All language subtitles for THE BIG LEAP S01E01 I WANT YOU BACK 1080P AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,701 --> 00:00:07,094 -Wow! 2 00:00:07,137 --> 00:00:09,748 Returning champs Dolores Huerta High School 3 00:00:09,835 --> 00:00:11,402 are crushing this! 4 00:00:14,231 --> 00:00:15,972 That's Gabby Lewis. 5 00:00:16,103 --> 00:00:17,756 The heart and soul of this team. 6 00:00:17,843 --> 00:00:19,323 She's got a bright future, 7 00:00:19,367 --> 00:00:22,109 heading off to NYU on a dance scholarship. 8 00:00:25,851 --> 00:00:27,070 She choreographed this routine 9 00:00:27,114 --> 00:00:28,506 with Justin Calgrove. 10 00:00:28,637 --> 00:00:29,899 -- Whoo! -- Wow! 11 00:00:29,942 --> 00:00:32,293 We're expecting big things from these two. 12 00:00:39,735 --> 00:00:41,519 T- 13 00:00:50,354 --> 00:00:52,922 I love you. You were everything. 14 00:00:53,053 --> 00:00:54,358 I love you too. You were fire. 15 00:00:54,489 --> 00:00:55,446 You were the sun. 16 00:00:55,533 --> 00:00:56,839 You were Super Bowl Beyoncé. 17 00:00:58,319 --> 00:01:00,060 How does she not know he's gay? 18 00:01:00,103 --> 00:01:01,931 How does he not know he's gay? 19 00:01:01,974 --> 00:01:04,455 Honey, you were so good. 20 00:01:04,542 --> 00:01:06,457 Wow, your boobs look amazing. 21 00:01:06,544 --> 00:01:07,763 - Mom. -What? 22 00:01:07,893 --> 00:01:08,938 It's the benefit of being curvy. 23 00:01:09,069 --> 00:01:10,331 Beyoncé. 24 00:01:10,374 --> 00:01:11,767 I can't believe she's leaving. 25 00:01:11,810 --> 00:01:13,769 Oh, I'll take good care of her at NYU. 26 00:01:13,812 --> 00:01:16,250 You said I could have the house tonight, right? 27 00:01:16,380 --> 00:01:17,773 Yes. I'll be back at00. No drinking. 28 00:01:24,562 --> 00:01:26,912 You and Justin. I'm curious. 29 00:01:26,999 --> 00:01:28,044 I mean, you two have been together for so long. 30 00:01:28,131 --> 00:01:29,045 How's the sex? 31 00:01:29,132 --> 00:01:30,177 Can I tell you something? 32 00:01:30,307 --> 00:01:31,917 - You two haven't had sex? - How'd you know? 33 00:01:32,004 --> 00:01:34,877 He said that he wanted to wait so it would be special. 34 00:01:34,920 --> 00:01:37,053 You know, that all tracks. 35 00:01:37,140 --> 00:01:38,315 And there's something else. 36 00:01:38,359 --> 00:01:39,751 We took a break over Christmas. 37 00:01:39,882 --> 00:01:41,144 There was this guy. 38 00:01:41,231 --> 00:01:43,364 - It was one time. 39 00:01:43,494 --> 00:01:44,974 I'm empty. I have more in my room. 40 00:01:45,105 --> 00:01:46,802 Wait. Wait, wait, wait, wait. 41 00:01:46,932 --> 00:01:49,413 You had actual sex. That's great. 42 00:01:49,544 --> 00:01:51,546 One time, but it really just convinced me 43 00:01:51,589 --> 00:01:54,288 that Justin is my soul mate. 44 00:01:54,418 --> 00:01:56,333 Gabby, Gabby. Gabby, wait. No, no, no, please. 45 00:01:56,377 --> 00:01:57,856 Okay. Okay. 46 00:01:57,987 --> 00:01:59,641 So we were always going to have this conversation. 47 00:01:59,771 --> 00:02:01,556 I just thought it would happen earlier. 48 00:02:01,599 --> 00:02:03,645 -Gabby, Gabby, Gabby! - Ooh, what happened? 49 00:02:03,775 --> 00:02:04,994 Justin's finally gay. 50 00:02:05,125 --> 00:02:07,083 Justin's finally gay? Oh, thank God. 51 00:02:07,170 --> 00:02:08,867 You guys, Justin's gay now. 52 00:02:08,998 --> 00:02:10,478 -Finally! 53 00:02:11,870 --> 00:02:13,176 Are you okay? 54 00:02:13,220 --> 00:02:14,395 Get out! 55 00:02:14,438 --> 00:02:16,266 Wait, why are you throwing up? 56 00:02:16,310 --> 00:02:18,747 - You only had one drink. - Get out! 57 00:02:18,877 --> 00:02:20,575 Gabs, I'm so sorry. 58 00:02:20,618 --> 00:02:22,098 It just happened, but I love you, 59 00:02:22,229 --> 00:02:23,447 and I'll never do it again, I promise. 60 00:02:23,578 --> 00:02:25,754 Except for my dreams. I can't control my dreams. 61 00:02:25,841 --> 00:02:27,059 - Get out! -Okay! 62 00:02:27,103 --> 00:02:29,018 Gabby, I don't know why I did that. 63 00:02:29,149 --> 00:02:30,193 You know, my therapist says 64 00:02:30,237 --> 00:02:31,803 - I use sex as power, but-- - Get out! 65 00:02:31,847 --> 00:02:33,414 Girl, I don't know who you think you talking to. 66 00:02:37,157 --> 00:02:39,898 So Christmas break guy. 67 00:02:39,985 --> 00:02:41,552 He used protection, right? 68 00:02:54,870 --> 00:02:57,612 Sam! Sam, we can't be late again. 69 00:02:57,655 --> 00:02:59,309 Come on, we got to go. Come on. 70 00:03:02,051 --> 00:03:03,574 Mom! That's, like, a brick of sugar. 71 00:03:03,661 --> 00:03:04,662 I know, honey. 72 00:03:04,793 --> 00:03:05,794 That's why I didn't give it to you. 73 00:03:05,881 --> 00:03:08,405 Oh, my God. Every morning? 74 00:03:08,449 --> 00:03:11,278 Tampered. You know this one. 75 00:03:11,408 --> 00:03:15,020 Tampered. T-A-M-P-E-R-E-D. 76 00:03:15,107 --> 00:03:16,413 You are so ready! 77 00:03:16,457 --> 00:03:18,633 You have the best day ever, okay? 78 00:03:27,119 --> 00:03:28,295 Sometimes the universe 79 00:03:28,338 --> 00:03:30,601 really is trying to tell us something. 80 00:03:30,688 --> 00:03:32,299 I'll give you an example. 81 00:03:32,342 --> 00:03:35,040 Last week, I was mid-warrior three pose, hmm, 82 00:03:35,127 --> 00:03:37,086 when in walks the most beautiful, 83 00:03:37,217 --> 00:03:39,915 perfect woman in her 20s. 84 00:03:39,958 --> 00:03:41,046 Well, I literally toppled over. 85 00:03:42,700 --> 00:03:44,833 So what is the lesson here, ladies? 86 00:03:44,963 --> 00:03:46,487 Compare and despair. 87 00:03:46,530 --> 00:03:48,184 You know, as a former ballet dancer, 88 00:03:48,271 --> 00:03:50,491 I should know this, right? 89 00:03:50,621 --> 00:03:53,929 Aging is a-a wonderful, wonderful journey. 90 00:03:53,972 --> 00:03:56,279 We've worked hard to create these beautiful, loving-- 91 00:03:56,410 --> 00:03:59,195 Mom, where is my frickin' backpack? 92 00:03:59,326 --> 00:04:01,937 Is this another post about how great it is to be old? 93 00:04:02,067 --> 00:04:03,330 Okay, we don't use the O-word in this house, 94 00:04:03,460 --> 00:04:04,896 and I'm helping an entire community 95 00:04:05,027 --> 00:04:06,637 of women feel less alone. 96 00:04:06,724 --> 00:04:07,943 Are you sure you're not helping 97 00:04:07,986 --> 00:04:09,858 an entire community of women feel like crap? 98 00:04:09,945 --> 00:04:12,121 Your backpack is on the hook where it always is. 99 00:04:12,252 --> 00:04:13,644 Good morning, family. 100 00:04:13,731 --> 00:04:15,864 Good morning. Working from home today? 101 00:04:15,951 --> 00:04:17,953 Yep, all day in my office. 102 00:04:18,083 --> 00:04:19,911 Please do not disturb. I'm on a deadline. 103 00:04:20,042 --> 00:04:21,565 Again. Okay. 104 00:04:21,609 --> 00:04:22,784 Hey, girls, do you need me to make cupcakes for-- 105 00:04:22,914 --> 00:04:23,741 No, we don't need anything. 106 00:04:23,872 --> 00:04:25,221 Feel free to live your life. Bye! 107 00:04:25,308 --> 00:04:27,745 - Have a good day. 108 00:04:27,789 --> 00:04:29,791 You have a relevance problem. 109 00:04:29,921 --> 00:04:31,488 Do you know what I mean when I say that? 110 00:04:31,532 --> 00:04:33,577 You're calling me old? 111 00:04:35,753 --> 00:04:36,972 I didn't say that. 112 00:04:37,015 --> 00:04:38,408 - Don't put words in my mouth. - Okay. 113 00:04:38,452 --> 00:04:40,976 I'm saying that you're competing 114 00:04:41,106 --> 00:04:45,154 with influencers who have existed for less time. 115 00:04:45,197 --> 00:04:47,461 Okay, I may have lost followers. 116 00:04:47,548 --> 00:04:51,160 You're losing sponsors. Try something new. 117 00:04:51,203 --> 00:04:53,467 A face-lift or a divorce. 118 00:04:53,554 --> 00:04:54,598 Are--I'm so sorry. 119 00:04:54,729 --> 00:04:57,775 Are you offended? Are you crying? 120 00:04:57,819 --> 00:04:59,211 Okay. 121 00:04:59,255 --> 00:05:01,388 Let's set an intention, a goal. 122 00:05:01,518 --> 00:05:06,784 70 to 75 RPM on two and one and two. 123 00:05:06,915 --> 00:05:09,134 Now close your eyes. 124 00:05:09,178 --> 00:05:10,614 Now I want you to imagine 125 00:05:10,745 --> 00:05:14,749 someone you love more than anyone in the world. 126 00:05:14,792 --> 00:05:16,011 And I want you to imagine 127 00:05:16,141 --> 00:05:18,143 that that person is trying to leave you. 128 00:05:18,230 --> 00:05:21,495 Are you gonna let that person leave? 129 00:05:21,582 --> 00:05:23,758 -No. - No! 130 00:05:23,801 --> 00:05:26,064 Because that is your wife. 131 00:05:26,195 --> 00:05:29,720 You made a commitment in front of 150 people. 132 00:05:29,807 --> 00:05:32,027 A wedding, by the way, that we're still paying off. 133 00:05:32,157 --> 00:05:34,638 I wanted to do an intimate wedding, 134 00:05:34,682 --> 00:05:37,554 and she wanted all her cousins, and she has so many cousins, 135 00:05:37,598 --> 00:05:39,426 and a lot of them aren't great. 136 00:05:39,556 --> 00:05:41,384 Okay, guys. Elbows in, wrists relaxed. 137 00:05:41,515 --> 00:05:43,604 This is deranged. You need help. 138 00:05:43,691 --> 00:05:48,217 And stop saying I got fired! It's not accurate. 139 00:05:48,260 --> 00:05:50,567 The auto industry shipped my job to Mexico, 140 00:05:50,611 --> 00:05:53,396 and there was a global pandemic from a bat. 141 00:05:53,527 --> 00:05:56,573 A bat killed all of our grandparents. 142 00:05:56,617 --> 00:05:59,533 How is that my fault? Any hands? No? 143 00:05:59,663 --> 00:06:01,796 Then in that case, let's go to shoulder rolls. 144 00:06:01,839 --> 00:06:04,233 Yes? 145 00:06:04,276 --> 00:06:06,627 So I got fired from my spin class. 146 00:06:06,757 --> 00:06:08,455 Have you read that Brené Brown book I gave you? 147 00:06:08,498 --> 00:06:11,675 She writes a lot about vulnerability and letting go. 148 00:06:11,806 --> 00:06:13,024 You know what I hear when you say that? 149 00:06:13,068 --> 00:06:16,114 "Give up." That's not me. I'm getting my life back. 150 00:06:16,245 --> 00:06:17,681 That life is not coming back, Mike. 151 00:06:17,812 --> 00:06:20,423 The factory is closed. Paige is gone. 152 00:06:20,467 --> 00:06:22,556 No, she's not. She just needs room. 153 00:06:22,643 --> 00:06:24,035 It's a trial separation. 154 00:06:24,079 --> 00:06:25,254 We're not even seeing other people. 155 00:06:25,297 --> 00:06:27,082 But you're dealing with a lot right now. 156 00:06:27,125 --> 00:06:28,257 We're trying to say we're worried. 157 00:06:28,388 --> 00:06:29,606 We're concerned you're at sea. 158 00:06:29,650 --> 00:06:30,781 We're not gonna stand here 159 00:06:30,868 --> 00:06:32,087 and watch you kill yourself, man! 160 00:06:32,130 --> 00:06:33,610 - Whoa! - What's the matter with you? 161 00:06:33,654 --> 00:06:34,916 Guys--hey, hey, hey! 162 00:06:35,046 --> 00:06:35,873 He's got those sad eyes and everything! 163 00:06:35,917 --> 00:06:38,354 My eyes are fine! I'm fine! 164 00:06:38,441 --> 00:06:40,182 No, I don't want a hug. 165 00:06:40,225 --> 00:06:42,184 So...okay. 166 00:06:44,752 --> 00:06:46,623 What do you say we go cobble together a paycheck? 167 00:06:50,279 --> 00:06:52,803 Okay, all buckled in? 168 00:06:54,892 --> 00:06:57,939 We can always stop and get more. 169 00:06:57,982 --> 00:06:59,593 Guys, do you have a shortcut you want me to use? 170 00:07:01,812 --> 00:07:03,074 Instacart. 171 00:07:07,339 --> 00:07:08,863 They were out of Merlot. 172 00:07:08,906 --> 00:07:10,299 - Alan? -Yeah, hi. 173 00:07:10,342 --> 00:07:11,866 - Uh, this is us. -Oh, this is us? 174 00:07:11,996 --> 00:07:13,041 Oh, that's great. 175 00:07:13,128 --> 00:07:14,216 I love riding in the backseat 176 00:07:14,259 --> 00:07:16,348 of a compact sedan from 2001. 177 00:07:16,392 --> 00:07:18,481 The broken heater and wet dog hair comes standard. 178 00:07:18,525 --> 00:07:19,700 Never in the history of television 179 00:07:19,743 --> 00:07:21,179 has an executive producer been left behind 180 00:07:21,266 --> 00:07:22,442 to die at a location, Alan. 181 00:07:22,485 --> 00:07:23,660 I thought you were in the lead van! 182 00:07:23,704 --> 00:07:24,879 You th--I'm gonna push you out of this car. 183 00:07:24,922 --> 00:07:26,315 They can move the Zoom 15 minutes, 184 00:07:26,446 --> 00:07:27,925 but they're worried about turnout 185 00:07:27,969 --> 00:07:29,710 and want to add that to the agenda. 186 00:07:29,753 --> 00:07:30,972 Well, how is that my fault? 187 00:07:31,102 --> 00:07:32,364 They dropped me in Detroit three days ago 188 00:07:32,495 --> 00:07:34,932 to save a stupid dance show, and last thing--Alan. 189 00:07:34,976 --> 00:07:38,066 Alan, that--that is too much hand sanitizer. 190 00:07:38,153 --> 00:07:40,198 Do I need to reach in and flip a breech baby later? 191 00:07:40,329 --> 00:07:41,548 - I'm sorry. - Is that on the prep schedule? 192 00:07:41,678 --> 00:07:44,289 I just want a normal amount, Alan. 193 00:07:44,420 --> 00:07:45,508 And why do you have the boom? 194 00:07:45,552 --> 00:07:46,553 Why does sound not have the boom? 195 00:07:46,683 --> 00:07:48,206 Gary asked me to hold it. 196 00:07:48,293 --> 00:07:49,338 And then what happened? 197 00:07:49,469 --> 00:07:51,079 Then I lost Gary. 198 00:07:51,166 --> 00:07:52,733 Jessica, switch places with me, or I'm going to do murder. 199 00:07:52,820 --> 00:07:54,735 -No. No, no, no. - Not safe. 200 00:07:54,778 --> 00:07:56,476 I've got hand sanitizer all over my leg now. 201 00:07:56,519 --> 00:07:58,739 Well, this is it. We are here. 202 00:07:58,869 --> 00:08:00,001 This is the opera house. 203 00:08:00,131 --> 00:08:01,872 Oh, hey. The posters are up. 204 00:08:03,221 --> 00:08:04,527 What do you think? 205 00:08:04,614 --> 00:08:06,355 The woman in the wheelchair is a little much. 206 00:08:06,486 --> 00:08:09,880 No, it's perfect. Very moving. 207 00:08:09,967 --> 00:08:11,316 Emotional, right? 208 00:08:11,447 --> 00:08:13,014 Good. Thanks. 209 00:08:23,415 --> 00:08:25,417 Gabby Lewis, guess what. 210 00:08:25,548 --> 00:08:28,333 You're getting a promotion to project manager! 211 00:08:30,597 --> 00:08:32,599 You don't seem that excited. 212 00:08:32,729 --> 00:08:36,907 Oh, I am. Thank you. It's just-- 213 00:08:37,038 --> 00:08:40,084 You know, I have always thought of you as the next me. 214 00:08:51,792 --> 00:08:53,663 Holy crap. 215 00:08:53,707 --> 00:08:57,014 So it's a dance reality show. It's called The Big Leap. 216 00:08:57,145 --> 00:08:59,016 What does that have to do with you? 217 00:08:59,147 --> 00:09:02,019 Well, I'm gonna audition. It's for amateur dancers. 218 00:09:02,063 --> 00:09:03,586 - No. - Why would you do that? 219 00:09:03,717 --> 00:09:05,153 Yeah, why would you do that? 220 00:09:05,240 --> 00:09:06,633 'Cause they want regular people. 221 00:09:06,763 --> 00:09:08,069 All styles of dance welcome. 222 00:09:08,199 --> 00:09:09,592 Auditions are Monday. 223 00:09:09,636 --> 00:09:11,028 Since when are you a dancer? 224 00:09:11,072 --> 00:09:12,421 My mom ran a dance studio. 225 00:09:12,552 --> 00:09:13,640 Did you ever take classes? 226 00:09:13,770 --> 00:09:15,163 Whatever. I absorbed it. 227 00:09:15,250 --> 00:09:16,512 Wait a minute, is this an elimination show? 228 00:09:16,643 --> 00:09:18,601 Actually, no. It's not an elimination show. 229 00:09:18,732 --> 00:09:20,603 They pick a dance company of 20 people, 230 00:09:20,647 --> 00:09:22,039 and then they create something together. 231 00:09:22,083 --> 00:09:23,388 Sounds like a train wreck. 232 00:09:25,260 --> 00:09:26,827 That's the thing. It's very positive. 233 00:09:26,914 --> 00:09:29,394 And it all builds to a live performance of Swan Lake, 234 00:09:29,525 --> 00:09:30,657 which is, you know-- 235 00:09:30,787 --> 00:09:33,311 it's very scary, but also very exciting. 236 00:09:33,398 --> 00:09:34,748 It's a grand gesture. 237 00:09:34,835 --> 00:09:36,401 - This is how I get Paige back. 238 00:09:36,488 --> 00:09:37,446 You lost me there, man. 239 00:09:37,489 --> 00:09:39,100 Same. I withdraw my support. 240 00:09:39,187 --> 00:09:40,188 Don't you see? 241 00:09:40,275 --> 00:09:41,189 This could change my whole life. 242 00:09:41,319 --> 00:09:42,364 Are you sure? 243 00:09:42,407 --> 00:09:43,931 Remember when Ryan Locker 244 00:09:44,061 --> 00:09:45,193 dropped you dropped you during cheerleading tryouts? 245 00:09:46,760 --> 00:09:48,326 I literally think about it every day, 246 00:09:48,413 --> 00:09:49,850 but thank you for checking. 247 00:09:49,893 --> 00:09:51,025 Maybe it's not too late for me to dance again. 248 00:09:51,155 --> 00:09:52,635 Wow. 249 00:09:52,722 --> 00:09:54,463 This is the dumbest thing I've ever heard of. 250 00:09:54,506 --> 00:09:57,031 I'm doing the show, and I'm getting my wife back. 251 00:09:58,598 --> 00:09:59,773 I'm going for it. 252 00:09:59,860 --> 00:10:01,905 Really? By yourself? 253 00:10:03,167 --> 00:10:05,561 No. Not by myself. 254 00:10:09,565 --> 00:10:11,480 Hi. 255 00:10:13,700 --> 00:10:14,875 Hi. Um... 256 00:10:14,918 --> 00:10:16,093 What are you-- 257 00:10:16,224 --> 00:10:17,834 I found out you work here on Instagram. 258 00:10:17,878 --> 00:10:20,445 I just came to say hi. 259 00:10:20,532 --> 00:10:21,359 You just came to say hi 260 00:10:21,490 --> 00:10:22,447 after seven years of not speaking to me? 261 00:10:22,578 --> 00:10:24,058 Yeah. 262 00:10:24,188 --> 00:10:26,016 Well, no. 263 00:10:27,714 --> 00:10:31,239 There is this reality show for amateur dancers. 264 00:10:31,369 --> 00:10:32,719 Audition with me. 265 00:10:32,762 --> 00:10:34,503 Justin, got a ball jam on nine. 266 00:10:34,546 --> 00:10:37,158 Yeah, okay. I'll be right there. 267 00:10:39,029 --> 00:10:41,249 I called you so many times. I thought you hated me. 268 00:10:41,379 --> 00:10:44,078 Pause. Who is that? 269 00:10:44,121 --> 00:10:46,428 That is my son, Sam. 270 00:10:46,471 --> 00:10:47,951 Say hi, Sam. 271 00:10:50,258 --> 00:10:51,694 - Is he mine? -What? 272 00:10:51,825 --> 00:10:53,043 Are you so gay now that you don't know 273 00:10:53,130 --> 00:10:55,045 how babies are made? 274 00:10:55,132 --> 00:10:57,091 We never had sex, remember? 275 00:10:57,134 --> 00:10:58,570 Ball's not unjamming itself, buddy. 276 00:10:58,701 --> 00:11:01,486 Bruce, we're already in hell. It's not an emergency. 277 00:11:01,617 --> 00:11:02,923 I'm coming. 278 00:11:03,053 --> 00:11:04,838 Just so you know, I'm not-- 279 00:11:04,925 --> 00:11:06,709 I mean, this isn't a permanent job. 280 00:11:06,796 --> 00:11:08,102 Things are a little hard out there without a degree. 281 00:11:08,232 --> 00:11:09,494 I'm not judging. 282 00:11:09,581 --> 00:11:11,714 I never made it to college either. 283 00:11:11,758 --> 00:11:14,543 What happened with you? 284 00:11:14,586 --> 00:11:15,936 I came out to my dad. He kicked me out. 285 00:11:16,066 --> 00:11:17,938 Said he wouldn't help with college. 286 00:11:18,068 --> 00:11:19,591 Haven't spoken since. 287 00:11:19,722 --> 00:11:21,681 Which you would know if you just called me back. 288 00:11:21,724 --> 00:11:23,900 I'm sorry, okay? 289 00:11:23,944 --> 00:11:26,642 I-I was pregnant and scared 290 00:11:26,729 --> 00:11:29,166 and ashamed and depressed, 291 00:11:29,210 --> 00:11:32,953 and I just--I couldn't be anybody's friend. 292 00:11:32,996 --> 00:11:34,911 But I'm here now. 293 00:11:38,001 --> 00:11:39,960 Can I ask you something? 294 00:11:41,135 --> 00:11:42,179 Are you happy? 295 00:11:42,223 --> 00:11:44,442 I work at a bowling alley. 296 00:11:44,573 --> 00:11:46,531 Okay, so maybe we're both living the wrong lives, 297 00:11:46,618 --> 00:11:48,882 and--and this show could be a creative rebirth for us. 298 00:11:48,969 --> 00:11:52,624 - A what? - A creative rebirth. 299 00:11:52,755 --> 00:11:54,452 I can't have a creative rebirth right now. 300 00:11:54,539 --> 00:11:55,889 I've got a ball jam. 301 00:12:02,243 --> 00:12:04,201 Please don't be dancing. 302 00:12:04,245 --> 00:12:07,639 Junior year. Partners final. 303 00:12:07,770 --> 00:12:11,687 You and me. I know you remember. 304 00:12:11,774 --> 00:12:14,516 Justin! I need that lane! 305 00:12:16,387 --> 00:12:17,780 You look like the biggest dork right now. 306 00:12:17,911 --> 00:12:19,390 It's how much I love you. 307 00:12:29,357 --> 00:12:32,795 Yes! 308 00:12:32,926 --> 00:12:35,624 J! 309 00:14:02,711 --> 00:14:04,191 - Whoa. - Wow. 310 00:14:09,326 --> 00:14:11,981 Hello, Detroit! We're here. We're back. 311 00:14:12,025 --> 00:14:14,679 We came through a nightmare, and now we get 312 00:14:14,723 --> 00:14:16,507 to be together again. 313 00:14:16,551 --> 00:14:18,335 Raise your hand if you are sick 314 00:14:18,379 --> 00:14:20,337 of dancing like nobody is watching. 315 00:14:22,426 --> 00:14:23,863 I see you. 316 00:14:23,906 --> 00:14:25,603 When I went to New York, they told me 317 00:14:25,734 --> 00:14:28,345 I didn't have the training to be a ballet dancer. 318 00:14:28,476 --> 00:14:31,479 So I worked my ass off, and three years later, 319 00:14:31,566 --> 00:14:35,004 I was a principal dancer at the American Ballet Theater 320 00:14:35,048 --> 00:14:38,747 because I demanded a second chance for myself, 321 00:14:38,790 --> 00:14:40,792 like I'm demanding a second chance for you. 322 00:14:40,836 --> 00:14:44,492 We are gonna dance like everybody is watching. 323 00:14:44,579 --> 00:14:47,582 He's good. Inspirational. Not too earnest. I like him. 324 00:14:47,625 --> 00:14:50,324 We are gonna take the big leap! 325 00:14:50,367 --> 00:14:52,152 Is it the right title? 326 00:14:52,282 --> 00:14:53,805 Should we go with Dance Your Heart Out? 327 00:14:53,849 --> 00:14:57,070 We should go with Career-Ending Diaper Fire. 328 00:14:57,157 --> 00:14:58,767 Wow. 329 00:14:58,898 --> 00:15:00,638 Save that for the camera, sister. 330 00:15:00,769 --> 00:15:02,205 Audition in any style you want today. 331 00:15:02,336 --> 00:15:05,034 40 of you will advance, and of those people, 332 00:15:05,078 --> 00:15:08,037 they will partner dance, then we will pick 20 people, 333 00:15:08,081 --> 00:15:11,214 and that will be The Big Leap Dance Company. 334 00:15:13,956 --> 00:15:16,916 - Are you ready? 335 00:15:16,959 --> 00:15:18,352 I said, "Are you ready?" 336 00:15:18,395 --> 00:15:20,180 Yeah! 337 00:15:20,310 --> 00:15:23,052 Hey! That was just great. Couple of things. 338 00:15:23,183 --> 00:15:25,402 We're looking for personality. Crazy is not a bad thing. 339 00:15:25,446 --> 00:15:27,230 I thought we were trying to find great dancers. 340 00:15:27,361 --> 00:15:30,190 All we're going to find is type 2 diabetes. 341 00:15:30,320 --> 00:15:31,756 She's gonna test through the roof. 342 00:15:34,803 --> 00:15:36,805 - What is happening right now? - Move him along. 343 00:15:36,848 --> 00:15:38,372 - Okay, stop. Thank you. -Next. 344 00:15:38,415 --> 00:15:41,201 No. No. No! Oh, shoot me. 345 00:15:41,244 --> 00:15:42,985 You did the best you could. 346 00:15:43,072 --> 00:15:43,986 See, look, I made her go away. 347 00:15:44,117 --> 00:15:46,902 No. No. Thank you. 348 00:15:46,989 --> 00:15:48,425 Oh, that just gave me a UTI. 349 00:15:48,469 --> 00:15:49,122 Next. 350 00:15:50,775 --> 00:15:52,212 Is she giving me a curse? 351 00:15:52,342 --> 00:15:53,778 -- Thank you. -- We're good. 352 00:15:57,434 --> 00:15:59,175 - Hello. - Hello. 353 00:15:59,219 --> 00:16:01,264 Uh, um, I'm Mike Devries. 354 00:16:01,395 --> 00:16:03,005 - Yeah, bro! Mike! Mikey! - Hey, Mike! 355 00:16:03,136 --> 00:16:04,659 Oh, my God. 356 00:16:24,679 --> 00:16:26,898 You go, disenfranchised white male. 357 00:16:26,942 --> 00:16:29,162 Get a camera on his schlubby friends back there. 358 00:16:39,650 --> 00:16:41,304 -Fantastic. 359 00:16:41,435 --> 00:16:43,219 Congratulations. You're advancing. 360 00:16:43,263 --> 00:16:44,394 Okay! 361 00:16:44,481 --> 00:16:45,526 - Come on, Mike! - Hey! 362 00:16:47,397 --> 00:16:49,182 Wonderful. Wonderful. Yes, yes. 363 00:16:49,269 --> 00:16:50,748 I feel a second chance coming on. 364 00:16:50,835 --> 00:16:52,489 Congratulations. 365 00:16:52,620 --> 00:16:54,709 Oh, no, no, sorry. I can't do another Spider-Man. 366 00:16:54,752 --> 00:16:56,189 How many Spider-Men are there in Detroit? 367 00:16:56,276 --> 00:16:57,407 Apparently a lot. 368 00:17:08,288 --> 00:17:09,854 We can't believe we're gonna say this, 369 00:17:09,898 --> 00:17:11,073 but you're going through. 370 00:17:11,204 --> 00:17:12,205 - Yes! - Yes! 371 00:17:14,946 --> 00:17:17,079 Congratulations! Next. 372 00:17:23,781 --> 00:17:25,914 You're going through. 373 00:17:31,659 --> 00:17:33,661 Now, that is a ticket I am willing to pay. 374 00:17:33,748 --> 00:17:35,793 You are advancing. Yes, yes. 375 00:17:35,880 --> 00:17:36,838 I love the meter maid. 376 00:17:38,274 --> 00:17:39,449 Hi. 377 00:17:39,536 --> 00:17:40,363 She had breast cancer last year. 378 00:17:40,494 --> 00:17:41,799 She almost died. 379 00:17:41,930 --> 00:17:43,497 That's good-- breast cancer always plays. 380 00:17:43,540 --> 00:17:44,889 - It's not enough. - Sorry. 381 00:17:44,976 --> 00:17:46,413 - Why is this so hard? - I'm so sorry. 382 00:17:51,331 --> 00:17:52,810 What's your name? 383 00:17:52,941 --> 00:17:53,681 Do you have a Broadway background? 384 00:17:53,724 --> 00:17:55,030 Paula Clark. 385 00:17:55,161 --> 00:17:57,032 I was a musical theater major in college. 386 00:17:57,119 --> 00:17:58,947 - Welcome back. 387 00:17:58,990 --> 00:18:01,471 - Hi, I'm Brittney Lovewell. - Simon Lovewell. 388 00:18:01,558 --> 00:18:02,820 Married couple team. 389 00:18:02,951 --> 00:18:04,953 - No, no, we're siblings. - We're twins. 390 00:18:04,996 --> 00:18:08,130 Uh, twintastic. Show me what you got. 391 00:18:13,570 --> 00:18:14,963 I feel like they're gonna kiss. 392 00:18:15,006 --> 00:18:16,704 I don't want to see it, but I can't look away. 393 00:18:19,446 --> 00:18:22,710 Call research and see how incest plays in the Midwest. 394 00:18:22,797 --> 00:18:23,928 Twincest. 395 00:18:24,059 --> 00:18:26,148 Congratulations. Next. 396 00:18:26,279 --> 00:18:28,498 Whenever you're ready. 397 00:18:28,585 --> 00:18:30,935 Oh, finally! A ballet dancer. 398 00:18:34,939 --> 00:18:36,637 -Yeah. 399 00:18:36,767 --> 00:18:39,814 She is the exact average age of our viewer. 400 00:18:53,610 --> 00:18:55,786 Absolutely beautiful. 401 00:18:55,830 --> 00:18:58,049 - It was nice. - She was wonderful. 402 00:18:58,093 --> 00:19:00,095 -Well--yes. - Congratulations. 403 00:19:00,226 --> 00:19:02,010 - You're moving through. - Thank you so much. 404 00:19:02,053 --> 00:19:03,838 - Okay, is ballet boring? - I love the ballet. 405 00:19:03,881 --> 00:19:04,882 All right, name one ballet dancer. 406 00:19:04,969 --> 00:19:05,883 Natalie Portman's husband. 407 00:19:05,970 --> 00:19:08,190 What's his name? 408 00:19:08,234 --> 00:19:09,365 - Okay. -Next. 409 00:19:09,409 --> 00:19:10,975 I'm Raven Price. 410 00:19:11,062 --> 00:19:13,326 I'm an exotic dancer and adult-film actress. 411 00:19:13,413 --> 00:19:14,849 I have a new movie coming out. 412 00:19:14,979 --> 00:19:17,373 It's my first fan bang, just in time for the holidays. 413 00:19:24,554 --> 00:19:26,077 That's a lot of baby powder. 414 00:19:30,865 --> 00:19:32,606 I love her. Guys, hey, I love her. 415 00:19:32,736 --> 00:19:34,173 She's in. 416 00:19:34,216 --> 00:19:35,652 Congratulations. 417 00:19:36,827 --> 00:19:39,526 - Oh, gosh. - Next. 418 00:19:39,569 --> 00:19:41,092 If I got in a car crash, could-- 419 00:19:41,136 --> 00:19:42,790 do you think I could get out of my contract? 420 00:20:07,902 --> 00:20:09,730 -- Are you okay? -- Yeah. Yeah. 421 00:20:12,820 --> 00:20:13,647 J-just give us a second. 422 00:20:21,524 --> 00:20:22,830 Justin, you were excellent. 423 00:20:22,960 --> 00:20:24,832 You're advancing. 424 00:20:24,962 --> 00:20:26,486 Gabby, I'm sorry, but this is the end of the road for you. 425 00:20:31,404 --> 00:20:33,623 -Gabby-- - It's okay. It's okay. 426 00:20:33,710 --> 00:20:35,799 I'm so happy for you, okay? 427 00:20:41,544 --> 00:20:42,980 Five and six and seven and eight. 428 00:20:43,067 --> 00:20:45,287 It's a simple partner dance. 429 00:20:45,418 --> 00:20:46,723 I took all the ballet out of this. 430 00:20:46,767 --> 00:20:49,683 I cannot dumb it down for you any further. 431 00:20:49,726 --> 00:20:51,859 Don't want to see that in here. 432 00:20:51,946 --> 00:20:53,861 Watch the stripper back, please. 433 00:20:53,948 --> 00:20:55,906 I prefer the term "sex worker." 434 00:21:03,523 --> 00:21:05,786 I started dancing when I was six years old. 435 00:21:05,916 --> 00:21:09,093 I worked until my feet bled. 436 00:21:09,180 --> 00:21:11,182 I spent six years in the corps 437 00:21:11,313 --> 00:21:12,445 before I became a prima ballerina. 438 00:21:12,532 --> 00:21:14,447 Didn't get my period until I was 30. 439 00:21:14,534 --> 00:21:17,232 You guys... 440 00:21:17,363 --> 00:21:18,494 you just rolled out of bed this morning, 441 00:21:18,538 --> 00:21:20,975 ate a bowl of cheese, and now you get to dance 442 00:21:21,105 --> 00:21:23,107 in front of millions of people. 443 00:21:24,761 --> 00:21:29,200 We're building to a live performance of Swan Lake, 444 00:21:29,331 --> 00:21:32,682 and you're too stupid to be nervous. 445 00:21:32,769 --> 00:21:33,683 I'm nervous now. 446 00:21:33,727 --> 00:21:35,206 Shut up! 447 00:21:35,250 --> 00:21:36,773 -Again! 448 00:21:36,817 --> 00:21:39,646 I'm turned on and terrified at the same time. 449 00:21:39,689 --> 00:21:41,430 Listen, I just got off a Zoom with the network. 450 00:21:41,561 --> 00:21:42,997 A little worried about the lack of star power. 451 00:21:43,040 --> 00:21:44,955 Idea. Reggie Sadler. 452 00:21:44,999 --> 00:21:46,305 Tight end for the Detroit Lions. 453 00:21:46,348 --> 00:21:47,915 He's on the wrong side of 30. 454 00:21:48,002 --> 00:21:50,047 Plus, he just got suspended from his third DUI. 455 00:21:50,134 --> 00:21:51,266 Here, check him out. 456 00:21:51,353 --> 00:21:52,354 Telling me I can't play. 457 00:21:52,398 --> 00:21:54,051 -I can play! -Guys. 458 00:21:54,182 --> 00:21:56,010 This is Reggie Sadler wasted on a football field. 459 00:21:56,053 --> 00:21:57,185 -It's so sad. - Watch the pizza. 460 00:21:57,228 --> 00:21:58,665 -- Touchdown! -- Spike! 461 00:21:58,708 --> 00:21:59,709 Look at those moves. Look at that potential. 462 00:21:59,796 --> 00:22:00,797 You see the dancing? 463 00:22:00,841 --> 00:22:02,146 And then he gets angry 464 00:22:02,233 --> 00:22:03,234 at the camera guy, and he might hit him. 465 00:22:03,278 --> 00:22:04,279 It's not important, but he's good. 466 00:22:04,410 --> 00:22:05,236 - No way. - I know. That's what I said. 467 00:22:05,367 --> 00:22:06,412 He's never gonna do this, 468 00:22:06,542 --> 00:22:08,370 but he lost all his endorsements. 469 00:22:08,457 --> 00:22:09,153 Twitter is mad as hell at him because he called 470 00:22:09,197 --> 00:22:10,807 Michelle Obama's ass fat. 471 00:22:10,938 --> 00:22:12,287 No one wants to touch him. 472 00:22:12,418 --> 00:22:13,984 We got a meeting with him tomorrow. 473 00:22:14,028 --> 00:22:15,246 Wake up! 474 00:22:15,377 --> 00:22:17,161 There are people who would kill to be here! 475 00:22:17,292 --> 00:22:18,946 I'm so sorry. 476 00:22:19,076 --> 00:22:21,165 Sammy! What happened? 477 00:22:21,209 --> 00:22:23,472 He got a really hard word. 478 00:22:23,603 --> 00:22:26,867 Abecedarian. Who even knows what that means? 479 00:22:26,997 --> 00:22:29,957 I peed my pants. We have to move! 480 00:22:30,044 --> 00:22:31,524 Sam, it stinks, 481 00:22:31,611 --> 00:22:34,831 but life is about coming back from a punch. 482 00:22:34,962 --> 00:22:36,616 You got to keep getting up, 483 00:22:36,746 --> 00:22:38,008 no matter how many times you get kicked in the teeth. 484 00:22:38,139 --> 00:22:39,619 Okay. Okay. 485 00:22:39,662 --> 00:22:44,058 Sam, I want you to run to the vending machine. 486 00:22:44,188 --> 00:22:46,147 We need some chocolate, okay? 487 00:22:49,977 --> 00:22:51,282 Go back to the show. 488 00:22:51,326 --> 00:22:53,110 Tell them they made a mistake. 489 00:22:53,197 --> 00:22:54,634 Get a second chance. 490 00:22:54,721 --> 00:22:58,594 I had my second chance, Mom, and I blew it. 491 00:23:00,030 --> 00:23:02,119 I know your depression 492 00:23:02,163 --> 00:23:05,427 is telling you terrible things about yourself and your future, 493 00:23:05,514 --> 00:23:07,951 but your depression is a liar. 494 00:23:12,260 --> 00:23:14,741 I love you so much. 495 00:23:14,784 --> 00:23:18,005 You deserve a little more in life, honey. 496 00:23:18,135 --> 00:23:20,050 Go get it. 497 00:23:25,708 --> 00:23:26,927 All right, uh, this group's released for today. 498 00:23:27,057 --> 00:23:27,841 Thank you. 499 00:23:31,497 --> 00:23:32,889 Oh, you're reading Brené Brown. 500 00:23:33,020 --> 00:23:34,543 That's impressive for a guy. 501 00:23:34,674 --> 00:23:38,025 Um, yeah, no, a friend gave it to me. 502 00:23:38,112 --> 00:23:40,723 Oh, you have a friend-- also impressive for a guy. 503 00:23:40,767 --> 00:23:42,856 Even more impressive, I'm reading it in French. 504 00:23:42,899 --> 00:23:45,380 - Really? - No! What? 505 00:23:45,511 --> 00:23:47,077 -You bought that? 506 00:23:47,121 --> 00:23:48,252 That book helped me so much. 507 00:23:48,383 --> 00:23:50,820 Really? How so? 508 00:23:50,907 --> 00:23:53,562 I had this big corporate job, and then I got sick. 509 00:23:53,693 --> 00:23:55,259 She helped me realize it was time to quit. 510 00:23:55,346 --> 00:23:56,739 - Is everything okay? - Oh, yeah. 511 00:23:56,870 --> 00:23:58,349 I'm more worried about getting cut in there. 512 00:23:58,393 --> 00:23:59,916 Everyone else is so fresh 513 00:24:00,003 --> 00:24:01,135 and I'm all like... 514 00:24:01,178 --> 00:24:02,528 Stop, you're great. 515 00:24:02,658 --> 00:24:04,660 You know, my mom loves musicals. 516 00:24:04,704 --> 00:24:08,185 You know, I can do a poor man's Gene Kelly here. 517 00:24:10,057 --> 00:24:12,929 Does this poor man's Gene Kelly have a broken foot? 518 00:24:13,060 --> 00:24:14,714 Wow, see, I should be offended, 519 00:24:14,844 --> 00:24:17,412 but I feel like it's coming from a place of jealousy. 520 00:24:17,543 --> 00:24:21,372 So how about a little, uh, Singin' in the Rain? 521 00:24:21,503 --> 00:24:22,983 Oh, here comes the rich man's Debbie Reynolds. 522 00:24:23,113 --> 00:24:25,072 Oh, wow. We're committing, huh? 523 00:24:28,728 --> 00:24:30,207 I see what's going on. 524 00:24:30,294 --> 00:24:32,427 - Here I go. - Wow. 525 00:24:33,733 --> 00:24:36,039 Are we actually in a musical right now? 526 00:24:36,083 --> 00:24:37,780 So those two? 527 00:24:37,911 --> 00:24:39,173 He was laid off from his auto factory job. 528 00:24:39,303 --> 00:24:40,609 She worked for the same company-- 529 00:24:40,653 --> 00:24:44,004 Vice President of Restructuring. 530 00:24:44,091 --> 00:24:45,919 So she fired him. 531 00:24:45,962 --> 00:24:47,964 He has no idea, and now they're cutely flirting 532 00:24:48,095 --> 00:24:49,226 and dancing on a fire escape. 533 00:24:49,357 --> 00:24:50,619 Why are we not filming this? 534 00:24:50,750 --> 00:24:52,229 Hey, guys, what do you think we're doing here? 535 00:24:52,360 --> 00:24:54,231 - Come on. -Nice. 536 00:24:54,362 --> 00:24:56,582 - That's pretty good. 537 00:24:56,625 --> 00:24:58,018 - Permission to smack your foot? - Go ahead. 538 00:24:58,105 --> 00:24:59,585 Coming up. 539 00:25:01,325 --> 00:25:03,110 - Going down. -Going up. 540 00:25:03,197 --> 00:25:04,677 -Going across. 541 00:25:04,764 --> 00:25:06,113 Let's snap. 542 00:25:06,200 --> 00:25:07,027 - Let's do that. - Okay. 543 00:25:08,898 --> 00:25:11,466 I feel like you're more of a reader than a dancer. 544 00:25:11,597 --> 00:25:13,773 The funny thing is, I actually can't read either. 545 00:25:15,209 --> 00:25:16,645 All right, then, now watch me play. 546 00:25:16,776 --> 00:25:18,038 -- Yeah. -- One hand, throw up and-- 547 00:25:18,125 --> 00:25:19,692 Mike? 548 00:25:19,779 --> 00:25:21,563 Paige. Hey. 549 00:25:21,694 --> 00:25:25,436 That's gre--okay. Um, this is my, uh, wife. 550 00:25:25,567 --> 00:25:26,786 - He said wife? -Uh-huh. 551 00:25:26,873 --> 00:25:27,830 Oh, it's a gift from God. I want one on her... 552 00:25:27,961 --> 00:25:29,658 I'm trying to patch things up, uh... 553 00:25:29,702 --> 00:25:31,530 -- Uh-huh. -- With her and, uh... 554 00:25:31,573 --> 00:25:33,227 Whoa, hey. 555 00:25:33,357 --> 00:25:35,751 It's crazy that you are-- 556 00:25:35,795 --> 00:25:37,797 Hi. How are you? 557 00:25:37,840 --> 00:25:39,494 -Good, good. - What is all this? 558 00:25:39,625 --> 00:25:43,280 This is a reality dance show that I'm doing. 559 00:25:43,411 --> 00:25:45,761 How are you-- Who's--who's this guy? 560 00:25:45,805 --> 00:25:47,676 I thought we weren't seeing other people. 561 00:25:47,807 --> 00:25:50,200 I'm Patrick. I-I heard a lot about you. 562 00:25:50,244 --> 00:25:52,725 - Maybe I should go. - No. What? This is amazing. 563 00:25:52,855 --> 00:25:53,813 Hey, come here. Come here. You stay. 564 00:25:53,856 --> 00:25:56,163 I need you here because, uh, triangle, okay? 565 00:25:56,250 --> 00:25:57,730 Is he in wealth management? 566 00:25:57,860 --> 00:25:59,949 Mike, don't start-- don't even start this crap. 567 00:26:00,036 --> 00:26:01,124 I never said I wasn't seeing other people. 568 00:26:01,168 --> 00:26:02,648 You made that up! 569 00:26:02,691 --> 00:26:03,866 We can keep this friendly, right? 570 00:26:03,997 --> 00:26:06,390 Patrick, nobody's talking to you, man, so-- 571 00:26:06,477 --> 00:26:08,392 Easy. Easy. Camera. 572 00:26:08,479 --> 00:26:09,524 Can I get you to sign this? It's the release. 573 00:26:09,655 --> 00:26:10,960 Oh, I-I don't want to be on reality TV. 574 00:26:11,047 --> 00:26:12,745 - So, no, thank you. - You want to talk about this? 575 00:26:12,832 --> 00:26:14,616 Let's talk about it. Give me the paper. 576 00:26:14,703 --> 00:26:15,922 - Yes, here we go. -Don't do that. 577 00:26:15,965 --> 00:26:17,750 Just one initial there and sign right at the bottom. 578 00:26:17,837 --> 00:26:19,447 Maybe we can take a walk around the block-- 579 00:26:19,490 --> 00:26:20,970 That's great. All right. Carry on, please. 580 00:26:21,057 --> 00:26:23,277 Okay, you got laid off. 581 00:26:23,320 --> 00:26:25,453 You think you're the first person to lose their job? 582 00:26:25,584 --> 00:26:28,021 That's not why I left. 583 00:26:28,064 --> 00:26:29,544 I left because you were mean, 584 00:26:29,675 --> 00:26:31,807 and you wouldn't get off the couch. 585 00:26:31,851 --> 00:26:32,982 You need help, Mike. 586 00:26:33,069 --> 00:26:35,550 What, you're-- you're doing a reality show? 587 00:26:35,637 --> 00:26:36,333 Really? 588 00:26:36,420 --> 00:26:37,900 Is this really a great time 589 00:26:37,944 --> 00:26:40,207 for you to be introduced to the world? 590 00:26:40,294 --> 00:26:41,512 Oh, and this guy, Patrick-- 591 00:26:41,556 --> 00:26:42,383 Again, don't want to be on TV. 592 00:26:42,426 --> 00:26:43,819 He's a teacher. 593 00:26:43,863 --> 00:26:46,169 He doesn't have two nickels to rub together, 594 00:26:46,213 --> 00:26:48,258 but he's happy. 595 00:26:48,302 --> 00:26:51,131 He likes himself, and he likes me. 596 00:26:51,261 --> 00:26:53,699 I like you. I love you. 597 00:26:53,742 --> 00:26:55,788 I tried so hard to make things work, 598 00:26:55,875 --> 00:26:59,356 but you just completely shut down. 599 00:26:59,487 --> 00:27:02,229 I married a happy guy, Mike. 600 00:27:02,316 --> 00:27:04,231 If that guy ever shows up again, 601 00:27:04,361 --> 00:27:06,842 he can give me a call. 602 00:27:06,886 --> 00:27:08,539 Come on, Patrick. 603 00:27:08,583 --> 00:27:09,889 Paige, this is still a-a date, yeah? 604 00:27:09,932 --> 00:27:12,761 Push, push. A little tighter. Two tease. 605 00:27:12,805 --> 00:27:14,458 There we go. All right, we got that. 606 00:27:14,545 --> 00:27:17,244 Thank you, guys. Looks great. 607 00:27:17,331 --> 00:27:18,898 Lunch is here. 608 00:27:31,650 --> 00:27:33,956 I made it to the next round. 609 00:27:34,087 --> 00:27:35,741 Are you really gonna do this show? 610 00:27:35,784 --> 00:27:37,264 Yeah, if I make the final cut. 611 00:27:37,351 --> 00:27:38,613 - Mm. - Want to fool around? 612 00:27:38,700 --> 00:27:42,356 Oh, honey, I'm just tired. 613 00:27:42,486 --> 00:27:44,532 You know, we haven't had sex in six months. 614 00:27:44,575 --> 00:27:45,838 What, are you keeping score? 615 00:27:45,968 --> 00:27:48,797 Well, that's not hard because the score is zero. 616 00:27:48,841 --> 00:27:50,625 - We barely talk anymore, Kevin. 617 00:27:50,756 --> 00:27:52,758 All you do a sit in your office all day long. 618 00:27:52,801 --> 00:27:54,542 You know, I'm getting really tired of apologizing 619 00:27:54,585 --> 00:27:55,630 for working my ass off. 620 00:27:55,761 --> 00:27:57,806 - Are you having an affair? - No! 621 00:27:57,850 --> 00:27:59,939 Why is this all of a sudden so important to you? 622 00:28:00,026 --> 00:28:01,549 What, you want to put it on Instagram? 623 00:28:01,592 --> 00:28:02,898 "Kevin lasted 14 minutes last night. 624 00:28:02,942 --> 00:28:05,771 Champagne emoji, heart emoji, smiley face." 625 00:28:05,901 --> 00:28:07,598 - Okay, that's mean. - It's true! 626 00:28:07,729 --> 00:28:09,165 Our whole lives are online, 627 00:28:09,209 --> 00:28:11,733 and this reality show-- I don't want you to do it. 628 00:28:11,777 --> 00:28:13,082 Well, that's not entirely up to you. 629 00:28:13,169 --> 00:28:14,127 I want my privacy. 630 00:28:14,170 --> 00:28:16,999 Please, please don't do it. 631 00:28:17,130 --> 00:28:17,696 Please! 632 00:28:21,351 --> 00:28:24,267 Nick, Charlotte wants to move to London with Henry. 633 00:28:24,311 --> 00:28:26,356 Well, Charlotte can't because we share custody in New York. 634 00:28:26,487 --> 00:28:28,228 Um, Reggie Sadler's here. 635 00:28:28,358 --> 00:28:30,143 She is making the case, since you were never home, 636 00:28:30,186 --> 00:28:31,753 that you don't really live in New York-- 637 00:28:31,840 --> 00:28:33,363 No, my work is out of town. This is ridiculous. 638 00:28:33,494 --> 00:28:35,104 She can't take my kid. 639 00:28:35,235 --> 00:28:37,063 -- Reggie Sadler's here. -- Hold on. 640 00:28:37,193 --> 00:28:38,891 Oh, really, Ron Weasley? Reggie Sadler's here? 641 00:28:38,978 --> 00:28:41,110 Okay, I'll just give up custody of my kid 642 00:28:41,241 --> 00:28:43,852 so we can start the meeting on your schedule. 643 00:28:43,983 --> 00:28:44,940 You have no idea what to do right now, do you? 644 00:28:44,984 --> 00:28:46,681 - I--no. - Punch yourself in the face 645 00:28:46,812 --> 00:28:47,856 and go offer him some coffee! 646 00:28:47,900 --> 00:28:48,944 Obviously I need a minute here. 647 00:28:49,075 --> 00:28:51,120 Sorry. 648 00:28:51,207 --> 00:28:53,296 Look, Marty, I need you to make this go away, okay? 649 00:28:53,340 --> 00:28:54,558 I can't--I-- 650 00:28:56,996 --> 00:28:59,433 Marty, I got to be able to see my kid. 651 00:28:59,563 --> 00:29:00,913 Please figure it out. 652 00:29:07,267 --> 00:29:10,096 Holding auditions from which we will choose 20 people 653 00:29:10,139 --> 00:29:12,054 who will go on to rehearse and then perform... 654 00:29:12,185 --> 00:29:13,490 Who's in there? 655 00:29:13,534 --> 00:29:15,101 - It's, uh, Reggie Sadler. Swan Lake. 656 00:29:15,144 --> 00:29:18,060 We are prepared to offer you $2 million. 657 00:29:18,104 --> 00:29:19,148 Well, you'll have to audition, of course. 658 00:29:19,192 --> 00:29:20,715 Whoa. 659 00:29:20,846 --> 00:29:22,848 Audition on--on camera? 660 00:29:22,891 --> 00:29:24,893 - No. - He doesn't have to audition. 661 00:29:25,024 --> 00:29:25,981 - He absolutely has to audition. - Of course he does! 662 00:29:26,025 --> 00:29:27,678 No, I have to protect his brand. 663 00:29:27,809 --> 00:29:28,679 Well, look, right now, his brand 664 00:29:28,810 --> 00:29:30,159 is crazy, drunk misogynist. 665 00:29:30,290 --> 00:29:31,204 - What else are you gonna do? - We'll figure it out. 666 00:29:31,247 --> 00:29:32,727 Thanks for playing for the team, guys. 667 00:29:32,858 --> 00:29:34,076 Well, we'll have to know if he can dance. 668 00:29:34,120 --> 00:29:35,034 How am I supposed to pull off 669 00:29:35,164 --> 00:29:36,600 a production of Swan Lake with no real dancers? 670 00:29:36,644 --> 00:29:37,993 I don't know! 671 00:29:38,037 --> 00:29:39,952 It's gonna be a real nail-biter. 672 00:29:40,082 --> 00:29:42,128 The harder your job is, the better the show is. 673 00:29:42,171 --> 00:29:44,130 Excuse me, if I can teach him the choreography 674 00:29:44,173 --> 00:29:45,566 and get him to audition, can I get another shot? 675 00:29:45,609 --> 00:29:47,829 - No. - Yes. 676 00:29:47,916 --> 00:29:49,048 You're the single mom we cut yesterday, right? 677 00:29:49,091 --> 00:29:50,745 Gabby, and that was unfair. 678 00:29:50,876 --> 00:29:52,268 There was stripper dust on the stage. 679 00:29:52,355 --> 00:29:54,357 I'm sorry, she was cut. There's no second chances. 680 00:29:54,488 --> 00:29:56,882 Well, to be fair the show is literally about second chances. 681 00:29:57,012 --> 00:29:58,535 Yeah, I like her coming down here 682 00:29:58,622 --> 00:30:00,059 and asking for another shot. 683 00:30:00,146 --> 00:30:01,016 That's plucky as hell, and look at her. 684 00:30:01,060 --> 00:30:04,411 Her hair, those freckles-- I'm drawn in. 685 00:30:04,498 --> 00:30:06,630 I don't know whether she's Black or white or what. 686 00:30:06,717 --> 00:30:08,719 You know what she looks like to me? 687 00:30:08,850 --> 00:30:11,200 She looks like America, and America needs a win. 688 00:30:11,287 --> 00:30:13,724 - She really does. - Yeah. 689 00:30:13,855 --> 00:30:14,943 Come on, teach her the dance. 690 00:30:21,863 --> 00:30:23,909 I'm only showing you this once. 691 00:30:24,039 --> 00:30:24,910 Mm-hmm. 692 00:30:25,040 --> 00:30:26,520 It's a lot of money, Jade. 693 00:30:26,650 --> 00:30:28,087 We're appealing your suspension. 694 00:30:28,174 --> 00:30:29,479 We can't find a doctor to say I can play. 695 00:30:29,610 --> 00:30:31,177 My career could be over. 696 00:30:31,220 --> 00:30:33,527 I'm selling my furniture, Jade. I need a plan. 697 00:30:33,570 --> 00:30:36,312 Excuse me! Excuse me! Hi, excuse me. 698 00:30:36,443 --> 00:30:38,662 Uh, I'm Gabby Lewis. 699 00:30:38,749 --> 00:30:40,055 I'm with the show. You need to do this. 700 00:30:40,099 --> 00:30:42,666 You need the money, your reputation is trash, 701 00:30:42,710 --> 00:30:44,625 and women hate you. 702 00:30:44,668 --> 00:30:46,366 That last part ain't true. 703 00:30:46,496 --> 00:30:47,454 This will be goodwill in the bank. 704 00:30:47,584 --> 00:30:49,369 I can teach you. 705 00:30:52,154 --> 00:30:55,114 Yeah. Yeah. Yeah, okay. Let's do it. 706 00:30:55,157 --> 00:30:57,943 Your house, one hour. 707 00:30:58,073 --> 00:30:59,553 Uh, sorry. 708 00:30:59,683 --> 00:31:00,989 Um, I don't know where you live. 709 00:31:06,821 --> 00:31:07,996 All right, so what we doing? 710 00:31:08,040 --> 00:31:10,607 Right. Mm-hmm. Yes. Yes. 711 00:31:10,694 --> 00:31:13,567 Let's, um, partner up. Okay. 712 00:31:13,610 --> 00:31:14,960 Your, uh, your right hand on my shoulder, 713 00:31:15,090 --> 00:31:16,309 and your left onto my-- 714 00:31:19,181 --> 00:31:20,574 Sorry. Sorry. Uh, pandemic. 715 00:31:20,617 --> 00:31:23,055 I haven't been-- I haven't been touched 716 00:31:23,142 --> 00:31:25,013 by a man in--in, like, a year. 717 00:31:25,057 --> 00:31:27,711 - You good? - Mm-hmm. Yes, yes. Here we go. 718 00:31:27,798 --> 00:31:30,366 Here we go. Mm-hmm. Right hand on my shoulder. 719 00:31:33,021 --> 00:31:34,631 Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry. 720 00:31:34,762 --> 00:31:39,506 It's actually been, um, much, much longer than a year. 721 00:31:39,593 --> 00:31:41,508 I'm gonna just-- I'm gonna get some water, okay? 722 00:31:41,595 --> 00:31:43,902 I'm gonna-- 723 00:32:16,456 --> 00:32:17,892 And don't forget to breathe. 724 00:32:17,979 --> 00:32:19,894 One, two. Shoulders back. 725 00:32:19,981 --> 00:32:22,027 Watch your posture. Look me in the eye. 726 00:32:22,114 --> 00:32:25,117 Yep. Ow, that's my foot. And that's my boob. 727 00:32:25,204 --> 00:32:27,641 - Sorry. - It's okay. It's okay. 728 00:32:27,684 --> 00:32:28,859 Don't let a sweet handful of boob 729 00:32:28,903 --> 00:32:30,252 get in the way of your success. 730 00:32:30,339 --> 00:32:31,688 It's not the boob. The boob is wonderful. 731 00:32:31,775 --> 00:32:32,820 I'm a boob man. 732 00:32:32,951 --> 00:32:34,256 - Great. - Uh-huh. 733 00:32:34,343 --> 00:32:35,779 Oh, my God. 734 00:32:37,129 --> 00:32:38,913 I'm not a dancer. 735 00:32:39,000 --> 00:32:40,959 Hey, have you ever even seen Swan Lake? 736 00:32:41,046 --> 00:32:42,699 Man, hell, no. 737 00:32:48,705 --> 00:32:50,577 Where's the part where Mila Kunis starts having sex 738 00:32:50,664 --> 00:32:52,492 - with Natalie Portman? - That's Black Swan. 739 00:32:52,579 --> 00:32:54,711 There's no ecstasy-fueled lesbian sex scene 740 00:32:54,798 --> 00:32:56,017 in Swan Lake. 741 00:32:56,061 --> 00:32:58,585 - God. - There should be. 742 00:33:00,587 --> 00:33:02,371 Ooh, we gonna do the lift? 743 00:33:02,458 --> 00:33:05,505 What? No. 744 00:33:05,592 --> 00:33:07,202 I-I don't want to throw your back out. 745 00:33:07,289 --> 00:33:09,509 You let me worry about my back, huh? 746 00:33:09,639 --> 00:33:12,120 No, it's just... 747 00:33:12,164 --> 00:33:14,296 If you're the one who gets lifted, 748 00:33:14,383 --> 00:33:17,125 you're--you're, like, the--the best one, 749 00:33:17,169 --> 00:33:18,692 the smallest one, the one that gets everything. 750 00:33:18,735 --> 00:33:20,520 That's--that's just not me. 751 00:33:20,607 --> 00:33:22,391 You're getting a little worked up about this. 752 00:33:22,478 --> 00:33:24,132 What are you so concerned about the lift for? 753 00:33:24,176 --> 00:33:26,308 You know what you should be concerned about? 754 00:33:26,395 --> 00:33:28,397 - Not sucking. - I'ma show you not sucking. 755 00:33:28,484 --> 00:33:30,225 Hmm. When? 756 00:33:30,312 --> 00:33:32,227 Okay. 757 00:33:32,314 --> 00:33:33,272 Turn around. 758 00:33:37,319 --> 00:33:38,755 Up and down. Yeah, got it. 759 00:33:38,842 --> 00:33:41,106 Chin up. And go. 760 00:33:43,760 --> 00:33:45,719 Drag. Up, down. 761 00:33:45,762 --> 00:33:47,677 Seven, eight, and go. 762 00:33:47,808 --> 00:33:49,244 Go, go. 763 00:33:49,331 --> 00:33:51,290 - Across. - Yeah, that-- 764 00:33:51,333 --> 00:33:52,421 Hook the arms. 765 00:33:52,508 --> 00:33:54,293 - How about this? - Stop it. 766 00:34:16,967 --> 00:34:18,926 Push me back. That's not a push, but okay. 767 00:34:19,057 --> 00:34:20,362 Up, down. 768 00:34:20,449 --> 00:34:23,017 Elongate your neck. Smile. 769 00:34:23,104 --> 00:34:24,366 Okay, well, can you elongate your foot, please? 770 00:34:24,453 --> 00:34:25,889 - Big smile, or we'll lose. -Ow! 771 00:34:25,976 --> 00:34:27,587 Brittney. Hey! Excuse me. 772 00:34:27,717 --> 00:34:29,719 You are a grown woman, You don't hit. 773 00:34:29,806 --> 00:34:30,720 Ow! 774 00:35:06,974 --> 00:35:08,193 Okay. 775 00:35:08,323 --> 00:35:10,195 - Let's go. 776 00:35:14,503 --> 00:35:15,852 This is so unfair. 777 00:35:15,939 --> 00:35:17,202 What? 778 00:35:17,289 --> 00:35:20,118 Your dinner, including the extra-large shake, 779 00:35:20,205 --> 00:35:22,294 is, like, 4,800 calories 780 00:35:22,381 --> 00:35:25,253 and 91 points on Weight Watchers. 781 00:35:25,297 --> 00:35:27,037 - How do you do that? -I just do. 782 00:35:27,081 --> 00:35:28,213 I know how many calories are in everything. 783 00:35:28,343 --> 00:35:30,084 How many calories am I? 784 00:35:30,171 --> 00:35:31,651 What, you mean if I, like, killed you and ate you? 785 00:35:31,738 --> 00:35:33,218 Yeah, roasted Reggie. 786 00:35:33,305 --> 00:35:35,220 What do you go, 220? 223? 787 00:35:35,350 --> 00:35:37,178 221. That's pretty good. 788 00:35:37,265 --> 00:35:38,223 I'm gonna minus out the organs for you. 789 00:35:38,310 --> 00:35:39,876 Sure. 790 00:35:40,007 --> 00:35:42,183 You are 96,500 calories 791 00:35:42,270 --> 00:35:45,665 and 2,135 points on Weight Watchers. 792 00:35:45,795 --> 00:35:47,319 Wow, that is crazy. You're insane. 793 00:35:47,449 --> 00:35:49,669 I was a dancer growing up. Small's better. 794 00:35:49,756 --> 00:35:51,627 Mm-mm. This is your issue. 795 00:35:51,671 --> 00:35:53,238 That call's coming from inside of the house. 796 00:35:53,325 --> 00:35:54,804 Oh, okay. 797 00:35:54,891 --> 00:35:56,632 The guy who tweeted about Michelle Obama's big ass 798 00:35:56,676 --> 00:35:58,199 says it's all in our heads? 799 00:35:58,286 --> 00:36:00,288 - God, that was a compliment. -How about this? 800 00:36:00,332 --> 00:36:03,117 Just don't say anything about anybody's body ever. 801 00:36:03,204 --> 00:36:04,336 - Period. - How about this? 802 00:36:04,423 --> 00:36:05,685 We are physical creatures, 803 00:36:05,815 --> 00:36:07,774 and attraction is a wonderful thing, period. 804 00:36:07,861 --> 00:36:09,297 Man, just lighten up. 805 00:36:09,341 --> 00:36:11,778 Why is the answer always for women to just lighten up? 806 00:36:11,865 --> 00:36:14,911 Bullying, harassment. "Babe, just lighten up." 807 00:36:15,042 --> 00:36:17,087 Oh, how did we get to rape, mood killer? Damn! 808 00:36:17,131 --> 00:36:19,264 It is a slippery slope from commenting on our bodies 809 00:36:19,394 --> 00:36:20,656 to wanting to own them. 810 00:36:20,700 --> 00:36:21,701 It's gender terrorism. 811 00:36:21,831 --> 00:36:22,919 You really believe that? 812 00:36:23,006 --> 00:36:25,052 Sometimes. 813 00:36:26,140 --> 00:36:29,012 Okay, and then other times, I just want to look pretty. 814 00:36:35,062 --> 00:36:36,063 You are pretty. 815 00:36:40,067 --> 00:36:42,112 We got to get out of here. 816 00:36:42,156 --> 00:36:45,203 Got to crush that audition tomorrow. 817 00:36:51,339 --> 00:36:53,863 That's Reggie Sadler. 818 00:36:53,950 --> 00:36:55,343 Thanks for getting mowed over last year. 819 00:36:55,387 --> 00:36:58,216 You cost me two grand, drunk hair bag. 820 00:36:58,303 --> 00:36:59,434 Let's go. Who cares? 821 00:36:59,521 --> 00:37:01,306 Team's better off without you, man. 822 00:37:01,436 --> 00:37:03,221 Come on. Let's go. 823 00:37:03,308 --> 00:37:04,222 Yeah, that's right. 824 00:37:04,309 --> 00:37:05,919 Listen to your fat-ass girlfriend! 825 00:37:13,753 --> 00:37:15,972 Yo! Reggie! 826 00:37:16,059 --> 00:37:17,060 -- Come on, chill! -- Reggie! 827 00:37:17,104 --> 00:37:18,540 Say it again! 828 00:37:18,627 --> 00:37:20,020 Yeah, you got the right one today, bro. 829 00:37:20,107 --> 00:37:22,065 Reggie! 830 00:37:37,211 --> 00:37:38,647 Hi, can I help you? 831 00:37:38,778 --> 00:37:39,996 I need to know how much porn my husband is looking at, 832 00:37:40,127 --> 00:37:41,476 but he clears his history constantly. 833 00:37:41,563 --> 00:37:43,739 Can you help me? 834 00:37:43,783 --> 00:37:46,176 Of course. Right this way. 835 00:37:46,220 --> 00:37:47,917 - Okay. - No, no, no, no, no, no. No. 836 00:37:48,004 --> 00:37:49,354 Do a system restore, Scout. 837 00:37:49,441 --> 00:37:51,530 I had to do it for a lady last week. 838 00:37:51,617 --> 00:37:53,706 - You do this a lot? - Oh, you have no idea. 839 00:37:53,793 --> 00:37:55,098 I got it. I got it. I got it. 840 00:37:55,185 --> 00:37:58,928 Okay, so this guy's hitting it ten times a day. 841 00:37:59,015 --> 00:38:01,235 This dude was looking at porn like it's his job. 842 00:38:01,322 --> 00:38:03,237 Amateur Slamature, Suburbanjugs, 843 00:38:03,324 --> 00:38:05,108 American Butts Only, Tightpitts. 844 00:38:05,195 --> 00:38:07,023 Looks like he's on a webcam site a lot. 845 00:38:07,154 --> 00:38:09,025 Wait, webcam, that's with a live girl? 846 00:38:09,156 --> 00:38:10,897 Why do you look at porn when you have someone 847 00:38:10,984 --> 00:38:12,377 at home to have sex with? 848 00:38:12,464 --> 00:38:15,249 Easier, faster, more variety. 849 00:38:15,380 --> 00:38:17,120 It's not cheating. It's just release. 850 00:38:17,207 --> 00:38:18,383 - No, no, no, man. - That's disgusting. 851 00:38:18,470 --> 00:38:19,819 I think anything sexual 852 00:38:19,906 --> 00:38:22,212 outside of a relationship is definitely cheating. 853 00:38:22,256 --> 00:38:24,606 And besides, porn is degrading to women. 854 00:38:24,737 --> 00:38:26,391 Oh, my God. You are so uptight. 855 00:38:26,478 --> 00:38:27,914 Everybody looks at porn. 856 00:38:28,001 --> 00:38:29,698 - No-- -No. No, no, no. 857 00:38:29,785 --> 00:38:31,831 You cannot separate your heart from your genitals, man. 858 00:38:31,918 --> 00:38:33,049 - Okay, you're not-- - Let me guess. 859 00:38:33,136 --> 00:38:35,269 He tells you that he's been working a lot. 860 00:38:35,356 --> 00:38:36,575 Oh, he's been working, all right. 861 00:38:36,618 --> 00:38:38,054 He's been working his damn ding-dong. 862 00:38:38,185 --> 00:38:39,229 It's not like he has a girlfriend. 863 00:38:39,273 --> 00:38:41,493 No, this is so much worse. 864 00:38:41,623 --> 00:38:44,844 He can have whatever he wants whenever he wants. 865 00:38:44,931 --> 00:38:48,151 The Internet is his girlfriend! 866 00:38:48,238 --> 00:38:50,632 What am I supposed to do, huh? 867 00:38:50,719 --> 00:38:52,982 I think you should do whatever you want. 868 00:38:57,770 --> 00:38:59,380 Yeah, you're right. 869 00:38:59,467 --> 00:39:01,861 You are exactly right. I can do whatever I want. 870 00:39:01,991 --> 00:39:04,167 Thank you for the depressing focus group. 871 00:39:04,211 --> 00:39:05,430 I have an audition. 872 00:39:05,517 --> 00:39:06,387 Good luck on your journey. 873 00:39:06,431 --> 00:39:07,649 Thank you! 874 00:39:09,782 --> 00:39:11,827 Don't you have your thing today? 875 00:39:11,914 --> 00:39:14,787 I don't think so, buddy. Kind of fell apart last night. 876 00:39:16,832 --> 00:39:18,268 - Ah! - Oh, hey! 877 00:39:18,312 --> 00:39:21,533 - Look who's here! Oh, wow! - Oh, whoa! 878 00:39:21,620 --> 00:39:23,752 - Hello. -Hi. 879 00:39:23,839 --> 00:39:26,102 Come with me? Moral support. 880 00:39:26,233 --> 00:39:29,323 Plus, maybe all the women will be eaten by bears. 881 00:39:29,410 --> 00:39:32,674 Sam, should we go cheer for Justin? 882 00:39:32,761 --> 00:39:34,241 Yeah? 883 00:39:34,328 --> 00:39:37,244 Okay, I guess we'll go. 884 00:39:37,331 --> 00:39:39,246 Come on, Mike. Hey. 885 00:39:41,466 --> 00:39:44,207 Open up. I see you. 886 00:39:47,341 --> 00:39:49,343 Paige told me what happened. 887 00:39:49,430 --> 00:39:50,605 You're gonna miss your audition. 888 00:39:50,692 --> 00:39:52,694 - I'm not doing that. - Why not? 889 00:39:52,781 --> 00:39:56,132 'Cause it's stupid and she told me off on camera. 890 00:39:56,219 --> 00:40:00,702 Said I was miserable and that I pushed her away. 891 00:40:00,789 --> 00:40:01,921 Is any of that true? 892 00:40:04,140 --> 00:40:06,447 It's been a hard few years. 893 00:40:08,493 --> 00:40:10,582 I'm lost, man. 894 00:40:10,669 --> 00:40:12,714 I think a lot of people feel like that. 895 00:40:12,845 --> 00:40:15,804 It's a hard time to be alive, but I'll tell you what, 896 00:40:15,891 --> 00:40:18,851 I did not know that you could dance like that. 897 00:40:20,505 --> 00:40:22,942 Why not do the show? Be a part of something. 898 00:40:23,029 --> 00:40:24,247 See what happens. 899 00:40:27,163 --> 00:40:29,601 I just want her back. 900 00:40:29,688 --> 00:40:32,560 Is it possible that you don't want Paige back? 901 00:40:32,604 --> 00:40:35,824 Is it possible that you want you back? 902 00:40:40,612 --> 00:40:44,267 Oh, you're a lifesaver. What prevents us? 903 00:40:44,354 --> 00:40:46,269 Final couple dance starts now. 904 00:40:46,356 --> 00:40:47,619 Roll sound, please. 905 00:40:53,276 --> 00:40:54,582 - Um-- -I'm sorry. 906 00:40:54,626 --> 00:40:56,323 I'm sorry, sorry, sorry I'm late. 907 00:41:09,902 --> 00:41:10,859 I'm weirdly invested 908 00:41:10,946 --> 00:41:12,644 in Spider-Man and the meter maid. 909 00:41:19,607 --> 00:41:22,392 She's just glowing. 910 00:41:22,436 --> 00:41:25,961 I'm doing this, Alan. You do something else. 911 00:41:32,533 --> 00:41:33,752 Final cuts in five. 912 00:41:33,839 --> 00:41:36,015 Ready the star drop. Cue the lights, please. 913 00:41:36,145 --> 00:41:37,930 Oh, my God. 914 00:41:38,017 --> 00:41:39,584 - I'm so proud of you. - Thank you. 915 00:41:39,671 --> 00:41:41,107 Hey, where's my football player? 916 00:41:41,194 --> 00:41:43,762 Uh, he couldn't do it. 917 00:41:43,805 --> 00:41:46,547 - I'm just here for Justin. - Sorry. 918 00:41:46,634 --> 00:41:49,724 Nah, don't be. I mean, feel sorry for me. 919 00:41:49,811 --> 00:41:50,595 I'm the one that's stuck in Detroit 920 00:41:50,725 --> 00:41:52,684 for the next four months. 921 00:41:52,771 --> 00:41:54,555 But you--you don't want to do this show. 922 00:41:54,599 --> 00:41:56,601 I mean, all these people, 923 00:41:56,688 --> 00:41:57,993 their gonna have their lives turned upside down. 924 00:41:58,080 --> 00:42:00,126 We're gonna look for dirt, and we're gonna exploit it, 925 00:42:00,213 --> 00:42:02,432 and I'll feel bad, 926 00:42:02,476 --> 00:42:05,131 but not too bad 'cause that's my job. 927 00:42:05,218 --> 00:42:05,958 Yo. 928 00:42:07,786 --> 00:42:08,787 We doing this or what? 929 00:42:10,745 --> 00:42:12,617 Oh, who is that? 930 00:42:12,704 --> 00:42:14,575 All right, it looks like you're up. 931 00:42:14,662 --> 00:42:16,838 - I don't have shoes. - I brought them just in case. 932 00:42:16,925 --> 00:42:18,840 - She brought them just in case. - O-okay. 933 00:42:18,927 --> 00:42:19,798 It's okay. Just breathe. 934 00:42:19,841 --> 00:42:21,147 She's coming! Slow but fast. 935 00:42:21,234 --> 00:42:22,278 Oh, my God, your hair! Take it down. 936 00:42:22,409 --> 00:42:24,280 Sadler's in the zone. Let's go. 937 00:42:24,411 --> 00:42:25,847 He's, like, really attractive in person. 938 00:42:25,978 --> 00:42:27,283 Did you-- did you tell me that? 939 00:42:27,414 --> 00:42:28,937 Honey, I'm gonna muss the hair in the back. 940 00:42:29,068 --> 00:42:30,286 -Just pull it back. - You look beautiful, okay? 941 00:42:30,373 --> 00:42:32,288 You got to go. You got to go. 942 00:42:32,375 --> 00:42:34,639 Beyoncé! 943 00:42:34,769 --> 00:42:35,857 I thought you got arrested. 944 00:42:35,944 --> 00:42:37,642 They both had warrants. 945 00:42:37,772 --> 00:42:39,948 Hey, we need some music. 946 00:42:40,035 --> 00:42:41,428 Check it out. 947 00:43:14,592 --> 00:43:15,810 Let's do the lift. 948 00:43:15,897 --> 00:43:17,464 - What? No, no, no. - Yeah. 949 00:43:17,551 --> 00:43:19,248 No, no, no, no! 950 00:43:38,050 --> 00:43:39,921 - Wow! - Whoo! 951 00:43:43,490 --> 00:43:45,013 Yes! 952 00:43:48,364 --> 00:43:49,714 What? What's up? 953 00:43:49,844 --> 00:43:51,063 Nothing. I-- 954 00:43:54,153 --> 00:43:56,155 Thank you. 955 00:43:56,285 --> 00:43:57,330 Thanks for that. 956 00:44:00,725 --> 00:44:03,597 Thank you. 957 00:44:03,684 --> 00:44:05,599 Jessica, let me see your notes. Let me see your notes. 958 00:44:05,730 --> 00:44:06,731 I want you to find out everything you can 959 00:44:06,818 --> 00:44:09,516 about her family, socioeconomics. 960 00:44:09,603 --> 00:44:12,171 - Who's the father of her kid? - She didn't want to say. 961 00:44:12,258 --> 00:44:13,825 That means there's something there. 962 00:44:13,912 --> 00:44:15,348 - Can you figure it out? - Yeah. 963 00:44:15,391 --> 00:44:17,263 - Why are we doing this? - 'Cause she's our story. 964 00:44:17,350 --> 00:44:19,569 How is she the story? 965 00:44:19,613 --> 00:44:22,572 She's gonna fall in love with him, 966 00:44:22,616 --> 00:44:24,270 and he's gonna break her heart. 65698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.