:40,634 and process of elimination... 189 00:07:40,764 --> 00:07:42,157 Should give us our killer bullet. 190 00:07:42,287 --> 00:07:44,638 Hopefully lead us to whoever fired it, huh? 191 00:07:49,686 --> 00:07:51,383 Oh, sorry. Was that out loud? 192 00:07:51,514 --> 00:07:52,994 Kind of. What was that? 193 00:07:53,124 --> 00:07:55,039 Inappropriate. 194 00:07:55,170 --> 00:07:57,172 We do that around here sometimes. It's kind of 195 00:07:57,302 --> 00:07:59,783 a nervous tick-- autopsies sometimes flash me back 196 00:07:59,914 --> 00:08:02,307 to that Operation game I had as a kid. You know, with the 197 00:08:02,438 --> 00:08:04,222 annoying buzzer? Yeah, yeah, that's still around. 198 00:08:04,353 --> 00:08:05,659 It's actually Victoria's favorite. 199 00:08:05,789 --> 00:08:07,138 What, your daughter? 200 00:08:07,269 --> 00:08:08,705 Yeah, she's also discovered, uh, Mouse Trap, 201 00:08:08,836 --> 00:08:10,707 Remember that one? Oh, yeah, hell yeah. 202 00:08:10,838 --> 00:08:12,448 With the, uh, the, the, 203 00:08:12,579 --> 00:08:14,624 the marble and the mouse Yeah... 204 00:08:14,755 --> 00:08:16,757 and the trap coming down. Little plastic pieces that kids can choke on? 205 00:08:16,887 --> 00:08:18,933 Timeless classic, right? Yeah. 206 00:08:21,239 --> 00:08:23,285 And still inappropriate. 207 00:08:23,415 --> 00:08:26,506 Mm.Uh, how long till we have the fatal bullets? 208 00:08:27,507 --> 00:08:29,204 Uh, not sure, but I will keep pulling 209 00:08:29,334 --> 00:08:31,423 all night long until I find them. 210 00:08:31,554 --> 00:08:33,600 No. 211 00:08:33,730 --> 00:08:35,558 No? 212 00:08:35,689 --> 00:08:37,734 I mean, sure, you can work late if you want, 213 00:08:37,865 --> 00:08:40,432 but you got a kid-- be home before bedtime. 214 00:08:40,563 --> 00:08:42,652 The lieutenant will still be here in the morning. 215 00:08:43,610 --> 00:08:45,481 Okay, I get it, I get it. 216 00:08:45,612 --> 00:08:47,918 A little reverse psychology. Let me assure you, 217 00:08:48,049 --> 00:08:49,659 completely unnecessary. 218 00:08:49,790 --> 00:08:51,052 If I come back here at midnight 219 00:08:51,182 --> 00:08:53,315 and you're still here, you're fired. 220 00:08:53,445 --> 00:08:54,490 Really? 221 00:08:54,621 --> 00:08:56,623 No, not really, but you know. 222 00:08:56,753 --> 00:08:58,886 Got it. 223 00:09:00,409 --> 00:09:03,194 Double reverse psychology. 224 00:09:03,325 --> 00:09:06,546 Not bad. Not bad. 225 00:09:07,764 --> 00:09:08,983 I can't believe it. 226 00:09:09,113 --> 00:09:11,028 I just left him a message an hour ago, 227 00:09:11,159 --> 00:09:12,943 wondering where he was. 228 00:09:13,074 --> 00:09:15,467 Peacekeeper is never late for work, but I... 229 00:09:15,598 --> 00:09:18,209 I never for once thought that... 230 00:09:18,340 --> 00:09:19,384 Peacekeeper? 231 00:09:19,515 --> 00:09:21,212 Best bouncer I ever had. 232 00:09:21,343 --> 00:09:23,432 Victor has this gift 233 00:09:23,563 --> 00:09:25,042 for dealing with people, for... 234 00:09:25,173 --> 00:09:26,827 for keeping the peace. 235 00:09:26,957 --> 00:09:29,612 Still, being a bouncer, he must have made a few enemies. 236 00:09:29,743 --> 00:09:32,963 Rarely had to raise his voice, let alone a fist. 237 00:09:33,094 --> 00:09:35,662 You said he left work last night 238 00:09:35,792 --> 00:09:37,664 at around 2:00 a.m. 239 00:09:37,794 --> 00:09:39,666 Any chance he'd been drinking? 240 00:09:40,971 --> 00:09:43,365 He usually had a few around closing time. 241 00:09:43,495 --> 00:09:45,497 He didn't seem drunk, if that's what you're asking. 242 00:09:45,628 --> 00:09:47,761 Do you know if he owned any firearms? 243 00:09:49,371 --> 00:09:50,677 He was found at Gorton's shooting range, 244 00:09:50,807 --> 00:09:52,069 not too far from here. 245 00:09:53,288 --> 00:09:55,116 I mean, I couldn't say for sure. 246 00:09:55,246 --> 00:09:56,596 Uh... 247 00:09:56,726 --> 00:09:58,336 And how about you? 248 00:09:58,467 --> 00:10:00,643 O-Oh... I-I'm... 249 00:10:00,774 --> 00:10:02,645 I'm more of a "Louisville Slugger behind the bar" 250 00:10:02,776 --> 00:10:03,907 kind of guy. 251 00:10:04,038 --> 00:10:05,126 But 252 00:10:05,256 --> 00:10:06,518 if you're looking for somebody 253 00:10:06,649 --> 00:10:08,782 who knows the shooting ranges... 254 00:10:09,913 --> 00:10:12,263 ...you should talk to Annie Oakley. 255 00:10:12,394 --> 00:10:13,830 Annie Oakley? 256 00:10:13,961 --> 00:10:17,094 Uh, yeah, it's-it's Victor's ex-wife. 257 00:10:17,225 --> 00:10:18,835 I mean, at least that's what he called her. 258 00:10:20,097 --> 00:10:22,317 And I am in no way pointing fingers, but... 259 00:10:22,447 --> 00:10:24,972 I-I do recall him telling me 260 00:10:25,102 --> 00:10:27,931 that they had a pretty messy divorce. 261 00:10:28,062 --> 00:10:30,281 Like, real bad. 262 00:10:33,110 --> 00:10:34,851 Bullet hole 189. 263 00:10:34,982 --> 00:10:37,985 Ooh. It's like an art installation. 264 00:10:38,115 --> 00:10:41,118 Swiss Cheese in Rusted Metal. 265 00:10:41,249 --> 00:10:42,729 Well, I guess it's true what they say: 266 00:10:42,859 --> 00:10:44,992 art is in the eye of the beholder. 267 00:10:45,122 --> 00:10:47,298 Pretty sure that's beauty. 268 00:10:47,429 --> 00:10:49,126 Well, tomato, "potahto," right? 269 00:10:49,257 --> 00:10:52,608 Hmm. Well, look at the time. Got to go. 270 00:10:52,739 --> 00:10:55,176 Can't do much until Jimmy pulls bullets anyway, 271 00:10:55,306 --> 00:10:57,874 so... Night. 272 00:10:58,005 --> 00:11:01,486 Yes? What? Oh, I get it. 273 00:11:01,617 --> 00:11:03,793 Knight. Night, Knight. 274 00:11:03,924 --> 00:11:05,969 Night. Good night. 275 00:11:08,319 --> 00:11:09,930 So what's with the clunker? 276 00:11:10,060 --> 00:11:12,236 It really isn't a clunker. 277 00:11:12,367 --> 00:11:14,151 Not to you, it isn't. 278 00:11:14,282 --> 00:11:16,240 What's the deal? 279 00:11:18,155 --> 00:11:20,462 Okay, so my very first car 280 00:11:20,592 --> 00:11:22,638 was the same make, model and year. 281 00:11:22,769 --> 00:11:24,771 Here it is. 282 00:11:26,076 --> 00:11:28,122 I guess I was a tad sentimental. 283 00:11:28,252 --> 00:11:30,385 Maybe a really big tad. 284 00:11:31,342 --> 00:11:33,997 You know, I do have a mechanic friend that maybe... 285 00:11:34,128 --> 00:11:35,825 maybe he could restore it 286 00:11:35,956 --> 00:11:38,001 or at least give it a proper burial. 287 00:11:39,916 --> 00:11:41,396 Well, my sympathies, 288 00:11:41,526 --> 00:11:43,398 but Parker just got an address on the ex-wife. 289 00:11:43,528 --> 00:11:45,705 You need me?No, no, no. You stay, it's cool. 290 00:11:45,835 --> 00:11:47,576 You go ahead and, uh, 291 00:11:47,707 --> 00:11:49,665 make the funeral arrangements. 292 00:11:50,753 --> 00:11:51,928 Night. 293 00:11:52,059 --> 00:11:53,756 Night, Knight. 294 00:11:53,887 --> 00:11:55,497 Night-Knight. 295 00:11:55,627 --> 00:11:58,239 Now, I just, I figured it was something like that. 296 00:11:58,369 --> 00:12:00,371 You-you never forget your first car. 297 00:12:00,502 --> 00:12:02,286 First anything, really. 298 00:12:02,417 --> 00:12:04,114 Torres had the look in his eyes 299 00:12:04,245 --> 00:12:07,117 like I still get when I watch the original King Kong. 300 00:12:07,248 --> 00:12:09,119 My favorite old movie as a kid. 301 00:12:09,250 --> 00:12:12,035 Oh, whoa. 302 00:12:12,166 --> 00:12:14,037 And that is my second 303 00:12:14,168 --> 00:12:16,779 childhood reminiscence of the day. 304 00:12:16,910 --> 00:12:18,607 So... 305 00:12:18,738 --> 00:12:22,263 So isn't that like a sign of impending doom? 306 00:12:22,393 --> 00:12:25,135 Like a, uh, like a heart attack or something? 307 00:12:25,266 --> 00:12:27,181 Well, are you smelling any burnt toast? 308 00:12:27,311 --> 00:12:29,096 'Cause it could be a stroke. 309 00:12:29,226 --> 00:12:31,228 Whole wheat or rye? Does it matter? 310 00:12:31,359 --> 00:12:33,317 Not if you're just being paranoid, 311 00:12:33,448 --> 00:12:35,145 but if I start talking about Malibu Barbie, 312 00:12:35,276 --> 00:12:36,756 then we're gonna know it's contagious. 313 00:12:36,886 --> 00:12:38,888 Oh... 314 00:12:46,374 --> 00:12:47,941 Kasie? 315 00:12:50,857 --> 00:12:53,381 Uh, you guys. 316 00:12:53,511 --> 00:12:55,165 What are you doing here? 317 00:12:55,296 --> 00:12:56,558 What are you doing here? 318 00:12:56,688 --> 00:12:59,648 We're here to see the ex-wife of our victim. 319 00:12:59,779 --> 00:13:01,606 Ex-wife of our victim? 320 00:13:01,737 --> 00:13:03,652 I would've gotten it, Kasie. 321 00:13:05,697 --> 00:13:07,264 Friends of yours? 322 00:13:07,395 --> 00:13:09,353 We're looking for Lexi Davis. 323 00:13:09,484 --> 00:13:11,573 Uh, sure. 324 00:13:11,703 --> 00:13:13,793 Lexi's in here. 325 00:13:14,750 --> 00:13:17,187 Zaneta Firearms has taken all the qualities 326 00:13:17,318 --> 00:13:20,234 of your standard revolver and given it a grip that 327 00:13:20,364 --> 00:13:22,279 will fit your hand just right. 328 00:13:22,410 --> 00:13:24,107 Now, who would like to try? 329 00:13:25,195 --> 00:13:27,763 Lexi, we have some new guests. 330 00:13:27,894 --> 00:13:30,200 Hi. Welcome. What can I do for you? 331 00:13:30,331 --> 00:13:33,116 NCIS, Ms. Davis. 332 00:13:33,247 --> 00:13:34,901 Any chance for a private word? 333 00:13:35,031 --> 00:13:36,946 We, uh, have a few questions. 334 00:13:37,077 --> 00:13:39,470 I have a few questions of my own. 335 00:13:47,609 --> 00:13:50,264 First of all, if I had known this woman was 336 00:13:50,394 --> 00:13:52,353 ex-wife of our victim, I wouldn't even be here. 337 00:13:52,483 --> 00:13:54,007 Well, we didn't find out ourselves till about 338 00:13:54,137 --> 00:13:56,270 an hour ago. But why are you here? 339 00:13:56,400 --> 00:13:59,621 Uh, for pretty much the reasons you might guess. 340 00:13:59,751 --> 00:14:01,841 You're in the market for a gun and you didn't tell me? 341 00:14:01,971 --> 00:14:04,278 You know I can hook you up. 342 00:14:04,408 --> 00:14:06,062 Well, see, that's why I didn't tell anyone. 343 00:14:06,193 --> 00:14:07,716 I don't need hooking up. 344 00:14:07,847 --> 00:14:09,544 I don't definitely know that I'm in the market. 345 00:14:09,674 --> 00:14:12,373 Mm. Kind of seems like you're in the market. 346 00:14:14,288 --> 00:14:16,725 I can't believe it, you know? 347 00:14:16,856 --> 00:14:18,814 Everyone loved Victor. 348 00:14:18,945 --> 00:14:20,598 Who would do such a thing? 349 00:14:20,729 --> 00:14:24,211 I don't know. Maybe, uh, ex-wife with a grudge, possibly? 350 00:14:24,341 --> 00:14:26,648 Wait, so... 351 00:14:26,778 --> 00:14:28,998 the grapevine tells you that we have a messy divorce, 352 00:14:29,129 --> 00:14:31,479 and, just like that, I'm a suspect? 353 00:14:31,609 --> 00:14:33,046 No, we're just talking. 354 00:14:33,176 --> 00:14:36,005 But also... yeah? 355 00:14:36,136 --> 00:14:38,790 It was awful. But... 356 00:14:38,921 --> 00:14:40,880 we worked through it the last two years. 357 00:14:41,010 --> 00:14:42,969 So you still spoke to him? All the time. 358 00:14:43,099 --> 00:14:45,058 You know, Victor and I were... 359 00:14:47,408 --> 00:14:50,324 Oh, my God, I mean, how did... how did it even happen? 360 00:14:50,454 --> 00:14:52,892 He was found with... 361 00:14:53,022 --> 00:14:55,198 multiple gunshot wounds. 362 00:14:55,329 --> 00:14:57,070 At Gorton's shooting range. 363 00:14:57,200 --> 00:14:59,899 Any chance this photo was taken there? 364 00:15:01,509 --> 00:15:03,685 That hellhole? No, I would-I would never 365 00:15:03,815 --> 00:15:05,339 set foot in there, and neither would Victor. 366 00:15:05,469 --> 00:15:06,949 But you do know the place. 367 00:15:07,080 --> 00:15:08,864 Only by reputation. 368 00:15:08,995 --> 00:15:11,911 I represent responsible gun ownership, Agents. 369 00:15:12,041 --> 00:15:13,869 Unlike Gorton, who let some... 370 00:15:14,000 --> 00:15:15,566 idiot throw a grenade there last year. 371 00:15:15,697 --> 00:15:17,046 Where were you last night? 372 00:15:17,177 --> 00:15:18,743 I was preparing for this. 373 00:15:18,874 --> 00:15:20,528 Hosting private gun salons 374 00:15:20,658 --> 00:15:22,312 in your living room is a hobby? 375 00:15:22,443 --> 00:15:25,011 No, it's my livelihood. 376 00:15:25,141 --> 00:15:27,274 I'm marketing director for Zaneta. 377 00:15:27,404 --> 00:15:29,711 My sales rep, Doris-- she holds these events 378 00:15:29,841 --> 00:15:31,974 to help expand our female-focused market. 379 00:15:32,105 --> 00:15:34,629 Neither of which implicate me, either, by the way. 380 00:15:34,759 --> 00:15:37,849 You have any idea who we can implicate? 381 00:15:37,980 --> 00:15:39,547 None. 382 00:15:39,677 --> 00:15:40,940 You know, V... 383 00:15:41,070 --> 00:15:43,986 Victor was like a big teddy bear. I... 384 00:15:44,117 --> 00:15:45,683 I doubt it was anyone at the bar. 385 00:15:45,814 --> 00:15:46,858 You know, he loved that job. 386 00:15:46,989 --> 00:15:48,338 Unlike his new gig. 387 00:15:48,469 --> 00:15:49,818 And what gig is that? 388 00:15:49,949 --> 00:15:51,907 The Fairfax Expo Center. 389 00:15:52,038 --> 00:15:54,344 He'd only been there a month or two, but 390 00:15:54,475 --> 00:15:56,216 said it was a lot less dangerous 391 00:15:56,346 --> 00:15:58,218 dealing with the drunks than the... 392 00:15:58,348 --> 00:15:59,784 trade show crazies 393 00:15:59,915 --> 00:16:01,961 and the beauty pageant stage moms, you know? 394 00:16:04,746 --> 00:16:06,487 Who knows what to think? 395 00:16:07,923 --> 00:16:10,143 She seem credible to you? 396 00:16:10,273 --> 00:16:11,883 So far. 397 00:16:12,014 --> 00:16:14,712 Let's, uh, look for some potential enemies 398 00:16:14,843 --> 00:16:16,888 at this Expo Center first thing. 399 00:16:17,019 --> 00:16:18,978 Go get some sleep. 400 00:16:19,108 --> 00:16:21,023 Good night. Night. 401 00:16:21,154 --> 00:16:23,634 And you... 402 00:16:23,765 --> 00:16:25,201 How did you end up at the ladies' night 403 00:16:25,332 --> 00:16:27,203 gun salon? Real spur-of-the-moment 404 00:16:27,334 --> 00:16:29,118 thing-- this woman at my Krav Maga class... 405 00:16:29,249 --> 00:16:31,468 Wait, Israeli martial arts-- 406 00:16:31,599 --> 00:16:33,601 is that how you've been spending your lunchtime workouts? 407 00:16:35,603 --> 00:16:38,867 Pretty much since my brush with mortality in the squad room. 408 00:16:38,998 --> 00:16:42,131 I thought it didn't affect me, but, um... 409 00:16:42,262 --> 00:16:44,003 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Come here! 410 00:16:44,133 --> 00:16:45,004 Whoa... No! 411 00:16:47,484 --> 00:16:48,833 Aah! Kasie! 412 00:16:52,228 --> 00:16:54,448 It affected you. 413 00:16:56,102 --> 00:16:58,974 But the workouts help enough that when the instructor 414 00:16:59,105 --> 00:17:02,847 mentioned this gun salon, I got curious. 415 00:17:02,978 --> 00:17:04,327 Though you're still on the fence? 416 00:17:04,458 --> 00:17:05,807 Pretty big step for me. 417 00:17:05,937 --> 00:17:07,374 Is it, though? 418 00:17:07,504 --> 00:17:09,115 I mean, you shoot guns at work all the time. 419 00:17:09,245 --> 00:17:11,726 Mm, into a ballistics chamber. 420 00:17:11,856 --> 00:17:14,207 It's a little different having one 421 00:17:14,337 --> 00:17:16,078 on my nightstand. 422 00:17:16,209 --> 00:17:17,775 I mean, it's there to keep me safe. 423 00:17:17,906 --> 00:17:21,214 But maybe it just reminds me what I'm afraid of. 424 00:17:21,344 --> 00:17:22,867 Yeah, I get it. 425 00:17:22,998 --> 00:17:25,783 So no pressure. 426 00:17:25,914 --> 00:17:28,177 But if you need to talk. 427 00:17:30,266 --> 00:17:32,051 You're the one I talk to. 428 00:17:38,883 --> 00:17:40,015 Hmm. 429 00:17:40,146 --> 00:17:41,538 You're telling me that the ex-wife 430 00:17:41,669 --> 00:17:43,236 was hosting a Tupperware party? 431 00:17:43,366 --> 00:17:45,847 Oh, no, no, I said it was like a Tupperware party... 432 00:17:45,977 --> 00:17:48,893 Yo, my dude. Uh, yeah, Nick here. 433 00:17:49,024 --> 00:17:51,679 Uh, that's three messages now, but, uh, 434 00:17:51,809 --> 00:17:53,898 I wouldn't be calling you if I didn't have 435 00:17:54,029 --> 00:17:57,337 a special mission for you, so give me a call me back. 436 00:17:58,990 --> 00:18:01,428 My car guy. He's playing hard to get. 437 00:18:01,558 --> 00:18:03,386 Anything new on the case? 438 00:18:03,517 --> 00:18:05,475 So, "like" a Tupperware party, you were saying? 439 00:18:05,606 --> 00:18:07,390 But with handguns for women. 440 00:18:07,521 --> 00:18:10,263 Apparently the female market is booming. 441 00:18:10,393 --> 00:18:12,439 Not for anybody we know, per se, but, 442 00:18:12,569 --> 00:18:13,614 you know, still... 443 00:18:13,744 --> 00:18:15,181 booming. 444 00:18:15,311 --> 00:18:16,878 Booming. 445 00:18:20,447 --> 00:18:22,492 Well, well, well. 446 00:18:22,623 --> 00:18:24,364 Look who's the early bird. 447 00:18:24,494 --> 00:18:26,670 You pull an all-nighter? Perish the thought. 448 00:18:26,801 --> 00:18:28,585 All-nighters are for missing children. 449 00:18:28,716 --> 00:18:30,718 And term papers and honeymoons. 450 00:18:30,848 --> 00:18:33,677 But I did get in early enough 451 00:18:33,808 --> 00:18:36,419 to find this, uh, Fairfax Expo Center 452 00:18:36,550 --> 00:18:38,160 the ex-wife was telling us about. 453 00:18:38,291 --> 00:18:39,770 Where Bateson worked security. 454 00:18:39,901 --> 00:18:41,642 Yeah. They did actually host 455 00:18:41,772 --> 00:18:43,687 a Little Miss Fairfax pageant 456 00:18:43,818 --> 00:18:45,646 two weeks ago. 457 00:18:45,776 --> 00:18:47,213 Please don't tell me we're actually 458 00:18:47,343 --> 00:18:48,953 thinking killer dance moms. 459 00:18:49,084 --> 00:18:51,739 Oh, no, I was sure hoping so, until I saw 460 00:18:51,869 --> 00:18:53,915 what they were hosting this week. 461 00:18:54,045 --> 00:18:55,699 Tri-State Home Security Expo. 462 00:18:55,830 --> 00:18:56,961 You ever been to one of those? 463 00:18:57,092 --> 00:18:59,616 Spy-cams, mace, stun guns 464 00:18:59,747 --> 00:19:02,053 and a lot of wannabe Dirty Harrys. 465 00:19:02,184 --> 00:19:04,578 Maybe our Peacekeeper failed to keep the peace somehow. 466 00:19:04,708 --> 00:19:06,232 And actually did get killed. 467 00:19:06,362 --> 00:19:08,756 Okay, Expo Center it is. 468 00:19:10,149 --> 00:19:12,455 I'll meet you guys at the car. 469 00:19:13,761 --> 00:19:16,633 152 slugs, to be exact. 470 00:19:16,764 --> 00:19:18,200 I pulled these little devils 471 00:19:18,331 --> 00:19:19,636 from right around the pulmonary artery. 472 00:19:19,767 --> 00:19:21,247 So we start with those, 473 00:19:21,377 --> 00:19:23,466 hopefully we find our culprit sooner rather than later. 474 00:19:23,597 --> 00:19:25,468 I admire your optimism. 475 00:19:25,599 --> 00:19:28,123 Hey Kase, you want to check out a... 476 00:19:28,254 --> 00:19:30,517 Hey, Jimmy. Hey, Jess. 477 00:19:35,086 --> 00:19:37,654 So, we are heading over to a security expo. 478 00:19:37,785 --> 00:19:39,526 If you want to tag along, 479 00:19:39,656 --> 00:19:41,136 maybe you'll see something that you like. 480 00:19:41,267 --> 00:19:42,964 Oh, wow, gosh, I-I'd really love to, 481 00:19:43,094 --> 00:19:44,835 but I got so much work to do here. 482 00:19:44,966 --> 00:19:46,968 Oh, wow, you sure do. 483 00:19:47,098 --> 00:19:48,665 Okay, so next time. Rain check? 484 00:19:48,796 --> 00:19:50,754 Yeah. Bye, Jess. All right. Bye. 485 00:19:50,885 --> 00:19:51,973 Bye, Jimmy. 486 00:19:53,670 --> 00:19:56,151 That is exactly the type of pressure from friends 487 00:19:56,282 --> 00:19:57,805 I was hoping to avoid. 488 00:19:57,935 --> 00:19:59,720 You're calling that pressure? 489 00:19:59,850 --> 00:20:01,809 I mean, what are the chances they walk in 490 00:20:01,939 --> 00:20:03,854 on the one night I was shopping for a gun? 491 00:20:03,985 --> 00:20:06,248 So you're officially shopping now. No. 492 00:20:06,379 --> 00:20:07,989 Yes. 493 00:20:08,119 --> 00:20:09,643 I don't know. I get it, 494 00:20:09,773 --> 00:20:12,646 I get it, I do. W.W.G.S., right? 495 00:20:12,776 --> 00:20:14,996 That's exactly what I want to know. What would Gibbs say? 496 00:20:15,126 --> 00:20:17,477 I think he would say take a breath. 497 00:20:17,607 --> 00:20:19,696 You can be conflicted while still shopping. 498 00:20:19,827 --> 00:20:22,264 And why aren't you conflicted again? 499 00:20:22,395 --> 00:20:24,745 Because of all these. 500 00:20:24,875 --> 00:20:27,574 I don't own a gun because of all of the bullets 501 00:20:27,704 --> 00:20:31,360 I've pulled from way too many people over the years. 502 00:20:31,491 --> 00:20:33,971 My nana did had a 12-gauge though. 503 00:20:34,102 --> 00:20:36,757 That was plenty of gun for the family Palmer. 504 00:20:36,887 --> 00:20:38,715 I'm actually leaning towards your side 505 00:20:38,846 --> 00:20:40,500 of the line, if not for, um... 506 00:20:40,630 --> 00:20:42,980 being so damn afraid. 507 00:20:43,111 --> 00:20:45,244 After the diner last year? 508 00:20:47,071 --> 00:20:48,899 Made worse by LeMere in the squad room. 509 00:20:49,030 --> 00:20:51,337 And both times, I was saved by Gibbs. 510 00:20:51,467 --> 00:20:54,253 Meaning it's on me when strike three happens. 511 00:20:54,383 --> 00:20:56,472 Oh, come on, you cannot be worried about that. 512 00:20:56,603 --> 00:20:58,474 I didn't used to be. My whole life-- 513 00:20:58,605 --> 00:21:00,737 not a care in the world, then all of a sudden... 514 00:21:02,565 --> 00:21:05,089 Man, I would give anything to go back 515 00:21:05,220 --> 00:21:06,830 and just not feel this way. 516 00:21:06,961 --> 00:21:09,703 Look, you don't have to go back in time. 517 00:21:09,833 --> 00:21:12,445 Kase, what you are feeling 518 00:21:12,575 --> 00:21:14,534 is a normal reaction. 519 00:21:14,664 --> 00:21:16,666 All you need right now is more time. 520 00:21:16,797 --> 00:21:18,842 Just to heal. Oh. 521 00:21:18,973 --> 00:21:20,757 There's that optimism. 522 00:21:20,888 --> 00:21:22,672 You'll get that back again, too. 523 00:21:22,803 --> 00:21:24,892 Okay. 524 00:21:27,503 --> 00:21:29,766 Could use a new alarm system. 525 00:21:29,897 --> 00:21:31,812 Mine goes off so often, 526 00:21:31,942 --> 00:21:34,118 I'm more in danger from my neighbors. 527 00:21:34,249 --> 00:21:36,382 Oh, this is what I'm talking about right here. 528 00:21:39,036 --> 00:21:40,821 Oh. Easy there, Bruce Lee. 529 00:21:40,951 --> 00:21:42,431 Wouldn't want you to hurt yourself. 530 00:21:42,562 --> 00:21:44,912 You know, just a little... 531 00:21:45,042 --> 00:21:47,436 hand-eye coordination. 532 00:21:48,785 --> 00:21:51,222 Sir, please put that down. Uh, you... you folks 533 00:21:51,353 --> 00:21:52,920 will have to wait outside. Doors don't open till 10:00. 534 00:21:53,050 --> 00:21:55,749 Uh, we're with NCIS, miss... 535 00:21:55,879 --> 00:21:57,490 I'm so sorry. Sonia Bell. 536 00:21:57,620 --> 00:21:58,926 Event coordinator. 537 00:21:59,056 --> 00:22:00,231 Oh, we've all just been so scattered 538 00:22:00,362 --> 00:22:01,450 here this morning. 539 00:22:01,581 --> 00:22:02,625 I take it you're here about Victor? 540 00:22:02,756 --> 00:22:04,192 You already know? 541 00:22:04,323 --> 00:22:06,107 I still can't believe it. 542 00:22:06,237 --> 00:22:07,543 He was kind, 543 00:22:07,674 --> 00:22:10,154 professional. A real godsend. 544 00:22:10,285 --> 00:22:11,547 Everyone loved him. 545 00:22:11,678 --> 00:22:12,809 Yeah, we've been hearing that a lot. 546 00:22:12,940 --> 00:22:14,333 How'd you find out? 547 00:22:14,463 --> 00:22:16,987 Oh, um, from Doris, over there in booth six. 548 00:22:17,118 --> 00:22:19,338 Found her crying in the bathroom this morning. 549 00:22:19,468 --> 00:22:21,818 Oh. I'm so sorry, I have to take this. 550 00:22:21,949 --> 00:22:23,429 Hello? This is she. 551 00:22:23,559 --> 00:22:24,647 Familiar face. 552 00:22:24,778 --> 00:22:26,388 Last night's Tupperware lady. 553 00:22:26,519 --> 00:22:29,304 Let's divide and conquer. 554 00:22:33,308 --> 00:22:35,702 Doris. How you doing? 555 00:22:35,832 --> 00:22:37,356 Remember us? 556 00:22:37,486 --> 00:22:39,401 You were... you were at Lexi's last night. 557 00:22:39,532 --> 00:22:40,446 So were you. 558 00:22:40,576 --> 00:22:41,621 She called me 559 00:22:41,751 --> 00:22:43,057 right after you left her. 560 00:22:44,406 --> 00:22:46,713 I still can't quite believe it. 561 00:22:46,843 --> 00:22:48,758 When was the last time you saw Victor? 562 00:22:48,889 --> 00:22:50,325 Um... 563 00:22:50,456 --> 00:22:52,675 he helped set up my booth just two days ago. 564 00:22:54,285 --> 00:22:56,026 It's an even bigger spread than last night. 565 00:22:56,157 --> 00:22:58,377 We can hardly keep up with demand. 566 00:22:58,507 --> 00:23:00,117 Inventory just flies off the shelves. 567 00:23:00,248 --> 00:23:01,815 And, uh, which one do you use? 568 00:23:01,945 --> 00:23:04,339 Well, personally, I... 569 00:23:07,037 --> 00:23:09,083 Why-why do you ask? 570 00:23:09,213 --> 00:23:10,998 Seems like a harmless question. 571 00:23:11,128 --> 00:23:13,000 She uses the fancy pink one. 572 00:23:13,130 --> 00:23:14,349 What do you think? 573 00:23:14,480 --> 00:23:15,959 Or maybe she likes the leopard. 574 00:23:16,090 --> 00:23:17,613 There a problem, buddy? 575 00:23:18,614 --> 00:23:19,920 Hell yeah, there's a problem. 576 00:23:20,050 --> 00:23:21,661 My inventory would be flying, too, 577 00:23:21,791 --> 00:23:22,966 if that glorified bouncer gave me 578 00:23:23,097 --> 00:23:24,446 the prime real estate she got. 579 00:23:24,577 --> 00:23:26,492 Instead he sticks me way the hell back here in this 580 00:23:26,622 --> 00:23:29,625 bum spot. Damn bouncer's playing favorites. 581 00:23:29,756 --> 00:23:32,715 Victor got me this spot. 582 00:23:32,846 --> 00:23:34,108 That's what friends do. 583 00:23:34,238 --> 00:23:35,936 It's not my fault no one's buying 584 00:23:36,066 --> 00:23:38,068 his old carbines. 585 00:23:39,548 --> 00:23:41,245 He puts her right by the front door 586 00:23:41,376 --> 00:23:43,073 while I'm dying over here by the bathroom. 587 00:23:43,204 --> 00:23:45,119 Some might argue that that's 588 00:23:45,249 --> 00:23:47,426 actually the better place to do business. 589 00:23:47,556 --> 00:23:50,429 Plus, what she's got going on over there-- it's a travesty. 590 00:23:50,559 --> 00:23:52,300 Painting perfectly good firearms 591 00:23:52,431 --> 00:23:54,084 all the different colors of the rainbow. 592 00:23:54,215 --> 00:23:55,651 So is your problem with her product? 593 00:23:55,782 --> 00:23:58,175 Or with the bouncer? I gave him an earful 594 00:23:58,306 --> 00:23:59,742 for sticking me over here. 595 00:23:59,873 --> 00:24:02,223 But he wouldn't bite. Kept it friendly, so... 596 00:24:02,353 --> 00:24:04,921 took all the fun out of it, so I stopped. 597 00:24:06,270 --> 00:24:08,055 Yeah, you like that one? 598 00:24:08,185 --> 00:24:10,057 Well, my dad had one just like this. 599 00:24:10,187 --> 00:24:11,667 Yeah, your dad had a beauty. 600 00:24:11,798 --> 00:24:13,495 Civil War era? Yeah, you bet. 601 00:24:13,626 --> 00:24:16,150 Colt 1862 Pocket Navy. 602 00:24:16,280 --> 00:24:20,589 .36 caliber, seven-and-a- half-inch octagon barrel. 603 00:24:20,720 --> 00:24:23,070 1,300 bucks. 604 00:24:24,898 --> 00:24:26,856 At least make me an offer. 605 00:24:26,987 --> 00:24:30,033 Um... I will, uh, I'll think about it. 606 00:24:30,164 --> 00:24:32,166 And you carry ammo for a gun like that? 607 00:24:32,296 --> 00:24:34,560 At home. No point in selling it here. 608 00:24:34,690 --> 00:24:36,475 Oh, let me guess-- uh, pink bullets 609 00:24:36,605 --> 00:24:38,389 scooped up your market?No. 610 00:24:38,520 --> 00:24:39,739 That dirtbag out in the parking lot 611 00:24:39,869 --> 00:24:41,262 I can't compete with. 612 00:24:41,392 --> 00:24:42,829 What dirtbag? 613 00:24:42,959 --> 00:24:45,309 The one selling ammo out the back of his truck. 614 00:24:45,440 --> 00:24:47,877 I think his name was Roy. 615 00:24:48,008 --> 00:24:50,271 He's the only guy I ever saw Victor get rough with. 616 00:24:50,401 --> 00:24:52,186 For selling bootleg ammo? 617 00:24:53,187 --> 00:24:54,405 How rough? 618 00:24:54,536 --> 00:24:56,495 Threw him out of the parking lot. 619 00:24:56,625 --> 00:24:59,062 And I mean literally threw him. 620 00:24:59,193 --> 00:25:00,934 I don't think he's coming back. 621 00:25:01,064 --> 00:25:02,544 Ah, I'm sure he's back. 622 00:25:02,675 --> 00:25:05,678 You can only get rid of cockroaches for so long. 623 00:25:12,641 --> 00:25:15,557 Excuse me. You wouldn't be Roy, by chance? 624 00:25:15,688 --> 00:25:18,386 Depends who you are, pretty lady. 625 00:25:18,517 --> 00:25:19,779 What can I do you for? 626 00:25:19,909 --> 00:25:21,171 Well, you can start 627 00:25:21,302 --> 00:25:22,912 by showing me your dealer's license. 628 00:25:24,914 --> 00:25:26,568 For dealing what now? 629 00:25:26,699 --> 00:25:27,961 Whatever's in your van. 630 00:25:28,091 --> 00:25:30,790 Mm, keep guessing. I got nothing. 631 00:25:32,531 --> 00:25:34,141 Nowhere to run, Roy. 632 00:25:37,753 --> 00:25:39,625 And he's running. 633 00:25:39,755 --> 00:25:41,191 He said nowhere to run. 634 00:25:41,322 --> 00:25:42,584 And he's running. 635 00:25:43,716 --> 00:25:45,631 Nope. 636 00:25:46,893 --> 00:25:47,850 Get off! 637 00:25:47,981 --> 00:25:49,939 Easy, easy. 638 00:25:53,334 --> 00:25:54,727 They never listen. 639 00:25:56,685 --> 00:25:58,208 This is a violation of my rights. 640 00:25:58,339 --> 00:26:00,820 And selling bootleg ammo's a violation of the law. 641 00:26:00,950 --> 00:26:03,562 It's a lot more than ammo. 642 00:26:07,043 --> 00:26:09,393 Looks more like an armory. 643 00:26:19,142 --> 00:26:20,927 You guys got nothing on me. 644 00:26:21,057 --> 00:26:22,798 This baby would beg to differ. 645 00:26:22,929 --> 00:26:24,365 None of that's mine. 646 00:26:24,495 --> 00:26:26,367 Never seen that before. But it is your van. 647 00:26:26,497 --> 00:26:27,803 Maybe. 648 00:26:27,934 --> 00:26:29,457 Another genius. 649 00:26:29,588 --> 00:26:32,460 All right, ATF's on the way. 650 00:26:32,591 --> 00:26:34,157 All right. I'll forward these photos. 651 00:26:34,288 --> 00:26:35,985 Okay, hang on,hang on. 652 00:26:36,116 --> 00:26:37,683 A buddy of mine 653 00:26:37,813 --> 00:26:39,423 makes a lot of this stuff in his basement. 654 00:26:39,554 --> 00:26:41,600 We go halves on profits. I-I can give him to you. 655 00:26:41,730 --> 00:26:43,210 Give him to ATF, Roy. 656 00:26:43,340 --> 00:26:44,777 We're more interested in the Navy lieutenant 657 00:26:44,907 --> 00:26:46,082 you may have known. 658 00:26:46,213 --> 00:26:47,475 Me? 659 00:26:47,606 --> 00:26:49,869 I-I don't know any Navy. 660 00:26:49,999 --> 00:26:52,219 The security guard who kicked you out the other day. 661 00:26:52,349 --> 00:26:53,786 Oh, that guy? 662 00:26:53,916 --> 00:26:55,657 You saying it was rent-a-cop that turned me in? 663 00:26:55,788 --> 00:26:57,485 No, he couldn't do that. Hey, let me tell you, 664 00:26:57,616 --> 00:26:59,052 he's who got rough with me. 665 00:26:59,182 --> 00:27:00,531 Anyone needs to be hassled right now, it's him. 666 00:27:00,662 --> 00:27:02,098 Can't hassle a dead guy. 667 00:27:02,229 --> 00:27:04,927 Wait. He's dead? 668 00:27:05,058 --> 00:27:07,451 Now, you obviously have the means. 669 00:27:07,582 --> 00:27:08,844 Plus the motive. 670 00:27:08,975 --> 00:27:11,107 Which makes you our guy. 671 00:27:11,238 --> 00:27:12,065 But I'm not. 672 00:27:13,588 --> 00:27:15,155 I-I swear. You can ask that girlfriend of his. 673 00:27:15,285 --> 00:27:16,591 She saw the whole thing. 674 00:27:16,722 --> 00:27:17,853 What girlfriend? 675 00:27:17,984 --> 00:27:19,594 The-the hottie selling pink guns. 676 00:27:19,725 --> 00:27:21,204 They were all over each other 677 00:27:21,335 --> 00:27:23,598 in his truck when he threw me out. Doris? 678 00:27:23,729 --> 00:27:25,513 He was just trying to impress her, if you ask me. 679 00:27:25,644 --> 00:27:27,776 She'll tell you. 680 00:27:27,907 --> 00:27:29,299 So why the big secret? 681 00:27:29,430 --> 00:27:30,649 I guess we kept it low-key for so long, 682 00:27:30,779 --> 00:27:31,998 I didn't think it mattered. 683 00:27:32,128 --> 00:27:34,000 It sure does now. 684 00:27:34,130 --> 00:27:36,045 We didn't want anyone knowing. 685 00:27:36,176 --> 00:27:37,699 Least of all Lexi. 686 00:27:37,830 --> 00:27:40,963 Dating the boss's ex is not quite the career move. 687 00:27:41,094 --> 00:27:43,487 Lexi's also my friend. 688 00:27:43,618 --> 00:27:45,315 Though sneaking around 689 00:27:45,446 --> 00:27:47,013 didn't make me feel like a very good one. 690 00:27:47,143 --> 00:27:49,058 She was already upset with Victor 691 00:27:49,189 --> 00:27:50,669 over the whole alimony thing. 692 00:27:51,887 --> 00:27:53,193 What alimony thing? 693 00:27:53,323 --> 00:27:55,325 How much was he paying her? 694 00:27:55,456 --> 00:27:57,023 Well, that's just it-- he wasn't. 695 00:27:57,153 --> 00:27:58,198 Deadbeat. 696 00:27:58,328 --> 00:27:59,721 No. 697 00:27:59,852 --> 00:28:01,680 She was paying him. 698 00:28:01,810 --> 00:28:04,073 It wasn't much, but... 699 00:28:04,204 --> 00:28:06,467 Wait, she was paying him alimony? 700 00:28:06,597 --> 00:28:09,818 It happens. But Victor struggled with that, too. 701 00:28:09,949 --> 00:28:12,342 That's why he was working two jobs to get out from under it. 702 00:28:12,473 --> 00:28:13,909 Look, if it was just about our friendship, 703 00:28:14,040 --> 00:28:15,650 I'd have told Lexi from the start. 704 00:28:15,781 --> 00:28:17,347 But throw in job and money... 705 00:28:17,478 --> 00:28:19,001 If Lexi found out about us, 706 00:28:19,132 --> 00:28:21,525 it might have meant the end of both. 707 00:28:22,788 --> 00:28:24,790 Or worse. 708 00:28:35,496 --> 00:28:36,845 You okay? 709 00:28:36,976 --> 00:28:39,413 Jimmy, I'm sorry, I thought you 710 00:28:39,543 --> 00:28:41,502 were with Kasie. I was, I just came down 711 00:28:41,632 --> 00:28:43,634 for one last X-ray for the lieutenant. 712 00:28:43,765 --> 00:28:45,027 And you? I... 713 00:28:45,158 --> 00:28:46,768 Just, um... 714 00:28:46,899 --> 00:28:48,335 catching my breath before we go off 715 00:28:48,465 --> 00:28:50,337 and scoop up the ex-wife. 716 00:28:52,469 --> 00:28:54,994 It's nothing. This shallow breathing of yours? 717 00:28:55,124 --> 00:28:57,257 This is... this is not nothing. 718 00:28:58,954 --> 00:29:01,261 Not after the year that you've had. 719 00:29:01,391 --> 00:29:03,872 What is it about this case that's getting to you? 720 00:29:04,003 --> 00:29:05,613 I can fight and... 721 00:29:05,744 --> 00:29:06,962 and shoot and interrogate, 722 00:29:07,093 --> 00:29:08,790 negotiate, but... 723 00:29:08,921 --> 00:29:11,750 As soon as one of these cases start turning into a soap opera, 724 00:29:11,880 --> 00:29:13,577 I just get this... 725 00:29:13,708 --> 00:29:17,886 Must all seem pretty petty, right? 726 00:29:18,017 --> 00:29:20,106 Compared to losing your team. 727 00:29:21,063 --> 00:29:23,109 Okay. 728 00:29:23,239 --> 00:29:25,589 Enough of this. 729 00:29:25,720 --> 00:29:26,895 All I'm saying 730 00:29:27,026 --> 00:29:29,289 is that involuntary physical reactions 731 00:29:29,419 --> 00:29:34,250 are usually rooted in traumatic experience. 732 00:29:35,251 --> 00:29:38,124 Which you and I have both had plenty of. 733 00:29:45,044 --> 00:29:46,262 How we doing, Kasie? 734 00:29:46,393 --> 00:29:48,047 Amazing thing about gunpowder. 735 00:29:48,177 --> 00:29:49,700 Amaze me, please. 736 00:29:49,831 --> 00:29:51,964 In ancient China it was called the elixir of life 737 00:29:52,094 --> 00:29:54,793 and ingested in a quest for immortality. 738 00:29:54,923 --> 00:29:56,795 That is, until they discovered its flammability 739 00:29:56,925 --> 00:29:57,970 and started attaching it 740 00:29:58,100 --> 00:29:59,188 to spears used for battle. 741 00:29:59,319 --> 00:30:00,668 In essence, the first bullets, 742 00:30:00,799 --> 00:30:02,452 which led us to this. 743 00:30:02,583 --> 00:30:04,759 An accidental invention of epic proportions. 744 00:30:04,890 --> 00:30:06,326 Just like chocolate chip cookies. 745 00:30:06,456 --> 00:30:09,285 Though they never killed anyone. And much as I'd love 746 00:30:09,416 --> 00:30:11,548 to hear that story, let's talk bullets. 747 00:30:11,679 --> 00:30:13,289 Jimmy and I started with the ones 748 00:30:13,420 --> 00:30:16,162 pulled from Lieutenant Bateson's upper chest, 749 00:30:16,292 --> 00:30:18,207 uh, but unfortunately, they were all fired from guns 750 00:30:18,338 --> 00:30:21,384 listed in Gorton's sign-in books. So all were shot postmortem. 751 00:30:21,515 --> 00:30:23,473 Same with most every other bullet you see here 752 00:30:23,604 --> 00:30:25,040 except for these three, 753 00:30:25,171 --> 00:30:27,651 which I am just about to test right now. 754 00:30:27,782 --> 00:30:30,829 Oof. Okay. 755 00:30:30,959 --> 00:30:32,961 Once I compare ballistics on these slugs 756 00:30:33,092 --> 00:30:34,658 and cross-reference Gorton's books, 757 00:30:34,789 --> 00:30:36,660 we might finally know our murder weapon. 758 00:30:36,791 --> 00:30:37,836 Which will take how long? 759 00:30:37,966 --> 00:30:39,402 Just a few more hours, tops. 760 00:30:39,533 --> 00:30:41,927 Any ideas what weapons might have been used? 761 00:30:42,057 --> 00:30:44,146 Oh, ideas we got, just no definitives yet. 762 00:30:44,277 --> 00:30:46,540 Here's the list. Ideas will have to do. 763 00:30:46,670 --> 00:30:48,890 Torres and Knight are bringing in the ex-wife. 764 00:30:49,021 --> 00:30:50,761 I really hope Lexi's not our killer. 765 00:30:50,892 --> 00:30:52,372 She was super nice 766 00:30:52,502 --> 00:30:54,853 and not at all who I expected to be hosting 767 00:30:54,983 --> 00:30:57,116 a gun salon. Who were you expecting? 768 00:30:57,246 --> 00:30:59,422 Kind of a female Rambo type. Hmm. 769 00:30:59,553 --> 00:31:01,729 Who's to say she's not? 770 00:31:01,860 --> 00:31:03,687 Mind if I ask you something? 771 00:31:03,818 --> 00:31:05,298 Shoot. I mean... 772 00:31:05,428 --> 00:31:08,214 go for it. Uh, it's about last night. 773 00:31:08,344 --> 00:31:10,390 I'm kind of collecting perspectives 774 00:31:10,520 --> 00:31:12,000 on...Whether you should buy a gun? 775 00:31:12,131 --> 00:31:13,872 Oh. So you know. 776 00:31:14,002 --> 00:31:15,395 Well, why else would you be there? 777 00:31:15,525 --> 00:31:17,440 I have to say, you, uh, seem pretty comfortable 778 00:31:17,571 --> 00:31:18,877 shooting into that chamber. 779 00:31:19,007 --> 00:31:20,661 You didn't see my eyes close? 780 00:31:22,445 --> 00:31:24,317 So, what do you want to ask? 781 00:31:24,447 --> 00:31:26,058 Well, how you feel about yours. 782 00:31:26,188 --> 00:31:29,148 Do you ever wish you didn't have one? 783 00:31:29,278 --> 00:31:31,890 No. I mean, as a cop, absolutely not. 784 00:31:32,020 --> 00:31:34,893 But there are people out there I sure wish didn't have one. 785 00:31:35,023 --> 00:31:36,329 Criminals, for one. 786 00:31:36,459 --> 00:31:38,897 And two and three. And also people 787 00:31:39,027 --> 00:31:40,899 who can't handle not knowing whether to use it or not. 788 00:31:41,029 --> 00:31:42,988 Or whether to use it at all. 789 00:31:43,118 --> 00:31:45,599 If some people walk around with a hammer long enough, 790 00:31:45,729 --> 00:31:48,602 pretty soon, everything starts to look like a nail. 791 00:31:48,732 --> 00:31:50,430 That's what I'm worried about. 792 00:31:50,560 --> 00:31:53,912 Yeah, do I grab it every time somebody knocks on the door? 793 00:31:54,042 --> 00:31:56,392 I mean, my Uncle Reggie shot an intruder once. 794 00:31:56,523 --> 00:31:58,568 As one might do to an intruder. 795 00:31:58,699 --> 00:32:00,788 And it haunted him the rest of his life. 796 00:32:00,919 --> 00:32:04,618 And I don't see how any of that helps me get back to normal. 797 00:32:04,748 --> 00:32:06,359 I can't speak to that, Kasie, 798 00:32:06,489 --> 00:32:08,796 but I do appreciate that you're wrestling 799 00:32:08,927 --> 00:32:11,625 with the decision. That's more than a lot of people do. 800 00:32:14,323 --> 00:32:17,674 Ah. Ms. Rambo has arrived. 801 00:32:17,805 --> 00:32:19,676 Don't let her draw first blood. 802 00:32:20,677 --> 00:32:23,289 We'll give her a war she won't believe. 803 00:32:26,857 --> 00:32:28,381 Yeah, I own two of these guns. 804 00:32:28,511 --> 00:32:31,906 Or, as we call them, potential murder weapons. 805 00:32:32,037 --> 00:32:33,908 You still don't have an alibi. 806 00:32:34,039 --> 00:32:35,344 Or a motive. 807 00:32:35,475 --> 00:32:37,129 Funny thing about that. 808 00:32:37,259 --> 00:32:39,783 We just found out that you were paying alimony to Victor. 809 00:32:39,914 --> 00:32:41,437 Pretty important detail to leave out. 810 00:32:41,568 --> 00:32:44,092 I didn't see how it was relevant. 811 00:32:44,223 --> 00:32:47,226 But, obviously, as the primary breadwinner... 812 00:32:47,356 --> 00:32:49,663 I was rising fast in my company, 813 00:32:49,793 --> 00:32:52,274 and he was struggling to find his footing. 814 00:32:52,405 --> 00:32:53,797 And you were happy to help him out. 815 00:32:53,928 --> 00:32:55,277 I wouldn't say happy, but... 816 00:32:55,408 --> 00:32:56,583 Still pretty generous. 817 00:32:56,713 --> 00:32:57,932 Which would only make any sort 818 00:32:58,063 --> 00:32:59,542 of betrayal sting that much more. 819 00:32:59,673 --> 00:33:01,370 Betrayal? I... 820 00:33:01,501 --> 00:33:03,590 Doris. 821 00:33:05,026 --> 00:33:07,202 Wait. 822 00:33:07,333 --> 00:33:09,422 Really? 823 00:33:10,423 --> 00:33:11,859 What, you didn't know? 824 00:33:11,990 --> 00:33:13,295 No. 825 00:33:13,426 --> 00:33:15,167 I mean, how the hell did I not see that? 826 00:33:15,297 --> 00:33:18,213 And why wouldn't they tell me? We were all friends. 827 00:33:18,344 --> 00:33:20,433 Doris was also your employee. 828 00:33:20,563 --> 00:33:22,696 That's easy to forget sometimes. I... 829 00:33:22,826 --> 00:33:24,089 If they would have told me, 830 00:33:24,219 --> 00:33:25,742 I would have given them champagne. 831 00:33:25,873 --> 00:33:28,006 The two of them get hitched, no more payments for me, 832 00:33:28,136 --> 00:33:29,616 and they can live happily ever after. 833 00:33:32,662 --> 00:33:35,056 And now we're back to me not having a motive. 834 00:33:41,454 --> 00:33:43,934 Parker sent us. 835 00:33:44,065 --> 00:33:46,502 Didn't think you want Rambo to hear. What is it? 836 00:33:46,633 --> 00:33:48,069 So, we found our killer bullet. 837 00:33:48,200 --> 00:33:49,897 This needle in the haystack? 838 00:33:50,028 --> 00:33:52,073 It's a big one. 839 00:34:00,168 --> 00:34:02,040 So, is that our cause of death? 840 00:34:02,170 --> 00:34:04,651 Yes. This .32 ACP, which, 841 00:34:04,781 --> 00:34:06,000 based on its trajectory, 842 00:34:06,131 --> 00:34:07,523 must have nicked the pulmonary artery, 843 00:34:07,654 --> 00:34:09,482 causing him to bleed out in a matter of minutes. 844 00:34:09,612 --> 00:34:11,397 You didn't find it until now? 845 00:34:11,527 --> 00:34:13,355 Because this big daddy bullet 846 00:34:13,486 --> 00:34:15,531 was fired postmortem at the shooting range, 847 00:34:15,662 --> 00:34:18,317 it actually pushed the little guy away from the artery 848 00:34:18,447 --> 00:34:19,840 and into the bone of the vertebra. 849 00:34:19,970 --> 00:34:21,885 Basically obscuring it from our view 850 00:34:22,016 --> 00:34:23,757 until I ran one last X-ray. 851 00:34:23,887 --> 00:34:26,194 So little guy's our culprit. 852 00:34:27,282 --> 00:34:29,328 What do we know about it?KASIE: Well, just 'cause it's little 853 00:34:29,458 --> 00:34:31,199 doesn't mean it's weak. It's actually famous-- 854 00:34:31,330 --> 00:34:33,506 or rather infamous-- on two fronts. 855 00:34:33,636 --> 00:34:34,942 First as the self-inflicted bullet 856 00:34:35,073 --> 00:34:36,813 that Hitler used to kill himself. 857 00:34:36,944 --> 00:34:38,685 And second, as the bullet of choice 858 00:34:38,815 --> 00:34:41,514 in James Bond's old Walther PPK. 859 00:34:41,644 --> 00:34:43,777 So that's the kind of gun our killer used. 860 00:34:43,907 --> 00:34:45,474 Yeah, or a gun like it. 861 00:34:45,605 --> 00:34:48,086 Can't say for sure, but something old, 862 00:34:48,216 --> 00:34:50,044 circa early 1900s. 863 00:34:50,175 --> 00:34:52,873 Nick, who do we know who has old guns? 864 00:34:53,003 --> 00:34:54,483 Not old, McGee. 865 00:34:54,614 --> 00:34:56,398 Classics. 866 00:35:01,838 --> 00:35:04,232 Hey. My heroes are back. 867 00:35:04,363 --> 00:35:05,277 Heroes? 868 00:35:05,407 --> 00:35:06,887 You got rid of our dirtbag. 869 00:35:07,017 --> 00:35:09,585 I might go back to selling ammo. Oh, happy day. 870 00:35:09,716 --> 00:35:11,544 Between us, he killed that bouncer, didn't he? 871 00:35:11,674 --> 00:35:14,068 Wouldn't surprise me. Actually, no. 872 00:35:14,199 --> 00:35:15,896 No, we, uh, we haven't found the killer yet. 873 00:35:16,026 --> 00:35:17,941 Which is why we're here. 874 00:35:19,943 --> 00:35:21,815 Yeah, I don't like the sound of that. 875 00:35:21,945 --> 00:35:23,295 I play by the rules. 876 00:35:23,425 --> 00:35:25,123 Keep immaculate records. 877 00:35:25,253 --> 00:35:26,776 I never sell to minors, and I sure as hell 878 00:35:26,907 --> 00:35:28,082 never killed anybody. 879 00:35:28,213 --> 00:35:30,084 Relax, Pete. We're looking for a gun. 880 00:35:30,215 --> 00:35:31,912 Familiar with the Walther PPK? 881 00:35:32,042 --> 00:35:34,393 Typical cops wanting the James Bond special. 882 00:35:34,523 --> 00:35:36,090 They're hard to come by, 883 00:35:36,221 --> 00:35:37,700 and they cost a pretty penny, too. 884 00:35:37,831 --> 00:35:38,745 Where do you keep yours? 885 00:35:38,875 --> 00:35:39,876 I don't keep mine anywhere. 886 00:35:40,007 --> 00:35:41,356 Sold it a few days ago. 887 00:35:43,663 --> 00:35:45,621 Is that a crime? Who'd you sell it to? 888 00:35:45,752 --> 00:35:47,232 Oh, I forget his name. 889 00:35:47,362 --> 00:35:49,016 But he bought it here. 890 00:35:49,147 --> 00:35:51,279 Like I said... 891 00:35:51,410 --> 00:35:53,107 You keep immaculate records. 892 00:35:55,065 --> 00:35:58,373 Right, right. It was that bar owner. 893 00:36:01,942 --> 00:36:04,031 Careful, Harry. 894 00:36:05,032 --> 00:36:06,773 You heard him, Harry. 895 00:36:06,903 --> 00:36:08,296 He said be careful. 896 00:36:08,427 --> 00:36:10,516 Well, don't sneak up on a guy like that. 897 00:36:10,646 --> 00:36:12,344 Now you got me all jumpy. 898 00:36:13,867 --> 00:36:16,478 You I know. Who's this? 899 00:36:16,609 --> 00:36:19,873 This is Agent Torres. He's here to be the bad cop. 900 00:36:20,003 --> 00:36:23,311 Well, in my defense, uh, how bad is really up to you. 901 00:36:23,442 --> 00:36:25,183 Look familiar? 902 00:36:28,751 --> 00:36:30,797 Should it? 903 00:36:30,927 --> 00:36:34,235 This is the sales receipt for the Walther PPK 904 00:36:34,366 --> 00:36:36,368 that you bought with cash three days ago. 905 00:36:36,498 --> 00:36:37,934 Oh. 906 00:36:38,065 --> 00:36:39,545 That's-that's right. 907 00:36:39,675 --> 00:36:41,677 I, uh, I forgot. I met 908 00:36:41,808 --> 00:36:43,331 Peacekeeper at that trade show. 909 00:36:43,462 --> 00:36:46,508 I ended up buying that as a wall decoration for my office. 910 00:36:46,639 --> 00:36:49,381 Oh, so we'll find it hanging on your wall? 911 00:36:49,511 --> 00:36:52,949 No. No, I mean, uh, y-you know, not-not yet. Uh, 912 00:36:53,080 --> 00:36:55,517 it's still at the framer being mounted. 913 00:36:55,648 --> 00:36:57,911 Harry. 914 00:36:59,608 --> 00:37:01,610 The best bouncer you ever had? 915 00:37:03,177 --> 00:37:05,048 And my friend. 916 00:37:05,179 --> 00:37:06,615 So what happened? 917 00:37:08,182 --> 00:37:09,705 It was closing time. 918 00:37:09,836 --> 00:37:11,968 We had a few too many. 919 00:37:12,099 --> 00:37:13,796 And I-I... 920 00:37:14,797 --> 00:37:17,278 I tripped a wire in him or something. 921 00:37:17,409 --> 00:37:19,933 Over what? Money? 922 00:37:20,063 --> 00:37:21,413 Or a woman? 923 00:37:21,543 --> 00:37:23,893 Over 300 bucks. 924 00:37:24,024 --> 00:37:25,852 The cover charge was short, 925 00:37:25,982 --> 00:37:29,247 and I made the mistake of-of asking him about it, 926 00:37:29,377 --> 00:37:31,118 and I... 927 00:37:31,249 --> 00:37:34,556 He was-he was so angry. 928 00:37:34,687 --> 00:37:36,341 I got-I got scared. 929 00:37:36,471 --> 00:37:38,430 And I-I pulled the gun out to try to snap him out of it. 930 00:37:38,560 --> 00:37:40,258 But it went off by itself. 931 00:37:40,388 --> 00:37:43,086 It seems like it. I... We-we were so drunk. 932 00:37:43,217 --> 00:37:44,479 How did he end up at Gorton's? 933 00:37:44,610 --> 00:37:46,394 I was trying to save him. 934 00:37:46,525 --> 00:37:49,354 I was racing to the hospital, begging him, 935 00:37:49,484 --> 00:37:50,833 "Hang in there, big guy." 936 00:37:50,964 --> 00:37:52,574 But he-he didn't. 937 00:37:52,705 --> 00:37:54,402 And the-the... 938 00:37:54,533 --> 00:37:58,232 the shooting range was, like, a-a mile away or so, and... 939 00:37:58,363 --> 00:38:00,887 So you left him there to get shot full of bullets. 940 00:38:01,017 --> 00:38:02,497 And you pointed us in the direction 941 00:38:02,628 --> 00:38:04,325 of his gun-toting ex-wife. 942 00:38:04,456 --> 00:38:07,154 I panicked. I'm so sorry. 943 00:38:07,285 --> 00:38:10,810 I panicked. I just... 944 00:38:10,940 --> 00:38:12,942 I'm so sorry. 945 00:38:17,077 --> 00:38:18,513 And to add insult to injury, 946 00:38:18,644 --> 00:38:20,254 Harry found the missing $300 947 00:38:20,385 --> 00:38:22,212 underneath his desk the next morning. 948 00:38:22,343 --> 00:38:24,040 Which didn't help his hangover. 949 00:38:24,171 --> 00:38:25,781 I can now add Harry to the list 950 00:38:25,912 --> 00:38:28,131 of people I wish didn't have a gun. 951 00:38:28,262 --> 00:38:30,220 Yeah, I bet Harry wishes that now, too. 952 00:38:30,351 --> 00:38:32,179 That's funny. I was just talking to someone 953 00:38:32,310 --> 00:38:33,528 about people like that. 954 00:38:33,659 --> 00:38:34,790 Someone? 955 00:38:34,921 --> 00:38:36,357 Hey, Nick, did you ever, uh, 956 00:38:36,488 --> 00:38:37,793 get ahold of your car guy? 957 00:38:37,924 --> 00:38:40,013 That old car's still on borrowed time. 958 00:38:40,143 --> 00:38:41,841 No, I did not, but it's all good. 959 00:38:41,971 --> 00:38:44,234 I decided to take matters into my own hands. 960 00:38:44,365 --> 00:38:46,454 Stella's coming home with me. 961 00:38:46,585 --> 00:38:47,977 Stella. 962 00:38:48,848 --> 00:38:50,415 You name your cars? 963 00:38:50,545 --> 00:38:52,112 Okay, let me guess. 964 00:38:52,242 --> 00:38:53,809 Old sweetheart? 965 00:38:53,940 --> 00:38:55,158 My very first. 966 00:38:55,289 --> 00:38:56,464 First girlfriend, 967 00:38:56,595 --> 00:38:57,987 first car. 968 00:38:58,118 --> 00:39:00,555 Yeah, I saved for, like, two years to buy that car, 969 00:39:00,686 --> 00:39:02,514 and, uh, on my way to Stella's, 970 00:39:02,644 --> 00:39:05,473 I get T-boned by a pizza delivery truck. 971 00:39:05,604 --> 00:39:07,997 Why don't you just name the car Domino? 972 00:39:08,128 --> 00:39:09,608 Did you get free pizzas after that? 973 00:39:09,738 --> 00:39:11,871 Okay, all right, you guys laugh now, 974 00:39:12,001 --> 00:39:13,046 but it was a tragic day 975 00:39:13,176 --> 00:39:14,439 which I can now make good 976 00:39:14,569 --> 00:39:17,572 by giving Stella her groove back. 977 00:39:17,703 --> 00:39:19,095 Mm, but all those bullet holes. 978 00:39:19,226 --> 00:39:21,533 You weren't sure you were gonna be able fix it. 979 00:39:21,663 --> 00:39:23,404 Now I'm thinking maybe I can. 980 00:39:25,885 --> 00:39:28,496 I could really use a project like that right now. 981 00:39:30,019 --> 00:39:31,412 Like Gibbs and his boat. 982 00:39:31,543 --> 00:39:33,675 No, no, not like Gibbs and his boat, okay? 983 00:39:33,806 --> 00:39:36,112 His boat was in a basement. I think I'm gonna 984 00:39:36,243 --> 00:39:37,505 fix Stella in my garage. 985 00:39:37,636 --> 00:39:39,507 More like Chitty Bang Bang. 986 00:39:39,638 --> 00:39:41,770 Yeah, Parker, that's what I'm talking about. 987 00:39:41,901 --> 00:39:44,207 Stella is like my Chitty Bang Bang. 988 00:39:44,338 --> 00:39:47,297 That's my third childhood reference in two days. 989 00:39:47,428 --> 00:39:49,387 I better go for a checkup. Huh. 990 00:39:49,517 --> 00:39:52,477 Oh, I almost forgot. I'm gonna be late tomorrow if that's okay. 991 00:39:52,607 --> 00:39:54,566 Sure. No worries. 992 00:39:55,610 --> 00:39:58,918 Chitty Bang Bang. 993 00:40:01,747 --> 00:40:03,139 Sheesh! 994 00:40:04,619 --> 00:40:06,447 All right, you ready? Yeah. Hell, yeah. 995 00:40:06,578 --> 00:40:09,363 Okay. Here we go. Okay. 996 00:40:09,494 --> 00:40:11,757 Watch that grip. Make sure the master grip... 997 00:40:11,887 --> 00:40:13,846 Finger off the trigger while I'm lining up the shot. 998 00:40:13,976 --> 00:40:15,978 Until you're ready to shoot. Okay. 999 00:40:16,109 --> 00:40:17,937 And forward-leaning stance for more stability, 1000 00:40:18,067 --> 00:40:20,679 and then breathe through the trigger pull. 1001 00:40:23,203 --> 00:40:25,466 Ooh! Oh! 1002 00:40:25,597 --> 00:40:26,946 You are a natural! Sheesh! 1003 00:40:27,076 --> 00:40:29,122 Ah!How does that feel? 1004 00:40:29,252 --> 00:40:31,559 Uh, it... 1005 00:40:31,690 --> 00:40:33,953 feels better than I thought it would. 1006 00:40:34,083 --> 00:40:37,478 So, which one of these is gonna go home with you? Uh... 1007 00:40:41,874 --> 00:40:43,615 None of 'em. 1008 00:40:43,745 --> 00:40:45,834 Really? You sure? 1009 00:40:45,965 --> 00:40:48,663 Yeah. Yeah, I-I'm cool. 1010 00:40:48,794 --> 00:40:50,317 I mean, I wouldn't mind coming back 1011 00:40:50,448 --> 00:40:51,666 to blow off steam every now and then, 1012 00:40:51,797 --> 00:40:53,407 though, if that's cool with you. 1013 00:40:53,538 --> 00:40:56,802 It is an open invitation. Hell yeah. 1014 00:40:56,932 --> 00:40:59,805 Captioning sponsored by CBS 1015 00:41:02,938 --> 00:41:05,985 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.