All language subtitles for Annika.2021.S01E03.720p.HEVC.x265-MeGusta-nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,678 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:04,680 --> 00:00:06,360 No pictures of Freud. 3 00:00:08,754 --> 00:00:11,312 Have I told you about the origins of psychotherapy? 4 00:00:11,313 --> 00:00:12,983 This isn't a test. 5 00:00:13,077 --> 00:00:14,757 No, of course, of course. 6 00:00:16,674 --> 00:00:18,873 This is your time... 7 00:00:19,796 --> 00:00:25,578 ...to explore your story with a neutral professional. 8 00:00:28,274 --> 00:00:32,633 And you can talk about anything, you know, even our relationship. 9 00:00:34,034 --> 00:00:37,513 This is... it's... it's your session. 10 00:00:46,594 --> 00:00:48,473 OK. 11 00:00:48,594 --> 00:00:51,513 Morgan, hi. And Annika. 12 00:00:51,714 --> 00:00:53,073 The mother. Guilty. 13 00:00:53,074 --> 00:00:55,153 It's always about the mother, isn't it? 14 00:00:55,154 --> 00:00:57,313 Well, and guilt as well, probably. 15 00:00:57,314 --> 00:01:01,673 At least now you can put a... a face to the source of the trauma. 16 00:01:01,794 --> 00:01:03,313 It's not always about the mother. 17 00:01:03,314 --> 00:01:05,381 Would you like to come through? 18 00:01:07,634 --> 00:01:09,033 Go and have fun. 19 00:01:09,074 --> 00:01:10,594 Make me sound good. 20 00:01:27,714 --> 00:01:30,047 I mean, sometimes it is the mother. 21 00:02:11,554 --> 00:02:15,778 In Ibsen's An Enemy of the People, there's this medic, Dr Stockman, 22 00:02:15,874 --> 00:02:19,713 who works at a health spa in a little coastal town in Norway. 23 00:02:19,714 --> 00:02:22,633 When some of the visitors start getting sick, 24 00:02:22,754 --> 00:02:26,153 the doctor identifies the cause as infusoria, it's a 25 00:02:26,274 --> 00:02:29,913 kind of microscopic creature, that's got into the pipes. 26 00:02:30,114 --> 00:02:33,442 As soon as he tries to alert the authorities his life 27 00:02:33,554 --> 00:02:36,233 pretty much unravels, his family suffers, 28 00:02:36,354 --> 00:02:39,913 and everyone wishes it hadn't been a righteous doctor 29 00:02:39,954 --> 00:02:43,193 who'd found something nasty in the water supply. 30 00:02:44,834 --> 00:02:46,993 So, let's see how this plays out, 31 00:02:46,994 --> 00:02:50,386 cos we've certainly found something nasty in this one. 32 00:02:54,914 --> 00:02:56,833 Well, it looks like he put up a fight. 33 00:02:56,834 --> 00:02:58,433 How long's he been out the water? 34 00:02:58,434 --> 00:03:00,822 About an hour. There were no witnesses. 35 00:03:00,823 --> 00:03:03,074 - Any ID? - Only thing on him. 36 00:03:04,914 --> 00:03:07,447 Let's see if we can find out who he is. 37 00:03:09,474 --> 00:03:12,393 The person who called this in mentioned a boat 38 00:03:12,514 --> 00:03:13,633 but there's no sign of it. 39 00:03:13,634 --> 00:03:16,834 I'll check the hire places, couple around the loch. 40 00:03:18,034 --> 00:03:19,673 It's a reservoir. 41 00:03:19,714 --> 00:03:21,593 And this is where he works. 42 00:03:21,714 --> 00:03:23,473 OK, I know where this is going. 43 00:03:23,474 --> 00:03:26,207 So, there's a film of Enemy Of The People, 44 00:03:26,274 --> 00:03:28,913 if you're short of time, Steve McQueen plays the doctor. 45 00:03:28,914 --> 00:03:32,193 - Speak in Norwegian? - And Jaws. Jaws is based on it too. 46 00:03:32,194 --> 00:03:34,113 Do you think he was killed by a shark? 47 00:03:34,114 --> 00:03:36,781 Yeah, let's definitely start that rumour. 48 00:03:44,514 --> 00:03:47,553 Working assumption, the victim is Murdo Stirling, 49 00:03:47,554 --> 00:03:50,593 no nominal record and no-one has reported him missing. 50 00:03:50,594 --> 00:03:53,073 Likely time of death between three and four this morning. 51 00:03:53,074 --> 00:03:57,073 Yeah, the pathologist's initial take is that it was a forced drowning, 52 00:03:57,074 --> 00:04:00,113 and then the body was hacked up shortly afterwards. 53 00:04:00,114 --> 00:04:03,313 Wounds consistent with a propeller of an outboard motor. 54 00:04:03,314 --> 00:04:06,181 - Call came in at 4:15. You got it? - Mm-hm. 55 00:04:07,714 --> 00:04:09,233 Police emergency. 56 00:04:09,234 --> 00:04:11,713 There's a bloke in the water, 57 00:04:11,714 --> 00:04:14,273 west side of the lake. He's pretty cut up. OK, you need to get 58 00:04:14,274 --> 00:04:15,713 someone out here, OK? He's a mess. 59 00:04:15,714 --> 00:04:17,873 Well, he's stressed, clearly. 60 00:04:17,874 --> 00:04:20,753 Could be that he's just seen a dead body, or that he was involved? 61 00:04:20,754 --> 00:04:23,393 Yeah, but would he have called if he was? 62 00:04:23,394 --> 00:04:26,193 Uniform are making local inquiries to see if we can find him. 63 00:04:26,194 --> 00:04:28,753 OK, well, listen for a New Zealand accent. 64 00:04:28,754 --> 00:04:29,953 What about the boat? 65 00:04:29,954 --> 00:04:32,273 They found it on the other side of the loch. 66 00:04:32,274 --> 00:04:35,073 Forensics are probably going to be a bust cos it's a hire boat 67 00:04:35,074 --> 00:04:37,713 but the owner's making his way over to check the records. 68 00:04:37,714 --> 00:04:39,593 Thanks, Tyrone. 69 00:04:39,714 --> 00:04:41,473 So, what was he doing there? 70 00:04:41,474 --> 00:04:45,913 Was it a night-time fishing trip? Was it related to work? 71 00:04:46,034 --> 00:04:49,673 Natural Water's a charity, they do awareness campaigns 72 00:04:49,874 --> 00:04:53,073 and more political stuff about how we treat our natural resource. 73 00:04:53,074 --> 00:04:54,793 ♪ It falls from the sky 74 00:04:54,834 --> 00:04:57,833 ♪ Belongs to you, it's natural water. ♪ 75 00:04:58,994 --> 00:05:00,913 - What was that? - It's their slogan. 76 00:05:00,914 --> 00:05:04,033 I feel they might make everyone sing it each morning before work. 77 00:05:04,034 --> 00:05:05,113 OK. 78 00:05:05,234 --> 00:05:07,513 Murdo was their Chemical Analyst. 79 00:05:07,634 --> 00:05:10,113 The friendly science guy telling us that 80 00:05:10,114 --> 00:05:12,914 if we knew what was in the tap water we wouldn't let our kids drink it. 81 00:05:12,915 --> 00:05:14,513 How's that friendly? 82 00:05:14,514 --> 00:05:16,593 Mine drink it, they seem all right. 83 00:05:16,594 --> 00:05:19,953 They've got officers in each of the nations, and they're looking 84 00:05:19,954 --> 00:05:22,513 to expand overseas, so, they're pretty well funded. 85 00:05:22,514 --> 00:05:24,833 Well, whatever he was doing there he wasn't on his own. 86 00:05:24,834 --> 00:05:27,633 So, let's check with his work, find out if they sent him, 87 00:05:27,634 --> 00:05:29,593 and get a next of kin. 88 00:05:29,714 --> 00:05:31,313 And, Blair, I could hear something 89 00:05:31,314 --> 00:05:33,633 in the background of that call, like a drilling? 90 00:05:33,634 --> 00:05:35,593 I can try and isolate it. 91 00:05:37,074 --> 00:05:40,273 I think we need a company song that we can sing before work. 92 00:05:40,274 --> 00:05:42,274 Yeah, that's a hard no, Blair. 93 00:05:54,354 --> 00:05:56,193 Any of your kids been in therapy? 94 00:05:56,194 --> 00:05:58,873 Course not! Course not. 95 00:05:58,875 --> 00:05:59,944 Seriously. 96 00:05:59,945 --> 00:06:02,193 Didn't mean it like that, I just mean mine seem fine. 97 00:06:02,194 --> 00:06:05,473 Because of your excellent parenting and, by implication, 98 00:06:05,474 --> 00:06:07,393 - my terrible one. - How do you jump to that? 99 00:06:07,394 --> 00:06:11,113 Well, surely they'll have to talk to someone at some point, 100 00:06:11,314 --> 00:06:12,753 like a, a GP or a dinner lady. 101 00:06:12,754 --> 00:06:14,753 Think they just talk to their friends. 102 00:06:14,754 --> 00:06:16,513 Does Morgan have any friends? 103 00:06:16,514 --> 00:06:18,981 Bloody hell, Michael, twist the knife. 104 00:06:21,634 --> 00:06:24,233 Can I help? Ah, here to see the boss. 105 00:06:24,274 --> 00:06:27,073 That's Mel Hetherington, she's just in the middle of something. 106 00:06:27,074 --> 00:06:29,193 - And you are? - Heidi. 107 00:06:29,234 --> 00:06:30,913 Can I ask what this is about? 108 00:06:30,914 --> 00:06:34,233 No, just point the way for now, Heidi. 109 00:06:34,354 --> 00:06:37,833 Does this fall from the sky and belong to us, too? 110 00:06:41,634 --> 00:06:44,101 Just move your left foot a little bit. 111 00:06:48,194 --> 00:06:50,673 And what does the Marine Homicide Unit do? 112 00:06:50,674 --> 00:06:53,407 - What do you think? - I think we're done. 113 00:06:54,834 --> 00:06:57,793 - Right, should I come back tomorrow? - We're done, full stop. 114 00:06:57,794 --> 00:06:59,553 Because I'm booked for another week. 115 00:06:59,554 --> 00:07:01,273 Out the room, Stuart. 116 00:07:04,434 --> 00:07:07,506 Making a promo, he's been at it for bloody weeks. 117 00:07:08,914 --> 00:07:10,633 Well, who's died? 118 00:07:10,754 --> 00:07:14,193 Well, we believe it to be your employee, Murdo Stirling. 119 00:07:14,194 --> 00:07:17,233 He was drowned in Loch Katrine in the early hours of this morning. 120 00:07:17,234 --> 00:07:18,633 Who did it? 121 00:07:18,754 --> 00:07:22,553 Oh, that's another role of the Marine Homicide Unit. 122 00:07:24,914 --> 00:07:26,153 I'm sorry. 123 00:07:26,274 --> 00:07:30,498 You put up a front to lead and I know I can sound a bit... brusque. 124 00:07:31,314 --> 00:07:33,273 When did you last see Murdo? 125 00:07:33,474 --> 00:07:34,993 Three, four days ago. 126 00:07:34,994 --> 00:07:37,753 And how was he? Anything on his mind? 127 00:07:37,954 --> 00:07:39,673 Any personal issues? 128 00:07:39,794 --> 00:07:43,313 I don't know much about his personal life but he seemed fine. 129 00:07:43,314 --> 00:07:45,593 And was he at the loch for work? 130 00:07:45,794 --> 00:07:47,553 He was having a few days' leave. 131 00:07:47,554 --> 00:07:49,233 I don't know why he was there. 132 00:07:49,234 --> 00:07:51,953 Your company has a colourful way of presenting information. 133 00:07:51,954 --> 00:07:53,713 Would that have made him enemies? 134 00:07:53,714 --> 00:07:57,313 Oh, we do awareness campaigns about agricultural polluters, the plastics 135 00:07:57,314 --> 00:08:01,753 industry, chemical spills, as well as looking into treatment plants. 136 00:08:01,794 --> 00:08:05,122 So, yes, I'm sure he made some enemies along the way. 137 00:08:05,314 --> 00:08:07,553 - We all have. - Any recent threats? 138 00:08:07,554 --> 00:08:09,473 Usual rubbish on social media. 139 00:08:09,474 --> 00:08:11,993 But I post mainly, not so much him. 140 00:08:12,114 --> 00:08:13,913 - Why you? - I'm a woman. 141 00:08:15,954 --> 00:08:17,314 Where's his desk? 142 00:08:23,954 --> 00:08:26,393 We'll need to get into his computer. 143 00:08:29,314 --> 00:08:31,673 And also his HR file. 144 00:08:31,794 --> 00:08:34,194 Heidi on the desk can sort that out. 145 00:08:34,274 --> 00:08:36,913 Please, pass on my sympathies to his family. 146 00:08:36,914 --> 00:08:39,233 Natural Water will organise a tribute, 147 00:08:39,234 --> 00:08:41,367 maybe a little remembrance pond. 148 00:08:51,714 --> 00:08:53,033 Pond. 149 00:09:00,994 --> 00:09:02,833 Shouldn't we be making the tea? 150 00:09:02,834 --> 00:09:05,034 Yeah, I think he wanted a minute. 151 00:09:14,594 --> 00:09:15,953 I don't know how you like it. 152 00:09:15,954 --> 00:09:17,754 I'm sure it's fine. Thanks. 153 00:09:25,954 --> 00:09:28,313 - Busy? - I'm winding down. 154 00:09:29,794 --> 00:09:31,953 I was never going to pass the business on. 155 00:09:31,954 --> 00:09:33,793 Your son not into motorbikes? 156 00:09:33,794 --> 00:09:35,794 No, he liked them for a while. 157 00:09:37,314 --> 00:09:39,447 - Was it quick? - Oh, I think so. 158 00:09:39,474 --> 00:09:42,873 - Well, you find the bastard who did it. - We will. 159 00:09:42,994 --> 00:09:46,833 Any reason your son might've been at the loch? Any significance? 160 00:09:46,834 --> 00:09:50,153 - Fishing. I don't know. - Did he have a partner? 161 00:09:50,194 --> 00:09:53,913 Aye, there was someone staying at his place I think, 162 00:09:53,954 --> 00:09:56,233 a Siobhan... 163 00:09:56,354 --> 00:09:58,513 I cannae remember her second name. 164 00:09:58,514 --> 00:10:04,153 Murdo wrote the word "Ma" in his diary on the date he was killed. 165 00:10:04,274 --> 00:10:06,833 - Was he seeing his mum? - I wouldn't think so. 166 00:10:06,834 --> 00:10:09,233 - She died years ago. - Right. Sorry. 167 00:10:09,234 --> 00:10:13,138 - But you don't have to drink that if you don't want. - Great. 168 00:10:13,154 --> 00:10:14,873 We... 169 00:10:15,074 --> 00:10:17,974 We need you to identify the body, Mr Stirling. 170 00:10:27,714 --> 00:10:29,433 Oh, man. 171 00:10:41,074 --> 00:10:43,033 I didn't close up last night. 172 00:10:43,154 --> 00:10:44,993 I don't know where he's put the forms. 173 00:10:44,994 --> 00:10:48,353 The victim was using your credit card machine at 9:33. 174 00:10:48,354 --> 00:10:51,313 I can't find a record for Murdo Stirling at all. 175 00:10:51,314 --> 00:10:52,993 Did he come in with anyone else? 176 00:10:52,994 --> 00:10:54,794 Like I said, I wasn't here. 177 00:10:57,314 --> 00:11:01,922 - And where the hell have you been? - Sorry, Mitch, I lost track of time. 178 00:11:02,754 --> 00:11:05,459 - I'll go sort out today's boats. - Hey! 179 00:11:31,804 --> 00:11:33,993 We're going to be massively early. 180 00:11:33,994 --> 00:11:37,898 Yeah, it shows that you're... you're keen to grow as a person. 181 00:11:39,594 --> 00:11:41,713 - How is he? - Jake? 182 00:11:41,914 --> 00:11:47,233 Is that what you call him? Not like Dr Siegfried, or whatever? 183 00:11:47,274 --> 00:11:49,793 No, it's not Victorian Scotland. 184 00:11:49,914 --> 00:11:53,153 Is he funny? Is he... is he married? 185 00:11:53,274 --> 00:11:56,313 I think I saw a picture of his wife in the waiting room, actually. 186 00:11:56,314 --> 00:11:58,113 - OK, I get it. - What? 187 00:11:58,234 --> 00:12:00,313 How about you wait until my assessment's over 188 00:12:00,314 --> 00:12:02,473 before the two of you go on a mini break together? 189 00:12:02,474 --> 00:12:03,673 No, I wasn't saying that. 190 00:12:03,674 --> 00:12:06,353 Why would you think I was saying that? 191 00:12:06,474 --> 00:12:09,153 Like, no way was I saying that. 192 00:12:09,274 --> 00:12:10,274 Finished? 193 00:12:12,474 --> 00:12:15,753 Take this. Don't want you drinking tap water for a bit. 194 00:12:15,754 --> 00:12:17,887 What's wrong with the tap water? 195 00:12:18,954 --> 00:12:21,221 Tell Jake the boat's called Mimir, 196 00:12:21,354 --> 00:12:25,770 after the Norse God renowned for his knowledge, wisdom and brilliance. 197 00:12:26,234 --> 00:12:27,873 Just like its owner. 198 00:12:33,674 --> 00:12:37,193 So, there are a ton of important women in psychotherapy, 199 00:12:37,194 --> 00:12:40,153 your Anna Freuds, your Melanie Kleins, your Susie Orbachs. 200 00:12:40,154 --> 00:12:43,113 And I was hoping for one of those so Morgan could work through 201 00:12:43,114 --> 00:12:48,273 whatever she needs to and might put a decent spin on me, frankly. 202 00:12:49,514 --> 00:12:53,553 I'm thinking with Jake, you know, she's going to get into 203 00:12:53,674 --> 00:12:56,513 tricky, like, father transference stuff, 204 00:12:56,554 --> 00:12:59,421 which I'm sure he's equipped to deal with... 205 00:13:02,234 --> 00:13:05,370 ...but I don't know how helpful that is right now. 206 00:13:05,674 --> 00:13:07,793 Anyway, it's her choice. 207 00:13:10,554 --> 00:13:12,563 But if they both, 208 00:13:12,817 --> 00:13:17,539 like, mutually decide after this assessment period 209 00:13:17,673 --> 00:13:21,713 that it's best to, you know, switch therapists 210 00:13:21,754 --> 00:13:26,273 then, you know, I will fully support them. 211 00:13:30,874 --> 00:13:32,113 Sorry. 212 00:13:32,960 --> 00:13:35,587 I needed to drop Morgan off at the things, 213 00:13:35,588 --> 00:13:38,356 she doesn't need it, but it's the only time I get to talk to her. 214 00:13:38,357 --> 00:13:39,193 No, I get it. 215 00:13:39,194 --> 00:13:42,153 My mum used to drive me to police college every day and I was 22. 216 00:13:42,154 --> 00:13:43,793 Oh, see! 217 00:13:43,914 --> 00:13:45,193 And you turned out OK. 218 00:13:45,194 --> 00:13:48,153 She keeps asking why I'm not Chief Constable yet. 219 00:13:48,154 --> 00:13:49,913 Sets the bar nice and low, then. 220 00:13:49,914 --> 00:13:51,594 Oh, you have no idea. 221 00:13:52,714 --> 00:13:54,313 Nathan's in the interview room. 222 00:13:54,314 --> 00:13:56,993 Yeah, so, you tackled him into the water. 223 00:13:57,114 --> 00:13:58,474 Yeah, why do you say it like that? 224 00:13:58,475 --> 00:14:02,891 No, it's just I've been tempted to write that in an arrest report too. 225 00:14:03,034 --> 00:14:04,634 So, why did you run? 226 00:14:06,154 --> 00:14:08,913 I haven't slept. OK? I feel sick. 227 00:14:09,034 --> 00:14:12,618 If it was an accident, just say, and we can deal with it. 228 00:14:14,474 --> 00:14:15,914 My visa's expired. 229 00:14:15,994 --> 00:14:18,473 But you don't run cos of an expired visa. 230 00:14:18,474 --> 00:14:20,153 I gave the guy some weed. 231 00:14:20,154 --> 00:14:23,433 OK? I saw him about midnight with his boat still tied up, 232 00:14:23,434 --> 00:14:25,501 he said he was meeting someone. 233 00:14:26,074 --> 00:14:27,873 - Who? - I don't know. 234 00:14:28,074 --> 00:14:30,393 Not someone he liked, by the way he said it. 235 00:14:30,394 --> 00:14:34,362 He was pretty gloomy so I rolled him up one and left him to it. 236 00:14:36,234 --> 00:14:40,650 In the morning, I went on the loch to smoke and my boat went over him. 237 00:14:41,674 --> 00:14:43,593 He was just floating in the water. 238 00:14:43,594 --> 00:14:45,673 - Did you see anyone else out there? - No. 239 00:14:45,674 --> 00:14:47,741 Gone to shore and called it in. 240 00:14:49,994 --> 00:14:52,113 Did the weed kill him? 241 00:14:52,234 --> 00:14:54,833 Did my boat? No, neither helped. 242 00:14:54,954 --> 00:14:57,033 Your boss couldn't find any bookings. 243 00:14:57,034 --> 00:14:59,233 Well, it's definitely there. 244 00:14:59,274 --> 00:15:01,393 OK? S Campbell. 245 00:15:01,514 --> 00:15:04,753 Credit card had the same name. Declined, though. 246 00:15:04,874 --> 00:15:07,274 Maxed out or the machine was routed. 247 00:15:08,714 --> 00:15:11,247 Look, it's been a rough couple of days, 248 00:15:11,354 --> 00:15:14,433 if you really want to deport me, I'm OK with it. 249 00:15:16,954 --> 00:15:19,673 Mimir means "the rememberer" and he was so smart 250 00:15:19,674 --> 00:15:22,313 he was the adviser to all the other Norse gods. 251 00:15:22,314 --> 00:15:24,273 That's one I don't know. 252 00:15:24,474 --> 00:15:27,553 Though he can't have been that smart. 253 00:15:27,674 --> 00:15:30,193 He got his head chopped off. 254 00:15:30,314 --> 00:15:33,514 So, why do you think your mum liked the name, then? 255 00:15:34,010 --> 00:15:36,925 Maybe she doesn't know about the head thing. 256 00:15:37,060 --> 00:15:38,240 But you do. 257 00:15:41,594 --> 00:15:45,713 Are you worried something bad will happen to your mother? 258 00:15:49,754 --> 00:15:51,194 Have you told her? 259 00:15:52,074 --> 00:15:53,433 She loves her job. 260 00:15:53,434 --> 00:15:55,073 She loves you, too. 261 00:15:57,034 --> 00:15:59,033 Don't want her to have to choose. 262 00:15:59,034 --> 00:16:01,101 In case she doesn't choose you? 263 00:16:02,554 --> 00:16:06,833 And also in case she does and she has to give up being a detective. 264 00:16:06,954 --> 00:16:08,673 Lose lose. 265 00:16:08,794 --> 00:16:09,953 Yeah. 266 00:16:11,354 --> 00:16:15,313 Well, perhaps it's not about the choice, 267 00:16:15,434 --> 00:16:17,713 perhaps it's about talking to her. 268 00:16:17,914 --> 00:16:19,873 I'm talking to you instead. 269 00:16:19,914 --> 00:16:21,073 Yes, you are. 270 00:16:22,714 --> 00:16:25,953 Can you think of a moment in your childhood 271 00:16:26,074 --> 00:16:29,274 when you didn't feel like this, when you felt safe? 272 00:16:32,394 --> 00:16:33,713 Take your time. 273 00:16:33,914 --> 00:16:35,594 Here, have some water. 274 00:16:38,154 --> 00:16:41,193 So, Murdo had S Campbell's card but we don't know 275 00:16:41,194 --> 00:16:43,033 if he stole it or who S Campbell is. 276 00:16:43,034 --> 00:16:44,873 Got a request in for the card details. 277 00:16:44,874 --> 00:16:46,393 Should have it soon. 278 00:16:46,394 --> 00:16:49,353 We've looked in to Murdo's finances and they're a roller-coaster. 279 00:16:49,354 --> 00:16:51,273 Loads going in, loads going out. 280 00:16:51,274 --> 00:16:52,953 Mostly on indulgent stuff. 281 00:16:52,954 --> 00:16:55,433 And his current account, aside from his salary, 282 00:16:55,434 --> 00:16:57,593 he had 50 grand added to it in the last week. 283 00:16:57,594 --> 00:16:59,233 Who gave him that? 284 00:16:59,354 --> 00:17:00,873 A blandly anonymous company. 285 00:17:00,874 --> 00:17:03,593 Somebody's working really hard to conceal where the money's from. 286 00:17:03,594 --> 00:17:06,033 And then he's killed soon after. 287 00:17:06,154 --> 00:17:08,353 Yep. I'll keep digging. 288 00:17:08,474 --> 00:17:11,513 In the building's car park, he had a flashy car, too. 289 00:17:11,514 --> 00:17:13,913 Until someone wrote "bastard" across it. 290 00:17:13,914 --> 00:17:15,513 Mind you, that could've been anyone. 291 00:17:15,514 --> 00:17:17,073 Who's the partner? 292 00:17:17,194 --> 00:17:20,753 The phone I found belongs to a Siobhan Kelly. 293 00:17:20,874 --> 00:17:25,482 And if she's the one who smashed the car up, she is seriously pissed off. 294 00:17:25,514 --> 00:17:28,073 Well, we know Murdo was meeting someone he didn't like. 295 00:17:28,074 --> 00:17:30,874 I guess she'd qualify after a bad break-up. 296 00:17:31,594 --> 00:17:35,233 Anything to help us with the MA in his diary? 297 00:17:35,274 --> 00:17:37,153 Massive arsehole? 298 00:17:37,274 --> 00:17:39,833 Well, he's certainly starting to look that way. 299 00:17:39,834 --> 00:17:41,353 Marijuana Anonymous. 300 00:17:41,354 --> 00:17:42,913 Methamphetamine. 301 00:17:43,034 --> 00:17:44,433 Make-up artist. 302 00:17:44,554 --> 00:17:48,586 OK, that's fine, let's follow the money, see where that gets us. 303 00:17:48,778 --> 00:17:50,990 How are you getting on with that sound? 304 00:17:50,991 --> 00:17:52,811 It's a wee bit clearer. 305 00:17:53,135 --> 00:17:55,325 Could be a chainsaw? 306 00:17:56,880 --> 00:17:57,959 Mm, I guess. 307 00:17:59,594 --> 00:18:02,127 Who's cutting down trees at 4am though? 308 00:18:05,674 --> 00:18:07,473 Morgan messages you? 309 00:18:07,674 --> 00:18:12,193 Er, since the Bute case, she's sent me some messages 310 00:18:12,234 --> 00:18:14,073 and the odd picture of herself. 311 00:18:14,074 --> 00:18:15,754 What kind of pictures? 312 00:18:16,794 --> 00:18:17,914 Just friendly. 313 00:18:19,034 --> 00:18:20,553 Bit flirty, I guess. 314 00:18:20,554 --> 00:18:23,107 - But nothing to worry about. - OK. 315 00:18:25,514 --> 00:18:27,473 So... 316 00:18:27,594 --> 00:18:29,194 Is that another one? 317 00:18:30,474 --> 00:18:33,073 No, just something about her therapy. 318 00:18:50,794 --> 00:18:53,233 Evidently with the Blair thing, 319 00:18:53,354 --> 00:18:58,433 what I need to do is approach it sensibly, right, 320 00:18:58,554 --> 00:19:02,913 get it out in the open, talk it through, like a grown-up. 321 00:19:04,474 --> 00:19:06,633 Thing is I've got Ibsen in my head 322 00:19:06,634 --> 00:19:10,273 and when Dr Stockman does the same, 323 00:19:10,394 --> 00:19:14,033 he gets fired from his job, his daughter gets fired, 324 00:19:14,154 --> 00:19:16,593 his kids get suspended from school 325 00:19:16,714 --> 00:19:20,753 and he gets like bricks chucked through his windows. 326 00:19:20,874 --> 00:19:22,993 All of them. 327 00:19:23,194 --> 00:19:24,676 - Hi. - Hi. 328 00:19:25,068 --> 00:19:26,313 Siobhan's address. 329 00:19:26,314 --> 00:19:27,953 Yes, of course. 330 00:19:28,074 --> 00:19:31,193 - Do you want me to come with you? - I'll take Michael. 331 00:19:31,194 --> 00:19:32,593 OK. 332 00:19:39,914 --> 00:19:42,313 So, I'm thinking I'll just ignore the whole thing 333 00:19:42,314 --> 00:19:44,047 cos that's also an option. 334 00:19:45,034 --> 00:19:48,153 So, I've had, what, eight cars in the same amount of time. 335 00:19:48,154 --> 00:19:49,833 It was a graduation present. 336 00:19:49,834 --> 00:19:52,953 Oh, I'd get it if you were graduated in Miami, but not in Fife. 337 00:19:52,954 --> 00:19:55,354 Oh, Scotland seemed warm to my folks. 338 00:19:55,434 --> 00:19:57,313 Oh, come on, it still runs. 339 00:19:57,434 --> 00:19:59,767 Don't give me a hard time about it. 340 00:20:04,954 --> 00:20:06,753 Are you OK? 341 00:20:06,874 --> 00:20:09,593 I want to ask you something but I think you might be judgy. 342 00:20:09,594 --> 00:20:10,833 I'm not judgy. 343 00:20:10,874 --> 00:20:14,993 Some people's families are a mess and just because yours isn't, 344 00:20:15,114 --> 00:20:17,781 - it can make you a little bit... - What? 345 00:20:18,554 --> 00:20:20,673 Oh, hi. 346 00:20:20,794 --> 00:20:23,233 Is your mum there? 347 00:20:25,274 --> 00:20:26,913 Daddy! 348 00:20:26,954 --> 00:20:28,554 Not saying anything. 349 00:20:31,274 --> 00:20:33,273 We're looking for Siobhan Kelly. 350 00:20:33,274 --> 00:20:35,833 Daddy's just going to speak to some friends outside. 351 00:20:35,834 --> 00:20:37,713 You look after your brother. 352 00:20:42,474 --> 00:20:44,443 Do you want to get out of the office? 353 00:20:44,444 --> 00:20:46,408 Definitely. What have you got? 354 00:20:46,410 --> 00:20:49,969 Well, the credit card of S Campbell is registered at Murdo's address, 355 00:20:49,970 --> 00:20:52,439 it's one of five cards registered to that address, 356 00:20:52,440 --> 00:20:55,433 - all with different names. - Hm, bit of fraud now, is it? 357 00:20:55,434 --> 00:20:57,193 One of those names is Heidi's. 358 00:20:57,194 --> 00:20:59,033 - Natural Water Heidi? - Her debts are deep 359 00:20:59,034 --> 00:21:01,513 and now she's got the Sheriff's Officers after her. 360 00:21:01,514 --> 00:21:05,113 So, whatever he did with that card, he's screwing her over. 361 00:21:05,114 --> 00:21:07,393 Well, that'd make me murderous. 362 00:21:09,434 --> 00:21:11,913 Siobhan was screwing Murdo for a couple of months, 363 00:21:11,914 --> 00:21:13,953 and he called me out the blue. 364 00:21:14,074 --> 00:21:16,141 Told me what they'd been doing. 365 00:21:16,234 --> 00:21:17,914 Said it'd run its course. 366 00:21:19,677 --> 00:21:23,202 Can only keep it fresh for so long before it gets boring. Jesus. 367 00:21:23,203 --> 00:21:26,103 - Did you smash his car up? - What? No. 368 00:21:26,554 --> 00:21:29,913 Kicked Siobhan out though. While the kids were at school. 369 00:21:29,914 --> 00:21:33,273 - Do you know where she went? - I haven't seen her for three days. 370 00:21:33,274 --> 00:21:35,486 Where have you been the last three days? 371 00:21:35,487 --> 00:21:36,953 Here, for god's sakes. 372 00:21:36,954 --> 00:21:39,673 Trying to explain to an eight year old and a six-year-old 373 00:21:39,674 --> 00:21:41,033 why their mother isn't home. 374 00:21:41,034 --> 00:21:43,593 Would she have gone to stay with relatives? 375 00:21:43,594 --> 00:21:44,594 Maybe. 376 00:21:46,234 --> 00:21:47,834 She left in a state. 377 00:21:48,874 --> 00:21:51,207 Christ knows what she'd been doing. 378 00:21:58,154 --> 00:22:00,953 "Closed out of respect for Murdo Stirling." 379 00:22:00,954 --> 00:22:02,393 Door's been forced. 380 00:22:02,394 --> 00:22:04,273 Reasonable cause. 381 00:22:04,314 --> 00:22:05,553 Agreed. 382 00:22:44,394 --> 00:22:47,193 Just to let you know, I've also been working on some lyrics 383 00:22:47,194 --> 00:22:48,874 for our company song. 384 00:23:04,604 --> 00:23:06,719 His line is that he was just getting his camera back. 385 00:23:06,720 --> 00:23:07,233 Hm. 386 00:23:07,234 --> 00:23:09,633 - Did he take anything else? - Nothing on him. 387 00:23:09,634 --> 00:23:11,633 But we don't know what else he did in there. 388 00:23:11,634 --> 00:23:15,153 You OK to start the interview? I need to sort out Morgan. 389 00:23:15,154 --> 00:23:18,393 They're just selfies. Jokey more than anything. 390 00:23:18,514 --> 00:23:22,354 - I can show you, if you like. - I meant sort out her dinner. 391 00:23:23,954 --> 00:23:25,033 Right. 392 00:23:25,154 --> 00:23:26,473 OK. 393 00:23:27,794 --> 00:23:31,378 Stuart's been filming for weeks, get the footage off him. 394 00:23:40,834 --> 00:23:42,713 Weirdly quiet dinner. 395 00:23:42,834 --> 00:23:44,233 Are you ill? 396 00:23:46,434 --> 00:23:48,553 Actually... 397 00:23:48,674 --> 00:23:51,833 ...I know this is private, erm... 398 00:23:51,954 --> 00:23:53,713 You want to talk about the session? 399 00:23:53,714 --> 00:23:55,833 Actually, it was more Blair. 400 00:23:57,714 --> 00:24:01,042 Jake wanted me to talk about a moment in my childhood 401 00:24:01,154 --> 00:24:03,873 where I felt safe. I couldn't think of anything. 402 00:24:03,874 --> 00:24:06,741 There were lots of times when you were safe. 403 00:24:06,834 --> 00:24:09,101 When I felt safe. Different thing. 404 00:24:09,154 --> 00:24:12,033 - I keep you safe. - You told me not to drink the water. 405 00:24:12,034 --> 00:24:14,833 Well, that's an example of me keeping you safe. 406 00:24:14,834 --> 00:24:16,514 Sounds a bit paranoid. 407 00:24:18,274 --> 00:24:19,433 Who's that? 408 00:24:19,554 --> 00:24:21,154 This is what I mean. 409 00:24:21,874 --> 00:24:23,193 Hey. 410 00:24:29,382 --> 00:24:31,021 I won't follow. 411 00:24:32,582 --> 00:24:33,981 Mm-mm. 412 00:24:37,702 --> 00:24:39,101 Damn it. 413 00:24:45,462 --> 00:24:47,581 Sounds beautiful, Morfar. 414 00:24:47,622 --> 00:24:49,781 I think the next holidays are Easter. 415 00:24:49,782 --> 00:24:52,061 Wait, are you talking to my dad? 416 00:24:52,182 --> 00:24:54,315 He's asking when I can play out. 417 00:24:55,222 --> 00:24:56,301 Mum! 418 00:25:04,342 --> 00:25:06,809 I was in the middle of a conversation! 419 00:25:07,587 --> 00:25:10,147 You talk to me before you organise a holiday. 420 00:25:10,148 --> 00:25:12,400 Jake said I should reach out to other family members. 421 00:25:12,401 --> 00:25:14,806 Well, Jake doesn't know what your grandparents are like... 422 00:25:14,807 --> 00:25:17,175 Maybe he does. Maybe he gets that I need different things. 423 00:25:17,176 --> 00:25:20,173 - Different from what? - You. Half the session was about you. 424 00:25:20,174 --> 00:25:22,374 Can I have my phone back, please? 425 00:25:39,062 --> 00:25:40,422 - Campbell? - Aye. 426 00:25:50,022 --> 00:25:52,022 Do you want a lift to therapy? 427 00:25:52,582 --> 00:25:54,261 So you can tell me off when I get back? 428 00:25:54,262 --> 00:25:56,329 No, because we paid for a week. 429 00:25:57,222 --> 00:26:00,661 OK, it's not because of the money, I think it's important 430 00:26:00,662 --> 00:26:04,246 you see it through and I promise I'll keep my mouth shut. 431 00:26:17,702 --> 00:26:19,101 Michael. 432 00:26:19,222 --> 00:26:21,021 Siobhan's husband called. 433 00:26:21,142 --> 00:26:23,742 His wife's taken the kids out of school. 434 00:26:23,862 --> 00:26:25,821 The Head called him to check 435 00:26:25,862 --> 00:26:28,821 because she was overheard talking to them about going on a plane. 436 00:26:28,822 --> 00:26:31,099 She's booked a hotel next to the airport. 437 00:26:31,100 --> 00:26:32,341 She there now? 438 00:26:32,342 --> 00:26:35,101 Just checked in. You having a party? 439 00:26:50,822 --> 00:26:53,741 - There's Heidi. - Yeah, I think you're right. 440 00:26:55,142 --> 00:26:58,501 Uniform got her alibi but they're leaving Murdo's fraud 441 00:26:58,502 --> 00:27:01,169 - for us to break to her. - Nice of them. 442 00:27:03,142 --> 00:27:05,141 Did you get the camera boy's video footage? 443 00:27:05,142 --> 00:27:07,701 About 80 hours of it. We're working through it. 444 00:27:07,702 --> 00:27:12,221 ♪ You and me together in all and every weather 445 00:27:12,262 --> 00:27:15,181 ♪ Trying to deliver 446 00:27:15,382 --> 00:27:18,461 ♪ A cold-blooded killer. ♪ 447 00:27:18,502 --> 00:27:22,381 That's the world's creepiest company song, Blair. 448 00:27:22,502 --> 00:27:25,621 Murdo liked stealing people's wives. Think the kid's his? 449 00:27:25,622 --> 00:27:27,181 Let's find out. 450 00:27:27,302 --> 00:27:29,181 Heidi Greenshields? 451 00:27:29,302 --> 00:27:31,221 I worked for him for three years. 452 00:27:31,222 --> 00:27:32,701 One utter bastard. 453 00:27:34,902 --> 00:27:36,502 I should've guessed. 454 00:27:36,509 --> 00:27:38,494 I bet he got in to my computer. 455 00:27:38,495 --> 00:27:41,721 Well, if it's any consolation, you weren't the only one. 456 00:27:41,722 --> 00:27:43,006 That's why we're here. 457 00:27:43,007 --> 00:27:45,541 Then I bet he'll have done it to them all 458 00:27:45,542 --> 00:27:48,181 with a smile on his face, and more, probably. 459 00:27:48,182 --> 00:27:49,581 What a monster. 460 00:27:51,062 --> 00:27:55,501 - So, is this little one... - What, Murdo's? God no. 461 00:27:55,622 --> 00:27:58,221 No, his dad's serving overseas. 462 00:27:58,262 --> 00:28:00,901 Did you look after the diaries at Natural Water? 463 00:28:00,902 --> 00:28:02,502 For the senior team. 464 00:28:02,582 --> 00:28:04,661 Was everyone around three days ago? 465 00:28:04,662 --> 00:28:07,741 Oh, we were all in, except for Murdo and Mel. 466 00:28:07,942 --> 00:28:09,901 She blocked out two days. 467 00:28:09,942 --> 00:28:12,741 I remember because, well, with both of them gone, 468 00:28:12,742 --> 00:28:14,941 it was just really, really nice. 469 00:28:16,582 --> 00:28:19,501 Does the name S Campbell mean anything to you? 470 00:28:19,622 --> 00:28:22,181 So, Siobhan's car was caught by CCTV 471 00:28:22,182 --> 00:28:24,341 near Callander the day after the murder. 472 00:28:24,342 --> 00:28:26,261 Callander's pretty near Loch Katrine. 473 00:28:26,262 --> 00:28:28,541 She has an early flight tomorrow. 474 00:28:28,662 --> 00:28:30,022 Tickets for Oslo. 475 00:28:31,062 --> 00:28:32,701 You're kidding me? 476 00:28:32,822 --> 00:28:35,221 Just talk about that salty liquorice that you all eat, 477 00:28:35,222 --> 00:28:36,501 that should put her off going. 478 00:28:36,502 --> 00:28:40,534 Yeah, you and me both know that'll be her number one motivation. 479 00:28:42,582 --> 00:28:46,461 Siobhan, it's Annika. I'm a police officer, can I come in? 480 00:28:49,302 --> 00:28:50,941 Ah. Hello, again. 481 00:28:52,982 --> 00:28:54,781 Is your mummy there? 482 00:29:01,782 --> 00:29:03,741 You winning? Good lad. 483 00:29:03,862 --> 00:29:06,221 - She's in the bathroom. - OK. 484 00:29:13,062 --> 00:29:18,461 Siobhan, I'm going to come in unless you tell me you're all right. 485 00:29:22,662 --> 00:29:23,981 Michael. 486 00:29:29,382 --> 00:29:31,062 The medics are coming. 487 00:29:32,102 --> 00:29:34,101 OK. Hey, let's go. Come on, come on. 488 00:29:34,102 --> 00:29:36,301 - What have you taken? - Valium. 489 00:29:36,422 --> 00:29:38,261 And I went in to the mini fridge. 490 00:29:38,262 --> 00:29:39,262 OK. Come on. 491 00:29:46,982 --> 00:29:52,461 Siobhan, I'm investigating the death of Murdo Stirling. 492 00:29:52,582 --> 00:29:53,716 Death? 493 00:29:53,717 --> 00:29:56,980 He drowned in Loch Katrine three nights ago. 494 00:29:56,982 --> 00:29:58,901 Do you know anything about that? 495 00:29:58,902 --> 00:30:01,461 It's got to be a woman who did it, right? 496 00:30:01,462 --> 00:30:03,861 Anyone who'd anything to do with him 497 00:30:03,862 --> 00:30:06,998 must've thought about killing him sooner or later. 498 00:30:07,142 --> 00:30:09,501 - And you? - Oh, God. 499 00:30:09,622 --> 00:30:10,701 No... 500 00:30:10,902 --> 00:30:12,741 No, I was just having a bit of fun. 501 00:30:12,742 --> 00:30:18,461 I... I paid for the trips, the dinners, when I suggested he might 502 00:30:18,582 --> 00:30:23,181 pitch in for some of this, he went cold and called my bloody husband. 503 00:30:24,982 --> 00:30:26,422 Who would do that? 504 00:30:27,302 --> 00:30:29,035 He trashed his stupid car. 505 00:30:29,062 --> 00:30:31,741 Been on a friend's floor since. 506 00:30:31,942 --> 00:30:34,621 We'll need to check that, Siobhan. 507 00:30:34,742 --> 00:30:36,422 When you catch her... 508 00:30:38,102 --> 00:30:39,981 ...I'm visiting her in jail. 509 00:30:40,102 --> 00:30:41,341 Seriously. 510 00:30:41,542 --> 00:30:43,609 And bringing her a bloody cake. 511 00:30:46,422 --> 00:30:49,141 I knew the name rang a bell. Sandy Campbell. 512 00:30:49,142 --> 00:30:52,861 Came in for a visit four weeks ago, marked as unscheduled. 513 00:30:52,982 --> 00:30:55,701 Here's the visitors' log and the number is... 514 00:30:55,702 --> 00:30:57,341 ...there. 515 00:30:57,382 --> 00:30:59,221 I can get an address from that. 516 00:30:59,222 --> 00:31:01,982 Can you get me a copy of his work diary for the last year? 517 00:31:01,983 --> 00:31:03,254 Yeah. 518 00:31:05,142 --> 00:31:07,009 Dad's on his way. Poor kids. 519 00:31:07,862 --> 00:31:09,101 Yeah. 520 00:31:09,222 --> 00:31:10,781 Poor all of them. 521 00:31:13,302 --> 00:31:17,421 They found S Campbell. Heidi at Natural Water had a lead. 522 00:31:17,542 --> 00:31:20,341 OK, so, I've got... Wait, there's two things. 523 00:31:20,342 --> 00:31:24,621 First, Morgan's been sending pictures of herself to Blair. 524 00:31:25,621 --> 00:31:28,192 - What kind of pictures? - I dunno, I haven't seen them. 525 00:31:28,193 --> 00:31:29,553 Well, you need to do that. 526 00:31:29,554 --> 00:31:32,101 Well, you asked her if she had friends and now she's... 527 00:31:32,102 --> 00:31:35,558 - Friends at school, I meant. - Yeah. So, what do I do? 528 00:31:35,622 --> 00:31:37,461 Tell her to stop and block her phone. 529 00:31:37,462 --> 00:31:39,861 Oh, she already thinks I don't trust her. 530 00:31:39,862 --> 00:31:43,061 Fine, then, let her keep sending secret photos of herself 531 00:31:43,062 --> 00:31:45,795 - to one of your investigators. - Oh, God. 532 00:31:47,622 --> 00:31:48,901 What's the second thing? 533 00:31:48,902 --> 00:31:51,169 I've got a crush on her therapist. 534 00:31:53,302 --> 00:31:56,101 - Hi, we're here to see S Campbell. - In regards to what? 535 00:31:56,102 --> 00:31:57,302 Murdo Stirling. 536 00:31:58,742 --> 00:32:01,701 Some police here, Sandy. Want to talk to you about your father. 537 00:32:01,702 --> 00:32:03,021 Ah, father. 538 00:32:08,342 --> 00:32:10,475 - That your Saab out there? - No. 539 00:32:10,582 --> 00:32:12,261 - It's mine. - The 93, is it? 540 00:32:12,262 --> 00:32:15,021 Got that need-to-know feature on the dash. 541 00:32:15,142 --> 00:32:16,661 Cuts out distractions. 542 00:32:16,662 --> 00:32:18,501 They have them in aircraft cockpits. 543 00:32:18,502 --> 00:32:20,381 - Oh, really? - Aye. 544 00:32:20,502 --> 00:32:23,141 So, maybe don't be so quick to deny you own it. 545 00:32:23,142 --> 00:32:27,341 Ah, you don't know what you've done for me, Sandy. 546 00:32:27,382 --> 00:32:29,501 What's this about? 547 00:32:29,622 --> 00:32:34,141 Murdo Stirling was found dead at Loch Katrine two days ago. 548 00:32:40,182 --> 00:32:41,261 Good. 549 00:32:41,382 --> 00:32:43,741 He was drowned. Deliberately. 550 00:32:43,862 --> 00:32:45,541 I can't say I'm surprised. 551 00:32:45,542 --> 00:32:47,702 I'm guessing you didn't have much to do with him, then? 552 00:32:47,703 --> 00:32:49,741 He left after Sandy was born. 553 00:32:49,862 --> 00:32:52,981 He would turn up the odd Christmas but not for years now. 554 00:32:52,982 --> 00:32:54,941 Does he not pay maintenance? 555 00:32:55,062 --> 00:32:57,341 He was doing the bloody opposite. 556 00:32:57,462 --> 00:33:00,541 Sandy's got compensation money from the hospital, 557 00:33:00,662 --> 00:33:01,782 held in Trust. 558 00:33:03,542 --> 00:33:05,261 Murdo's been draining it. 559 00:33:05,382 --> 00:33:09,501 Called on him about four weeks ago to ask for it back. 560 00:33:09,542 --> 00:33:12,661 Wouldn't see us. How are you getting things paid for? 561 00:33:12,662 --> 00:33:14,221 Calling in favours. 562 00:33:14,342 --> 00:33:15,701 People rally round. 563 00:33:15,702 --> 00:33:17,061 Murdo tried to hire a boat 564 00:33:17,062 --> 00:33:20,901 using a credit card under Sandy's name on the night he was murdered. 565 00:33:20,902 --> 00:33:22,461 Of course he did. 566 00:33:22,502 --> 00:33:24,502 Where were you two nights ago? 567 00:33:24,582 --> 00:33:26,301 Argh... Argh, argh, argh. 568 00:33:28,982 --> 00:33:30,101 Do you want some help? 569 00:33:30,102 --> 00:33:32,381 No. No you're OK... 570 00:33:32,502 --> 00:33:33,901 OK? 571 00:33:34,022 --> 00:33:36,461 Yeah. I was laughing. 572 00:33:36,502 --> 00:33:38,261 No, you weren't, you bugger. 573 00:33:38,262 --> 00:33:41,421 We were at the football two nights ago. 574 00:33:41,423 --> 00:33:44,356 That's what we were doing, weren't we, mum? 575 00:33:44,357 --> 00:33:45,357 Aye. 576 00:33:46,182 --> 00:33:47,741 Bad result. 577 00:33:47,861 --> 00:33:50,021 Like getting hit over the head with a spade every week. 578 00:33:50,022 --> 00:33:51,955 Yeah, it's fine, we'll check. 579 00:33:52,022 --> 00:33:53,702 Er, thanks for your time. 580 00:33:54,822 --> 00:33:57,289 Any chance I can have the credit card? 581 00:33:59,222 --> 00:34:00,301 Nice try. 582 00:34:06,922 --> 00:34:08,578 We're 60% water. 583 00:34:08,625 --> 00:34:09,941 And in our lifetime, each of us 584 00:34:09,942 --> 00:34:12,941 will drink about 60,000 litres of it, 585 00:34:13,142 --> 00:34:17,101 and, so, the small amounts of nitrate in there scale up to... 586 00:34:17,142 --> 00:34:18,741 You vicious bastard. 587 00:34:18,742 --> 00:34:20,061 What? 588 00:34:20,102 --> 00:34:22,221 Seriously. Christ, Murdo! 589 00:34:23,222 --> 00:34:26,181 - Shall I cut? - No, keep rolling, this'll be fun. 590 00:34:26,182 --> 00:34:28,461 Yes, stop the damn camera. 591 00:34:28,502 --> 00:34:31,941 Swear to God, have you any idea what this'll do to the company?! 592 00:34:31,942 --> 00:34:33,901 Got a fair idea, like. 593 00:34:33,942 --> 00:34:36,541 Sam, nice and quick one, 594 00:34:36,662 --> 00:34:40,501 has anything come across your desk recently about Natural Water? 595 00:34:40,502 --> 00:34:43,781 The mum was a wee bit hazy about the match, don't you think? 596 00:34:43,782 --> 00:34:46,421 Yeah. Check with the ground, see if they did go, 597 00:34:46,422 --> 00:34:50,326 and, if she didn't kill Murdo, she's shown a lot of restraint. 598 00:34:51,622 --> 00:34:53,622 Is Blair talking to the press? 599 00:34:57,702 --> 00:35:00,221 This is Sam. I know her from school. 600 00:35:00,422 --> 00:35:03,261 And I know her from a press conference. 601 00:35:03,462 --> 00:35:05,061 Glad I was memorable. 602 00:35:05,062 --> 00:35:07,329 Wasn't the word I was thinking of. 603 00:35:07,697 --> 00:35:09,018 What have you got? 604 00:35:09,019 --> 00:35:11,892 The news outlet I work for paid Murdo 50 grand. 605 00:35:11,893 --> 00:35:14,021 - What for? - He had a Natural Water story. 606 00:35:14,022 --> 00:35:16,741 It was supposed to come out today but it's been held back. 607 00:35:16,742 --> 00:35:20,021 I imagine Mel's legal team have been trying to prevent publication. 608 00:35:20,022 --> 00:35:21,502 What's the story? 609 00:35:21,504 --> 00:35:24,299 I'm not senior enough, sounded career-ending, though, 610 00:35:24,300 --> 00:35:26,442 but of course now we've lost the source. 611 00:35:26,443 --> 00:35:29,215 Which Mel will be hoping fatally damages the story. 612 00:35:29,216 --> 00:35:32,116 - I mean, it gives her a big bloody reason to... - Blair. 613 00:35:32,117 --> 00:35:33,917 Would you give us a minute? 614 00:35:34,102 --> 00:35:37,581 Sure. I'll go and... police. 615 00:35:43,142 --> 00:35:45,101 - What do you want? - Nothing. 616 00:35:45,222 --> 00:35:47,261 So, this is a free tip-off? 617 00:35:47,382 --> 00:35:49,141 I hope you think I've been useful. 618 00:35:49,142 --> 00:35:50,781 I guess we'll see. 619 00:35:52,582 --> 00:35:54,941 Blair will show you out. 620 00:35:54,982 --> 00:35:57,581 You going to bring Mel in? 621 00:35:57,702 --> 00:35:59,501 You need a press officer. 622 00:36:13,702 --> 00:36:15,421 You back, Mum? 623 00:36:28,502 --> 00:36:32,021 Murdo was paid a significant sum by a news organisation to supply 624 00:36:32,022 --> 00:36:34,821 information incriminating to Natural Water. 625 00:36:34,822 --> 00:36:38,181 The credibility of that story is undermined by his death 626 00:36:38,182 --> 00:36:40,901 and the person best placed to gain by it is you. 627 00:36:40,902 --> 00:36:43,061 I reject the phrase "best placed". 628 00:36:43,062 --> 00:36:46,861 We've got you arguing with Murdo on tape. 629 00:36:46,982 --> 00:36:50,101 And we've got a gap in your diary at the time of his death. 630 00:36:50,102 --> 00:36:52,035 What did he have on you, Mel? 631 00:36:54,022 --> 00:36:57,541 Natural Water is funded by that water brand you're drinking. 632 00:36:57,542 --> 00:37:01,381 Turned out every time we talked about what comes out of your tap, 633 00:37:01,382 --> 00:37:03,781 the bottled water industry benefitted. 634 00:37:03,782 --> 00:37:06,021 So, they offered us research money. 635 00:37:06,022 --> 00:37:08,741 Our goals were aligned so we took their money. 636 00:37:08,742 --> 00:37:10,501 You've still got something to say. 637 00:37:10,502 --> 00:37:13,701 Just now it looks like you're lobbying for a commercial company. 638 00:37:13,702 --> 00:37:15,502 You make pragmatic choices. 639 00:37:15,622 --> 00:37:17,461 I've got a lot of salaries to pay. 640 00:37:17,462 --> 00:37:20,221 So, you kill the source of that story. 641 00:37:20,262 --> 00:37:23,541 I was at Spritz three nights ago, they're based in Aberdeen. 642 00:37:23,542 --> 00:37:25,701 Letting them know the story might come out 643 00:37:25,702 --> 00:37:27,461 and they should prepare a response. 644 00:37:27,462 --> 00:37:29,795 Their response was to cut all ties. 645 00:37:31,302 --> 00:37:33,502 They'll have records of my visit. 646 00:37:34,342 --> 00:37:36,781 Sorry, boss, you've got a visitor. 647 00:37:36,902 --> 00:37:39,701 She said that she'd finished with therapy so why did she call you? 648 00:37:39,702 --> 00:37:43,061 Because she was feeling anxious, didn't know who else to call. 649 00:37:43,062 --> 00:37:44,661 Well, you must think I'm awful. 650 00:37:44,662 --> 00:37:47,221 She wanted me to go over, but of course I can't do that. 651 00:37:47,222 --> 00:37:50,741 - Oh, I'm... I'm so sorry about this. - Don't apologise. 652 00:37:50,742 --> 00:37:52,875 She knew I was going to be late. 653 00:37:52,982 --> 00:37:55,221 Then I think she's making a point. 654 00:37:55,222 --> 00:37:56,742 What's your system? 655 00:37:56,744 --> 00:38:01,053 Er, it's historical dates and this one's the Fire of London. 656 00:38:01,054 --> 00:38:02,100 1666. 657 00:38:02,102 --> 00:38:04,261 No, that's the French Revolution. 658 00:38:04,262 --> 00:38:06,461 1789 is the French Revolution. 659 00:38:08,822 --> 00:38:11,381 - I'll call Michael. - Don't you trust me? 660 00:38:11,382 --> 00:38:14,902 I get three goes and then we get locked in a panic room. 661 00:38:23,942 --> 00:38:25,261 OK. 662 00:38:26,742 --> 00:38:30,541 I mean, I lobbied for 1397 which was the year Norway entered 663 00:38:30,662 --> 00:38:32,395 into a union with Denmark. 664 00:38:32,502 --> 00:38:34,182 I wouldn't have got that. 665 00:38:35,542 --> 00:38:38,621 So, what point is my daughter making? 666 00:38:38,742 --> 00:38:40,821 She's allowing in some difficult emotions, and, 667 00:38:40,822 --> 00:38:43,221 because they're difficult, she's taking them out on you. 668 00:38:43,222 --> 00:38:46,101 Why isn't she taking it out on you? I mean, isn't that what you're for? 669 00:38:46,102 --> 00:38:49,061 Well, up to a point. But also she might be worried 670 00:38:49,062 --> 00:38:52,461 about a union between Norway and Denmark. 671 00:38:54,757 --> 00:38:55,757 What? 672 00:38:55,758 --> 00:38:59,101 In the scenario where I'm Denmark. 673 00:38:59,142 --> 00:39:00,461 Oh. 674 00:39:00,662 --> 00:39:03,181 - Right, and I'm erm... - Yeah. 675 00:39:03,302 --> 00:39:06,581 - Yeah, obviously, I am. - Which she might find conflicting. 676 00:39:06,582 --> 00:39:08,182 Might or definitely? 677 00:39:09,062 --> 00:39:10,742 She definitely might. 678 00:39:12,022 --> 00:39:13,741 Erm, and, erm... 679 00:39:15,302 --> 00:39:18,941 ...is such a union, erm... 680 00:39:19,062 --> 00:39:20,621 Ratifiable? 681 00:39:21,862 --> 00:39:24,501 Do you think we'll get to a point where we can talk normally? 682 00:39:24,502 --> 00:39:25,702 God, I hope so. 683 00:39:29,142 --> 00:39:31,021 Er, thank you for coming. 684 00:39:43,142 --> 00:39:44,661 She not giving you a lift? 685 00:39:44,662 --> 00:39:46,861 - Doesn't look like it. - OK. 686 00:39:48,262 --> 00:39:50,021 - I get it now. - I don't suppose... 687 00:39:50,022 --> 00:39:52,422 There's a bus stop round the corner. 688 00:40:09,062 --> 00:40:11,941 At the end of the Ibsen play, the doctor says, 689 00:40:11,942 --> 00:40:16,381 "The strongest man in the world is he who stands alone," 690 00:40:16,422 --> 00:40:20,061 and his daughter grasps his hands, lovingly, 691 00:40:20,182 --> 00:40:23,181 and with admiration, and says, "Father." 692 00:40:26,902 --> 00:40:29,910 I mean, it's easy to write that stuff, isn't it? 693 00:40:49,142 --> 00:40:51,861 I don't think you should be mad at grandad. 694 00:40:51,862 --> 00:40:54,581 I spoke to him after and he said he was sorry he upset you. 695 00:40:54,582 --> 00:40:57,782 - He was just trying to do the right thing. - Wait. 696 00:40:58,502 --> 00:41:01,181 Rewind. What did you just say? 697 00:41:01,302 --> 00:41:04,169 Grandad's just trying to do the right thing. 698 00:41:07,862 --> 00:41:08,862 Hear it? 699 00:41:10,342 --> 00:41:11,901 A motorbike. 700 00:41:12,022 --> 00:41:14,301 Mm. That's what the drilling was. 701 00:41:14,342 --> 00:41:20,621 OK, so, Morgan needs a mother, therapist and possibly 702 00:41:20,742 --> 00:41:25,341 a grandparent but I'm on the fence about that, but definitely a friend. 703 00:41:26,502 --> 00:41:29,381 And, you know, she'll get a... a proper one soon 704 00:41:29,382 --> 00:41:32,941 but, in the meantime, it seems it's you. 705 00:41:35,062 --> 00:41:37,981 - So, please, be kind to her. - Of course. 706 00:41:40,182 --> 00:41:42,141 What did you find? 707 00:41:42,262 --> 00:41:44,101 Well, his mum died six months ago, 708 00:41:44,102 --> 00:41:46,901 he took some compassionate leave, it's marked up in his work diary. 709 00:41:46,902 --> 00:41:48,341 Her name was Katrine. 710 00:41:48,342 --> 00:41:50,542 So, she was named after the loch. 711 00:41:51,542 --> 00:41:53,341 That's the significance. 712 00:41:53,542 --> 00:41:56,021 And the only one Murdo shared with his father. 713 00:41:56,022 --> 00:41:58,155 Who told her she died years ago. 714 00:41:58,262 --> 00:42:00,541 - MA was ma after all. - Yeah. 715 00:42:00,662 --> 00:42:03,821 Although make-up artist was strong, too. 716 00:42:03,942 --> 00:42:05,875 We don't know she wasn't one. 717 00:42:16,982 --> 00:42:19,101 He loves them so he helps them. 718 00:42:19,142 --> 00:42:21,341 Even if his son never did. 719 00:42:21,462 --> 00:42:24,254 So, there really was something nasty in the water. 720 00:42:24,255 --> 00:42:25,405 Yeah. 721 00:42:28,582 --> 00:42:31,782 I just need to have a quick word with your grandad. 722 00:42:40,742 --> 00:42:42,021 What do you want? 723 00:42:42,022 --> 00:42:44,941 I don't think you planned it, Rab. 724 00:42:45,062 --> 00:42:46,701 Planned what? 725 00:42:47,942 --> 00:42:49,661 What you did to your son. 726 00:42:49,702 --> 00:42:50,781 On the boat. 727 00:42:51,942 --> 00:42:56,141 I think he said something and you snapped. 728 00:42:58,662 --> 00:42:59,821 He left them. 729 00:43:01,622 --> 00:43:02,982 And he hurt them. 730 00:43:03,862 --> 00:43:06,701 And then he robbed them, Sandy's money. 731 00:43:06,902 --> 00:43:10,021 I asked him to give it back, for his mother's sake, 732 00:43:10,022 --> 00:43:12,381 we were spreading her ashes. 733 00:43:12,502 --> 00:43:16,941 I promised her we'd do it together, and I would talk to him. 734 00:43:17,062 --> 00:43:18,861 What did he say? 735 00:43:18,982 --> 00:43:21,382 He said he needed compensating, too! 736 00:43:24,022 --> 00:43:27,501 And I knew he would keep on doing it over and over! 737 00:43:27,542 --> 00:43:29,474 Let's just wait in here. 738 00:43:29,475 --> 00:43:32,141 - No, I can't. - No, it's fine, honestly. 739 00:43:40,662 --> 00:43:42,621 I held his head under. 740 00:43:45,462 --> 00:43:48,781 And he was drunk and stoned but he... 741 00:43:52,502 --> 00:43:55,981 He was just a wee boy, for a moment. 742 00:43:58,822 --> 00:44:00,502 And he was struggling. 743 00:44:01,942 --> 00:44:03,901 I felt... 744 00:44:05,702 --> 00:44:07,382 Oh, what a thing to do! 745 00:44:08,742 --> 00:44:10,621 What a thing against nature. 746 00:44:12,902 --> 00:44:14,381 Your own blood. 747 00:44:16,502 --> 00:44:18,635 You need to say goodbye to them. 748 00:44:25,462 --> 00:44:28,301 He was already dead to us, Grandpa. 749 00:44:28,502 --> 00:44:33,501 I know. As soon as I did it, I knew. 750 00:44:59,062 --> 00:45:03,101 So, Ibsen got his house servant pregnant, did you know that? 751 00:45:06,902 --> 00:45:11,062 She had a son and apparently he never made any attempt to see him. 752 00:45:14,262 --> 00:45:17,181 - You've read it. - Read it aloud to the kids. 753 00:45:17,302 --> 00:45:20,181 Are you keying up a joke about how it got them to sleep? 754 00:45:20,182 --> 00:45:22,221 Never, I respect your culture. 755 00:45:23,782 --> 00:45:27,501 Anyway, my eldest went to a counsellor at the school 756 00:45:27,503 --> 00:45:30,096 for anxiety, I'd forgotten all about it. 757 00:45:30,097 --> 00:45:31,229 Thanks. 758 00:45:32,742 --> 00:45:35,541 Just trying to remember if I slept with the shrink or not. 759 00:45:35,542 --> 00:45:37,341 OK, that's very good. 760 00:45:37,462 --> 00:45:39,741 I haven't, and I won't. 761 00:45:39,862 --> 00:45:41,181 Yes, you will. 762 00:45:43,942 --> 00:45:45,581 You're walking home. 763 00:45:49,142 --> 00:45:51,381 So, is the water safe to drink or isn't it? 764 00:45:51,382 --> 00:45:54,861 Mm, drink as much as you like, best water in the world. 765 00:45:56,342 --> 00:45:57,581 Hi, Morgan. 766 00:45:57,782 --> 00:45:59,341 Final session. 767 00:45:59,542 --> 00:46:02,301 - Hello, Miss Strandhed. - Mr Strathearn. 768 00:46:02,422 --> 00:46:03,821 Oh, God. 769 00:46:11,062 --> 00:46:14,861 OK, well, thanks for what you've done for Morgan. 770 00:46:14,982 --> 00:46:16,021 It was a pleasure. 771 00:46:16,022 --> 00:46:17,941 I'll send my assessment after the session. 772 00:46:17,942 --> 00:46:20,209 What, about this whole experience? 773 00:46:20,262 --> 00:46:22,862 Right, you can have that now, thumbs up. 774 00:46:24,022 --> 00:46:26,781 I see why you get paid big bucks. 775 00:46:26,902 --> 00:46:30,501 I've been reading up about the unification of Norway and Denmark, 776 00:46:30,502 --> 00:46:33,661 described by historians as 400 years of darkness. 777 00:46:33,782 --> 00:46:37,221 Yeah, there was the odd year that would've been fun, though, right? 778 00:46:37,222 --> 00:46:38,222 Definitely. 779 00:46:39,793 --> 00:46:41,672 - Perhaps I should... - Yeah. 780 00:46:48,022 --> 00:46:50,301 I mean, that wasn't a no, was it? 781 00:46:50,303 --> 00:46:55,303 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 60113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.