All language subtitles for 그래도사랑8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,008 --> 00:00:15,427 それは 非常に貴重な意見です 2 00:00:15,427 --> 00:00:17,127 はい そうですね 3 00:00:19,898 --> 00:00:21,567 そうなんですよ そこ そこ 4 00:00:21,567 --> 00:00:23,467 いや やっぱ この↴ 5 00:00:33,512 --> 00:00:35,531 帰る前に (純)うん 6 00:00:35,531 --> 00:00:39,531 1個お願いがある 何? 7 00:00:41,687 --> 00:00:46,792 (武頼)家ん中見て あんまり怒んないでね 8 00:00:46,792 --> 00:00:48,460 ほんとは純が帰ってくるまでに 9 00:00:48,460 --> 00:00:51,830 きれいにしとこうと 思ってたんだよ 10 00:00:51,830 --> 00:00:58,003 ハハハッ そんなことで怒んないよ 11 00:00:58,003 --> 00:01:03,108 青いお皿を割っちゃったことも? 12 00:01:03,108 --> 00:01:07,629 あの マユからもらったお皿? 13 00:01:07,629 --> 00:01:10,182 マユちゃん ごめん 14 00:01:10,182 --> 00:01:12,101 ありえない 15 00:01:12,101 --> 00:01:15,020 ごめん 調子に乗ってた 16 00:01:15,020 --> 00:01:18,223 えっ なに? 1人の時間を楽しみすぎた? 17 00:01:18,223 --> 00:01:21,894 それとも自分のほうが 家事うまいとでも思ってた? 18 00:01:21,894 --> 00:01:24,563 どっちもかな ちょっと! 19 00:01:24,563 --> 00:01:29,301 ウソ ごめん ごめん ウソ ウソ ウソ ウソ… 20 00:01:29,301 --> 00:01:33,789 家整えるって結構疲れんだな 21 00:01:33,789 --> 00:01:37,876 分かってもら… 22 00:01:37,876 --> 00:01:40,076 よかったです 23 00:01:43,082 --> 00:01:45,517 純が正社員になるんだったら 無理して 24 00:01:45,517 --> 00:01:47,619 朝ごはん作んなくていいよ? 25 00:01:47,619 --> 00:01:57,429 ♬~ 26 00:01:57,429 --> 00:02:00,783 朝ごはんぐらい一緒に食べたい 27 00:02:00,783 --> 00:02:03,869 1食ぐらい一緒に食べよう 28 00:02:03,869 --> 00:02:09,069 (武頼)そうだね 食べよう たまに俺が作るよ 29 00:02:10,225 --> 00:02:12,711 フフッ フフッ 30 00:02:12,711 --> 00:02:16,231 (武頼)あっ… 降ってきたな 31 00:02:16,231 --> 00:02:20,402 傘 持ってる (武頼)おっ さすが 32 00:02:20,402 --> 00:02:23,922 アハハッ ちょっと小っちゃいけど 33 00:02:23,922 --> 00:02:26,122 (武頼)小っちゃ 34 00:02:33,549 --> 00:02:37,649 これは あとでやるから 35 00:02:40,022 --> 00:02:43,522 こっち… こっち こっち こっち 36 00:03:07,950 --> 00:03:14,189 その… 率直に… 37 00:03:14,189 --> 00:03:19,428 純が思ってることを 教えてほしい 38 00:03:19,428 --> 00:03:24,428 俺が気付けなかった 俺の悪いところとか 39 00:03:27,703 --> 00:03:34,009 悪いとか 悪くないとかじゃなくって 40 00:03:34,009 --> 00:03:40,432 結婚したあと 仕事も辞めて 41 00:03:40,432 --> 00:03:43,185 養ってもらうことになったのが… 42 00:03:43,185 --> 00:03:47,585 (武頼)養うなんか 気にしてないよ 43 00:03:54,980 --> 00:03:57,316 優しいよね 44 00:03:57,316 --> 00:04:00,035 でも… 45 00:04:00,035 --> 00:04:03,839 武頼に養ってるって思われてると 46 00:04:03,839 --> 00:04:07,439 私は気にしないようには できないんだよ 47 00:04:11,180 --> 00:04:14,680 気ぃ遣われてるんだなって思う 48 00:04:17,636 --> 00:04:23,208 武頼に 興味持ってもらえなくても 49 00:04:23,208 --> 00:04:26,812 自分1人が充実してればいいって それは分かってるんだけど 50 00:04:26,812 --> 00:04:31,112 でも どうしても武頼の 顔色ばっかりうかがっちゃう 51 00:04:37,539 --> 00:04:43,712 何もない女だよ つまんない女だよ 52 00:04:43,712 --> 00:04:47,012 魅力的じゃないだろうなって 53 00:04:51,069 --> 00:04:53,939 だから抱きたくないのかなって 54 00:04:53,939 --> 00:04:57,339 (武頼)そんなふうに 思う必要ないのに 55 00:04:58,860 --> 00:05:04,583 部屋は多少汚くたっていいよ 56 00:05:04,583 --> 00:05:09,383 飯だって 手抜きでいいよ 57 00:05:12,307 --> 00:05:17,713 純が頑張ってると 俺も頑張らなきゃって 58 00:05:17,713 --> 00:05:24,486 なんかこう 休みづらい 59 00:05:24,486 --> 00:05:29,786 むしろ もっと手を抜いてほしい 60 00:05:48,460 --> 00:05:56,034 セックスのことは 純がどうこうじゃない 61 00:05:56,034 --> 00:06:00,834 どうしても 子どものこと 考えてしまって 62 00:06:04,109 --> 00:06:08,480 俺の子どもの頃の父さんって 63 00:06:08,480 --> 00:06:12,884 すげぇ短気で 64 00:06:12,884 --> 00:06:17,884 怖くて 苦手だった 65 00:06:20,926 --> 00:06:27,226 俺も子どもにそういう思い させるんじゃないかって怖くて 66 00:06:32,554 --> 00:06:42,147 子どものこと 答えまだ出せなくて 67 00:06:42,147 --> 00:06:44,147 ほんとにごめん 68 00:06:51,473 --> 00:06:56,728 子どものことは… 69 00:06:56,728 --> 00:06:59,728 ほんとは私も分かんない 70 00:07:05,420 --> 00:07:08,623 満たされたかっただけかも 71 00:07:08,623 --> 00:07:13,223 だから子どもの話したり 周りの人の話をしたり 72 00:07:15,931 --> 00:07:18,231 ごめん 73 00:07:36,234 --> 00:07:38,737 (武頼)あのさ 74 00:07:38,737 --> 00:07:43,442 今度2人で旅行行かない? 75 00:07:43,442 --> 00:07:45,410 旅行? 76 00:07:45,410 --> 00:07:48,210 あるでしょ 行きたいとこ 77 00:07:50,932 --> 00:07:56,204 ベネチアでしょ 台湾でしょ 78 00:07:56,204 --> 00:08:00,175 韓国… あと… 79 00:08:00,175 --> 00:08:05,030 アメリカ フランス ベトナム ありすぎ 80 00:08:05,030 --> 00:08:07,499 フフッ 81 00:08:07,499 --> 00:08:10,469 でも今は… 82 00:08:10,469 --> 00:08:15,841 ほんとは武頼とゆっくりしたい 83 00:08:15,841 --> 00:08:19,761 二人っきりでゆっくりしたい 84 00:08:19,761 --> 00:08:22,461 うん 分かった 85 00:08:37,145 --> 00:08:39,645 何? 86 00:08:42,651 --> 00:08:45,451 少しだけ 87 00:08:54,946 --> 00:08:57,466 おやすみ 88 00:08:57,466 --> 00:08:59,766 おやすみ 89 00:09:06,691 --> 00:09:09,491 フフフ… 90 00:09:11,196 --> 00:09:13,265 休憩する? 91 00:09:13,265 --> 00:09:17,018 あぁ もう少し走りたいかな 92 00:09:17,018 --> 00:09:19,871 おっ 急にやる気 93 00:09:19,871 --> 00:09:23,441 幸せオーラ出すぎ? 94 00:09:23,441 --> 00:09:27,179 何かあったの? 95 00:09:27,179 --> 00:09:30,582 夫と話したの 96 00:09:30,582 --> 00:09:33,301 触れられなくて悩んでたことも 97 00:09:33,301 --> 00:09:37,739 養ってもらうのが つらかったことも全部 98 00:09:37,739 --> 00:09:40,039 それで? 99 00:09:43,078 --> 00:09:48,500 今週末 旅行に行くことになりました 100 00:09:48,500 --> 00:09:51,386 おーっ アハハハ… 101 00:09:51,386 --> 00:09:53,972 (2人)やった! 102 00:09:53,972 --> 00:09:57,025 …ってことは 103 00:09:57,025 --> 00:10:00,525 いろいろ準備しなきゃ キャー! 104 00:10:03,248 --> 00:10:06,448 (真山)おはようございます (藤谷)おう おはよう 105 00:10:09,187 --> 00:10:13,425 (真山)どうしたんですか? うん? 106 00:10:13,425 --> 00:10:18,463 俺 実家継ぐことにした (真山)えっ? 107 00:10:18,463 --> 00:10:21,099 急すぎません? 108 00:10:21,099 --> 00:10:27,806 まぁ こういうのはね いつも急なんですよ 109 00:10:27,806 --> 00:10:30,406 (真山)藤谷さん 実家って… 110 00:10:32,894 --> 00:10:35,494 牛乳屋だよ 111 00:10:39,234 --> 00:10:41,703 (真山)蛇口ひねったら 牛乳出てくるんですか? 112 00:10:41,703 --> 00:10:44,603 当たり前よ ハハハ… 113 00:10:46,024 --> 00:10:48,944 あっ これやるよ 114 00:10:48,944 --> 00:10:52,297 (真山)あっ… 何ですか? これ 115 00:10:52,297 --> 00:10:55,383 俺のデザイン初仕事 116 00:10:55,383 --> 00:10:58,019 (真山)そんな大事なもん もらえないっすよ 117 00:10:58,019 --> 00:11:00,819 いや もらえよ 118 00:11:02,457 --> 00:11:04,709 (真山)これ ほんとに藤谷さんが デザインしたんですか? 119 00:11:04,709 --> 00:11:08,463 (藤谷)あぁ? 何か文句あんの? 120 00:11:08,463 --> 00:11:12,434 (真山)実はセンスあったんですね 121 00:11:12,434 --> 00:11:16,534 (藤谷) まぁ 「能ある鷹は爪を隠す」って いうんだよ 122 00:11:18,290 --> 00:11:20,408 ずるいです 123 00:11:20,408 --> 00:11:23,508 1人でオチつけないでくださいよ 124 00:11:29,701 --> 00:11:32,401 フッ… 125 00:11:38,760 --> 00:11:42,063 よっ (真山)おう また来たんだ 126 00:11:42,063 --> 00:11:46,718 全地区会議 (真山)あぁ… お疲れ 127 00:11:46,718 --> 00:11:49,587 これから昼? 遅くない? 128 00:11:49,587 --> 00:11:51,389 (真山)いや そっちこそ 129 00:11:51,389 --> 00:11:53,608 今日もコンビニ 130 00:11:53,608 --> 00:11:59,214 東京来る機会いっぱいあるのに こっちのこと全然知らなくてさ 131 00:11:59,214 --> 00:12:01,650 (真山)こんなのばっか 食べてんの? 132 00:12:01,650 --> 00:12:03,868 じゃあ どっか連れてってよ 133 00:12:03,868 --> 00:12:05,868 (真山)えっ? 134 00:12:07,739 --> 00:12:14,262 真山ってさ 運動会とか 絶対本気出さないタイプでしょ 135 00:12:14,262 --> 00:12:19,462 (真山)まぁ 勝手に熱くなって 巻き込むなよって思う 136 00:12:22,520 --> 00:12:25,724 でも やるなら 本気でやりたいんだよね 137 00:12:25,724 --> 00:12:30,095 (真山)そんな感じする 足速そう 138 00:12:30,095 --> 00:12:33,198 昔はクラスの男子と 競ってたくらい 139 00:12:33,198 --> 00:12:35,316 (真山)へぇ~ 140 00:12:35,316 --> 00:12:38,770 でも ある時期から そいつに 追い抜かれるようになって 141 00:12:38,770 --> 00:12:41,589 もう絶対かなわないんだよ 142 00:12:41,589 --> 00:12:45,493 (真山)まぁ 体が違うからね 143 00:12:45,493 --> 00:12:50,115 でもライバルだったんだよ 144 00:12:50,115 --> 00:12:53,368 (真山)女だからって 手ぇ抜かれるほうが嫌だろ 145 00:12:53,368 --> 00:13:09,468 ♬~ 146 00:13:13,288 --> 00:13:15,907 (橘)うわ~ 海 黒っ 147 00:13:15,907 --> 00:13:20,278 こんなの見てロマンチックって 思うバカいるのかな 148 00:13:20,278 --> 00:13:23,348 (真山)そんなこと言う女子いる? 149 00:13:23,348 --> 00:13:29,471 (橘)男とか女とか ほんとにめんどくさい 150 00:13:29,471 --> 00:13:34,709 (真山)ごめん (橘)別に 151 00:13:34,709 --> 00:13:37,145 (真山)俺は気にしないけど 152 00:13:37,145 --> 00:13:42,145 男とか女とか関係なく 橘は話しやすいし 153 00:13:56,898 --> 00:14:01,098 今 誰のこと考えてるか 当てようか 154 00:14:12,797 --> 00:14:14,883 (三好)お邪魔しま~す 155 00:14:14,883 --> 00:14:16,883 どうぞ~ 156 00:14:18,520 --> 00:14:23,942 おぉ きれいすぎる~ 157 00:14:23,942 --> 00:14:26,442 すてき 158 00:14:30,632 --> 00:14:34,135 偉いねぇ ちゃんと主婦してる 159 00:14:34,135 --> 00:14:36,135 フフフ… 160 00:14:39,707 --> 00:14:44,445 ねぇ このワンピース 着て今すぐ出かけたい 161 00:14:44,445 --> 00:14:47,215 私もついてっていい? 162 00:14:47,215 --> 00:14:51,219 ダメ フフフ… 163 00:14:51,219 --> 00:14:54,319 (三好)あとで感想聞かせてね 164 00:14:58,476 --> 00:15:01,412 (三好)ねぇ それ着てみてよ 165 00:15:01,412 --> 00:15:03,214 着よっか (三好)うん うん 166 00:15:03,214 --> 00:15:05,834 ねぇ 私も着てみよっかな 167 00:15:05,834 --> 00:15:08,436 ねぇ それ昨日着てなかった? 168 00:15:08,436 --> 00:15:10,805 (三好)着てないよ ほんと? 169 00:15:10,805 --> 00:15:13,505 (三好) 似てるだけ この色が好きなの ねぇ ほら 着よう 着よう 170 00:17:53,534 --> 00:18:02,193 ♬~ 171 00:18:02,193 --> 00:18:05,179 じゃあ こっちが武頼で こっちが私 172 00:18:05,179 --> 00:18:07,248 うん 173 00:18:07,248 --> 00:18:11,152 これ買おう 新しいの欲しい ≪いらっしゃいませ≫ 174 00:18:11,152 --> 00:18:12,904 こんにちは 175 00:18:12,904 --> 00:18:15,323 てか 俺 財布ないよ えっ? 176 00:18:15,323 --> 00:18:17,008 なんで? 忘れた 177 00:18:17,008 --> 00:18:19,010 なんで? 車の中 178 00:18:19,010 --> 00:18:22,580 いいよ 私が買う じゃあ 179 00:18:22,580 --> 00:18:24,449 何ですか? えっ? えっ? 1・2・ 180 00:18:24,449 --> 00:18:28,102 3・4・5・6・ お~ すっげぇ 181 00:18:28,102 --> 00:18:31,189 7… これやらないと開かない 182 00:18:31,189 --> 00:18:35,159 これは なかなか難しい 秘密の物入れ 183 00:18:35,159 --> 00:18:37,762 やってみますか? やってみます 184 00:18:37,762 --> 00:18:40,515 覚えた? 185 00:18:40,515 --> 00:18:42,815 1 ほう 186 00:18:44,986 --> 00:18:48,756 2 戻す フフ… 187 00:18:48,756 --> 00:18:50,756 1… 188 00:18:53,644 --> 00:18:56,497 あっ もう分かんない 189 00:18:56,497 --> 00:18:59,200 はい じゃあ210円で はい 190 00:18:59,200 --> 00:19:00,885 熱っ 熱い? 191 00:19:00,885 --> 00:19:03,304 (女性)はい 50円 ありがとうございます 192 00:19:03,304 --> 00:19:05,504 (女性)ありがとうございます 193 00:19:08,676 --> 00:19:11,345 「湯の華まんじゅう」 194 00:19:11,345 --> 00:19:15,216 「湯の華まんじゅう」 温泉で温めてるんですか? 195 00:19:15,216 --> 00:19:17,852 (女性)昔はね 今は電気… 196 00:19:17,852 --> 00:19:20,838 アハハ… 「今は」って 197 00:19:20,838 --> 00:19:22,838 甘い 198 00:19:24,926 --> 00:19:28,196 ねぇ あれ富士山じゃない? (武頼)ほんとだ 199 00:19:28,196 --> 00:19:30,648 あれ富士山だよね? (武頼)うん 200 00:19:30,648 --> 00:19:34,102 雪かぶってないね (武頼)かぶってないね 201 00:19:34,102 --> 00:19:35,653 ちょ ちょっと ちょっと 202 00:19:35,653 --> 00:19:38,356 ちょっとかぶってるか 203 00:19:38,356 --> 00:19:40,041 よっ せーの (卵の割れる音) 204 00:19:40,041 --> 00:19:41,959 ハハハ… 205 00:19:41,959 --> 00:19:45,229 フフッ 割れた ハハハ… 206 00:19:45,229 --> 00:19:48,349 すげぇ衝撃だった 今 アハハ… 207 00:19:48,349 --> 00:19:50,349 グオーン来たね 208 00:19:52,236 --> 00:19:54,338 うん? うん? はい 209 00:19:54,338 --> 00:19:56,474 うん? 違う 食べて 210 00:19:56,474 --> 00:19:58,893 あぁ 211 00:19:58,893 --> 00:20:02,463 アハハ… 212 00:20:02,463 --> 00:20:05,733 うん 213 00:20:05,733 --> 00:20:07,385 おいしい おいしい? 214 00:20:07,385 --> 00:20:09,070 おいしい 215 00:20:09,070 --> 00:20:11,055 おいしい? おいしい 216 00:20:11,055 --> 00:20:15,626 1口 フフフ… 217 00:20:15,626 --> 00:20:18,426 うん うん うん うん うん… 218 00:20:25,186 --> 00:20:27,786 (かしわ手) 219 00:20:39,584 --> 00:20:41,484 うん… 220 00:20:46,774 --> 00:20:48,774 うん… 221 00:20:50,645 --> 00:20:52,980 何お願いしたの? 秘密です 222 00:20:52,980 --> 00:20:56,080 あっ! 秘密? 223 00:20:58,886 --> 00:21:02,573 あぁ… 224 00:21:02,573 --> 00:21:05,059 ≪湯加減どう?≫ 225 00:21:05,059 --> 00:21:09,597 最高! そっちは? 226 00:21:09,597 --> 00:21:12,049 ≪最高!≫ 227 00:21:12,049 --> 00:21:14,549 あぁ… 228 00:24:07,525 --> 00:24:11,078 あ~ ダメ ダメ ダメ ダメ… 親指 親指でやって 親指 229 00:24:11,078 --> 00:24:16,767 親指か あ~ そう そう そう 230 00:24:16,767 --> 00:24:18,867 あぁ… 231 00:24:20,821 --> 00:24:25,976 結婚式 挙げればよかったかな 232 00:24:25,976 --> 00:24:28,979 いまさら? あぁ… 233 00:24:28,979 --> 00:24:32,783 食事の時 隣にいたカップル 234 00:24:32,783 --> 00:24:37,772 あれ 新婚旅行だったのかな 235 00:24:37,772 --> 00:24:42,093 結婚式の話してたから 236 00:24:42,093 --> 00:24:45,663 そうだね あぁ… 237 00:24:45,663 --> 00:24:51,419 まぁ でも もう さすがに恥ずかしいかな 238 00:24:51,419 --> 00:24:54,119 ウエディングドレス着るの 239 00:25:03,047 --> 00:25:06,517 そう? 240 00:25:06,517 --> 00:25:09,717 うん… 241 00:28:12,703 --> 00:28:27,685 ♬~ 242 00:28:27,685 --> 00:28:30,054 私のせいだよね 243 00:28:30,054 --> 00:28:50,140 ♬~ 244 00:28:50,140 --> 00:28:52,540 ♬~ 245 00:28:54,528 --> 00:28:56,180 私だからダメなのかもしんない 246 00:28:56,180 --> 00:28:58,699 子どもって 作らなきゃいけないの? 247 00:28:58,699 --> 00:29:02,503 純が子ども欲しいの こういうことかもって 248 00:29:02,503 --> 00:29:05,372 私のわがままは もう忘れて 249 00:29:05,372 --> 00:29:07,472 変わらないですよ 何も変わらない 250 00:30:34,528 --> 00:30:41,969 ♬~ 251 00:30:41,969 --> 00:30:43,720 ≪ 252 00:30:43,720 --> 00:30:45,672 (陣内)≪昔からそうだった≫ 253 00:30:45,672 --> 00:30:47,407 ≪同じ音量のはずなのに 254 00:30:47,407 --> 00:30:50,861 嫌な予感がする時の着信音は けたたましく聞こえ 255 00:30:50,861 --> 00:30:52,980 大抵 そうした予感は 256 00:30:52,980 --> 00:30:55,866 的中するのだ≫ 257 00:30:55,866 --> 00:30:57,584 おう どないしてん? 19039

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.