All language subtitles for JAG - 3x06 - Vanished.DVDRip.Topaz.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,380 --> 00:00:10,004 How are you holding up back there, Bubba? 2 00:00:12,264 --> 00:00:13,759 Bubba? 3 00:00:14,184 --> 00:00:19,774 Sorry, Yankee. This thunder bumper is rocking me to sleep. 4 00:00:19,943 --> 00:00:22,863 Well, try and stay awake for the rest of the tour. 5 00:00:24,702 --> 00:00:27,159 Monk, this is Yankee. How do you read, over? 6 00:00:27,331 --> 00:00:30,287 This is Monk, loud and clear. Go ahead, Yankee. 7 00:00:30,461 --> 00:00:33,915 We're gonna climb to angels 40, see if we can't top out of this mess. 8 00:00:34,093 --> 00:00:36,383 Roger that, Yankee. We're tucked in close. 9 00:00:36,555 --> 00:00:38,383 You heard the man, Hobo. Let's get on top. 10 00:00:38,558 --> 00:00:40,018 Roger that. 11 00:00:40,186 --> 00:00:42,560 Yankee flight, burners now. 12 00:00:57,925 --> 00:00:59,717 Yankee one from two. Lost visual contact. 13 00:00:59,886 --> 00:01:01,465 Coming right 30 degrees. 14 00:01:12,074 --> 00:01:14,911 Yankee, we have lost contact. Say position, over. 15 00:01:22,717 --> 00:01:24,046 Where'd he go, Hobo? 16 00:01:29,270 --> 00:01:32,937 I don't know, Monk. He just vanished. 17 00:01:40,915 --> 00:01:43,704 Following in his father's footsteps as a Naval aviator, 18 00:01:43,878 --> 00:01:45,919 Lieutenant Commander Harmon Rabb Jr. 19 00:01:46,090 --> 00:01:48,298 Suffered a crash while landing his Tomcat 20 00:01:48,469 --> 00:01:51,092 on a storm-tossed carrier at sea. 21 00:01:51,265 --> 00:01:52,844 Diagnosed with night blindness, 22 00:01:53,018 --> 00:01:56,057 Harm transferred to the Navy's Judge Advocate General Corps, 23 00:01:56,232 --> 00:02:00,529 which investigates, defends and prosecutes the law of the sea. 24 00:02:00,698 --> 00:02:03,535 There, with fellow JAG lawyer Major Sarah MacKenzie, 25 00:02:03,703 --> 00:02:05,781 he now fights in and out of the courtroom 26 00:02:05,957 --> 00:02:11,631 with the same daring and tenacity that made him a top gun in the air. 27 00:03:12,237 --> 00:03:14,361 - Doughnut? - Power-nut. 28 00:03:14,532 --> 00:03:15,992 Excuse me? 29 00:03:16,160 --> 00:03:18,201 Not you, sir, the doughnut. It's a power-nut. 30 00:03:18,372 --> 00:03:21,161 No fat, 100 percent pure whole wheat. 31 00:03:21,335 --> 00:03:22,534 What about the powdered sugar? 32 00:03:22,713 --> 00:03:23,876 Well, it's a sugar substitute 33 00:03:24,048 --> 00:03:26,042 packed with 30 essential vitamins and minerals, 34 00:03:26,219 --> 00:03:28,379 including ginkgo biloba. 35 00:03:28,556 --> 00:03:30,051 Ginkgo boblobla? 36 00:03:30,226 --> 00:03:32,018 Ginkgo biloba, sir. It's a brain food. 37 00:03:32,187 --> 00:03:33,517 Oh, yeah? 38 00:03:33,690 --> 00:03:39,364 What's JAG Manual, Chapter 2, Section B, Sub-section 0235? 39 00:03:39,533 --> 00:03:42,370 Zero-two-three-five, sir, that is... 40 00:03:43,415 --> 00:03:46,501 Accidental or intentional flooding of a ship. 41 00:03:46,670 --> 00:03:49,079 Better have another brain-nut, Bud. 42 00:03:49,258 --> 00:03:52,214 - Power-nut, sir. - Power-nut. 43 00:03:54,726 --> 00:03:55,805 Bud. 44 00:03:56,479 --> 00:03:58,057 Yes, sir? 45 00:03:59,400 --> 00:04:00,599 Who's that in Mac's office? 46 00:04:00,778 --> 00:04:03,104 Well, that's Dalton Lowne, sir, of Lowell, Hanson and Lowne. 47 00:04:03,282 --> 00:04:05,110 One of the biggest law firms in Virginia. 48 00:04:05,285 --> 00:04:07,363 Oh, yeah? Who's he representing? 49 00:04:07,539 --> 00:04:09,248 I don't think he's representing anyone, sir. 50 00:04:09,417 --> 00:04:11,708 I think he's recruiting. 51 00:04:14,718 --> 00:04:16,628 Any word on the missing F-14? 52 00:04:16,805 --> 00:04:21,185 No, sir. It just vanished inside the Bermuda Triangle. 53 00:04:24,359 --> 00:04:26,935 The plane went off radar at 0530 Zulu. 54 00:04:27,114 --> 00:04:28,657 They were flying through bad weather, 55 00:04:28,825 --> 00:04:31,579 but the pilot and his RIO were experienced crew. 56 00:04:31,747 --> 00:04:33,575 We don't know much more than that. 57 00:04:33,750 --> 00:04:36,837 The search team still hasn't found any signs of the aircraft or her crew, sir. 58 00:04:37,006 --> 00:04:38,549 Have the families been notified? 59 00:04:38,717 --> 00:04:41,044 They're trying to reach them now. 60 00:04:41,221 --> 00:04:44,260 The Tomcat had live missiles on it. 61 00:04:44,894 --> 00:04:47,102 I want you two to report to USS Coral Sea. 62 00:04:47,273 --> 00:04:48,685 Find out what happened and wrap it up 63 00:04:48,859 --> 00:04:51,648 before I have to watch it as a Movie of the Week. 64 00:04:54,619 --> 00:04:57,825 So, what's up with Dalton Lowne? 65 00:04:58,000 --> 00:05:00,208 Why do you ask about Dalton? 66 00:05:00,379 --> 00:05:01,791 Just curious. 67 00:05:01,965 --> 00:05:04,042 We went out a few times, had dinner. 68 00:05:04,219 --> 00:05:05,595 He's a nice guy. 69 00:05:05,763 --> 00:05:06,795 Oh, yeah? 70 00:05:06,973 --> 00:05:08,932 We're just friends. Are you jealous? 71 00:05:09,102 --> 00:05:10,763 - Please. - He drives a Porsche. 72 00:05:10,939 --> 00:05:13,063 - I fly Tomcats. - You are jealous. 73 00:05:13,234 --> 00:05:15,062 Sir? Ma'am? 74 00:05:15,238 --> 00:05:17,481 I just pulled some information off the Internet. 75 00:05:17,658 --> 00:05:20,234 Do you realise how many ships and planes 76 00:05:20,413 --> 00:05:23,120 have mysteriously disappeared in the Bermuda Triangle 77 00:05:23,293 --> 00:05:24,574 in the last 50 years? 78 00:05:24,754 --> 00:05:26,629 Do you realise how many haven't? 79 00:05:27,467 --> 00:05:28,796 Not off hand, ma'am. 80 00:05:28,969 --> 00:05:31,676 Bud, there's no such thing as the Bermuda Triangle. It's a myth. 81 00:05:31,849 --> 00:05:33,178 You'd better hope so. 82 00:05:33,352 --> 00:05:35,642 - Why's that, sir? - We're joining the search. 83 00:05:37,985 --> 00:05:39,979 You're going into the Bermuda Triangle? 84 00:05:40,155 --> 00:05:42,363 You're coming too, Bud. 85 00:05:44,245 --> 00:05:45,740 Relax, Bud. 86 00:05:45,915 --> 00:05:48,538 Dozens of ships and planes fly through that area every day. 87 00:05:48,711 --> 00:05:51,500 It's one of the most beautiful parts of the Atlantic. 88 00:05:54,680 --> 00:05:56,341 Are you okay, Bud? 89 00:05:56,516 --> 00:05:59,270 If this is the most beautiful part of the Atlantic, major, 90 00:05:59,438 --> 00:06:01,847 I don't wanna see the worst. 91 00:06:25,691 --> 00:06:28,184 Welcome aboard the Coral Sea, sirs, ma'am. 92 00:06:28,362 --> 00:06:30,439 Ensign. Nice weather you're having. 93 00:06:30,616 --> 00:06:31,862 Actually, it was nice, sir. 94 00:06:32,035 --> 00:06:35,204 - Until we entered the Black Water. - Black Water? 95 00:06:35,374 --> 00:06:38,293 Well, that's what some of the old-timers call this place, commander. 96 00:06:38,462 --> 00:06:41,335 I think it's a bunch of bunk myself. 97 00:06:41,509 --> 00:06:42,708 And don't mind that. 98 00:06:42,887 --> 00:06:44,382 The engineers have been having problems 99 00:06:44,556 --> 00:06:47,227 with the electrical systems all morning. 100 00:07:05,258 --> 00:07:06,718 Captain, Lieutenant Commander Rabb 101 00:07:06,886 --> 00:07:09,592 and Major MacKenzie are here to see you. 102 00:07:09,766 --> 00:07:12,769 At ease. Well, I wish we were meeting under better circumstances. 103 00:07:12,938 --> 00:07:14,018 So do we, sir. 104 00:07:14,190 --> 00:07:16,517 Have you had any luck locating the plane or her crew, sir? 105 00:07:16,694 --> 00:07:19,021 No, we have found neither the plane nor the crew. 106 00:07:19,198 --> 00:07:21,988 But we are not leaving this part of the ocean until we do. 107 00:07:22,913 --> 00:07:24,373 I'm counting on you, Commander Rabb, 108 00:07:24,541 --> 00:07:25,573 to provide me with answers. 109 00:07:25,751 --> 00:07:27,081 We'll do our best, captain. 110 00:07:27,588 --> 00:07:29,249 Dismissed. 111 00:07:35,935 --> 00:07:37,596 We knew we were flying through bad weather, 112 00:07:37,772 --> 00:07:39,315 we just didn't expect it to be that bad. 113 00:07:39,483 --> 00:07:41,026 Any chance of a lightning strike? 114 00:07:41,194 --> 00:07:43,188 Definitely. It was pretty nasty. 115 00:07:43,365 --> 00:07:44,776 That's why Yankee, Commander Douglas, 116 00:07:44,951 --> 00:07:47,110 decided to take the high road and fly out of the storm. 117 00:07:47,288 --> 00:07:48,748 And that's when you lost him? 118 00:07:48,916 --> 00:07:49,948 Yes, major. 119 00:07:50,126 --> 00:07:51,954 I was following him up when I first lost him. 120 00:07:52,129 --> 00:07:54,170 I veered off to avoid a possible wing strike, 121 00:07:54,342 --> 00:07:57,629 as per standard operating procedure, but I lost him when he went off radar. 122 00:07:57,806 --> 00:07:59,431 Did he maintain radio contact? 123 00:07:59,600 --> 00:08:00,977 Not after he went off the screen. 124 00:08:01,145 --> 00:08:03,269 I tried to contact him, but he didn't answer. 125 00:08:03,440 --> 00:08:04,722 Do you think he hit the water? 126 00:08:04,901 --> 00:08:08,189 It's possible, but we were at 38,000 feet. 127 00:08:08,365 --> 00:08:09,397 It's as if he just... 128 00:08:09,993 --> 00:08:11,786 Disappeared. 129 00:08:11,955 --> 00:08:14,495 One second, he was on my screen, and the next minute, he wasn't. 130 00:08:14,668 --> 00:08:16,496 Could the storm have interfered with the radar? 131 00:08:16,671 --> 00:08:18,630 Maybe, if we'd suffered a lightning strike, 132 00:08:18,800 --> 00:08:20,544 but we didn't. 133 00:08:21,054 --> 00:08:23,131 What do you think happened, lieutenant? 134 00:08:23,307 --> 00:08:24,637 I don't know, sir. 135 00:08:24,810 --> 00:08:26,305 I've flown with Commander Douglas before 136 00:08:26,480 --> 00:08:27,761 and Yankee was one of the best. 137 00:08:28,483 --> 00:08:29,812 Hopefully, he still is. 138 00:08:29,986 --> 00:08:32,478 Yes, ma'am. I didn't mean it in the past tense. 139 00:08:32,657 --> 00:08:34,984 It's just something like this tends to rattle you a bit. 140 00:08:35,161 --> 00:08:36,989 Some of the other guys are a little spooked too. 141 00:08:37,164 --> 00:08:39,836 Every time an aircraft goes up, there's a chance you're gonna crash. 142 00:08:40,003 --> 00:08:43,588 Crashing is one thing, commander. Disappearing is another. 143 00:08:45,554 --> 00:08:47,512 Did you know the reports of weird occurrences 144 00:08:47,682 --> 00:08:50,602 in the Bermuda Triangle date back to the 15th century? 145 00:08:50,771 --> 00:08:53,809 Even Christopher Columbus reported seeing weird lights in this area 146 00:08:53,985 --> 00:08:55,729 and problems with his compass. 147 00:08:55,905 --> 00:08:58,232 Christopher Columbus also thought he was in the East Indies 148 00:08:58,409 --> 00:09:00,035 when he landed in America. 149 00:09:00,204 --> 00:09:02,198 That might explain the problems with his compass. 150 00:09:02,374 --> 00:09:06,209 Hey, Ripley, have you found anything on his computer yet? 151 00:09:06,381 --> 00:09:08,671 No, sir. Not anything out of the ordinary. 152 00:09:08,843 --> 00:09:11,965 Just letters back to his wife and daughter, Lee and Kim. 153 00:09:12,141 --> 00:09:13,552 Anything in the letters? 154 00:09:13,727 --> 00:09:16,053 No. Just that he misses them a lot. 155 00:09:17,191 --> 00:09:18,900 Well... 156 00:09:20,363 --> 00:09:23,734 - What is it? - I think it's Honduran. 157 00:09:24,370 --> 00:09:25,865 It's definitely Honduran. 158 00:09:26,039 --> 00:09:28,080 March, maybe April. 159 00:09:28,251 --> 00:09:31,872 It's definitely the spring of '95. They had a lot of rain that year. 160 00:09:32,049 --> 00:09:34,008 All right, knock it off, Sherlock. 161 00:09:38,060 --> 00:09:40,220 - General quarters, general quarters. - Changing course. 162 00:09:40,397 --> 00:09:43,020 - All hands man your stations. - They must have found something. 163 00:09:44,905 --> 00:09:46,151 Ensign, what's going on? 164 00:09:46,324 --> 00:09:47,605 Oceanographic anomaly, sir. 165 00:09:47,785 --> 00:09:49,944 All hands, man your stations. 166 00:09:50,122 --> 00:09:52,199 Let's go, let's go. 167 00:10:03,436 --> 00:10:04,812 Well put, lieutenant. 168 00:10:04,980 --> 00:10:07,520 Not many people get to see a waterspout this close. 169 00:10:07,693 --> 00:10:09,604 - Is it any threat to us? - I'd like to think not. 170 00:10:09,780 --> 00:10:13,033 But I prefer to err on the side of caution when dealing with such things. 171 00:10:13,203 --> 00:10:14,947 One of those could tear apart a smaller vessel 172 00:10:15,123 --> 00:10:16,951 and suck it right under. 173 00:10:17,126 --> 00:10:18,407 What about a plane? 174 00:10:18,587 --> 00:10:20,795 Not at 38,000 feet, Bud. 175 00:10:20,966 --> 00:10:23,589 What if Yankee was lower? 176 00:10:23,762 --> 00:10:26,600 What if he dropped below the storm and ran into that? 177 00:10:42,753 --> 00:10:45,542 The earliest recorded disappearance of a United States vessel 178 00:10:45,716 --> 00:10:50,263 inside the Bermuda Triangle goes way back to March, 1918. 179 00:10:50,433 --> 00:10:53,769 The USS Cyclops vanished without a trace. 180 00:10:53,939 --> 00:10:57,393 Same thing's been known to happen to superstitious lieutenants. 181 00:10:57,570 --> 00:10:59,398 Tiner just faxed me these newspaper headlines 182 00:10:59,573 --> 00:11:00,950 from Admiral Chegwidden's office. 183 00:11:01,118 --> 00:11:04,738 "Navy pilot reappears in Black Sea ten years younger." 184 00:11:04,916 --> 00:11:06,957 "Suicide at 30,000 feet." 185 00:11:08,547 --> 00:11:10,956 "Missing pilot linked to radical militia groups." 186 00:11:11,135 --> 00:11:12,927 Where do they come up with this stuff? 187 00:11:13,096 --> 00:11:14,556 You know, same place they get stories 188 00:11:14,724 --> 00:11:16,433 about Bigfoot babies and Elvis sightings. 189 00:11:16,602 --> 00:11:19,178 Washington, however, is taking it very seriously. 190 00:11:19,357 --> 00:11:21,517 The suicide militia angles anyway. 191 00:11:21,694 --> 00:11:23,522 Every time someone in the military loses a sock, 192 00:11:23,698 --> 00:11:24,897 they blame a militia group. 193 00:11:25,075 --> 00:11:26,654 Do you think a storm that's strong enough 194 00:11:26,828 --> 00:11:29,784 to create a water spout could've knocked that plane out of the sky? 195 00:11:29,958 --> 00:11:33,045 F-14s are designed to fly through hurricanes if they have to. 196 00:11:33,214 --> 00:11:35,789 Mac, you should continue to interview the rest of the crew. 197 00:11:35,969 --> 00:11:38,295 See if you can find any connection between the militia group 198 00:11:38,473 --> 00:11:40,218 and the suicide attempt. 199 00:11:40,393 --> 00:11:42,933 Bud, I also wanna speak to Yankee's wife. 200 00:11:43,857 --> 00:11:45,186 What are you gonna do? 201 00:11:45,360 --> 00:11:48,446 I'm gonna see if I can find this missing aircraft. 202 00:11:54,876 --> 00:11:56,455 As you can see from our tapes, commander, 203 00:11:56,629 --> 00:11:58,421 our radar record confirms Monk's report. 204 00:11:58,590 --> 00:12:01,083 The two aircrafts were in a major storm system. 205 00:12:01,262 --> 00:12:04,051 At 0033 hours, we see them alter course slightly 206 00:12:04,225 --> 00:12:05,601 and start gaining altitude. 207 00:12:05,769 --> 00:12:07,728 That's when Yankee gave the order to get on top. 208 00:12:07,898 --> 00:12:08,930 Yes, sir. 209 00:12:09,108 --> 00:12:12,361 A few seconds pass, and you see Yankee's plane veer off course. 210 00:12:12,531 --> 00:12:13,907 That's when his wingman lost him. 211 00:12:14,075 --> 00:12:16,069 Yes, sir. They dropped off the ship's radar as well. 212 00:12:16,245 --> 00:12:18,204 But we received this tape from the PAVE PAWS 213 00:12:18,374 --> 00:12:20,083 at Eglin Air Force Base about an hour ago. 214 00:12:20,252 --> 00:12:21,913 Their over-the-horizon back scatter radar 215 00:12:22,089 --> 00:12:23,881 has a range of over 3,000 miles. 216 00:12:24,050 --> 00:12:25,879 They tracked them for an additional 12 minutes. 217 00:12:26,054 --> 00:12:27,763 Apparently, he dropped back through the storm 218 00:12:27,932 --> 00:12:30,259 and started running north along the coast. 219 00:12:30,436 --> 00:12:32,894 If a lightning strike knocked out all their instruments, 220 00:12:33,066 --> 00:12:35,737 the only thing he'd have to navigate by would be land features. 221 00:12:35,904 --> 00:12:38,575 His flight pattern did seem to suggest he was looking for something. 222 00:12:38,742 --> 00:12:40,985 As you can see here, he starts circling. 223 00:12:41,163 --> 00:12:43,038 If he knew he couldn't make it back to the ship, 224 00:12:43,208 --> 00:12:45,286 his only hope would be an emergency landing. 225 00:12:46,004 --> 00:12:48,961 Once he located the coast, he'd start searching for a runway. 226 00:12:49,135 --> 00:12:50,595 He didn't land, sir. 227 00:12:50,763 --> 00:12:54,216 At 0043, his flight pattern suddenly went haywire. 228 00:12:54,394 --> 00:12:56,435 It's as if nobody's flying the aircraft. 229 00:12:56,606 --> 00:13:00,227 Our last position is nearly a hundred miles out to sea. 230 00:13:00,404 --> 00:13:01,899 My guess is they hit the water. 231 00:13:16,348 --> 00:13:17,843 How long have you known Yankee? 232 00:13:18,017 --> 00:13:20,391 I've been his plane captain since he arrived aboard, ma'am. 233 00:13:20,563 --> 00:13:22,474 I miss him. He's not like the other pilots. 234 00:13:22,650 --> 00:13:23,814 How so? 235 00:13:23,986 --> 00:13:25,446 He talks to the enlisted men. 236 00:13:25,822 --> 00:13:29,075 Although I think that's on account of us having a better poker game. 237 00:13:29,245 --> 00:13:30,740 We play strictly for fun, of course. 238 00:13:30,914 --> 00:13:32,409 Of course. 239 00:13:32,584 --> 00:13:36,002 - So Yankee's a bit of a gambler? - Major, l... 240 00:13:36,173 --> 00:13:38,381 I don't care about your poker games, Petty Officer Riggs. 241 00:13:38,552 --> 00:13:41,092 I just wanna know more about Commander Douglas. 242 00:13:41,265 --> 00:13:44,886 Listen, let's just say he wasn't afraid to lay down a little wager, 243 00:13:45,397 --> 00:13:46,892 or a big one for that matter. 244 00:13:47,359 --> 00:13:50,148 You know these fighter jocks, ma'am, they're not afraid to take a risk. 245 00:13:50,322 --> 00:13:53,409 He ever talk to you about his personal life? Problems at home? 246 00:13:53,578 --> 00:13:56,071 Hard to have problems at home, ma'am, when you're never there. 247 00:13:56,708 --> 00:13:58,168 Do you ever hear any rumours about him 248 00:13:58,336 --> 00:13:59,879 being a part of a militia group? 249 00:14:00,298 --> 00:14:01,329 No, ma'am. 250 00:14:01,508 --> 00:14:04,001 Personally, I think militia groups are more of an Army problem. 251 00:14:04,179 --> 00:14:06,553 I mean, it's easy for a group of redneck Army washouts 252 00:14:06,725 --> 00:14:09,847 to grab a bunch of rifles and paint their pick up trucks camouflage, 253 00:14:10,022 --> 00:14:11,684 call themselves a militia group. 254 00:14:11,859 --> 00:14:15,396 What are sailors gonna do, mount a 50 cal on their bass boat? 255 00:14:16,742 --> 00:14:20,363 I guess you have a point there, Petty Officer Riggs. 256 00:14:20,540 --> 00:14:23,377 Coral Sea, this is Search 1. Do you copy? Over. 257 00:14:23,545 --> 00:14:25,670 This is Coral Sea. Go ahead, Search 1. 258 00:14:25,841 --> 00:14:27,384 We've completed search area Delta 7. 259 00:14:27,552 --> 00:14:29,178 Proceeding to Echo 1. Over. 260 00:14:29,347 --> 00:14:32,184 Copy that, Search One. Coral Sea, out. 261 00:14:43,120 --> 00:14:46,788 Yankee, we have lost contact. Say position, over. 262 00:14:47,712 --> 00:14:49,706 Where'd he go, Hobo? 263 00:14:50,675 --> 00:14:53,761 I don't know. He just vanished. 264 00:14:55,683 --> 00:14:57,927 Radar records support these radio tapes. 265 00:14:58,104 --> 00:15:01,060 Ship tracked them for another couple of minutes and then: 266 00:15:01,235 --> 00:15:03,193 One moment he was there, the next he was gone. 267 00:15:03,363 --> 00:15:04,858 Just like Flight 19. 268 00:15:05,033 --> 00:15:06,279 What's Flight 19? 269 00:15:06,452 --> 00:15:08,280 Please, don't encourage him. 270 00:15:08,455 --> 00:15:12,670 In 1945, there was a training squadron with five Navy torpedo bombers 271 00:15:12,838 --> 00:15:15,377 leaving Fort Lauderdale on a routine run. 272 00:15:15,551 --> 00:15:20,715 All five planes and 14 crewmen disappeared. 273 00:15:21,185 --> 00:15:23,892 They sent a sea plane out to look for them. 274 00:15:24,065 --> 00:15:25,394 That disappeared too. 275 00:15:25,568 --> 00:15:26,813 Do you see what you've done now? 276 00:15:26,987 --> 00:15:29,859 I'm gonna have to listen to conspiracy theories the rest of the evening. 277 00:15:30,034 --> 00:15:33,321 It's not just me, sir. People are talking on the Internet. 278 00:15:33,498 --> 00:15:36,620 They're speculating that Yankee purposely flew below radar 279 00:15:36,795 --> 00:15:38,836 so he could steal the plane and attack the prison 280 00:15:39,007 --> 00:15:41,334 where Timothy McVeigh is awaiting execution. 281 00:15:41,511 --> 00:15:42,923 That's ridiculous. 282 00:15:43,097 --> 00:15:46,551 There's also talk that the plane was destroyed by a giant water spout 283 00:15:46,729 --> 00:15:50,646 created by a top-secret Navy weapon that can control the weather. 284 00:15:51,028 --> 00:15:54,197 - That's just a rumour. - Which also happens to be true. 285 00:15:54,367 --> 00:15:56,028 What do you mean, sir? 286 00:15:57,622 --> 00:15:59,082 Operation Whirlpool. 287 00:15:59,626 --> 00:16:00,955 It's a top-secret procedure 288 00:16:01,128 --> 00:16:04,167 where half a dozen Seawolf Class submarines 289 00:16:04,342 --> 00:16:07,428 move in counter-clockwise circles around and around 290 00:16:07,597 --> 00:16:10,007 creating a Coriolis vortex. 291 00:16:10,185 --> 00:16:12,013 Suck down a ship or a plane 292 00:16:12,189 --> 00:16:16,023 like a rubber duck down a bathtub drain. 293 00:16:16,571 --> 00:16:17,983 Are you mocking me, sir? 294 00:16:20,160 --> 00:16:21,786 He's just trying to help, Harm. 295 00:16:21,955 --> 00:16:25,658 Theories are helpful. Old Twilight Zone episodes are not. 296 00:16:54,260 --> 00:16:57,133 You waiting for the captain to turn on the smoking lamp? 297 00:16:57,683 --> 00:16:58,882 How did you find me? 298 00:16:59,060 --> 00:17:02,514 Where else would I find a former Tomcat pilot? 299 00:17:02,691 --> 00:17:04,519 Flying tourists to Hawaii? 300 00:17:04,695 --> 00:17:07,781 Yeah. That'll be the day. 301 00:17:13,251 --> 00:17:16,207 He may still be out there somewhere, Mac. 302 00:17:18,885 --> 00:17:21,461 Commander Douglas or your father? 303 00:17:23,602 --> 00:17:25,679 Commander Douglas. 304 00:17:26,523 --> 00:17:31,734 You think I'm obsessing about my dad since I found that list, don't you? 305 00:17:32,241 --> 00:17:34,734 No. You were obsessing before you found the list. 306 00:17:34,913 --> 00:17:36,289 And you have every right, Harm. 307 00:17:36,457 --> 00:17:40,540 Learning the North Vietnamese sent him to Russia only intensified it. 308 00:17:41,006 --> 00:17:43,713 I just hope you realise that if we find Commander Douglas, 309 00:17:43,886 --> 00:17:46,094 it isn't gonna give you closure with your father. 310 00:17:47,142 --> 00:17:49,979 Only finding my dad will do that. 311 00:17:53,569 --> 00:17:55,231 Well, you're not alone, Harm. 312 00:17:55,406 --> 00:17:59,193 In one way or another, we're all searching for something. 313 00:17:59,371 --> 00:18:03,039 Oh, yeah? What are you searching for? 314 00:18:03,419 --> 00:18:04,915 What every woman wants. 315 00:18:05,089 --> 00:18:09,386 A great career, a good man and comfortable shoes, 316 00:18:09,555 --> 00:18:11,430 lots and lots of them. 317 00:18:13,979 --> 00:18:15,973 Is that where Dalton Lowne comes in? 318 00:18:16,442 --> 00:18:18,103 Are you kidding? His shoes are way too big. 319 00:18:18,278 --> 00:18:20,237 I mean, have you see the size of that man's feet? 320 00:18:25,374 --> 00:18:28,377 I just hope you're not gonna do something stupid, Mac. 321 00:18:28,796 --> 00:18:31,467 Why, Harm, are you afraid you're gonna lose me? 322 00:18:36,643 --> 00:18:38,601 I just... 323 00:18:39,606 --> 00:18:42,609 ...hate having to break in new partners, you know? 324 00:18:44,489 --> 00:18:45,605 You know, for a second there, 325 00:18:45,783 --> 00:18:48,276 I thought we were gonna have a Hallmark moment. 326 00:18:51,418 --> 00:18:52,961 You know, when the admiral first told me 327 00:18:53,129 --> 00:18:55,337 he was partnering me with a Marine major, 328 00:18:55,508 --> 00:18:59,295 I had these visions of a tattooed jarhead 329 00:18:59,473 --> 00:19:02,726 challenging me to arm wrestling at lunch hour. 330 00:19:02,896 --> 00:19:05,852 Well, I do have a tattoo, I'm a pretty good arm wrestler, 331 00:19:06,026 --> 00:19:09,444 and although I don't like the term, I am technically a jarhead. 332 00:19:10,534 --> 00:19:13,073 Back up. You have a tattoo? 333 00:19:14,165 --> 00:19:15,826 How come I've never seen it? 334 00:19:16,293 --> 00:19:18,751 Now, where would one find this tattoo? 335 00:19:18,923 --> 00:19:20,502 I'm afraid that's classified information. 336 00:19:20,676 --> 00:19:22,255 Oh, yeah? 337 00:19:22,429 --> 00:19:24,387 You have tattoos? 338 00:19:37,747 --> 00:19:39,290 Puddles. 339 00:19:39,458 --> 00:19:44,040 How many times have I told you? No peeing in the tent. 340 00:19:51,937 --> 00:19:55,106 Don't you get sassy with me, young man. 341 00:20:27,790 --> 00:20:29,950 How are you feeling, lieutenant? 342 00:20:30,461 --> 00:20:33,464 Like I've been run over by a tank, sir. 343 00:20:33,633 --> 00:20:35,426 A big one. 344 00:20:36,054 --> 00:20:37,134 Have they found Yankee? 345 00:20:37,306 --> 00:20:39,099 Not yet, but we're still looking. 346 00:20:39,268 --> 00:20:44,728 This must be pretty serious for an admiral to get involved, sir. 347 00:20:44,903 --> 00:20:47,941 Son, don't let these stars scare you. Just relax. 348 00:20:48,116 --> 00:20:50,407 You tell me what you can remember. Anything will help. 349 00:20:50,579 --> 00:20:52,822 We were in a pretty nasty storm, sir. 350 00:20:53,000 --> 00:20:55,409 I was getting bounced around real bad. 351 00:20:55,587 --> 00:20:57,878 I must have blacked out. 352 00:20:58,050 --> 00:21:00,923 The next thing I remember is a bright light, 353 00:21:01,097 --> 00:21:03,340 and these people were standing over me. 354 00:21:03,518 --> 00:21:06,770 And my head was pounding like it was about to explode. 355 00:21:07,483 --> 00:21:10,521 One of them sticks me with something like a needle. 356 00:21:11,197 --> 00:21:13,191 I can't even remember what order things happened in 357 00:21:13,368 --> 00:21:16,573 it's like my sense of time is all distorted, admiral. 358 00:21:16,999 --> 00:21:18,909 You don't remember how you got to the campground? 359 00:21:19,086 --> 00:21:20,118 No, sir. 360 00:21:20,296 --> 00:21:21,875 One minute, I'm at 30,000 feet, 361 00:21:22,049 --> 00:21:26,465 and the next, I'm wandering through some swamp. 362 00:21:26,640 --> 00:21:31,305 This woman, she starts to scream, and this dog's barking at me. 363 00:21:31,482 --> 00:21:32,514 It was really weird. 364 00:21:32,692 --> 00:21:35,814 Punching out of an airplane can scramble your noggin pretty good. 365 00:21:38,118 --> 00:21:40,611 You remember seeing Lieutenant Commander Douglas' chute? 366 00:21:41,081 --> 00:21:42,707 I'm afraid not, sir. 367 00:21:48,636 --> 00:21:49,799 Notice anything unusual 368 00:21:49,972 --> 00:21:52,345 about Commander Douglas' behaviour lately? 369 00:21:52,768 --> 00:21:56,305 Now that you mention it, he did seem a little moody, 370 00:21:56,483 --> 00:21:58,857 like something was bothering him. 371 00:21:59,029 --> 00:22:02,198 I thought maybe he was just having trouble at home. 372 00:22:02,368 --> 00:22:04,611 The night before the flight, 373 00:22:04,788 --> 00:22:06,664 he spent a couple hours in the radio room, 374 00:22:06,834 --> 00:22:08,875 said he had to talk to Lee. 375 00:22:09,380 --> 00:22:11,005 His wife. 376 00:22:11,425 --> 00:22:13,253 You have no idea what they talked about? 377 00:22:13,428 --> 00:22:17,049 Not offhand. I know she'd been on him to get out. 378 00:22:17,226 --> 00:22:22,141 She wanted him to trade in his Tomcat for a jumbo jet. 379 00:22:22,610 --> 00:22:24,320 Yankee wanted no part of that. 380 00:22:24,489 --> 00:22:28,026 He was too good a pilot to be flying a bunch of drunken tourists 381 00:22:28,203 --> 00:22:30,661 around the friendly skies. 382 00:22:32,168 --> 00:22:36,383 Papers are talking about UFOs and aliens. 383 00:22:38,763 --> 00:22:42,384 You heal yourself up and try not to punch out of any more airplanes. 384 00:22:42,853 --> 00:22:44,764 Will do, sir. 385 00:22:47,069 --> 00:22:50,155 Oh, lieutenant, if you get a visit from any strangers 386 00:22:50,324 --> 00:22:56,414 in black suits and sunglasses, don't talk to them. 387 00:22:57,420 --> 00:22:59,212 Aye, aye, sir. 388 00:23:07,103 --> 00:23:10,391 This is AIRCOM. Stand by to trap Search 1. 389 00:23:15,576 --> 00:23:18,199 Search 3. We are go for launch. 390 00:23:18,581 --> 00:23:20,206 Yankee's RIO told Admiral Chegwidden 391 00:23:20,375 --> 00:23:22,833 that Commander Douglas spent the night before he disappeared 392 00:23:23,005 --> 00:23:24,168 in this radio room. 393 00:23:24,341 --> 00:23:27,178 Yes, sir. He had me call his wife, seven times. 394 00:23:27,346 --> 00:23:28,426 Seven times? 395 00:23:28,598 --> 00:23:30,806 Yes, ma'am. I kept getting her answering machine. 396 00:23:30,977 --> 00:23:32,140 He never reached her? 397 00:23:32,312 --> 00:23:33,594 No, sir. 398 00:23:33,773 --> 00:23:35,399 What about after you went off duty? 399 00:23:35,568 --> 00:23:38,275 No, I was the only one on duty until he launched, sir. 400 00:23:38,782 --> 00:23:40,242 - Major? Commander? - What's up, Bud? 401 00:23:40,410 --> 00:23:42,238 I think you'd better have a look at something. 402 00:23:42,413 --> 00:23:44,906 I accessed Commander Douglas' online software 403 00:23:45,084 --> 00:23:47,411 just to see if there was any recent e-mail. 404 00:23:47,588 --> 00:23:49,214 He also bookmarked his favourite websites, 405 00:23:49,383 --> 00:23:50,582 so I checked those out as well. 406 00:23:50,760 --> 00:23:55,556 Most of them are news and science except for this one. 407 00:23:57,898 --> 00:23:59,642 The Freedom Brethren? 408 00:23:59,818 --> 00:24:01,812 It looks like a hardcore militia group. 409 00:24:01,988 --> 00:24:04,611 Yeah, I downloaded this from Navy Intel. 410 00:24:04,784 --> 00:24:06,909 They're led by a radical named Jack Lambert, 411 00:24:07,080 --> 00:24:08,789 a former Army reservist. 412 00:24:08,958 --> 00:24:10,239 They call themselves patriots, 413 00:24:10,419 --> 00:24:12,959 but they could be homegrown terrorists. 414 00:24:13,132 --> 00:24:14,924 Well, having visited a website on the Internet 415 00:24:15,094 --> 00:24:17,669 is no proof that Commander Douglas was a card-carrying member 416 00:24:17,848 --> 00:24:19,308 of some radical militia group. 417 00:24:19,476 --> 00:24:22,099 It's definitely worth a second look. 418 00:24:22,272 --> 00:24:23,982 Bud, did you get a hold of Mrs. Douglas yet? 419 00:24:24,151 --> 00:24:26,145 She's been incommunicado since the Navy informed her 420 00:24:26,321 --> 00:24:27,567 of her husband's disappearance. 421 00:24:27,740 --> 00:24:30,315 Well, it's about time she became communicado. 422 00:24:30,495 --> 00:24:32,655 - You and I are taking a trip. - Yes, sir. 423 00:24:32,832 --> 00:24:34,956 I'll stay aboard until they clear the final search area 424 00:24:35,128 --> 00:24:37,501 and contact NCIS, see if they have anything on a militia group 425 00:24:37,674 --> 00:24:38,706 within the crew. 426 00:24:38,884 --> 00:24:39,916 Good plan. 427 00:24:40,094 --> 00:24:42,468 Have a safe flight back, Bud. 428 00:24:42,640 --> 00:24:43,804 Forgot we had to fly. 429 00:24:43,976 --> 00:24:45,685 Would you rather we sailed back, Bud? 430 00:24:45,854 --> 00:24:48,228 No, sir. Ships go down just as easily here. 431 00:24:48,400 --> 00:24:50,809 The tanker ship, Marine Sulphur Queen, 432 00:24:50,988 --> 00:24:54,739 she disappeared with a crew of 45 men in 1963. 433 00:24:54,911 --> 00:24:57,285 Even the nuclear submarine, the Scorpion, 434 00:24:57,457 --> 00:25:00,294 - went down with a crew of 97 in '68. - This is gonna be a long trip. 435 00:25:00,462 --> 00:25:03,382 The ships just don't have a chance. 436 00:25:25,505 --> 00:25:27,166 Okay, I bite. 437 00:25:27,675 --> 00:25:28,874 Excuse me, sir? 438 00:25:29,053 --> 00:25:31,380 The Abductees' Survival Manual? 439 00:25:31,557 --> 00:25:35,392 It's a compilation of personal accounts of actual survivors. 440 00:25:35,564 --> 00:25:36,596 Survivors of what? 441 00:25:36,774 --> 00:25:39,267 - Alien abductions? - Alien abductions. 442 00:25:39,863 --> 00:25:43,281 Don't you believe in the possibility of life on other planets, sir? 443 00:25:43,452 --> 00:25:45,197 A life, maybe. 444 00:25:45,372 --> 00:25:47,947 Flying saucers stealing cows and hillbillies? 445 00:25:48,127 --> 00:25:49,836 I don't think so, Bud. 446 00:25:50,005 --> 00:25:53,958 I believe in things you can see, smell, taste, touch. 447 00:25:54,137 --> 00:25:56,261 Sir, there were a rash of UFO sightings 448 00:25:56,433 --> 00:25:58,142 all along the Florida coast the night 449 00:25:58,311 --> 00:26:00,103 that Commander Douglas disappeared. 450 00:26:00,272 --> 00:26:02,313 So now you think they were abducted by aliens? 451 00:26:02,485 --> 00:26:04,395 Well, there is a theory that the Bermuda Triangle 452 00:26:04,571 --> 00:26:06,233 contains what's called a blue hole. 453 00:26:06,408 --> 00:26:10,360 It's like a space warp and the aliens use it like a portal. 454 00:26:10,540 --> 00:26:12,997 And sometimes, they'll take humans back with them. 455 00:26:13,169 --> 00:26:14,665 Take them back for what? 456 00:26:14,839 --> 00:26:18,791 Experimentation. Hybrid breeding. 457 00:26:18,971 --> 00:26:21,131 Things I don't even wanna think about, sir. 458 00:26:22,853 --> 00:26:25,642 How many of these brain-nuts are you eating a day, Bud? 459 00:26:26,859 --> 00:26:28,023 Power-nuts, sir. 460 00:26:29,238 --> 00:26:31,197 Power-nuts. 461 00:27:06,260 --> 00:27:08,170 The door's open, sir. 462 00:27:11,143 --> 00:27:12,971 Hello? 463 00:27:22,162 --> 00:27:24,833 Well, it looks like somebody was here this morning. 464 00:27:27,337 --> 00:27:30,506 If they were, they're drinking sour milk. 465 00:27:33,932 --> 00:27:35,676 That's sour, all right. 466 00:27:39,191 --> 00:27:41,814 It looks like they've been gone for a few days. 467 00:27:41,987 --> 00:27:44,361 They left in a hurry. 468 00:27:51,378 --> 00:27:53,087 Lee, are you there? 469 00:27:53,256 --> 00:27:55,630 If you're there, please answer the phone. 470 00:27:55,802 --> 00:27:56,966 Sir. 471 00:27:57,138 --> 00:28:00,390 As soon as you get this message, call me on the ship. I need to talk to you. 472 00:28:01,520 --> 00:28:04,607 Lee, it's me again. Please call the ship. 473 00:28:05,778 --> 00:28:07,688 I'll go check in the back. 474 00:28:15,544 --> 00:28:17,419 No one's here, sir. 475 00:28:18,174 --> 00:28:19,373 Better call NCIS, Bud. 476 00:28:19,551 --> 00:28:22,044 Tell them to get a forensics team out here ASAP. 477 00:28:22,222 --> 00:28:24,894 As of now, I want this place treated like a crime scene. 478 00:28:25,603 --> 00:28:27,396 Aye, aye, sir. 479 00:28:30,570 --> 00:28:32,778 Excuse me, major, but you have a shore-to-ship call 480 00:28:32,949 --> 00:28:34,230 from Commander Rabb. 481 00:28:34,410 --> 00:28:36,819 I'm having it transferred down here. 482 00:28:41,923 --> 00:28:43,002 Thanks. 483 00:28:43,175 --> 00:28:47,092 - Hello? - Mac, we got a situation. 484 00:28:47,265 --> 00:28:49,592 It looks like Douglas' wife and child left in a hurry, 485 00:28:49,769 --> 00:28:51,395 possibly against their wishes. 486 00:28:51,564 --> 00:28:53,605 - An abduction? - Appears that way. 487 00:28:53,776 --> 00:28:56,483 The place has been roughed up, and no one's seen them in days. 488 00:28:56,656 --> 00:28:58,650 And the little girl hasn't been in school all week. 489 00:28:58,826 --> 00:29:01,236 First Commander Douglas disappears and then his family. 490 00:29:01,414 --> 00:29:04,370 Yeah, only he left with a fully armed 40-million-dollar aircraft. 491 00:29:04,544 --> 00:29:06,585 And it has something to do with the Freedom Brethren? 492 00:29:06,756 --> 00:29:08,038 Well, it's a strong possibility. 493 00:29:08,217 --> 00:29:10,544 The only way a militia group could get their hands on a F-14 494 00:29:10,722 --> 00:29:11,753 would be to steal one. 495 00:29:11,932 --> 00:29:15,386 - Or force someone to steal it for them. - What better way than kidnap family? 496 00:29:15,563 --> 00:29:17,224 But why wouldn't he say something about it? 497 00:29:17,400 --> 00:29:19,892 Well, my guess would be they threatened to kill his family 498 00:29:20,071 --> 00:29:21,103 if he didn't cooperate. 499 00:29:21,281 --> 00:29:24,403 I'll alert the admiral to the possibility the F-14 didn't crash. 500 00:29:24,578 --> 00:29:26,822 - You do the same with the skipper. - Right. 501 00:29:29,378 --> 00:29:34,459 Sir, if Yankee did steal the airplane, where is it? 502 00:29:34,637 --> 00:29:36,465 I mean, the F-14's a really big bird. 503 00:29:36,641 --> 00:29:40,059 I mean, he'd need 6000 feet of runway just to land and take off again. 504 00:29:40,814 --> 00:29:44,067 Bud, can you get me a list of the UFO sightings 505 00:29:44,237 --> 00:29:46,147 along the Florida coast? 506 00:29:46,324 --> 00:29:47,356 Do you mean it, sir? 507 00:29:48,661 --> 00:29:49,860 Yeah. 508 00:29:57,134 --> 00:29:58,166 What's wrong? 509 00:29:58,344 --> 00:30:01,716 This is where I type in my secret password. 510 00:30:10,406 --> 00:30:11,652 I'm in. 511 00:30:11,825 --> 00:30:14,615 Is there any specific sighting that you had in mind, commander? 512 00:30:14,789 --> 00:30:15,988 Did anybody get any photos? 513 00:30:16,166 --> 00:30:19,003 Yes, sir. I'll pull the best one up right now. 514 00:30:21,258 --> 00:30:22,967 There it is. 515 00:30:23,136 --> 00:30:25,177 Bud, we need to find the person who took this photo. 516 00:30:25,348 --> 00:30:27,224 His name is Oppenheimer, sir. 517 00:30:27,394 --> 00:30:28,426 You know him? 518 00:30:28,604 --> 00:30:30,432 Not personally. Just from the Net. 519 00:30:31,025 --> 00:30:32,900 Do you really think that this has something to do 520 00:30:33,070 --> 00:30:34,649 with Commander Douglas' disappearance? 521 00:30:34,823 --> 00:30:37,742 Bud, I think it has everything to do with Commander Douglas' disappearance. 522 00:30:37,912 --> 00:30:40,535 - Look at the photo. - Two blue UFOs, yes, sir. 523 00:30:40,708 --> 00:30:44,376 Bud, the two blue spheres are afterburners. 524 00:31:06,877 --> 00:31:09,251 Bud, they said they'd be here at 11. 525 00:31:09,423 --> 00:31:11,714 - They'll be here, sir. - It's ten to 12. 526 00:31:12,971 --> 00:31:16,425 Ten to 12? Oh, man. 527 00:31:16,602 --> 00:31:18,513 Don't take it so personally. 528 00:31:19,023 --> 00:31:20,055 It's not that, sir. 529 00:31:20,234 --> 00:31:21,895 I promised Harriet that I'd call her tonight 530 00:31:22,070 --> 00:31:24,111 and in all the confusion, I totally forgot. 531 00:31:24,282 --> 00:31:25,991 Well, I'm sure she'll forgive you. 532 00:31:26,160 --> 00:31:27,704 I hope so. 533 00:31:27,872 --> 00:31:30,031 You two are getting pretty serious. 534 00:31:30,209 --> 00:31:31,835 I guess so. 535 00:31:32,004 --> 00:31:34,128 I think she took her new job with the inspector general 536 00:31:34,299 --> 00:31:35,711 so we could spend more time together. 537 00:31:35,885 --> 00:31:36,917 You're not sure? 538 00:31:37,096 --> 00:31:38,591 Well, I mean, that's what she told me. 539 00:31:38,765 --> 00:31:41,222 But I never really know what a woman's thinking. 540 00:31:41,979 --> 00:31:44,388 Probably just as well. 541 00:31:46,069 --> 00:31:48,823 Even when they tell you something, 542 00:31:48,991 --> 00:31:51,151 they reserve the right to change their mind at any time. 543 00:31:51,328 --> 00:31:54,035 It's that woman's prerogative thing. I mean, what's up with that? 544 00:31:54,208 --> 00:31:56,001 I hate that. God, I hate that. 545 00:31:56,170 --> 00:31:58,294 Yeah, it's like, I asked Major MacKenzie 546 00:31:58,465 --> 00:32:00,008 if she was gonna be leaving JAG, you know, 547 00:32:00,176 --> 00:32:02,420 because I've seen the way she looks at Dalton Lowne. 548 00:32:02,597 --> 00:32:03,629 And she said no. 549 00:32:03,808 --> 00:32:06,217 But she could change her mind at the drop of a hat. 550 00:32:06,395 --> 00:32:08,354 She's not going anywhere, Bud. 551 00:32:10,444 --> 00:32:13,447 You know, I'm sure Lieutenant Pike and Lieutenant Austin told you 552 00:32:13,616 --> 00:32:15,990 the exact same thing before they transferred. 553 00:32:16,162 --> 00:32:20,163 I mean, let's face it, commander, you've had lousy luck with women. 554 00:32:21,421 --> 00:32:22,453 Partners. 555 00:32:23,466 --> 00:32:29,224 The female JAG officers you've been with, in the workplace, sir. 556 00:32:32,899 --> 00:32:33,979 The giant is sleeping. 557 00:32:34,151 --> 00:32:35,777 He dreams of bigger shoes. 558 00:32:35,946 --> 00:32:37,738 Okay, okay. 559 00:32:38,742 --> 00:32:42,445 Lieutenant Commander Harmon Rabb, this is Oppenheimer and Einstein. 560 00:32:42,624 --> 00:32:44,665 I'm Einstein, he's Oppenheimer. 561 00:32:45,504 --> 00:32:47,165 Those aren't our real names. 562 00:32:47,340 --> 00:32:48,455 Really? 563 00:32:48,634 --> 00:32:50,046 It's for your own protection. 564 00:32:50,220 --> 00:32:51,596 Protection from what? 565 00:33:01,406 --> 00:33:02,901 Bud? 566 00:33:03,701 --> 00:33:06,324 Bud, are they taking us there or not? 567 00:33:06,498 --> 00:33:09,417 Yes, sir, but they wanna blindfold you. 568 00:33:09,795 --> 00:33:11,623 You've got to be kidding me. 569 00:33:11,798 --> 00:33:13,673 Sir, they wanted to put you in the trunk. 570 00:33:13,843 --> 00:33:16,597 Forget about it. No way, no blindfolds. 571 00:33:16,765 --> 00:33:18,046 Forget about it. 572 00:33:18,226 --> 00:33:19,258 No. 573 00:33:23,151 --> 00:33:25,822 Turn right here and stop. 574 00:33:46,482 --> 00:33:48,856 I peeked twice. 575 00:33:49,947 --> 00:33:51,775 Why didn't they make you wear a blindfold? 576 00:33:51,950 --> 00:33:53,991 I was driving, sir. 577 00:33:55,039 --> 00:33:57,745 This is where we took the photograph. 578 00:33:57,918 --> 00:34:03,926 The UFOs came from the east, and disappeared over those trees. 579 00:34:04,096 --> 00:34:06,304 Those weren't UFOs, guys. 580 00:34:06,475 --> 00:34:08,053 The blue spheres you saw were afterburners 581 00:34:08,228 --> 00:34:09,557 from an F-14 Tomcat. 582 00:34:09,730 --> 00:34:12,769 Right. And I got you, Roswell was a weather balloon. 583 00:34:12,944 --> 00:34:13,976 I'm telling you the truth. 584 00:34:14,154 --> 00:34:16,445 No, there were at least 12 other sightings that night 585 00:34:16,617 --> 00:34:19,490 from here to Percane Valley. 586 00:34:19,664 --> 00:34:20,945 How far is that? 587 00:34:21,792 --> 00:34:24,546 Guys, you already let the cat out of the bag. 588 00:34:24,714 --> 00:34:27,088 What the hell difference does it make if we know where we are? 589 00:34:27,260 --> 00:34:28,755 You'd understand our hesitation, sir, 590 00:34:28,930 --> 00:34:31,007 if you realised how extensive this cover-up really is. 591 00:34:31,183 --> 00:34:32,928 What cover-up? 592 00:34:33,103 --> 00:34:36,605 Heck, no, no, no, we've said too much already. 593 00:34:36,776 --> 00:34:38,984 Look, boys, I'll tell you what I'm gonna do. 594 00:34:39,155 --> 00:34:43,405 You help us and I will give you a personalized tour of the Pentagon. 595 00:34:43,579 --> 00:34:47,414 I'll even take you to Sublevel 2, beyond the purple water cooler. 596 00:34:47,586 --> 00:34:49,461 - Sir? - Bud, this is big. 597 00:34:52,386 --> 00:34:53,798 What do you say? 598 00:34:53,972 --> 00:34:55,931 Okay, here's where we are. 599 00:34:56,435 --> 00:35:01,314 Percane Valley is about 38 miles south of the South Carolina-Georgia border. 600 00:35:01,485 --> 00:35:03,064 Here. 601 00:35:03,238 --> 00:35:05,695 Any airstrips in this area? 602 00:35:12,253 --> 00:35:13,369 Ship-to-shore operator. 603 00:35:13,547 --> 00:35:14,579 This is Commander Rabb. 604 00:35:14,758 --> 00:35:17,131 I wanna make a person-to-person call to Major MacKenzie 605 00:35:17,304 --> 00:35:18,799 aboard the USS Coral Sea. 606 00:35:22,103 --> 00:35:23,765 Thank you. 607 00:35:23,940 --> 00:35:25,483 This is Major MacKenzie. 608 00:35:25,735 --> 00:35:26,767 Mac, it's Harm. 609 00:35:26,945 --> 00:35:29,983 I need you to locate an airstrip for me, large enough to land a Tomcat 610 00:35:30,159 --> 00:35:33,744 that's within a 50-mile radius of the Percane Valley in Georgia. 611 00:35:34,416 --> 00:35:35,448 Start with the DEA. 612 00:35:35,626 --> 00:35:38,546 They may know some airstrips in this area used by drug dealers. 613 00:35:38,715 --> 00:35:40,258 If no joy there, call Webb. 614 00:35:40,426 --> 00:35:43,263 Have his friends at the CIA pull up some photos of the area. 615 00:35:43,431 --> 00:35:45,176 And if he doesn't wanna help us? 616 00:35:45,351 --> 00:35:48,438 Remind him that recovering a 40-million-dollar Tomcat 617 00:35:48,607 --> 00:35:50,067 will look great on his r�sum�. 618 00:35:50,235 --> 00:35:51,896 Bud and I are headed there now. 619 00:36:10,060 --> 00:36:12,019 I drugged Bubba's coffee. 620 00:36:12,189 --> 00:36:14,349 He was out when I landed. 621 00:36:14,985 --> 00:36:17,109 They made it look like he punched out and then... 622 00:36:17,281 --> 00:36:19,322 Then they set him loose. 623 00:36:20,453 --> 00:36:21,864 He'll be fine. 624 00:36:22,247 --> 00:36:23,791 Murray, how could you do this? 625 00:36:23,959 --> 00:36:25,869 I had no choice, Lee. They had you and Kimmy. 626 00:36:26,045 --> 00:36:28,799 And now what? Now what are you gonna do? 627 00:36:35,353 --> 00:36:36,979 I'm gonna fly a hop for them. 628 00:36:37,148 --> 00:36:39,985 But then we all get to go home. 629 00:36:40,153 --> 00:36:41,233 Promise, Daddy? 630 00:36:41,405 --> 00:36:42,817 Yeah. 631 00:36:42,991 --> 00:36:45,032 What kind of hop? What are they making you do? 632 00:36:45,203 --> 00:36:48,159 It doesn't matter, Lee. My Navy career is over. 633 00:36:48,333 --> 00:36:51,087 It was over the moment I stole that Tomcat. 634 00:36:52,758 --> 00:36:56,093 All I wanna do now is get you and Kimmy out of here, get you home. 635 00:36:56,597 --> 00:36:58,141 Show time, commander. 636 00:37:07,366 --> 00:37:09,407 Save the hugs and kisses for your return. 637 00:37:29,445 --> 00:37:31,106 Bingo. 638 00:37:46,933 --> 00:37:50,554 - When will he make intercept? - Thirteen minutes. 639 00:37:50,731 --> 00:37:52,191 What do we do about the wife and kid? 640 00:37:52,359 --> 00:37:53,735 Bury them in the woods. 641 00:37:53,903 --> 00:37:56,063 Alive? 642 00:37:56,241 --> 00:37:58,484 I'm not heartless, Dobbs. Kill them first. 643 00:38:36,434 --> 00:38:37,597 Use it or lose it. 644 00:38:39,105 --> 00:38:40,600 - I got him. - All right. 645 00:38:40,775 --> 00:38:42,400 - Get to him. - Don't shoot. 646 00:38:42,569 --> 00:38:45,145 - No, man, don't shoot. - You, you, stay down. 647 00:38:45,324 --> 00:38:48,612 Bud, stay with them until the area is secure. 648 00:38:48,788 --> 00:38:50,581 Aye, aye, sir. 649 00:38:51,251 --> 00:38:55,203 Face down! On the ground! On the ground! 650 00:39:12,328 --> 00:39:14,655 Sir, corpsmen are checking Mrs. Douglas and her little girl. 651 00:39:14,833 --> 00:39:17,123 They're all right, but they're worried about the commander. 652 00:39:17,295 --> 00:39:19,040 So am I. 653 00:39:19,215 --> 00:39:21,838 This is a fly route from Jericho to Washington. 654 00:39:22,012 --> 00:39:25,134 Arafat's due in this morning for a peace summit with Israel. 655 00:39:26,227 --> 00:39:28,934 You don't think Commander Douglas is gonna shoot Arafat down, do you? 656 00:39:29,107 --> 00:39:31,350 It's exactly what I think he's being forced to do, Bud. 657 00:39:31,528 --> 00:39:32,560 We gotta stop him. 658 00:39:32,738 --> 00:39:35,361 USS Coral Sea is launching right now to do that. 659 00:39:36,244 --> 00:39:37,787 They're gonna shoot him down? 660 00:39:38,331 --> 00:39:40,290 If necessary. 661 00:40:19,818 --> 00:40:21,313 Yankee, this is the Coral Sea. 662 00:40:21,488 --> 00:40:23,897 Your family is safe. Repeat, your family is safe. 663 00:40:24,075 --> 00:40:25,452 You can come home to the nest. Over. 664 00:40:25,620 --> 00:40:26,700 Why isn't he answering, sir? 665 00:40:26,872 --> 00:40:29,447 Sir, you may wanna take a look at these. 666 00:40:29,960 --> 00:40:31,290 - Sir... - You pulled his radio? 667 00:40:31,463 --> 00:40:33,172 Sir, no, don't. 668 00:40:37,473 --> 00:40:39,681 It doesn't matter anyway. 669 00:40:39,852 --> 00:40:41,016 He'll never pull the trigger. 670 00:40:41,188 --> 00:40:43,229 And why's that? 671 00:40:43,984 --> 00:40:45,943 Because he's a Naval aviator. 672 00:40:46,113 --> 00:40:48,986 Something you wannabes would never understand. 673 00:40:49,160 --> 00:40:51,913 He stole an F-14 to save his family. 674 00:40:52,666 --> 00:40:54,660 He'll pull the trigger. 675 00:41:09,903 --> 00:41:10,935 I got him. 676 00:41:11,114 --> 00:41:12,229 Are you sure it's him? 677 00:41:12,408 --> 00:41:16,325 It's gotta be. Sixty miles out, bearing 010, two targets. 678 00:41:16,498 --> 00:41:19,169 Commercial airliner squawking at angels 30 679 00:41:19,336 --> 00:41:21,911 and an unidentified bogie climbing on his six. 680 00:41:22,717 --> 00:41:23,749 Give him a call. 681 00:41:24,178 --> 00:41:25,887 They told us he doesn't have a radio. 682 00:41:26,056 --> 00:41:27,385 Give him a call anyway. 683 00:41:28,185 --> 00:41:30,143 Yankee. Yankee, this is Hobo. 684 00:41:30,313 --> 00:41:31,808 Do you copy? Over. 685 00:41:32,484 --> 00:41:35,606 Yankee. Yankee, please respond. 686 00:41:38,786 --> 00:41:40,032 Yankee. Yankee, this is Hobo. 687 00:41:40,205 --> 00:41:42,662 Do you copy? Over. 688 00:41:42,834 --> 00:41:46,040 Yankee. Yankee, please respond. 689 00:41:46,215 --> 00:41:48,209 They know he doesn't have a radio. 690 00:41:48,386 --> 00:41:50,712 They're hoping for a miracle. 691 00:41:57,192 --> 00:41:58,391 Arm the Phoenix? 692 00:41:58,570 --> 00:42:00,813 Negative. It may lock on the passenger jet. 693 00:42:00,990 --> 00:42:03,364 We'll close and use Fox 1. 694 00:42:43,020 --> 00:42:44,681 We've got a lock, Monk. 695 00:42:45,900 --> 00:42:47,395 Don't do it, Yankee. 696 00:42:51,326 --> 00:42:52,358 Monk. 697 00:43:00,967 --> 00:43:01,999 I can't do it. 698 00:43:07,854 --> 00:43:09,433 He's breaking off. He's breaking off. 699 00:43:09,607 --> 00:43:11,601 I repeat, Yankee 1 has broken contact 700 00:43:11,777 --> 00:43:13,059 with civilian aircraft. 701 00:43:13,238 --> 00:43:15,149 I'll bring him home. 702 00:43:17,203 --> 00:43:19,577 I think you just got your miracle, sir. 703 00:43:19,749 --> 00:43:21,209 Yeah. 704 00:43:33,606 --> 00:43:35,102 Kim. 705 00:43:36,653 --> 00:43:38,148 Lee. 706 00:43:39,825 --> 00:43:41,618 Safe. Kim and Lee are safe? 707 00:43:41,787 --> 00:43:43,496 Oh, God. 708 00:43:44,834 --> 00:43:46,377 Did he read it? 709 00:43:46,545 --> 00:43:48,586 He read it. 710 00:43:48,757 --> 00:43:52,627 Coral Sea, this is Yankee 2. Yankee 1 has joined to my wing. 711 00:43:52,806 --> 00:43:53,969 We're coming home. 712 00:44:04,868 --> 00:44:06,826 Let Mrs. Douglas know the good news, Bud. 713 00:44:06,996 --> 00:44:08,195 With pleasure, sir. 714 00:44:08,374 --> 00:44:11,792 - Yeah, all right. - Yeah. 715 00:44:21,229 --> 00:44:24,315 Never underestimate the integrity of a Naval aviator. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 56217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.