All language subtitles for Army.Of.Thieves.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:42,666 --> 00:03:44,625 Perfect. That was perfect. 4 00:03:45,208 --> 00:03:46,833 And upload. 5 00:04:18,375 --> 00:04:19,666 Okay, and… 6 00:04:21,500 --> 00:04:24,666 Time to start another boring day. 7 00:05:03,333 --> 00:05:04,166 Here you are. 8 00:05:04,250 --> 00:05:05,375 Thank you. 9 00:05:07,458 --> 00:05:08,625 Here you go. 10 00:05:24,041 --> 00:05:26,833 OPEN 11 00:05:26,916 --> 00:05:29,166 A very good morning. How can I be of help? 12 00:05:29,250 --> 00:05:33,041 Now, listen up, young man! 13 00:05:33,166 --> 00:05:36,708 In the old days everything was better, far better… 14 00:06:24,333 --> 00:06:26,125 CLOSED 15 00:06:27,500 --> 00:06:28,916 I'm taking my lunch break. 16 00:06:49,000 --> 00:06:49,958 Wait. 17 00:07:39,541 --> 00:07:40,458 Hello, I'm… 18 00:07:42,208 --> 00:07:44,500 I'm not sure if this is the right address, 19 00:07:44,625 --> 00:07:47,500 but I'm here for a very secret issue. 20 00:07:47,583 --> 00:07:48,583 Do you understand? 21 00:09:24,583 --> 00:09:26,291 Okay, come on Sebastian, you can do it. 22 00:09:28,500 --> 00:09:30,541 You can do it. 23 00:16:26,375 --> 00:16:27,291 Thank you. 24 00:16:28,916 --> 00:16:29,916 Thanks. 25 00:16:34,833 --> 00:16:37,000 Damn it! 26 00:22:26,166 --> 00:22:29,375 In Nevada, a virus outbreak of unknown origin continues to spread, 27 00:22:29,458 --> 00:22:34,000 causing a rabies-like response in those who contract it. 28 00:22:34,083 --> 00:22:38,666 This has led to the public deeming the outbreak "the zombie apocalypse." 29 00:22:39,500 --> 00:22:43,041 Amidst the epidemic, groups of civilians are stepping up to do their part 30 00:22:43,125 --> 00:22:45,833 in helping to rescue survivors stuck in the infected zone. 31 00:22:45,916 --> 00:22:48,875 Let's check in with one of our correspondents, 32 00:22:48,958 --> 00:22:52,333 Gil Pedretti, on the ground in Las Vegas. 33 00:23:02,708 --> 00:23:04,458 Dear viewers, 34 00:23:05,125 --> 00:23:09,083 I can't tell you exactly what's going on right now, 35 00:23:09,166 --> 00:23:12,416 but as you just saw, this is reality. 36 00:23:12,500 --> 00:23:16,375 This was really happening. 37 00:23:16,458 --> 00:23:19,458 As we get more information, 38 00:23:19,541 --> 00:23:22,916 we will certainly give you an immediate update. 39 00:27:04,541 --> 00:27:06,541 That movie looks fucking awesome. 40 00:27:07,208 --> 00:27:08,375 Would you like to see it? 41 00:27:09,333 --> 00:27:10,916 It's not out yet. 42 00:35:49,083 --> 00:35:52,416 Excuse me, sir. Could you hold these, please? 43 00:35:52,500 --> 00:35:54,541 -My pleasure. -Very kind. 44 00:36:01,916 --> 00:36:04,375 I have an appointment for the deposit room. 45 00:36:04,458 --> 00:36:06,125 Yes, please wait. 46 00:36:08,958 --> 00:36:10,000 That way, please. 47 00:36:20,208 --> 00:36:21,208 I'll leave you to it. 48 00:36:37,416 --> 00:36:39,291 You speak English? A little bit? 49 00:36:39,916 --> 00:36:40,875 No. 50 00:36:41,708 --> 00:36:42,791 Just a moment. 51 00:36:46,291 --> 00:36:48,125 You speak English? A little bit? 52 00:36:49,291 --> 00:36:50,375 Of course. 53 00:36:58,541 --> 00:37:00,083 So sorry. 54 00:43:41,291 --> 00:43:42,541 Awesome! 55 00:44:03,208 --> 00:44:04,041 Yes. 56 00:53:05,000 --> 00:53:06,041 Silence! 57 00:53:16,083 --> 00:53:17,750 I did it. Yes! 58 00:53:17,833 --> 00:53:19,250 I'm a master! 59 00:53:21,375 --> 00:53:23,250 LUDWIG DIETER MASTER SAFECRACKER AND EXPLORER 60 01:01:20,291 --> 01:01:21,291 Hi. 61 01:01:21,958 --> 01:01:25,166 Pavel, for the last time, you can't drink in here. 62 01:01:29,500 --> 01:01:32,000 -Did you see that? -Where did he go? 63 01:01:37,958 --> 01:01:38,958 He disappears. 64 01:01:50,916 --> 01:01:52,250 Just pretend. 65 01:02:51,291 --> 01:02:53,083 Show me your ID. 66 01:06:29,416 --> 01:06:32,375 -Something's not right here. -Yes, I'm inclined to agree. 67 01:06:32,458 --> 01:06:36,125 I'm not missing our shot. If they're inside… 68 01:06:37,833 --> 01:06:39,833 We're going to catch them. 69 01:06:50,125 --> 01:06:52,166 Got him. Cam 52. 70 01:06:54,875 --> 01:06:55,833 What the fuck! 71 01:06:56,458 --> 01:06:58,291 Someone's in our system. 72 01:09:41,375 --> 01:09:42,416 Shit. 73 01:10:44,000 --> 01:10:45,125 Okay! Let's go! 74 01:10:49,833 --> 01:10:50,916 What? Shit! 75 01:10:51,000 --> 01:10:52,375 What the fuck was that? 76 01:11:04,166 --> 01:11:05,000 Fucking Christ! 77 01:11:30,208 --> 01:11:31,083 Shit. 78 01:12:09,416 --> 01:12:10,500 Damn it. 79 01:14:38,333 --> 01:14:39,375 Freeze! 80 01:14:39,875 --> 01:14:40,833 Hands up! 81 01:14:42,083 --> 01:14:43,125 Slowly. 82 01:14:49,875 --> 01:14:52,000 Where are you? 83 01:16:59,166 --> 01:17:00,500 Fucking asshole. 84 01:17:32,625 --> 01:17:33,666 Stop! 85 01:17:34,333 --> 01:17:35,250 Police! 86 01:17:44,958 --> 01:17:46,250 That's my bike! 87 01:17:46,333 --> 01:17:49,041 Fuck you, asshole! 88 01:17:53,125 --> 01:17:53,958 Shit. 89 01:18:14,666 --> 01:18:15,708 Going to Old Town. 90 01:18:31,625 --> 01:18:32,500 Watch out! 91 01:18:40,541 --> 01:18:41,500 We lost him. 92 01:18:41,583 --> 01:18:42,625 Out of the way! 93 01:19:19,541 --> 01:19:22,125 Make way! 94 01:21:03,541 --> 01:21:05,125 Crazy! How did I do that? 95 01:24:14,916 --> 01:24:15,750 Stop the car! 96 01:24:37,250 --> 01:24:38,625 Fuck off! 97 01:26:45,541 --> 01:26:47,875 Shit, shit, shit! 98 01:30:50,166 --> 01:30:53,125 Hello, my dear friends. It's me again, your great safecracker. 99 01:30:53,875 --> 01:30:56,000 I hope you don't mind, but the video today… 100 01:30:56,083 --> 01:30:56,958 I know him. 101 01:30:58,958 --> 01:31:00,500 I know this guy. 102 01:31:05,500 --> 01:31:07,291 Oh, fuck! This is the same guy. 103 01:31:16,250 --> 01:31:17,708 Come to my office, please. 104 01:31:17,791 --> 01:31:18,791 Yes. Now. 105 01:31:22,416 --> 01:31:23,958 I found you. 106 01:31:28,500 --> 01:31:29,333 Yes. 107 01:31:31,250 --> 01:31:34,083 So I hope this is super important news because I-- 108 01:31:34,166 --> 01:31:35,000 That's him. 109 01:31:36,458 --> 01:31:39,541 The guy who opens safes, the safecracker, that's him. 110 01:31:40,000 --> 01:31:44,000 This guy comes out of nowhere. A German guy who makes shitty Youtube videos. 111 01:31:44,083 --> 01:31:46,083 He's not a criminal. 112 01:31:47,000 --> 01:31:47,958 He's an outsider. 113 01:31:48,625 --> 01:31:50,916 Then who is this guy? How does he know them? 114 01:31:51,000 --> 01:31:52,416 They found him like this, 115 01:31:54,041 --> 01:31:54,916 through YouTube. 116 01:31:55,458 --> 01:31:56,708 -Okay. -Yeah. 117 01:31:57,500 --> 01:31:59,083 Maybe he's a patsy. 118 01:31:59,166 --> 01:32:01,208 Look at the poor guy. They just dumped him on the road. 119 01:32:01,291 --> 01:32:03,375 He's scared shitless like Bambi. 120 01:32:05,458 --> 01:32:08,541 I almost feel bad for him. 121 01:32:11,041 --> 01:32:12,208 And that's all? 122 01:32:17,125 --> 01:32:18,958 -What? Yes, that's all. -That's all? 123 01:32:19,041 --> 01:32:19,875 Yes, that's all. 124 01:32:20,916 --> 01:32:22,458 Super important information. 125 01:32:22,541 --> 01:32:24,458 You could have told me over the phone. 126 01:32:27,875 --> 01:32:30,125 Nice to meet you, Sebastian. 127 01:36:01,083 --> 01:36:02,666 We are informed about the risk. 128 01:36:03,250 --> 01:36:05,666 -What do you mean? -Please follow me. 129 01:36:15,750 --> 01:36:17,541 -Who told you about the risk? -You. 130 01:36:17,625 --> 01:36:20,541 And when you contacted us, we took action immediately. 131 01:36:21,666 --> 01:36:23,750 What do you mean when we contacted you? 132 01:36:23,833 --> 01:36:26,208 You did. And as agreed, we brought transport time forward. 133 01:36:26,291 --> 01:36:28,916 The safe left an hour and a half ago. 134 01:36:33,916 --> 01:36:37,166 -You brought the transport time forward? -Yes. 135 01:36:37,708 --> 01:36:40,041 Last night, when you informed us of the risk. 136 01:36:40,958 --> 01:36:43,750 But the transport is already underway. 137 01:36:45,833 --> 01:36:48,166 See, I told you it was too good to be true. 138 01:36:49,375 --> 01:36:50,375 Why? 139 01:36:54,416 --> 01:36:56,666 It was planned for 5:00. 140 01:37:05,666 --> 01:37:06,916 Hello. This is Interpol. 141 01:37:07,000 --> 01:37:10,416 Are you aware that the safe scheduled for transfer tomorrow morning 142 01:37:10,500 --> 01:37:12,208 is the third in a sequence of safes, 143 01:37:12,291 --> 01:37:15,625 two of which have been robbed in the last 72 hours? 144 01:37:15,708 --> 01:37:16,875 One moment, please. 145 01:37:18,500 --> 01:37:19,750 Call the bank. 146 01:37:19,833 --> 01:37:23,000 See if they'll authorize us moving the vault sooner than planned. 147 01:37:23,083 --> 01:37:24,041 Of course. 148 01:37:24,125 --> 01:37:27,000 Call me if there's a problem. You're welcome. 149 01:41:58,708 --> 01:42:02,041 Five o'clock! 150 01:44:56,958 --> 01:44:58,416 -Let her… -Where the hell are they? 151 01:44:58,500 --> 01:44:59,750 Let her! Let her go! Stop it! 152 01:53:29,333 --> 01:53:30,875 Delacroix, asshole. 9317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.