All language subtitles for Twenties - Season 2 Episode 7
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,701 --> 00:00:01,667
- Tristan!
2
00:00:02,737 --> 00:00:04,703
- You know you be
all up in my stories.
3
00:00:04,772 --> 00:00:06,271
- So what happened
the other night?
4
00:00:06,340 --> 00:00:07,773
- Told her that
I needed a break.
5
00:00:07,842 --> 00:00:10,609
- Good for you.
- You wanna go on a date?
6
00:00:10,678 --> 00:00:12,878
- Vanessa?
7
00:00:12,947 --> 00:00:14,847
- I'm staying with Nia for a little while.
8
00:00:14,915 --> 00:00:17,216
- Welcome home, roomie!
9
00:00:17,284 --> 00:00:19,885
- I'm Jason.
- Chuck.
10
00:00:20,621 --> 00:00:23,389
[laughter]
- You wanna hang out again?
11
00:00:23,457 --> 00:00:26,158
- Why do first dates always
feel like job interviews?
12
00:00:26,227 --> 00:00:27,726
I would love to kiss you.
13
00:00:32,133 --> 00:00:34,867
♪ ♪
14
00:00:34,935 --> 00:00:37,002
- What's up?
15
00:00:37,071 --> 00:00:38,670
- Hattie, who's this?
16
00:00:38,739 --> 00:00:41,874
- You must be Marie.
- I am, and you must be?
17
00:00:41,942 --> 00:00:43,842
- This is my
lady friend, Idina.
18
00:00:45,246 --> 00:00:47,646
- Well, we're still working
on what to call each other.
19
00:00:47,715 --> 00:00:49,748
I mean, I didn't wanna
call you my Nubian queen,
20
00:00:49,817 --> 00:00:51,683
but I also didn't
wanna call you my friend,
21
00:00:51,752 --> 00:00:52,818
'cause that just
sounds disrespectful.
22
00:00:52,887 --> 00:00:54,386
Because, like,
Marie's my friend,
23
00:00:54,455 --> 00:00:55,821
but we're more than friends--
- Shh.
24
00:00:55,890 --> 00:00:57,289
- Hattie, can I talk
to you for a second?
25
00:00:57,358 --> 00:00:58,957
- Yeah.
26
00:01:00,828 --> 00:01:02,928
- What are you doing?
- What?
27
00:01:02,997 --> 00:01:04,530
You told me I should go
to Moondance and network.
28
00:01:04,598 --> 00:01:05,964
That's what I'm doing.
29
00:01:06,033 --> 00:01:07,633
- No, I said, that
I could bring a guest this year
30
00:01:07,701 --> 00:01:08,934
and you should come
because it would be
31
00:01:09,003 --> 00:01:10,669
a good opportunity
for you to meet people
32
00:01:10,738 --> 00:01:12,037
and talk to the other writers.
33
00:01:12,106 --> 00:01:13,972
I also said that it
could be a fun getaway
34
00:01:14,041 --> 00:01:15,374
for us as friends.
35
00:01:15,443 --> 00:01:19,311
- Ohh,
you wanted quality time.
36
00:01:19,380 --> 00:01:21,880
My bad, boo, I'm--
- Don't do that.
37
00:01:21,949 --> 00:01:25,617
- Look, this girl
could really be the one, okay?
38
00:01:25,686 --> 00:01:27,586
And I really
wanted her to go with us.
39
00:01:27,655 --> 00:01:29,354
- Yeah, but I only gave you
one first class ticket.
40
00:01:29,423 --> 00:01:32,691
- I know, that's why I traded
it in for two coach tickets.
41
00:01:32,760 --> 00:01:35,561
Hey, I even had enough
money left over for snacks.
42
00:01:35,629 --> 00:01:38,430
- Who's ready for Moondance?
43
00:01:38,499 --> 00:01:39,965
- I know I am!
44
00:01:40,034 --> 00:01:43,469
- Marie, you ready to go sit
in some dark rooms together?
45
00:01:43,537 --> 00:01:46,371
- Uh--
- And watch movies, obviously!
46
00:01:46,440 --> 00:01:47,506
[scattered laughs]
- Right.
47
00:01:47,575 --> 00:01:49,908
- Yeah, of course!
So excited.
48
00:01:51,679 --> 00:01:53,846
- All right, come on baby.
49
00:01:53,914 --> 00:01:57,182
♪ ♪
50
00:01:57,251 --> 00:01:58,484
- ♪ Let's go ♪
51
00:01:58,552 --> 00:02:00,185
[scanner beeps]
52
00:02:00,254 --> 00:02:02,254
♪ Yeah I know you lookin', you lookin' at me ♪
53
00:02:02,323 --> 00:02:04,256
♪ Everybody talkin' 'bout the stuff I'm gonna see ♪
54
00:02:04,325 --> 00:02:06,391
♪ Real nice with it but my attitude be ♪
55
00:02:06,460 --> 00:02:08,694
♪ Step up off your feelings go get to the green ♪
56
00:02:08,762 --> 00:02:10,662
♪ Money, money, money, money, money, money ♪
57
00:02:10,731 --> 00:02:12,097
- I didn't know
you had a sister.
58
00:02:12,166 --> 00:02:14,466
- Yeah, we were
never really that close.
59
00:02:14,535 --> 00:02:16,535
- Mm. Why not?
60
00:02:17,605 --> 00:02:19,271
- We've always
been so different.
61
00:02:19,340 --> 00:02:22,641
When we were growing up,
I was into arts and crafts
62
00:02:22,710 --> 00:02:24,877
and she was into boys
and dresses.
63
00:02:24,945 --> 00:02:26,345
- Mm.
64
00:02:26,413 --> 00:02:27,779
I get it.
65
00:02:27,848 --> 00:02:30,115
I always wanted a sibling
growing up, man.
66
00:02:30,184 --> 00:02:32,117
I hated being a only child.
67
00:02:32,186 --> 00:02:34,786
I never had anybody to talk to.
68
00:02:34,855 --> 00:02:37,322
- My sister used to
talk my ear off.
69
00:02:37,391 --> 00:02:39,024
- Yeah?
- Yeah.
70
00:02:39,093 --> 00:02:40,959
And she would always talk about
her future husband
71
00:02:41,028 --> 00:02:43,028
and all the kids
they were gonna have.
72
00:02:43,097 --> 00:02:45,931
I'm surprised she
doesn't have ten kids by now.
73
00:02:46,000 --> 00:02:49,168
- Sounds like your
sister's big on family.
74
00:02:49,236 --> 00:02:50,702
- I'm big on family, too.
75
00:02:50,771 --> 00:02:53,605
Just the kind I can choose.
76
00:02:53,674 --> 00:02:55,707
- Hey, I don't have
much of either, so...
77
00:02:55,776 --> 00:02:58,110
I'm more of a lone soldier.
78
00:02:58,179 --> 00:03:00,245
- Is that why you go for
long bouts of time
79
00:03:00,314 --> 00:03:01,680
where I don't hear from you?
80
00:03:01,749 --> 00:03:03,749
- [chuckles]
No.
81
00:03:03,817 --> 00:03:06,818
That's just me checking in
with myself.
82
00:03:06,887 --> 00:03:09,488
- Do you have
to do it for weeks?
83
00:03:09,557 --> 00:03:11,657
- Sometimes.
You don't you ever do it?
84
00:03:11,725 --> 00:03:14,126
- No, I don't have the luxury.
85
00:03:15,629 --> 00:03:17,563
- We all do.
86
00:03:17,631 --> 00:03:19,765
Just have to commit to it.
87
00:03:25,239 --> 00:03:27,472
- I can barely
get a moment to myself
88
00:03:27,541 --> 00:03:29,975
without my sister
breathing down my neck.
89
00:03:30,044 --> 00:03:31,910
- Yeah?
90
00:03:31,979 --> 00:03:34,313
- Thanks for giving me
an excuse to go for a walk.
91
00:03:34,381 --> 00:03:36,915
- Anytime.
92
00:03:36,984 --> 00:03:38,984
Wanna sit down?
- Yeah.
93
00:03:44,158 --> 00:03:47,025
- [sighs]
94
00:03:50,231 --> 00:03:51,630
Who's Ben?
95
00:03:51,699 --> 00:03:53,932
- [giggles] I thought you
didn't get jealous.
96
00:03:56,437 --> 00:03:59,104
- Nah, I'm just curious.
97
00:03:59,173 --> 00:04:02,641
- He works with Marie.
He's an exec at Monument.
98
00:04:04,044 --> 00:04:06,545
- Cool.
- You nervous?
99
00:04:09,550 --> 00:04:11,416
- Maybe.
100
00:04:11,485 --> 00:04:15,087
[smooth R&B]
101
00:04:15,155 --> 00:04:18,490
♪ ♪
102
00:04:18,559 --> 00:04:20,692
- All right,
so what's on your schedule?
103
00:04:20,761 --> 00:04:23,996
- Well, I'm scheduled
to see a lot of documentaries.
104
00:04:24,064 --> 00:04:26,231
One about our
failing health care system,
105
00:04:26,300 --> 00:04:28,433
one about our
failing school system,
106
00:04:28,502 --> 00:04:30,769
and apparently there's
a documentary that can tell you
107
00:04:30,838 --> 00:04:32,771
exactly when
the world's gonna end.
108
00:04:32,840 --> 00:04:34,640
I think
that's showing at midnight.
109
00:04:34,708 --> 00:04:36,675
- Oof. Remind me
not to watch that one.
110
00:04:36,744 --> 00:04:39,244
[phone chimes]
My anxiety's already acting up.
111
00:04:41,348 --> 00:04:43,148
Really?
- What?
112
00:04:44,618 --> 00:04:47,219
- Ben's not coming.
- Why not?
113
00:04:47,288 --> 00:04:49,454
- He said something came up.
114
00:04:49,523 --> 00:04:51,123
- That's odd.
He loves Moondance.
115
00:04:51,191 --> 00:04:53,225
- It's also his job
to watch all these movies
116
00:04:53,294 --> 00:04:54,459
so I don't have to.
117
00:04:54,528 --> 00:04:56,928
- I can do that for you.
118
00:04:59,233 --> 00:05:01,366
- Thank you.
119
00:05:01,435 --> 00:05:04,236
Look, I just really
wanna buy a movie this year.
120
00:05:04,305 --> 00:05:06,371
- Well, then we have
to be more aggressive.
121
00:05:06,440 --> 00:05:07,906
- We can't break the bank.
122
00:05:07,975 --> 00:05:09,374
- Every year,
we come down here,
123
00:05:09,443 --> 00:05:11,777
watch a bunch of movies,
and we never buy anything.
124
00:05:11,845 --> 00:05:13,345
- And this year I
want that to change that.
125
00:05:13,414 --> 00:05:14,913
- Okay.
126
00:05:14,982 --> 00:05:17,249
- Just try to find me
something we can afford.
127
00:05:17,318 --> 00:05:21,520
- I will do my best.
- I know you will.
128
00:05:22,489 --> 00:05:26,892
- It's probably just like barn
like on the outside...
129
00:05:26,960 --> 00:05:29,795
- Nah, this can't be it.
130
00:05:32,599 --> 00:05:34,900
What the hell?
131
00:05:36,236 --> 00:05:38,837
This ain't what
it looked like online.
132
00:05:38,906 --> 00:05:42,741
- Hattie, you didn't look
into this before we got here?
133
00:05:44,178 --> 00:05:46,244
- Come on, we can make it work.
134
00:05:46,313 --> 00:05:48,280
You wanna go get some pizza?
135
00:05:48,349 --> 00:05:50,649
Yeah, let's just settle in...
136
00:05:50,718 --> 00:05:55,287
- Yeah...can we go
see some movies first?
137
00:05:55,356 --> 00:05:58,123
- Yeah, let me just figure out
the ticket situation.
138
00:05:58,192 --> 00:06:00,459
- You don't already
have that figured out?
139
00:06:00,527 --> 00:06:03,328
- Look, turning this trip
into a couple's thing
140
00:06:03,397 --> 00:06:06,231
was spur of the moment, okay?
141
00:06:06,300 --> 00:06:07,866
- That's obvious.
142
00:06:07,935 --> 00:06:09,501
- Why you have to
do it like that?
143
00:06:09,570 --> 00:06:11,436
- Why is this our bed?
144
00:06:11,505 --> 00:06:12,838
- What do you want me to do?
145
00:06:12,906 --> 00:06:14,373
- Plan ahead next time.
146
00:06:14,441 --> 00:06:16,041
- Look, you're the one
that was talking about
147
00:06:16,110 --> 00:06:17,943
how you wanted to go
to Moondance so badly.
148
00:06:18,011 --> 00:06:20,379
And now you here,
under the moon,
149
00:06:20,447 --> 00:06:21,680
and I'm ready to dance,
150
00:06:21,749 --> 00:06:23,348
and you pouting 'cause
151
00:06:23,417 --> 00:06:26,118
I ain't got
everything figured out yet.
152
00:06:26,186 --> 00:06:28,286
- You're right.
153
00:06:28,355 --> 00:06:29,588
Sorry.
154
00:06:29,656 --> 00:06:31,556
I'm just super organized,
155
00:06:31,625 --> 00:06:36,128
and I get freaked out
when everything isn't in order.
156
00:06:36,196 --> 00:06:39,698
- Look, I'm sorry I don't have
my shit together, all right?
157
00:06:39,767 --> 00:06:42,167
I was just so excited
about us coming here
158
00:06:42,236 --> 00:06:44,369
that I didn't think
everything through.
159
00:06:45,572 --> 00:06:47,239
- It's okay.
160
00:06:47,307 --> 00:06:49,274
Film festivals
aren't about hanging out
161
00:06:49,343 --> 00:06:51,476
in your hotel--
it's about being out and about.
162
00:06:51,545 --> 00:06:52,811
- Mm-hmm.
- So let's go.
163
00:06:52,880 --> 00:06:54,980
- Yeah, let's go.
- Mm-hmm.
164
00:06:56,183 --> 00:06:58,550
Yes, let's get up out of here.
- Please.
165
00:06:58,619 --> 00:07:00,252
- Oh, put your stuff up,
just in case
166
00:07:00,320 --> 00:07:02,220
there's some roaches in here--
- Don't you say that.
167
00:07:02,289 --> 00:07:04,256
See, now I'm gonna be paranoid.
- No, they don't have roaches,
168
00:07:04,324 --> 00:07:05,757
but I'm just saying--
- Now I'm gonna be feelin' like
169
00:07:05,826 --> 00:07:07,025
they crawling on me!
170
00:07:08,195 --> 00:07:10,929
- Need any help?
- No, I think I got it.
171
00:07:10,998 --> 00:07:13,031
- Come on, hand it to me.
172
00:07:13,100 --> 00:07:15,534
- Okay, thank you.
- You're welcome.
173
00:07:15,602 --> 00:07:18,170
Gosh, why do they give
us so much shit every year?
174
00:07:18,238 --> 00:07:19,538
It's such a waste.
175
00:07:19,606 --> 00:07:20,772
- I always
give it to my family.
176
00:07:20,841 --> 00:07:22,140
They get a kick out of it.
177
00:07:22,209 --> 00:07:25,877
- Wow. My family doesn't
get excited about anything.
178
00:07:25,946 --> 00:07:27,312
They're all so jaded.
179
00:07:27,381 --> 00:07:30,115
- Do you still get excited?
- [sighs]
180
00:07:30,184 --> 00:07:32,484
It's not the festival
that gets me excited.
181
00:07:32,553 --> 00:07:34,886
It's the people.
182
00:07:37,524 --> 00:07:39,858
So, uh, you see anything good?
183
00:07:39,927 --> 00:07:43,128
- Yeah, "Tears of Gila River."
184
00:07:43,197 --> 00:07:45,197
It deals with
the intergenerational trauma
185
00:07:45,265 --> 00:07:47,199
of Japanese American
internment.
186
00:07:47,267 --> 00:07:51,336
It's all a tragic metaphor,
and it's so beautifully shot.
187
00:07:51,405 --> 00:07:53,038
Alicia Ishizuka
wrote and directed it.
188
00:07:53,106 --> 00:07:55,173
She's brilliant.
- Wow.
189
00:07:55,242 --> 00:07:57,209
We should get a meeting
with her.
190
00:07:57,277 --> 00:07:58,443
- Already set.
191
00:07:58,512 --> 00:08:00,712
I'm meeting with her
when we get back to LA.
192
00:08:00,781 --> 00:08:02,747
- Great.
193
00:08:04,318 --> 00:08:06,718
- Um...
194
00:08:06,787 --> 00:08:09,287
so, I'll see you at dinner.
195
00:08:09,356 --> 00:08:12,624
- Yeah, I look forward to it.
- Me too.
196
00:08:12,693 --> 00:08:14,693
- Nice room.
197
00:08:14,761 --> 00:08:16,228
- It better be.
[laughs]
198
00:08:18,198 --> 00:08:20,866
- See you later.
199
00:08:23,770 --> 00:08:27,372
[mellow music]
200
00:08:27,441 --> 00:08:34,379
♪ ♪
201
00:09:00,290 --> 00:09:03,058
- You can try waiting
in the "no ticket" line.
202
00:09:03,126 --> 00:09:05,460
- Oh, that sounds a little
bit like flying stand-by.
203
00:09:05,529 --> 00:09:07,128
- That's exactly
what it's like.
204
00:09:07,197 --> 00:09:08,863
You have to hope and pray
the theater isn't full.
205
00:09:08,932 --> 00:09:10,599
- How often does it fill up?
206
00:09:10,667 --> 00:09:12,734
- Oh, I'd say about
99% of the time
207
00:09:12,803 --> 00:09:14,035
they're pretty full.
208
00:09:14,104 --> 00:09:16,905
- Well, would you
have any suggestions for us?
209
00:09:16,974 --> 00:09:18,440
- Hang out
outside the theater
210
00:09:18,508 --> 00:09:20,809
and see if there
are any extra tickets.
211
00:09:20,877 --> 00:09:22,944
- Anything else?
212
00:09:23,013 --> 00:09:24,846
- Do you have any friends
with VIP passes?
213
00:09:24,915 --> 00:09:26,181
- Yes!
214
00:09:26,250 --> 00:09:28,416
My friend is here and she
works for a major studio.
215
00:09:28,485 --> 00:09:30,118
- Well, she can
bring a buddy with her.
216
00:09:30,187 --> 00:09:31,953
- Dope!
- But just one.
217
00:09:32,022 --> 00:09:34,923
That's how
the buddy system works.
218
00:09:36,827 --> 00:09:39,461
- We can just trade off.
219
00:09:39,529 --> 00:09:41,896
- Well, I was hoping we
could watch the movies together
220
00:09:41,965 --> 00:09:43,198
and then talk
about 'em afterwards.
221
00:09:43,267 --> 00:09:45,433
- Oh, that's so sweet.
222
00:09:45,502 --> 00:09:48,637
- Sweet enough for you to hook
us up with some tickets, fam?
223
00:09:48,705 --> 00:09:51,506
- Not even if you promised
me your firstborn.
224
00:09:51,575 --> 00:09:54,909
- Damn, y'all
take this shit serious.
225
00:09:54,978 --> 00:09:56,478
- It's not just a festival.
226
00:09:56,546 --> 00:09:59,147
It's a group of people
very dedicated to making sure
227
00:09:59,216 --> 00:10:01,483
indie cinema doesn't die,
but also a place
228
00:10:01,551 --> 00:10:03,418
for rich
Hollywood films to thrive.
229
00:10:03,487 --> 00:10:06,221
We like to be
fair and balanced.
230
00:10:06,290 --> 00:10:08,290
- You like to be fair?
- And balanced!
231
00:10:08,358 --> 00:10:12,761
- Wow, right.
I thought you were an ally!
232
00:10:12,829 --> 00:10:16,331
♪ ♪
233
00:10:16,400 --> 00:10:18,600
- So, let's move on to the team
from Monument Pictures.
234
00:10:18,669 --> 00:10:21,536
- Marie Owens,
Creative Executive
235
00:10:22,706 --> 00:10:25,540
- Hey, I'm Zach Leob,
President of Production.
236
00:10:25,609 --> 00:10:28,143
I'm here standing in
for my colleagues,
237
00:10:28,211 --> 00:10:30,412
Ben Okwu, who unfortunately
couldn't make it.
238
00:10:30,480 --> 00:10:31,813
Right off the bat,
I just wanna
239
00:10:31,882 --> 00:10:34,883
take this opportunity
to apologize for my whiteness.
240
00:10:34,951 --> 00:10:36,584
[chuckles]
241
00:10:36,653 --> 00:10:38,053
- You don't have to
apologize for that.
242
00:10:38,121 --> 00:10:40,655
Just make sure you
don't talk too much.
243
00:10:40,724 --> 00:10:42,023
What, he be talkin--
244
00:10:42,092 --> 00:10:43,525
- Does anybody have
any questions?
245
00:10:43,593 --> 00:10:46,661
- Oh, I got--um, you will
not be centered at this event.
246
00:10:46,730 --> 00:10:49,130
Can you...thank you, please!
247
00:10:49,199 --> 00:10:51,966
[clears throat]
Hey, best friend.
248
00:10:52,035 --> 00:10:53,635
I just had a quick question.
249
00:10:53,704 --> 00:10:56,971
What type of films
are y'all tryna buy?
250
00:10:57,040 --> 00:10:59,708
- Profitable films--
- Great films--
251
00:10:59,776 --> 00:11:01,309
- Well, which one is it?
252
00:11:01,378 --> 00:11:04,546
Because I think that you know
profitable is--I'm not done!
253
00:11:05,816 --> 00:11:07,615
- You better be glad
I ain't tryin' to show out.
254
00:11:07,684 --> 00:11:09,851
- Thank you!
255
00:11:09,920 --> 00:11:13,088
- To be honest, we don't know
what we're looking for.
256
00:11:13,156 --> 00:11:15,190
Finding a great movie
257
00:11:15,258 --> 00:11:17,359
or discovering
an amazing filmmaker
258
00:11:17,427 --> 00:11:19,928
is kinda like falling in love.
259
00:11:19,996 --> 00:11:22,097
When you know, you know.
260
00:11:22,165 --> 00:11:25,533
And sometimes you don't,
so you go into development
261
00:11:25,602 --> 00:11:27,502
and you hope
to find something that
262
00:11:27,571 --> 00:11:29,904
you can all agree on,
hopefully.
263
00:11:29,973 --> 00:11:31,639
It's all case by case.
264
00:11:31,708 --> 00:11:33,975
So, don't try to bring us
something you think we want.
265
00:11:34,044 --> 00:11:36,211
Bring us a great idea.
266
00:11:36,279 --> 00:11:39,047
- Zach, would you
like to elaborate?
267
00:11:39,116 --> 00:11:43,218
- No, I agree with everything
Marie just said.
268
00:11:43,286 --> 00:11:45,954
- And being inclusive
is great for business, too.
269
00:11:46,022 --> 00:11:47,989
- Absolutely.
270
00:11:48,058 --> 00:11:50,024
- It's estimated
that the American economy
271
00:11:50,093 --> 00:11:52,460
has lost over $16 trillion
272
00:11:52,529 --> 00:11:55,563
over the last 20 years
due to racism.
273
00:11:55,632 --> 00:11:58,800
By including everyone, not only
do we improve our bottom line,
274
00:11:58,869 --> 00:12:01,703
but we also get to be
on the right side of history.
275
00:12:01,772 --> 00:12:04,873
[applause]
276
00:12:04,941 --> 00:12:08,543
[upbeat music]
277
00:12:08,612 --> 00:12:13,381
♪ ♪
278
00:12:13,450 --> 00:12:16,451
- Where are all my crystals?
- I cleaned them.
279
00:12:16,520 --> 00:12:19,454
- I don't need you
to clean my crystals!
280
00:12:19,523 --> 00:12:20,855
- They were a little dusty.
281
00:12:20,924 --> 00:12:22,490
- Can you put them back
where you found them
282
00:12:22,559 --> 00:12:25,560
and never touch them again,
please?
283
00:12:27,864 --> 00:12:30,899
[big band music plays]
284
00:12:30,967 --> 00:12:37,572
♪ ♪
285
00:12:39,743 --> 00:12:42,477
- Hey, what're you doing?
286
00:12:42,546 --> 00:12:44,446
- Trying to not to
kill my sister.
287
00:12:44,514 --> 00:12:47,348
- [scoffs]
Ugh, really?
288
00:12:47,417 --> 00:12:49,851
- How's the festival?
- I dunno--I didn't go.
289
00:12:49,920 --> 00:12:51,319
- Why not?
290
00:12:51,388 --> 00:12:53,421
- I'm sick
of working at Monument.
291
00:12:53,490 --> 00:12:55,824
- What do you mean?
- I can't be free there.
292
00:12:55,892 --> 00:12:56,991
Every time I pitch something,
293
00:12:57,060 --> 00:12:58,960
I just get--
I just get shot down.
294
00:12:59,029 --> 00:13:00,428
- But you have to keep trying.
295
00:13:00,497 --> 00:13:02,864
- I'm thinking
of striking out on my own.
296
00:13:02,933 --> 00:13:04,699
- That sounds risky.
297
00:13:04,768 --> 00:13:06,768
- Look, I'm tired
of asking for permission.
298
00:13:06,837 --> 00:13:09,838
I know what the people want.
299
00:13:09,906 --> 00:13:13,107
I just need the right team
behind me to make it happen.
300
00:13:13,176 --> 00:13:16,644
If I went out on my own,
would you help me?
301
00:13:16,713 --> 00:13:18,913
- I'm still tryin'
to build my own career.
302
00:13:18,982 --> 00:13:21,316
- [laughs] We could build
our careers together.
303
00:13:21,384 --> 00:13:23,084
- I don't know.
304
00:13:23,153 --> 00:13:25,820
- No, I-I believe in you.
305
00:13:25,889 --> 00:13:27,489
- I believe in you, too.
306
00:13:27,557 --> 00:13:30,124
- So, what do you say?
307
00:13:32,829 --> 00:13:36,197
You don't have to
make a decision right now.
308
00:13:36,266 --> 00:13:38,132
Just chew on it.
309
00:13:38,201 --> 00:13:42,504
- Okay, I will.
- Okay, bye.
310
00:13:45,709 --> 00:13:47,208
[phone dings]
311
00:13:56,303 --> 00:13:58,870
- Is it just me, or did
that movie not make any sense?
312
00:13:58,939 --> 00:14:01,339
- I think it was supposed
to be one long metaphor.
313
00:14:01,408 --> 00:14:02,574
- But for what?
314
00:14:02,642 --> 00:14:04,375
- Human existence.
315
00:14:04,444 --> 00:14:05,476
- What?
316
00:14:05,545 --> 00:14:06,711
That don't make any sense.
317
00:14:06,780 --> 00:14:08,313
- I kinda liked it.
318
00:14:08,381 --> 00:14:10,081
- You were falling asleep,
stop it.
319
00:14:10,150 --> 00:14:11,583
- Because we've
been walking around all day
320
00:14:11,651 --> 00:14:13,117
trying to get into a movie.
321
00:14:13,186 --> 00:14:15,553
- Yeah, well, we finally
got into one, and it was awful.
322
00:14:15,622 --> 00:14:18,456
- I'm just glad we finally
got to see something.
323
00:14:18,525 --> 00:14:19,857
- Yeah, me too.
324
00:14:19,926 --> 00:14:22,827
I just hate that it was
so long and confusing.
325
00:14:22,896 --> 00:14:25,296
Ooh, Chalet Chic.
326
00:14:25,365 --> 00:14:27,065
You wanna go to a party
tonight?
327
00:14:27,133 --> 00:14:28,399
- How are we
supposed to get in?
328
00:14:28,468 --> 00:14:31,002
- You with me!
I'm gonna charm the bouncer.
329
00:14:31,071 --> 00:14:34,138
I'll teach you to flamenco,
I learned it in Spain.
330
00:14:34,207 --> 00:14:35,840
Nah, I'm lyin',
I ain't ever been to Spain.
331
00:14:35,909 --> 00:14:37,942
But I can still teach you,
come on!
332
00:14:38,011 --> 00:14:42,080
For the last time,
my name is Marie Owens
333
00:14:42,148 --> 00:14:44,716
and I work
for Monument Pictures.
334
00:14:44,784 --> 00:14:47,118
- Marie Owens?
- Yeah, that's me!
335
00:14:47,187 --> 00:14:48,886
- Oh yeah,
she's already inside.
336
00:14:48,955 --> 00:14:51,222
Come on, move aside.
- Ain't that a bitch!
337
00:14:51,291 --> 00:14:54,592
- I think she's still mad
you ditched her for me.
338
00:14:54,661 --> 00:14:56,995
- She could at least text me
and tell me where she's going.
339
00:14:57,063 --> 00:14:58,263
- She got us into that
340
00:14:58,331 --> 00:15:00,031
inclusion and diversity panel
earlier.
341
00:15:00,100 --> 00:15:02,734
- Because
ain't nobody wanna go to that!
342
00:15:02,802 --> 00:15:04,202
- Hattie?
343
00:15:04,271 --> 00:15:06,604
- What's up!
How you doin'?
344
00:15:06,673 --> 00:15:09,774
- I'm good,
I got a movie in the festival.
345
00:15:09,843 --> 00:15:11,142
- Dope!
346
00:15:11,211 --> 00:15:13,511
Alicia, this is my girl Idina.
347
00:15:13,580 --> 00:15:15,046
Idina, this is Alicia.
348
00:15:15,115 --> 00:15:18,383
We met at a screening
of Alicia's movie last year.
349
00:15:18,451 --> 00:15:20,285
It was way better
than what we just saw.
350
00:15:20,353 --> 00:15:22,320
- What'd you guys just see?
- "Life is a Mystery"?
351
00:15:22,389 --> 00:15:24,489
- Oh man,
I heard that one's brilliant.
352
00:15:24,557 --> 00:15:26,057
- Hattie hated it.
353
00:15:26,126 --> 00:15:27,625
- Well, I didn't hate it,
354
00:15:27,694 --> 00:15:30,428
I just think I should watch
it a couple more times.
355
00:15:30,497 --> 00:15:32,664
- Don't try to act
like you like it now.
356
00:15:32,732 --> 00:15:34,165
- [murmurs]
357
00:15:34,234 --> 00:15:35,533
- Hattie,
what are you working on?
358
00:15:35,602 --> 00:15:39,404
- Well, I been working on
this pilot recently.
359
00:15:39,472 --> 00:15:40,538
It's pretty good, too.
360
00:15:40,607 --> 00:15:42,307
- Well, if you want,
you can send it to me
361
00:15:42,375 --> 00:15:44,142
and I can ask my manager
to read it.
362
00:15:44,210 --> 00:15:46,944
- Are you serious?
- Sure, he's young and hungry.
363
00:15:47,013 --> 00:15:49,247
I think he might like you.
364
00:15:49,316 --> 00:15:51,015
- Bet!
365
00:15:51,084 --> 00:15:52,884
I mean, I'll send
you that shit tonight.
366
00:15:52,952 --> 00:15:54,719
- I'll check it
for typos first.
367
00:15:54,788 --> 00:15:58,289
- Yeah, she always making sure
I don't spell restaurant wrong.
368
00:15:58,358 --> 00:15:59,891
- I hate that word.
- A then U.
369
00:15:59,959 --> 00:16:01,326
- Yeah, it's tricky!
370
00:16:01,394 --> 00:16:05,396
- That and embarrassment--
it gets me every time.
371
00:16:05,465 --> 00:16:07,398
- Well, you have
a good night, ladies!
372
00:16:07,467 --> 00:16:09,467
- You too.
373
00:16:10,704 --> 00:16:11,903
What?
374
00:16:11,971 --> 00:16:13,571
- I don't know
if your script is ready
375
00:16:13,640 --> 00:16:15,606
to send to managers yet.
376
00:16:15,675 --> 00:16:18,643
- She said that he's young
and hungry, so am I.
377
00:16:18,712 --> 00:16:20,945
So...
378
00:16:21,014 --> 00:16:22,780
Look, I need
you to believe in me.
379
00:16:22,849 --> 00:16:25,616
- I do.
- Then act like it.
380
00:16:27,554 --> 00:16:29,387
- Whoa, whoa,
nice try, come on.
381
00:16:29,456 --> 00:16:30,655
- Come on, man, we right here!
382
00:16:30,724 --> 00:16:32,190
- Yeah, and now
we're gonna be out there.
383
00:16:32,258 --> 00:16:33,624
Let's go.
- What happened to
384
00:16:33,693 --> 00:16:35,760
Black and brown relations?
- Oh, it's beautiful.
385
00:16:35,829 --> 00:16:37,428
- Oh, my Gosh.
386
00:16:37,497 --> 00:16:39,564
Hope y'all don't get in.
387
00:16:39,632 --> 00:16:46,504
♪ ♪
388
00:16:51,511 --> 00:16:54,245
- I think your script
needs a few more passes.
389
00:16:55,849 --> 00:16:58,683
- Look, this is the opportunity
of a lifetime, okay?
390
00:16:58,752 --> 00:17:00,485
I'm not about to miss this.
391
00:17:00,553 --> 00:17:03,421
- No one's gonna remember
when you sent them your script.
392
00:17:03,490 --> 00:17:06,090
They're just gonna remember
how it made them feel.
393
00:17:06,159 --> 00:17:07,992
Why don't you
wait until you get
394
00:17:08,061 --> 00:17:09,460
the next round
of notes from the group,
395
00:17:09,529 --> 00:17:12,764
do another pass,
and then send it to her?
396
00:17:12,832 --> 00:17:14,565
- Why you hating on my dream?
397
00:17:14,634 --> 00:17:17,201
- I'm just trying to make sure
you don't send her something
398
00:17:17,270 --> 00:17:19,370
before it's ready.
399
00:17:19,439 --> 00:17:23,074
First impressions
last a long time.
400
00:17:23,143 --> 00:17:26,010
- Didn't you say that my
script had gotten better?
401
00:17:26,079 --> 00:17:30,047
- It is!
It's just not there yet.
402
00:17:30,116 --> 00:17:31,382
- Well, how would you know?
403
00:17:31,451 --> 00:17:33,951
You still making
latte art at a coffee shop.
404
00:17:39,092 --> 00:17:42,493
You know what I mean.
405
00:17:42,562 --> 00:17:45,563
- Look,
I'm just tryna help you.
406
00:17:45,632 --> 00:17:47,432
- Well, look,
I don't need your help.
407
00:17:47,500 --> 00:17:49,534
I need your support,
and I need you to
408
00:17:49,602 --> 00:17:52,136
go over this email
before I send it out.
409
00:17:54,240 --> 00:17:56,541
- You spelled sincerely wrong.
410
00:17:57,844 --> 00:17:59,710
- See?
411
00:17:59,779 --> 00:18:01,579
What would I do without you?
412
00:18:01,648 --> 00:18:03,297
- Use spell check?
413
00:18:04,467 --> 00:18:07,635
[dinner music playing]
414
00:18:07,704 --> 00:18:12,707
♪ ♪
415
00:18:13,910 --> 00:18:16,277
- You're too cute to eat.
416
00:18:17,080 --> 00:18:19,247
[phone rings]
417
00:18:25,755 --> 00:18:28,489
- Is it just me, babe,
or does your hotel room
418
00:18:28,558 --> 00:18:29,824
look a lot like
your apartment?
419
00:18:29,893 --> 00:18:34,829
- Oh, yeah, I meant to tell
you, I didn't go.
420
00:18:34,898 --> 00:18:36,397
- Why?
421
00:18:36,466 --> 00:18:38,733
Wait, so you've been in LA
this whole time?
422
00:18:38,801 --> 00:18:40,935
- I didn't--didn't really wanna get into it.
423
00:18:41,004 --> 00:18:42,203
- What's going on?
424
00:18:42,272 --> 00:18:44,972
- Just, uh, work.
425
00:18:45,041 --> 00:18:46,774
- Why are you being so weird?
426
00:18:48,678 --> 00:18:50,311
- Uh...
427
00:18:51,714 --> 00:18:53,881
I think
we should take a break.
428
00:18:53,950 --> 00:18:55,816
- I knew this was coming.
429
00:18:55,885 --> 00:18:59,487
Is it because I'm white?
- Of course not, no, no.
430
00:18:59,556 --> 00:19:04,192
I just--just think
we've gone as far as we can go.
431
00:19:04,260 --> 00:19:05,660
- Says who, you?
432
00:19:05,728 --> 00:19:07,094
- Look, we haven't been the same since--
433
00:19:07,163 --> 00:19:08,429
- Your promotion.
434
00:19:08,498 --> 00:19:10,464
- It's not that,
I'm just growing, you know?
435
00:19:10,533 --> 00:19:13,801
- And I'm not?
- Not at the same rate, no.
436
00:19:16,573 --> 00:19:18,539
- I can't believe you're
doing this over FaceTime.
437
00:19:18,608 --> 00:19:20,641
- I know, I just don't want
to feel like an asshole.
438
00:19:20,710 --> 00:19:21,842
- Ben, whether
you like it or not,
439
00:19:21,911 --> 00:19:24,145
you're always gonna
feel like an asshole.
440
00:19:24,214 --> 00:19:25,680
Because you are one.
[hangs up]
441
00:19:34,357 --> 00:19:35,690
I'm sorry.
442
00:19:43,132 --> 00:19:46,234
- Man, it's so beautiful.
443
00:19:46,302 --> 00:19:49,170
- I know.
I always appreciate the scenery
444
00:19:49,239 --> 00:19:50,905
more than the cinema.
445
00:19:50,974 --> 00:19:53,174
- Must you be so tough
on everything?
446
00:19:53,243 --> 00:19:55,376
- I'm not that tough.
- Yes, you are.
447
00:19:55,445 --> 00:19:58,212
You give me shit,
and I run the studio.
448
00:19:58,281 --> 00:20:02,283
- I have high standards.
I always have.
449
00:20:02,352 --> 00:20:04,685
- Yeah,
they're hard to meet sometimes.
450
00:20:04,754 --> 00:20:07,822
- Should I apologize for that?
- No, not at all.
451
00:20:07,890 --> 00:20:09,690
I like it.
452
00:20:09,759 --> 00:20:11,259
- I know you do.
453
00:20:11,327 --> 00:20:13,728
- I'm not tired.
454
00:20:15,398 --> 00:20:17,298
- Neither am I.
455
00:20:17,367 --> 00:20:21,202
- Should we, uh...
go get a night cap?
456
00:20:22,405 --> 00:20:25,640
- I don't know
if that's a good idea.
457
00:20:28,011 --> 00:20:29,844
- Yeah, you're right.
458
00:20:29,912 --> 00:20:32,947
It's been a long day.
We should turn in.
459
00:20:33,016 --> 00:20:35,783
- ♪ Lookin' fine as hell in this moonlight ♪
460
00:20:35,852 --> 00:20:39,553
♪ Ooh in the mornin' you gon' hate me like ♪
461
00:20:39,622 --> 00:20:43,157
♪ Damn this bitch is crazy, got me playin' ♪
462
00:20:43,226 --> 00:20:46,594
♪ ♪
463
00:20:46,663 --> 00:20:49,196
- [exhales]
Good night, Marie.
464
00:20:49,265 --> 00:20:50,731
- Good night.
465
00:20:55,872 --> 00:20:57,571
[door beeps open]
466
00:21:13,122 --> 00:21:16,057
[mellow R&B]
467
00:21:16,125 --> 00:21:21,162
♪ ♪
468
00:21:21,230 --> 00:21:23,464
- ♪ I'm 'bout to go slow ♪
469
00:21:23,533 --> 00:21:26,467
♪ You might just go loco loco ♪
470
00:21:26,536 --> 00:21:29,136
♪ I know how you toy ♪
471
00:21:29,205 --> 00:21:31,839
♪ I been down a roller coaster ♪
472
00:21:31,908 --> 00:21:34,875
♪ Different story every day ♪
473
00:21:34,944 --> 00:21:39,013
♪ Let's give them somethin' to say ♪
474
00:21:39,082 --> 00:21:40,514
♪ ♪
475
00:21:40,583 --> 00:21:43,217
♪ Meet me in my room ♪
476
00:21:43,286 --> 00:21:46,053
♪ ♪
477
00:21:46,122 --> 00:21:48,923
♪ Let's start some more romance ♪
478
00:21:51,427 --> 00:21:54,295
♪ Meet me in my room ♪
479
00:21:54,364 --> 00:21:56,797
♪ My room ♪
480
00:21:56,866 --> 00:21:59,800
♪ Let's start some more romance ♪
35463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.