All language subtitles for Deadlock.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,677 --> 00:01:11,506 [crows cawing] 2 00:01:14,465 --> 00:01:16,163 [Tanner] It was literally one of the most traumatizing 3 00:01:16,337 --> 00:01:18,165 I'’ve ever had in my whole goddamned life. 4 00:01:18,339 --> 00:01:20,993 [person] Turn that shit down. Ain'’t gonna tell you guys again. 5 00:01:21,168 --> 00:01:23,561 [Tanner] It was probably my 8th birthday. My mother was yelling at me. 6 00:01:23,735 --> 00:01:26,608 She was like, "Hey, you clown. Why don'’t you go to the fucking clown prison 7 00:01:26,782 --> 00:01:28,871 or the circus is gonna come over here and take you away 8 00:01:29,045 --> 00:01:31,613 with all the rest of you and the rest of the clowns." 9 00:01:31,787 --> 00:01:34,050 That'’s what she kept telling me, because my mom was a clown, 10 00:01:34,224 --> 00:01:36,574 just like you two clowns, playing this NSA bullshit. 11 00:01:36,748 --> 00:01:39,273 That'’s what it is, you clowns. Two fucking clowns! 12 00:01:39,447 --> 00:01:41,405 Goddamn it, I gotta take a shit. 13 00:01:41,579 --> 00:01:43,799 [rock music playing on speakers] 14 00:02:00,555 --> 00:02:02,296 All right, you guys ready? 15 00:02:02,470 --> 00:02:04,820 Rakestraw, you and me, we'’re taking the front. 16 00:02:04,994 --> 00:02:07,649 Bledsoe, Manningham, around the rear.Copy. 17 00:02:07,823 --> 00:02:09,520 Let'’s take these fuckers down. 18 00:02:46,992 --> 00:02:48,646 [Fulbright] Hey! Get down, get down, get down, get down! 19 00:02:48,820 --> 00:02:50,735 Get down, get down, get down![gunfire] 20 00:02:50,909 --> 00:02:52,607 Get the fuck down! Get the fuck down! 21 00:02:55,958 --> 00:02:58,482 Put your fucking hands in the fucking air! 22 00:03:02,356 --> 00:03:03,792 [groaning] 23 00:03:07,926 --> 00:03:09,711 [panting] 24 00:03:19,155 --> 00:03:21,723 Shots fired, officer down. Officer down. 25 00:03:45,790 --> 00:03:47,227 Fuck! 26 00:03:53,929 --> 00:03:56,410 [helicopter whirring] 27 00:04:02,242 --> 00:04:06,246 [chattering][police radio chatter] 28 00:04:08,509 --> 00:04:09,858 Careful. 29 00:04:11,120 --> 00:04:12,469 One more step. 30 00:04:12,643 --> 00:04:15,211 [radio chatter continues] 31 00:04:26,048 --> 00:04:27,354 Yeah.Yeah. 32 00:04:40,715 --> 00:04:42,499 [Rakestraw] He had a gun. 33 00:04:42,673 --> 00:04:44,196 Not on us. 34 00:04:44,371 --> 00:04:47,156 No, wasn'’t our fault. 35 00:04:51,813 --> 00:04:54,076 [Rakestraw] We were just doing our jobs. 36 00:04:54,250 --> 00:04:55,947 Just doing our job. 37 00:04:57,340 --> 00:04:58,515 Yeah. 38 00:05:09,309 --> 00:05:11,702 [newscaster] Breaking news coming out of Fitzgerald County. 39 00:05:11,876 --> 00:05:15,967 Cops performed a drug bust on a suspected meth house earlier today. 40 00:05:16,141 --> 00:05:18,405 A small team led by Sergeant Fulbright 41 00:05:18,579 --> 00:05:21,973 found the tenants armed and were fired at upon entry. 42 00:05:22,147 --> 00:05:24,062 Fulbright and his team returned fire, 43 00:05:24,236 --> 00:05:26,282 killing three of the four occupants. 44 00:05:26,456 --> 00:05:29,590 One officer was injured, but is in stable condition. 45 00:05:29,764 --> 00:05:33,376 Located at 1308 Peach Avenue, officers say the drug 46 00:05:33,550 --> 00:05:36,901 was one of several on their list of targets. 47 00:05:37,075 --> 00:05:39,513 Sean Whitlock was taken into custody, 48 00:05:39,687 --> 00:05:41,341 facing charges of drug possession 49 00:05:41,515 --> 00:05:43,734 and assault with a deadly weapon. 50 00:05:43,908 --> 00:05:46,084 Sean'’s brother Kyle Whitlock 51 00:05:46,258 --> 00:05:48,130 was among those killed in the gunfight. [knocking on door] 52 00:05:48,304 --> 00:05:51,263 Sources say they lived in a two-family home, 53 00:05:51,438 --> 00:05:54,963 sharing it with the other two suspects killed on sight. 54 00:05:55,137 --> 00:05:58,358 An investigation is ongoing. [knocking continues] 55 00:06:10,370 --> 00:06:12,154 Ronald Whitlock? 56 00:06:12,328 --> 00:06:14,112 Maybe.I'’m not sure if you heard, 57 00:06:14,286 --> 00:06:15,505 but there'’s been an incident. 58 00:06:17,812 --> 00:06:19,422 Is there a problem, sir? 59 00:06:19,596 --> 00:06:22,556 [laughing] 60 00:06:22,730 --> 00:06:24,993 What kind of question is that, son? 61 00:06:25,167 --> 00:06:26,864 There'’s no need for the attitude. 62 00:06:28,475 --> 00:06:29,780 Cops killed them. 63 00:06:29,954 --> 00:06:31,565 A bit more complicated than that. 64 00:06:31,739 --> 00:06:33,305 It'’s crystal clear to me. 65 00:06:33,480 --> 00:06:37,440 I think both of you should get the fuck out of here 66 00:06:37,614 --> 00:06:40,791 before I-- I do something really bad. 67 00:06:43,968 --> 00:06:45,405 [officer groans] 68 00:06:47,798 --> 00:06:49,539 I got a wife and two kids. 69 00:06:50,366 --> 00:06:51,846 So did I. 70 00:07:17,480 --> 00:07:20,222 [alarm beeping][Mack groans] Oh, my head. 71 00:07:22,572 --> 00:07:23,704 [groans] 72 00:07:26,620 --> 00:07:29,274 [seagulls squawking]Ooh my, this is a bad one. 73 00:07:29,449 --> 00:07:33,365 Hey, Cal, how much did we drink last night, baby? 74 00:07:35,716 --> 00:07:39,589 You didn'’t get in no fight, you didn'’t make out with nobody. 75 00:07:41,112 --> 00:07:42,462 And we didn'’t drive. 76 00:07:43,288 --> 00:07:44,464 That'’s a win. 77 00:07:45,987 --> 00:07:47,249 Ooh. 78 00:07:49,643 --> 00:07:52,428 Oh, this is a bad one, Cal. [groans] 79 00:07:52,602 --> 00:07:54,474 Oh, come on, man. 80 00:08:04,179 --> 00:08:05,485 Fuck it. 81 00:08:10,185 --> 00:08:12,753 What'’s up, Mack?[ship horn blows] 82 00:08:12,927 --> 00:08:14,276 Come on, Tanner. 83 00:08:14,450 --> 00:08:16,408 You look like shit. 84 00:08:16,583 --> 00:08:19,020 Said the crackhead on the front porch. 85 00:08:19,803 --> 00:08:21,370 What the hell you want? 86 00:08:21,544 --> 00:08:24,504 Seeing if I could bump a smoke, grab a few bucks. 87 00:08:26,157 --> 00:08:27,985 You ever think of getting cleaned up? 88 00:08:28,159 --> 00:08:30,031 [Tanner] Yeah. Did you hear the big news? 89 00:08:30,205 --> 00:08:31,685 Nah, what? 90 00:08:31,859 --> 00:08:33,338 The cops, they arrested the wrong guy, 91 00:08:33,513 --> 00:08:35,558 Kyle Whitlock, he'’s innocent, man. 92 00:08:35,732 --> 00:08:37,908 And they killed Sean, dude. 93 00:08:38,082 --> 00:08:39,780 Oh, yeah? 94 00:08:39,954 --> 00:08:41,085 How you know that? 95 00:08:41,259 --> 00:08:42,826 I was there. It'’s a cover-up. 96 00:08:43,000 --> 00:08:44,959 Right. 97 00:08:45,133 --> 00:08:47,744 And the aliens are taking over the government. 98 00:08:49,920 --> 00:08:52,923 Man, is it cool if I hang out here for a few hours? 99 00:08:57,362 --> 00:08:58,712 Thanks, Mack. 100 00:08:59,582 --> 00:09:00,975 You got it, Tanner. 101 00:09:43,539 --> 00:09:45,585 [no audible dialogue] 102 00:09:59,729 --> 00:10:01,296 [sighs] 103 00:10:11,219 --> 00:10:13,787 Right, let'’s keep moving it. Roll on, roll on. 104 00:10:17,181 --> 00:10:18,879 Oh shit. 105 00:10:21,577 --> 00:10:23,971 Hey, man. Morning, Mack. 106 00:10:24,798 --> 00:10:26,277 Good to see you, man. 107 00:10:26,451 --> 00:10:28,236 I heard you tied one on last night. 108 00:10:28,410 --> 00:10:31,413 Well, good morning to you too, Decks.[chuckles] 109 00:10:31,587 --> 00:10:32,980 Hey, you let me see your badge, man. 110 00:10:33,154 --> 00:10:34,982 Let'’s get you in here.All right. 111 00:10:36,374 --> 00:10:37,593 There you go. 112 00:10:37,767 --> 00:10:39,203 All right, let me see. 113 00:10:41,336 --> 00:10:43,120 Okay, now-- Oh, shit. Wait a minute. 114 00:10:43,294 --> 00:10:45,862 It says your badge is expired today, man. 115 00:10:46,036 --> 00:10:47,647 If you'’re gonna stay on, 116 00:10:47,821 --> 00:10:49,387 you'’re gonna need to go see human resources 117 00:10:49,561 --> 00:10:51,563 and get a new badge.Oh, come on, Decks. 118 00:10:51,738 --> 00:10:54,175 Ah, you can handle that, man. That'’s how it works. 119 00:10:54,349 --> 00:10:55,480 All right. 120 00:10:56,656 --> 00:10:58,048 Have a good one. 121 00:11:00,529 --> 00:11:02,792 All right, next. Roll on, roll on. 122 00:11:02,966 --> 00:11:05,752 Come on, let'’s go. Here we go. 123 00:11:10,495 --> 00:11:12,367 Good morning, Mack. You still here? 124 00:11:12,541 --> 00:11:14,499 Oh yeah. Loving every minute of it. 125 00:11:14,674 --> 00:11:16,501 Damn, girl, you about to pop. 126 00:11:16,676 --> 00:11:19,461 Any minute, I'’ll tell ya, just over here, having a ball. 127 00:11:19,635 --> 00:11:22,377 [Mack] I'’ll bet. Hey, Paula. 128 00:11:22,551 --> 00:11:25,032 You tell your old man for me, I ain'’t paying that speeding ticket. 129 00:11:25,206 --> 00:11:26,468 All right, Mack, I'’ma tell him. 130 00:11:26,642 --> 00:11:27,687 No, no, for real. 131 00:11:29,906 --> 00:11:30,907 Asshole. 132 00:11:35,346 --> 00:11:38,828 [chattering] 133 00:11:39,002 --> 00:11:41,091 Oh, come on. 134 00:11:45,226 --> 00:11:46,227 Well.Yeah. 135 00:11:50,666 --> 00:11:52,668 Come on, let'’s go. Keep it moving, keep it moving. 136 00:11:52,842 --> 00:11:54,148 This is not your first rodeo. 137 00:11:54,322 --> 00:11:55,758 There we go. 138 00:11:55,932 --> 00:11:58,718 There we-- Holy shit. Look who it is. 139 00:11:58,892 --> 00:12:01,198 M-A-C-K Karr, Mr. Touchdown. 140 00:12:01,372 --> 00:12:03,113 What up, baby? You know, 141 00:12:03,287 --> 00:12:05,289 last night, you were ranting and raving 142 00:12:05,463 --> 00:12:07,161 about how you'’re about to light up for the territories. 143 00:12:07,335 --> 00:12:09,293 I know what I said, Blaylock. 144 00:12:09,467 --> 00:12:11,861 I was there, damn it. Just... 145 00:12:12,035 --> 00:12:15,343 you know, had a change of heart.Change of heart? 146 00:12:15,517 --> 00:12:19,086 Since when? Since last night?Oh. Ha-ha! 147 00:12:19,260 --> 00:12:22,567 Come on, let'’s go, keep it moving. This ain'’t your first rodeo, there we go. 148 00:12:27,137 --> 00:12:30,837 I did not think I'’d see your ass in work today. 149 00:12:31,011 --> 00:12:34,362 You were saddled up with me at the bar last night. 150 00:12:34,536 --> 00:12:36,538 And I only remember drinking beer. 151 00:12:36,712 --> 00:12:39,454 Oh no, brother, we went hard after that. 152 00:12:40,629 --> 00:12:42,239 I didn'’t know any better, 153 00:12:42,413 --> 00:12:44,372 I'’d think somebody slipped me a Mickey. 154 00:12:44,546 --> 00:12:46,504 Why don'’t you take the day off? Go home. 155 00:12:46,678 --> 00:12:49,551 Oh come on, Boone. We'’re cut from tougher cloth than that. 156 00:12:50,987 --> 00:12:52,597 Rangers lead the way, brother. 157 00:12:52,772 --> 00:12:54,251 All the way, baby. 158 00:13:10,180 --> 00:13:11,791 [phone ringing] 159 00:13:14,706 --> 00:13:17,274 [Skip] Security. [Cranbrook] Hey, Skip. Cranbrook. 160 00:13:17,448 --> 00:13:18,754 Fitzgerald Hydroelectric. 161 00:13:18,928 --> 00:13:20,408 Cranbrook, how is it looking, man? 162 00:13:20,582 --> 00:13:22,105 Good, really good. 163 00:13:22,279 --> 00:13:24,151 Except one small school bus coming in. 164 00:13:24,325 --> 00:13:25,848 That'’s about it. 165 00:13:26,022 --> 00:13:27,894 [Skip] All right, I got eyes on you, man. 166 00:13:28,068 --> 00:13:30,070 Great. Appreciate you. 167 00:13:33,508 --> 00:13:36,511 [people chattering] 168 00:13:44,780 --> 00:13:46,434 Uh, look at that. 169 00:13:46,608 --> 00:13:47,957 Bummed me with a pair of twos. 170 00:13:49,567 --> 00:13:51,221 What'’d you get, Cranbrook? 171 00:13:57,010 --> 00:13:58,272 Goddamn. 172 00:13:59,577 --> 00:14:01,797 Howdy, Mack.Oh hey. 173 00:14:01,971 --> 00:14:03,625 [Amy] What they got you on today? 174 00:14:03,799 --> 00:14:06,541 Well, they got me over at Floodgate 8. 175 00:14:07,498 --> 00:14:09,674 Did you hear back from UGA? 176 00:14:09,849 --> 00:14:13,591 No. Guess I'’m just gonna have to keep welding by day.[Sophia] Hey, Amy. 177 00:14:14,984 --> 00:14:16,812 Did you hear back from GT? 178 00:14:17,813 --> 00:14:20,076 I'’ll see you around, Mack.Yeah. 179 00:14:21,425 --> 00:14:23,123 I don'’t know why she does me like that. 180 00:14:23,297 --> 00:14:25,299 Well, GT is Georgia Tech. 181 00:14:25,473 --> 00:14:28,998 So, Amy'’s hoping for Georgia Bulldog Graduate School. 182 00:14:29,172 --> 00:14:32,306 I heard you made a scene last night at the juke joint. 183 00:14:32,480 --> 00:14:33,873 A scene? 184 00:14:34,047 --> 00:14:36,092 Moi? No. 185 00:14:36,963 --> 00:14:38,790 Hollering about leaving. 186 00:14:38,965 --> 00:14:41,141 Mack, you'’ve only been back for a month. 187 00:14:42,794 --> 00:14:45,580 Did you get the box I sent?Yeah. 188 00:14:45,754 --> 00:14:49,714 I mean, did you have to send all the pictures, Soph, I mean? 189 00:14:49,889 --> 00:14:51,803 You know, didn'’t you at least wanna keep a couple? 190 00:14:51,978 --> 00:14:53,762 I kept one or two. 191 00:14:53,936 --> 00:14:55,938 Just in case you don'’t come back from one of those trips 192 00:14:56,112 --> 00:14:58,332 you take with your old Special Forces buddies? 193 00:14:58,506 --> 00:15:00,682 Well, we all can'’t be silver-spoon-up-the-ass, 194 00:15:00,856 --> 00:15:02,640 corporate types like Smith, now can we? 195 00:15:02,814 --> 00:15:04,729 Mack, don'’t start.Now I get it. 196 00:15:04,904 --> 00:15:08,385 So if I had learned just a little bit less than you--Okay, stop. 197 00:15:08,559 --> 00:15:09,909 About running this place--Mack, stop. 198 00:15:10,083 --> 00:15:11,345 No, no, and gone head to head with you 199 00:15:11,519 --> 00:15:12,868 for the position of plant director, 200 00:15:13,042 --> 00:15:14,914 and beat you out... 201 00:15:15,088 --> 00:15:16,828 then we'’d be together. 202 00:15:17,003 --> 00:15:18,352 Is that what you'’re telling me?No. 203 00:15:18,526 --> 00:15:20,267 If you had just stopped being a dick, 204 00:15:20,441 --> 00:15:21,877 then we'’d be together. 205 00:15:24,097 --> 00:15:27,100 Oh.But we both know that'’s not gonna happen, now do we? 206 00:15:29,624 --> 00:15:32,932 I'’m so much more qualified to run this place than him and you know it. 207 00:15:33,106 --> 00:15:35,935 You left me, remember? 208 00:15:36,109 --> 00:15:37,675 Is there a problem here? 209 00:15:41,549 --> 00:15:42,724 No. 210 00:15:43,725 --> 00:15:45,031 No, we all good. 211 00:15:49,296 --> 00:15:51,211 Who ate your breakfast, Cranbrook? 212 00:15:51,385 --> 00:15:52,777 Come on, now. 213 00:16:18,803 --> 00:16:21,850 Have a great day. See you later. 214 00:16:38,823 --> 00:16:40,825 [students chattering] 215 00:16:41,739 --> 00:16:43,959 Come on, hi. 216 00:16:44,133 --> 00:16:46,570 Okay, welcome to Fitzgerald Hydroelectric. 217 00:16:46,744 --> 00:16:50,661 Raise your hand if you'’ve ever been inside a dam? 218 00:16:53,316 --> 00:16:56,015 Okay. Who'’s ready? Yeah. 219 00:16:59,453 --> 00:17:02,238 Hey, you got this, '’cause I got to hit the john?Right on time. 220 00:17:02,412 --> 00:17:04,240 Hey, you gotta keep it regular, right? 221 00:17:50,025 --> 00:17:52,332 Shit. Base, this is Checkpoint Alpha. 222 00:17:52,506 --> 00:17:54,377 We got anybody else coming in today? 223 00:17:54,551 --> 00:17:56,597 Hello, Base? 224 00:17:57,424 --> 00:17:58,599 Are you there? 225 00:17:58,773 --> 00:17:59,948 Base, do you copy? 226 00:18:00,122 --> 00:18:02,124 Hello? Hello? 227 00:18:07,738 --> 00:18:09,000 What the hell? 228 00:18:10,567 --> 00:18:14,049 [shouts] Base? 229 00:18:30,674 --> 00:18:33,155 Tried to get you to join the team, Jared. 230 00:18:46,690 --> 00:18:48,301 Boone'’s on line. 231 00:18:56,483 --> 00:18:57,875 [guard] Wait, you-- Ah! 232 00:18:59,399 --> 00:19:00,530 [gunfire] 233 00:19:04,578 --> 00:19:08,234 What the hell is going on?Call Cranbrook. Tell him to put us on a Level Three alert. 234 00:19:08,408 --> 00:19:11,498 And tell him to call Homeland Security. 235 00:19:11,672 --> 00:19:14,109 This is Smith, get me the NSA immediately. 236 00:19:20,115 --> 00:19:24,772 [phone ringing] 237 00:19:26,817 --> 00:19:29,211 Pick up. Pick up, pick up. 238 00:19:29,385 --> 00:19:30,908 Cranbrook, answer, goddamn it. 239 00:19:32,171 --> 00:19:34,303 Get up! Get your hands up! 240 00:19:34,477 --> 00:19:37,088 Hurry up, move, move! 241 00:19:37,263 --> 00:19:39,090 Move your ass downstairs!Hurry up! 242 00:19:39,265 --> 00:19:42,311 [both] Get your hands up! Get your fucking hands up! 243 00:19:42,485 --> 00:19:43,878 Move, move, move. 244 00:19:44,052 --> 00:19:46,315 Hey, motherfucker, hands up, hands up! 245 00:19:46,489 --> 00:19:48,665 Hands up. Downstairs, get downstairs. 246 00:19:48,839 --> 00:19:50,841 [phone ringing] 247 00:19:56,020 --> 00:19:59,023 Hey Skip. Cranbrook. [Skip] Smith was trying to call us, but his line went dead. 248 00:19:59,198 --> 00:20:01,809 Everything good? [Cranbrook] I saw the deactivation, sorry about that. 249 00:20:01,983 --> 00:20:04,638 We had one more school bus trickle in that we didn'’t know about. 250 00:20:04,812 --> 00:20:07,771 [Skip] Weird, hopefully they aren'’t in the way too much.[Cranbrook] Yeah. 251 00:20:07,945 --> 00:20:09,686 [Skip] Well, holler if you need anything. 252 00:20:09,860 --> 00:20:12,123 [Cranbrook] Yeah, should be back on now. 253 00:20:12,298 --> 00:20:15,039 All right, you have a great day. 254 00:20:42,893 --> 00:20:44,721 Holy shit. 255 00:20:44,895 --> 00:20:47,202 Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 256 00:20:57,081 --> 00:20:59,258 Oh no, mm-mmm. 257 00:20:59,432 --> 00:21:01,477 I did not sign up for this shit. 258 00:21:01,651 --> 00:21:04,045 Especially not for no whack-ass dam, mm-mmm. 259 00:21:06,308 --> 00:21:09,485 [soldier 1] Let me see your hands![soldier 2] Against the wall! 260 00:21:09,659 --> 00:21:11,139 [soldier 1] Get your hands up![soldier 2] Against the wall! 261 00:21:11,313 --> 00:21:13,402 [soldier 3] Against the wall, hands up! 262 00:21:13,576 --> 00:21:16,579 Don'’t you say a word either. You just stand there and shut up! 263 00:21:19,887 --> 00:21:23,238 [soldier 4] Let'’s go, let'’s go, come on. Against the wall. 264 00:21:24,587 --> 00:21:27,373 You wanna tell me what the hell is going on here? 265 00:21:27,547 --> 00:21:29,810 You'’ll find out soon enough. 266 00:21:38,297 --> 00:21:40,081 Who'’s got eyes on Smith? 267 00:21:40,255 --> 00:21:42,344 I wanna talk to him. 268 00:21:42,518 --> 00:21:44,433 I wanna talk to him right now! 269 00:21:46,522 --> 00:21:49,308 Tried to warn you about that last union contract. 270 00:21:50,874 --> 00:21:52,267 I got him. 271 00:21:56,750 --> 00:21:58,360 It'’s not personal. 272 00:22:02,712 --> 00:22:05,933 This is Smith, the police are on the way. 273 00:22:06,107 --> 00:22:09,676 [Ron] Oh Smith, this is our first disagreement. 274 00:22:11,330 --> 00:22:13,419 A few more and it won'’t be good. 275 00:22:18,815 --> 00:22:20,556 Show me Paula. 276 00:22:20,730 --> 00:22:22,384 Paula Fulbright. 277 00:22:27,302 --> 00:22:28,521 [Boone] Phone down! 278 00:22:28,695 --> 00:22:30,479 Come on, get out, get out. 279 00:22:30,653 --> 00:22:33,264 [sobbing] 280 00:22:33,439 --> 00:22:35,049 Please, no. 281 00:22:35,223 --> 00:22:38,139 Jesus Christ, Boone, what the hell are you doing? 282 00:22:38,313 --> 00:22:41,664 She'’s pregnant and there are kids here today. 283 00:22:41,838 --> 00:22:43,144 Your point? 284 00:22:43,318 --> 00:22:45,625 You'’re not as tough as you think. 285 00:22:49,629 --> 00:22:51,195 Boo! 286 00:22:51,370 --> 00:22:52,849 [chuckles] 287 00:22:53,023 --> 00:22:54,329 Two for flinching. 288 00:22:54,503 --> 00:22:57,593 Hey, come here. Take this, take this. 289 00:22:57,767 --> 00:22:59,378 You, watch her. 290 00:22:59,552 --> 00:23:01,162 Get in here.Grab her. 291 00:23:01,336 --> 00:23:02,555 Get over there, against the wall. 292 00:23:02,729 --> 00:23:04,948 Against the wall. Both of '’em. 293 00:23:07,255 --> 00:23:08,169 [Ron] Round '’em up. 294 00:23:08,343 --> 00:23:09,910 Including the children. 295 00:23:11,215 --> 00:23:13,217 Move, move, move, move!Let'’s go, move it. 296 00:23:13,392 --> 00:23:15,176 Move. Come on, let'’s go. 297 00:23:15,350 --> 00:23:17,396 Hands up.Hands up. 298 00:23:17,570 --> 00:23:18,745 Move! 299 00:23:18,919 --> 00:23:20,703 [Boone] Get '’em down here now! 300 00:23:20,877 --> 00:23:22,966 Get '’em down! Get over here. 301 00:23:23,140 --> 00:23:26,013 [soldier] Get in there!Get these kids over here right now. 302 00:23:26,187 --> 00:23:29,233 Move your ass. I said, move your ass. 303 00:23:29,408 --> 00:23:31,105 Hey! Hey!Move it! 304 00:23:31,279 --> 00:23:34,935 How could you do this?What happened wasn'’t right. 305 00:23:35,109 --> 00:23:37,154 You know that, too.Were you there? 306 00:23:37,328 --> 00:23:40,157 Now'’s not the time to get smart with me. 307 00:23:40,331 --> 00:23:41,507 Get the fuck out of my face. 308 00:23:41,681 --> 00:23:43,422 Get these kids over there! 309 00:23:43,596 --> 00:23:45,641 Get over! Move!Move right now! 310 00:23:45,815 --> 00:23:47,034 [soldiers shouting] 311 00:23:47,208 --> 00:23:49,079 Get down on your fucking knees! 312 00:23:49,253 --> 00:23:50,777 Get on your knees! 313 00:23:51,821 --> 00:23:53,127 Now you listen to me. 314 00:23:54,258 --> 00:23:56,696 If I see one small move, 315 00:23:56,870 --> 00:24:01,788 we'’re gonna be sending you home in a body bag to your mama and your papa. 316 00:24:01,962 --> 00:24:03,224 You hear me? 317 00:24:04,355 --> 00:24:05,618 We are not joking! 318 00:24:05,792 --> 00:24:07,663 [coughing] 319 00:24:10,274 --> 00:24:12,625 Are you okay? He needs help. 320 00:24:12,799 --> 00:24:15,323 Boone, Boone, he needs help. 321 00:24:15,497 --> 00:24:17,586 What do you want me to do, huh? 322 00:24:17,760 --> 00:24:19,893 I don'’t--[Ron] Bring me Smith. 323 00:24:20,067 --> 00:24:21,111 Roger that. 324 00:24:21,285 --> 00:24:22,678 Are you fucking kidding me? 325 00:24:22,852 --> 00:24:24,593 You got '’em. 326 00:24:24,767 --> 00:24:26,900 [Sophia] It'’s okay. We'’re gonna get you help, okay? 327 00:24:27,074 --> 00:24:29,032 We'’re gonna figure this out. 328 00:24:29,206 --> 00:24:31,426 Is everyone okay? We'’re gonna be okay. 329 00:24:39,042 --> 00:24:41,958 All right, tough guy, you'’re up. 330 00:24:42,132 --> 00:24:44,352 Where are you taking me?Shut the fuck up. 331 00:24:52,273 --> 00:24:54,014 Hey, get me! 332 00:25:27,830 --> 00:25:30,006 [grunting] 333 00:25:30,180 --> 00:25:31,268 [screams] 334 00:25:32,879 --> 00:25:34,358 [shouts] 335 00:25:53,421 --> 00:25:55,205 [gunshots] 336 00:26:07,696 --> 00:26:09,872 [Gator on radio] Holliday, Connecticut... 337 00:26:12,048 --> 00:26:13,833 Dam teams, check in. 338 00:26:14,660 --> 00:26:16,052 Holliday, Connecticut, 339 00:26:16,226 --> 00:26:18,446 dam team, check in. 340 00:26:18,620 --> 00:26:21,101 Anybody got eyes on Connecticut or Holliday? 341 00:26:30,632 --> 00:26:31,981 [Boone] Move. 342 00:26:36,682 --> 00:26:37,944 I said, move your ass. 343 00:26:41,251 --> 00:26:44,515 All employees are now hostages.Good. 344 00:26:46,343 --> 00:26:47,954 I want a head count. 345 00:26:48,128 --> 00:26:51,914 Make sure my men are here and accounted for. 346 00:26:53,002 --> 00:26:54,700 Make sure we have a perimeter. 347 00:26:55,831 --> 00:26:57,703 I don'’t wanna have any cops here. 348 00:26:59,443 --> 00:27:01,489 [Boone] Roger that.All right. 349 00:27:49,363 --> 00:27:50,843 [soldier 1] Where'’d he go? 350 00:27:52,192 --> 00:27:53,672 [soldier 2] Let'’s check over here. 351 00:27:54,890 --> 00:27:56,326 [soldier 1] Anybody see? 352 00:27:58,589 --> 00:28:01,201 [metallic clanking][soldier 2] He'’s not here. 353 00:28:04,117 --> 00:28:05,466 [soldier 1] Clear up here. 354 00:28:08,251 --> 00:28:09,688 Check the stairway. 355 00:28:09,862 --> 00:28:11,298 [soldier 2] Got it. 356 00:28:18,479 --> 00:28:20,133 Nothing on '’em. 357 00:29:22,238 --> 00:29:24,240 [grunting] 358 00:29:26,329 --> 00:29:27,548 Shut up, shut up. 359 00:29:27,722 --> 00:29:29,419 Shut the fuck up. 360 00:29:38,777 --> 00:29:40,343 Sorry, brother. 361 00:30:06,456 --> 00:30:08,807 Whoa, whoa, don'’t shoot, it'’s me. 362 00:30:08,981 --> 00:30:12,332 Blaylock. What the hell are you doing in the damn bathroom, man? 363 00:30:12,506 --> 00:30:14,421 I don'’t know, I was in here doing my business. 364 00:30:14,595 --> 00:30:16,510 I heard gun shots, so I popped my head out. 365 00:30:16,684 --> 00:30:18,642 And I'’m seeing soldiers pushing people around. 366 00:30:18,817 --> 00:30:20,383 Some security guard you are. 367 00:30:20,557 --> 00:30:21,732 They got guns. 368 00:30:21,907 --> 00:30:22,995 You got a goddamn gun. 369 00:30:23,169 --> 00:30:24,605 Yeah, but they got better guns. 370 00:30:24,779 --> 00:30:27,042 Did you call it in?[Blaylock] Got no signal. 371 00:30:27,216 --> 00:30:29,740 Shit. They must have jammed it. 372 00:30:29,915 --> 00:30:31,699 I mean, what the hell do these guys want anyway? 373 00:30:31,873 --> 00:30:33,309 How the hell am I supposed to know? 374 00:30:33,483 --> 00:30:35,703 Fuck! I didn'’t sign up for this shit. 375 00:30:35,877 --> 00:30:38,184 What are we gonna do? Aren'’t you like ex-military or something? 376 00:30:39,011 --> 00:30:40,099 And then some. 377 00:30:40,882 --> 00:30:42,101 Come on. 378 00:30:45,669 --> 00:30:47,889 Hey, Cranbrook, where you at? 379 00:30:50,109 --> 00:30:51,806 Just chilling at Starbucks, you want something? 380 00:30:51,980 --> 00:30:53,112 Where the fuck you think I'’m at? 381 00:30:53,286 --> 00:30:54,330 Where'’s the welder? 382 00:30:54,504 --> 00:30:55,810 [Cranbrook] Welder? 383 00:30:55,984 --> 00:30:57,725 Yeah, fucking Mack Karr, where'’s he at? 384 00:30:57,899 --> 00:30:59,553 I know what'’s going on, you fucked up. 385 00:30:59,727 --> 00:31:01,598 Mack Karr'’s not supposed to be here today, idiot. 386 00:31:01,772 --> 00:31:04,166 [Gator] You look at those fancy screens in front of you? 387 00:31:05,385 --> 00:31:07,953 I ain'’t seeing shit, Gator. 388 00:31:08,127 --> 00:31:11,782 Fuck, waste of time. I'’m going to the dam. This is useless. 389 00:31:19,355 --> 00:31:21,401 We got kids here today?Yeah. 390 00:31:21,575 --> 00:31:23,272 How many?I don'’t know, about 20. 391 00:31:23,446 --> 00:31:25,144 Shit. Sophia with them? 392 00:31:25,318 --> 00:31:26,667 I believe so. 393 00:31:27,320 --> 00:31:29,278 [panting] 394 00:31:48,515 --> 00:31:49,603 [Smith] What is it? 395 00:31:50,517 --> 00:31:51,648 Money? 396 00:31:52,998 --> 00:31:55,348 We can work something out.[laughs] 397 00:31:55,522 --> 00:31:58,568 Listen, my family--I know about your family. 398 00:32:00,179 --> 00:32:02,007 I don'’t want your damn money. 399 00:32:02,181 --> 00:32:04,357 You'’re an entitled little prick, 400 00:32:04,531 --> 00:32:07,664 like a-- an annoying rich kid. 401 00:32:07,838 --> 00:32:09,840 You think soldiers are free? 402 00:32:10,015 --> 00:32:13,018 I got plenty of money. And I'’ll spend all of it. 403 00:32:13,192 --> 00:32:15,020 That'’s who the fuck I am. 404 00:32:16,325 --> 00:32:18,023 All right. 405 00:32:18,197 --> 00:32:21,504 So all this is about you fighting the system? 406 00:32:21,678 --> 00:32:23,115 That'’s right. 407 00:32:23,289 --> 00:32:25,160 Something you know nothing about. 408 00:32:27,119 --> 00:32:28,598 Enter your override code. 409 00:32:30,122 --> 00:32:31,427 [Smith] Excuse me? 410 00:32:31,601 --> 00:32:32,863 You heard what the fuck I said. 411 00:32:33,864 --> 00:32:36,258 Enter your code. 412 00:32:39,958 --> 00:32:41,872 [Smith] And what if I don'’t? 413 00:32:45,833 --> 00:32:48,053 If you don'’t enter your code, 414 00:32:48,227 --> 00:32:51,317 I'’ll make a small gesture with my finger like this. 415 00:32:51,491 --> 00:32:53,058 And then you'’ll have a nice little bullet 416 00:32:53,232 --> 00:32:54,798 rattling around in your fucking skull. 417 00:32:54,973 --> 00:32:56,626 Get the fuck over there. 418 00:33:02,545 --> 00:33:03,894 Do it. 419 00:33:10,684 --> 00:33:13,252 [beeping] 420 00:33:14,122 --> 00:33:15,515 There'’s a good boy. 421 00:33:15,689 --> 00:33:19,519 Now, pull up the floodgate override. 422 00:33:19,693 --> 00:33:22,000 I strongly advise that we don'’t do that. 423 00:33:22,174 --> 00:33:23,653 [grunts] 424 00:33:23,827 --> 00:33:27,309 Open Gate 3.[Smith] That will cause flooding. 425 00:33:27,483 --> 00:33:30,965 The water level will raise too much. Please don'’t make me do that. 426 00:33:31,139 --> 00:33:33,620 Did it sound like I was asking you? 427 00:33:33,794 --> 00:33:37,667 Listen. There are 100,000 people that live in this county. 428 00:33:37,841 --> 00:33:40,279 Families, homes, businesses, they will all get destroyed. 429 00:33:40,453 --> 00:33:42,498 Do you understand people will die? 430 00:33:42,672 --> 00:33:45,458 Good. This is my legacy. 431 00:33:46,328 --> 00:33:48,113 Your legacy? 432 00:33:49,897 --> 00:33:52,204 You'’re a fucking crazy man.[Ron] Thank you. 433 00:33:52,378 --> 00:33:56,121 You should try a little bit of crazy. 434 00:33:56,295 --> 00:33:58,514 I'’ll flood this whole place. 435 00:33:59,733 --> 00:34:02,301 [grunts, coughs] 436 00:34:02,475 --> 00:34:05,956 See now, I told you, two for flinching. 437 00:34:06,131 --> 00:34:10,178 Now, open the fucking gate. 438 00:34:20,493 --> 00:34:21,929 [person on phone] Operations. 439 00:34:22,103 --> 00:34:25,498 Yeah, this is Smith, 4-7-6. 440 00:34:27,891 --> 00:34:29,850 Open Gate 3. 441 00:34:52,351 --> 00:34:55,615 I just caused a lot of damage. 442 00:34:55,789 --> 00:34:59,140 That'’s right. Your daddy could have billions more... 443 00:35:00,446 --> 00:35:01,882 it still wouldn'’t help. 444 00:35:03,579 --> 00:35:06,974 I would flood this whole fucking town. 445 00:35:07,975 --> 00:35:12,806 Everyone would drown, even me. 446 00:35:14,199 --> 00:35:15,635 You'’re a sick man. 447 00:35:15,809 --> 00:35:17,637 Yeah, we'’ll talk about that later. 448 00:35:18,464 --> 00:35:19,595 Will we? 449 00:35:20,509 --> 00:35:22,163 Oh, I already mentioned that. 450 00:35:25,384 --> 00:35:27,386 Roll the camera. 451 00:35:31,433 --> 00:35:33,653 I want all of '’em to see me. 452 00:35:51,061 --> 00:35:52,150 Here we go. 453 00:35:52,324 --> 00:35:55,501 Live from Bumfuck, Georgia. 454 00:35:57,329 --> 00:35:58,895 All right, everybody. 455 00:36:00,506 --> 00:36:02,029 I hope you'’re settled in. 456 00:36:04,814 --> 00:36:07,426 If all goes well, 457 00:36:07,600 --> 00:36:09,819 the floodgates will be closed. 458 00:36:10,994 --> 00:36:12,213 However... 459 00:36:13,910 --> 00:36:17,479 if things don'’t go to my-- my satisfaction, 460 00:36:18,698 --> 00:36:22,180 it'’s gonna be Hurricane Katrina 461 00:36:23,181 --> 00:36:25,095 all over again. 462 00:36:25,270 --> 00:36:27,054 But this time, 463 00:36:27,228 --> 00:36:30,013 here in South Georgia. 464 00:36:31,841 --> 00:36:33,191 Let'’s get on with it. 465 00:36:34,279 --> 00:36:35,802 Ms. Fulbright. 466 00:36:35,976 --> 00:36:37,151 Where you at, Cankles? 467 00:36:46,595 --> 00:36:48,728 All right. Let'’s go, Paula. 468 00:36:49,990 --> 00:36:50,947 No. 469 00:36:53,211 --> 00:36:55,038 No! [sobbing] 470 00:36:55,213 --> 00:36:56,649 Package is en route. 471 00:36:56,823 --> 00:36:58,651 Outstanding.[door opens] 472 00:36:58,825 --> 00:37:02,872 Three of ours are KIA. Two workers are unaccounted for. 473 00:37:03,046 --> 00:37:05,310 [laughing] 474 00:37:05,484 --> 00:37:08,356 What did you do? You recruit pussies? 475 00:37:11,794 --> 00:37:15,233 Mack Karr, Army Ranger. 476 00:37:16,538 --> 00:37:18,323 Is it real?Yeah. 477 00:37:21,891 --> 00:37:23,980 Working at a fucking dam? 478 00:37:24,154 --> 00:37:27,680 I'’m just now hearing about this guy? 479 00:37:27,854 --> 00:37:29,595 Why don'’t you ask your inside man? 480 00:37:29,769 --> 00:37:30,987 He won'’t be a problem. 481 00:37:31,161 --> 00:37:32,946 [Ron] He'’s already a problem. 482 00:37:34,426 --> 00:37:36,645 Yeah, he wasn'’t in my sector. 483 00:37:36,819 --> 00:37:38,821 Kiss my Cuban ass.Shut up. 484 00:37:40,258 --> 00:37:42,869 Yeah, you sissies wanna fight in a playground? 485 00:37:43,739 --> 00:37:46,481 Fine, find him. 486 00:37:47,656 --> 00:37:48,570 Right now. 487 00:37:48,744 --> 00:37:50,180 Roger that. 488 00:37:54,184 --> 00:37:55,360 [Gator] Hey. 489 00:37:56,622 --> 00:37:58,276 What'’s with you and Mack Karr? 490 00:37:58,450 --> 00:38:00,539 There'’s nothing with me and Mack Karr. 491 00:38:00,713 --> 00:38:02,758 What are you guys, butt buddies or something? 492 00:38:02,932 --> 00:38:07,372 Whatever Ron'’s paying you, it'’s too much. 493 00:38:08,895 --> 00:38:10,157 Fucker. 494 00:38:11,941 --> 00:38:13,726 Do you know who I am? 495 00:38:15,336 --> 00:38:16,685 No? 496 00:38:17,904 --> 00:38:19,775 I don'’t know you at all. 497 00:38:21,647 --> 00:38:25,085 You'’re just collateral damage. 498 00:38:27,305 --> 00:38:29,394 Boys, let'’s get her a phone. 499 00:38:30,960 --> 00:38:32,745 An outside line 500 00:38:32,919 --> 00:38:35,574 and a box of tissues. 501 00:38:37,053 --> 00:38:38,620 She'’s gonna need it. 502 00:38:45,932 --> 00:38:49,109 [soldier on radio] All available sentries move to the junkyard, now. 503 00:38:52,591 --> 00:38:54,419 [soldier] Move, move, move. Move it. 504 00:38:54,593 --> 00:38:56,595 Come on, let'’s go.Move! 505 00:39:06,822 --> 00:39:10,348 You should have seen my wife when she was pregnant. 506 00:39:12,132 --> 00:39:14,264 She was nearly bedridden. 507 00:39:16,179 --> 00:39:18,530 No way, she couldn'’t have handled this. 508 00:39:21,228 --> 00:39:22,403 Boy or girl? 509 00:39:24,362 --> 00:39:25,624 It'’s a girl. 510 00:39:26,625 --> 00:39:28,278 Congratulations. 511 00:39:30,977 --> 00:39:32,108 [Mack] Watch the sniper. 512 00:39:38,724 --> 00:39:39,899 Come on, Blaylock! 513 00:39:45,383 --> 00:39:47,210 Come on, Blaylock, take cover. 514 00:39:48,647 --> 00:39:50,083 Where now? 515 00:39:50,257 --> 00:39:52,390 There'’s a boat, there'’s a boat. 516 00:39:59,135 --> 00:40:00,572 [grunting] 517 00:40:07,405 --> 00:40:09,537 Mack! Sniper on the roof! 518 00:40:21,375 --> 00:40:24,683 Untie the fucking boat!Yeah, I'’m trying, just give me cover! 519 00:40:45,355 --> 00:40:47,880 [Blaylock] Why don'’t we go to the other side and just get help? 520 00:40:48,054 --> 00:40:51,187 [Mack] We leave now, them kids'’ chances go from slim to none. 521 00:40:52,841 --> 00:40:57,237 [coughing]Just breathe, just breathe, okay? 522 00:40:59,457 --> 00:41:00,936 What the fuck is this? 523 00:41:01,110 --> 00:41:02,677 What the fuck is this? 524 00:41:02,851 --> 00:41:04,026 What is this, show and tell? 525 00:41:04,200 --> 00:41:05,985 Get the fuck back! 526 00:41:06,159 --> 00:41:08,466 You want me to show you what a bullet can do to a human body? 527 00:41:08,640 --> 00:41:09,684 Huh? 528 00:41:09,858 --> 00:41:11,730 He'’s dying, Boone. 529 00:41:11,904 --> 00:41:13,993 We need to call an ambulance. 530 00:41:16,822 --> 00:41:18,476 That can'’t happen, not yet. 531 00:41:25,831 --> 00:41:27,354 Can I get someone from the medical team 532 00:41:27,528 --> 00:41:29,791 down to the cafeteria immediately? 533 00:41:33,752 --> 00:41:35,493 You disgust me. 534 00:41:43,936 --> 00:41:45,938 [both panting] 535 00:41:50,420 --> 00:41:53,336 [soldier on radio] They got off the dock at the other facility. Move in. 536 00:41:53,511 --> 00:41:55,208 Got it, I'’m on it. 537 00:41:56,775 --> 00:41:57,863 You got a name? 538 00:41:59,647 --> 00:42:01,693 Either Lynn or Laura. 539 00:42:02,911 --> 00:42:04,260 Laura. 540 00:42:05,653 --> 00:42:07,002 Oh, that'’s beautiful. 541 00:42:08,830 --> 00:42:11,616 It was my sister'’s name, she passed away. 542 00:42:12,791 --> 00:42:14,401 I'’m-- I'’m very sorry. 543 00:42:15,184 --> 00:42:17,056 Natural causes? 544 00:42:18,492 --> 00:42:20,363 It was a drunk driver. 545 00:42:20,538 --> 00:42:22,409 Hit and run outside Austin. 546 00:42:22,583 --> 00:42:24,019 Shit. 547 00:42:29,242 --> 00:42:30,896 That'’s terrible. 548 00:42:31,070 --> 00:42:32,550 Did they get the guy? 549 00:42:33,899 --> 00:42:35,248 It was a she. 550 00:42:35,422 --> 00:42:38,817 And yeah, she'’s up for parole in five years. 551 00:42:39,861 --> 00:42:42,560 Stings, doesn'’t it? 552 00:42:44,431 --> 00:42:45,650 Sorry. 553 00:42:58,619 --> 00:43:00,795 I need you to do me a favor. 554 00:43:02,318 --> 00:43:03,929 I need you to call your husband. 555 00:43:07,889 --> 00:43:10,326 You tell him exactly what I say. 556 00:43:12,372 --> 00:43:14,026 [whimpering] 557 00:43:21,599 --> 00:43:23,470 [phone ringing] 558 00:43:25,254 --> 00:43:27,517 Hey, babe.[Paula] Hey. 559 00:43:27,692 --> 00:43:30,999 I need you just to stop by the dam real quick 560 00:43:31,173 --> 00:43:33,088 when you get a chance.[Fulbright] Yeah? 561 00:43:34,350 --> 00:43:37,789 Um, yeah, yeah, I guess I can swing there. 562 00:43:37,963 --> 00:43:40,095 Everything all right? 563 00:43:40,269 --> 00:43:42,532 We'’ve gotten some calls about the water levels rising. Yeah. 564 00:43:42,707 --> 00:43:44,883 Everything'’s fine. All right, sweetie. 565 00:43:45,057 --> 00:43:47,929 I'’ll see you soon, okay?Okay, see you soon. 566 00:43:56,198 --> 00:43:59,332 Hey, chief. I'’m gonna head up to the dam, take my wife something. 567 00:43:59,506 --> 00:44:02,074 [chief] All right, be careful. Call you if I need you. 568 00:44:02,248 --> 00:44:03,292 Copy that. 569 00:44:07,166 --> 00:44:08,646 I appreciate that, Paula. 570 00:44:12,171 --> 00:44:15,261 Do you have, uh, a preschool? 571 00:44:18,220 --> 00:44:20,048 Well, you gotta get on that. 572 00:44:21,571 --> 00:44:25,619 All right, gentlemen, what'’s the latest on the welder? 573 00:44:31,538 --> 00:44:32,974 Take that ladder. 574 00:44:34,106 --> 00:44:35,324 Come on. 575 00:44:37,631 --> 00:44:39,720 Come on, man.Yeah, man, I'’m trying. 576 00:44:46,031 --> 00:44:49,861 [Gator] Mack! Where are you, you annoying bastard? 577 00:44:52,472 --> 00:44:53,429 Shit. 578 00:45:00,610 --> 00:45:02,221 Fuck that. 579 00:45:04,310 --> 00:45:05,441 [grunting] 580 00:45:05,615 --> 00:45:07,008 Hey, you go up there, 581 00:45:07,182 --> 00:45:08,270 he'’s gonna pick us up one by one. 582 00:45:08,444 --> 00:45:10,272 Hey, Mack Karr! 583 00:45:10,446 --> 00:45:11,883 You hear me, you son of a bitch? 584 00:45:12,797 --> 00:45:14,363 How about you, Tommy Blaylock? 585 00:45:14,537 --> 00:45:16,322 I'’m gonna fucking kill you. 586 00:45:21,762 --> 00:45:23,721 [soldier on radio] Hold your fire. Let'’s move. 587 00:45:23,895 --> 00:45:26,506 [grunting] 588 00:45:33,295 --> 00:45:35,123 Gator, boss wants an update. 589 00:45:35,297 --> 00:45:38,300 He'’s not my boss, he'’s my client. 590 00:45:38,474 --> 00:45:40,302 [sighs] 591 00:45:40,476 --> 00:45:41,826 Do you have eyes on Mack? 592 00:45:42,957 --> 00:45:44,480 He'’s idle on the plant. 593 00:45:44,654 --> 00:45:46,613 We go up there, we'’re sitting ducks. 594 00:45:46,787 --> 00:45:50,008 Then I suggest you find alternative access, hoss. 595 00:45:51,139 --> 00:45:52,140 That guy. 596 00:46:03,935 --> 00:46:06,372 [grunting] 597 00:46:12,813 --> 00:46:15,816 [Cranbrook] Gator, Fulbright'’s approaching the gate. 598 00:46:15,990 --> 00:46:17,731 Don'’t let the welder move. 599 00:46:19,428 --> 00:46:21,256 I'’m gonna take care of the cop. 600 00:46:37,664 --> 00:46:39,361 One cop? 601 00:46:39,535 --> 00:46:41,450 They sent only one cop? 602 00:46:41,624 --> 00:46:43,409 You gotta be shitting me. 603 00:46:43,583 --> 00:46:45,193 And it'’s Fulbright? 604 00:46:45,367 --> 00:46:47,630 That son of a bitch gave me a speeding ticket last week. 605 00:46:47,805 --> 00:46:49,719 Bet he'’s in on it. 606 00:46:49,894 --> 00:46:52,113 [Gator] This is Red Five, got a present for you Alpha. 607 00:46:52,287 --> 00:46:53,723 What was that? 608 00:46:56,857 --> 00:46:58,206 [Blaylock] I'’m just a security guard. 609 00:46:58,380 --> 00:47:00,774 [Mack] Hey, hey, hey. 610 00:47:00,948 --> 00:47:03,472 You'’re not just a security guard, man.I'’m not? 611 00:47:03,646 --> 00:47:06,345 No, Blaylock, you'’re the fucking man.I am? 612 00:47:06,519 --> 00:47:09,783 That'’s right. And that'’s why you'’re gonna take this walkie-talkie 613 00:47:09,957 --> 00:47:12,438 and you'’re gonna go and you'’re gonna get that bus, 614 00:47:12,612 --> 00:47:14,744 and you'’re gonna take the bus, and you'’re gonna go to the front entrance, 615 00:47:14,919 --> 00:47:16,616 and you'’re gonna get them kids out of here. 616 00:47:16,790 --> 00:47:18,183 By myself?That'’s right. 617 00:47:18,357 --> 00:47:20,663 Why?Because I'’m the man? 618 00:47:20,838 --> 00:47:22,840 Because you'’re the fucking man. 619 00:47:23,014 --> 00:47:25,059 And when you get there, you'’re gonna go to channel five 620 00:47:25,233 --> 00:47:27,061 and you'’re gonna call me till you get me. 621 00:47:27,235 --> 00:47:29,585 You'’re the fucking man.I'’m the man. 622 00:47:30,978 --> 00:47:33,024 I'’m the motherfucking man. 623 00:47:38,116 --> 00:47:41,859 [soldiers shouting]Hey, hey, hey, what the hell'’s going on? 624 00:47:42,598 --> 00:47:44,122 Remember me? 625 00:47:44,296 --> 00:47:45,210 Gator. 626 00:47:45,384 --> 00:47:46,864 Oh! 627 00:47:47,038 --> 00:47:48,735 Ah, fuck.Let'’s go, buddy. 628 00:47:48,909 --> 00:47:50,345 [Fulbright] Get off me, get off me. 629 00:47:50,519 --> 00:47:51,564 Gun! 630 00:47:51,738 --> 00:47:53,479 Get the gun!Get the gun! 631 00:47:55,089 --> 00:47:56,264 Take him. 632 00:47:58,571 --> 00:48:00,355 Talk to me, Red Five. 633 00:48:00,529 --> 00:48:02,618 [Gator] Got Fulbright.Outstanding. 634 00:48:02,792 --> 00:48:05,447 Bring his sorry ass here. 635 00:48:06,492 --> 00:48:08,059 The main computer room. 636 00:48:09,103 --> 00:48:10,409 And hurry up. 637 00:48:11,584 --> 00:48:13,499 I got a bone to pick with him. 638 00:49:06,204 --> 00:49:07,683 [grunting] 639 00:49:07,857 --> 00:49:09,076 [gunshot] 640 00:49:10,469 --> 00:49:11,818 [screams] 641 00:50:09,441 --> 00:50:11,269 [creaking] 642 00:50:25,935 --> 00:50:28,851 [grunting] 643 00:51:11,372 --> 00:51:12,895 [all screaming] 644 00:51:15,855 --> 00:51:18,858 [all murmuring] 645 00:51:19,772 --> 00:51:22,514 Um, sorry, kids. 646 00:51:22,688 --> 00:51:25,125 Mack, you scared the shit out of them. 647 00:51:25,299 --> 00:51:28,085 I'’m kind of winging it here, Soph. 648 00:51:31,827 --> 00:51:34,395 So, got your little fucking piggy over here. 649 00:51:34,569 --> 00:51:36,136 Come here, sit down. 650 00:51:36,310 --> 00:51:38,791 Fucking piece of shit cop. 651 00:51:38,965 --> 00:51:40,097 Fuck. 652 00:51:51,978 --> 00:51:53,588 What is this? 653 00:51:55,286 --> 00:51:58,637 You'’re a fugitive, you killed two cops. 654 00:52:02,249 --> 00:52:05,426 Yeah, hard to change it. 655 00:52:05,600 --> 00:52:07,254 We have that in common. 656 00:52:09,604 --> 00:52:11,650 [Fulbright] What the fuck are you talking about? 657 00:52:14,479 --> 00:52:16,437 You remember my son? 658 00:52:18,874 --> 00:52:20,311 You do, don'’t you? 659 00:52:23,227 --> 00:52:26,273 You remember Kyle Whitlock? 660 00:52:28,406 --> 00:52:29,929 How about Sean? 661 00:52:30,843 --> 00:52:32,149 You remember him? 662 00:52:35,935 --> 00:52:37,371 It was an accident. 663 00:52:48,295 --> 00:52:50,645 [screams, groans] 664 00:52:50,819 --> 00:52:52,169 You motherfucker. 665 00:52:52,343 --> 00:52:54,083 Oh shit. 666 00:52:54,258 --> 00:52:56,042 [groaning] 667 00:52:57,609 --> 00:53:00,525 You motherfucker, you'’re gonna fucking fry. 668 00:53:00,699 --> 00:53:02,179 [Ron] You want anymore? 669 00:53:02,353 --> 00:53:03,832 Do you want it? 670 00:53:05,747 --> 00:53:08,576 Well, get the fuck up.[shouts] 671 00:53:17,150 --> 00:53:18,891 [Fulbright] Fuck you.No. 672 00:53:21,937 --> 00:53:23,591 He lied once. 673 00:53:27,116 --> 00:53:28,553 Don'’t do it again. 674 00:53:30,337 --> 00:53:34,167 Tell me, what really happened on July 25th? 675 00:53:34,994 --> 00:53:36,213 Tell me! 676 00:53:59,061 --> 00:54:00,628 [Fulbright] Go, go, go! 677 00:54:23,434 --> 00:54:25,566 [police shouting] 678 00:54:25,740 --> 00:54:27,438 [Rakestraw] Hey, hey, hey!Get the fuck down! 679 00:54:33,095 --> 00:54:34,227 [Rakestraw] These are kids. 680 00:54:34,401 --> 00:54:35,794 These aren'’t our guys. 681 00:54:37,839 --> 00:54:40,929 Put your fucking hands in the air![gunfire] 682 00:54:43,628 --> 00:54:45,717 [officer] Hear that?[Fulbright] What is that? 683 00:54:51,462 --> 00:54:53,072 It'’s a fucking duplex. 684 00:54:53,246 --> 00:54:55,248 It'’s the wrong fucking place, man. 685 00:54:55,422 --> 00:54:57,468 [Fulbright] Wrong fucking address.Fuck. 686 00:54:58,860 --> 00:55:00,775 All right, come on, come on. Let'’s go, let'’s go. 687 00:55:06,477 --> 00:55:09,306 I want you to say his name. 688 00:55:14,485 --> 00:55:15,790 Say his name! 689 00:55:16,965 --> 00:55:20,752 Kyle. Kyle Whitlock. 690 00:55:20,926 --> 00:55:22,580 That'’s right. 691 00:55:22,754 --> 00:55:27,933 Kyle Whitlock.He had a-- He had a gun. 692 00:55:28,107 --> 00:55:30,849 [Ron] He had a gun to protect himself. 693 00:55:33,982 --> 00:55:36,855 You fucked everything up. 694 00:55:37,029 --> 00:55:38,204 Everything. 695 00:55:46,343 --> 00:55:47,822 Piece of shit. 696 00:55:49,824 --> 00:55:52,479 [Fulbright] Hey, you listen. Hey, hey, you listen to me. 697 00:55:53,393 --> 00:55:55,047 You can hurt me. 698 00:55:56,396 --> 00:55:59,007 But if you touch her, I swear to God, 699 00:56:00,444 --> 00:56:03,055 I will go to my grave with my thumbs in your eyes. 700 00:56:03,229 --> 00:56:05,840 You'’re not in a position to fucking say anything. 701 00:56:09,931 --> 00:56:11,542 Don'’t-- Don'’t, please. 702 00:56:11,716 --> 00:56:14,066 I got a baby. I got a baby coming. 703 00:56:15,720 --> 00:56:18,636 Please, I got a little girl. 704 00:56:19,550 --> 00:56:21,073 No. 705 00:56:21,247 --> 00:56:23,380 Change your ways. 706 00:56:26,557 --> 00:56:28,776 You change your fucking ways 707 00:56:28,950 --> 00:56:31,300 or I'’m putting the right one in your head. 708 00:56:35,392 --> 00:56:37,132 Tell me what I want to hear! 709 00:56:39,874 --> 00:56:41,572 Okay, fine. 710 00:56:43,574 --> 00:56:46,664 I'’m sorry, that what you want to hear? 711 00:56:49,362 --> 00:56:52,539 Hey, I can get you a plane, all right? 712 00:56:52,713 --> 00:56:54,672 I can get you a plane, I can get you out of here. 713 00:56:54,846 --> 00:56:57,588 I can get you money, I can get you whatever you need. What do you want? 714 00:56:59,024 --> 00:57:00,808 [laughs] 715 00:57:03,811 --> 00:57:05,726 Is that what it is? 716 00:57:05,900 --> 00:57:07,293 [Fulbright] Sorry. 717 00:57:07,467 --> 00:57:09,382 Yes, I'’m sure you are. 718 00:57:11,819 --> 00:57:13,691 Everybody'’s sorry. 719 00:57:15,997 --> 00:57:17,651 He was a good boy. 720 00:57:19,392 --> 00:57:21,307 And you took him away. 721 00:57:29,402 --> 00:57:31,273 You killed one son. 722 00:57:33,145 --> 00:57:35,321 And you locked the other one up. 723 00:57:39,194 --> 00:57:40,892 Don'’t.[Paula] No! 724 00:57:41,066 --> 00:57:43,634 [all screaming] 725 00:57:43,808 --> 00:57:45,462 [Paula] No! 726 00:57:47,681 --> 00:57:50,336 [Ron] Move her out of the way. I'’m not done yet. 727 00:57:51,729 --> 00:57:55,646 [groaning] 728 00:58:02,304 --> 00:58:06,570 You-- You'’re a monster! 729 00:58:11,488 --> 00:58:13,272 No! 730 00:58:16,754 --> 00:58:17,842 No! 731 00:58:18,625 --> 00:58:20,018 No! 732 00:58:21,193 --> 00:58:22,499 No! 733 00:58:38,558 --> 00:58:40,647 Feed him to the gators. 734 00:58:40,821 --> 00:58:42,301 [splash] 735 00:58:45,957 --> 00:58:47,698 Rogue hostage? 736 00:58:50,788 --> 00:58:53,660 [Gator] Last I heard he was cornered at the top of the plant. 737 00:58:55,357 --> 00:58:58,491 Good, good job. 738 00:59:02,190 --> 00:59:04,410 You have to know he'’s lost it, right? 739 00:59:05,977 --> 00:59:08,109 I mean, is this going the way you thought it would? 740 00:59:08,283 --> 00:59:09,937 The way that he said it would? 741 00:59:12,897 --> 00:59:16,204 I think he told you one thing. I think he told you to come in, guns a-blazing, 742 00:59:16,378 --> 00:59:18,772 get some revenge, get paid, 743 00:59:18,946 --> 00:59:21,296 but that only the bad people would get hurt. 744 00:59:23,385 --> 00:59:25,387 Does that sound about right? 745 00:59:26,519 --> 00:59:27,651 Shut up. 746 00:59:29,043 --> 00:59:30,392 It'’s not going that way, is it? 747 00:59:31,393 --> 00:59:34,005 I said, shut up. 748 00:59:39,663 --> 00:59:44,232 Did you know that years after Katrina, 749 00:59:44,406 --> 00:59:47,235 there are families that are still trying to get back on their feet. 750 00:59:47,409 --> 00:59:49,194 I know what it means. 751 00:59:51,979 --> 00:59:53,546 I know what it means. 752 00:59:55,200 --> 00:59:56,897 Oh man. 753 00:59:57,071 --> 00:59:59,247 It'’s just too dangerous. 754 00:59:59,421 --> 01:00:02,642 Did you just see what I just saw? This guy'’s out of his mind. 755 01:00:02,816 --> 01:00:04,470 There'’s no telling how many people he'’s gonna kill. 756 01:00:04,644 --> 01:00:06,428 Moving them is a risk. 757 01:00:06,603 --> 01:00:10,432 Staying here is a risk. 758 01:00:10,607 --> 01:00:13,566 Now, I can get them kids on the bus and get '’em out of here. 759 01:00:15,002 --> 01:00:16,438 Who'’s gonna drive the bus? 760 01:00:42,377 --> 01:00:43,552 Fuck. 761 01:01:33,646 --> 01:01:35,561 I really need to use the bathroom. 762 01:01:35,735 --> 01:01:37,824 Listen, no.Hey, hey, hey. 763 01:01:38,651 --> 01:01:39,826 Now go. 764 01:02:05,591 --> 01:02:07,593 Shut up and don'’t move! 765 01:02:07,767 --> 01:02:10,727 Okay, okay, I'’m going, I'’m going, I'’m going. 766 01:02:10,901 --> 01:02:11,989 [grunts] 767 01:02:13,251 --> 01:02:15,079 [groaning] 768 01:02:18,082 --> 01:02:19,518 Ah, my nose. 769 01:02:21,912 --> 01:02:23,565 [coughing] 770 01:02:29,702 --> 01:02:31,269 Who'’s the man? 771 01:02:40,887 --> 01:02:42,584 Yeah, who'’s the man? 772 01:02:42,759 --> 01:02:44,891 I'’m the motherfucking man, baby. 773 01:02:45,065 --> 01:02:47,024 Y'’all good? Everybody okay? 774 01:02:47,198 --> 01:02:49,330 Let'’s go, come on. Let'’s go, let'’s go, let'’s go! 775 01:02:49,504 --> 01:02:51,289 Hurry up, get in the bus. Let'’s go, let'’s go! 776 01:02:51,463 --> 01:02:54,466 Come on, let'’s go. Go, go, go, go, go, go! 777 01:02:54,640 --> 01:02:56,163 Let'’s go, here we go. 778 01:02:56,337 --> 01:02:57,948 Yes!Let'’s go. 779 01:03:20,666 --> 01:03:23,800 All the way to the back.Here we go. Get on the bus, here we go. 780 01:03:27,673 --> 01:03:28,805 I'’ll be damned. 781 01:03:30,197 --> 01:03:31,416 Here we go. 782 01:03:32,591 --> 01:03:34,680 [engine starts] 783 01:03:34,854 --> 01:03:36,769 Hey, yo, Mack, this is Blaylock. 784 01:03:36,943 --> 01:03:39,641 I'’m on the move, heading over there now. 785 01:03:40,425 --> 01:03:43,776 Uh, kids, gentlemen. 786 01:03:43,950 --> 01:03:46,561 What I need you to do is, I need you to get up. 787 01:03:46,735 --> 01:03:48,868 So I need everyone to stand up, come on. 788 01:03:52,959 --> 01:03:55,309 [soldier on radio] Boone, both hostage teams aren'’t checking in 789 01:03:55,483 --> 01:03:56,789 and Mack can'’t be found on the plant. 790 01:03:56,963 --> 01:03:58,791 Shit. Watch him. 791 01:04:16,069 --> 01:04:17,984 It'’s okay, come on. 792 01:04:31,868 --> 01:04:34,000 Come on, come on, come on. Come on. 793 01:04:38,570 --> 01:04:39,788 Come on. 794 01:04:39,963 --> 01:04:41,747 Let'’s go, let'’s go, come on. 795 01:04:41,921 --> 01:04:43,618 Come on, come on. 796 01:04:48,710 --> 01:04:50,364 Let'’s go, let'’s go. 797 01:04:59,678 --> 01:05:02,681 Come on, come on, come on, come on, get out. 798 01:05:20,394 --> 01:05:22,396 Oh, come on. 799 01:05:23,920 --> 01:05:25,660 Get this over with. 800 01:05:42,982 --> 01:05:44,244 [engine starts] 801 01:05:55,734 --> 01:05:57,083 Oh, fuck. 802 01:06:01,827 --> 01:06:03,394 [Boone] Stop right there. 803 01:06:04,786 --> 01:06:06,266 You know the drill. 804 01:06:11,880 --> 01:06:13,491 Move. 805 01:06:13,665 --> 01:06:14,927 Move! 806 01:06:23,805 --> 01:06:25,633 [sighs] 807 01:06:27,679 --> 01:06:29,550 Fuck, Mack! 808 01:06:29,724 --> 01:06:31,596 You. You, Boone? 809 01:06:31,770 --> 01:06:33,119 You'’re a part of all this shit? 810 01:06:33,293 --> 01:06:35,426 You weren'’t supposed to be here. 811 01:06:35,600 --> 01:06:37,080 Oh, that'’s right. 812 01:06:37,254 --> 01:06:38,690 That'’s right, the bar last night. 813 01:06:38,864 --> 01:06:40,735 I should have known something was wrong 814 01:06:40,909 --> 01:06:42,824 the minute you said you was buying. 815 01:06:44,478 --> 01:06:46,698 Come on, tell me. Why? 816 01:06:46,872 --> 01:06:48,830 They killed his fucking kid, Mack. 817 01:06:49,005 --> 01:06:51,007 What, they killed his kid, so you'’re gonna blow a dam 818 01:06:51,181 --> 01:06:52,704 and kill 100,000 people? 819 01:06:52,878 --> 01:06:54,401 It wasn'’t supposed to go down like that! 820 01:06:54,575 --> 01:06:57,013 Well, how the fuck was it supposed to go down? 821 01:06:57,187 --> 01:06:59,406 You took a fucking oath 822 01:06:59,580 --> 01:07:01,191 to protect this country 823 01:07:01,365 --> 01:07:04,585 against all enemies, foreign and domestic. 824 01:07:06,631 --> 01:07:07,936 Against who? 825 01:07:08,850 --> 01:07:10,287 People like you. 826 01:07:12,550 --> 01:07:14,378 Oh, brother. 827 01:07:19,470 --> 01:07:21,167 Do the right thing, man. 828 01:07:22,777 --> 01:07:24,431 Not a good look. 829 01:07:45,365 --> 01:07:48,238 No, no, no, Sophia, you'’re supposed to be on the bus. 830 01:07:48,412 --> 01:07:49,935 Now what are you doing here? 831 01:07:50,109 --> 01:07:51,806 I ain'’t gonna leave you. 832 01:07:51,980 --> 01:07:53,547 That was not part of the plan. 833 01:07:53,721 --> 01:07:55,201 And you'’re supposed to be with Blaylock. 834 01:07:55,375 --> 01:07:56,550 You'’re supposed to be safe. 835 01:07:56,724 --> 01:07:59,553 Okay, so now what?I don'’t know. 836 01:08:01,425 --> 01:08:03,949 I know. The security hub, 837 01:08:04,123 --> 01:08:07,692 maybe Cranbrook'’s not with them. Let'’s go. 838 01:08:20,357 --> 01:08:23,316 Killing that cop didn'’t feel as good as you thought, did it? 839 01:08:26,276 --> 01:08:28,974 We gotta end this, Ron. 840 01:08:29,148 --> 01:08:33,196 We got passports, new names. We can get the hell out, call this a wash. 841 01:08:36,373 --> 01:08:40,551 That cop looked at me square in the eyes 842 01:08:41,247 --> 01:08:42,640 and he lied. 843 01:08:44,250 --> 01:08:45,730 [Boone] How do you know that? 844 01:08:48,907 --> 01:08:51,388 [Ron] I thought you were with us the whole time. 845 01:08:51,562 --> 01:08:53,651 Never figured you for a fucking psycho. 846 01:08:55,914 --> 01:08:57,220 Come on, man. 847 01:08:57,394 --> 01:08:59,047 And I... 848 01:09:01,789 --> 01:09:06,054 need your strength... 849 01:09:07,230 --> 01:09:09,710 and how you'’re gonna help me, 850 01:09:09,884 --> 01:09:12,626 and how you'’re gonna fucking help me bring along-- 851 01:09:12,800 --> 01:09:14,454 You'’re going to fucking help, all right?Listen-- 852 01:09:14,628 --> 01:09:16,326 Listen, we go a way back, okay? 853 01:09:16,500 --> 01:09:18,676 Yeah, damn straight. 854 01:09:18,850 --> 01:09:21,331 And you know, I'’d do anything for you. Anything in the world. 855 01:09:21,505 --> 01:09:23,985 But I didn'’t think you'’d escalate this shit to this degree. 856 01:09:24,160 --> 01:09:26,205 I mean, come on, man. Take the L. 857 01:09:28,076 --> 01:09:29,426 He didn'’t know they were cops. 858 01:09:29,600 --> 01:09:31,123 [Boone] How do you know that? 859 01:09:33,081 --> 01:09:36,824 What if your son was the one that lied? 860 01:09:36,998 --> 01:09:40,741 And what if the cops did identify themselves? And what if he shot first? 861 01:09:40,915 --> 01:09:42,874 He didn'’t shoot first. 862 01:09:43,048 --> 01:09:44,571 [Boone] How do you know? 863 01:09:44,745 --> 01:09:47,052 '’Cause I know my son. 864 01:09:51,578 --> 01:09:54,755 Well, to prove it, it doesn'’t mean you have to kill every motherfucker swinging dick 865 01:09:54,929 --> 01:09:56,757 that had something to do with it, does it? 866 01:10:00,631 --> 01:10:02,285 [Ron] Answer me this. 867 01:10:02,459 --> 01:10:07,072 Did we find who was related to Larry Rakestraw? 868 01:10:08,856 --> 01:10:10,641 Amy Rakestraw. 869 01:10:13,165 --> 01:10:14,732 Listen, apple pie. 870 01:10:14,906 --> 01:10:17,996 Why? You like '’em feisty or some bullshit like that? 871 01:10:18,170 --> 01:10:19,693 Yeah, something like that. 872 01:10:33,664 --> 01:10:36,014 Cranbrook?Mack. 873 01:10:37,102 --> 01:10:39,539 Quite a mood this morning, brother. 874 01:10:39,713 --> 01:10:41,846 Don'’t tell me you in on all this shit. 875 01:10:42,020 --> 01:10:44,152 Come on, Mack. You know me better than that, but-- 876 01:10:47,591 --> 01:10:49,506 This town'’s gone crazy. 877 01:10:49,680 --> 01:10:52,204 I played football in high school with this guy. 878 01:10:53,988 --> 01:10:55,686 You okay?Yeah. 879 01:10:55,860 --> 01:10:57,644 He always gave me the heebie-jeebies. 880 01:11:04,216 --> 01:11:07,480 Open another gate, now. 881 01:11:24,584 --> 01:11:27,935 [newscaster] If you'’re coming out of Cherokee County, stay at home. 882 01:11:28,109 --> 01:11:32,810 Reports are coming in the hydroelectric dam is not able to keep the gates working. 883 01:11:38,555 --> 01:11:39,686 Sit. 884 01:11:40,905 --> 01:11:43,821 So I assume you know why we'’re here. 885 01:11:47,041 --> 01:11:49,827 And here I was thinking you had good intel. 886 01:11:52,133 --> 01:11:54,353 Detective Rakestraw. 887 01:11:58,444 --> 01:11:59,967 You'’re not related to him? 888 01:12:01,621 --> 01:12:05,408 Unfortunately, that feckless piece of shit is my brother. 889 01:12:06,713 --> 01:12:08,236 Stepbrother. 890 01:12:08,411 --> 01:12:11,501 [Ron] So my intel was spot on. 891 01:12:13,285 --> 01:12:17,115 But if you think that no account son of a bitch is gonna come running down here 892 01:12:17,289 --> 01:12:18,986 just '’cause I call him, 893 01:12:19,160 --> 01:12:21,598 your intel'’s for shit, hoss. 894 01:12:22,250 --> 01:12:23,513 Is that right? 895 01:12:24,470 --> 01:12:27,691 He'’s a low-life, dirty cop. 896 01:12:27,865 --> 01:12:30,389 Shit, he'’s probably worse than Fulbright. 897 01:12:30,563 --> 01:12:32,565 Fulbright, he was just roped in on this whole damn thing. 898 01:12:32,739 --> 01:12:34,219 He'’s nothing but a follower. 899 01:12:34,393 --> 01:12:37,353 He'’s just loyal to a fault. 900 01:12:44,751 --> 01:12:46,449 I got that feeling. 901 01:12:48,929 --> 01:12:55,022 Most people in this town think it was bullshit what happened to Kyle. 902 01:12:56,328 --> 01:13:00,680 Kid, he stayed to himself, never bothered anyone. 903 01:13:00,854 --> 01:13:04,249 Went to school. I didn'’t know him. But... 904 01:13:06,033 --> 01:13:09,820 But he seemed like a real good kid. 905 01:13:09,994 --> 01:13:14,825 But there are better ways to get justice than this. 906 01:13:16,304 --> 01:13:18,655 I wish that were true. 907 01:13:20,483 --> 01:13:22,441 I live in the real world. 908 01:13:22,615 --> 01:13:25,618 Which is why you should know just as good as anybody 909 01:13:25,792 --> 01:13:30,710 that bad, god-awful shit happens to good people 910 01:13:30,884 --> 01:13:32,582 all the damn time. 911 01:13:32,756 --> 01:13:35,193 But the difference between you and them 912 01:13:35,367 --> 01:13:37,195 is that you think the answer to the fact 913 01:13:37,369 --> 01:13:39,763 is to just wash it all away. 914 01:13:45,072 --> 01:13:46,683 I like you, Amy. 915 01:13:52,515 --> 01:13:54,517 I hate to have to kill you. 916 01:13:58,390 --> 01:14:00,131 Call the detective now. 917 01:14:05,397 --> 01:14:06,703 [sniffles] 918 01:14:10,837 --> 01:14:15,233 I bet you a million bucks I ain'’t got, this dickhead don'’t answer. 919 01:14:29,726 --> 01:14:32,076 Did you cut it off or cut it back on? 920 01:14:32,250 --> 01:14:33,947 [cell phone vibrates] 921 01:14:35,166 --> 01:14:37,429 Well, how long did you leave it off? 922 01:14:39,736 --> 01:14:41,433 Well, sweetie-- 923 01:14:50,660 --> 01:14:54,359 Look, I think we reached the apex to my knowledge of the subject of your Wi-Fi. 924 01:14:54,533 --> 01:14:56,796 [horn honking]No, I know we have. 925 01:14:56,970 --> 01:15:01,018 I gotta go, I gotta go. Babe, we'’ll look at it when I get home. 926 01:15:10,201 --> 01:15:12,899 Well, howdy, officers. I don'’t have my driving license, 927 01:15:13,073 --> 01:15:15,772 but I got a bus here of kids that need some help now. 928 01:15:16,947 --> 01:15:18,818 Jesus Christ. 929 01:15:18,992 --> 01:15:20,037 [Ron] Again. 930 01:15:20,211 --> 01:15:21,691 [sniffles] 931 01:15:29,655 --> 01:15:31,527 [officer] Get an ambulance for the driver. 932 01:15:31,701 --> 01:15:33,746 Call these kids'’ parents.Let'’s go! 933 01:15:33,920 --> 01:15:35,748 Calm down, we got you, calm down. 934 01:15:35,922 --> 01:15:39,143 Calm down? I just told you there'’s a bus full of kids. 935 01:15:39,317 --> 01:15:41,101 I'’m pretty sure I know why you'’re calling. 936 01:15:41,275 --> 01:15:43,451 [Blaylock] Do you have the phone? 937 01:15:43,626 --> 01:15:45,889 Yeah, and you need to come alone. 938 01:15:46,063 --> 01:15:49,066 [Blaylock] Amy, hey, Amy. Hang up the the phone '’cause we need help! 939 01:15:52,896 --> 01:15:54,158 He'’s on his way. 940 01:15:56,464 --> 01:15:58,031 Outstanding. 941 01:16:10,130 --> 01:16:11,392 [Gator] Mack Karr! 942 01:16:12,219 --> 01:16:14,047 Drop the gun. 943 01:16:20,924 --> 01:16:22,403 You must be Gator. 944 01:16:23,404 --> 01:16:25,189 Yeah, I bet you'’re a big Florida fan. 945 01:16:25,363 --> 01:16:27,495 No. Bulldogs. 946 01:16:27,670 --> 01:16:30,020 No shit, me too. 947 01:16:30,194 --> 01:16:32,979 Yeah, I'’ve been waiting for this. 948 01:16:34,981 --> 01:16:37,201 [grunting] 949 01:16:50,040 --> 01:16:53,826 [grunting] 950 01:17:07,623 --> 01:17:11,496 [groaning] I'’m gonna get you Mack Karr. 951 01:17:29,209 --> 01:17:31,821 [karate grunts on video] 952 01:17:48,576 --> 01:17:49,926 [phone ringing] 953 01:17:51,884 --> 01:17:53,799 [Skip] NSA Security, this is Skip. 954 01:17:53,973 --> 01:17:59,239 Skip, Officer Bledsoe, Fitzgerald Chief of Police.Okay. 955 01:17:59,413 --> 01:18:03,983 We met at that mixer thing at the Civic Center, where you all walked us through the-- 956 01:18:04,157 --> 01:18:09,510 Oh yeah, it wasn'’t really a mixer. It was more of a safety protocol seminar, but... 957 01:18:09,685 --> 01:18:13,427 Yeah, well I just want to let you know that your safety protocols are for shit, hoss. 958 01:18:14,777 --> 01:18:16,082 Excuse me? 959 01:18:16,256 --> 01:18:17,693 [Bledsoe] Copy that. 960 01:18:26,527 --> 01:18:27,790 Hey. 961 01:18:29,400 --> 01:18:30,967 Easy there, Eastwood. 962 01:18:31,141 --> 01:18:34,187 Did you get him?No. 963 01:18:34,361 --> 01:18:37,800 Bunch of assholes out there trying to interfere with me. 964 01:18:37,974 --> 01:18:40,672 Check it out. 965 01:18:40,846 --> 01:18:45,808 Rakestraw. What the hell is going on? Why are these cops showing up one by one? 966 01:18:45,982 --> 01:18:47,897 First Fulbright, now him. 967 01:18:48,071 --> 01:18:49,855 I'’m sure Blaylock drove straight to the police station. 968 01:18:50,029 --> 01:18:52,945 Right, right, so if the police know-- 969 01:18:53,119 --> 01:18:55,382 NSA knows.So where the hell are they? 970 01:18:56,688 --> 01:18:58,777 They sure are taking their sweet-ass time getting here. 971 01:18:58,951 --> 01:19:02,738 I gotta figure out a way to get in that control room and stop this fool. 972 01:19:05,653 --> 01:19:07,786 I'’ll be back.I'’m coming with you. 973 01:19:08,569 --> 01:19:09,875 Oh no, you'’re not. 974 01:19:10,049 --> 01:19:13,400 Mack, I can help you shut the dam down. 975 01:19:13,574 --> 01:19:15,620 Sophia, no, you are not. 976 01:19:17,970 --> 01:19:19,450 [laughs] 977 01:19:24,803 --> 01:19:27,501 You'’re a detective now? 978 01:19:31,679 --> 01:19:36,510 Your sister confirmed what I already know. 979 01:19:36,684 --> 01:19:38,295 I bet she did. 980 01:19:39,949 --> 01:19:41,428 We'’re in agreement. 981 01:19:43,953 --> 01:19:49,915 You are the sorriest sack of shit in the whole damn county. 982 01:19:50,089 --> 01:19:52,831 [chuckles] You wouldn'’t have the whole truth 983 01:19:53,005 --> 01:19:54,702 if it bit you on the ass. 984 01:19:56,182 --> 01:19:58,576 Let'’s just say I beg to differ. 985 01:20:00,273 --> 01:20:02,362 Sorry to keep everybody waiting. 986 01:20:02,536 --> 01:20:06,453 Ron Whitlock, former head of security, Fitzgerald Hydroelectric. 987 01:20:06,627 --> 01:20:08,804 And from what I can tell, there'’s a rogue hostage with 988 01:20:08,978 --> 01:20:12,764 some sort of military background who has helped us to free the kids. 989 01:20:12,938 --> 01:20:16,115 Or else the whole dam might already be under water. 990 01:20:16,289 --> 01:20:20,816 It is my high recommendation we make this a full-scale military operation. 991 01:20:20,990 --> 01:20:24,297 We get in, secure the facility, and get out. 992 01:20:24,471 --> 01:20:26,647 Is that understood? 993 01:20:26,822 --> 01:20:28,475 Then let'’s make this happen.[helicopter whirring] 994 01:20:52,325 --> 01:20:53,457 [grunts] 995 01:20:54,458 --> 01:20:56,982 [Amy gasping] 996 01:20:59,724 --> 01:21:01,117 [groans] 997 01:21:16,175 --> 01:21:19,483 I'’m a cop. Don'’t fucking shoot me. 998 01:21:19,657 --> 01:21:21,877 They'’re gonna fucking kill you, man. 999 01:21:24,923 --> 01:21:26,446 [soldier] Where are they? 1000 01:21:26,620 --> 01:21:28,405 Get to the manual overdrive. 1001 01:21:29,449 --> 01:21:31,060 Go, go, go. 1002 01:21:43,986 --> 01:21:46,684 [Mack] Let me guess, Gator. 1003 01:21:46,858 --> 01:21:50,731 You mama name you that or come up with it on your own? 1004 01:21:50,906 --> 01:21:53,473 Well, why don'’t you come out here and find out? 1005 01:21:54,779 --> 01:21:56,433 [Mack] I'’m out of ammo. 1006 01:21:58,304 --> 01:21:59,958 Mano a mano. 1007 01:22:01,394 --> 01:22:03,396 Hand to hand, man to man? 1008 01:22:04,267 --> 01:22:05,790 You got it. 1009 01:22:14,451 --> 01:22:15,626 Motherfucker. 1010 01:22:22,285 --> 01:22:25,592 Sorry, dude, got a town to save. 1011 01:22:35,254 --> 01:22:36,777 I'’m hearing chatter. 1012 01:22:37,953 --> 01:22:40,259 What kind of chatter? 1013 01:22:40,433 --> 01:22:42,696 My guess is the NSA'’s been mobilized. We gotta go. 1014 01:22:42,870 --> 01:22:44,655 Like hell. 1015 01:22:45,873 --> 01:22:48,093 Listen, man, we tried, this is over. 1016 01:22:48,267 --> 01:22:49,747 We-- We can'’t. 1017 01:22:50,748 --> 01:22:52,837 You don'’t fucking do anything 1018 01:22:53,011 --> 01:22:55,318 unless I'’m fucking talking about that. 1019 01:22:55,492 --> 01:22:57,973 Do you understand that? I'’m calling the shots. 1020 01:22:58,147 --> 01:23:01,019 Me, that'’s it, that'’s it. 1021 01:23:01,193 --> 01:23:03,543 I don'’t wanna have any problems from you. 1022 01:23:06,198 --> 01:23:08,766 Let'’s just wash the whole thing away. 1023 01:23:08,940 --> 01:23:11,987 Smith, open another gate. 1024 01:23:13,336 --> 01:23:15,555 Hey! Now! 1025 01:23:42,800 --> 01:23:44,845 Think about what you'’re doing. 1026 01:23:45,020 --> 01:23:47,283 I mean, do you even care that you are gonna 1027 01:23:47,457 --> 01:23:49,415 completely destroy an entire county? 1028 01:23:49,589 --> 01:23:51,156 Just shut up. 1029 01:23:52,940 --> 01:23:55,073 This is not gonna end well for you. 1030 01:23:55,247 --> 01:23:58,555 You don'’t give a shit about anybody but yourself. 1031 01:23:59,773 --> 01:24:01,514 [laughs] 1032 01:24:07,955 --> 01:24:09,653 That is beautiful. 1033 01:24:12,221 --> 01:24:15,354 You just want to see this whole place wash away, right? 1034 01:24:17,182 --> 01:24:19,750 We'’re all gonna drown, Jesus! 1035 01:24:21,969 --> 01:24:24,276 Boone, we gotta go. 1036 01:24:25,451 --> 01:24:27,192 We can'’t leave these people. 1037 01:24:27,888 --> 01:24:29,977 We can and we will. 1038 01:24:32,067 --> 01:24:35,766 You gotta close the gate.I can'’t let that happen. 1039 01:24:35,940 --> 01:24:37,985 Close the fucking gate! 1040 01:24:38,160 --> 01:24:43,991 I only wanted one cop to admit that they fucked up. 1041 01:24:46,298 --> 01:24:48,039 And they can'’t do it. 1042 01:24:49,997 --> 01:24:52,696 They'’d rather destroy their town 1043 01:24:52,870 --> 01:24:54,872 than clear my son'’s name. 1044 01:24:56,830 --> 01:24:59,268 Well, now you'’ve killed them all, so it'’s on you. 1045 01:24:59,442 --> 01:25:02,097 I'’ll bear that burden. 1046 01:25:04,490 --> 01:25:06,449 It'’s what makes me different. 1047 01:25:09,887 --> 01:25:11,323 [gunshot] 1048 01:25:12,716 --> 01:25:14,109 I'’ll own it! 1049 01:25:21,899 --> 01:25:23,379 Get him out of here. 1050 01:25:36,435 --> 01:25:39,438 [grunting] 1051 01:26:03,984 --> 01:26:07,553 Now-- Now y'’all pissing me off. 1052 01:26:10,513 --> 01:26:13,472 Oh, man, I hate this thing. 1053 01:26:37,148 --> 01:26:38,802 Team, deploy. 1054 01:26:42,719 --> 01:26:44,199 Move, move, move! 1055 01:26:44,373 --> 01:26:46,940 Deploy west, B Team.Move, move! 1056 01:26:48,464 --> 01:26:50,117 Go, go! 1057 01:26:57,342 --> 01:27:00,432 Move to side entrance, go, go. 1058 01:27:07,222 --> 01:27:10,964 It'’s over, Ron. You make a move, slim, the boss gets it. 1059 01:27:12,879 --> 01:27:15,795 The rogue hostage?[Mack] That'’s me. 1060 01:27:15,969 --> 01:27:19,712 Rogue hostage, rogue welder, rogue just about everything. 1061 01:27:21,105 --> 01:27:24,108 You look it.Thanks. 1062 01:27:24,282 --> 01:27:27,372 I read your file, I served also. 1063 01:27:27,546 --> 01:27:31,246 Yeah, no shit. Kind of figured that part out on my own, man. 1064 01:27:32,334 --> 01:27:34,161 I thought all this meant something. 1065 01:27:41,125 --> 01:27:42,169 Move your ass! 1066 01:27:50,700 --> 01:27:52,702 You'’ll kill everybody, you know. 1067 01:27:59,622 --> 01:28:01,667 Even if you can control the flood. 1068 01:28:02,712 --> 01:28:04,235 Yeah, I know. 1069 01:28:05,715 --> 01:28:07,630 I read your story, man. 1070 01:28:07,804 --> 01:28:09,632 I know what'’s got you all riled up. 1071 01:28:09,806 --> 01:28:13,244 Don'’t start with the bullshit.[Mack] No, no, no, I'’m not. 1072 01:28:13,418 --> 01:28:17,683 A friend of mine was there that day who saw what really happened with your son. 1073 01:28:20,904 --> 01:28:22,775 He says he'’s innocent, man. 1074 01:28:23,863 --> 01:28:25,387 Bullshit. 1075 01:28:25,561 --> 01:28:28,564 I swear it, soldier to soldier. 1076 01:28:31,349 --> 01:28:33,046 Come on, man. 1077 01:28:33,220 --> 01:28:35,658 Fucking come on, Ron. Call '’em off, man. 1078 01:28:35,832 --> 01:28:37,747 Where is this guy you were talking about? 1079 01:28:37,921 --> 01:28:39,226 [Mack] I know where to find him. 1080 01:28:39,401 --> 01:28:43,013 And I promise you, if you call off your men, 1081 01:28:43,187 --> 01:28:46,059 I will make sure that his story gets out there. 1082 01:28:46,712 --> 01:28:48,845 [laughs] 1083 01:28:49,019 --> 01:28:50,977 I heard that before too. 1084 01:28:51,761 --> 01:28:53,502 Fuck! 1085 01:28:56,156 --> 01:28:57,810 Come on, come on. 1086 01:28:59,551 --> 01:29:00,639 Come on. 1087 01:29:01,814 --> 01:29:03,207 Fuck. Fuck! 1088 01:29:03,381 --> 01:29:05,818 You need to close them fucking gates right now. 1089 01:29:06,645 --> 01:29:08,343 [Ron] Gates stay open. 1090 01:29:08,517 --> 01:29:11,520 Tell that bitch to stop trying or Smith will be next. 1091 01:29:12,825 --> 01:29:14,436 Shit. 1092 01:29:17,003 --> 01:29:19,702 [ringing] 1093 01:29:21,704 --> 01:29:25,795 Sophia, listen to me, do not close the gates. They are going to kill me. 1094 01:29:25,969 --> 01:29:29,102 Take your hands off the wheel, do you understand? 1095 01:29:29,276 --> 01:29:30,800 Are you serious? 1096 01:29:30,974 --> 01:29:33,237 They'’re gonna flood the entire county. 1097 01:29:33,411 --> 01:29:35,718 No, we have to close the gates. 1098 01:29:36,414 --> 01:29:37,850 Are you serious? 1099 01:29:38,024 --> 01:29:39,722 Asshole! 1100 01:29:39,896 --> 01:29:41,376 Ugh! 1101 01:29:57,522 --> 01:30:00,525 [NSA soldier] Hands up, the power'’s being shut down. 1102 01:30:04,399 --> 01:30:06,488 Close the fucking gates! 1103 01:30:08,272 --> 01:30:10,709 Put your guns down![shouting] 1104 01:30:10,883 --> 01:30:12,015 Don'’t shoot! 1105 01:30:12,189 --> 01:30:13,930 Surrender, surrender. 1106 01:30:14,104 --> 01:30:15,932 No, don'’t shoot. Don'’t shoot, Ron. 1107 01:30:16,106 --> 01:30:17,847 Tell your men to put the gun down. 1108 01:30:18,021 --> 01:30:19,239 Come on, man. 1109 01:30:20,153 --> 01:30:22,808 Ron. This is no way to go out. 1110 01:30:24,157 --> 01:30:26,333 Come on, man, put the gun down. 1111 01:30:26,508 --> 01:30:28,640 Put the gun down, it'’s over. 1112 01:30:30,294 --> 01:30:34,559 Come on, man. This is no way to go out. 1113 01:30:35,821 --> 01:30:37,083 It'’s over. 1114 01:30:37,257 --> 01:30:40,696 Just make sure that my son gets out. 1115 01:30:43,655 --> 01:30:46,441 Soldier to soldier, okay? 1116 01:31:29,919 --> 01:31:32,182 [newscaster] As Fitzgerald County tries to heal 1117 01:31:32,356 --> 01:31:35,707 after last week'’s dam hijacking, all eyes turn towards 1118 01:31:35,881 --> 01:31:38,101 the wrongful death case that sources say 1119 01:31:38,275 --> 01:31:39,798 caused the incident. 1120 01:31:39,972 --> 01:31:41,757 Following new eyewitness testimony, 1121 01:31:41,931 --> 01:31:45,456 Sean Whitlock has been released and cleared of all charges. 1122 01:31:45,630 --> 01:31:49,765 But he was back in court today, as his brother'’s case is heard. 1123 01:31:49,939 --> 01:31:52,637 Prosecutors hope for a swift end to the case 1124 01:31:52,811 --> 01:31:57,076 as the community will be feeling the effects of that fateful raid for some time. 1125 01:31:58,382 --> 01:32:01,385 Whoa, look who it is, Mack Karr. 1126 01:32:01,559 --> 01:32:02,908 Chief of security now. 1127 01:32:03,082 --> 01:32:04,257 Man, shut up, Blaylock. 1128 01:32:04,431 --> 01:32:06,346 My man.No, no, no, the man. 1129 01:32:06,521 --> 01:32:08,697 That'’s right, baby.That'’s what I'’m talking about. 1130 01:32:08,871 --> 01:32:12,222 Trevor, must be struggling, brother, here we go. Come on now, Trevor. 1131 01:32:36,899 --> 01:32:38,161 [Sophia] I love you. 1132 01:32:38,335 --> 01:32:39,641 [Mack] You do? 1133 01:32:40,250 --> 01:32:42,382 Wow, that'’s nice. 1134 01:32:45,821 --> 01:32:47,039 [laughs] 1135 01:33:00,879 --> 01:33:02,794 Hey, Calvin. [clicking tongue] 1136 01:33:02,968 --> 01:33:04,535 Come. 1137 01:33:04,709 --> 01:33:06,711 Come on, baby. Calvin. 1138 01:33:06,885 --> 01:33:09,627 Calvin.Calvin, come on, baby. 1139 01:33:09,801 --> 01:33:11,890 Come on, baby, come on. 1140 01:33:12,064 --> 01:33:13,370 Hey, you. 1141 01:33:14,676 --> 01:33:16,460 Come on, Calvin, up, up, up. 1142 01:33:16,634 --> 01:33:19,115 Oh, there we go.Yeah. So cute. 77097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.