All language subtitles for Let me make you a martyr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:01:09,488 --> 00:01:11,321 June, wake the fuck up! 3 00:01:16,227 --> 00:01:18,261 What the fuck is goin' on? 4 00:01:22,165 --> 00:01:26,037 What don't you two gentlefucks tell me what it is I can do for ya... 5 00:01:26,137 --> 00:01:29,173 ...at 7 a.m. on a fuckin' Tuesday. 6 00:01:29,273 --> 00:01:31,116 Listen, cut the shit. 7 00:01:34,478 --> 00:01:35,943 You know why we're here. 8 00:01:38,015 --> 00:01:41,654 See, originally, the plan was just to take your friend. 9 00:01:43,154 --> 00:01:46,039 The dead one over there with us. 10 00:01:49,326 --> 00:01:52,127 Looks like you're gonna have to take his place. 11 00:01:56,200 --> 00:01:58,051 It's time to pay up. 12 00:02:10,864 --> 00:02:13,535 Alright, here's how it's gonna go. 13 00:02:13,935 --> 00:02:16,671 Either one of you raise those my way and you're both gonna be... 14 00:02:16,771 --> 00:02:20,112 ...a couple of fuckin' Jackson Pollocks on the wall behind you! 15 00:02:22,476 --> 00:02:25,547 Look, you would've shot me if you were man enough... 16 00:02:25,647 --> 00:02:28,317 ...when I walked through the fuckin' door. 17 00:02:29,117 --> 00:02:32,854 You killed your best friend. Your boss is done. 18 00:02:32,954 --> 00:02:34,838 Your income is gone. 19 00:02:35,456 --> 00:02:37,875 And so is your white pony ride. 20 00:02:39,593 --> 00:02:42,080 Let's face it, you're a fiend, kid. 21 00:02:46,633 --> 00:02:48,518 I know your family. 22 00:02:49,837 --> 00:02:52,574 They're gonna drop you quicker than you dropped that little slut... 23 00:02:52,674 --> 00:02:55,177 ...you've been whorin' around town with. 24 00:02:55,677 --> 00:02:57,946 I'll have you know... 25 00:02:58,046 --> 00:03:00,649 ...that about two hours ago I had my dick buried... 26 00:03:00,749 --> 00:03:04,485 ...so deep inside that slut's ass. 27 00:03:04,585 --> 00:03:07,246 The one you're referring to, I assume. 28 00:03:07,722 --> 00:03:09,606 My girlfriend. 29 00:03:10,057 --> 00:03:14,754 And as for this fuck, he did it to himself. 30 00:03:16,564 --> 00:03:18,448 God knows why. 31 00:03:19,300 --> 00:03:22,721 Let's just just get this shit over with. You know you're dead already. 32 00:03:25,539 --> 00:03:27,541 But if this is how it's gonna go... 33 00:03:29,510 --> 00:03:31,328 ...then roll the curtains. 34 00:03:45,192 --> 00:03:47,077 You can't fight fate. 35 00:03:52,099 --> 00:03:56,170 I'll tell ya, if God's in this room... he's one sick fuck. 36 00:04:04,411 --> 00:04:06,296 Name, date of birth. 37 00:04:09,683 --> 00:04:11,556 Nothin' to say for yourself? 38 00:04:16,557 --> 00:04:18,360 That's alright. 39 00:04:18,660 --> 00:04:21,279 No one leaves here without full disclosure. 40 00:04:24,765 --> 00:04:26,601 Take him to six. 41 00:05:03,972 --> 00:05:05,855 Let's see. 42 00:05:06,406 --> 00:05:09,978 Glass, Glass. Drew, is it? 43 00:05:10,078 --> 00:05:11,828 Of course it is. 44 00:05:16,817 --> 00:05:20,855 - What is this, am I being charged? - We'll get to that when we get there. 45 00:05:20,955 --> 00:05:24,258 Now, you are, in fact, Mr. Glass, I presume? 46 00:05:24,358 --> 00:05:27,295 - Yeah. - See, how hard was that? 47 00:05:27,395 --> 00:05:31,698 And you are Mr. Glass of September, 1984. 48 00:05:31,798 --> 00:05:35,555 - Yeah. - Born to Veronica Black. 49 00:05:36,069 --> 00:05:40,089 Deceased, December of 1985. Correct? 50 00:05:41,808 --> 00:05:43,693 Father unknown. 51 00:05:44,211 --> 00:05:47,296 Assumed and adopted by one... 52 00:05:48,415 --> 00:05:51,185 ...Lawrence Fitzgerald Glass. 53 00:05:51,285 --> 00:05:53,005 What is this about? 54 00:05:53,655 --> 00:05:56,925 We'll get to that, I promise. 55 00:05:57,025 --> 00:06:00,728 Just answer as I ask. 56 00:06:00,828 --> 00:06:04,481 However trivial or menial it may sound. 57 00:06:05,098 --> 00:06:06,401 So? 58 00:06:06,501 --> 00:06:08,084 So. 59 00:06:09,436 --> 00:06:11,538 Am I being charged? 60 00:06:11,639 --> 00:06:16,228 Oh, well, let me explain to you what it is exactly that I do. 61 00:06:16,778 --> 00:06:20,262 I'm a glorified buffer of sorts. 62 00:06:21,314 --> 00:06:23,933 A bag man in my previous life. 63 00:06:24,384 --> 00:06:28,723 The reason I do what I do, and the man in charge chose me... 64 00:06:28,823 --> 00:06:33,509 ...is because I have the impeccable ability to remain... 65 00:06:33,827 --> 00:06:36,564 ...non-partisan and unwavering... 66 00:06:36,664 --> 00:06:39,148 ...while retaining... 67 00:06:39,700 --> 00:06:42,236 ...the relevant amount of empathy... 68 00:06:42,336 --> 00:06:44,806 ...it takes to sit across this table. 69 00:06:45,306 --> 00:06:47,809 Now, we're gonna cover a lot of ground in a short period of time. 70 00:06:47,909 --> 00:06:52,983 So, we will start small and simple and follow all the splinters as they surface. 71 00:06:53,614 --> 00:06:56,603 So, I need you to tell me how you got here. 72 00:06:57,985 --> 00:06:59,869 What happened? 73 00:07:01,788 --> 00:07:03,659 I'm not exactly sure. 74 00:07:05,893 --> 00:07:07,763 Too much too soon, huh? 75 00:07:08,763 --> 00:07:10,765 Okay, what about the previous day? 76 00:07:11,425 --> 00:07:13,201 Where did that begin? 77 00:07:13,301 --> 00:07:16,104 A blow job? A cup of coffee? 78 00:07:16,204 --> 00:07:20,174 Suduko? It doesn't have to be significant or profound... 79 00:07:20,274 --> 00:07:22,553 ...we're just tryin' to find a beginning. 80 00:07:25,278 --> 00:07:29,083 Nine times out of 10, these things start with a car ride. 81 00:07:29,183 --> 00:07:32,619 - Or a woman. - It started with both. 82 00:07:34,354 --> 00:07:35,605 Proceed. 83 00:07:37,457 --> 00:07:39,343 Tell me about the girl. 84 00:08:13,460 --> 00:08:15,464 What the hell is goin' on, man? 85 00:08:16,164 --> 00:08:18,399 Why you takin' a fuckin' attitude with me? 86 00:08:18,499 --> 00:08:22,136 Don't forget I took my night off to drive the fuck out here to bum fuck nowhere. 87 00:08:22,236 --> 00:08:24,439 Would you give it a fuckin' break? 88 00:08:25,289 --> 00:08:27,108 You know I don't wanna be doin' this shit either? 89 00:08:27,208 --> 00:08:29,477 Thought you was gonna talk to him first. 90 00:08:29,577 --> 00:08:32,397 I thought about it, what's the point? 91 00:08:32,947 --> 00:08:34,798 What did Larry say? 92 00:08:35,399 --> 00:08:37,485 I'd say we're doin' him a favor. 93 00:08:37,585 --> 00:08:40,619 And now that we're out here, I just think it's better this way. 94 00:08:42,289 --> 00:08:45,026 You thought things were fucked up before, shit's only gotten worse. 95 00:08:45,126 --> 00:08:47,261 You ain't gotta church it up for me, man. 96 00:08:47,361 --> 00:08:50,634 You waste Drew, and your debt with LG is done. 97 00:08:53,667 --> 00:08:55,904 How the fuck you plan on doin' this? 98 00:08:56,704 --> 00:09:00,824 - We pull off in that fuckin' reservoir. - Do you even have a piece? 99 00:09:02,559 --> 00:09:05,044 - Under the seat. - Jesus. 100 00:09:07,647 --> 00:09:10,284 And you just decided to tell me this? 101 00:09:10,384 --> 00:09:13,154 Well, don't waste time bein' all sentimental. 102 00:09:13,254 --> 00:09:16,272 Just watch your fuckin' mouth. 103 00:10:15,950 --> 00:10:18,052 Come here, you son of a bitch. 104 00:10:18,152 --> 00:10:20,003 It's been too long. 105 00:10:21,424 --> 00:10:24,759 - Six years. - Way too long. 106 00:10:24,859 --> 00:10:26,709 How do I look? 107 00:10:27,494 --> 00:10:28,845 Grown. 108 00:10:31,623 --> 00:10:33,301 How was your flight? 109 00:10:33,401 --> 00:10:35,603 Not too bad. A little tight. 110 00:10:35,703 --> 00:10:39,373 Only motherfucker I knew who charters a fuckin' prop plane. 111 00:10:39,473 --> 00:10:42,076 - Hey, let me get a hit off that bottle. - Hey, hold your shit. 112 00:10:42,176 --> 00:10:44,345 Where's your manners at? 113 00:10:44,445 --> 00:10:48,616 - You want a Christmas, Drewby? - Nah, I'm good, man. I gave it up. 114 00:10:48,716 --> 00:10:51,285 - Gave it all up. - You serious? 115 00:10:51,385 --> 00:10:53,654 Had too, man. The shit was killin' me. 116 00:10:53,754 --> 00:10:56,490 You tellin' me with the genes you got that don't add up, man. 117 00:10:56,590 --> 00:11:00,194 You're tellin' me you quit shootin' dope and you can't even have a drink with your friends? 118 00:11:00,294 --> 00:11:02,363 I'm proud of you, man. 119 00:11:02,463 --> 00:11:06,346 I'm serious. I know how hard it is to quit that shit. It's fuckin' brutal. 120 00:11:06,446 --> 00:11:09,237 Especially with that shit LG's puttin' out on the streets. 121 00:11:09,337 --> 00:11:11,539 It's got the whole damn town hooked. 122 00:11:11,639 --> 00:11:14,342 Hope you weren't expectin' to come back and find things cleaned up, man. 123 00:11:14,442 --> 00:11:17,245 They oughta blow this motherfucker off the map. 124 00:11:17,345 --> 00:11:19,480 I'm not expecting much. 125 00:11:19,580 --> 00:11:22,266 Been gone too long to have any expectations. 126 00:11:25,385 --> 00:11:28,623 I seen Junebug around town. She been around. 127 00:11:29,323 --> 00:11:31,207 How is she? 128 00:11:31,525 --> 00:11:35,062 She sure as hell ain't clean and sober like you are, I can tell you that. 129 00:11:35,162 --> 00:11:39,251 But she don't go far. Larry's got her hooked so she don't wander. 130 00:11:40,301 --> 00:11:42,964 I didn't want you to hear like this, but... 131 00:11:43,504 --> 00:11:45,439 ...it's not so good. 132 00:11:45,539 --> 00:11:48,873 Wow. If I knew what would happen when I left. 133 00:12:15,602 --> 00:12:17,173 Hondo! 134 00:12:19,423 --> 00:12:21,459 Hondo, wake the fuck up, man! 135 00:12:31,618 --> 00:12:35,263 You got a lot of nerve, little birdie, comin' out here orderin' me around. 136 00:12:37,424 --> 00:12:41,244 You're more liable to catch buckshot out here than any kind of help. 137 00:12:44,631 --> 00:12:46,443 I can tell you fiendin'. 138 00:12:47,834 --> 00:12:52,236 You must be, comin' all the way out here, raisin' hell among us common folk. 139 00:12:53,274 --> 00:12:55,076 What the fuck you thinkin'? 140 00:12:55,576 --> 00:12:59,254 I know that Jew daddy of yours taught you some kind of manners. 141 00:13:01,881 --> 00:13:04,886 I know that Dreidel Spinner taught you that much. 142 00:13:04,986 --> 00:13:08,055 - Can't we just fuckin' talk inside? - We can talk right here! 143 00:13:08,155 --> 00:13:11,592 These my people, and you're fuckin' up their shit. 144 00:13:11,692 --> 00:13:13,962 They're all tryin' to get their fix too. 145 00:13:14,662 --> 00:13:17,747 And they here day in and day out. 146 00:13:18,651 --> 00:13:21,457 Why I drop my shit and cater to you? 147 00:13:22,769 --> 00:13:24,980 Hondo, fuckin' please, man. 148 00:13:26,306 --> 00:13:29,410 - Just please let me fucking... - See, little birdie... 149 00:13:29,510 --> 00:13:31,995 ...this is why I don't like you and yours. 150 00:13:33,646 --> 00:13:35,197 Y'all... 151 00:13:35,882 --> 00:13:37,767 ...got this air. 152 00:13:46,191 --> 00:13:47,730 Entitlement. 153 00:13:48,895 --> 00:13:50,981 It makes me fuckin' sick. 154 00:13:55,552 --> 00:13:57,647 Think you better than the rest of us? 155 00:14:03,810 --> 00:14:05,911 I'm a reasonable man, though. 156 00:14:06,780 --> 00:14:09,017 I'ma listen to what you got to say. 157 00:14:10,551 --> 00:14:12,635 But if it don't benefit me... 158 00:14:14,087 --> 00:14:18,563 ...I'll cut that cunny out your crotch and snail mail it back to your daddy. 159 00:14:21,427 --> 00:14:23,511 Get the fuck in the trailer. 160 00:15:11,077 --> 00:15:12,894 Look at me. 161 00:15:19,452 --> 00:15:21,290 I loved you, man. 162 00:15:46,359 --> 00:15:48,209 Morning, Father. 163 00:15:52,285 --> 00:15:54,103 Mr. Glass. 164 00:16:00,660 --> 00:16:03,306 It's nice to hear your voice again. 165 00:16:05,832 --> 00:16:07,902 How have you been keeping up? 166 00:16:08,202 --> 00:16:11,655 You know... just tryin' to make you look good. 167 00:16:14,140 --> 00:16:16,410 Seems like I caught you all in the middle of somethin'. 168 00:16:16,510 --> 00:16:19,426 Just preparing for this evening's mass. 169 00:16:19,526 --> 00:16:23,032 - Come in, sit down. - I'll stand, thanks. 170 00:16:24,517 --> 00:16:28,070 You can see time has been generous to you, Father Francis. 171 00:16:28,756 --> 00:16:30,573 You've aged well. 172 00:16:31,724 --> 00:16:33,794 Preparing for mass, huh? 173 00:16:33,894 --> 00:16:36,698 Yeah, I remember how that whole shindig goes. 174 00:16:38,465 --> 00:16:40,734 Yes, it's quite a delicate task. 175 00:16:40,834 --> 00:16:42,269 Well, you think after, what's it been? 176 00:16:42,369 --> 00:16:46,440 40 years of doing this. It would become like second nature to you bead mumblers. 177 00:16:46,540 --> 00:16:49,310 Is there something we can do for you, boy? 178 00:16:49,410 --> 00:16:53,447 Francis. Drew, I'm sorry, he's in quite a mood today. 179 00:16:53,547 --> 00:16:58,282 Now is there something you came here to say or can I get back to work? 180 00:16:59,285 --> 00:17:02,757 Okay, I'll tell you what you can do for me. 181 00:17:03,357 --> 00:17:07,195 You can grab that bank roll and that dope you got under the tabernacle... 182 00:17:07,895 --> 00:17:11,715 ...so I can get up out your hair. Let you get back to your gospel. 183 00:17:14,567 --> 00:17:16,118 Drew. 184 00:17:16,969 --> 00:17:19,806 Larry hasn't given us donations for a long time. 185 00:17:21,542 --> 00:17:25,610 All these accusations and innuendos you're making... 186 00:17:26,180 --> 00:17:30,217 ...I can assure you are inaccurate and unappreciated. 187 00:17:30,317 --> 00:17:34,536 You tell me one more lie, Father. 188 00:17:35,788 --> 00:17:39,676 And I will mount you on that crucifix and let you bleed out your ass. 189 00:17:43,196 --> 00:17:45,834 Now we both know you're no fucking martyr... 190 00:17:46,734 --> 00:17:48,585 ...so, do yourself a favor... 191 00:17:49,569 --> 00:17:52,863 ...and I can remind you of how gentle you were with me. 192 00:17:56,876 --> 00:17:59,314 Show the boy to it, Jack. 193 00:18:08,721 --> 00:18:12,193 Go ahead now. What you got to say? 194 00:18:13,793 --> 00:18:15,863 Somethin' got fucked up, okay? 195 00:18:15,963 --> 00:18:18,166 And nobody's holdin', so... 196 00:18:19,599 --> 00:18:23,070 ...I know better than to come down here if it isn't worth your while. 197 00:18:23,170 --> 00:18:26,851 So, I got over a thousand and I just need enough to get me through... 198 00:18:26,951 --> 00:18:30,043 ...like, just the next few days 'til we get back up. 199 00:18:30,143 --> 00:18:31,645 See... 200 00:18:31,745 --> 00:18:33,562 ...I was right. 201 00:18:34,146 --> 00:18:35,998 I knew you was itchin'. 202 00:18:37,884 --> 00:18:40,902 Well, you know I got it. 203 00:18:41,621 --> 00:18:43,512 Got plenty of it. 204 00:18:43,856 --> 00:18:46,309 But your money ain't no good here. 205 00:18:47,994 --> 00:18:50,136 Take a look out that window. 206 00:18:51,497 --> 00:18:53,334 You seen my people's. 207 00:18:54,034 --> 00:18:56,692 Every one of those sad fucks outside... 208 00:18:57,237 --> 00:18:59,160 ...more loyal to me... 209 00:18:59,260 --> 00:19:02,558 ...than they are to their spouse or their preacher. 210 00:19:02,942 --> 00:19:04,980 Because this shit right here... 211 00:19:05,880 --> 00:19:10,100 ...got a grip on 'em tighter than a cunt or crucifix. 212 00:19:11,751 --> 00:19:13,602 What can I do? 213 00:19:16,155 --> 00:19:18,040 Just fucking tell me. 214 00:19:20,059 --> 00:19:22,077 What can you do? 215 00:19:23,593 --> 00:19:25,114 Why... 216 00:19:25,681 --> 00:19:28,334 ...don't you try that again... 217 00:19:28,434 --> 00:19:30,719 ...all sexy like for me? 218 00:19:37,643 --> 00:19:40,662 What can I do? 219 00:19:45,618 --> 00:19:47,169 Hmm. 220 00:19:49,155 --> 00:19:51,374 My dick didn't even hiccup at that. 221 00:19:53,192 --> 00:19:55,029 But don't trip, birdie. 222 00:19:55,929 --> 00:19:58,992 I wouldn't let you smoke this pole anyhow. 223 00:20:00,733 --> 00:20:02,551 You ain't my type. 224 00:20:03,035 --> 00:20:05,039 And, like I said... 225 00:20:05,439 --> 00:20:08,457 ...I don't fall for any breed of beef. 226 00:20:11,644 --> 00:20:13,463 I tell you what, though. 227 00:20:14,647 --> 00:20:16,866 You got balls comin' out here. 228 00:20:18,184 --> 00:20:21,870 And for that, I'll deal with you. 229 00:20:23,272 --> 00:20:25,161 But I don't want your money. 230 00:20:27,093 --> 00:20:28,930 Come with me. 231 00:21:26,856 --> 00:21:28,303 Come on. 232 00:21:35,462 --> 00:21:38,832 Just come sit here for a minute, alright? I need to talk to Grace. 233 00:21:38,932 --> 00:21:41,168 What's goin' on? Who's the little one? 234 00:21:41,268 --> 00:21:43,090 Just come in here. 235 00:21:46,306 --> 00:21:48,175 Is that the girl? 236 00:21:49,476 --> 00:21:51,879 - Hondo had her. - Hondo, Darla's ex? 237 00:21:51,979 --> 00:21:53,914 What the hell were you doing with him? 238 00:21:54,014 --> 00:21:56,617 Someone knocked off all our shit that came in this mornin'. 239 00:21:56,717 --> 00:21:58,986 I've been so fuckin' sick, so I went... 240 00:21:59,386 --> 00:22:02,974 ...I went down there. He was gonna bury me if I didn't take her with me. 241 00:22:04,058 --> 00:22:06,894 Can you watch her for a couple of hours while I figure out what I'm gonna do with her? 242 00:22:06,994 --> 00:22:09,163 - Sure. - Okay. 243 00:22:09,263 --> 00:22:13,000 - Are you gonna be alright? - Yeah, it just shook me up. He had her... 244 00:22:13,100 --> 00:22:16,603 ...he had her tied up in a fucking shed. It must've been, like, 100 degrees in there. 245 00:22:16,703 --> 00:22:19,053 Lord knows what he's been doin' to her. 246 00:22:30,149 --> 00:22:31,700 Blow. 247 00:22:39,926 --> 00:22:42,329 I'm sorry. Take care of your business. 248 00:22:42,429 --> 00:22:45,666 I'll get her fed, okay. She's safe here, Mama, so, don't worry. 249 00:22:45,766 --> 00:22:48,261 Just go out take care of what you gotta do. 250 00:22:52,605 --> 00:22:54,456 You hungry? 251 00:22:54,807 --> 00:22:56,325 Hmm? 252 00:22:58,427 --> 00:23:01,647 Got some fish sticks I can heat up for you, how's that sound? 253 00:23:02,582 --> 00:23:05,085 - What's your name, sweetheart? - Roonie. 254 00:23:05,185 --> 00:23:08,822 Roonie? I've never met anyone with that name before. 255 00:23:08,922 --> 00:23:12,059 - You're adorable, you know that? - Hey, you got the money for lam? 256 00:23:12,159 --> 00:23:14,178 Yeah, it's in the bedside table. 257 00:23:17,997 --> 00:23:22,171 Listen, I gotta go do some big girl things. But I'll be back in a few hours, okay? 258 00:23:22,837 --> 00:23:25,839 Listen, nothing's gonna happen to you now. 259 00:23:26,690 --> 00:23:31,827 You're safe here. And Grace can take really good care of you, okay? 260 00:23:33,480 --> 00:23:36,579 When I come back, maybe we'll go get some ice cream. 261 00:23:37,084 --> 00:23:38,934 That sound good? 262 00:23:40,186 --> 00:23:42,004 I'll see you soon. 263 00:23:43,523 --> 00:23:45,793 I don't care who comes to the door, don't let anyone inside. 264 00:23:45,893 --> 00:23:47,594 I got you, are you gonna be okay? 265 00:23:47,694 --> 00:23:50,130 Yeah, I just gotta figure out what in the hell I'm gonna do with her. 266 00:23:50,230 --> 00:23:53,083 - Be careful. - Alright, I'll see you soon. 267 00:24:44,150 --> 00:24:46,165 You got yourself a little boat. 268 00:24:46,653 --> 00:24:48,789 - You do? - I like that catfish. 269 00:24:48,889 --> 00:24:52,225 Yeah, well, who don't like fresh catfish? 270 00:24:52,325 --> 00:24:54,596 Oh, you're a bottom feeder, huh? 271 00:24:56,496 --> 00:24:59,800 That's my world, your's too. 272 00:24:59,900 --> 00:25:03,103 - Yes, sir. - Gotta like 'em. I like beans, man. 273 00:25:03,203 --> 00:25:07,875 I like beans, catfish, cole slaw. Jesus, I love cookin' beans. 274 00:25:07,975 --> 00:25:10,141 Put a little a that soul sauce on there too? 275 00:25:11,811 --> 00:25:14,631 Oh, here she is. Come on, sugar. 276 00:25:22,121 --> 00:25:23,924 How you feel today? 277 00:25:24,224 --> 00:25:26,260 This is daddy's little dove. 278 00:25:27,160 --> 00:25:29,579 Never a day or a dollar short. 279 00:25:30,663 --> 00:25:33,701 Look at you, a well oiled machine. 280 00:25:34,201 --> 00:25:37,009 There's efficiency, ain't that right, baby, huh? 281 00:25:38,971 --> 00:25:40,990 How old are you, sweetheart? 282 00:25:43,509 --> 00:25:45,060 23. 283 00:25:46,712 --> 00:25:48,949 Goddamn, you look good. 284 00:25:49,049 --> 00:25:50,569 Hey... 285 00:25:50,912 --> 00:25:52,662 ...I see those gears grindin'. 286 00:25:52,853 --> 00:25:55,856 She ain't like the others. It's my Clydesdale. 287 00:25:55,956 --> 00:25:59,040 Breeder. My seabiscuit. 288 00:26:00,993 --> 00:26:02,812 I raised her myself. 289 00:26:04,330 --> 00:26:06,666 What was that, the usual? 290 00:26:06,766 --> 00:26:08,335 Mm-hmm. 291 00:26:08,435 --> 00:26:10,571 Good girl, huh, what do you want? 292 00:26:10,671 --> 00:26:12,673 Mister, sir, uh... 293 00:26:13,273 --> 00:26:15,842 ...the phone is for you. 294 00:26:15,942 --> 00:26:17,844 Take a message. 295 00:26:17,944 --> 00:26:20,404 Pero... pero, she's crying. 296 00:26:20,504 --> 00:26:23,527 - Who? Who? - The woman. The woman... 297 00:26:23,627 --> 00:26:27,320 - ...she's crazy. I can't understand her. - Jesus Christ. Christ! 298 00:26:27,420 --> 00:26:30,357 Go on, what the hell I pay you for? 299 00:26:30,457 --> 00:26:32,274 I'll be right back. 300 00:26:33,225 --> 00:26:34,776 Huh? 301 00:26:37,062 --> 00:26:39,833 Goddamn, you got a nice lookin' ass. 302 00:26:39,933 --> 00:26:41,768 What are you gonna do with that? 303 00:26:41,868 --> 00:26:45,114 I don't know. What do you want me to do? 304 00:27:29,882 --> 00:27:33,453 Are you a freak? I can tell a freak any time. 305 00:27:33,553 --> 00:27:35,439 A mile long. 306 00:27:43,796 --> 00:27:45,666 Where'd you come from? 307 00:27:45,966 --> 00:27:48,636 Just made the pick up and then I came over. 308 00:27:50,136 --> 00:27:52,020 Anything unusual? 309 00:27:55,674 --> 00:27:57,926 No, what do you mean? 310 00:28:01,914 --> 00:28:06,138 I gotta go, Ronny. I'll back to you on them licenses. 311 00:28:07,453 --> 00:28:09,304 And, uh... 312 00:28:10,089 --> 00:28:11,940 ...and you... 313 00:28:12,391 --> 00:28:14,393 ...if anything... 314 00:28:14,493 --> 00:28:17,503 ...like an emergency happens while I'm gone... 315 00:28:18,530 --> 00:28:20,782 ...you'll call me, right? 316 00:28:22,468 --> 00:28:24,019 Mm-hmm. 317 00:28:30,910 --> 00:28:32,794 I'll see ya. 318 00:28:40,035 --> 00:28:42,078 Well, now Daddy's gone. 319 00:28:42,555 --> 00:28:44,454 Why don't you... 320 00:28:45,087 --> 00:28:49,312 ...bring that on around here and let me toss it up and play with it a little bit. 321 00:29:10,749 --> 00:29:13,186 Forgive me, son, but I asked about the girl. 322 00:29:13,286 --> 00:29:16,319 Now all of this is fascinating. 323 00:29:17,689 --> 00:29:20,110 We need to get to where you come into play. 324 00:29:24,363 --> 00:29:26,650 What is it that you're after, exactly? 325 00:30:13,312 --> 00:30:15,409 This here's a wildflower. 326 00:30:17,683 --> 00:30:19,705 It ain't nothin' special but... 327 00:30:23,456 --> 00:30:25,006 Hey. 328 00:30:25,892 --> 00:30:29,163 - Can I talk to you for a minute? - What you want, mister? 329 00:30:29,763 --> 00:30:31,613 How are you today? 330 00:30:32,631 --> 00:30:34,989 Don't worry about how I is, what you doin' out here? 331 00:30:37,170 --> 00:30:39,440 I'm lookin' for a man named Pope. 332 00:30:40,140 --> 00:30:42,375 You say you lookin' for a Pope? 333 00:30:42,475 --> 00:30:46,046 No, a man named Pope, used to live around here. 334 00:30:46,146 --> 00:30:48,408 Mister, you know who Pope is? 335 00:30:49,182 --> 00:30:50,884 Yeah, I do... 336 00:30:50,984 --> 00:30:53,603 ...I've known Pope longer than you been alive. 337 00:30:53,920 --> 00:30:56,738 - Is that right? - That's right. 338 00:30:57,122 --> 00:30:59,175 I can't help ya, I'm sorry. 339 00:31:01,193 --> 00:31:02,996 I got a hundred dollars. 340 00:31:03,596 --> 00:31:06,008 Anybody might lead me to him. 341 00:31:07,533 --> 00:31:09,974 Hey, squirt, you stay right here, alright? 342 00:31:14,824 --> 00:31:17,007 Now you say what now? 343 00:31:17,377 --> 00:31:21,019 I say I got a hundred dollars to anybody who take me to Pope. 344 00:31:22,015 --> 00:31:23,717 Tell ya what... 345 00:31:23,817 --> 00:31:28,269 ...you keep that Benjamin, you come out here lookin' all slick like... 346 00:31:28,821 --> 00:31:31,909 ...look like the kinda guy might know where to find a bag of ice. 347 00:31:33,359 --> 00:31:37,013 Yeah, I might be able to help you with that. 348 00:31:38,630 --> 00:31:40,164 Here what we gonna do. 349 00:31:41,133 --> 00:31:43,136 Ol' squirt back there, he got a boat. 350 00:31:43,236 --> 00:31:45,672 He gonna take ya a quarter mile up the river. 351 00:31:45,772 --> 00:31:48,642 I ain't gettin' in that boat 'cause I'm scared of skins. 352 00:31:48,742 --> 00:31:50,544 But here's the deal... 353 00:31:51,044 --> 00:31:53,981 ...I'm gonna hold me end, you hold yours. You don't... 354 00:31:54,181 --> 00:31:56,750 ...I'm gonna string ya up like a southern wind chime. Ya understand? 355 00:31:56,850 --> 00:31:59,272 You gonna be happy with what I got for you, boy. 356 00:31:59,372 --> 00:32:03,089 I'll be the judge of that. Alright, hey, squirt... 357 00:32:03,189 --> 00:32:05,416 ...you gonna hop in with this man here... 358 00:32:06,252 --> 00:32:08,529 ...he gonna take ya up the river, alright? 359 00:32:10,230 --> 00:32:12,899 You're gonna be alright, alright. 360 00:32:21,174 --> 00:32:24,077 Is this somethin' I should have an attorney for? 361 00:32:24,177 --> 00:32:25,979 What are you guilty of? 362 00:32:26,279 --> 00:32:28,781 Again, I apologize for the implication format... 363 00:32:28,881 --> 00:32:33,569 ...but usually when one requests representation it's an admission of guilt. 364 00:32:35,221 --> 00:32:38,436 Now we can go down that avenue but... 365 00:32:39,291 --> 00:32:41,794 ...there's a mess here. 366 00:32:41,894 --> 00:32:44,538 And although there are other subjects... 367 00:32:44,638 --> 00:32:49,436 ...who are most certainly involved, you, in fact, are the only one they brought to me. 368 00:32:49,536 --> 00:32:53,832 Not anyone else. I can assure you forfeiting this opportunity... 369 00:32:53,932 --> 00:32:56,306 ...would be something to regret... 370 00:32:56,406 --> 00:33:01,329 ...as there won't be another opportunity for reprieve, understood? 371 00:33:02,881 --> 00:33:04,766 I think I do. 372 00:33:05,784 --> 00:33:07,636 So what will it be? 373 00:33:09,204 --> 00:33:11,022 Are we done? 374 00:33:13,859 --> 00:33:15,710 Very well. 375 00:33:19,131 --> 00:33:20,682 Wait. 376 00:33:22,000 --> 00:33:23,301 Fuck it. 377 00:34:14,654 --> 00:34:16,504 This it? 378 00:34:19,825 --> 00:34:21,376 Shit. 379 00:34:24,830 --> 00:34:26,648 Don't go nowhere. 380 00:34:28,400 --> 00:34:30,251 I mean... 381 00:34:30,969 --> 00:34:34,422 ...don't you go nowhere, I'll be back. 382 00:34:38,043 --> 00:34:40,412 Up there, huh? 383 00:34:40,512 --> 00:34:42,063 Shit. 384 00:34:47,119 --> 00:34:48,670 Hello? 385 00:34:51,457 --> 00:34:53,007 Pope? 386 00:35:13,879 --> 00:35:15,465 Shit. 387 00:35:17,716 --> 00:35:19,901 Hey, how long has it been? 388 00:35:22,354 --> 00:35:24,638 February '92. 389 00:35:27,359 --> 00:35:29,965 I don't know how the fuck you remember that. 390 00:35:36,502 --> 00:35:38,353 How are ya? 391 00:35:39,271 --> 00:35:41,308 The fuck does it look like I am? 392 00:35:42,976 --> 00:35:47,863 I don't deserve a little chit-chat? I mean, I just drove in a car for about an hour... 393 00:35:47,963 --> 00:35:52,965 ...got stuck in a boat with a mute and nearly killed myself walkin' up here. 394 00:35:53,786 --> 00:35:55,603 Then well... 395 00:35:56,421 --> 00:35:59,091 ...why don't you get to the point why you're here. 396 00:36:01,094 --> 00:36:03,911 It's... it's my son. 397 00:36:04,563 --> 00:36:06,414 Remember him? 398 00:36:06,632 --> 00:36:08,839 Yeah, the one you adopted. 399 00:36:09,269 --> 00:36:11,167 That's it. 400 00:36:11,506 --> 00:36:13,596 Well, he's gone off the rails. 401 00:36:14,906 --> 00:36:17,343 Gotta Jihadist agenda... 402 00:36:18,199 --> 00:36:20,247 ...and he's just hurt me in... 403 00:36:21,680 --> 00:36:25,134 ...just hurt me in ways that I can't forgive him. 404 00:36:26,218 --> 00:36:29,356 I don't really know how to say this, but... 405 00:36:29,456 --> 00:36:31,507 So you want me to put him down? 406 00:36:35,060 --> 00:36:37,148 I like the way you say that. 407 00:36:39,765 --> 00:36:42,218 Well, it's gonna be double for family. 408 00:36:49,608 --> 00:36:50,989 Double? 409 00:36:53,279 --> 00:36:55,697 Did I stutter? I said double. 410 00:36:58,817 --> 00:37:01,692 Thing about it is I need it done yesterday. 411 00:37:10,629 --> 00:37:13,240 Well, that's why you came to me, isn't it, then? 412 00:37:15,346 --> 00:37:19,385 Alright, no, that's alright, I'll just... okay. 413 00:37:19,485 --> 00:37:21,356 Just let me know. 414 00:37:22,741 --> 00:37:24,559 Let me know. 415 00:37:30,249 --> 00:37:31,800 Smoke? 416 00:37:32,317 --> 00:37:33,868 Please. 417 00:37:51,904 --> 00:37:53,788 So what else? 418 00:37:55,707 --> 00:37:59,946 Yes, well, says here that you have an uncle. 419 00:38:00,046 --> 00:38:01,848 Was he related to your mother? 420 00:38:02,348 --> 00:38:03,898 Yeah. 421 00:38:04,183 --> 00:38:05,493 A... 422 00:38:05,978 --> 00:38:07,920 ...Marvin Crenshaw Glass. 423 00:38:08,020 --> 00:38:09,904 Marvin, yeah. 424 00:38:46,326 --> 00:38:48,607 I had a felling you'd still be here. 425 00:38:51,062 --> 00:38:53,970 I never move, boy, you know better than that. 426 00:38:55,735 --> 00:38:57,585 What happened? 427 00:38:59,371 --> 00:39:01,812 Never mind, I'll tell you about it later. 428 00:39:05,011 --> 00:39:06,861 What's in the cup? 429 00:39:08,880 --> 00:39:10,358 Green tea. 430 00:39:11,550 --> 00:39:13,367 Green tea? 431 00:39:13,752 --> 00:39:16,223 What, man, you go queer on me? 432 00:39:16,923 --> 00:39:18,740 Alright, gimme a swig. 433 00:39:25,564 --> 00:39:28,974 Man, just when I thought I couldn't draw one. 434 00:39:30,503 --> 00:39:34,107 Thought you'd appreciate that pay off the house and maybe the car payment. 435 00:39:34,207 --> 00:39:37,961 Oh, boy, you been gone a minute, fuck the car and the house. 436 00:39:50,056 --> 00:39:51,572 Sorry. 437 00:40:09,690 --> 00:40:11,276 Shit. 438 00:40:15,814 --> 00:40:17,684 It's all bullshit, man. 439 00:40:18,384 --> 00:40:20,428 Just leave the chair out here. Come on. 440 00:40:20,528 --> 00:40:22,350 I'm not even gonna ask. 441 00:40:23,421 --> 00:40:25,299 Come on. 442 00:40:42,207 --> 00:40:44,456 Here's for your troubles, Marv. 443 00:40:55,353 --> 00:40:58,605 You are a saint, boy. 444 00:41:01,027 --> 00:41:03,062 So what happened, man, you okay? 445 00:41:03,162 --> 00:41:04,712 Yeah. 446 00:41:05,430 --> 00:41:09,236 Don't overdue it now, you're the only blood I got left. 447 00:41:09,936 --> 00:41:12,571 You know I hate to spoil you but it feels right. 448 00:41:12,671 --> 00:41:15,476 Oh, boy, I been in the game a while. 449 00:41:16,408 --> 00:41:20,671 Big man would've punched out my ticket long time ago if he's goin' to. 450 00:41:22,881 --> 00:41:25,903 Don't take bein' a dope fiend to fell like that. 451 00:41:26,986 --> 00:41:28,870 What brings you around? 452 00:41:29,888 --> 00:41:33,293 Filin' this under vacation time or somethin'? 453 00:41:34,393 --> 00:41:36,328 You could call it that. 454 00:41:36,428 --> 00:41:38,831 I got some evils of my own to clear out. 455 00:41:38,931 --> 00:41:41,583 Some business to insure pleasure. 456 00:41:42,734 --> 00:41:44,637 Just the trash man this time. 457 00:41:44,737 --> 00:41:48,140 You know where a trash man finds himself at the end of his day? 458 00:41:48,240 --> 00:41:50,124 Where's that? 459 00:41:51,142 --> 00:41:55,548 Standin' alone, right in front of the pile of crap he's collected... 460 00:41:56,198 --> 00:41:58,000 ...covered in shit. 461 00:42:00,086 --> 00:42:03,089 I suspect I'll be covered from head to toe when I'm done. 462 00:42:03,189 --> 00:42:06,206 Alright, I'm sure you will be. 463 00:42:23,341 --> 00:42:25,792 Oh, yeah, yeah. 464 00:42:26,577 --> 00:42:29,515 That fuckin' keich that raised ya. 465 00:42:29,615 --> 00:42:31,431 Easy, Marv. 466 00:42:31,799 --> 00:42:33,835 Don't fall out of that high now. 467 00:42:35,620 --> 00:42:39,235 Man shouldn't be allowed to live like that and... 468 00:42:40,859 --> 00:42:43,030 ...not taste hell for it. 469 00:42:56,507 --> 00:43:00,194 A man's gotta have a code, yeah. 470 00:43:01,079 --> 00:43:03,515 Or what else, what kinda man is he? 471 00:43:03,615 --> 00:43:05,317 What d'ya think I came back? 472 00:43:05,417 --> 00:43:10,075 Make good with all the folks I've taken from, and taken from me, start over? 473 00:43:10,856 --> 00:43:12,406 Nah. 474 00:43:13,458 --> 00:43:15,661 I came back to say my piece. 475 00:43:15,861 --> 00:43:18,130 Get some much needed sleep. 476 00:43:22,866 --> 00:43:26,087 The one thing I learned is that you... 477 00:43:27,038 --> 00:43:31,477 ...you don't have to be six feet under to be cycled out of existence. 478 00:43:35,380 --> 00:43:40,019 Oh, the truth is that I've been wanderin' this earth without a soul for years. 479 00:43:40,119 --> 00:43:45,599 And the only sense that I can make out of the extent of my existence is this... 480 00:43:47,892 --> 00:43:51,546 Is this some sort of fucked up punishment for my failure to live? 481 00:43:52,430 --> 00:43:55,467 When I go, and I pray God, I hope it's soon. 482 00:43:55,567 --> 00:43:57,407 But when it happens... 483 00:43:57,990 --> 00:43:59,810 ...if I'm lucky... 484 00:44:01,639 --> 00:44:05,264 ...it'll be with a needle in my arm or at my side. 485 00:44:06,212 --> 00:44:08,665 Just a comfortable compromise. 486 00:44:11,416 --> 00:44:13,466 Don't be like me. 487 00:44:16,787 --> 00:44:19,406 Ahh, when you cross over... 488 00:44:21,526 --> 00:44:25,161 ...boy, you make sure you got some truth to put on the table. 489 00:44:27,632 --> 00:44:30,309 Or heaven's gonna burn your eyes. 490 00:44:33,505 --> 00:44:35,055 Yeah. 491 00:45:25,490 --> 00:45:27,066 Yeah. 492 00:45:27,659 --> 00:45:29,228 Oh. 493 00:45:29,428 --> 00:45:31,263 Take a seat. 494 00:45:31,363 --> 00:45:34,447 Hey, you know, Jer, I'm gonna have to call you back later. 495 00:45:46,577 --> 00:45:48,629 Well, well, well. 496 00:45:49,280 --> 00:45:51,131 The prodigal son. 497 00:45:52,250 --> 00:45:54,135 How the hell are ya? 498 00:45:55,286 --> 00:45:56,687 Good. 499 00:45:58,723 --> 00:46:00,737 So maybe we just... 500 00:46:01,260 --> 00:46:03,385 ...oughta cut the bullshit, huh? 501 00:46:03,485 --> 00:46:06,152 Quit actin' so excited to see each other. 502 00:46:06,632 --> 00:46:09,635 Head penguin over at St. Vincent's, she called me. 503 00:46:09,735 --> 00:46:12,171 Just to let me know that you were in town. 504 00:46:13,071 --> 00:46:16,659 And before you cum all over yourself tryin' to explain... 505 00:46:17,009 --> 00:46:21,334 ...let me just say that I'm very aware of that special relationship you had... 506 00:46:21,434 --> 00:46:23,565 ...with Jackie and Uncle Frank. 507 00:46:27,285 --> 00:46:29,136 But I... 508 00:46:30,688 --> 00:46:33,773 ...I do indeed need to insist... 509 00:46:36,360 --> 00:46:39,113 ...that I get back what is mine. 510 00:46:39,798 --> 00:46:42,189 There's more then just my mouth... 511 00:46:42,289 --> 00:46:44,643 ...that relies on what you took... 512 00:46:44,743 --> 00:46:47,955 ...so why don't you just get to what you want? 513 00:46:48,273 --> 00:46:51,777 - We can let bygones be. - Just like that? 514 00:46:51,877 --> 00:46:54,364 Well, hell ya, just like that. 515 00:47:00,451 --> 00:47:02,503 And if I don't? 516 00:47:04,555 --> 00:47:06,406 My God, son. 517 00:47:07,695 --> 00:47:10,924 You know when they talk about a thorn in your side? 518 00:47:12,497 --> 00:47:14,533 That's what you are to me. 519 00:47:16,834 --> 00:47:18,871 So what're we gonna do, boys? 520 00:47:19,471 --> 00:47:22,478 What are we gonna do about ol' sporto here, huh? 521 00:47:27,278 --> 00:47:29,485 Why don't I make it easy on ya? 522 00:47:36,354 --> 00:47:38,238 Look at that. 523 00:47:43,594 --> 00:47:45,646 I will guarantee... 524 00:47:46,931 --> 00:47:50,390 ...that this little treasure will remain intact... 525 00:47:50,490 --> 00:47:52,969 ...if we can just work out a compromise. 526 00:47:57,241 --> 00:48:00,873 What's it say on there? Oh, to my daddy. 527 00:48:01,480 --> 00:48:04,561 Love, little Junebug. God. 528 00:48:15,660 --> 00:48:17,210 That's... 529 00:48:17,462 --> 00:48:19,947 - Settle down. - That's... 530 00:48:20,814 --> 00:48:22,265 No! 531 00:48:22,667 --> 00:48:25,152 No! No! 532 00:48:28,140 --> 00:48:31,201 Let me know if that brings back any memories for you. 533 00:48:46,758 --> 00:48:48,827 Just take that right there. 534 00:49:16,487 --> 00:49:18,572 Well, get up. 535 00:49:23,561 --> 00:49:25,412 Get up. 536 00:49:37,275 --> 00:49:39,159 Pull your pants up. 537 00:49:48,386 --> 00:49:50,838 Come on now, get on up. 538 00:49:54,893 --> 00:49:58,229 - No, no, no, no, no. - Pedro just mopped in here. 539 00:50:01,299 --> 00:50:03,843 You can walk around... 540 00:50:05,035 --> 00:50:08,907 ...and act like you went out in the world... 541 00:50:09,007 --> 00:50:11,425 ...and made somethin' of yourself. 542 00:50:12,276 --> 00:50:15,065 But if you think for a fuckin' second... 543 00:50:15,165 --> 00:50:18,368 ...that you could come in here and take what is mine... 544 00:50:18,784 --> 00:50:20,802 ...you got another thought comin'. 545 00:50:25,423 --> 00:50:28,400 When that fuckin' junkbox mother of yours... 546 00:50:28,500 --> 00:50:30,930 ...topped herself off, who... 547 00:50:31,430 --> 00:50:33,701 ...who brought you in? Who took care of you? 548 00:50:33,801 --> 00:50:36,096 Who fuckin' loved you? 549 00:50:36,602 --> 00:50:38,418 You and Junebug. 550 00:50:40,671 --> 00:50:43,100 And I know you come here with a mission. 551 00:50:44,509 --> 00:50:47,151 On the warpath with fire in your eyes. 552 00:50:48,213 --> 00:50:50,640 Let me tell you right now... 553 00:50:50,740 --> 00:50:53,035 ...what you come here to save... 554 00:50:53,135 --> 00:50:56,002 ...is dead and gone, boy. 555 00:50:59,257 --> 00:51:01,939 You have my shit here tonight! 556 00:51:05,462 --> 00:51:07,281 And I'll let you both live. 557 00:51:07,932 --> 00:51:10,817 How 'bout that, huh? 558 00:51:11,569 --> 00:51:13,872 How 'bout that, do we understand each other? 559 00:51:13,972 --> 00:51:16,441 Do we understand each other? 560 00:51:18,342 --> 00:51:19,892 Huh? 561 00:51:21,445 --> 00:51:23,731 Now get the fuck out of my office. 562 00:51:31,189 --> 00:51:33,830 You two, both of you, get the fuck out of here! 563 00:52:40,257 --> 00:52:42,076 Where's the boy? 564 00:52:44,228 --> 00:52:47,080 This is you and me. 565 00:52:49,867 --> 00:52:51,418 Okay. 566 00:52:52,970 --> 00:52:54,488 Cigarette? 567 00:52:56,374 --> 00:52:57,925 Obliged. 568 00:53:10,287 --> 00:53:12,175 'Preciate it. 569 00:53:53,164 --> 00:53:55,035 What did she say about me? 570 00:53:56,485 --> 00:53:59,169 The woman is such a bitch. 571 00:54:09,880 --> 00:54:11,431 Crap. 572 00:54:12,182 --> 00:54:14,035 My life... 573 00:54:17,855 --> 00:54:21,778 Uh, Deidreth, yeah, I gotta call you back. 574 00:54:22,392 --> 00:54:24,679 Yeah, I'll have her there by 6 o'clock. 575 00:54:25,863 --> 00:54:27,433 Hey. 576 00:54:28,133 --> 00:54:30,950 - Hey. - Look who the fuck it is. 577 00:54:31,570 --> 00:54:33,575 I thought you were dead by now. 578 00:54:34,873 --> 00:54:38,910 You know, Taylor should be home any minute. She's in the first grade now. 579 00:54:39,010 --> 00:54:43,113 Yeah, they got her in one of those immersion programs. She's learnin' French. 580 00:54:44,915 --> 00:54:48,579 You want anything, baby, like coffee, or... 581 00:54:49,120 --> 00:54:50,570 No. 582 00:54:51,555 --> 00:54:53,458 You seen Raymond yet? 583 00:54:53,558 --> 00:54:56,645 I actually came by to surprise him, is he around? 584 00:54:57,629 --> 00:55:00,265 He's here, got himself a legitimate business. 585 00:55:00,365 --> 00:55:04,435 - A regular entrepreneur... - I'll let him elaborate. 586 00:55:05,170 --> 00:55:07,649 Call me Sergeant. Call me Sergeant Peppercock. 587 00:55:07,749 --> 00:55:09,308 Okay, Peppercock. 588 00:55:09,408 --> 00:55:12,463 - Yes, give it to me, yes. - Where's the salsa? 589 00:55:18,983 --> 00:55:20,568 Libby? 590 00:55:24,355 --> 00:55:26,774 Libby, what the fuck? 591 00:55:30,427 --> 00:55:34,279 What the fuck? Did Libby not tell you we're shootin' in here? 592 00:55:34,379 --> 00:55:36,635 She mentioned you were a small business owner. 593 00:55:36,735 --> 00:55:40,521 She didn't say anything about you being the second coming of Johnny Watt. 594 00:55:42,172 --> 00:55:43,723 Yeah? 595 00:55:44,742 --> 00:55:47,034 Well, how'd I look, you peppin' faggot? 596 00:55:47,446 --> 00:55:50,148 Use your hips more, it's not just about stabbin' her. 597 00:55:50,248 --> 00:55:53,298 Come on, baby, who the fuck is it? 598 00:55:53,518 --> 00:55:55,191 It's just a ghost, sweetie. 599 00:55:56,121 --> 00:55:59,416 - This a bad time? - It's always a bad time. 600 00:55:59,516 --> 00:56:01,374 Come on in. 601 00:56:02,793 --> 00:56:06,765 Just ignore the bitch, she's out of her mind. 602 00:56:06,865 --> 00:56:09,868 Baby, hang tight for me alright, we'll finish up in a minute. 603 00:56:09,968 --> 00:56:12,211 Are you Dirk Diggler nowaday? 604 00:56:14,472 --> 00:56:17,041 If you only knew the market in Internet porn, brother... 605 00:56:17,141 --> 00:56:20,545 ...you'd be jockin' that tube steak in front of the camera your damn self. 606 00:56:20,645 --> 00:56:25,083 - Business is good? - It's boomin', you got no idea. 607 00:56:25,183 --> 00:56:28,453 Best move I ever made was employing my own cock, man. 608 00:56:28,553 --> 00:56:31,029 I mean, fuck chasin' dope fiends... 609 00:56:31,129 --> 00:56:35,448 ...this is like shootin' fish in a barrel, but with dynamite. 610 00:56:36,026 --> 00:56:40,791 Well, it's good to hear you got your shit all worked out. Wouldn't expect any less. 611 00:56:42,332 --> 00:56:45,204 Actually came by to check your interest on somethin'. 612 00:56:46,504 --> 00:56:50,109 Well, I wouldn't expect any less from you neither, Drewbee. 613 00:56:50,750 --> 00:56:53,827 I've never known you not to be workin' somethin'. 614 00:56:55,180 --> 00:56:57,618 I'm guessing you saw the Jew already. 615 00:56:59,616 --> 00:57:01,468 Yeah, I ran into him. 616 00:57:05,289 --> 00:57:06,806 Alright. 617 00:57:08,992 --> 00:57:10,878 Wait for me outside. 618 00:57:11,595 --> 00:57:13,403 I gotta get some... 619 00:57:14,206 --> 00:57:15,578 ...pants on. 620 00:57:26,644 --> 00:57:28,658 Let me get one of them smokes. 621 00:57:44,895 --> 00:57:47,374 Paid a visit to our friends this mornin'. 622 00:57:48,933 --> 00:57:50,735 Diaper Snipers? 623 00:57:50,835 --> 00:57:52,385 Yeah. 624 00:57:54,838 --> 00:57:56,689 Got a little out of hand. 625 00:57:58,308 --> 00:58:00,244 Shit, man. 626 00:58:00,344 --> 00:58:02,414 I don't even need details. 627 00:58:03,264 --> 00:58:06,293 Those twisted fucks deserve whatever happened to 'em. 628 00:58:07,185 --> 00:58:09,154 What you need from me? 629 00:58:09,254 --> 00:58:11,071 Just wait by the phone. 630 00:58:13,123 --> 00:58:16,543 This goes the way I see it, I won't be able to ever come back. 631 00:58:17,227 --> 00:58:20,852 We could get off what's in the guest room and be good for a while. 632 00:58:22,699 --> 00:58:25,115 I just need to know you're still reliable. 633 00:58:26,554 --> 00:58:30,373 Till death my friend, till death. 634 00:58:32,844 --> 00:58:37,864 Well, you've been around the block a few times. 635 00:58:38,348 --> 00:58:40,619 Watchin' the world turn to shit. 636 00:58:41,219 --> 00:58:44,038 You know, how do you find the balance? 637 00:58:46,290 --> 00:58:49,294 You see, my grandfather used to tell me this story... 638 00:58:49,394 --> 00:58:54,046 ...about a war within his mind between two wolves. 639 00:58:55,165 --> 00:58:59,169 Now he said one wolf represented anger... 640 00:58:59,269 --> 00:59:00,787 ...superiority... 641 00:59:01,471 --> 00:59:02,874 ...ego... 642 00:59:02,974 --> 00:59:05,251 ...rage, resentment. 643 00:59:05,709 --> 00:59:10,396 Now the other wolf represented benevolence... 644 00:59:10,880 --> 00:59:12,431 ...passion... 645 00:59:12,716 --> 00:59:15,601 ...peace and kindness. 646 00:59:17,621 --> 00:59:21,660 And then he said to me, "I see the same war within you". 647 00:59:24,196 --> 00:59:26,413 Well, which wolf wins? 648 00:59:27,431 --> 00:59:31,384 And he said, "what's the one that you feed?" 649 00:59:36,506 --> 00:59:39,125 Shit, that's deep. 650 00:59:41,645 --> 00:59:45,784 You know my father, now he used to say... 651 00:59:47,117 --> 00:59:49,136 ...the world's a bitch, son. 652 00:59:50,153 --> 00:59:54,626 As soon as she spreads her legs and you take a bite of that pie, she owns you... 653 00:59:55,726 --> 01:00:00,037 ...and if she ever catches you fuckin' around, not playin' by her rules... 654 01:00:00,137 --> 01:00:02,533 ...she will take everything... 655 01:00:02,633 --> 01:00:06,470 ...and leave your ass out in the cold. 656 01:00:14,511 --> 01:00:16,732 Some words of wisdom, right? 657 01:00:21,952 --> 01:00:26,035 Well, I can't say I disagree with that perspective of yours. 658 01:00:27,524 --> 01:00:29,526 Oh, uh... 659 01:00:29,626 --> 01:00:31,495 ...do you mind? 660 01:00:35,900 --> 01:00:40,305 - How's she doin'? - I got her eatin' chocolate, look at her. 661 01:00:40,905 --> 01:00:44,591 I got her some clean clothes, some cookies in the car. 662 01:00:47,444 --> 01:00:49,180 - She's fed. - Okay. 663 01:00:49,280 --> 01:00:51,903 We cleaned her up and braided her hair. 664 01:00:52,317 --> 01:00:54,652 She's been sleepin' for an hour or two, think she needed it. 665 01:00:54,752 --> 01:00:56,272 Good. 666 01:01:00,724 --> 01:01:02,995 What do you think he was doin' to her? 667 01:01:03,995 --> 01:01:05,845 I don't know. 668 01:01:11,034 --> 01:01:12,919 Did anyone come by? 669 01:01:14,538 --> 01:01:16,004 Drew. 670 01:01:16,104 --> 01:01:17,991 Drew, which one? 671 01:01:18,875 --> 01:01:20,678 Drew, my Drew? 672 01:01:20,878 --> 01:01:23,181 - He came by, but... - He did, what did he say? 673 01:01:23,281 --> 01:01:26,933 He wants you to meet him at the diner at four. 674 01:01:27,618 --> 01:01:29,469 Is that all he said? 675 01:01:30,587 --> 01:01:31,622 How did he look? 676 01:01:31,722 --> 01:01:34,725 - He looked good, healthy. - Yeah. 677 01:01:34,825 --> 01:01:37,895 He just said to make sure you're there at four. 678 01:01:37,995 --> 01:01:40,264 You want me to keep her while you go? 679 01:01:40,364 --> 01:01:41,914 No. 680 01:01:43,100 --> 01:01:45,539 I'm responsible for this little one. 681 01:01:46,039 --> 01:01:48,908 I don't know what I'd do if anything happened to her. 682 01:01:50,308 --> 01:01:52,176 What's so funny? 683 01:01:52,276 --> 01:01:55,213 This little one's givin' you a case of baby fever. 684 01:01:55,313 --> 01:01:59,132 I can't help it, look at her. Hey. 685 01:01:59,349 --> 01:02:02,373 I got you some clean clothes, you wanna see? 686 01:02:02,687 --> 01:02:03,855 Yeah. 687 01:02:03,955 --> 01:02:06,737 And I got you some cookies, you still hungry? 688 01:02:09,026 --> 01:02:10,576 Well... 689 01:02:11,961 --> 01:02:13,846 ...you're right. 690 01:02:15,732 --> 01:02:20,505 There's no room in the world for a decent man anymore. 691 01:02:20,605 --> 01:02:22,878 Just a bunch of medicated droolers... 692 01:02:22,978 --> 01:02:26,817 ...lookin' to be absolved by a congregation of suits. 693 01:02:27,477 --> 01:02:29,896 Boob-tube prophets. 694 01:02:33,151 --> 01:02:35,234 And in this moment of... 695 01:02:36,786 --> 01:02:39,802 ...divine insight if you can call it that... 696 01:02:41,591 --> 01:02:45,219 ...I don't apologize to anyone for not participating. 697 01:02:45,763 --> 01:02:47,815 Wasn't my game to begin with. 698 01:02:49,366 --> 01:02:52,216 I never injured anyone but myself. 699 01:02:55,705 --> 01:02:59,533 You cannot lose if you do not play. 700 01:03:57,133 --> 01:03:59,204 So let me ask you a question. 701 01:03:59,804 --> 01:04:03,102 Upon your arrival how much of this did you anticipate? 702 01:04:03,541 --> 01:04:06,111 Are you asking me if this was premeditated? 703 01:04:06,911 --> 01:04:08,460 Yes. 704 01:04:08,878 --> 01:04:13,733 I'd say what was thought out was always subject to change. 705 01:04:14,217 --> 01:04:18,089 I mean, a situation like this never pans out they way you'd expect. 706 01:04:18,789 --> 01:04:20,793 I hear that a lot in this room. 707 01:04:22,093 --> 01:04:24,686 I guess what I'm tryin' to say is that... 708 01:04:24,786 --> 01:04:26,893 ...my goal was to stay true to the agenda... 709 01:04:26,993 --> 01:04:29,869 ...and do my best to avoid any collateral damage. 710 01:04:30,367 --> 01:04:35,139 You know I... I have a thing about tampering with the innocent. 711 01:04:35,239 --> 01:04:37,091 Why's that? 712 01:04:52,156 --> 01:04:54,114 Innocence ain't cheap. 713 01:05:25,422 --> 01:05:28,040 - Can I touch you? Yeah. - Yeah? 714 01:05:43,840 --> 01:05:45,659 You look so beautiful. 715 01:05:51,080 --> 01:05:53,366 So do you, you look good. 716 01:06:09,466 --> 01:06:11,317 Are you ready? 717 01:06:13,288 --> 01:06:15,300 I can't believe you're real. 718 01:06:23,747 --> 01:06:25,805 There's someone I want you to meet. 719 01:06:37,727 --> 01:06:39,998 How 'bout this little girl? 720 01:06:40,498 --> 01:06:45,558 How did you assume responsibility for her and what was the obligation in doing so? 721 01:06:46,504 --> 01:06:48,562 Well, that was all June... 722 01:06:49,554 --> 01:06:52,730 ...but I think she saw something in Rooney that she identified with... 723 01:06:52,830 --> 01:06:56,239 ...but hadn't seen in herself since she was a little girl. 724 01:06:56,614 --> 01:07:00,500 You know something she'd forgotten but had been searching for. 725 01:07:01,218 --> 01:07:05,456 Did she think that the innocence of this child... 726 01:07:05,556 --> 01:07:07,804 ...could wipe both your slates clean? 727 01:07:08,793 --> 01:07:10,810 Something like that. 728 01:07:14,481 --> 01:07:17,336 - She's adorable, isn't she? - Yeah. 729 01:07:18,236 --> 01:07:22,116 Where'd you find her? Everybody's looking for that kid. 730 01:07:22,473 --> 01:07:26,292 Hondy had her locked up in a shed. 731 01:07:28,011 --> 01:07:31,449 I guess her parents owed so he did away with them. 732 01:07:31,549 --> 01:07:33,384 She's lucky you found her. 733 01:07:34,184 --> 01:07:36,069 What's gonna happen? 734 01:07:37,587 --> 01:07:39,472 I don't know. 735 01:07:40,690 --> 01:07:42,718 I think I should keep her. 736 01:07:48,431 --> 01:07:52,291 You think there's a way to change the way we've turned out? 737 01:07:54,604 --> 01:07:56,455 I don't know. 738 01:07:58,475 --> 01:08:01,812 I spent the last six years trying to figure that out. 739 01:08:01,912 --> 01:08:03,948 When I realized I couldn't... 740 01:08:04,648 --> 01:08:07,058 ...I found myself right back here. 741 01:08:10,086 --> 01:08:12,319 Maybe she's what we needed. 742 01:08:15,593 --> 01:08:17,410 Something to save. 743 01:08:20,597 --> 01:08:23,601 June, we can't even save ourselves. 744 01:08:25,034 --> 01:08:27,265 I just need to get out of here. 745 01:08:27,771 --> 01:08:30,390 That's why I came, to take you with me. 746 01:08:31,175 --> 01:08:34,827 I know but... what about her? 747 01:08:36,045 --> 01:08:38,121 I can't just leave her now... 748 01:08:39,265 --> 01:08:41,522 ...she's got no one that loves her. 749 01:08:43,252 --> 01:08:45,138 Why can't that be us? 750 01:08:48,357 --> 01:08:50,797 How long are we gonna be here? 751 01:08:51,161 --> 01:08:53,230 I don't know, babe, why, what's up? 752 01:08:53,330 --> 01:08:55,181 When can I go home? 753 01:09:00,737 --> 01:09:02,588 I don't know. 754 01:09:04,140 --> 01:09:05,658 Why? 755 01:09:07,143 --> 01:09:09,621 I don't know, I'm figurin' that out. 756 01:09:11,915 --> 01:09:13,430 Listen... 757 01:09:14,270 --> 01:09:16,876 ...I need you to be strong for me, okay? 758 01:09:18,020 --> 01:09:19,872 I need you to be brave. 759 01:09:25,577 --> 01:09:27,597 I know how you feel. 760 01:09:29,098 --> 01:09:31,752 When I was little I had to be brave too. 761 01:09:35,438 --> 01:09:39,403 Somethin' happened to me between then and now and... 762 01:09:39,503 --> 01:09:41,727 ...and I got lost but... 763 01:09:42,679 --> 01:09:45,304 ...I'm not gonna let that happen to you. 764 01:09:47,283 --> 01:09:49,135 I promise, okay? 765 01:09:50,253 --> 01:09:53,389 You're gonna be okay, come here. 766 01:09:57,594 --> 01:09:59,445 You're gonna be okay. 767 01:10:00,763 --> 01:10:03,234 Well, you have to understand where we came from. 768 01:10:03,334 --> 01:10:07,086 Where she came from, when I first met her she was six years old... 769 01:10:07,186 --> 01:10:10,991 ...she was raised overseas. Her mother was a prostitute, murdered. 770 01:10:13,076 --> 01:10:16,213 At the time Larry was gettin' women from there... 771 01:10:16,313 --> 01:10:20,190 ...she came in with one of the new crops of girls. 772 01:10:24,287 --> 01:10:27,491 I still remember the first time I saw her. 773 01:10:28,758 --> 01:10:32,030 She was this little petrified bag of bones. 774 01:10:32,730 --> 01:10:36,316 Couldn't speak a word of English, scared of her own shadow. 775 01:10:38,801 --> 01:10:42,081 That's why when she introduced me to Rooney I didn't even have to think about it... 776 01:10:42,182 --> 01:10:44,774 ...I knew what June saw in her even if she didn't. 777 01:10:52,550 --> 01:10:54,399 Hey, Rooney. 778 01:10:55,618 --> 01:10:58,672 Listen, I need you to do something for me, okay? 779 01:11:00,557 --> 01:11:02,596 We're goin' somewhere that's not that safe... 780 01:11:02,696 --> 01:11:07,352 ...so I need you to just trust me and come with me for a second, okay? 781 01:11:10,266 --> 01:11:15,339 It's safe in here, you're just wait and I'll come get you. Okay? 782 01:11:15,439 --> 01:11:18,175 - You can do it. - Okay. 783 01:11:18,275 --> 01:11:19,825 Alright. 784 01:12:32,616 --> 01:12:35,252 You want me to get your things together? 785 01:12:35,452 --> 01:12:37,687 - Yeah. - Yeah? 786 01:13:33,542 --> 01:13:35,979 Wanna go somewhere warm or cold? 787 01:13:36,779 --> 01:13:38,563 You pick, baby. 788 01:14:21,057 --> 01:14:24,319 - So what... what'd ya pack for? - What? 789 01:14:25,128 --> 01:14:26,812 Hot or cold? 790 01:14:28,164 --> 01:14:29,715 Oh. 791 01:14:30,666 --> 01:14:32,217 Hot. 792 01:14:54,723 --> 01:14:56,542 Give it here. 793 01:15:16,230 --> 01:15:18,479 I didn't think you remembered. 794 01:15:19,782 --> 01:15:21,633 It's like ridin' a bike. 795 01:16:01,391 --> 01:16:02,941 Drew. 796 01:16:04,260 --> 01:16:06,078 Yes, love? 797 01:16:08,130 --> 01:16:10,182 Don't ever leave me. 798 01:16:11,267 --> 01:16:12,818 Never. 799 01:16:15,504 --> 01:16:17,764 I'm alone without you. 800 01:16:20,542 --> 01:16:22,992 Don't make me do that again. 801 01:16:24,413 --> 01:16:26,483 I'm not goin' anywhere. 802 01:16:35,324 --> 01:16:37,175 Take me to bed. 803 01:17:15,264 --> 01:17:16,852 What are we gonna do? 804 01:17:18,202 --> 01:17:20,019 What do you mean? 805 01:17:21,004 --> 01:17:24,258 I just know this isn't gonna play out the way we want. 806 01:17:26,375 --> 01:17:28,260 I can't keep runnin'. 807 01:17:33,549 --> 01:17:36,015 But this is just the beginnin'. 808 01:17:39,889 --> 01:17:41,974 Whatever this life is... 809 01:17:43,526 --> 01:17:46,966 ...I think it's just to find the things you love... 810 01:17:48,198 --> 01:17:51,062 ...and then when we cross over to what's next... 811 01:17:52,769 --> 01:17:55,430 ...we only take those things with us. 812 01:17:57,406 --> 01:17:59,258 I believe that. 813 01:18:00,043 --> 01:18:01,893 I do. 814 01:18:10,586 --> 01:18:13,422 I don't wanna go anywhere warm. 815 01:18:17,527 --> 01:18:19,579 I don't wanna keep runnin'. 816 01:18:26,068 --> 01:18:28,554 I want what I been waitin' for. 817 01:18:32,909 --> 01:18:37,511 I don't wanna wait any longer and leave it to chance. 818 01:18:42,151 --> 01:18:44,596 Do you know what your asking me to do? 819 01:18:47,290 --> 01:18:49,967 I think it's the only way. 820 01:18:59,335 --> 01:19:01,554 It's okay to be scared. 821 01:19:23,826 --> 01:19:25,644 I love you. 822 01:19:28,431 --> 01:19:30,316 I'll find you. 823 01:21:09,166 --> 01:21:11,335 Do you understand now? 824 01:21:11,435 --> 01:21:15,246 Where I'm comin' from with all this? Why I believe it had to happen this way? 825 01:21:19,175 --> 01:21:21,640 I'm tired of livin' in the darkness, man. 826 01:21:23,646 --> 01:21:28,066 It's all I've ever know, all that's ever known me, besides her. 827 01:21:29,418 --> 01:21:31,456 You ever think about suicide? 828 01:21:32,556 --> 01:21:34,106 Hmm? 829 01:21:34,557 --> 01:21:37,010 I mean, really thought about it? 830 01:21:39,061 --> 01:21:41,478 Like there might not be no other way out? 831 01:21:43,566 --> 01:21:45,788 It's a dark place to exist. 832 01:21:47,236 --> 01:21:49,606 And I've lived with the burden of that for far too long. 833 01:21:49,706 --> 01:21:53,319 Longer than I can remember and it's suffocating me. 834 01:21:55,511 --> 01:21:57,929 But at that moment you can relay this verbatim... 835 01:21:58,029 --> 01:22:02,677 ...to whoever you need to answer to who decides my future beyond this room... 836 01:22:02,777 --> 01:22:05,822 ...at the moment she asked me to put her down... 837 01:22:05,922 --> 01:22:09,598 ...because she knew we'd be together, I didn't doubt her for a second. 838 01:22:11,594 --> 01:22:13,525 And I don't regret it... 839 01:22:13,625 --> 01:22:16,465 ...because where she came from and the hell we went through together... 840 01:22:16,565 --> 01:22:20,786 ...no fire, no inferno could top that. 841 01:22:21,554 --> 01:22:24,409 In fact I'd invite God to the challenge. 842 01:22:36,886 --> 01:22:38,436 God? 843 01:22:39,021 --> 01:22:40,876 Where do you find him in all of this? 844 01:22:53,936 --> 01:22:57,337 Never easy puttin' down family, now, is it? 845 01:23:00,076 --> 01:23:01,894 Who the fuck are you? 846 01:23:03,812 --> 01:23:05,656 You know who I am. 847 01:23:18,028 --> 01:23:20,851 What's important is that you listen to what I have to say. 848 01:23:36,745 --> 01:23:39,010 I'm gonna help you make a choice. 849 01:23:45,321 --> 01:23:49,193 You see, I don't find faith in life... 850 01:23:49,693 --> 01:23:52,892 ...or death or what's been taken from me. 851 01:23:54,563 --> 01:23:57,043 Only in what's been left behind. 852 01:23:57,867 --> 01:23:59,370 Elaborate. 853 01:24:00,070 --> 01:24:02,088 I don't know that I understand. 854 01:24:13,616 --> 01:24:17,521 I grew up in the midwest, Tornado Country. 855 01:24:17,621 --> 01:24:20,756 And when I was a kid, we'd hear the sirens and we'd all huddle together... 856 01:24:20,856 --> 01:24:24,475 ...in the basement or the bathroom and wait for the storm to pass. 857 01:24:25,662 --> 01:24:29,748 There's this one storm that was particularly bad. 858 01:24:31,667 --> 01:24:35,288 I still remember the sound, the roar of it. 859 01:24:37,139 --> 01:24:40,603 But after it passed the whole neighborhood came out to see the damage... 860 01:24:40,703 --> 01:24:43,297 ...that's what we did, everyone in unison. 861 01:24:44,147 --> 01:24:47,632 And I mean, houses were destroyed... 862 01:24:48,050 --> 01:24:50,739 ...cars wrapped around trees, bodies of livestock... 863 01:24:50,839 --> 01:24:54,773 ...cows, horses, you name it, just strewn all over the streets. 864 01:24:56,358 --> 01:24:58,376 But among all the... 865 01:24:59,278 --> 01:25:03,364 ...chaos and debris, there was this one little baby deer... 866 01:25:04,039 --> 01:25:05,864 ...a fawn. 867 01:25:06,068 --> 01:25:10,280 Just roaming among the wreckage, looking for his family which was surely dead. 868 01:25:13,459 --> 01:25:15,895 You see, that's where I find God. 869 01:25:17,813 --> 01:25:20,417 And what's been spared from the madness... 870 01:25:20,517 --> 01:25:25,337 ...where innocence prevails, where all else is lost. 871 01:25:28,190 --> 01:25:30,271 That's what I found in June... 872 01:25:31,904 --> 01:25:33,916 ...that's what she was to me. 873 01:25:37,199 --> 01:25:39,218 Does that answer your question? 874 01:25:41,470 --> 01:25:43,355 I believe so. 875 01:25:48,210 --> 01:25:50,347 So where are we with all this? 876 01:25:50,447 --> 01:25:54,118 And can I have a drink? I'm dyin' of thirst. 877 01:25:54,618 --> 01:25:58,149 We're close and yes. 878 01:25:59,055 --> 01:26:01,675 Have to run these files over to the upstairs office... 879 01:26:01,775 --> 01:26:04,418 ...before it closes tonight anyway. 880 01:26:05,228 --> 01:26:07,078 What can I get ya? 881 01:26:07,563 --> 01:26:10,448 - Just water. - Sure thing. 882 01:26:11,333 --> 01:26:13,185 I'll be just a minute. 883 01:26:36,325 --> 01:26:39,496 - It's me. - What's the score? 884 01:26:39,596 --> 01:26:41,465 Shit's changed. 885 01:26:42,015 --> 01:26:45,285 - Got company. - Aw, shit. 886 01:26:45,385 --> 01:26:49,239 Took off with the car and somethin' else I couldn't afford to lose. 887 01:26:49,339 --> 01:26:51,210 Where's June? 888 01:26:52,741 --> 01:26:54,326 Gone. 889 01:26:57,395 --> 01:26:59,199 Where you need me? 890 01:26:59,495 --> 01:27:01,551 At the spot around nine. 891 01:27:02,551 --> 01:27:04,069 Alright. 892 01:27:28,227 --> 01:27:30,680 I got this but I can't eat it. 893 01:27:41,390 --> 01:27:43,275 Pope's in town. 894 01:27:46,995 --> 01:27:51,016 We're talkin' about Pope, right? Nazi Windtalker? 895 01:27:54,503 --> 01:27:56,791 Do we still have to leave in the morning? 896 01:27:58,241 --> 01:28:00,076 Holy shit, man. 897 01:28:00,176 --> 01:28:02,471 What the fuck's wrong with you? 898 01:28:08,083 --> 01:28:09,934 Holy shit! 899 01:28:13,522 --> 01:28:15,291 Alright. 900 01:28:15,391 --> 01:28:17,260 It's gonna be okay. 901 01:28:17,360 --> 01:28:20,765 Look, I can't take you to a doctor here, too many questions. 902 01:28:21,865 --> 01:28:23,715 Just, uh... 903 01:28:25,534 --> 01:28:28,471 ...just wait 'till we get out of state tomorrow, alright. 904 01:28:28,571 --> 01:28:30,803 We'll get you a fuckin' tetanus shot. 905 01:28:33,108 --> 01:28:37,514 I gotta go see my girl but... you're gonna stay at mi casa. 906 01:28:38,014 --> 01:28:40,350 I'll be by at eight sharp to pick you up. 907 01:28:40,450 --> 01:28:43,068 - Crystal? - Yeah. 908 01:32:52,334 --> 01:32:54,353 It's okay to be scared. 909 01:33:01,610 --> 01:33:03,872 Whatever this life is. 910 01:33:05,213 --> 01:33:08,686 I think it's just to find the things you love... 911 01:33:09,786 --> 01:33:13,205 ...and then when we cross over to what's next... 912 01:33:14,256 --> 01:33:17,463 ...we only take those things with us. 913 01:33:42,150 --> 01:33:44,654 My job entails the screening... 914 01:33:44,754 --> 01:33:48,357 ...for lack of a better term, of the accused or condemned. 915 01:33:51,561 --> 01:33:55,069 I am what my colleagues and alumni... 916 01:33:55,169 --> 01:33:59,050 ...set in that chair called the gatekeeper. 917 01:35:55,083 --> 01:35:56,901 Which one? 918 01:35:57,752 --> 01:35:59,588 That one. 919 01:35:59,688 --> 01:36:02,144 Now you wouldn't lie to me now, would you? 920 01:36:04,093 --> 01:36:05,908 Why are you doin' this? 921 01:36:07,963 --> 01:36:09,514 Order. 922 01:36:12,668 --> 01:36:15,350 You're gonna kill me in there, aren't you? 923 01:36:16,305 --> 01:37:16,516 Please rate this subtitle at www.osdb.link/mjvk Help other users to choose the best subtitles69140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.