All language subtitles for Ragdoll.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,040 --> 00:00:48,040 Light, 2 00:00:48,360 --> 00:00:49,480 mousetrap, 3 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 pills. 4 00:00:53,840 --> 00:00:57,320 Light, mousetrap, pills. 5 00:00:58,960 --> 00:01:01,120 Light, mousetrap, 6 00:01:01,800 --> 00:01:03,800 pills. 7 00:01:45,720 --> 00:01:49,640 ♪ Always a fight Keep your mind intact ♪ 8 00:01:49,680 --> 00:01:52,400 ♪ Re-live the fire When you're looking back ♪ 9 00:01:52,440 --> 00:01:53,920 ♪ 'Cause it's over 10 00:01:56,320 --> 00:01:57,720 ♪ Yes, it's over 11 00:02:00,280 --> 00:02:04,400 ♪ When it's all over 12 00:02:05,720 --> 00:02:08,480 ♪ Life just seems a dream 13 00:02:08,520 --> 00:02:10,360 ♪ Yet it's so real 14 00:02:12,360 --> 00:02:14,640 ♪ So real 15 00:02:16,280 --> 00:02:21,080 ♪ When it's all over 16 00:02:21,120 --> 00:02:24,560 ♪ All over 17 00:02:26,560 --> 00:02:28,720 Well, the Mayor's inhaler was coated in benzoic acid, 18 00:02:28,760 --> 00:02:30,840 to numb his sense of taste and smell. 19 00:02:30,880 --> 00:02:32,920 Turnbull didn't notice he was inhaling sulfide, 20 00:02:32,960 --> 00:02:35,080 a highly inflammable lubricant that smells of farts. 21 00:02:35,120 --> 00:02:36,840 Bet there's a German word for that. 22 00:02:40,080 --> 00:02:42,376 We spent a year on a barracks near Dusseldorf. Dad's last posting. 23 00:02:42,400 --> 00:02:44,280 All the kids did German GCSE. 24 00:02:44,320 --> 00:02:46,456 - And there was a whole module on lube? - I've also been to Berlin. 25 00:02:46,480 --> 00:02:48,640 So blase. I know you're a prude. 26 00:02:51,240 --> 00:02:54,280 The point is, if you take three or four big huffs of sulfide, 27 00:02:54,320 --> 00:02:56,240 you're going to be sick, in a coma, or dead. 28 00:02:56,280 --> 00:03:00,280 So the inhaler was switched within an hour or two of ignition. 29 00:03:00,320 --> 00:03:03,440 - But nobody got close enough to the Mayor... Except for us, 30 00:03:03,480 --> 00:03:06,280 and the Witness Protection unit who brought him in. 31 00:03:06,320 --> 00:03:08,400 Scheisse. 32 00:03:08,440 --> 00:03:10,776 Hmm, but I don't want to piss off the same unit we're relying on 33 00:03:10,800 --> 00:03:12,520 to protect everyone left on the list. 34 00:03:12,560 --> 00:03:13,840 Ah, Simmons can take the heat. 35 00:03:13,880 --> 00:03:15,200 I'm gonna have to bully him. 36 00:03:15,240 --> 00:03:17,160 You've got this, Bax. Think about it, 37 00:03:17,200 --> 00:03:20,320 who's got the most to lose, if the Ragdoll goes pear-shaped? 38 00:03:20,360 --> 00:03:22,680 - You do. - Oh, yeah. I meant, 39 00:03:23,760 --> 00:03:25,000 apart from... me. 40 00:03:28,480 --> 00:03:30,776 Do you still think that the kill list's in chronological order? 41 00:03:30,800 --> 00:03:32,320 Makes sense. 42 00:03:32,360 --> 00:03:35,200 I screwed the trial on the 14th, so I die on the 14th. 43 00:03:35,240 --> 00:03:36,976 - So Nick Hooper's the next target. - We're already on it. 44 00:03:37,000 --> 00:03:39,640 Mark Hooper's got a brother called Nick. 45 00:03:39,680 --> 00:03:41,000 You don't get any points for that! 46 00:04:20,320 --> 00:04:22,360 I heard you've got a lead on the Ragdoll? 47 00:04:22,400 --> 00:04:26,160 Yes, sir. There is a metal plate in the left arm from a recent break. 48 00:04:26,200 --> 00:04:28,920 The pathologist didn't find an ID number on the plate, but we do think 49 00:04:28,960 --> 00:04:31,760 that he was left-handed, going off the callus on the middle finger. 50 00:04:32,200 --> 00:04:33,360 Well done. 51 00:04:36,040 --> 00:04:38,720 Oh no, the chief... Oh, God, there are tits everywhere. 52 00:04:40,480 --> 00:04:42,280 Oh? What do I do with this, sir? 53 00:04:42,320 --> 00:04:44,240 Put it up in my office, obviously! 54 00:04:44,280 --> 00:04:45,640 Just get it out of her sight. 55 00:04:47,800 --> 00:04:50,840 - Okay, do you need me to... - No! 56 00:04:50,880 --> 00:04:54,600 Oh, excuse me, could you find a drill? DCI Simmons would love this 57 00:04:54,640 --> 00:04:56,960 up on the wall above his desk. Thank you, so much. 58 00:04:57,000 --> 00:04:58,160 All right. 59 00:05:00,160 --> 00:05:02,320 The inhaler was obviously switched. 60 00:05:02,360 --> 00:05:05,640 I'm satisfied that it can't have been switched more than two hours before he died. 61 00:05:05,680 --> 00:05:07,520 So the burden of proof is on the WPU. 62 00:05:07,560 --> 00:05:10,720 Ma'am, we're in grave danger of compromising the communication 63 00:05:10,760 --> 00:05:12,920 between us and Witness Protection. 64 00:05:12,960 --> 00:05:15,456 I would want to know if there was someone dodgy on my team, an officer I couldn't trust. 65 00:05:15,480 --> 00:05:17,680 When someone on that list asks for Protection, 66 00:05:17,720 --> 00:05:20,400 the WPU have the right to conceal them. Even from us. 67 00:05:20,440 --> 00:05:22,816 Well, one of those men is bound to know something about the killer. 68 00:05:22,840 --> 00:05:26,080 But are we gonna get anywhere near them if we're gonna accuse the WPU of murder? 69 00:05:26,120 --> 00:05:28,576 Diplomacy is the art of persuading someone that being bent over a barrel 70 00:05:28,600 --> 00:05:30,160 is good for their back. 71 00:05:30,200 --> 00:05:31,440 Have you found Nick Hooper yet? 72 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Nick 73 00:05:34,960 --> 00:05:37,480 26, done 18 months for intent to supply. 74 00:05:37,520 --> 00:05:39,800 At the time of Mark's conviction, 75 00:05:39,840 --> 00:05:43,760 he was selling a few, "My Brother, the Cremation Killer" interviews on braindead TV. 76 00:05:43,800 --> 00:05:46,136 Yeah, let me guess, he used the money to really turn his life around? 77 00:05:46,160 --> 00:05:47,760 Uh, he spunked it. 78 00:05:47,800 --> 00:05:49,960 - "Spunked" is the technical term? - Yes, Ma'am. 79 00:05:50,000 --> 00:05:53,240 Now he went back to selling that claggy coke you buy in a beer garden. 80 00:05:53,280 --> 00:05:55,416 But not before the tabloids turned him into a punch bag. 81 00:05:55,440 --> 00:05:57,840 He's a little prick, basically? 82 00:05:57,880 --> 00:06:00,360 Simmons, you and Baxter start on the WPU. 83 00:06:00,400 --> 00:06:02,840 I'll straight-bat the Press. 84 00:06:02,880 --> 00:06:05,720 - Straight-batting the Press. - More like glaring through her teeth. 85 00:06:05,760 --> 00:06:06,920 She's playing with fire. 86 00:06:25,280 --> 00:06:29,000 This is ridiculous, the WPU were there to protect the Mayor. 87 00:06:29,040 --> 00:06:30,600 You're not making any friends like this. 88 00:06:32,400 --> 00:06:33,680 Wait, camera Five, rewind a bit. 89 00:06:35,120 --> 00:06:37,120 That's Copley's camera. 90 00:06:40,160 --> 00:06:44,360 Big house. It's like a hotel. See how the black looks grainy? 91 00:06:44,400 --> 00:06:46,776 - Most likely something's covering the lens. - That could be anything. 92 00:06:46,800 --> 00:06:48,840 - Name three things. - A cloud passing over the sun? 93 00:06:54,320 --> 00:06:56,320 Wait, Camera Three. 94 00:06:58,680 --> 00:07:00,600 Look, there's Copley, zoom in. 95 00:07:00,640 --> 00:07:02,560 The shirt and his shoulder's covering the lens. 96 00:07:02,600 --> 00:07:04,600 Look at his hands. 97 00:07:06,400 --> 00:07:08,200 He's switching the inhaler. 98 00:07:08,240 --> 00:07:10,920 They can't know we're coming. 99 00:07:10,960 --> 00:07:14,200 Just because you can do something doesn't mean you should do it. 100 00:07:14,240 --> 00:07:16,160 With all due respect, sir, you're not my dad, 101 00:07:16,200 --> 00:07:18,360 you're not dropping me off at halls for the first time. 102 00:07:19,360 --> 00:07:20,400 We don't have a choice. 103 00:07:30,680 --> 00:07:31,816 Let's try and be discreet, all right? 104 00:07:31,840 --> 00:07:33,680 Tactful, in and out. 105 00:07:58,960 --> 00:08:01,920 Yeah, I, er, I want to get out on the boat more. 106 00:08:01,960 --> 00:08:04,240 - Oh, where is it? Chichester way? - Yeah, very relaxing 107 00:08:04,280 --> 00:08:06,536 up there, all the willow trees. You wanted to see me, sir? 108 00:08:06,560 --> 00:08:09,256 Yeah Copley, come in. DCI Simmons wants to coordinate regarding the other names 109 00:08:09,280 --> 00:08:11,360 on the kill list. 110 00:08:11,400 --> 00:08:14,080 - Everyone all right for water, coffee? - Is it too early for a beer? 111 00:08:15,320 --> 00:08:18,840 We're all friends, circle of trust? 112 00:08:18,880 --> 00:08:21,576 Paul Copley, I'm arresting you in connection to the murder of Raymond Turnbull... 113 00:08:21,600 --> 00:08:23,616 - What the hell are you doing? - It could affect your defense if you do not... 114 00:08:23,640 --> 00:08:24,696 You can't do this, on whose authority... 115 00:08:24,720 --> 00:08:26,000 Oh, you know the schpiel. 116 00:08:27,880 --> 00:08:29,880 Quietly! Don't make a scene. 117 00:08:29,920 --> 00:08:31,160 Not through there, down here. 118 00:08:35,160 --> 00:08:36,520 - Shit! - You need a fingerprint. 119 00:08:36,560 --> 00:08:38,560 Turn around. 120 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 - I can't reach that. - You're not trying. Bend over. 121 00:08:42,040 --> 00:08:45,960 - Lift up on your toes... - Oh, Jesus. 122 00:08:46,000 --> 00:08:48,280 Through here, through here... 123 00:08:52,720 --> 00:08:54,360 No, wait! Oh! 124 00:08:57,040 --> 00:08:58,720 The fire alarm has been triggered. 125 00:08:58,760 --> 00:09:00,840 This is not a scheduled fire drill. 126 00:09:00,880 --> 00:09:02,520 Proceed to your nearest assembly point. 127 00:09:02,560 --> 00:09:03,960 - Wrong exit. - Here they are. 128 00:09:19,320 --> 00:09:21,920 A couple of years ago, you were gambling a little bit, weren't you? 129 00:09:23,040 --> 00:09:26,360 - It wasn't a problem. - It's okay. It's completely natural. 130 00:09:26,400 --> 00:09:29,400 - Natural? - We all get hooked on the adrenaline, doing this job. 131 00:09:29,440 --> 00:09:32,200 I find myself doing mad things in civvies, just to get a taste of it. 132 00:09:32,240 --> 00:09:34,240 Lucky fella. 133 00:09:34,760 --> 00:09:36,720 You know what isn't so natural? 134 00:09:36,760 --> 00:09:40,120 The miraculous transformation of asthma medication into a flamethrower. 135 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 Who do you think we protect people from? The number one threat. 136 00:09:46,040 --> 00:09:47,280 Boyfriends. 137 00:09:48,760 --> 00:09:51,880 We protect people from themselves. 138 00:09:51,920 --> 00:09:55,280 They get into trouble, but then they get bored of being scared. 139 00:09:55,320 --> 00:09:59,360 So you're saying Turnbull got bored and, er, poisoned his own inhaler? 140 00:09:59,400 --> 00:10:02,720 No, I get it, everyone's their own worst enemy. 141 00:10:02,760 --> 00:10:04,680 Like, you're shit with money. 142 00:10:04,720 --> 00:10:06,696 You can't win it, and when you do, you can't hang onto it. 143 00:10:06,720 --> 00:10:09,680 Look. I've lived off a sergeant's salary for 15 years. 144 00:10:09,720 --> 00:10:11,640 15 years, no promotion. Why's that? 145 00:10:12,600 --> 00:10:14,600 The gambling? The debts? 146 00:10:14,640 --> 00:10:18,000 I'm not photogenic enough to get promotion these days, Detective Inspector. 147 00:10:20,880 --> 00:10:25,200 I don't think you planned this. You don't have the imagination or the self-control. 148 00:10:25,240 --> 00:10:28,280 But someone put you up to it. Maybe they blackmailed you, 149 00:10:28,320 --> 00:10:31,400 maybe they bribed you. But we can help you, if you help us. 150 00:10:38,280 --> 00:10:40,000 Christ! You bloody muppet! 151 00:10:41,880 --> 00:10:43,240 Stop him, restrain him! 152 00:10:43,280 --> 00:10:45,480 He wants me to die! Ah! 153 00:10:46,760 --> 00:10:48,280 He's gonna go... 154 00:10:48,320 --> 00:10:50,400 I'll take that as a written confession. 155 00:10:50,440 --> 00:10:53,880 Oh, God! I can't tell you anything. I'm not gonna talk. 156 00:11:14,240 --> 00:11:18,280 Turnbull was only the first name on the so-called "Kill List." 157 00:11:18,320 --> 00:11:21,400 - There are five more, Nick Hooper... - Nick! 158 00:11:21,440 --> 00:11:23,600 - Eric Turner, Andrew Daley... - Nick! 159 00:11:25,040 --> 00:11:28,960 Nick! Nick! 160 00:11:29,000 --> 00:11:31,840 - Was only one of six names... - You all right, babe? 161 00:11:31,880 --> 00:11:34,000 on the killer's list. 162 00:11:34,040 --> 00:11:37,320 The second name is Nick Hooper, believed to be the brother of Mark Hooper 163 00:11:37,360 --> 00:11:40,840 the so-called Cremation Killer. 164 00:11:40,880 --> 00:11:42,840 - Nick Hooper? Can we have a word? - Go! 165 00:11:42,880 --> 00:11:45,000 Nick, we just want to make sure you're safe in there. 166 00:11:45,040 --> 00:11:46,960 Can you let us in, we just want to have a chat. 167 00:11:53,800 --> 00:11:56,160 Rose! 168 00:11:56,200 --> 00:11:58,176 The Mayor was murdered at the headquarters of the Greater London Police, 169 00:11:58,200 --> 00:12:00,336 days after The Cremation Killer was dismembered in prison. 170 00:12:00,360 --> 00:12:01,640 Jesus Christ. How does she know? 171 00:12:11,440 --> 00:12:12,680 We want to help you! 172 00:12:53,320 --> 00:12:55,880 One thing is clear, the police can't be expected 173 00:12:55,920 --> 00:12:58,080 to protect any of the men on this list. 174 00:12:58,120 --> 00:13:00,200 Perhaps not even one of their own. 175 00:13:00,240 --> 00:13:03,040 DS Rose has only just returned to active duty. 176 00:13:03,080 --> 00:13:05,160 If I was one of the killer's targets, I'd be asking, 177 00:13:05,200 --> 00:13:08,040 "Is Nathan Rose willing enough to assigned to my case?" 178 00:13:13,680 --> 00:13:16,720 Nathan, you wanted white? 179 00:13:16,760 --> 00:13:20,320 - Black. - Right. It looks white, it is black. 180 00:13:23,440 --> 00:13:25,856 The thing is, when you told me that Joel had taken his own life, 181 00:13:25,880 --> 00:13:28,000 I got in touch with the family... 182 00:13:28,040 --> 00:13:30,520 I didn't think he had family, after his sister was murdered. 183 00:13:30,560 --> 00:13:32,840 Teresa, yeah. 184 00:13:32,880 --> 00:13:35,320 Any chance you kept any of Joel's belongings? 185 00:13:35,360 --> 00:13:37,720 I'm sorry, he died 12 months ago. 186 00:13:37,760 --> 00:13:39,160 We can't hold on to things forever. 187 00:13:40,520 --> 00:13:43,760 Well, I promised I'd ask. 188 00:13:43,800 --> 00:13:46,000 You know what I thought was one of your brilliant ideas? 189 00:13:47,120 --> 00:13:50,240 - The library. Yeah. - Ah. 190 00:13:50,280 --> 00:13:53,200 We do like to encourage creativity. 191 00:13:53,240 --> 00:13:57,040 I've revived a tradition of doctors posing for our patients. 192 00:13:58,720 --> 00:14:01,960 The artist Richard Dadd, for instance, 193 00:14:02,000 --> 00:14:05,520 - he thought his father was the devil. - I can sympathize. 194 00:14:05,560 --> 00:14:07,400 Dadd stabbed the old man to death. 195 00:14:07,440 --> 00:14:09,560 Um, sympathize to a point. 196 00:14:09,600 --> 00:14:13,160 But his portrait of Dr. Alexander Morison hangs in the National Gallery, 197 00:14:13,920 --> 00:14:15,920 albeit of Scotland. 198 00:14:15,920 --> 00:14:18,080 Who knows, perhaps one day? 199 00:14:25,240 --> 00:14:27,080 Don't do that. I saw that. 200 00:14:32,160 --> 00:14:34,160 Calm down! 201 00:15:22,560 --> 00:15:24,560 Twelve. 202 00:15:30,800 --> 00:15:32,800 He'll kill anyone you want, you just say the name. 203 00:15:34,280 --> 00:15:37,280 The deal is, he'll kill you too. 204 00:15:42,200 --> 00:15:43,440 He's not gonna be cruel. 205 00:15:45,600 --> 00:15:47,960 I will die with peace of mind. 206 00:15:48,000 --> 00:15:49,960 Look around you, how many people can say that? 207 00:15:50,800 --> 00:15:51,840 Hell 208 00:15:51,880 --> 00:15:52,960 is 209 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Just 210 00:15:55,000 --> 00:15:54,920 a 211 00:15:54,960 --> 00:15:56,960 Frame 212 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 of 213 00:15:59,280 --> 00:16:01,280 Mind. 214 00:16:30,440 --> 00:16:32,440 I made a deal with you, 215 00:16:33,480 --> 00:16:35,600 my life for Mark Hooper's. Let me honor it. 216 00:16:38,320 --> 00:16:40,200 All right. 217 00:16:40,240 --> 00:16:42,056 I get it, I'm being put on trial or whatever but 218 00:16:42,080 --> 00:16:43,800 I never asked you to kill innocent people. 219 00:16:45,920 --> 00:16:48,216 Come on, this wasn't the deal. I didn't ask you to get creative, did I, mate? 220 00:16:48,240 --> 00:16:50,200 Hooper's dead. 221 00:16:50,240 --> 00:16:53,200 You're meant to be a man of your word. You want to make an example of me. 222 00:16:53,240 --> 00:16:55,240 So kill me. 223 00:16:55,880 --> 00:16:58,000 I'm asking you to kill me! 224 00:17:15,120 --> 00:17:16,800 My assistant tried to save you a trip. 225 00:17:16,840 --> 00:17:18,120 I tried to save her the trouble. 226 00:17:18,800 --> 00:17:20,520 You're American? 227 00:17:20,560 --> 00:17:24,400 And I'm a fan. I followed you back when you were still in LA. 228 00:17:24,440 --> 00:17:26,160 So you know I don't talk to cops. 229 00:17:26,200 --> 00:17:30,200 I get that, I agree, it should be a privileged relationship. 230 00:17:30,240 --> 00:17:33,800 I wouldn't ask a therapist or a priest to help an investigation, 231 00:17:36,280 --> 00:17:38,680 unless it was an exceptionally serious situation. 232 00:17:40,800 --> 00:17:43,440 I make a deal with all my clients, their body, their business. 233 00:17:43,480 --> 00:17:47,160 Come on, I'm not from TMZ. 234 00:17:47,200 --> 00:17:50,720 You think I'm protecting celebrities? I've tattooed Russian mafia. 235 00:17:50,760 --> 00:17:52,360 They need to know that they can trust me. 236 00:17:53,640 --> 00:17:55,456 You spent hours with her. What did you talk about? 237 00:17:55,480 --> 00:17:56,720 How did she deal with the pain? 238 00:17:58,040 --> 00:18:00,040 Think about how she died. 239 00:18:01,680 --> 00:18:04,480 Dude, come on, you think I'd be here if I could ID her face? 240 00:18:10,360 --> 00:18:12,760 Hey, I've got other clients today. You're wasting your time. 241 00:18:14,160 --> 00:18:18,360 Look, there's one of me and over 600 women 242 00:18:18,400 --> 00:18:20,480 who went missing last month. 243 00:18:20,520 --> 00:18:22,976 Even if I crossed off four women a day, that's still 30 weeks' work, 244 00:18:23,000 --> 00:18:24,800 assuming somebody's even reported her missing. 245 00:18:27,400 --> 00:18:30,720 You got to be kidding me? Do you even know what you want? 246 00:18:30,760 --> 00:18:32,680 I trust you. You can decide. 247 00:18:35,840 --> 00:18:37,600 Smart cover-up. Who's Naomi? 248 00:18:40,200 --> 00:18:42,720 Nothing above the collarbone or within three inches of the wrist. 249 00:18:44,040 --> 00:18:46,640 - What if I draw a pig? - If that's what it takes. 250 00:18:50,960 --> 00:18:53,360 And then I said, I'll take that as a written confession. 251 00:18:53,400 --> 00:18:56,920 Michelle Fielding, Mark Hooper's probation officer. 252 00:18:56,960 --> 00:18:58,376 Her parents told me that Michelle called them 253 00:18:58,400 --> 00:19:00,120 from a conference last week in New York. 254 00:19:00,160 --> 00:19:02,216 Last week? Michelle's been in the deep freeze longer than that. 255 00:19:02,240 --> 00:19:04,160 Why her? Why's she on that list? 256 00:19:04,200 --> 00:19:06,256 She advocated for Hooper. She said that he wasn't responsible 257 00:19:06,280 --> 00:19:08,040 for his actions, he belonged in the hospital. 258 00:19:09,560 --> 00:19:10,800 What else did the parents say? 259 00:19:10,840 --> 00:19:12,680 I told them that we think Michelle was sedated. 260 00:19:12,720 --> 00:19:15,160 Her mom asked did he torture her... 261 00:19:15,200 --> 00:19:17,000 I hope you didn't say no! 262 00:19:17,040 --> 00:19:20,320 I said, if it's any consolation, we don't think that the killer was 263 00:19:21,760 --> 00:19:23,920 primarily motivated by sadistic impulses. 264 00:19:28,440 --> 00:19:29,680 You've got real bedside manner. 265 00:19:30,440 --> 00:19:32,240 Hello? Hello. 266 00:19:32,280 --> 00:19:34,240 What about cocaine's Nick Hooper? 267 00:19:34,280 --> 00:19:37,400 Mr. Hooper is AWOL, wearing a beach towel that he bought in Lanzarote. 268 00:19:37,440 --> 00:19:40,200 - And your man from the WPU? - He won't talk. He's terrified. 269 00:19:40,240 --> 00:19:41,600 Hurry up! 270 00:19:42,600 --> 00:19:44,600 Get in here. 271 00:19:46,640 --> 00:19:49,560 Helen Chambers thinks her husband's on a police training program. 272 00:19:49,600 --> 00:19:52,056 They were due to go on holiday, then he phoned her at the last minute. 273 00:19:52,080 --> 00:19:54,640 She had a brief conversation with him a few days ago. 274 00:19:54,680 --> 00:19:56,336 Now she's sat in front of the TV getting spooked that 275 00:19:56,360 --> 00:19:58,400 he's got something to do with The Ragdoll. 276 00:19:58,440 --> 00:20:01,040 - Which arm has the plate in it? - The left arm, fractured humerus. 277 00:20:01,080 --> 00:20:02,336 So in the court, when he tried to stop me, 278 00:20:02,360 --> 00:20:04,880 - I broke Chambers' left arm? - Yes. 279 00:20:04,920 --> 00:20:07,400 - You know that for sure? - I re-read the case file last night. 280 00:20:07,440 --> 00:20:08,760 Chambers' prints are on record. 281 00:20:10,040 --> 00:20:12,040 Go on. 282 00:20:16,760 --> 00:20:19,960 He was left-handed. I remember, I told him the story about a nun at my school. 283 00:20:20,000 --> 00:20:21,936 She stammered because her parents used to beat her 284 00:20:21,960 --> 00:20:23,176 until she learnt to write with her right hand. 285 00:20:23,200 --> 00:20:24,760 Yeah, left lets the devil in. 286 00:20:24,800 --> 00:20:27,016 - Why did you tell him that? - He always stammers around me. 287 00:20:27,040 --> 00:20:30,640 "Er, so-sorry about the I-I-letter. F-f-fault-on-both-sides." 288 00:20:30,680 --> 00:20:32,200 Why did he have to stick his beak in? 289 00:20:32,240 --> 00:20:34,336 Because you failed to disclose evidence, it's not hard. 290 00:20:34,360 --> 00:20:36,200 He didn't need to report me. 291 00:20:36,240 --> 00:20:39,080 - Will you get over yourself! - Hey, Chambers blew the case! 292 00:20:39,120 --> 00:20:40,840 Mark Hooper, The Cremation Killer, walked. 293 00:20:40,880 --> 00:20:43,760 Stop! You set him free, the moment you started cutting corners! 294 00:20:46,800 --> 00:20:48,800 It's a match! 295 00:20:59,120 --> 00:21:00,320 And who's gonna tell his wife? 296 00:21:40,040 --> 00:21:42,040 Rose! 297 00:21:43,120 --> 00:21:45,120 No. 298 00:22:14,760 --> 00:22:16,360 Chambers didn't write that letter. I did. 299 00:22:17,520 --> 00:22:19,240 He took the bullet for me. 300 00:22:19,280 --> 00:22:20,680 I told him everything. He signed it. 301 00:22:30,440 --> 00:22:31,640 You were so unwell, Rose. 302 00:22:33,360 --> 00:22:34,960 But you didn't want to know. 303 00:22:35,000 --> 00:22:37,040 I knew you'd die for it, I think you wanted to, 304 00:22:37,080 --> 00:22:39,440 but dying wouldn't help, it wouldn't put Mark Hooper in jail. 305 00:22:45,400 --> 00:22:46,600 How's this making you feel? 306 00:22:50,240 --> 00:22:52,800 Well, obviously, it makes me sad you felt you couldn't talk to me. 307 00:22:56,480 --> 00:22:58,320 You were my Deputy SIO. And you never know 308 00:22:58,360 --> 00:23:00,416 how it's gonna go when you challenge someone's authority. 309 00:23:00,440 --> 00:23:01,800 What did you think I was gonna do? 310 00:23:01,840 --> 00:23:03,080 I don't know, nothing probably. 311 00:23:04,240 --> 00:23:06,040 But it's hard for someone like me. 312 00:23:06,080 --> 00:23:08,416 Stop saying "someone." You're not someone. You're Emily. My mate. 313 00:23:08,440 --> 00:23:11,640 You don't get to tell me I had no reason to be afraid of you 314 00:23:11,680 --> 00:23:15,000 and of a system designed to protect people like you when you abuse your power. 315 00:23:15,040 --> 00:23:17,360 I understand. I... I'm sorry. 316 00:23:17,400 --> 00:23:18,760 I knew they'd listen to Chambers. 317 00:23:20,000 --> 00:23:21,640 But I betrayed you. 318 00:23:21,680 --> 00:23:24,240 I freed Hooper. Chambers didn't get himself killed, I did. 319 00:23:25,440 --> 00:23:28,680 No, this is on me. 320 00:23:28,720 --> 00:23:32,280 I made it impossible for you to do your job. I made it impossible for you to be honest. 321 00:23:32,320 --> 00:23:36,360 We were wading through blood. I was so out of my depth, and I... 322 00:23:36,400 --> 00:23:38,496 I needed to feel like I was doing something right. And it was like, 323 00:23:38,520 --> 00:23:39,856 at least I know what Rose is doing wrong. 324 00:23:39,880 --> 00:23:41,880 No, 325 00:23:41,880 --> 00:23:42,800 you did the right thing. 326 00:23:46,280 --> 00:23:48,280 How do you feel? 327 00:23:48,400 --> 00:23:49,440 Honestly? 328 00:23:50,360 --> 00:23:52,360 Always. 329 00:23:56,080 --> 00:23:58,080 I feel alone. 330 00:24:02,880 --> 00:24:04,280 I'm not serious. Come on. 331 00:24:19,280 --> 00:24:21,280 I'll call his wife. 332 00:24:50,720 --> 00:24:52,200 If you're not gonna play by the rules, 333 00:24:53,800 --> 00:24:55,120 how about I kill myself right now? 334 00:24:56,840 --> 00:24:58,680 I'm not waiting a week for your bullshit. 335 00:25:05,280 --> 00:25:07,280 I'm on the roof. 336 00:25:07,920 --> 00:25:10,120 That's not the spectacular ending you had in mind, is it? 337 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 Last chance. 338 00:25:16,000 --> 00:25:16,960 You name a time and place. 339 00:25:18,360 --> 00:25:19,720 I know you want to do it yourself. 340 00:25:26,680 --> 00:25:28,680 Fine. 341 00:25:30,800 --> 00:25:32,720 You'll have to sit there in your mother's dress, 342 00:25:32,760 --> 00:25:34,480 watching them scrape me off the pavement. 343 00:25:36,760 --> 00:25:38,200 If you jump, 344 00:25:38,240 --> 00:25:40,400 I'll kill Emily Baxter. 345 00:26:08,080 --> 00:26:11,440 - Where's Baxter? - She went to interview Nick Hooper's Mom. 346 00:26:11,480 --> 00:26:13,600 Finlay's leading door-to-doors in Nick's neighborhood. 347 00:26:17,640 --> 00:26:19,000 This looks completely mind-numbing. 348 00:26:20,960 --> 00:26:24,200 The Fieldings say they spoke to Michelle on July 27th, 349 00:26:24,240 --> 00:26:26,440 three weeks after the last call out from her cell phone. 350 00:26:26,480 --> 00:26:27,576 It's the same with Chambers, 351 00:26:27,600 --> 00:26:29,080 he was probably dead for ten days 352 00:26:29,120 --> 00:26:31,600 before his wife got the call canceling their holiday. 353 00:26:31,640 --> 00:26:35,720 - So how do we explain the calls? - I think the killer's using deep-fake technology. 354 00:26:35,760 --> 00:26:38,920 He's recorded his victims' voices, he's forging the calls. 355 00:26:38,960 --> 00:26:42,560 But artificial intelligence can't cheat your tone of voice. 356 00:26:42,600 --> 00:26:45,456 He had to record Michelle when she was calm, not when she had a gun to her head. 357 00:26:45,480 --> 00:26:47,440 Or the family would hear it, 358 00:26:47,480 --> 00:26:49,240 the... the fear in her voice. 359 00:26:49,280 --> 00:26:51,736 So Michelle must have had a very long conversation with her killer 360 00:26:51,760 --> 00:26:53,160 sometime before her death. 361 00:26:53,200 --> 00:26:55,760 And maybe the same number called Chambers and Fielding 362 00:26:55,800 --> 00:26:57,360 in the weeks before their disappearance. 363 00:27:02,320 --> 00:27:04,320 What are you doing? 364 00:27:04,320 --> 00:27:06,120 Helping you. 365 00:27:06,160 --> 00:27:08,120 Don't look so surprised. This is good stuff. 366 00:27:38,920 --> 00:27:41,000 Have you got Chambers' log for the last week of June? 367 00:27:45,720 --> 00:27:47,000 Great. 368 00:27:50,160 --> 00:27:52,160 DC Edmunds. 369 00:27:52,720 --> 00:27:54,720 - Here. - Oh? 370 00:27:55,000 --> 00:27:56,720 Rose. Who? 371 00:27:58,240 --> 00:28:00,320 Oh, him, God, no, don't bother. 372 00:28:01,560 --> 00:28:03,560 All right. 373 00:28:04,760 --> 00:28:07,080 They've got a couple of loonies upstairs, trying to confess. 374 00:28:07,560 --> 00:28:09,800 We're not going to question them? 375 00:28:09,840 --> 00:28:12,160 The killer's not been sat upstairs in the cells all morning. 376 00:28:13,080 --> 00:28:15,080 How do you know? 377 00:28:16,400 --> 00:28:18,560 Trust me. 378 00:28:18,600 --> 00:28:22,600 I know the media coverage helps people to make very detailed fake confessions. 379 00:28:22,640 --> 00:28:25,800 But don't we have to entertain the possibility that one of them could be genuine? 380 00:28:30,720 --> 00:28:32,240 Have you ever been wrong about someone? 381 00:28:32,920 --> 00:28:34,920 No. 382 00:28:35,560 --> 00:28:37,160 I don't know how you come back from that. 383 00:28:39,360 --> 00:28:41,320 You'd never be able to trust your instincts again. 384 00:28:43,080 --> 00:28:45,360 Yeah. 385 00:28:45,400 --> 00:28:48,880 Sometimes it feels like only our mistakes have any consequences. 386 00:28:49,720 --> 00:28:51,400 Hmm. 387 00:28:51,440 --> 00:28:52,960 - That's weird. - What? 388 00:29:06,840 --> 00:29:09,440 - Anything? - Sweet F, Ed. 389 00:29:09,480 --> 00:29:12,400 No sign of Nick Cooper? 390 00:29:12,440 --> 00:29:15,616 - Find a phone number? - We didn't find one that called both Chambers and Fielding. 391 00:29:15,640 --> 00:29:18,960 But someone called Chambers five times since we found the Ragdoll. 392 00:29:19,000 --> 00:29:21,080 The same number called him during the Orfao case, 393 00:29:21,120 --> 00:29:24,400 the Davies disappearance, every leak in the last six months. At least. 394 00:29:24,440 --> 00:29:26,880 - Calling now. - Er, 395 00:29:26,920 --> 00:29:29,040 - well, you can just tell me! Oy. - Why spoil the fun? 396 00:29:31,360 --> 00:29:33,720 I thought you were giving me the silent treatment. 397 00:29:33,760 --> 00:29:36,400 - Guess you couldn't resist. - Who told you about the Ragdoll? 398 00:29:36,440 --> 00:29:38,240 You know I don't have to tell you that. 399 00:29:38,280 --> 00:29:40,880 And I'd offer you a mea culpa, 400 00:29:40,920 --> 00:29:42,960 but they really don't mean anything anymore. 401 00:29:43,000 --> 00:29:45,800 - I blame cancel culture. - If you ever apologize, 402 00:29:45,840 --> 00:29:49,000 I'd start a manhunt for the real Andrea Wyld. 403 00:29:49,040 --> 00:29:51,720 And in this scenario, how does the real me die? 404 00:29:51,760 --> 00:29:54,960 Oh, who knows? When we search your attic, all we find is 405 00:29:55,000 --> 00:30:00,120 a mysterious portrait of you looking absolutely mortified. 406 00:30:00,160 --> 00:30:04,360 I got an annotated copy of the kill list in the mail yesterday. 407 00:30:04,400 --> 00:30:06,480 - I'll come round in the morning. Come to the house. 408 00:30:11,960 --> 00:30:15,680 Yeah, I'm gonna go. Drunk cops make me very uncomfortable. 409 00:30:15,720 --> 00:30:17,376 It'll look weird if you don't stay for a drink. 410 00:30:17,400 --> 00:30:19,240 I don't mean to be rude but Chambers was a rat. 411 00:30:21,280 --> 00:30:23,680 - Will you tell Simmons tonight? - I'll let him sleep it off. 412 00:30:26,920 --> 00:30:28,920 Go on. 413 00:30:34,760 --> 00:30:39,640 I made it so easy for Chambers to rinse me, my God. I was naive. 414 00:30:39,680 --> 00:30:42,640 He exploited you, Bax. He didn't care if people died, he was greedy. 415 00:30:45,960 --> 00:30:49,200 He sees us, the killer 416 00:30:49,240 --> 00:30:51,240 right through us. 417 00:31:30,880 --> 00:31:33,600 Freud renounced his own work on female trauma, 418 00:31:33,640 --> 00:31:36,416 because the evidence was telling him something that he didn't want to believe. 419 00:31:36,440 --> 00:31:41,040 That rape starts at home, that the patriarchal family is not a safe space. 420 00:31:41,080 --> 00:31:43,800 And we won't fix our mental health crisis until we confront 421 00:31:43,840 --> 00:31:46,120 the foundational lie of the police force. 422 00:31:46,160 --> 00:31:48,600 - Which is? - That having a monopoly on violence 423 00:31:48,640 --> 00:31:50,360 gives us a monopoly on the truth. 424 00:31:50,400 --> 00:31:53,640 That we can't show any sign of weakness because "Might is Right." 425 00:31:53,680 --> 00:31:55,560 I didn't know this was a student union. 426 00:31:55,600 --> 00:31:57,920 Rose? You must have an opinion. 427 00:31:57,960 --> 00:31:59,800 - Why is that? - Because of your mental health. 428 00:32:02,280 --> 00:32:05,200 It's not a secret. We can learn from your experience. 429 00:32:05,240 --> 00:32:09,280 Why do police officers find it impossible to admit that we suffer? 430 00:32:09,320 --> 00:32:12,160 Because I need to look victims and their families in the eye. 431 00:32:12,200 --> 00:32:14,800 And I can't do that if I'm also saying, "What about me?" 432 00:32:14,840 --> 00:32:16,680 But what about you? 433 00:32:16,720 --> 00:32:19,520 Your state of mind can change the facts of a case. 434 00:32:19,560 --> 00:32:22,800 Literally. When you observe something, you change it and you're changed, too. 435 00:32:22,840 --> 00:32:24,576 That's Physics, that's how the universe works. 436 00:32:24,600 --> 00:32:27,560 Right. And when two atoms react, they create one six-dimensional object 437 00:32:27,600 --> 00:32:29,880 in two space-time continuums. 438 00:32:29,920 --> 00:32:31,936 And there are seven billion, billion, atoms in each of us 439 00:32:31,960 --> 00:32:34,000 and infinite variations of ourselves, 440 00:32:34,040 --> 00:32:37,800 branching out into infinite worlds. But you're stuck in this world 441 00:32:37,840 --> 00:32:40,000 and sadly it doesn't revolve around your feelings. 442 00:32:41,880 --> 00:32:44,160 I mean, God knows what Michelle's parents thought 443 00:32:44,200 --> 00:32:47,200 when you told them, "Oh, don't worry, 444 00:32:47,240 --> 00:32:49,400 your daughter's killer isn't primarily a sadist." 445 00:32:49,440 --> 00:32:51,280 No, actually I was trying to console them. 446 00:32:51,320 --> 00:32:52,896 You were trying to make yourself feel better. 447 00:32:52,920 --> 00:32:54,680 Because you don't know shit. 448 00:32:54,720 --> 00:32:57,160 And you didn't like standing there with your dick in your hand. 449 00:33:20,240 --> 00:33:22,960 - Are you all right, Ma'am? - Hmm, food poisoning. 450 00:33:23,000 --> 00:33:25,000 I'll drink it later. 451 00:33:27,920 --> 00:33:31,200 Can you be honest with me? Can you tell me what I'm doing wrong? 452 00:33:31,240 --> 00:33:33,200 What is it about those blokes that makes you think 453 00:33:33,240 --> 00:33:35,960 they're gonna love your Tik-Tok Karl Marx thing? 454 00:33:36,000 --> 00:33:37,880 Rose can say whatever he wants. 455 00:33:37,920 --> 00:33:42,200 I'm not saying stop being smart and ballsy, I'm saying cover your arse. 456 00:33:42,240 --> 00:33:44,920 - Like you were late this morning. - I was on time this morning. 457 00:33:44,960 --> 00:33:47,640 Your on time is an hour early. 458 00:33:47,680 --> 00:33:51,120 Your on time is three hours' sleep in your car 'cause you can't make it home. 459 00:33:51,160 --> 00:33:55,840 That's crazy. I'm not an assistant in fucking Weinstein's Hollywood. 460 00:33:55,880 --> 00:33:57,616 - People expect you to commit. - I worked all night. 461 00:33:57,640 --> 00:33:58,920 You were reading up on Rose. 462 00:33:58,960 --> 00:34:00,696 You don't think the killer's already done that? 463 00:34:00,720 --> 00:34:02,456 Whatever he's got planned, it ends with Rose. 464 00:34:02,480 --> 00:34:03,640 I'm just trying to help. 465 00:34:07,720 --> 00:34:09,840 Do you wanna know what I did to ID Michelle Fielding? 466 00:34:14,080 --> 00:34:15,200 Did I commit? 467 00:34:17,280 --> 00:34:21,320 It's Athena, she's the Goddess of War. 468 00:34:21,360 --> 00:34:22,720 What happened to her nose? 469 00:34:25,040 --> 00:34:27,440 Well, it's a critique of senseless power. 470 00:34:29,240 --> 00:34:31,040 Put it away! 471 00:34:31,080 --> 00:34:33,080 "Gladly" 472 00:34:33,120 --> 00:34:35,720 ♪ All I know I got to be ♪ 473 00:34:35,760 --> 00:34:38,400 ♪ With you No reason not to be ♪ 474 00:34:39,280 --> 00:34:41,280 ♪ Next to you ♪ 475 00:34:41,280 --> 00:34:43,160 ♪ You next to me ♪ 476 00:34:43,200 --> 00:34:45,200 ♪ Holding you ♪ 477 00:34:45,200 --> 00:34:46,840 ♪ You're holding me ♪ 478 00:34:46,880 --> 00:34:48,560 ♪ Time again ♪ 479 00:34:48,600 --> 00:34:50,600 ♪ I want to see ♪ 480 00:34:50,600 --> 00:34:54,280 ♪ The way you look at me ♪ 481 00:34:54,320 --> 00:34:57,640 ♪ I could be away from here ♪ 482 00:34:57,680 --> 00:34:59,120 ♪ With no one ♪ 483 00:35:00,320 --> 00:35:01,600 Why do you love Andrea? 484 00:35:05,040 --> 00:35:06,720 Why did I sleep with Andrea? 485 00:35:06,760 --> 00:35:08,560 Why don't you loathe Andrea? 486 00:35:10,120 --> 00:35:13,560 She's not ashamed of anything. It's exotic. 487 00:35:13,600 --> 00:35:15,760 - Eugh. - It's like a holiday fling. 488 00:35:15,800 --> 00:35:18,600 You don't speak the same language, you 489 00:35:18,640 --> 00:35:21,280 just bonk on the beach and then remember each other fondly 490 00:35:21,320 --> 00:35:22,720 every time you get sand up your bum. 491 00:35:26,160 --> 00:35:28,160 Don't bother with that. 492 00:35:28,280 --> 00:35:30,320 Seriously, just sleep in my room. 493 00:35:30,360 --> 00:35:32,680 - No, this is easy. - It's got a puncture. 494 00:35:33,960 --> 00:35:35,960 No, it doesn't. 495 00:35:37,640 --> 00:35:38,920 Don't be a pain. 496 00:35:41,720 --> 00:35:43,680 - Sleep in my bed. - I can't. 497 00:35:46,720 --> 00:35:48,720 Why not? 498 00:35:55,200 --> 00:35:56,960 Because you sleep in the shape of a swastika. 499 00:35:59,680 --> 00:36:01,680 Fair enough. 500 00:36:04,080 --> 00:36:08,600 But I mean it, mate. It's you and me. Ride or die. 501 00:36:30,840 --> 00:36:32,120 Oh, for... 502 00:36:59,000 --> 00:37:01,056 Nick Hooper handed himself in at Croydon 10 minutes ago. 503 00:37:01,080 --> 00:37:03,496 - He thinks he saw the killer. - How does he know that? We don't know what he looks like. 504 00:37:03,520 --> 00:37:05,856 Nick won't talk without his lawyer, Alyssa Airley, from City & May. 505 00:37:05,880 --> 00:37:07,920 Fucking hell, can he afford her? 506 00:37:07,960 --> 00:37:10,920 Detain him on the drug charges. Don't tell Witness Protection. 507 00:37:10,960 --> 00:37:13,840 I have to. We've got bugger all on Copley. 508 00:37:13,880 --> 00:37:15,896 And if the killer can get to the Mayor in my office, 509 00:37:15,920 --> 00:37:17,800 he can kill some random bloke in Croydon. 510 00:37:17,840 --> 00:37:22,760 We need to know what he saw before the WPU gets hold of him. 511 00:37:22,800 --> 00:37:24,976 I already told Witness Protection two minutes before I called you. 512 00:37:25,000 --> 00:37:26,960 Thought it was an olive branch. 513 00:37:37,240 --> 00:37:38,280 You're not insured. 514 00:37:38,320 --> 00:37:40,400 - You're still drunk. - Rose! 515 00:38:00,800 --> 00:38:02,800 Good morning. 516 00:38:02,840 --> 00:38:04,200 My window is beautiful, thank you. 517 00:38:05,960 --> 00:38:07,600 That guy yesterday, 518 00:38:07,640 --> 00:38:08,880 I hear him shouting on the roof. 519 00:38:10,040 --> 00:38:11,320 Who? Rose? 520 00:38:11,360 --> 00:38:12,616 Yeah, yeah, yelling on the phone. 521 00:38:12,640 --> 00:38:14,800 Crazy. He's saying I'm gonna jump. 522 00:38:19,840 --> 00:38:21,840 Wait, what? 523 00:38:22,880 --> 00:38:24,160 Why not? 524 00:38:24,200 --> 00:38:25,440 He's a dead man walking. 525 00:38:52,120 --> 00:38:53,816 Look, I asked for something to read, to help me chill 526 00:38:53,840 --> 00:38:55,960 and those pigs give me a book on climate change! 527 00:38:56,000 --> 00:38:58,920 I'm really sorry about that, Nick. Do you need anything, a cup of coffee? 528 00:38:58,960 --> 00:39:02,360 It takes 1,000 liters of water to make a cup of coffee, excluding the water in the cup. 529 00:39:02,400 --> 00:39:04,480 Mate, I already know we're completely screwed! 530 00:39:04,520 --> 00:39:07,360 Nick, I'm DI Baxter. This is DS Rose. 531 00:39:07,400 --> 00:39:09,776 We were told you think you saw the person who's threatened your life. 532 00:39:09,800 --> 00:39:12,240 - Is that correct? - I want protection! All right! 533 00:39:12,280 --> 00:39:13,776 - I want a new life! - You're about to enter 534 00:39:13,800 --> 00:39:15,520 the custody of Witness Protection. 535 00:39:15,560 --> 00:39:17,256 That means we don't have much time with you, 536 00:39:17,280 --> 00:39:19,440 we really need you to cooperate. 537 00:39:19,480 --> 00:39:21,240 I won't talk without my lawyer. 538 00:39:21,280 --> 00:39:23,720 If you cooperate with us, we can make the drug charges go away. 539 00:39:24,080 --> 00:39:25,400 What drugs, what are you on about? 540 00:39:28,600 --> 00:39:30,696 - We found the coke in your flat. - I don't know anything about that! 541 00:39:30,720 --> 00:39:33,136 - So where did it come from? - As far as I know, you could have planted it, mate. 542 00:39:33,160 --> 00:39:35,376 Tell us what he looked like? Where did he find you? Did Gina find him? 543 00:39:35,400 --> 00:39:37,920 No. Leave her out of this. 544 00:39:37,960 --> 00:39:39,960 Gina can come with you, 545 00:39:40,160 --> 00:39:42,160 if she wants. 546 00:39:42,760 --> 00:39:44,040 We want to be in the countryside. 547 00:39:45,920 --> 00:39:47,880 When I'm pranging out, I go for walks in GTA, 548 00:39:47,920 --> 00:39:51,720 up in the hills. See the sun come up, deer, butterflies. 549 00:39:51,760 --> 00:39:53,776 You know, when the icecaps melt, that game's gonna freak people out. 550 00:39:53,800 --> 00:39:55,520 They won't believe how green things were. 551 00:39:55,560 --> 00:39:58,120 Nick, the longer we keep you here, the more danger you're in. 552 00:39:58,160 --> 00:40:02,840 We can get you into protection, but we need you to cooperate. 553 00:40:02,880 --> 00:40:06,000 What is that, a threat? What you're gonna keep me in danger until I speak or... 554 00:40:06,040 --> 00:40:07,656 - That's not what I meant... - Psycho! Dickhead! 555 00:40:07,680 --> 00:40:09,400 You know what, he's leaving. 556 00:40:09,440 --> 00:40:12,800 You can piss off too. I'm not saying anything, without my lawyer! 557 00:40:12,840 --> 00:40:14,656 - What is wrong with you? - I was explaining his options. 558 00:40:14,680 --> 00:40:17,760 - It's not my fault all his options are shit. - DI Baxter, 559 00:40:18,480 --> 00:40:19,920 Rose. 560 00:40:19,960 --> 00:40:23,640 Alyssa Airley. I'm guessing he didn't talk. Good boy. 561 00:40:23,680 --> 00:40:27,760 Can I take a look in your bag? Hooper's a bit of a step down. 562 00:40:27,800 --> 00:40:30,840 Celebrity pedos and plutocrats, they're more your bread and butter. 563 00:40:30,880 --> 00:40:32,840 Nick's been traumatized by his brother, 564 00:40:32,880 --> 00:40:35,280 demonized by the press and police. 565 00:40:35,320 --> 00:40:37,640 The minute I saw his name on the list, I thought, 566 00:40:37,680 --> 00:40:39,840 here's a chance to give our image a zhuzh. 567 00:40:39,880 --> 00:40:42,440 - We'll hold onto these. - I'll take that as a compliment. 568 00:40:43,920 --> 00:40:45,920 Open up. 569 00:40:49,480 --> 00:40:51,760 Stop me if this is too podcast, 570 00:40:51,800 --> 00:40:54,920 but, the killer's punishing everyone for the Hooper shit-show. Right? 571 00:40:54,960 --> 00:40:57,200 That sounds like a delusional disorder. 572 00:40:57,240 --> 00:41:00,280 Maybe he's obsessed with the idea that the world is a lawless place. 573 00:41:00,320 --> 00:41:01,960 That's the WPU, I'll head them off. 574 00:41:03,200 --> 00:41:05,000 We need Nick to describe who he saw, 575 00:41:05,040 --> 00:41:07,800 but the WPU's going to make life a bitch for all of us. 576 00:41:07,840 --> 00:41:09,416 If Nick holds off on protection, I'll owe you. 577 00:41:09,440 --> 00:41:10,760 Anything, you name it. 578 00:41:14,560 --> 00:41:16,560 Be careful. 579 00:41:20,720 --> 00:41:21,840 Rose got a second chance. 580 00:41:23,040 --> 00:41:25,040 You won't. 581 00:41:41,080 --> 00:41:44,680 WPU is hardly the place where this will be appropriate. 582 00:41:44,720 --> 00:41:49,360 Mr. Hooper's safety is our priority. If you continue to obstruct us... 583 00:41:49,400 --> 00:41:53,680 Or you'll what, you'll what? Rehouse me? Am I gonna wake up in Dundee with a new name 584 00:41:53,720 --> 00:41:54,936 and a job at the local slaughterhouse? 585 00:41:54,960 --> 00:41:56,120 Rose! 586 00:41:57,840 --> 00:41:58,920 Hey! 587 00:42:02,000 --> 00:42:03,360 Hey! Rose! 588 00:42:06,920 --> 00:42:08,520 Who the fuck is in charge here? 589 00:42:08,560 --> 00:42:11,680 Hey! Calm down! Calm down! 590 00:42:14,640 --> 00:42:15,720 Alyssa! 591 00:42:15,760 --> 00:42:18,920 Stand down, Rose. Stand down! 592 00:42:18,960 --> 00:42:21,600 Come on. You lot are a joke. 593 00:42:23,840 --> 00:42:25,840 Open up. 594 00:42:33,280 --> 00:42:35,280 Nick? 595 00:42:35,280 --> 00:42:36,800 Nick? Oh! 596 00:42:44,840 --> 00:42:46,400 Oh, man... 597 00:43:20,000 --> 00:43:21,080 Out of my way! 598 00:43:21,120 --> 00:43:23,120 Alyssa! Stop! 599 00:43:23,120 --> 00:43:24,120 Alyssa, I can help. 600 00:43:24,160 --> 00:43:25,200 Alyssa! 601 00:43:27,160 --> 00:43:28,280 Stop! 602 00:43:28,920 --> 00:43:30,920 I'll do it. 603 00:43:30,920 --> 00:43:32,800 I'll do it. 604 00:43:34,160 --> 00:43:36,640 Alyssa, I promise, whatever he's got on you, we can fix it. 605 00:43:36,680 --> 00:43:38,560 - Stay back! - Don't listen to him. 606 00:43:39,320 --> 00:43:40,760 - I'll do it. - Alyssa. 607 00:43:42,000 --> 00:43:44,000 This is my fault. 608 00:43:46,520 --> 00:43:47,920 You're not alone in this. 609 00:44:13,320 --> 00:44:15,160 Who was she talking to? 610 00:44:15,200 --> 00:44:17,320 Nathan? Who was she talking to? 611 00:44:23,200 --> 00:44:25,200 I don't know. 612 00:44:26,840 --> 00:44:28,336 I spent between the ages of 13 and 16 over 613 00:44:28,360 --> 00:44:29,816 literally hiding in a Wawa parking lot 614 00:44:29,840 --> 00:44:32,600 listening to Evanescence, terrified of my peers. 615 00:44:34,560 --> 00:44:37,080 The next is Eric Turner. 616 00:44:37,120 --> 00:44:38,840 Oh! 617 00:44:38,880 --> 00:44:41,240 Your fan is the moderator of a subreddit 618 00:44:41,280 --> 00:44:43,360 dedicated to your, and I quote, 619 00:44:43,400 --> 00:44:45,360 "unapologetic masculinity." 620 00:44:45,400 --> 00:44:46,720 Rose. 621 00:44:46,760 --> 00:44:47,960 I'm not at all saying 622 00:44:48,000 --> 00:44:49,120 that you and Rose are... 623 00:44:50,760 --> 00:44:51,960 Are you? 624 00:44:56,360 --> 00:45:00,720 ♪ When it's all over 625 00:45:01,880 --> 00:45:04,760 ♪ Life just seems a dream 626 00:45:04,800 --> 00:45:06,600 ♪ Yet it's so real 627 00:45:08,400 --> 00:45:10,320 ♪ So real 628 00:45:12,360 --> 00:45:16,680 ♪ When it's all over 629 00:45:17,800 --> 00:45:20,600 ♪ Life just seems a dream 630 00:45:20,640 --> 00:45:22,720 ♪ Yet it's so real 631 00:45:24,040 --> 00:45:25,960 ♪ So real 50434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.