All language subtitles for North & South (2004) CD2 - SAPHiRE -
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,322 --> 00:00:58,313
We need some more over here!
2
00:00:58,491 --> 00:01:02,052
Look out, here's Your Majesty.
She can smell it when you're not working.
3
00:01:02,228 --> 00:01:06,221
- You there! Is the machine mended?
- Yeah.
4
00:01:06,399 --> 00:01:09,800
Then use it, for there's many to take your place.
5
00:01:23,416 --> 00:01:27,113
- The child is ill. Send her home.
- I can't afford to.
6
00:01:27,287 --> 00:01:29,278
The child cannot work.
7
00:01:31,958 --> 00:01:34,222
Is there another child at home?
8
00:01:35,028 --> 00:01:38,589
If you can get her here within the hour
you can keep the place.
9
00:01:38,798 --> 00:01:40,891
Thank you.
10
00:01:41,067 --> 00:01:43,433
In the hour, mind, or lose it.
11
00:01:56,082 --> 00:01:58,380
Whatever you think best, Mother.
12
00:01:58,551 --> 00:02:02,078
You know how this mill works
almost better than I do.
13
00:02:03,990 --> 00:02:07,482
You ask me
what I miss most about the countryside.
14
00:02:07,660 --> 00:02:12,188
Well, Edith, in Milton you cannot feel
the seasons change around you
15
00:02:12,365 --> 00:02:16,358
but I do think that at long last
we have put winter behind us
16
00:02:16,536 --> 00:02:19,232
and I can resume my daily walks.
17
00:02:19,405 --> 00:02:24,206
- I don't know why you're blaming me.
- Play your tricks. If you're wrong, we all suffer.
18
00:02:24,377 --> 00:02:29,747
- They wanted 5%. Would you have given it them?
- No, but I would have told them straight.
19
00:02:29,916 --> 00:02:34,751
I wouldn't tell them to come back on payday
so I could turn them down flat and provoke them.
20
00:02:34,921 --> 00:02:39,551
- Are you accusing me of encouraging a strike?
- Wouldn't it have suited you?
21
00:02:39,726 --> 00:02:42,092
It's our livelihood you're playing with.
22
00:02:42,295 --> 00:02:47,597
- You would handle your workers better?
- I wouldn't deliberately deceive them. Good day.
23
00:02:52,839 --> 00:02:54,932
Here is the address of our doctor.
24
00:02:57,143 --> 00:03:01,341
You did not need to visit in person.
You could have sent a servant.
25
00:03:02,515 --> 00:03:08,078
You've been in this heathen climate for some
time. I'm surprised you haven't needed a doctor.
26
00:03:08,254 --> 00:03:13,191
We don't. I came here personally
because I didn't want to alarm my father.
27
00:03:13,359 --> 00:03:15,759
It's just a precaution, in case.
28
00:03:15,929 --> 00:03:17,920
My mother has low spirits.
29
00:03:18,097 --> 00:03:22,056
Really? We don't have much of that up here.
30
00:03:22,235 --> 00:03:25,170
But Dr. Donaldson will try to help if he can.
31
00:03:25,338 --> 00:03:27,397
I'm sorry to disturb you.
32
00:03:27,574 --> 00:03:29,872
You do not disturb me.
33
00:03:30,043 --> 00:03:35,538
But even you, not remotely interested in industry,
might know that there is talk of a strike.
34
00:03:35,715 --> 00:03:39,310
Not just here, but one that
will affect the whole of Milton.
35
00:03:39,485 --> 00:03:42,352
What would they gain by striking?
36
00:03:42,522 --> 00:03:45,150
They'll be wanting higher wages?
37
00:03:45,325 --> 00:03:47,759
That is what they will say.
38
00:03:48,595 --> 00:03:50,756
But the truth is...
39
00:03:51,564 --> 00:03:55,091
...that there are some men
raise themselves to be masters,
40
00:03:55,268 --> 00:03:58,795
while others will always seek to pull them down.
41
00:03:59,172 --> 00:04:01,834
That is the way of the world, Miss Hale,
42
00:04:02,008 --> 00:04:04,408
and there is nothing you and I can do about it.
43
00:04:18,491 --> 00:04:20,652
I need three over here!
44
00:04:20,827 --> 00:04:24,422
Hello, Miss Margaret!
Been visiting the old dragon?
45
00:04:24,631 --> 00:04:27,725
- Hello, Jenny. How's your mother?
- Little better, miss.
46
00:04:31,137 --> 00:04:35,096
- Do you like working here?
- Like it? Like work?
47
00:04:35,275 --> 00:04:40,144
It's the same as anywhere. Well, it's better than
Hamper's. You can only earn four shillings there.
48
00:04:40,313 --> 00:04:44,306
I earn five and ten up here
but my dad makes me give him most of it.
49
00:04:44,484 --> 00:04:46,952
What would you spend it on, if you could?
50
00:04:47,120 --> 00:04:51,955
Food, and then more food.
A pile of it, great big plates.
51
00:04:52,125 --> 00:04:54,650
So, would you join a strike?
52
00:04:54,827 --> 00:04:58,593
Well, I'm not saying there will be one.
Just if there was.
53
00:05:03,803 --> 00:05:06,897
Your mother has kindly given me
the name of a doctor.
54
00:05:07,073 --> 00:05:11,203
- You're ill?
- No. No, it's just a precaution.
55
00:05:15,515 --> 00:05:19,349
Your mother is always accusing me
of knowing nothing about Milton.
56
00:05:19,519 --> 00:05:22,886
Doubt she meant you should hang
on to their tittle-tattle.
57
00:05:23,056 --> 00:05:25,115
They weren't telling me any secrets.
58
00:05:25,291 --> 00:05:28,624
There was a man with a survey here.
It's the new thing.
59
00:05:28,795 --> 00:05:32,424
They become practiced
at telling others their working conditions.
60
00:05:32,598 --> 00:05:35,692
- Do you mind that, if they tell the truth?
- Course not.
61
00:05:35,868 --> 00:05:39,964
I don't apologize to anyone about the wages
I pay or how I run Marlborough Mills.
62
00:05:40,139 --> 00:05:42,437
It's in plain sight for all to see.
63
00:05:42,608 --> 00:05:44,974
What about how they spend their money?
64
00:05:45,144 --> 00:05:47,476
That would be none of my business.
65
00:05:47,647 --> 00:05:52,311
My duty is to the running of the mill. If I neglect
that, all the workers will cease to have an income.
66
00:05:52,485 --> 00:05:54,919
But what about your moral duty?
67
00:05:55,088 --> 00:05:59,388
If she keeps to her hours and does nothing
to disrupt the efficient working of the mill,
68
00:05:59,559 --> 00:06:02,119
what she does in her own time's not my concern.
69
00:06:02,295 --> 00:06:05,355
Here in the North, we value our independence.
70
00:06:05,531 --> 00:06:07,795
But surely you must take an interest?
71
00:06:09,135 --> 00:06:14,596
I'm her employer. I'm not her father or her brother
that I can command her to do as I please.
72
00:06:15,341 --> 00:06:17,901
Sorry to disappoint you, Miss Hale.
73
00:06:18,444 --> 00:06:21,436
I would like to play the overbearing master
74
00:06:21,614 --> 00:06:25,607
but I'll answer your questions
as honestly as I'm sure you ask them.
75
00:06:32,825 --> 00:06:35,851
Now, if you'll excuse me, I've urgent business.
76
00:06:36,629 --> 00:06:38,620
All the time there she is,
77
00:06:38,798 --> 00:06:42,529
looking down on us
like a great black angry crow guarding the nest.
78
00:06:42,702 --> 00:06:45,637
As if I would ever consider her son as a suitor!
79
00:06:45,805 --> 00:06:48,239
Don't say you haven't thought about it.
80
00:06:48,408 --> 00:06:51,775
Mind you, you'd have to get some smarter clothes.
81
00:06:51,944 --> 00:06:55,505
Thank you!
I'll have you know these were new last year!
82
00:06:55,681 --> 00:06:57,808
Not a chance. There's loads of girls after him.
83
00:06:57,984 --> 00:07:00,544
They're welcome to him, with my good wishes.
84
00:07:01,120 --> 00:07:05,147
I can say this. If I ever have a son
I'll not hang on to him like she does.
85
00:07:06,125 --> 00:07:11,461
Well, I'll never be having children of any sort,
so that won't be a problem.
86
00:07:15,067 --> 00:07:17,433
Bessy, is it really so bad?
87
00:07:21,574 --> 00:07:25,772
Fluff on me lungs.
Won't go away, however much I cough.
88
00:07:25,945 --> 00:07:30,405
At least I won't grow too old and ugly!
There is that.
89
00:07:30,583 --> 00:07:35,282
- And this happened at Marlborough Mills?
- No. No.
90
00:07:36,255 --> 00:07:41,090
Must've happened when I were little. We didn't
know of these things then. We all had to work.
91
00:07:42,628 --> 00:07:46,530
When Father found out,
he moved me straightaway to Thornton's.
92
00:07:47,433 --> 00:07:51,699
- He loves you very much, doesn't he?
- Yes.
93
00:07:52,972 --> 00:07:56,669
Fathers and daughters. Mothers and sons.
94
00:07:57,777 --> 00:08:01,338
So maybe we shouldn't be too hard
on old battleaxe Thornton!
95
00:08:02,048 --> 00:08:06,485
Maybe your mother would be just the same
if she had a son.
96
00:08:06,652 --> 00:08:09,883
She does... have a son.
97
00:08:11,090 --> 00:08:13,081
I have a brother.
98
00:08:13,259 --> 00:08:17,662
- Why didn't you ever say so before?
- Because we don't talk about him.
99
00:08:17,830 --> 00:08:19,695
Come on, I could do with a good story.
100
00:08:22,869 --> 00:08:26,635
I cried when Fred left home. So did Mother.
101
00:08:26,806 --> 00:08:29,434
But he was desperate to go to sea
102
00:08:29,609 --> 00:08:32,476
and Father thought it would be the making of him.
103
00:08:33,913 --> 00:08:35,904
He left full of hope...
104
00:08:36,883 --> 00:08:39,647
but that was before he sailed with the Captain.
105
00:08:39,819 --> 00:08:42,344
He was a monster.
106
00:08:42,522 --> 00:08:47,789
Once they set sail, he did whatever he liked. He
beat the children to within an inch of their lives.
107
00:08:47,960 --> 00:08:51,088
- Couldn't they do anything?
- They tried.
108
00:08:51,264 --> 00:08:55,030
Frederick and the others stood up to him.
Some wanted to kill him.
109
00:08:55,201 --> 00:09:00,264
Eventually they put the Captain and a few of his
officers in a boat and let it loose on the open sea.
110
00:09:00,439 --> 00:09:03,033
The Navy called it a mutiny.
111
00:09:03,209 --> 00:09:05,700
But Frederick really had no choice.
112
00:09:05,878 --> 00:09:08,870
He was branded the ringleader
and called a traitor.
113
00:09:14,520 --> 00:09:17,751
Eventually the Navy
printed a list of the mutineers
114
00:09:17,924 --> 00:09:20,586
and Fred's name was among them.
115
00:09:21,794 --> 00:09:24,524
It nearly killed my parents.
116
00:09:44,116 --> 00:09:46,676
He was in South America for a few years.
117
00:09:46,852 --> 00:09:49,047
Now he lives in Spain, in Cadiz.
118
00:09:49,221 --> 00:09:52,315
Spain! How romantic!
119
00:09:53,392 --> 00:09:55,917
Sometimes I think I'll never see him again.
120
00:09:56,095 --> 00:10:00,589
But if it could be told how he were put upon,
how he defended others against that madman,
121
00:10:00,766 --> 00:10:02,825
surely the law would spare him.
122
00:10:03,002 --> 00:10:08,372
Some of the sailors were caught. They pleaded
their case. Captain Reid was clearly insane.
123
00:10:08,541 --> 00:10:11,305
But they were hanged anyway.
124
00:10:11,477 --> 00:10:13,672
No, Frederick's safe in Spain.
125
00:10:13,846 --> 00:10:17,873
But if he comes home
he'll be condemned to death, I'm sure.
126
00:10:19,986 --> 00:10:22,079
I suppose you can take comfort
127
00:10:22,254 --> 00:10:27,886
that he was so brave and acted to spare
those sailors weaker than himself.
128
00:10:28,060 --> 00:10:30,153
Yes, I do.
129
00:10:30,329 --> 00:10:33,992
But I confess that sometimes
I wish he'd been more of a coward
130
00:10:34,166 --> 00:10:37,465
if it meant my mother might see him once more.
131
00:10:55,321 --> 00:10:57,448
Preparations already?
132
00:10:57,623 --> 00:11:00,683
If we're going to entertain, we must do it properly.
133
00:11:02,294 --> 00:11:04,990
You're not regretting the invitations, are you?
134
00:11:05,164 --> 00:11:07,860
No, no. Spend what you will.
135
00:11:08,901 --> 00:11:14,168
Though it may have to be
the last dinner party we have for some time.
136
00:11:15,608 --> 00:11:17,667
So, who's on the list?
137
00:11:18,778 --> 00:11:24,410
Slicksons of course. Fosters. Browns will decline,
but we must invite them all the same.
138
00:11:25,217 --> 00:11:27,344
Hales will come, I presume?
139
00:11:27,520 --> 00:11:33,481
They are probably aware of the great advantage
it would be to Mr. Hale to be introduced to people.
140
00:11:33,659 --> 00:11:36,150
That would not influence them.
141
00:11:36,328 --> 00:11:39,058
How you seem to understand these Hales, John!
142
00:11:39,231 --> 00:11:42,223
Are they so different
from any other people we meet?
143
00:11:42,401 --> 00:11:44,733
He seems a worthy kind of man.
144
00:11:44,904 --> 00:11:47,930
Rather too simple for trade.
145
00:11:48,107 --> 00:11:52,441
She's a bit of a fine lady, with all her low spirits!
146
00:11:53,045 --> 00:11:56,503
As for the daughter,
she gives herself airs.
147
00:11:56,682 --> 00:11:59,082
Yet they're not rich and they never have been.
148
00:11:59,251 --> 00:12:01,742
She's not accomplished. She can't play the piano.
149
00:12:01,921 --> 00:12:05,288
What else does she lack
to bring her up to your standard?
150
00:12:05,458 --> 00:12:09,690
I heard Miss Hale say
she could not play myself, John.
151
00:12:11,530 --> 00:12:15,830
If you would let us alone
we might perhaps see her merits and like her.
152
00:12:16,001 --> 00:12:18,026
I'm sure I never could.
153
00:12:35,688 --> 00:12:38,418
I wish you would try to like Miss Hale, Mother.
154
00:12:39,558 --> 00:12:41,583
Why?
155
00:12:41,761 --> 00:12:44,855
You've not formed an attachment to her,
have you?
156
00:12:45,030 --> 00:12:47,430
Mind you, she'll never have you.
157
00:12:48,734 --> 00:12:52,727
Why, she once laughed in my face
at the thought of it! I'm sure she did.
158
00:12:52,905 --> 00:12:55,237
She would never have me.
159
00:12:55,775 --> 00:12:59,302
She has too good an opinion of herself
to take you.
160
00:12:59,478 --> 00:13:02,140
I should like to know, will she find anyone better?
161
00:13:02,314 --> 00:13:07,445
You can both believe me, then, when I say this
out of complete indifference to Miss Hale.
162
00:13:07,620 --> 00:13:13,252
Mr. Hale is my friend. She is his only daughter.
I wish you'd both make an effort to befriend her.
163
00:13:13,425 --> 00:13:17,725
I only wish I knew why you talked
about her so much. I'm tired of it.
164
00:13:17,897 --> 00:13:22,800
What would you like us to talk about?
How about a strike for a more pleasant topic?
165
00:13:27,173 --> 00:13:29,971
Now, now listen!
166
00:13:30,142 --> 00:13:34,340
The men up at Hamper's
have been told not to expect a rise!
167
00:13:36,582 --> 00:13:40,712
- What about Slickson's?
- Thornton will tell us Friday!
168
00:13:40,886 --> 00:13:44,083
- So, what do you reckon?
- Strike!
169
00:13:48,327 --> 00:13:50,454
I thought so.
170
00:13:50,629 --> 00:13:56,295
Now is the time. We will all stop our machines at
the end of the day Friday, 10 minutes before time!
171
00:13:56,468 --> 00:13:59,460
And no one, no one will start them up!
172
00:14:05,311 --> 00:14:10,749
What if Slickson decides to offer, do anything
to keep his mill working at advantage of others?
173
00:14:10,916 --> 00:14:13,248
Then you still come out.
174
00:14:13,853 --> 00:14:16,913
Remember, if we all refuse to work
175
00:14:17,089 --> 00:14:20,024
we are the strong ones!
176
00:14:20,192 --> 00:14:25,721
- How long d'you think the masters will last out?
- A week, two weeks at most.
177
00:14:25,898 --> 00:14:27,991
What if they send in for hands from Ireland?
178
00:14:28,167 --> 00:14:32,399
- Thornton will. He'd die before being dictated to.
- I'll take him down!
179
00:14:32,571 --> 00:14:35,540
And any Irishman who takes our wages!
180
00:14:39,812 --> 00:14:41,803
Listen! No!
181
00:14:41,981 --> 00:14:43,972
No violence!
182
00:14:44,149 --> 00:14:46,709
Masters expect us to behave like animals.
183
00:14:46,886 --> 00:14:49,650
We will show them we are thinking men.
184
00:14:50,422 --> 00:14:52,890
We will not be out-thought.
185
00:14:53,058 --> 00:14:55,583
The only enemy of the strike is ourselves!
186
00:14:55,761 --> 00:14:58,559
Now, we must manage this strike well!
187
00:14:58,731 --> 00:15:02,895
Not like five years ago, when half of us
went back to work before the others.
188
00:15:03,068 --> 00:15:04,763
Aye.
189
00:15:04,937 --> 00:15:07,235
- Is that understood?
- Aye.
190
00:15:07,907 --> 00:15:12,867
This is it. We keep together.
Friday evening it is!
191
00:15:13,045 --> 00:15:15,275
Friday!
192
00:15:35,467 --> 00:15:37,458
Are the hands about to turn out?
193
00:15:37,636 --> 00:15:40,127
They're waiting for me
to turn down their demands.
194
00:15:40,306 --> 00:15:42,797
Are there many orders in hand?
195
00:15:42,975 --> 00:15:45,808
Of course. We know that well enough.
196
00:15:47,780 --> 00:15:49,941
The Americans are flooding the market.
197
00:15:50,115 --> 00:15:54,211
Our only chance is producing
at a lower price and faster.
198
00:15:54,420 --> 00:15:58,516
But the faster we fill the orders,
the longer it takes to be paid.
199
00:15:58,691 --> 00:16:01,023
How much are we owed?
200
00:16:03,595 --> 00:16:06,223
The debt to the bank is nearly �400.
201
00:16:08,367 --> 00:16:10,631
The men are less patient.
202
00:16:11,670 --> 00:16:14,332
They've barely made up pay since their last cut.
203
00:16:14,506 --> 00:16:16,497
Why don't they listen?
204
00:16:16,675 --> 00:16:21,476
They think that just by putting their ignorant
heads together they'll get their way.
205
00:16:21,647 --> 00:16:26,983
Don't worry, Mother. It's a young industry.
These problems will iron themselves out.
206
00:16:27,920 --> 00:16:30,480
We're not yet in the position of selling up.
207
00:16:30,656 --> 00:16:34,456
Can't you get men from Ireland?
Then you can get rid of the strikers.
208
00:16:34,626 --> 00:16:39,586
I would. I'd teach them I was master
and could employ who I like.
209
00:16:39,765 --> 00:16:43,565
Yes, I can. And I will too, if the strike lasts.
210
00:16:44,803 --> 00:16:49,172
It'll be trouble and expense
but I will do it rather than give in.
211
00:16:56,849 --> 00:16:59,443
If there is to be this extra expense
212
00:16:59,618 --> 00:17:02,746
I'm sorry we're giving
the dinner this year.
213
00:17:02,921 --> 00:17:05,219
We should go on as before.
214
00:17:05,391 --> 00:17:08,189
No more, no less.
215
00:17:22,141 --> 00:17:26,043
There, now, Mother.
Surely one of these will do for the Thorntons'...
216
00:17:26,211 --> 00:17:30,443
- Excuse me.
- Ah, and this is Margaret, of course.
217
00:17:30,616 --> 00:17:35,417
The last time I saw you, you were eight,
running round Helstone with your brother.
218
00:17:35,587 --> 00:17:37,646
Mr. Bell! Of course!
219
00:17:38,357 --> 00:17:40,018
How do you do?
220
00:17:40,225 --> 00:17:46,130
I thought that she would grow into a handsome
young woman, but this goddess I never imagined.
221
00:17:46,298 --> 00:17:48,528
Margaret will not understand your humor.
222
00:17:48,700 --> 00:17:51,464
- No offence, my dear.
- Of course not.
223
00:17:52,304 --> 00:17:55,740
I am pleased you've come to visit at last.
224
00:17:55,908 --> 00:18:00,743
With this talk of strikes, I thought I'd check with
my banker whether I should sell up my property.
225
00:18:00,913 --> 00:18:04,940
Surely not. We're not even certain
there'll be a strike, are we, Father?
226
00:18:05,117 --> 00:18:09,679
I don't know. Seems to me that masters
and workers will never see eye to eye.
227
00:18:09,855 --> 00:18:14,121
In my teaching capacity,
I meet many a working man.
228
00:18:14,293 --> 00:18:16,284
They have some dreadful tales
229
00:18:16,462 --> 00:18:19,158
and speak from the heart
230
00:18:19,331 --> 00:18:22,732
and have arguments for the strike
which appear entirely logical.
231
00:18:22,901 --> 00:18:28,396
You know, they suffered a pay cut five years
ago and have never got back to those wages.
232
00:18:28,574 --> 00:18:31,566
No, though the price of food goes up all the time.
233
00:18:31,743 --> 00:18:35,042
But then our friend Thornton comes to read
234
00:18:35,214 --> 00:18:38,706
and he answers my questions
235
00:18:39,451 --> 00:18:42,716
and puts the other side so eloquently...
236
00:18:44,056 --> 00:18:46,524
I truly don't know what to think.
237
00:18:46,692 --> 00:18:50,685
I'm sure Mr. Thornton does put
his own view very eloquently.
238
00:18:52,564 --> 00:18:56,933
I'm surprised the Thorntons are having
a dinner, with trouble looming.
239
00:18:57,102 --> 00:19:00,936
The Thorntons have a dinner
on exactly the same date every year.
240
00:19:01,106 --> 00:19:04,098
Time nor tide stops for Mrs. Thornton's dinners.
241
00:19:04,276 --> 00:19:07,871
- She does not turn back for any man.
- Now, that is very true!
242
00:19:08,046 --> 00:19:11,641
- Margaret's made friends amongst the workers.
- Really?
243
00:19:11,817 --> 00:19:13,808
Extraordinary girl.
244
00:19:20,926 --> 00:19:24,521
- They've said no?
- We were expecting it.
245
00:21:44,836 --> 00:21:48,363
I'm sorry to have taken so long to reply
246
00:21:48,540 --> 00:21:52,169
when you were asking what color
would suit the baby best.
247
00:21:52,344 --> 00:21:54,938
I do so long to see him.
248
00:21:59,051 --> 00:22:02,748
I'm sure he'll look splendid
in whatever you choose.
249
00:22:02,921 --> 00:22:04,980
I've been very busy.
250
00:22:05,157 --> 00:22:08,718
It's strange, for the rest of Milton is not at work.
251
00:22:15,567 --> 00:22:20,664
The mills have been dark for some weeks
and the streets are strangely quiet.
252
00:22:22,240 --> 00:22:25,732
People try to scrape what living they can.
253
00:22:25,911 --> 00:22:28,846
But all around there is desperation.
254
00:22:37,656 --> 00:22:42,787
Both workers and masters are holding fast
to their positions. Neither will give way.
255
00:22:42,961 --> 00:22:46,294
No one can say how long the strike will last.
256
00:22:46,465 --> 00:22:49,400
No! My wife! No!
257
00:22:49,568 --> 00:22:53,231
She can't stand the sight
of her little 'uns starving.
258
00:22:53,405 --> 00:22:56,238
She'll be dead before we get our five per cent!
259
00:22:56,408 --> 00:23:00,367
I hate you!
You and the whole pack of the union!
260
00:23:00,545 --> 00:23:03,036
Said it'd take two weeks.
261
00:23:03,215 --> 00:23:05,206
Two weeks, you said.
262
00:23:05,384 --> 00:23:07,909
It's been twice as long as that
263
00:23:08,086 --> 00:23:12,420
and my little 'uns are lying in their beds
too hungry to cry.
264
00:23:12,991 --> 00:23:14,788
Don't.
265
00:23:16,261 --> 00:23:18,991
Now, I told you I would take care of you...
266
00:23:20,499 --> 00:23:23,696
and I pledge my heart and soul that we will win.
267
00:23:23,869 --> 00:23:28,602
You expect a man to watch his children starve
'ere he dare go against the union.
268
00:23:34,646 --> 00:23:37,877
You've no more pity for a man
than a pack of hungry wolves.
269
00:23:47,459 --> 00:23:50,155
We do what little we can.
270
00:23:50,328 --> 00:23:53,661
I feel guilty that we do not go hungry,
271
00:23:53,832 --> 00:23:56,926
and helpless in the face of so much suffering.
272
00:24:08,013 --> 00:24:11,915
She's a bit down in the mouth today.
The strike's been going on too long.
273
00:24:12,083 --> 00:24:14,210
Do you blame me?
274
00:24:14,386 --> 00:24:18,220
- What about the Bouchers?
- I left a basket outside the door.
275
00:24:18,390 --> 00:24:21,553
He's got less spirit than Father
and more mouths to feed.
276
00:24:21,726 --> 00:24:26,459
The master'll try anything to get them back.
How are you gonna stop 'em going to work?
277
00:24:26,631 --> 00:24:29,225
We'll be persuasive.
278
00:24:34,606 --> 00:24:36,665
Where I come from in the South
279
00:24:36,875 --> 00:24:41,039
if the field laborers strike, the seed
would not be sown and there'd be no harvest.
280
00:24:41,213 --> 00:24:44,979
- So?
- What would become of the farms?
281
00:24:45,150 --> 00:24:49,086
The farmers would have to give them up
or maybe they could pay a fair wage!
282
00:24:49,254 --> 00:24:51,814
Suppose they couldn't, even if they wished to?
283
00:24:52,023 --> 00:24:55,515
Then they'd have no corn to sell
and no wages to pay the next year.
284
00:24:55,694 --> 00:25:00,563
I don't know about the South! I've heard
there are a lot of unspirited, downtrodden men.
285
00:25:07,439 --> 00:25:12,376
I'm sure I'm very ignorant. But surely not all
the masters would withhold pay with no reason.
286
00:25:12,544 --> 00:25:14,705
You're a foreigner. You know nothing.
287
00:25:16,014 --> 00:25:19,950
To hell with Thornton's, Slickson's, Hamper's.
288
00:25:20,652 --> 00:25:22,677
To hell with the lot of them.
289
00:25:22,854 --> 00:25:28,451
- Is Mr. Thornton really as bad as the rest?
- He's a fighter, fierce as a bulldog.
290
00:25:28,627 --> 00:25:30,959
He's better-looking, surely, than a bulldog?
291
00:25:31,129 --> 00:25:33,723
He'll stick to his word like a dog.
292
00:25:33,899 --> 00:25:38,302
He's worth fighting with.
That's the best I'll say for him.
293
00:25:38,470 --> 00:25:40,995
I'll not argue with you, miss.
294
00:25:41,172 --> 00:25:43,470
See you later, lass.
295
00:25:48,179 --> 00:25:51,546
He doesn't mean to shout.
They're all nerves at the minute.
296
00:25:51,716 --> 00:25:54,617
- Where's he going?
- Golden Dragon.
297
00:25:54,786 --> 00:25:58,017
He has a pint pot to... calm himself sometimes.
298
00:25:58,189 --> 00:26:01,852
He talks so certain, but he's worried
about keeping the strike together.
299
00:26:02,027 --> 00:26:06,623
There's a lot of men, and not all of them
have the same discipline as Father.
300
00:26:17,576 --> 00:26:20,010
Ah, Mrs. Thornton!
301
00:26:20,178 --> 00:26:23,045
I hope it is silent enough for you tonight, Mr. Hale.
302
00:26:23,648 --> 00:26:27,812
The men have been gracious enough
to turn out for the last month
303
00:26:27,986 --> 00:26:30,750
so all is quiet for our dinner party.
304
00:26:38,363 --> 00:26:40,354
I'm sorry that your mother is ill.
305
00:26:40,532 --> 00:26:44,525
It's nothing serious, I'm sure.
She is just a little tired.
306
00:26:46,571 --> 00:26:50,302
I wonder if she might like to try
the water mattress.
307
00:26:50,475 --> 00:26:54,673
It's the very latest thing,
a mattress that fills with water.
308
00:26:54,846 --> 00:26:57,337
Gives great comfort to the back.
309
00:26:57,549 --> 00:27:02,009
- Have you been ill, Miss Thornton?
- Oh, no, no. I am very delicate.
310
00:27:02,187 --> 00:27:04,849
I send off for the latest inventions, just in case.
311
00:27:05,357 --> 00:27:07,348
Mother doesn't approve.
312
00:27:08,760 --> 00:27:10,955
Ah, Thornton, good evening.
313
00:27:11,129 --> 00:27:14,155
Slickson, good evening. Henderson. Watson.
314
00:27:21,406 --> 00:27:26,173
Thornton. I took the liberty of inviting myself,
knowing your mother's hospitality.
315
00:27:26,344 --> 00:27:31,077
I hope you're not worrying about Marlborough
Mills? We'll ride out the strike as we always have.
316
00:27:31,249 --> 00:27:35,242
- I've always had faith in you, but this situation...
- It's nothing I can't handle.
317
00:27:35,420 --> 00:27:40,915
No, of course not. Thornton knows everything in
matters of business. He has my every confidence.
318
00:27:41,092 --> 00:27:43,652
Thornton, you know Miss Latimer?
319
00:27:47,732 --> 00:27:50,860
Thornton, who's that fine young lady?
320
00:28:03,048 --> 00:28:06,211
See, I am learning Milton ways, Mr. Thornton.
321
00:28:06,384 --> 00:28:09,114
I am sorry your mother was unable to join us.
322
00:28:11,656 --> 00:28:13,681
Thornton, I must speak with you.
323
00:28:17,095 --> 00:28:19,154
Excuse me.
324
00:28:24,803 --> 00:28:27,829
- Have you left word at the barracks?
- It's been done.
325
00:28:28,006 --> 00:28:31,567
- Men on horseback, armed?
- All those arrangements have been made.
326
00:28:31,743 --> 00:28:34,735
If they find out
you are planning to break the strike...
327
00:28:34,913 --> 00:28:38,041
I take this risk for myself. You need not join in.
328
00:28:38,817 --> 00:28:42,878
I can and will protect myself and anyone
that works for me from any kind of violence.
329
00:28:43,054 --> 00:28:45,648
I sincerely hope so.
330
00:28:45,824 --> 00:28:48,156
Thornton is most ungallant this evening,
331
00:28:48,326 --> 00:28:53,127
leaving the most glorious woman in the room
to talk to that slimy eel Slickson.
332
00:28:53,298 --> 00:28:57,826
Now, then, who can we introduce you to?
Come with me.
333
00:29:04,609 --> 00:29:08,101
I hear Arnold is moving,
lock, stock and barrel, to America.
334
00:29:08,279 --> 00:29:10,543
America? I'll be damned.
335
00:29:10,715 --> 00:29:15,880
That's what I'd like to do, pack up and leave.
The damn strikers'd have no work at all then.
336
00:29:16,054 --> 00:29:18,113
They have no work at the moment.
337
00:29:18,289 --> 00:29:21,122
There is work. They choose not to do it.
338
00:29:22,260 --> 00:29:24,785
Thornton? What do you think?
339
00:29:24,963 --> 00:29:30,401
I think our Mr. Bell is up to his old tricks, playing
with words at the expense of us simpler fellows.
340
00:29:31,636 --> 00:29:34,070
But it's a serious question.
341
00:29:34,239 --> 00:29:36,366
I don't want to manufacture in another country
342
00:29:36,574 --> 00:29:40,533
but it's logical for others to try
if they cannot make a profit here.
343
00:29:40,712 --> 00:29:44,614
What do you think, Miss Hale?
Surely you don't condone the strikers.
344
00:29:44,783 --> 00:29:49,914
Well, no. And yes. It is surely good
to try to see both sides of a question.
345
00:29:51,456 --> 00:29:55,950
Mrs. Arthur saw you taking a basket
to the Princeton district the other afternoon.
346
00:29:59,397 --> 00:30:03,356
I have a good friend in Princeton.
Her name is Bessy Higgins.
347
00:30:03,535 --> 00:30:07,733
Higgins?
Isn't he one of your union leaders, Hamper?
348
00:30:07,906 --> 00:30:12,275
Yeah. He's a terrific firebrand. A dangerous man.
349
00:30:12,443 --> 00:30:15,173
I'm surprised, Miss Hale, you keep such company.
350
00:30:15,380 --> 00:30:20,647
- Bessy is my friend. Nicholas is a little...
- Nicholas? She's on first-name terms?
351
00:30:20,819 --> 00:30:25,722
Well, Mr. Higgins has been made a little wild
by circumstances.
352
00:30:25,890 --> 00:30:28,188
But he speaks from his heart, I'm sure.
353
00:30:28,359 --> 00:30:31,658
If he's so determined,
I'm surprised he'll accept charity.
354
00:30:32,897 --> 00:30:37,732
Well, he doesn't for himself. The basket
was for a man whose six children are starving.
355
00:30:37,902 --> 00:30:41,770
Ah, well. Then he knows what to do.
Go back to work.
356
00:30:44,342 --> 00:30:49,575
I believe this poor starving fellow works
at Marlborough Mills, doesn't he, Margaret?
357
00:30:53,651 --> 00:30:58,315
You do the man, whoever he is,
more harm than good with your basket.
358
00:30:59,023 --> 00:31:04,086
You could say the longer you support the strikers,
the more you prolong the strike.
359
00:31:04,996 --> 00:31:07,624
That is not kindness.
360
00:31:07,799 --> 00:31:12,168
They will be defeated but it will take longer.
Their pain will be prolonged.
361
00:31:14,505 --> 00:31:18,999
But surely to give a dying baby food
is not just a question of logic?
362
00:31:19,177 --> 00:31:23,671
Mrs. Thornton, I really must congratulate you
on these magnificent...
363
00:31:23,848 --> 00:31:26,248
...um, table settings.
364
00:31:28,052 --> 00:31:31,510
I don't believe I've seen finer table decorations
365
00:31:31,689 --> 00:31:34,590
even in the grandest gatherings in Harley Street.
366
00:31:34,759 --> 00:31:37,057
Not all masters are the same, Mr. Bell.
367
00:31:37,228 --> 00:31:42,063
You do us an injustice to always think we're all
up to some underhand scheme or other.
368
00:31:57,448 --> 00:32:00,008
Do come in. Maria may still be up.
369
00:32:06,357 --> 00:32:08,791
Margaret?
370
00:32:13,631 --> 00:32:15,792
Who was that, Dixon?
371
00:32:15,967 --> 00:32:19,368
- Who?
- The man I saw leaving the house.
372
00:32:19,537 --> 00:32:21,664
- What man?
- Dixon.
373
00:32:25,777 --> 00:32:28,473
It was the doctor. Dr. Donaldson.
374
00:32:28,646 --> 00:32:31,615
- Mother?
- He was making his usual visit.
375
00:32:31,783 --> 00:32:35,685
His usual visit?
How long has he been coming here?
376
00:32:50,268 --> 00:32:52,395
Margaret!
377
00:32:53,504 --> 00:32:56,200
Why are you hiding over there?
378
00:33:07,952 --> 00:33:09,977
Oh, now, now! What's this?
379
00:33:23,334 --> 00:33:26,201
Dixon told you, didn't she?
380
00:33:28,673 --> 00:33:31,904
- She promised she wouldn't.
- I made her.
381
00:33:33,244 --> 00:33:36,543
It was Dixon who said that you shouldn't be told.
382
00:33:37,749 --> 00:33:40,115
What does Dixon know?
383
00:33:40,284 --> 00:33:43,048
She's a servant. I'm your daughter!
384
00:33:43,221 --> 00:33:45,712
Shh. I don't want your father to hear.
385
00:33:47,925 --> 00:33:50,393
Don't be angry with Dixon.
386
00:33:51,429 --> 00:33:54,125
She loves me.
387
00:33:54,298 --> 00:33:56,892
No. I'll try not to.
388
00:33:59,103 --> 00:34:01,503
I keep thinking about Helstone.
389
00:34:03,674 --> 00:34:06,905
I used to complain about it sometimes
and want to leave.
390
00:34:09,614 --> 00:34:11,912
And now I'll never see it again.
391
00:34:12,750 --> 00:34:15,344
That's my punishment.
392
00:34:18,756 --> 00:34:20,883
And, Margaret...
393
00:34:23,327 --> 00:34:25,522
I can't stop thinking about Frederick.
394
00:34:26,931 --> 00:34:29,900
I'll never see him again either!
395
00:34:30,902 --> 00:34:33,564
Oh, Margaret, it's so hard!
396
00:34:39,977 --> 00:34:43,105
There, there, now. Shh, shh.
397
00:34:43,681 --> 00:34:46,206
Shh.
398
00:34:46,384 --> 00:34:48,682
Dear, dear, dear!
399
00:34:50,455 --> 00:34:52,685
Shh.
400
00:34:52,857 --> 00:34:57,658
There, now, miss. You would know!
Now you'll fret before you need to.
401
00:34:58,396 --> 00:35:01,832
Likely tell the master too.
Then I'll have the whole house to deal with.
402
00:35:01,999 --> 00:35:04,331
No, I won't tell Father.
403
00:35:05,136 --> 00:35:08,333
- I can bear it better than him.
- So I see!
404
00:35:12,877 --> 00:35:15,175
I've known for some time now how ill she is.
405
00:35:16,447 --> 00:35:20,213
And, though I don't pretend to love her as you do,
406
00:35:20,384 --> 00:35:24,343
I've loved her better
than anyone else in the whole world.
407
00:35:28,659 --> 00:35:31,389
I'll never forget the first time I saw her.
408
00:35:34,098 --> 00:35:36,396
The young Miss Beresford.
409
00:35:39,370 --> 00:35:43,329
I broke a needle into my finger,
I was so nervous...
410
00:35:46,711 --> 00:35:50,841
...and she bound my hand
with her own handkerchief.
411
00:35:53,818 --> 00:35:56,013
And then...
412
00:35:56,187 --> 00:35:58,678
...when she returned from the ball...
413
00:36:00,858 --> 00:36:03,588
...she remembered to look in on me.
414
00:36:07,131 --> 00:36:10,066
She changed the handkerchief for another one.
415
00:36:16,073 --> 00:36:19,042
She was the most beautiful thing I'd ever seen...
416
00:36:22,213 --> 00:36:24,704
...or seen since.
417
00:36:29,620 --> 00:36:32,783
Now, miss, you'd best get to bed!
418
00:36:32,957 --> 00:36:36,051
You're gonna need a clear mind in the morning.
419
00:36:41,732 --> 00:36:44,394
I'm sorry I get cross with you, Dixon.
420
00:36:45,469 --> 00:36:48,063
Oh, bless you. I like a bit of spirit!
421
00:36:49,273 --> 00:36:53,232
When you're all fired up,
you remind me of Master Frederick.
422
00:36:54,745 --> 00:36:57,145
That is a welcome sight.
423
00:37:19,237 --> 00:37:21,933
You'll take us to the factory in the morning, sir?
424
00:37:31,015 --> 00:37:35,042
That's the lot for tonight. We can't risk
bringing any more in before daylight.
425
00:37:35,219 --> 00:37:38,154
Come on, O'Neil! Keep up, now!
426
00:38:19,730 --> 00:38:21,994
Oh, it's you, miss.
427
00:38:26,437 --> 00:38:30,339
- Did you see anyone in the street?
- No. That's very odd, isn't it?
428
00:38:30,508 --> 00:38:34,877
- Where is everyone?
- I think we'll know soon enough.
429
00:38:36,547 --> 00:38:39,846
Best get inside the house, miss,
and bolt the door behind you.
430
00:39:10,181 --> 00:39:13,810
Mama will be here in a moment.
She asked me to apologize.
431
00:39:13,984 --> 00:39:16,384
Did I see faces in the mill?
432
00:39:16,554 --> 00:39:20,684
My brother has imported hands from Ireland.
They're huddled up in the top room.
433
00:39:20,858 --> 00:39:24,089
- What are they doing there?
- They're frightened.
434
00:39:24,261 --> 00:39:29,597
The strikers have frightened them so that they
don't dare work and we don't dare let them out.
435
00:39:29,767 --> 00:39:33,828
Mama is seeing to their food
and John is trying to calm them down.
436
00:39:34,004 --> 00:39:38,236
Some of the women are wailing
and begging to go back home.
437
00:39:40,044 --> 00:39:42,569
Ah, here's Mama.
438
00:39:42,780 --> 00:39:45,977
Excuse me, I'm sorry to bother you at such a time.
439
00:39:46,150 --> 00:39:51,019
My mother... Fanny mentioned you had
a water mattress that we might borrow?
440
00:39:51,188 --> 00:39:53,656
I am sorry, I thought...
441
00:40:04,902 --> 00:40:07,200
Thornton!
442
00:40:07,371 --> 00:40:08,929
Thornton!
443
00:40:12,610 --> 00:40:14,601
Push it down!
444
00:40:14,779 --> 00:40:18,044
They're coming! They're coming! They'll kill us all!
445
00:40:20,584 --> 00:40:24,884
- Keep her here at the back of the house.
- How soon can the soldiers be here?
446
00:40:25,623 --> 00:40:28,922
- Try to stop her panicking.
- Miss Hale!
447
00:40:36,500 --> 00:40:40,334
Miss Hale, I am sorry you have visited us
at this unfortunate moment.
448
00:40:49,413 --> 00:40:52,280
They're in there somewhere! Go on!
449
00:40:53,050 --> 00:40:55,518
Go on, lads! We'll find 'em!
450
00:40:59,356 --> 00:41:02,689
It's not right! I've a family to feed!
451
00:41:04,395 --> 00:41:06,386
Get the Irish out!
452
00:41:08,132 --> 00:41:10,600
Oh, my God! They're going for the mill door!
453
00:41:12,236 --> 00:41:14,602
Get the Irish out!
454
00:41:14,772 --> 00:41:18,264
Oh, no! It's Boucher!
455
00:41:21,178 --> 00:41:24,705
Let 'em yell. Keep up your courage
for a few minutes longer.
456
00:41:24,882 --> 00:41:29,581
- I'm not afraid. Can't you pacify them?
- The soldiers will make them see reason.
457
00:41:29,753 --> 00:41:32,745
Reason? What kind of reason?
458
00:41:32,923 --> 00:41:37,826
Go down this instant and face them like a man.
Speak to them as if they were human beings.
459
00:41:37,995 --> 00:41:42,659
They're driven mad with hunger. Their children
are starving. They don't know what they're doing.
460
00:41:42,833 --> 00:41:46,030
Go and save your innocent Irishmen.
461
00:41:50,908 --> 00:41:53,376
Mr. Thornton, take care!
462
00:42:06,390 --> 00:42:11,157
In God's name, stop! Think of what you're doing!
He is only one man and you are many!
463
00:42:11,328 --> 00:42:13,762
Go home. The soldiers are coming.
464
00:42:13,931 --> 00:42:17,162
Go in peace.
You shall have an answer to your complaints.
465
00:42:17,334 --> 00:42:20,599
- Will you send the Irish home?
- Never!
466
00:42:24,441 --> 00:42:27,501
- Go inside!
- They will not hurt a woman.
467
00:42:27,678 --> 00:42:30,044
Go inside or I will take you in!
468
00:42:41,692 --> 00:42:44,593
Are you satisfied?
469
00:42:45,529 --> 00:42:47,554
Kill me if that's what you want!
470
00:43:15,092 --> 00:43:18,687
- Is she dead?
- No, she's breathing but she looks very bad.
471
00:43:18,862 --> 00:43:21,330
Where is Mother? We need a doctor.
472
00:43:21,498 --> 00:43:26,265
She had to get through the rioters.
She were the only one of us brave enough to go.
473
00:43:26,437 --> 00:43:29,167
- Did you see?
- What?
474
00:43:29,340 --> 00:43:31,934
Miss Hale. What happened down below.
475
00:43:32,576 --> 00:43:37,013
- Did you see Miss Hale clinging to the master?
- No.
476
00:43:37,181 --> 00:43:41,880
- Did all the servants see?
- We had a good view from top window.
477
00:43:42,052 --> 00:43:45,988
Mama's sure she's set her mind on John.
This proves it.
478
00:43:46,156 --> 00:43:49,353
Oh, quick, Jane! Fetch some water!
479
00:43:50,027 --> 00:43:53,793
There, there... Miss Hale! You lie quietly.
480
00:43:53,964 --> 00:43:58,731
Mother's gone for the doctor.
He will be here soon!
481
00:43:58,902 --> 00:44:02,633
I don't need a doctor. I must go home.
482
00:44:02,806 --> 00:44:06,674
No, you can't!
Mother, thank goodness you're back! Miss Hale...
483
00:44:06,844 --> 00:44:10,905
- Is she worse?
- No, I'm quite well. I want to go home.
484
00:44:17,688 --> 00:44:20,248
Mm, looks worse than it is.
485
00:44:22,760 --> 00:44:25,593
But you've had quite a blow, young lady.
486
00:44:27,331 --> 00:44:31,392
- You'd better rest here a while.
- No, you know my mother is unwell.
487
00:44:32,636 --> 00:44:37,801
She must not be alarmed.
If she hears of this... I will go now.
488
00:44:37,975 --> 00:44:42,309
- Surely not, doctor?
- I think she must be allowed to do as she will.
489
00:44:42,479 --> 00:44:46,040
I'll take her with me in the carriage,
see she reaches home safely.
490
00:44:46,216 --> 00:44:49,310
The streets are still very noisy.
491
00:44:49,486 --> 00:44:51,579
Very well.
492
00:45:04,268 --> 00:45:06,327
This way!
493
00:45:14,011 --> 00:45:16,309
Mr. Thornton?
494
00:45:26,957 --> 00:45:29,517
Don't worry, sir. We'll catch the ringleaders.
495
00:45:29,693 --> 00:45:34,460
Thornton's come up smiling again.
Those hoodlums have broken the strike.
496
00:45:34,631 --> 00:45:36,895
Didn't even have to use his Irishmen.
497
00:46:08,999 --> 00:46:11,524
Margaret, is that you?
498
00:46:12,369 --> 00:46:15,429
Yes, Mother. I... I'll be in soon.
499
00:46:17,040 --> 00:46:19,634
I must wash. The streets are very dusty today.
500
00:46:24,181 --> 00:46:26,172
Where is Miss Hale?
501
00:46:26,350 --> 00:46:28,341
She has gone home.
502
00:46:28,519 --> 00:46:31,511
Gone home? That is not possible.
503
00:46:31,688 --> 00:46:34,452
Really, John, she was quite well!
504
00:46:34,625 --> 00:46:38,220
She took a terrible blow.
What were you thinking of?
505
00:46:38,395 --> 00:46:40,659
Everything was done properly.
506
00:46:40,831 --> 00:46:46,861
Dr. Donaldson was called. I went for him myself
as no one else seemed to have a mind to go.
507
00:46:47,037 --> 00:46:50,029
Thank you. The streets were dangerous. You...
508
00:46:50,207 --> 00:46:55,304
I'm sure it's not possible to keep a headstrong
young woman anywhere she doesn't care to be.
509
00:46:56,446 --> 00:46:58,846
She's such a reckless young woman.
510
00:46:59,016 --> 00:47:03,009
- Jane, have you nothing to be getting on with?
- Miss Fanny, sir...
511
00:47:03,187 --> 00:47:08,819
I was so scared! I almost fainted! I thought they
would break down the door and murder us all!
512
00:47:08,992 --> 00:47:13,395
- Fanny, don't be so ridiculous.
- You were in no danger.
513
00:47:17,234 --> 00:47:19,600
Where are you going?
514
00:47:20,437 --> 00:47:22,462
To see if Miss Hale is well.
515
00:47:22,639 --> 00:47:27,576
I sent her home in a carriage with Dr. Donaldson.
Everything was done properly. John!
516
00:47:30,814 --> 00:47:33,442
I'm asking you not to go.
517
00:48:04,014 --> 00:48:09,418
I hear there's been... some violence
up at Marlborough Mills.
518
00:48:09,586 --> 00:48:12,282
I do hope there's not too much damage.
519
00:48:12,456 --> 00:48:15,619
There's a young lady wants Miss Margaret.
520
00:48:15,792 --> 00:48:19,523
I told her to go but she's very distressed.
Said her name's Mary.
521
00:48:23,734 --> 00:48:29,195
I'm sorry, miss! I didn't know what to do!
Bessy's been took so very ill!
522
00:49:28,966 --> 00:49:31,093
Still up?
523
00:49:37,274 --> 00:49:40,937
- I thought you'd be exhausted.
- Why should I be?
524
00:49:42,379 --> 00:49:45,007
Where have you been?
525
00:49:45,182 --> 00:49:47,514
Just walking.
526
00:49:52,222 --> 00:49:55,055
Where have you been walking?
527
00:49:55,225 --> 00:49:58,353
I promised you I would not go there and I did not.
528
00:49:58,996 --> 00:50:00,691
But?
529
00:50:01,264 --> 00:50:02,754
But...
530
00:50:06,670 --> 00:50:10,834
You know I will have to go there tomorrow
and you know what I will have to say.
531
00:50:11,008 --> 00:50:12,999
Yes.
532
00:50:13,176 --> 00:50:15,906
You could hardly do otherwise.
533
00:50:16,079 --> 00:50:18,843
What do you mean?
534
00:50:19,016 --> 00:50:22,008
I mean that you are bound in honor
535
00:50:22,185 --> 00:50:25,814
as she has shown her feelings
for all the world to see.
536
00:50:25,989 --> 00:50:30,551
- Her feelings?
- She rushed out in front of them and saved you.
537
00:50:30,727 --> 00:50:33,890
Or are you telling me I imagined that?
538
00:50:34,064 --> 00:50:36,089
You think none of the servants saw it?
539
00:50:36,266 --> 00:50:40,532
Do you think it's not become
the tittle-tattle of Milton?
540
00:50:40,704 --> 00:50:43,036
She did save me.
541
00:50:44,107 --> 00:50:48,203
But, Mother, I daren't believe
such a woman could care for me.
542
00:50:48,979 --> 00:50:50,970
Don't be so foolish.
543
00:50:51,982 --> 00:50:56,783
What more proof do you need,
that she should act in such a shameless way?
544
00:51:03,760 --> 00:51:06,695
I'm sure she will take you from me.
545
00:51:07,631 --> 00:51:11,692
That is why I didn't want you
to go to see her today.
546
00:51:12,502 --> 00:51:16,370
I wanted one last evening
of being the first in your affections.
547
00:51:24,581 --> 00:51:27,516
I will have to change the initials on our linen.
548
00:51:28,285 --> 00:51:32,312
They will bear her name now, hers and yours.
549
00:51:34,591 --> 00:51:37,287
I know she does not care for me.
550
00:51:38,929 --> 00:51:42,194
But I can't remain silent. I must ask her.
551
00:51:42,365 --> 00:51:44,856
Don't be afraid, John.
552
00:51:45,035 --> 00:51:47,299
She has admitted it to the world.
553
00:51:50,474 --> 00:51:53,500
I may yet even learn to like her for it.
554
00:51:54,778 --> 00:51:58,680
It must have taken a great deal
to overcome her pride.
555
00:52:39,623 --> 00:52:41,716
Dear Margaret,
556
00:52:41,892 --> 00:52:46,852
if only Uncle would bring you all home
you wouldn't need to witness such suffering.
557
00:52:47,030 --> 00:52:52,366
As for feeling guilty, Margaret, surely you can
have nothing to reproach yourself for.
558
00:52:52,536 --> 00:52:57,701
After all, the workers chose to go on strike
and I am sure you've done your best to help.
559
00:52:57,874 --> 00:53:02,504
Even when we were little girls
you always did the right thing.
560
00:53:35,745 --> 00:53:38,441
I had not noticed the color of this fruit.
561
00:53:40,817 --> 00:53:43,308
I'm afraid I was very ungrateful yesterday.
562
00:53:44,287 --> 00:53:48,018
- You have nothing to be grateful for.
- I think that I do.
563
00:53:48,191 --> 00:53:53,254
- I did only the least that anyone would have.
- That can't be true.
564
00:53:53,830 --> 00:53:58,096
I was, after all, responsible
for placing you in danger.
565
00:53:58,268 --> 00:54:01,203
I would have done the same for any man there.
566
00:54:01,371 --> 00:54:06,365
Any man? So you approve of that violence?
You think I got what I deserved?
567
00:54:06,543 --> 00:54:11,742
No, of course not! But they were desperate.
I know if you were to talk to them...
568
00:54:11,915 --> 00:54:15,180
I forgot. You imagine them to be your friends.
569
00:54:16,586 --> 00:54:20,989
- But if you were to be reasonable...
- Me? Are you saying that I'm unreasonable?
570
00:54:21,791 --> 00:54:26,091
If you would talk with them and not set
the soldiers on them, I know they would...
571
00:54:26,263 --> 00:54:29,027
They will get what they deserve.
572
00:54:33,570 --> 00:54:36,869
Miss Hale, I didn't just come here to thank you.
573
00:54:38,842 --> 00:54:41,072
I came because...
574
00:54:43,280 --> 00:54:48,047
I think it very likely... I know I've never
found myself in this position before.
575
00:54:50,287 --> 00:54:52,755
It's difficult to find the words.
576
00:54:55,692 --> 00:54:58,559
Miss Hale, my feelings for you are very strong.
577
00:54:58,728 --> 00:55:01,060
Please, stop.
578
00:55:01,665 --> 00:55:03,690
Please don't go any further.
579
00:55:03,867 --> 00:55:06,028
Excuse me?
580
00:55:06,202 --> 00:55:10,104
Please don't continue in that way.
It's not the way of a gentleman.
581
00:55:14,811 --> 00:55:19,145
I'm well aware that in your eyes at least
I'm not a gentleman.
582
00:55:19,316 --> 00:55:22,012
But I think I deserve to know why I am offensive.
583
00:55:22,185 --> 00:55:25,621
You speak to me as if it were your duty
to rescue my reputation!
584
00:55:25,789 --> 00:55:30,317
I spoke to you about my feelings because
I love you. I have no thought for your reputation.
585
00:55:30,493 --> 00:55:34,725
You think that because you are rich
and my father is in reduced circumstances
586
00:55:34,898 --> 00:55:37,162
that you can have me for your possession?
587
00:55:37,334 --> 00:55:41,862
- I should expect no less from someone in trade!
- I wish to marry you because I love you!
588
00:55:42,038 --> 00:55:46,031
You shouldn't,
because I do not like you and never have.
589
00:55:52,682 --> 00:55:55,515
One minute we talk of the color of fruit...
590
00:55:56,186 --> 00:55:58,416
...the next of love.
591
00:56:00,156 --> 00:56:02,647
How does that happen?
592
00:56:07,697 --> 00:56:12,134
My friend Bessy Higgins is dying.
593
00:56:12,769 --> 00:56:15,863
And that, of course, is my fault, too?
594
00:56:19,409 --> 00:56:22,310
- I'm sorry.
- For what?
595
00:56:22,479 --> 00:56:25,073
That you find my feelings for you offensive?
596
00:56:25,248 --> 00:56:29,309
Or that you assume I'm only capable of thinking
in terms of buying and selling?
597
00:56:29,486 --> 00:56:32,478
Or enjoy sending my employees
to an early grave?
598
00:56:32,655 --> 00:56:34,987
No! No, of course not.
599
00:56:35,825 --> 00:56:38,259
I... I'm sorry to be so blunt.
600
00:56:39,696 --> 00:56:43,962
I have not learnt how to... how to refuse.
601
00:56:44,801 --> 00:56:48,328
How to respond
when a man talks to me as you just have.
602
00:56:48,505 --> 00:56:50,564
There are others?
603
00:56:51,641 --> 00:56:54,804
This happens to you every day?
604
00:56:54,978 --> 00:56:59,039
You must have to disappoint so many men
that offer you their heart.
605
00:56:59,215 --> 00:57:02,742
- Please understand, Mr. Thornton...
- I do understand.
606
00:57:03,720 --> 00:57:06,120
I understand you completely.
53120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.