All language subtitles for Diggstown.S03E08.720p.WEBRip.x264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:02,767 's case, right? 2 00:00:02,803 --> 00:00:04,569 She mentioned you had the case files. 3 00:00:05,673 --> 00:00:06,905 Fulton parker's case deserves another look. 4 00:00:07,040 --> 00:00:10,775 If you kick dirt on my face, I hit back. 5 00:00:10,911 --> 00:00:12,711 I won't interfere in your day to day. 6 00:00:13,580 --> 00:00:15,514 I'll finance all of it. 7 00:00:15,516 --> 00:00:16,849 And the strings? 8 00:00:16,851 --> 00:00:18,316 No strings. 9 00:00:18,352 --> 00:00:20,652 This whole thing with you and rolanda, 10 00:00:20,721 --> 00:00:22,187 You gotta let it go. 11 00:00:22,189 --> 00:00:23,521 Rolanda was sad. 12 00:00:24,591 --> 00:00:25,657 And that sadness it, 13 00:00:25,793 --> 00:00:27,593 It led her to take her own life. 14 00:00:37,805 --> 00:00:39,170 rolanda! 15 00:00:40,741 --> 00:00:42,006 Okay, uh, we got this. 16 00:00:42,043 --> 00:00:43,208 Yeah? 17 00:00:45,212 --> 00:00:47,345 We got this just like last time, all right? 18 00:00:49,750 --> 00:00:51,216 Whose house is this? 19 00:00:51,252 --> 00:00:52,551 our house. 20 00:00:53,921 --> 00:00:55,754 Whose house is this?! 21 00:00:55,756 --> 00:00:57,155 our house! 22 00:00:58,058 --> 00:00:59,524 Whose house is this?! 23 00:00:59,560 --> 00:01:00,992 our house! 24 00:01:03,764 --> 00:01:05,364 We totally got this! 25 00:01:05,366 --> 00:01:06,898 - We got this! - We got this! 26 00:01:08,202 --> 00:01:09,334 Hey, you good? 27 00:01:09,336 --> 00:01:10,436 Yeah. 28 00:01:10,905 --> 00:01:11,770 Fine. 29 00:01:11,905 --> 00:01:12,904 Chill. 30 00:01:12,940 --> 00:01:14,673 You don't have to compete today. 31 00:01:16,043 --> 00:01:17,442 Hey. Hey, hey, hey. 32 00:01:17,445 --> 00:01:18,443 Hey, what's going on? 33 00:01:18,446 --> 00:01:19,844 What's the matter? 34 00:01:20,781 --> 00:01:22,380 Hey riley, diane. 35 00:01:22,450 --> 00:01:24,048 Let's get a move on. Everyone's waiting on you. 36 00:01:24,085 --> 00:01:25,316 D's not feeling well. 37 00:01:25,352 --> 00:01:26,351 - What's going on with you. - You okay? 38 00:01:26,420 --> 00:01:27,785 She's not feeling up to this. 39 00:01:27,822 --> 00:01:29,321 Aw, she's fine. 40 00:01:29,456 --> 00:01:30,589 What? 41 00:01:31,458 --> 00:01:32,557 C'mon diane. 42 00:01:33,661 --> 00:01:35,760 You're our anchor, okay, we need you out there. 43 00:01:35,830 --> 00:01:36,794 Can you not see that- 44 00:01:36,831 --> 00:01:38,063 I'm fine. 45 00:01:38,198 --> 00:01:39,397 All right. That's my girl. 46 00:01:39,433 --> 00:01:40,732 Hey. 47 00:01:40,868 --> 00:01:42,233 Let's go! 48 00:01:49,276 --> 00:01:59,151 ♪ 49 00:02:23,310 --> 00:02:24,776 That's it! That's it! 50 00:02:36,891 --> 00:02:39,591 - You go diane! - You got it! 51 00:02:39,726 --> 00:02:41,226 You're doing great! You're doing great! 52 00:02:41,361 --> 00:02:42,594 Come on diane, let's go! 53 00:02:45,732 --> 00:02:46,965 Diane! 54 00:02:52,339 --> 00:02:53,605 Get help! 55 00:02:54,175 --> 00:02:56,207 Help! Help! 56 00:03:12,660 --> 00:03:15,526 It's just an unfortunate tragedy. 57 00:03:16,497 --> 00:03:17,496 I really hope we can get to the bottom 58 00:03:17,498 --> 00:03:18,764 Of how all of this happened. 59 00:03:18,899 --> 00:03:20,198 The only reason that diane was in that water 60 00:03:20,234 --> 00:03:21,133 Was because of you. 61 00:03:21,268 --> 00:03:23,468 He is responsible for her death! 62 00:03:23,504 --> 00:03:24,669 Riley. 63 00:03:25,372 --> 00:03:26,638 You're obviously upset. 64 00:03:26,674 --> 00:03:28,440 No, I know what I'm saying. 65 00:03:28,575 --> 00:03:30,909 Diane would still be alive if it wasn't for you. 66 00:03:32,913 --> 00:03:34,613 You killed her! 67 00:03:34,748 --> 00:03:36,014 Let's go. 68 00:03:45,726 --> 00:03:48,526 The challenge for us is proving, 69 00:03:48,562 --> 00:03:50,261 On a balance of probabilities, 70 00:03:50,297 --> 00:03:51,463 That the statements you made 71 00:03:51,465 --> 00:03:53,231 To reynold bacon are true 72 00:03:53,300 --> 00:03:55,867 And he didn't suffer any harm as a result. 73 00:03:56,870 --> 00:03:58,270 Balance of probabilities? 74 00:03:58,339 --> 00:03:59,437 That just means 75 00:03:59,506 --> 00:04:01,806 We have to prove reynold's actions 76 00:04:01,875 --> 00:04:04,910 More likely than not led to diane's death. 77 00:04:05,045 --> 00:04:09,213 We need witnesses to testify to his problematic behaviour. 78 00:04:10,751 --> 00:04:12,350 And none of the other girls on the team are willing 79 00:04:12,486 --> 00:04:13,485 To come forward? 80 00:04:13,554 --> 00:04:14,686 No. 81 00:04:15,889 --> 00:04:17,956 One girl, uh, monique? 82 00:04:18,959 --> 00:04:20,492 But she's testifying for him. 83 00:04:21,729 --> 00:04:23,061 Of course she is. 84 00:04:24,131 --> 00:04:26,197 He's got them all so twisted. 85 00:04:28,102 --> 00:04:29,234 And why is he doing this? 86 00:04:29,236 --> 00:04:30,769 He's already managed to have me suspended 87 00:04:30,771 --> 00:04:32,304 From swim canada because of this. 88 00:04:32,439 --> 00:04:34,172 His decision to sue you for defamation, 89 00:04:34,241 --> 00:04:35,974 It's-it's-it's a flex. 90 00:04:36,777 --> 00:04:38,209 To punish you. 91 00:04:39,613 --> 00:04:40,912 And diane is dead. 92 00:04:42,850 --> 00:04:44,182 Screw him. 93 00:04:46,820 --> 00:04:47,752 The coach is first up, 94 00:04:47,821 --> 00:04:48,920 Why is he even testifying? 95 00:04:48,989 --> 00:04:50,588 Have you seen coach bacon? 96 00:04:50,624 --> 00:04:52,391 Guy's charisma is off the charts. 97 00:04:52,526 --> 00:04:53,725 The jury will just eat it up. 98 00:04:53,860 --> 00:04:54,860 Other than his accountant, 99 00:04:54,995 --> 00:04:57,129 Who better to testify for losses he suffered 100 00:04:57,264 --> 00:04:58,330 Due to riley's statements? 101 00:04:58,399 --> 00:04:59,464 Uh, we gotta leave in 15. 102 00:04:59,599 --> 00:05:01,532 Riley did mention that diane told their coach 103 00:05:01,568 --> 00:05:02,734 She didn't want to compete that day. 104 00:05:02,770 --> 00:05:03,735 Yeah, but we don't have a witness 105 00:05:03,771 --> 00:05:04,970 To independently verify that. 106 00:05:04,972 --> 00:05:05,971 I'm working on that. 107 00:05:06,106 --> 00:05:07,271 Well, the medical examiner's report 108 00:05:07,308 --> 00:05:08,673 Says that she died of a cardiac event 109 00:05:08,742 --> 00:05:10,541 That was most likely caused by a 110 00:05:10,577 --> 00:05:12,544 Combination of amphetamines and anorexia. 111 00:05:12,613 --> 00:05:15,814 Yeah, but the doctor claimed in the deposition that 112 00:05:15,816 --> 00:05:17,716 She had no knowledge of diane's drug use? 113 00:05:17,851 --> 00:05:19,150 Or the anorexia. 114 00:05:19,186 --> 00:05:20,552 Mm. I played national soccer. 115 00:05:20,621 --> 00:05:21,753 The doc knows everything. 116 00:05:21,888 --> 00:05:25,223 Can you go over the discovery at dr. Fraser's office? 117 00:05:25,292 --> 00:05:26,958 Yeah, I can do that while you guys are in court. 118 00:05:27,027 --> 00:05:29,027 She's pretty "familiar" on these emails. 119 00:05:29,029 --> 00:05:29,961 Isn't she married? 120 00:05:30,030 --> 00:05:31,496 You seem so shocked. 121 00:05:31,498 --> 00:05:33,031 My parents have been married for 24 years. 122 00:05:33,567 --> 00:05:34,566 And? 123 00:05:35,902 --> 00:05:38,336 We don't all need to be jaded, guys. 124 00:05:38,372 --> 00:05:41,106 Iris, if you can find evidence to back that up, 125 00:05:41,241 --> 00:05:43,441 I can use it to discredit the doctor's testimony. 126 00:05:43,477 --> 00:05:44,809 Mmhmm. Okay. 127 00:05:45,913 --> 00:05:47,378 Ah, wouldn't the lawyer just object to that? 128 00:05:47,414 --> 00:05:49,114 Well, come on, ellery, you know you can't unring a bell. 129 00:05:49,183 --> 00:05:50,182 Doug, can you 130 00:05:50,184 --> 00:05:52,049 Take coach bacon on the cross? 131 00:05:52,086 --> 00:05:53,718 I want to keep an eye on the jury. 132 00:05:53,721 --> 00:05:55,319 For sure. We should go. 133 00:05:56,457 --> 00:05:57,789 Good luck guys. 134 00:06:00,494 --> 00:06:01,459 Hey. 135 00:06:01,495 --> 00:06:03,395 I can see on your face this is not a good time. 136 00:06:04,465 --> 00:06:05,797 Ah, I'll be right there. 137 00:06:07,668 --> 00:06:09,167 I want to throw you a little party announcing 138 00:06:09,169 --> 00:06:10,068 The new firm. 139 00:06:10,203 --> 00:06:11,135 Right. You know what? 140 00:06:11,171 --> 00:06:12,404 This isn't actually a good time. 141 00:06:12,539 --> 00:06:13,405 I'm just trying to catch the ferry 142 00:06:13,474 --> 00:06:14,472 To go to court. 143 00:06:14,541 --> 00:06:15,740 I'll make it easy for you, just say yes. 144 00:06:15,809 --> 00:06:17,275 I'll take care of everything. 145 00:06:17,311 --> 00:06:18,610 You won't have to lift a finger. 146 00:06:18,679 --> 00:06:21,346 Okay, listen. I appreciate- 147 00:06:21,348 --> 00:06:22,614 just say yes. 148 00:06:26,186 --> 00:06:27,385 Fine. 149 00:06:30,858 --> 00:06:32,056 Hey. 150 00:06:32,893 --> 00:06:34,192 You're back. 151 00:06:34,261 --> 00:06:35,860 Last night. Stayed in the city. 152 00:06:35,896 --> 00:06:37,295 I'll see you at home? 153 00:06:40,901 --> 00:06:42,634 My name is felix sealy. 154 00:06:42,703 --> 00:06:44,068 Everyone calls me flex. 155 00:06:44,838 --> 00:06:45,904 Um, about twenty years ago 156 00:06:45,906 --> 00:06:47,439 I traded another brother's life 157 00:06:47,574 --> 00:06:48,873 For my own. 158 00:06:50,377 --> 00:06:52,744 Doctor's say cancer is eating away at me. 159 00:06:52,746 --> 00:06:54,012 Clocks runnin' out. 160 00:06:55,515 --> 00:06:56,448 Lord knows I can't leave this world 161 00:06:56,583 --> 00:06:57,982 Without a clean slate. 162 00:06:59,520 --> 00:07:00,852 Joshua casey? 163 00:07:02,523 --> 00:07:04,055 Just some poser white boy that wanted to hang out 164 00:07:04,057 --> 00:07:05,490 With the big dogs. 165 00:07:06,727 --> 00:07:07,926 The dummy brings a little blonde chick, you know, 166 00:07:08,061 --> 00:07:09,194 The brainy looking type. 167 00:07:09,263 --> 00:07:10,195 Do you remember a blonde girl 168 00:07:10,264 --> 00:07:11,263 Being there? 169 00:07:11,265 --> 00:07:12,264 Who brings a lady to a drop? 170 00:07:12,266 --> 00:07:13,198 I was in the backseat. 171 00:07:13,267 --> 00:07:14,599 I didn't see anybody. 172 00:07:15,869 --> 00:07:17,335 The motha' tried to roll up on flex. 173 00:07:18,738 --> 00:07:20,305 Brings a knife to a gunfight. 174 00:07:21,375 --> 00:07:22,673 No sir. 175 00:07:22,709 --> 00:07:24,276 So I dropped him. 176 00:07:24,411 --> 00:07:26,411 Now I'm not saying that to be cold-blooded or anything 177 00:07:26,413 --> 00:07:30,148 But this joshua boy wanted to be all up in the game, 178 00:07:30,150 --> 00:07:31,549 And now he in the game. 179 00:07:31,585 --> 00:07:32,884 But where does fulton fit in? 180 00:07:33,019 --> 00:07:34,352 He was just trying to grab some snacks 181 00:07:34,421 --> 00:07:35,420 For him and the little honey 182 00:07:35,422 --> 00:07:36,688 He's always hugged up with. 183 00:07:36,757 --> 00:07:37,755 If you pulled the trigger, 184 00:07:37,825 --> 00:07:40,091 Why didn't the police make you for this? 185 00:07:40,093 --> 00:07:40,992 Why fulton? 186 00:07:41,127 --> 00:07:42,059 I was covering, man. 187 00:07:42,095 --> 00:07:43,161 See, back then, 188 00:07:43,296 --> 00:07:45,330 Give the cops a little sumthin-sumthin. 189 00:07:45,465 --> 00:07:46,765 I get a pass. 190 00:07:47,901 --> 00:07:49,100 See I was just a "soldier" back then. 191 00:07:49,102 --> 00:07:50,302 I knew it. 192 00:07:50,304 --> 00:07:52,671 I knew costello put this on me. 193 00:07:52,806 --> 00:07:54,772 They wanted me out in the world. 194 00:07:54,808 --> 00:07:56,508 Man, tagging fulton was easy. 195 00:08:00,647 --> 00:08:01,880 Hey, hey, hey, hey. 196 00:08:02,616 --> 00:08:04,049 Hey. 197 00:08:04,184 --> 00:08:05,550 All these years. 198 00:08:07,120 --> 00:08:08,386 Etta. 199 00:08:08,956 --> 00:08:10,221 Keenan. 200 00:08:11,158 --> 00:08:12,324 Everything they took from me. 201 00:08:12,459 --> 00:08:13,725 I know. Don't focus on that. 202 00:08:14,595 --> 00:08:15,527 We can handle that 203 00:08:15,662 --> 00:08:17,596 Down the line. 204 00:08:17,598 --> 00:08:18,596 Listen, 205 00:08:18,732 --> 00:08:19,730 Tomorrow avery and I, 206 00:08:19,766 --> 00:08:21,666 We are going back to the hospital 207 00:08:21,801 --> 00:08:23,134 And flex is going to tell us his story 208 00:08:23,170 --> 00:08:24,536 On the record. 209 00:08:25,606 --> 00:08:26,871 We'll take that back to the court 210 00:08:26,940 --> 00:08:27,872 And avery will try 211 00:08:27,941 --> 00:08:29,007 And get this opened up. 212 00:08:29,142 --> 00:08:30,108 That's right. 213 00:08:30,110 --> 00:08:31,276 But we're not resting on that. 214 00:08:31,345 --> 00:08:32,944 Now we've sent every piece of evidence 215 00:08:32,980 --> 00:08:34,212 That officer barry costello, 216 00:08:34,347 --> 00:08:36,280 Now superintendent costello, 217 00:08:36,316 --> 00:08:37,215 Laid hands on 218 00:08:37,350 --> 00:08:39,116 Back to the lab to be retested. 219 00:08:40,087 --> 00:08:41,753 And we gotta find this blonde girl. 220 00:08:41,822 --> 00:08:43,021 She's the only one who can verify 221 00:08:43,023 --> 00:08:44,923 That flex was the shooter. 222 00:08:44,992 --> 00:08:45,957 How you gonna find her? 223 00:08:45,993 --> 00:08:47,292 Leave that to us. 224 00:08:47,427 --> 00:08:48,493 Then, we just gotta solve the mystery 225 00:08:48,495 --> 00:08:49,694 Of how joshua's blood 226 00:08:49,696 --> 00:08:50,828 Ended up on your hoodie. 227 00:08:50,964 --> 00:08:52,630 That cop planted it, that's how. 228 00:08:52,666 --> 00:08:53,965 Oh, we know. 229 00:08:55,969 --> 00:08:57,401 Fulton, listen to me. 230 00:08:58,839 --> 00:09:00,237 Its been twenty years. 231 00:09:02,609 --> 00:09:04,141 We're gonna get you home, brother. 232 00:09:07,648 --> 00:09:09,047 Mr. Bacon, 233 00:09:09,049 --> 00:09:10,382 Have you ever had one of the athletes you're training 234 00:09:10,517 --> 00:09:11,650 Die in your care? 235 00:09:11,652 --> 00:09:12,984 No. Never. 236 00:09:13,854 --> 00:09:15,253 A couple of minor injuries but 237 00:09:16,657 --> 00:09:18,390 Nothing like what happened to diane. 238 00:09:19,326 --> 00:09:20,592 And you've never had issues raised 239 00:09:20,727 --> 00:09:22,494 About your teaching methods? 240 00:09:22,496 --> 00:09:23,661 Not a peep. 241 00:09:24,565 --> 00:09:26,398 Do you feel you played any role 242 00:09:26,400 --> 00:09:27,732 In diane winston's death? 243 00:09:29,869 --> 00:09:34,672 I wish I had known about the pills 244 00:09:34,708 --> 00:09:37,174 And that she was suffering the way that she was. 245 00:09:38,478 --> 00:09:41,212 But no, I don't feel like I'm responsible for her death. 246 00:09:43,617 --> 00:09:44,616 No, more than that, 247 00:09:44,751 --> 00:09:47,919 I know I am not responsible. 248 00:09:47,921 --> 00:09:49,287 Thank you. 249 00:09:49,422 --> 00:09:51,188 Your honour, I'm done with the witness. 250 00:09:52,059 --> 00:09:53,558 Cross? 251 00:09:53,627 --> 00:09:55,226 Your honour, I'd like to play the following audio recording 252 00:09:55,295 --> 00:09:57,161 From defence exhibit d.32. 253 00:10:01,969 --> 00:10:03,300 For the good of my health. 254 00:10:03,337 --> 00:10:06,504 If you guys want to flop around like a bunch of dumb hippos 255 00:10:06,573 --> 00:10:08,840 Let me know so I can stop wasting my flipping time. 256 00:10:08,909 --> 00:10:09,841 Dammit! 257 00:10:09,910 --> 00:10:11,576 All of you, in the pool. Let's go. 258 00:10:11,645 --> 00:10:13,845 You're going to do laps until you cough up 259 00:10:13,980 --> 00:10:15,513 Every one of those damn fries. 260 00:10:15,515 --> 00:10:16,881 Come on! 261 00:10:19,353 --> 00:10:21,452 Alright, I know out of context 262 00:10:21,488 --> 00:10:23,521 That language can seem a little harsh, 263 00:10:23,657 --> 00:10:26,257 But I'm in a pool. 264 00:10:26,393 --> 00:10:27,324 All right, it's loud. 265 00:10:27,361 --> 00:10:28,660 They need to hear me. 266 00:10:28,662 --> 00:10:31,396 I'm getting those athletes ready to compete on a world stage. 267 00:10:31,465 --> 00:10:36,801 So, yeah, sometimes the language can seem a little colourful. 268 00:10:36,803 --> 00:10:38,169 Even if that means 269 00:10:38,171 --> 00:10:41,306 Some of your athletes develop an eating disorder as a result? 270 00:10:41,308 --> 00:10:42,507 That never happened. 271 00:10:42,509 --> 00:10:44,409 I think diane winston's parents would beg to differ. 272 00:10:44,478 --> 00:10:45,476 Mr. Paul, 273 00:10:45,545 --> 00:10:46,644 You know better. 274 00:10:46,680 --> 00:10:48,913 No further questions, your honour. 275 00:10:48,915 --> 00:10:50,314 Next witness. 276 00:10:51,918 --> 00:10:53,818 Have you ever witnessed coach bacon act belligerently 277 00:10:53,854 --> 00:10:55,286 Toward his athletes? 278 00:10:55,355 --> 00:10:56,821 Coach bacon was strict, 279 00:10:56,857 --> 00:10:58,489 But it wasn't so different from other swim coaches 280 00:10:58,525 --> 00:10:59,924 I'd worked with. 281 00:10:59,960 --> 00:11:01,426 Do you mean the recording? 282 00:11:01,561 --> 00:11:03,294 Sure. Let's talk about the tape. 283 00:11:03,330 --> 00:11:05,797 Riley and diane were always messing around. 284 00:11:05,799 --> 00:11:09,367 So, coach told us we had practice at five before dinner 285 00:11:09,502 --> 00:11:10,702 And riley talked everyone 286 00:11:10,837 --> 00:11:12,637 Into sneaking out to mcdonald's beforehand 287 00:11:12,639 --> 00:11:16,040 Even though she knew coach wanted us ready to train. 288 00:11:16,042 --> 00:11:18,709 She was mad because he wanted us spending extra time 289 00:11:18,745 --> 00:11:19,911 In the pool to bone-up. 290 00:11:20,046 --> 00:11:22,646 So riley's antagonizing of coach bacon 291 00:11:22,683 --> 00:11:25,450 Is what led to the frustration he expressed on the audio tape? 292 00:11:25,519 --> 00:11:26,651 Yes. 293 00:11:27,921 --> 00:11:29,254 Your witness. 294 00:11:31,425 --> 00:11:34,592 Didn't your parents attempt to fire coach bacon 295 00:11:34,594 --> 00:11:35,993 As your coach? 296 00:11:37,263 --> 00:11:38,463 Yes. 297 00:11:38,598 --> 00:11:41,533 Because they were worried about your health. 298 00:11:41,535 --> 00:11:42,967 No. 299 00:11:42,969 --> 00:11:46,471 You lost 15 pounds within two weeks of training 300 00:11:46,540 --> 00:11:47,671 With mr. Bacon. 301 00:11:47,708 --> 00:11:49,808 Isn't it true that you ended up in the hospital 302 00:11:49,943 --> 00:11:51,876 After you collapsed in your part-time job? 303 00:11:52,012 --> 00:11:53,044 I fainted. 304 00:11:53,179 --> 00:11:54,379 They made a big deal for nothing. 305 00:11:54,514 --> 00:11:56,815 I don't understand why you're all coming after coach bacon. 306 00:11:56,950 --> 00:11:58,849 Riley was the one who gave her the drugs. 307 00:11:58,885 --> 00:12:00,919 If anyone's responsible for diane's death, 308 00:12:00,921 --> 00:12:02,153 It's her. 309 00:12:07,093 --> 00:12:08,993 I didn't give diane any drugs. 310 00:12:09,029 --> 00:12:11,229 I would never do that. 311 00:12:11,231 --> 00:12:14,032 I found out she was stealing my adhd medication. 312 00:12:14,034 --> 00:12:15,299 When did this happen? 313 00:12:15,301 --> 00:12:17,102 It was months before she died 314 00:12:17,237 --> 00:12:18,436 And she promised she would never do it again. 315 00:12:18,571 --> 00:12:19,971 I swore I wasn't going to tell anybody. 316 00:12:20,106 --> 00:12:21,306 I'm sorry. 317 00:12:21,441 --> 00:12:23,240 We really needed to know this information. 318 00:12:24,811 --> 00:12:26,911 Why didn't you tell me what was going on with diane? 319 00:12:26,913 --> 00:12:27,845 We could've done something, 320 00:12:27,914 --> 00:12:28,913 Helped her. 321 00:12:28,915 --> 00:12:30,648 You didn't even give us a chance. 322 00:12:38,492 --> 00:12:39,857 Oor knocking) 323 00:12:39,926 --> 00:12:41,058 - Hey. - Hey. 324 00:12:42,429 --> 00:12:43,594 So... 325 00:12:45,098 --> 00:12:46,998 Marcie says you've really taken to the role 326 00:12:47,133 --> 00:12:48,766 Of investigator. 327 00:12:48,769 --> 00:12:50,467 Researcher. 328 00:12:50,504 --> 00:12:52,604 She said your pei trip went well. 329 00:12:52,739 --> 00:12:54,138 Yeah, it was great. 330 00:12:54,141 --> 00:12:56,073 I even got myself a little keepsake. 331 00:13:00,947 --> 00:13:02,013 Okay. 332 00:13:02,949 --> 00:13:04,381 Quit beating around the bush. 333 00:13:06,486 --> 00:13:07,819 What do you need? 334 00:13:11,758 --> 00:13:13,291 Joshua casey. 335 00:13:13,293 --> 00:13:14,692 My client, fulton parker, 336 00:13:14,828 --> 00:13:17,561 He's been sitting in jail for twenty years for his murder. 337 00:13:17,597 --> 00:13:19,230 I have a witness that claims there was a blonde girl, 338 00:13:19,365 --> 00:13:20,932 A-a woman now, 339 00:13:20,934 --> 00:13:22,700 With joshua the night that he was killed. 340 00:13:23,570 --> 00:13:24,902 I need your help finding her. 341 00:13:28,308 --> 00:13:29,641 Okay. 342 00:13:29,643 --> 00:13:30,975 Yeah, just leave it with me. 343 00:13:30,977 --> 00:13:32,176 Thanks, iris. 344 00:13:32,212 --> 00:13:33,745 And when I find her? 345 00:13:33,880 --> 00:13:35,046 Just reach out to me and we'll make a plan. 346 00:13:36,249 --> 00:13:37,514 - Excuse me. - Yeah. 347 00:13:38,184 --> 00:13:39,317 Hello? 348 00:13:40,687 --> 00:13:41,919 Yes. 349 00:13:44,858 --> 00:13:46,023 When? 350 00:13:48,328 --> 00:13:49,594 No, I understand. 351 00:13:49,663 --> 00:13:50,928 Thank you for calling. 352 00:13:51,998 --> 00:13:53,331 Sorry for your loss. 353 00:13:55,302 --> 00:13:56,734 Is everything okay? 354 00:13:59,272 --> 00:14:00,605 Flex, my witness 355 00:14:02,976 --> 00:14:04,242 Just died. 356 00:14:07,314 --> 00:14:08,613 Oh dammit. 357 00:14:09,349 --> 00:14:10,548 Dammit! 358 00:14:11,351 --> 00:14:12,483 We've got no affidavit! 359 00:14:12,485 --> 00:14:13,885 We've got nothing. 360 00:14:14,020 --> 00:14:15,786 We've got to find that woman. 361 00:14:22,095 --> 00:14:24,362 I've reviewed the student evaluations. 362 00:14:24,364 --> 00:14:26,064 Some concerns have been raised. 363 00:14:26,199 --> 00:14:27,498 Concerns? 364 00:14:27,534 --> 00:14:29,567 You haven't heard any complaints from the students 365 00:14:29,569 --> 00:14:30,635 About their marks? 366 00:14:30,704 --> 00:14:32,136 Not at all. 367 00:14:33,607 --> 00:14:36,040 Some of them are not doing as well as I would've liked, 368 00:14:36,076 --> 00:14:38,709 But, well, that's why we grade on a curve, right? 369 00:14:44,050 --> 00:14:46,517 Some of the students mentioned you talk too much. 370 00:14:46,553 --> 00:14:48,519 Ah, I-I tell stories. 371 00:14:49,623 --> 00:14:50,722 I mean, they love hearing about the courtrooms 372 00:14:50,724 --> 00:14:51,989 And the-the cases. 373 00:14:52,125 --> 00:14:53,624 How else are they going to learn? 374 00:14:53,660 --> 00:14:56,160 By you following the curriculum. 375 00:14:56,162 --> 00:14:58,463 I'm trying to teach them what it's like out there. 376 00:14:58,598 --> 00:15:00,999 Not all of them want that, reggie. 377 00:15:01,001 --> 00:15:03,001 Quite a few feel you've wandered pretty far astray 378 00:15:03,003 --> 00:15:05,603 From what they require for their third year seminar courses. 379 00:15:05,672 --> 00:15:08,139 So you'd rather I spout some bull 380 00:15:08,274 --> 00:15:10,408 That bears no relation to the real world? 381 00:15:10,410 --> 00:15:13,677 The curriculum is in place for a reason. 382 00:15:13,713 --> 00:15:15,013 Teach it. 383 00:15:21,454 --> 00:15:24,422 I'm the medical director for bacon's aquatics academy. 384 00:15:24,424 --> 00:15:25,356 I've known rey, 385 00:15:25,491 --> 00:15:28,493 Coach bacon for at least fifteen years now. 386 00:15:28,628 --> 00:15:29,894 And you would be intimately familiar 387 00:15:29,896 --> 00:15:31,095 With diane winston's health. 388 00:15:31,097 --> 00:15:32,630 Yes, of course. 389 00:15:32,632 --> 00:15:33,898 And if you felt like she wasn't physically ready to compete, 390 00:15:33,967 --> 00:15:35,967 You would have communicated this to coach bacon? 391 00:15:36,102 --> 00:15:37,435 Yes. 392 00:15:37,504 --> 00:15:39,770 Did you examine diane winston prior to the swim meet? 393 00:15:39,806 --> 00:15:42,139 Two or three days before as per usual. 394 00:15:42,175 --> 00:15:43,374 And in your medical opinion, 395 00:15:43,509 --> 00:15:46,444 Was there any reason to believe she was not in a condition 396 00:15:46,446 --> 00:15:47,978 To participate in the swim meet? 397 00:15:47,980 --> 00:15:49,780 As I mentioned in my files, 398 00:15:49,816 --> 00:15:51,449 Diane was a little underweight 399 00:15:51,451 --> 00:15:53,951 But there was nothing alarming. 400 00:15:53,954 --> 00:15:55,119 Thank you. 401 00:15:55,922 --> 00:15:57,221 No further questions. 402 00:16:03,596 --> 00:16:04,662 Dr. Fraser. 403 00:16:05,999 --> 00:16:08,333 Are you having a sexual relationship with reynold bacon? 404 00:16:08,468 --> 00:16:09,400 Objection! 405 00:16:09,535 --> 00:16:11,402 Who dr. Fraser is or isn't sleeping with 406 00:16:11,404 --> 00:16:13,204 Is not this court's business. 407 00:16:13,273 --> 00:16:14,806 If she's having an ongoing 408 00:16:14,808 --> 00:16:16,774 Sexual relationship with the plaintiff 409 00:16:16,843 --> 00:16:18,776 It could cloud her ability to be objective- 410 00:16:18,778 --> 00:16:20,278 Your honour, please. 411 00:16:20,280 --> 00:16:21,479 Overruled. 412 00:16:21,481 --> 00:16:23,381 There's nothing wrong with ms. Diggs question. 413 00:16:24,484 --> 00:16:26,217 Answer the question, dr. Fraser. 414 00:16:27,454 --> 00:16:29,287 We've known each other for years. 415 00:16:29,289 --> 00:16:30,487 We're close. 416 00:16:30,523 --> 00:16:33,624 I wouldn't characterize our relationship as an affair. 417 00:16:33,759 --> 00:16:35,226 But you're sleeping together. 418 00:16:35,962 --> 00:16:37,361 Yes. 419 00:16:37,496 --> 00:16:41,032 So how can we trust your testimony if you are financially 420 00:16:41,167 --> 00:16:43,834 And personally tied to reynold bacon? 421 00:16:43,870 --> 00:16:45,436 Reynold is a good man. 422 00:16:45,472 --> 00:16:50,641 So, you never witnessed him being strong with his athletes? 423 00:16:50,777 --> 00:16:51,776 No. 424 00:16:51,911 --> 00:16:53,511 Never witnessed him being abusive? 425 00:16:53,513 --> 00:16:57,115 Shaving seconds off lengths is no easy task. 426 00:16:57,117 --> 00:17:02,053 Not everyone is built to handle high performance training. 427 00:17:03,389 --> 00:17:06,724 What is the recommended caloric intake for a swimmer? 428 00:17:06,859 --> 00:17:08,059 Just an average. 429 00:17:08,194 --> 00:17:09,093 It depends. 430 00:17:09,129 --> 00:17:11,062 Just asking for an average. 431 00:17:11,131 --> 00:17:12,797 Anywhere from five to six thousand. 432 00:17:12,866 --> 00:17:15,533 And yet coach bacon had diane 433 00:17:15,535 --> 00:17:19,203 On a 1200 calorie a day diet. 434 00:17:19,205 --> 00:17:24,975 You don't consider a near starvation level diet abusive? 435 00:17:25,011 --> 00:17:29,914 He encourages occasional fasting or a cleanse before a meet. 436 00:17:30,049 --> 00:17:31,282 You're twisting this. 437 00:17:31,351 --> 00:17:35,086 Reynold is one of the best swim coaches in this country. 438 00:17:35,088 --> 00:17:36,987 What you're doing is disgusting. 439 00:17:37,890 --> 00:17:38,956 Your honour. 440 00:17:38,992 --> 00:17:42,693 The jury will disregard the witness' last remark. 441 00:17:45,565 --> 00:17:46,964 I'm done. 442 00:17:54,174 --> 00:17:55,773 What a cutie. 443 00:17:55,842 --> 00:17:57,775 Oh, he was. 444 00:17:57,844 --> 00:17:59,310 The girls loved him. 445 00:18:01,548 --> 00:18:04,248 Was joshua seeing anyone at the time of his death? 446 00:18:04,383 --> 00:18:06,084 You're talking about dr. Julia! 447 00:18:16,262 --> 00:18:19,263 She's got a family practice on king street. 448 00:18:19,398 --> 00:18:20,664 Very successful. 449 00:18:22,068 --> 00:18:24,435 She sends flowers every year on the anniversary 450 00:18:24,570 --> 00:18:25,870 Of joshua's death. 451 00:18:27,273 --> 00:18:28,739 Dr. Julia sears. 452 00:18:28,808 --> 00:18:30,074 Iris, who? 453 00:18:30,076 --> 00:18:31,408 You're blonde lady. 454 00:18:31,444 --> 00:18:32,876 Her name is dr. Julia sears. 455 00:18:32,912 --> 00:18:34,545 She works at vanstone clinic. 456 00:18:34,581 --> 00:18:35,880 I'm here now. 457 00:18:37,117 --> 00:18:38,416 Iris, what's going on? 458 00:18:38,418 --> 00:18:39,550 Wait. 459 00:18:39,586 --> 00:18:40,951 I think I'm looking at her. 460 00:18:40,987 --> 00:18:42,486 You need to listen to me. 461 00:18:42,489 --> 00:18:44,856 You need to listen to. 462 00:18:44,991 --> 00:18:46,357 Wait, I think the... 463 00:18:47,927 --> 00:18:49,427 It's barry costello! 464 00:18:49,429 --> 00:18:51,195 She's trying to get him to leave but he won't go. 465 00:18:51,197 --> 00:18:52,663 Iris, are you sure? 466 00:18:52,732 --> 00:18:54,998 Ugh. I mean, his back is to me. I... 467 00:18:55,034 --> 00:18:56,300 Oh, wait. 468 00:18:58,237 --> 00:18:59,369 Hey! 469 00:19:00,439 --> 00:19:01,305 Hey! 470 00:19:01,440 --> 00:19:02,773 Busted gotta go. 471 00:19:07,647 --> 00:19:08,980 Ana. 472 00:19:08,982 --> 00:19:10,181 Diane, 473 00:19:11,451 --> 00:19:13,717 Was always a hard competitor. 474 00:19:15,121 --> 00:19:18,555 When she was ten she used to hyperventilate 475 00:19:18,591 --> 00:19:20,591 Before highland dancing competitions. 476 00:19:21,828 --> 00:19:24,361 Sometimes she'd get so nervous she'd throw up. 477 00:19:24,430 --> 00:19:26,263 So were you worried about that intensity 478 00:19:26,299 --> 00:19:28,932 When your daughter became interested in swimming? 479 00:19:28,934 --> 00:19:30,100 No. 480 00:19:30,170 --> 00:19:31,435 No. 481 00:19:31,437 --> 00:19:33,571 Swimming was perfect. 482 00:19:33,640 --> 00:19:36,240 It gave her a way to focus that intensity. 483 00:19:36,309 --> 00:19:39,143 A year after training with bacon I, 484 00:19:39,145 --> 00:19:41,612 I could see her confidence just soaring. 485 00:19:41,747 --> 00:19:44,482 But it sounds like she still feared she wasn't good enough. 486 00:19:44,484 --> 00:19:46,783 She was secretly taking drugs. 487 00:19:47,720 --> 00:19:49,620 Yeah. And I, 488 00:19:52,525 --> 00:19:56,627 I wish to god that she had brought those fears to me 489 00:19:56,696 --> 00:20:00,731 Or to coach bacon and not kept them to herself. 490 00:20:00,866 --> 00:20:03,100 So you don't blame coach bacon? 491 00:20:03,236 --> 00:20:05,702 The person I blame is the one who did know. 492 00:20:05,738 --> 00:20:07,638 Riley knew exactly what was going on with my daughter, 493 00:20:07,773 --> 00:20:08,705 What she was doing to herself. 494 00:20:08,741 --> 00:20:09,773 And she did nothing! 495 00:20:09,809 --> 00:20:12,043 Riley claimed she didn't give diane the drugs. 496 00:20:12,045 --> 00:20:13,410 But she knew diane was taking them! 497 00:20:13,412 --> 00:20:16,480 If she had just said something to me or coach, 498 00:20:16,482 --> 00:20:17,848 We could have saved her! 499 00:20:20,386 --> 00:20:23,721 And riley has to live with that for the rest of her life. 500 00:20:31,097 --> 00:20:33,563 Your boyfriend asked you to follow me? 501 00:20:34,667 --> 00:20:37,134 What's your business with dr. Julia sears? 502 00:20:37,136 --> 00:20:39,136 Invasion of privacy is illegal. 503 00:20:39,172 --> 00:20:40,838 I don't want to have to take you in. 504 00:20:40,973 --> 00:20:42,106 Try it. 505 00:20:42,108 --> 00:20:43,473 I'm not scared of you. 506 00:20:45,678 --> 00:20:48,412 Listen, you don't cause trouble for me, 507 00:20:48,448 --> 00:20:50,615 I don't cause trouble for you. 508 00:20:50,750 --> 00:20:52,950 Dad, I need to get back to the office. 509 00:20:54,754 --> 00:20:56,353 You tell reverend crawley, 510 00:20:56,389 --> 00:20:59,490 I'm not going to be so nice to his girl next time. 511 00:20:59,559 --> 00:21:01,725 You have a nice day, miss. 512 00:21:08,434 --> 00:21:12,302 So...Torts! 513 00:21:12,338 --> 00:21:15,238 This is week four and according to the syllabus 514 00:21:15,275 --> 00:21:16,373 We're talking torts. 515 00:21:16,442 --> 00:21:18,809 Sorry, we're following the syllabus this week? 516 00:21:18,811 --> 00:21:20,044 Yeah, looks like. 517 00:21:20,113 --> 00:21:21,845 But you were telling us about your client 518 00:21:21,847 --> 00:21:22,979 Who lost their hand at work. 519 00:21:23,016 --> 00:21:24,415 That was last week. 520 00:21:24,484 --> 00:21:25,649 We gotta move forward. 521 00:21:25,652 --> 00:21:27,050 Lots of material to cover. 522 00:21:27,086 --> 00:21:29,053 Yeah, I'm good to move on from the one-armed man. 523 00:21:29,188 --> 00:21:31,988 But, we were on the edges of our seats. 524 00:21:32,025 --> 00:21:33,623 Did the company admit fault? 525 00:21:35,295 --> 00:21:36,993 Okay, how 'bout this. 526 00:21:37,030 --> 00:21:41,131 I'll continue to regale you with my stories, 527 00:21:41,167 --> 00:21:42,466 But from here on in, 528 00:21:42,502 --> 00:21:44,335 I'm gonna be assigning readings from the syllabus 529 00:21:44,404 --> 00:21:45,403 Every week 530 00:21:45,405 --> 00:21:46,537 And we're going to start each class 531 00:21:46,606 --> 00:21:48,071 By having discussions of them. 532 00:21:48,107 --> 00:21:49,740 But first you have to finish telling us 533 00:21:49,776 --> 00:21:52,676 About the workplace injury guy. 534 00:21:52,679 --> 00:21:54,145 Ah, yes. 535 00:21:54,147 --> 00:21:56,213 Well what was tricky about this client 536 00:21:56,282 --> 00:21:57,748 Was the amount of pressure 537 00:21:57,784 --> 00:21:59,416 That his wife was putting on him to settle. 538 00:21:59,452 --> 00:22:00,951 Every day he'd arrive and... 539 00:22:04,691 --> 00:22:10,227 And, uh, you know, 540 00:22:10,296 --> 00:22:13,864 Usually I abide by the "listen to your spouse" rule, 541 00:22:13,999 --> 00:22:16,267 But this guy's wife was 542 00:22:16,402 --> 00:22:18,502 Every evening tearing down his confidence 543 00:22:18,504 --> 00:22:21,371 And then the next day I'd have to build it back up again. 544 00:22:21,407 --> 00:22:24,174 So finally I said... 545 00:22:25,178 --> 00:22:26,377 No, you don't understand. 546 00:22:26,379 --> 00:22:28,645 He was there to intimidate julia sears. 547 00:22:28,681 --> 00:22:31,648 So, you're saying this dr. Sears witnessed a murder 548 00:22:31,684 --> 00:22:32,583 Twenty years ago 549 00:22:32,718 --> 00:22:35,051 And could possibly exonerate fulton parker? 550 00:22:35,088 --> 00:22:38,522 Listen, there is no other reason for superintendent costello 551 00:22:38,524 --> 00:22:39,823 To be in that woman's office. 552 00:22:39,892 --> 00:22:41,658 I need evidence, avery. 553 00:22:41,728 --> 00:22:42,927 Something concrete. 554 00:22:43,062 --> 00:22:44,995 We've been waiting for months to get the lab results 555 00:22:45,031 --> 00:22:46,530 On fulton's clothing. 556 00:22:46,532 --> 00:22:47,831 You want to help? 557 00:22:47,867 --> 00:22:50,401 Haul dr. Sears in, question her yourself 558 00:22:50,403 --> 00:22:52,436 And expedite the lab results. 559 00:22:52,571 --> 00:22:54,304 Will it get you out of my office? 560 00:22:56,075 --> 00:22:57,841 Get back to me on the lab results. 561 00:23:04,884 --> 00:23:06,083 Hey. 562 00:23:06,085 --> 00:23:07,284 Hey. 563 00:23:08,388 --> 00:23:09,353 What brings you here? 564 00:23:09,422 --> 00:23:11,154 You're checking in on your big investment? 565 00:23:11,190 --> 00:23:13,424 I can't come visit my girl at work? 566 00:23:13,559 --> 00:23:14,492 How's it going? 567 00:23:14,627 --> 00:23:16,493 How's the case? 568 00:23:16,529 --> 00:23:18,028 They've got me on discovery duty. 569 00:23:18,064 --> 00:23:19,329 It's kind of a slog. 570 00:23:19,365 --> 00:23:20,697 That sounds discouraging. 571 00:23:22,568 --> 00:23:23,834 You know the deal. 572 00:23:23,903 --> 00:23:25,836 It's just a powerful, 573 00:23:25,971 --> 00:23:29,573 Connected man versus a girl with the guts to call him out. 574 00:23:29,575 --> 00:23:30,874 You're not confident? 575 00:23:32,145 --> 00:23:33,644 If anybody can win this it's marcie. 576 00:23:33,646 --> 00:23:35,545 I just don't think that we have enough. 577 00:23:38,818 --> 00:23:40,550 Okay, well, listen. 578 00:23:42,121 --> 00:23:45,256 I have to go out of town for a while at the end of the week. 579 00:23:45,258 --> 00:23:47,057 I thought you had this party to throw for marcie 580 00:23:47,059 --> 00:23:48,125 For the firm? 581 00:23:48,127 --> 00:23:49,993 It'll be spectacular. I'm making sure of it. 582 00:23:50,029 --> 00:23:51,995 I just have to check up on a few things 583 00:23:52,031 --> 00:23:53,396 At the seattle offices. 584 00:23:56,068 --> 00:23:57,668 Is something going on? 585 00:23:57,737 --> 00:24:00,570 You spent nearly all month in san fran. 586 00:24:00,606 --> 00:24:02,673 It's called running a business. 587 00:24:06,078 --> 00:24:07,444 Nothing's going on. 588 00:24:09,615 --> 00:24:10,914 All is good. 589 00:24:12,418 --> 00:24:14,050 This is my place of work. 590 00:24:19,759 --> 00:24:21,058 All good? 591 00:24:24,096 --> 00:24:25,428 All good. 592 00:24:41,347 --> 00:24:43,780 Monique, I understand that you took some time 593 00:24:43,816 --> 00:24:45,249 Off of your training 594 00:24:45,318 --> 00:24:47,450 In your last year at bacon academy. 595 00:24:51,524 --> 00:24:54,191 According to your social media posts, 596 00:24:54,260 --> 00:24:57,995 You spent those months in the hospital. 597 00:24:57,997 --> 00:25:00,797 I was being treated for an eating disorder... 598 00:25:02,502 --> 00:25:03,767 Bulimia. 599 00:25:04,704 --> 00:25:07,604 And did coach bacon know about this? 600 00:25:07,740 --> 00:25:08,706 No! 601 00:25:08,708 --> 00:25:10,674 Monique you dropped fifteen pounds 602 00:25:10,710 --> 00:25:12,509 While you were working with the coach. 603 00:25:12,512 --> 00:25:14,144 Because I had bulimia! 604 00:25:14,146 --> 00:25:18,215 Were you feeling pressured because of mr. Bacon 605 00:25:18,217 --> 00:25:19,549 To lose the weight? 606 00:25:19,551 --> 00:25:20,551 No. 607 00:25:20,620 --> 00:25:22,486 Prior to you being hospitalized, 608 00:25:22,488 --> 00:25:25,022 He saw you at practise, right? 609 00:25:25,024 --> 00:25:25,956 Yes. 610 00:25:26,091 --> 00:25:28,658 Did he notice that you lost the weight? 611 00:25:28,694 --> 00:25:30,561 He just said "good work". 612 00:25:30,696 --> 00:25:31,995 Good work. 613 00:25:35,901 --> 00:25:39,703 Do you recall the date of that exchange? 614 00:25:39,739 --> 00:25:41,038 It was on may 4th. 615 00:25:41,040 --> 00:25:44,007 I remember 'cause we had a meet on that weekend. 616 00:25:45,277 --> 00:25:47,278 And, this is you 617 00:25:48,881 --> 00:25:50,080 On may 8th, 618 00:25:50,215 --> 00:25:52,716 Just four days later 619 00:25:52,851 --> 00:25:57,454 Being admitted to the iwk for your treatment of bulimia. 620 00:26:03,496 --> 00:26:09,199 ♪ 621 00:26:09,235 --> 00:26:11,602 Mr. Bacon's idea of "good work". 622 00:26:22,048 --> 00:26:23,680 Okay, I'll see you guys later. 623 00:26:23,716 --> 00:26:25,048 All right. 624 00:26:27,119 --> 00:26:28,819 So maybe it's time to talk. 625 00:26:28,954 --> 00:26:30,654 I'm not sure it is. 626 00:26:30,723 --> 00:26:32,522 - Come on, marcie. - I know you. 627 00:26:32,592 --> 00:26:34,391 You don't any enjoyment from breaking these girls down 628 00:26:34,460 --> 00:26:35,525 On the witness stand. 629 00:26:35,595 --> 00:26:37,194 No, but we do what we have to do. 630 00:26:37,329 --> 00:26:38,629 Isn't that right, shirley? 631 00:26:38,631 --> 00:26:40,230 Look, let's settle this. 632 00:26:40,232 --> 00:26:41,431 My client wants to get back to coaching 633 00:26:41,467 --> 00:26:43,299 And I'm sure your client wants to get back in the water. 634 00:26:43,336 --> 00:26:44,434 Not interested. 635 00:26:44,470 --> 00:26:45,735 Marcie. 636 00:26:46,939 --> 00:26:48,405 I actually want to hear what she has to say. 637 00:26:52,244 --> 00:26:56,113 So, he agrees to drop this "bully" suit 638 00:26:56,115 --> 00:26:57,781 And he'll write a letter to swim canada 639 00:26:57,916 --> 00:26:59,383 In support of her being reinstated. 640 00:26:59,385 --> 00:27:02,186 The proposal is more than generous considering everything. 641 00:27:02,321 --> 00:27:03,320 Just so we're clear. 642 00:27:03,389 --> 00:27:05,389 Mr. Bacon just wants a public apology? 643 00:27:05,391 --> 00:27:08,191 Riley would read a prepared statement saying she was wrong 644 00:27:08,227 --> 00:27:10,394 To blame diane's death on coach bacon. 645 00:27:10,463 --> 00:27:13,530 She can attribute her words to the heat of the moment, 646 00:27:13,599 --> 00:27:15,032 The grief of the death of her friend, 647 00:27:15,101 --> 00:27:16,566 Whatever feels right. 648 00:27:16,602 --> 00:27:17,734 Riley, 649 00:27:17,770 --> 00:27:19,936 I just want us to get back to where we were. 650 00:27:21,007 --> 00:27:23,340 I would love you to come back to the facility 651 00:27:23,475 --> 00:27:24,775 And finish your training. 652 00:27:26,112 --> 00:27:27,878 Let's put all of this behind us 653 00:27:27,947 --> 00:27:29,546 And go to the olympics together. 654 00:27:31,283 --> 00:27:32,416 Okay. 655 00:27:36,155 --> 00:27:37,987 This is what we'd like riley to read. 656 00:27:39,492 --> 00:27:41,024 Riley can make minor changes, 657 00:27:41,027 --> 00:27:42,425 Whatever feels comfortable. 658 00:27:52,104 --> 00:27:53,370 What do you think riley? 659 00:27:53,439 --> 00:27:54,804 Is this, um, 660 00:27:55,841 --> 00:27:57,541 Something that you feel comfortable with? 661 00:28:07,119 --> 00:28:10,921 Good coaches don't demean their athletes to inspire them. 662 00:28:10,990 --> 00:28:12,722 They don't make them sick! 663 00:28:12,724 --> 00:28:14,124 A good coach would've saved diane, 664 00:28:14,160 --> 00:28:15,759 Not push her over the brink! 665 00:28:17,963 --> 00:28:19,730 Just take a minute. 666 00:28:19,865 --> 00:28:21,098 If you want, we can tone down some of the language. 667 00:28:21,233 --> 00:28:22,866 No, I'm not toning anything down. 668 00:28:22,868 --> 00:28:24,068 I'm not saying this! 669 00:28:24,203 --> 00:28:25,702 I'm not saying any of this! 670 00:28:25,705 --> 00:28:27,337 I knew this was a waste of time. 671 00:28:27,373 --> 00:28:29,806 You wanted me to just sell her out. 672 00:28:29,842 --> 00:28:31,141 Call her a drug addict and a basket case 673 00:28:31,210 --> 00:28:32,342 In front of everybody, 674 00:28:32,344 --> 00:28:34,344 Just blame everything on her when you know 675 00:28:34,346 --> 00:28:35,812 Exactly what you did! 676 00:28:36,849 --> 00:28:38,181 Let's go. 677 00:28:39,552 --> 00:28:42,419 You think you have a future in this sport without what I do? 678 00:28:42,421 --> 00:28:44,554 I build gold medalists. 679 00:28:45,925 --> 00:28:48,291 And you just ended your career, kiddo. 680 00:29:06,879 --> 00:29:09,446 Well, what if we just subpoena julia sears? 681 00:29:09,515 --> 00:29:10,914 So she can lie on the stand? 682 00:29:11,049 --> 00:29:13,116 Oh, there has to be other witnesses that place julia 683 00:29:13,185 --> 00:29:14,785 At the party the night of josh's death. 684 00:29:14,854 --> 00:29:16,052 We find them, we boxed them in 685 00:29:16,088 --> 00:29:17,521 So she can't deny it. 686 00:29:17,590 --> 00:29:20,324 Ah, it just feels like the long way around, iris. 687 00:29:20,459 --> 00:29:22,392 It's a 20-year-old case, avery. 688 00:29:22,428 --> 00:29:24,795 The whole thing is a long way around. 689 00:29:24,930 --> 00:29:26,897 Where the heck are these lab results? 690 00:29:26,899 --> 00:29:28,498 Louise said it would be today. 691 00:29:32,905 --> 00:29:34,071 Hello? 692 00:29:34,073 --> 00:29:35,138 Yeah, I'm calling about the lab results 693 00:29:35,207 --> 00:29:37,874 For the fulton parker case, this is his attorney. 694 00:29:38,010 --> 00:29:39,209 Yeah, you would have received a call from- 695 00:29:41,947 --> 00:29:43,213 I'm sorry? 696 00:29:45,985 --> 00:29:47,017 Okay. 697 00:29:47,086 --> 00:29:48,551 wait. I don't understand. 698 00:29:48,587 --> 00:29:50,487 Louise said that she would call to expedite- 699 00:29:52,658 --> 00:29:54,558 Okay, can you just tell me who authorized that? 700 00:29:58,497 --> 00:30:00,030 Okay. Thank you very much. 701 00:30:01,133 --> 00:30:02,765 You're not going to believe this. 702 00:30:06,972 --> 00:30:08,972 Louise. Yeah, about the lab results. 703 00:30:08,974 --> 00:30:11,708 Apparently they were sent to your cape breton office? 704 00:30:11,844 --> 00:30:13,776 Yeah, I need to know who authorized that. 705 00:30:15,648 --> 00:30:17,013 Grant costello? 706 00:30:18,984 --> 00:30:21,317 Barry costello's son works for your office? 707 00:30:30,930 --> 00:30:32,528 You're looking how I feel. 708 00:30:34,200 --> 00:30:37,200 Doesn't look like this is going to be enough. 709 00:30:37,203 --> 00:30:39,536 So marcus tells me that I either have to get in line 710 00:30:39,538 --> 00:30:41,671 Or he's not going to renew my contract. 711 00:30:41,707 --> 00:30:43,006 Why can't I teach the way I want? 712 00:30:43,042 --> 00:30:44,941 Not everyone learns the same way. 713 00:30:44,977 --> 00:30:46,376 I have to be honest. 714 00:30:46,511 --> 00:30:48,912 You're sounding a little sorry for yourself. 715 00:30:48,981 --> 00:30:50,046 And? 716 00:30:50,048 --> 00:30:51,347 You're not going to change 717 00:30:51,383 --> 00:30:54,351 And you're definitely not going to change the law school. 718 00:30:54,353 --> 00:30:56,319 But I enjoy being there. 719 00:30:57,356 --> 00:30:59,089 I never thought I'd enjoy teaching. 720 00:30:59,158 --> 00:31:00,324 Reggie, 721 00:31:00,326 --> 00:31:01,592 I learned the hard way that 722 00:31:01,727 --> 00:31:03,427 When something is not working out, 723 00:31:03,429 --> 00:31:06,597 You don't stay around in hopes it'll get better. 724 00:31:06,732 --> 00:31:08,165 So you're saying I should walk? 725 00:31:09,234 --> 00:31:10,867 You make that sound like a bad thing. 726 00:31:12,371 --> 00:31:14,037 I'm walking towards you. 727 00:31:14,039 --> 00:31:15,238 Yeah. 728 00:31:15,774 --> 00:31:17,006 Not so bad. 729 00:31:19,712 --> 00:31:21,111 We'd like to recall zachary winston. 730 00:31:21,246 --> 00:31:22,446 Is that really necessary? 731 00:31:22,581 --> 00:31:24,380 Mr. Winston has already poured his heart out 732 00:31:24,416 --> 00:31:26,316 Concerning his daughter's death. 733 00:31:26,451 --> 00:31:27,984 Carry on then, please, mr. Paul. 734 00:31:29,188 --> 00:31:30,386 Mr. Winston, was your daughter diane 735 00:31:30,422 --> 00:31:32,055 One of your students? 736 00:31:32,057 --> 00:31:33,323 Just for a year. 737 00:31:33,392 --> 00:31:35,659 She blew the other girls out of the water. 738 00:31:36,828 --> 00:31:39,095 It was clear she belonged in an elite program. 739 00:31:39,131 --> 00:31:40,564 So you sent her to coach bacon? 740 00:31:40,699 --> 00:31:43,499 Yes. I knew bacon was a good coach. 741 00:31:43,535 --> 00:31:45,168 He had the best program. 742 00:31:45,204 --> 00:31:46,303 I'm curious, 743 00:31:46,305 --> 00:31:48,272 What makes a good coach in your experience? 744 00:31:48,407 --> 00:31:50,506 You have to get results, certainly. 745 00:31:50,542 --> 00:31:51,841 Be there for your athletes. 746 00:31:51,877 --> 00:31:53,410 Know what's going on in their lives. 747 00:31:53,412 --> 00:31:54,878 Why is that? 748 00:31:54,880 --> 00:31:57,013 You're responsible for their well-being, 749 00:31:57,049 --> 00:31:58,348 Their success. 750 00:31:59,551 --> 00:32:02,152 Young people don't always make the best choices 751 00:32:02,221 --> 00:32:03,353 And they don't always share everything. 752 00:32:03,422 --> 00:32:05,288 You gotta watch them, 753 00:32:05,291 --> 00:32:06,556 Guide them. 754 00:32:06,592 --> 00:32:08,125 So they can win? 755 00:32:08,127 --> 00:32:09,559 More than that. 756 00:32:09,595 --> 00:32:12,162 Before a kid can win you gotta know a kid's okay. 757 00:32:14,099 --> 00:32:16,366 Could you please take a look at an athlete's medical report? 758 00:32:17,670 --> 00:32:19,936 I'd like to get your opinion on it as a coach. 759 00:32:25,277 --> 00:32:27,177 This-this is my daughter's evaluation. 760 00:32:29,047 --> 00:32:30,980 I've-I've never seen this. 761 00:32:33,352 --> 00:32:37,688 Her-her bmi was less than the fifth percentile. 762 00:32:37,823 --> 00:32:38,922 And what does that mean? 763 00:32:39,057 --> 00:32:41,090 She was dangerously underweight. 764 00:32:41,126 --> 00:32:42,326 She was anemic. 765 00:32:43,595 --> 00:32:45,195 Her blood pressure was elevated. 766 00:32:47,933 --> 00:32:49,466 This is-this is terrible. 767 00:32:49,468 --> 00:32:50,467 As a coach, 768 00:32:50,536 --> 00:32:52,836 If you saw those results in one of your athletes, 769 00:32:54,206 --> 00:32:55,972 Would you think the kid was okay? 770 00:32:58,477 --> 00:32:59,676 No. 771 00:33:05,951 --> 00:33:07,283 Okay, thanks. 772 00:33:09,488 --> 00:33:12,555 I've confirmed it was superintendent costello's son 773 00:33:12,624 --> 00:33:14,224 Who took the lab reports. 774 00:33:16,328 --> 00:33:19,596 He's no longer with our office effective immediately. 775 00:33:19,665 --> 00:33:22,965 They found two sets of dna in the blood samples taken 776 00:33:23,002 --> 00:33:24,734 From fulton's hoodie, 777 00:33:24,737 --> 00:33:27,104 Joshua casey's and another man's. 778 00:33:27,239 --> 00:33:28,805 It was costello's dna. 779 00:33:31,043 --> 00:33:32,509 He tampered with the sample. 780 00:33:34,179 --> 00:33:36,446 Fulton always said there was no way 781 00:33:36,515 --> 00:33:38,782 That joshua's blood could have ended up on his clothing 782 00:33:38,851 --> 00:33:40,784 Without someone putting it there, louise. 783 00:33:41,586 --> 00:33:42,919 With dr. Sears statement 784 00:33:42,955 --> 00:33:45,522 And his son trying to bury the lab reports, 785 00:33:45,657 --> 00:33:47,057 We now know who. 786 00:33:47,192 --> 00:33:49,125 Barry costello is done. 787 00:33:54,266 --> 00:33:55,932 Better late than never, I suppose. 788 00:34:00,506 --> 00:34:02,105 But I'm ready to testify. 789 00:34:02,240 --> 00:34:03,406 But it's too risky. 790 00:34:03,442 --> 00:34:04,908 If shirley wasn't out for blood before, she is now. 791 00:34:05,043 --> 00:34:07,944 One false move up there could blow up in our faces. 792 00:34:08,514 --> 00:34:09,712 Marcie. 793 00:34:11,049 --> 00:34:13,016 What? What's wrong? 794 00:34:13,018 --> 00:34:13,950 Are you okay? 795 00:34:14,019 --> 00:34:15,151 Yeah. I'm a-I'm an idiot. 796 00:34:15,187 --> 00:34:17,754 This discovery email came in from dr. Fraser. 797 00:34:19,224 --> 00:34:20,156 Uh... 798 00:34:20,292 --> 00:34:21,491 I missed it somehow. 799 00:34:22,761 --> 00:34:23,960 What am I looking at right now? 800 00:34:23,962 --> 00:34:26,362 Emails between fraser and coach bacon. 801 00:34:26,398 --> 00:34:27,730 They're all about diane. 802 00:34:28,900 --> 00:34:30,834 I'm sorry, it was just sitting there in my inbox 803 00:34:30,969 --> 00:34:32,502 And I didn't see it until today. 804 00:34:32,637 --> 00:34:34,036 This doesn't make sense. 805 00:34:35,074 --> 00:34:36,173 Okay. 806 00:34:37,409 --> 00:34:38,774 It might be helpful. 807 00:34:39,644 --> 00:34:40,710 Dr. Fraser, 808 00:34:40,746 --> 00:34:42,145 You were asked by my friend here 809 00:34:42,280 --> 00:34:44,514 If you would have communicated to coach bacon 810 00:34:44,550 --> 00:34:49,052 If you had any concerns for diane's health before her meet. 811 00:34:49,054 --> 00:34:50,854 We were all here for that, your honour. 812 00:34:50,856 --> 00:34:51,922 Why go over it again? 813 00:34:51,924 --> 00:34:55,125 Because dr. Fraser testified that she would, 814 00:34:55,260 --> 00:34:58,261 But she never actually mentioned if she did. 815 00:35:00,065 --> 00:35:02,532 So, did you dr. Fraser? 816 00:35:03,735 --> 00:35:05,602 I'm sorry, what's the question? 817 00:35:05,604 --> 00:35:09,672 Did you communicate any concerns to coach bacon 818 00:35:09,741 --> 00:35:13,076 About diane's health before the meet? 819 00:35:13,078 --> 00:35:15,611 I believe my testimony was that I- 820 00:35:15,647 --> 00:35:17,446 Just a yes or no answer. 821 00:35:23,955 --> 00:35:25,355 I guess you need a reminder. 822 00:35:29,828 --> 00:35:32,729 Would you read what's on that page? 823 00:35:33,699 --> 00:35:34,997 Um, it's an email 824 00:35:35,033 --> 00:35:37,934 From noah fraser to reynold bacon, 825 00:35:37,970 --> 00:35:41,304 Thursday, January 14th. 826 00:35:41,306 --> 00:35:42,705 Subject line is "diane". 827 00:35:44,276 --> 00:35:46,042 "rey, she needs to sit this one out. 828 00:35:46,078 --> 00:35:47,177 "she's too rundown." 829 00:35:47,312 --> 00:35:48,211 Okay, objection! 830 00:35:48,247 --> 00:35:49,445 We've not been- 831 00:35:50,415 --> 00:35:52,114 Haven't been what, ms. Macfarlane? 832 00:35:55,487 --> 00:35:56,886 Apologies, your honour. 833 00:35:58,123 --> 00:35:59,322 "let me get her on a meal plan, 834 00:35:59,457 --> 00:36:00,390 "get her iron up. 835 00:36:00,525 --> 00:36:02,291 "she'll be good to go by next month. 836 00:36:02,861 --> 00:36:04,594 "xo, noah." 837 00:36:05,664 --> 00:36:07,096 Keep going, if you would. 838 00:36:08,667 --> 00:36:10,133 The reply is: 839 00:36:10,135 --> 00:36:12,335 "get her on that meal plan by all means, 840 00:36:12,337 --> 00:36:13,603 "give her a b12 shot, 841 00:36:13,639 --> 00:36:16,206 "iron supplements, whatever, 842 00:36:16,341 --> 00:36:18,975 "but diane will be in the pool this weekend. 843 00:36:18,977 --> 00:36:20,043 "after the meet we are-" 844 00:36:20,045 --> 00:36:21,444 Your honour. 845 00:36:24,316 --> 00:36:25,749 Request a recess. 846 00:36:29,421 --> 00:36:31,054 Where the hell did you get that email? 847 00:36:33,825 --> 00:36:35,425 Discovery, of course. 848 00:36:35,427 --> 00:36:37,294 We both know it wasn't in discovery. 849 00:36:37,429 --> 00:36:38,762 Do we? 850 00:36:40,132 --> 00:36:42,632 But that would mean that you knowingly withheld evidence, 851 00:36:42,634 --> 00:36:44,301 Counsellor. 852 00:36:44,303 --> 00:36:45,434 Wow! 853 00:36:45,470 --> 00:36:46,970 You really get down there in the mud, 854 00:36:46,972 --> 00:36:48,337 Don't you, marcie? 855 00:36:49,508 --> 00:36:51,173 I'll file the notice to dismiss this afternoon. 856 00:36:53,979 --> 00:36:56,812 Wait, what just happened? 857 00:36:58,483 --> 00:36:59,916 It looks like we won. 858 00:37:05,691 --> 00:37:06,923 Dad! 859 00:37:19,404 --> 00:37:27,611 ♪ 860 00:37:27,746 --> 00:37:28,678 It's a good day. 861 00:37:28,714 --> 00:37:29,879 Yeah. 862 00:37:29,948 --> 00:37:32,482 Not enough of these moments in our business. 863 00:37:32,551 --> 00:37:33,916 But when they do happen, 864 00:37:35,220 --> 00:37:37,487 It's just enough to keep you going 'til the next one. 865 00:37:37,556 --> 00:37:38,888 Amen. 866 00:37:46,098 --> 00:37:47,764 Hey! I was going to call you, 867 00:37:47,766 --> 00:37:49,833 But things got a little crazy getting ready for my trip. 868 00:37:49,968 --> 00:37:51,201 I hear you won. 869 00:37:51,203 --> 00:37:53,136 Well, that's not a surprise to you, is it? 870 00:37:53,271 --> 00:37:55,705 Do you have something on your mind, marcie? 871 00:37:55,741 --> 00:37:57,840 Did you hack dr. Fraser's email? 872 00:38:01,980 --> 00:38:03,546 You don't even need to answer. 873 00:38:04,516 --> 00:38:06,116 I'm guessing it's better if I don't. 874 00:38:06,251 --> 00:38:08,051 And was ellery in on it? 875 00:38:08,186 --> 00:38:10,120 You know ellery's not like us. 876 00:38:10,122 --> 00:38:11,321 Us? 877 00:38:12,257 --> 00:38:13,656 What the hell does that mean? 878 00:38:15,794 --> 00:38:17,927 Are you trying to have my licence revoked? 879 00:38:17,929 --> 00:38:19,863 Or you want the two of us to go to jail? 880 00:38:19,998 --> 00:38:21,064 You're being dramatic. 881 00:38:21,133 --> 00:38:22,332 Stay out of my business. 882 00:38:22,467 --> 00:38:24,233 Your business is my business. 883 00:38:24,269 --> 00:38:26,035 What you did was unethical. 884 00:38:27,005 --> 00:38:27,937 It was illegal! 885 00:38:27,973 --> 00:38:29,272 Then go tell the judge! 886 00:38:29,341 --> 00:38:31,007 Throw me under the bus! 887 00:38:31,009 --> 00:38:33,142 And riley seaver ends up losing 888 00:38:33,178 --> 00:38:37,046 Because we know people like reynold bacon don't play fair. 889 00:38:37,115 --> 00:38:38,381 I just helped you level the playing field. 890 00:38:38,516 --> 00:38:40,750 I didn't ask for your help, vivian. 891 00:38:40,786 --> 00:38:42,018 Fair enough. But here we are. 892 00:38:42,153 --> 00:38:46,355 So, am I calling my lawyer or catching my flight? 893 00:39:05,910 --> 00:39:08,310 Ahh! There's my party girl! 894 00:39:09,381 --> 00:39:10,813 Mmm. Mmm. 895 00:39:11,583 --> 00:39:12,648 You're in a good mood. 896 00:39:12,718 --> 00:39:14,651 Well, you know, I'm celebrating and you should be too. 897 00:39:17,556 --> 00:39:18,854 Ugh. 898 00:39:18,890 --> 00:39:21,590 Even the balloons are her colours. 899 00:39:21,626 --> 00:39:22,959 I have to get this woman out of my life. 900 00:39:24,463 --> 00:39:27,330 Listen, I just got to watch an innocent man walk free 901 00:39:27,465 --> 00:39:29,132 After being in jail for twenty years. 902 00:39:29,134 --> 00:39:31,534 I'm not bothered by much of anything tonight 903 00:39:31,570 --> 00:39:33,202 And you shouldn't be either. 904 00:39:34,573 --> 00:39:36,806 Now come on, let's go toast. 905 00:39:38,243 --> 00:39:39,675 - Hey! - What's up guys? 906 00:39:39,745 --> 00:39:40,943 Hey. 907 00:39:48,620 --> 00:39:49,552 Cheers! 908 00:39:49,588 --> 00:39:50,687 Cheers! 909 00:39:52,157 --> 00:39:55,692 Big congrats to the dynamic duo for your first win. 910 00:39:55,827 --> 00:39:57,093 How sweet it is. 911 00:40:03,368 --> 00:40:05,235 Well, I think it's past my bedtime. 912 00:40:07,472 --> 00:40:08,838 goodnight! 913 00:40:09,775 --> 00:40:10,707 We're gonna, we're gonna take off. 914 00:40:10,842 --> 00:40:11,708 We're just paying our tab. 915 00:40:11,843 --> 00:40:12,742 Ready? 916 00:40:12,811 --> 00:40:14,277 Um, can you put in on my card? 917 00:40:15,246 --> 00:40:16,312 Oh thanks. 918 00:40:16,348 --> 00:40:17,313 Okay. 919 00:40:17,349 --> 00:40:18,782 - Thanks. - All right. 920 00:40:18,917 --> 00:40:20,116 - Coming? - Nice to see you, man. 921 00:40:20,251 --> 00:40:21,117 Yeah, yeah. 922 00:40:21,252 --> 00:40:23,987 ♪ to come down here to save you 923 00:40:24,122 --> 00:40:27,791 ♪ you said that the good guy never wins 924 00:40:27,926 --> 00:40:31,861 and I haven't recognized you ever since 925 00:40:31,863 --> 00:40:35,465 ♪ drugs and love and friendships 926 00:40:35,600 --> 00:40:38,768 ♪ everything makes you anxious 927 00:40:38,770 --> 00:40:42,472 ♪ you said that the good ones never stay 928 00:40:42,474 --> 00:40:44,139 ♪ and you don't think you'll find your way ♪ 929 00:40:47,012 --> 00:40:50,380 ♪ how you holding up? 930 00:40:50,382 --> 00:40:54,217 ♪ want me to stay the night? 931 00:40:54,219 --> 00:40:59,856 ♪ when it's all too rough I hope you realize ♪ 932 00:41:02,360 --> 00:41:09,031 ♪ that I can hold your hand when the sun goes down ♪ 933 00:41:10,335 --> 00:41:15,972 ♪ I'm gonna hold your hand when the sun goes down ♪ 934 00:41:18,210 --> 00:41:21,176 ♪ california's burning 935 00:41:21,213 --> 00:41:24,380 ♪ your heavy heart is too 936 00:41:24,382 --> 00:41:27,817 ♪ you know the the whole world is hurting 937 00:41:27,886 --> 00:41:32,288 ♪ and it's not because of you 938 00:41:32,290 --> 00:41:36,458 ♪ so take a step, take a step and a breather 939 00:41:36,495 --> 00:41:39,862 ♪ it'll be okay 940 00:41:39,898 --> 00:41:43,700 ♪ you can rest your head on my shoulder 941 00:41:43,702 --> 00:41:47,337 ♪ there's nothing to left to say 942 00:41:47,472 --> 00:41:50,873 ♪ how you holding up? 943 00:41:50,876 --> 00:41:54,744 ♪ want me to stay the night? 944 00:41:54,746 --> 00:41:58,214 ♪ when it's all too rough 945 00:41:58,216 --> 00:42:02,552 ♪ I hope you realize 946 00:42:02,687 --> 00:42:08,358 ♪ that I can hold your hand when the sun goes down ♪ 947 00:42:10,028 --> 00:42:16,065 ♪ I'm gonna hold your hand when the sun goes down ♪ 948 00:42:18,103 --> 00:42:21,437 ♪ hear you buddy 949 00:42:21,506 --> 00:42:24,040 ♪ life's always been harder for you 950 00:42:24,109 --> 00:42:26,442 ♪ than it is for everybody 951 00:42:29,014 --> 00:42:32,582 ♪ but your lucky day will come 952 00:42:32,717 --> 00:42:36,118 ♪ I hear you buddy 953 00:42:36,154 --> 00:42:38,854 ♪ life's always been harder for you 954 00:42:38,856 --> 00:42:43,159 ♪ than it is for everybody 955 00:42:43,294 --> 00:42:46,996 ♪ but your lucky day will come ♪ 956 00:42:47,933 --> 00:42:51,434 ♪ how you holding up? ♪ 957 00:42:51,436 --> 00:42:54,937 ♪ want me to stay the night? ♪ 958 00:42:54,973 --> 00:42:58,541 ♪ when it's all too rough ♪ 959 00:42:58,610 --> 00:43:03,012 ♪ I hope you realize ♪ 960 00:43:03,147 --> 00:43:08,084 ♪ that I can hold your hand when the sun goes down ♪ 961 00:43:08,153 --> 00:43:10,653 ♪ ♪ 962 00:43:10,655 --> 00:43:15,758 ♪ I'm gonna hold your hand when the sun goes down ♪ 963 00:43:15,827 --> 00:43:17,760 ♪ ♪ 964 00:43:17,895 --> 00:43:21,631 ♪ I'm gonna hold your hand when the sun goes down ♪ 80621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.