Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,489 --> 00:00:14,188
Ahh.
What do you think?
2
00:00:14,362 --> 00:00:16,364
One more?
3
00:00:16,538 --> 00:00:17,887
Oh, I...
4
00:00:18,061 --> 00:00:19,149
I have to work tomorrow.
5
00:00:19,323 --> 00:00:21,978
Mm.
6
00:00:22,152 --> 00:00:24,241
-Hmm?
-[both laugh]
7
00:00:24,415 --> 00:00:25,590
Okay, sure.
8
00:00:25,764 --> 00:00:27,114
All right, be right back.
9
00:00:30,465 --> 00:00:32,423
Hey, just, uh,
two more of these.
10
00:00:32,597 --> 00:00:34,512
-BARTENDER: You got it.
-DATE: Thank you.
11
00:00:34,686 --> 00:00:36,166
Just put it on my tab.
12
00:00:36,340 --> 00:00:37,254
Here we go.
13
00:00:37,428 --> 00:00:39,561
-Thank you.
-Sure.
14
00:00:44,479 --> 00:00:45,741
This isn't so bad, you know?
15
00:00:45,915 --> 00:00:47,351
What?
16
00:00:47,525 --> 00:00:49,571
This, like, meeting up
with someone online.
17
00:00:49,745 --> 00:00:51,181
That's the most
romantic thing
18
00:00:51,355 --> 00:00:52,487
anybody's ever said to me.
19
00:00:52,661 --> 00:00:54,706
-It is--thank you.
-I'm sorry.
20
00:00:54,880 --> 00:00:56,186
No, I didn--I don't
mean it like that.
21
00:00:56,360 --> 00:00:57,666
I mean it's nice.
22
00:00:59,929 --> 00:01:01,626
You're my first
Tinder date, so...
23
00:01:01,800 --> 00:01:03,628
-Really?
-Yeah.
24
00:01:03,802 --> 00:01:06,283
Wow. Well, now
I'm feeling a lot of pressure
25
00:01:06,457 --> 00:01:07,763
to make this go really well
26
00:01:07,937 --> 00:01:10,113
on behalf of
online daters everywhere.
27
00:01:10,287 --> 00:01:11,462
Well, I think
you're doing great.
28
00:01:11,636 --> 00:01:13,377
-Am I?
-Yeah.
29
00:01:13,551 --> 00:01:14,509
Thank God.
30
00:01:16,946 --> 00:01:17,947
So...
31
00:01:20,515 --> 00:01:22,125
When was the last time
32
00:01:22,299 --> 00:01:23,779
you went on a date?
33
00:01:25,998 --> 00:01:28,871
Uh, like a date date?
34
00:01:30,133 --> 00:01:31,787
Yeah, a date date.
35
00:01:33,484 --> 00:01:35,791
A while ago.
36
00:01:39,708 --> 00:01:41,971
And when was the last time
someone kissed you?
37
00:01:47,324 --> 00:01:48,804
A while ago.
38
00:01:48,978 --> 00:01:50,806
Mm.
39
00:02:14,177 --> 00:02:16,484
-Hi.
-[softly] Hi.
40
00:02:30,106 --> 00:02:33,892
Uh, sorry.
Um...
41
00:02:34,066 --> 00:02:35,329
-You all right?
-Yeah, no, sorry.
42
00:02:35,503 --> 00:02:37,679
I have to tell you something.
Um...
43
00:02:39,202 --> 00:02:40,943
So I...
44
00:02:41,117 --> 00:02:43,685
I got into some trouble,
45
00:02:43,859 --> 00:02:45,687
um...
46
00:02:45,861 --> 00:02:49,560
so I have to wear this thing,
um...
47
00:02:49,734 --> 00:02:51,345
It's just--
48
00:02:53,738 --> 00:02:55,871
-Oh.
-So...
49
00:02:58,047 --> 00:02:59,353
Yeah.
50
00:02:59,527 --> 00:03:01,703
Yeah, I don't care.
51
00:03:05,620 --> 00:03:07,535
I couldn't believe it
when I Googled you.
52
00:03:09,406 --> 00:03:12,583
Fucking your student.
53
00:03:12,757 --> 00:03:16,892
You're a filthy little
fucking bitch, huh?
54
00:03:17,066 --> 00:03:20,069
You feel how hard
that makes me?
55
00:03:20,243 --> 00:03:23,420
Fuck, so hard.
56
00:03:23,594 --> 00:03:27,076
Filthy little
fucking teacher slut.
57
00:03:31,950 --> 00:03:34,649
-Fuck me.
-Say it again.
58
00:04:27,397 --> 00:04:28,572
Hey, don't you, uh...
59
00:04:28,746 --> 00:04:31,140
have class?
60
00:04:31,314 --> 00:04:34,056
I guess I overslept.
61
00:04:37,059 --> 00:04:38,147
Get dressed.
62
00:04:40,845 --> 00:04:42,194
I am dressed.
63
00:04:42,369 --> 00:04:44,588
No, dude, just
put on some real clothes.
64
00:04:44,762 --> 00:04:46,547
I'm buying you dinner.
65
00:05:00,256 --> 00:05:01,344
Are you hungry?
66
00:05:01,518 --> 00:05:03,303
Thanks.
67
00:05:06,349 --> 00:05:08,003
Any requests for dinner?
68
00:05:08,177 --> 00:05:10,788
I read in a magazine
that planning out your meal
69
00:05:10,962 --> 00:05:12,703
gives you greater satisfaction.
70
00:05:12,877 --> 00:05:14,096
Whatever is fine.
71
00:05:14,270 --> 00:05:15,489
I don't know if
I'll be home in time.
72
00:05:19,884 --> 00:05:21,538
I've been thinkin'.
73
00:05:21,712 --> 00:05:23,671
Have you given
any consideration
74
00:05:23,845 --> 00:05:25,760
to goin' back to Al-Anon?
75
00:05:26,891 --> 00:05:30,242
It used to help you, uh,
I remember, before.
76
00:05:30,417 --> 00:05:32,201
Well, that was to help
deal with you, Dad.
77
00:05:32,375 --> 00:05:34,029
Oh.
78
00:05:34,203 --> 00:05:37,032
I...just know I value--
79
00:05:37,206 --> 00:05:38,816
Dad.
I'm fine, okay?
80
00:05:38,990 --> 00:05:40,209
Just stop.
81
00:05:47,085 --> 00:05:49,958
Oh, I have your schedules
for next week.
82
00:05:50,132 --> 00:05:54,310
Don, I moved a couple things
around so you're off Thursday.
83
00:05:56,443 --> 00:05:57,792
Thanks, Wyatt.
84
00:05:57,966 --> 00:06:00,360
Anybody needs me,
I'm in the back room.
85
00:06:06,104 --> 00:06:07,410
Wyatt's the best.
86
00:06:08,455 --> 00:06:10,718
Real lucky to have him
as your dad.
87
00:06:14,678 --> 00:06:17,072
You know, that's--
that's me, uh,
88
00:06:17,246 --> 00:06:19,379
on my one-year mark there.
89
00:06:20,771 --> 00:06:22,643
I couldn't have made it
without him.
90
00:06:40,922 --> 00:06:41,792
-Yo.
-Yo.
91
00:06:41,966 --> 00:06:44,360
RYAN: Fuckin' hell, yeah.
92
00:06:47,494 --> 00:06:49,757
-Mmm.
-[sighs]
93
00:06:49,931 --> 00:06:51,846
-So fuckin' good.
-I know, right?
94
00:06:56,111 --> 00:06:57,765
What?
95
00:06:57,939 --> 00:06:59,767
Nothin'.
96
00:07:01,377 --> 00:07:02,770
What?
97
00:07:06,556 --> 00:07:08,602
I, uh...
98
00:07:08,776 --> 00:07:10,517
look, I saw the letter
the school sent.
99
00:07:10,691 --> 00:07:13,258
The one that you're being put
on academic probation
100
00:07:13,433 --> 00:07:15,347
and about, uh, losing
your scholarship.
101
00:07:15,522 --> 00:07:18,916
Ha.
You looked through my shit?
102
00:07:19,090 --> 00:07:20,875
It's on your desk.
103
00:07:25,662 --> 00:07:27,534
Not cool, man.
104
00:07:29,057 --> 00:07:32,582
I just, um...
I just--I just--
105
00:07:32,756 --> 00:07:35,280
I don't know, I feel like...
106
00:07:35,455 --> 00:07:37,108
I feel like you got
this different vibe
107
00:07:37,282 --> 00:07:38,632
than you did at the beginning
of the semester, you know?
108
00:07:38,806 --> 00:07:41,983
-A different vibe.
-Yeah, you know, uh--
109
00:07:43,332 --> 00:07:45,203
I'm fine.
110
00:07:45,377 --> 00:07:47,423
All right?
Seriously, I'm fine.
111
00:07:49,773 --> 00:07:51,514
Okay, cool.
112
00:07:54,691 --> 00:07:56,867
[whispers] What the fuck?
113
00:07:57,041 --> 00:07:58,869
Shit.
114
00:07:59,043 --> 00:08:00,871
They want me to get back
to the house.
115
00:08:01,045 --> 00:08:04,179
Fucking pledging, man.
116
00:08:04,353 --> 00:08:06,355
Think you made
the right decision.
117
00:08:11,752 --> 00:08:15,364
Well, if you need to go,
man, it's all good.
118
00:08:15,538 --> 00:08:16,713
You sure?
119
00:08:16,887 --> 00:08:18,193
Yeah.
120
00:08:19,063 --> 00:08:20,369
Okay.
121
00:08:24,242 --> 00:08:25,766
We--we cool, man?
122
00:08:26,723 --> 00:08:28,464
Yeah, we're cool.
123
00:08:49,441 --> 00:08:50,530
MATT: It's all filled out.
124
00:08:51,748 --> 00:08:53,533
Um...
125
00:08:55,665 --> 00:08:58,929
Both just have to sign page...
126
00:08:59,103 --> 00:09:02,150
four and five, I believe.
127
00:09:02,324 --> 00:09:04,500
Oh, and nine.
128
00:09:23,475 --> 00:09:24,868
Sorry, I don't have a pen.
129
00:09:25,042 --> 00:09:26,827
-Oh.
-[pen clicks]
130
00:09:47,369 --> 00:09:48,892
You seem good.
131
00:09:49,066 --> 00:09:51,460
I am.
132
00:09:51,634 --> 00:09:53,767
Little rough...
there for a while,
133
00:09:53,941 --> 00:09:55,943
but things
are pretty great now.
134
00:09:56,900 --> 00:09:58,380
Recording an album.
135
00:09:58,554 --> 00:09:59,947
Wow.
Cool.
136
00:10:00,121 --> 00:10:02,602
Gone to some pretty
cool cities for work.
137
00:10:03,951 --> 00:10:06,083
Dating and...
yeah, I don't know.
138
00:10:09,347 --> 00:10:12,307
As happy as I can be, I guess.
139
00:10:13,830 --> 00:10:15,789
That's good to hear.
140
00:10:17,791 --> 00:10:19,619
It's okay,
you don't have to pretend
141
00:10:19,793 --> 00:10:21,969
that you've been worried
about how I am.
142
00:10:24,319 --> 00:10:25,929
I have been.
143
00:10:26,103 --> 00:10:27,670
You never would have done
what you did
144
00:10:27,844 --> 00:10:29,629
if you gave a shit about me.
145
00:10:34,459 --> 00:10:36,810
I made a mistake, and I'm--
146
00:10:36,984 --> 00:10:39,073
A mistake.
147
00:10:40,378 --> 00:10:41,815
Is that what you're calling it?
148
00:10:49,474 --> 00:10:51,128
Wow.
[shaky laugh]
149
00:10:51,302 --> 00:10:52,608
Okay.
150
00:11:03,924 --> 00:11:06,448
I don't know
how I ever loved you.
151
00:11:09,581 --> 00:11:11,975
Matt, I'm s-so sorry.
152
00:11:12,889 --> 00:11:15,065
Oh, fuck.
I'm so mad.
153
00:11:15,239 --> 00:11:17,372
I'm just so mad at you.
154
00:11:25,989 --> 00:11:28,296
Can you go, please?
Can you go?
155
00:12:17,693 --> 00:12:19,739
Hi. Five fuzzy navels,
please.
156
00:12:19,913 --> 00:12:21,262
Make that a double
order, please.
157
00:12:21,436 --> 00:12:22,829
-Yes!
-Oh, perfect!
158
00:12:23,003 --> 00:12:25,005
Oh, could you take
a picture for us?
159
00:12:25,179 --> 00:12:26,746
-We're, uh, we're documenting.
-Oh, uh...
160
00:12:26,920 --> 00:12:28,269
-Thank you!
-Okay.
161
00:12:28,443 --> 00:12:29,749
SASHA: Guys.
162
00:12:31,968 --> 00:12:35,493
Okay, ready?
One, two, and...
163
00:12:35,667 --> 00:12:37,321
everyone say "fuzzy navel."
164
00:12:37,495 --> 00:12:39,323
ALL: Fuzzy navel!
165
00:12:39,497 --> 00:12:40,629
-[giggling]
-ERIC: All right.
166
00:12:40,803 --> 00:12:41,848
SASHA: Thank you.
167
00:12:46,504 --> 00:12:47,767
Oh, we owe you a shot.
168
00:12:47,941 --> 00:12:48,985
-[gasps]
-Oh, no, that's cool.
169
00:12:49,159 --> 00:12:50,465
One more fuzzy navel!
170
00:12:50,639 --> 00:12:52,554
Uh...no, I-I'm good,
though.
171
00:12:52,728 --> 00:12:53,860
Thank you.
172
00:12:54,034 --> 00:12:54,904
You're good with
sitting at the bar
173
00:12:55,078 --> 00:12:56,297
by yourself like a weirdo
174
00:12:56,471 --> 00:12:59,126
and not drinking with
five hot women?
175
00:12:59,300 --> 00:13:02,520
I guess I'd rather have
a whisky than a fuzzy navel.
176
00:13:02,694 --> 00:13:05,523
MEG: Oh! Straight whisky
for this guy.
177
00:13:08,613 --> 00:13:10,267
Oh, thank you.
178
00:13:10,441 --> 00:13:11,965
Oh, wait, what's--
what's your name again?
179
00:13:12,139 --> 00:13:13,662
Um, Eric.
180
00:13:13,836 --> 00:13:15,272
-To Eric!
-To Eric.
181
00:13:15,446 --> 00:13:16,883
-To Eric.
-Cheers!
182
00:13:17,057 --> 00:13:18,841
-ERIC: Ah, cheers.
-SASHA: Hey, Eric.
183
00:13:19,015 --> 00:13:19,973
Whoo!
184
00:13:20,147 --> 00:13:21,713
-Eric!
-Hey.
185
00:13:25,500 --> 00:13:27,197
SINGER: ♪ Love's a puzzle
186
00:13:31,898 --> 00:13:34,204
Why would he write "cool"
after I sext him?
187
00:13:34,378 --> 00:13:36,206
Shouldn't I at least
get a "very cool"?
188
00:13:36,380 --> 00:13:37,904
We've been sleeping together
for months.
189
00:13:38,078 --> 00:13:40,167
Is he trying to backslide
into a vague place?
190
00:13:40,341 --> 00:13:43,387
Maybe he just thinks
what you wanna do is cool.
191
00:13:43,561 --> 00:13:45,737
-This is what I said.
-SASHA: Whatever.
192
00:13:45,912 --> 00:13:48,218
You don't understand
what it's like to date in LA.
193
00:13:48,392 --> 00:13:50,873
You and Adam are like
Tami and Coach Taylor happy.
194
00:13:51,047 --> 00:13:52,440
It's disgusting.
195
00:13:52,614 --> 00:13:53,397
FRIEND: Oh, my God,
I love Connie Britton.
196
00:13:53,571 --> 00:13:55,138
Her hair is so pretty.
197
00:13:55,312 --> 00:13:56,531
-FRIEND: So pretty?
-FRIEND: So pretty.
198
00:13:58,533 --> 00:14:01,666
FRIEND: So what about you?
Are you in a relationship?
199
00:14:01,841 --> 00:14:04,234
Uh, no, no, I'm not really...
200
00:14:04,408 --> 00:14:06,367
not really lookin' for that
right now.
201
00:14:06,541 --> 00:14:09,326
FRIEND: When you're not
looking is when you find it.
202
00:14:09,500 --> 00:14:11,938
Our, uh, gorgeous friend
Chloe is single.
203
00:14:12,112 --> 00:14:14,854
And she's a certified
yoga teacher.
204
00:14:17,465 --> 00:14:20,598
Oh, yeah?
That's...impressive.
205
00:14:22,774 --> 00:14:25,212
No! They are not playing
that song right now.
206
00:14:25,386 --> 00:14:28,215
-No, they are not!
-[women giggling]
207
00:15:03,511 --> 00:15:04,599
Hey.
208
00:15:04,773 --> 00:15:06,122
[softly] Hey.
209
00:15:06,296 --> 00:15:07,819
So happy you texted, I--
210
00:15:07,994 --> 00:15:11,345
I was afraid that
I wasn't gonna see you again.
211
00:15:13,477 --> 00:15:15,436
Okay.
212
00:15:15,610 --> 00:15:18,613
Can I get you a drink
or anything...beer?
213
00:15:18,787 --> 00:15:21,224
I just want you
to fuck me right now.
214
00:15:21,398 --> 00:15:23,531
Can you do that?
215
00:15:23,705 --> 00:15:25,446
I can.
216
00:15:25,620 --> 00:15:27,709
Good.
217
00:15:37,893 --> 00:15:39,590
Oh, you're not hard yet.
218
00:15:39,764 --> 00:15:41,114
Mm.
219
00:15:41,288 --> 00:15:42,463
You're not happy
to see me?
220
00:15:42,637 --> 00:15:44,291
-Mm-hmm.
-The dirty slut that I am.
221
00:15:44,465 --> 00:15:46,162
-Hmph.
-That's what I am, right?
222
00:15:46,336 --> 00:15:47,816
-Mm-hmm.
-Dirty slut.
223
00:15:47,990 --> 00:15:49,818
Yeah, you make me
fucking sick.
224
00:16:05,181 --> 00:16:06,487
Hit me.
225
00:16:06,661 --> 00:16:08,837
-What?
-Hit me.
226
00:16:11,013 --> 00:16:13,189
Oh, fuck.
Harder.
227
00:16:13,363 --> 00:16:15,365
-Harder?
-Yeah.
228
00:16:15,539 --> 00:16:16,976
Yeah?
229
00:16:22,590 --> 00:16:25,114
Hit me here.
230
00:16:25,288 --> 00:16:27,508
-What?
-Hit me here.
231
00:16:27,682 --> 00:16:30,206
-Yeah?
-Yeah.
232
00:16:30,380 --> 00:16:32,208
Mm.
233
00:16:32,382 --> 00:16:34,602
-Come on.
-Hmm.
234
00:16:40,086 --> 00:16:42,436
Oh, come on.
Fuckin' really hit me.
235
00:16:42,610 --> 00:16:43,524
Harder.
236
00:16:51,575 --> 00:16:52,707
Harder.
237
00:16:52,881 --> 00:16:54,535
Seriously.
238
00:16:54,709 --> 00:16:56,189
Ha.
239
00:16:56,363 --> 00:16:58,539
Hit me like the dirty
slut that I am.
240
00:17:00,193 --> 00:17:02,064
I don't think I can
hit you any harder
241
00:17:02,238 --> 00:17:03,848
-without hurting you.
-Just fucking do it.
242
00:17:04,023 --> 00:17:04,893
Come on.
243
00:17:16,339 --> 00:17:18,080
Are you okay?
244
00:17:18,254 --> 00:17:20,561
Oh, my God, I'm so--
245
00:17:21,997 --> 00:17:23,433
Why'd you stop?
Come on.
246
00:17:23,607 --> 00:17:25,435
No, no, no, I'm--
I'm not--
247
00:17:25,609 --> 00:17:27,916
That was great.
Come on, keep doing it.
248
00:17:28,090 --> 00:17:29,700
You're fucking bleeding.
249
00:17:29,874 --> 00:17:31,267
I'm fine.
[panting]
250
00:17:31,441 --> 00:17:34,096
I-I don't think
I can do this.
251
00:17:34,270 --> 00:17:36,925
I'm really sorry.
252
00:17:37,099 --> 00:17:39,014
-I'm sorry, I--
-Oh, shut up.
253
00:17:39,188 --> 00:17:41,147
I didn't mean to--
254
00:17:48,197 --> 00:17:49,416
Are you okay?
255
00:17:49,590 --> 00:17:50,939
Yeah.
256
00:17:51,113 --> 00:17:53,637
No, like actually,
are you okay?
257
00:18:08,130 --> 00:18:09,610
[whispers] Fuck.
258
00:18:10,393 --> 00:18:12,178
You're up.
259
00:18:12,352 --> 00:18:15,355
Okay, but I'm just
getting straight tequila.
260
00:18:15,529 --> 00:18:18,532
-I cannot deal with the fuzzy--
-Yep, tequila, great.
261
00:18:25,669 --> 00:18:26,931
-Hi.
-Hi.
262
00:18:27,106 --> 00:18:28,585
Hi.
263
00:18:28,759 --> 00:18:32,285
Um...can I have five
shots of tequila, please?
264
00:18:36,158 --> 00:18:38,160
You want one?
265
00:18:38,334 --> 00:18:39,814
No, thank you.
I'm good.
266
00:18:39,988 --> 00:18:42,208
Oh.
267
00:18:42,382 --> 00:18:44,340
They actually, uh...
[clears throat]
268
00:18:44,514 --> 00:18:46,777
they actually
serve you here?
269
00:18:46,951 --> 00:18:48,301
-What do you mean?
-Come on.
270
00:18:48,475 --> 00:18:52,174
You're not 21.
I mean, maybe 20,
271
00:18:52,348 --> 00:18:54,176
but that's pushing it.
272
00:18:54,350 --> 00:18:55,830
Don't blow my cover.
273
00:18:57,179 --> 00:18:58,180
-Okay.
-[laughs]
274
00:18:58,354 --> 00:19:01,096
Your secret's safe with me.
275
00:19:02,706 --> 00:19:03,707
Okay.
276
00:19:03,881 --> 00:19:06,145
Help me bring these over?
277
00:19:06,319 --> 00:19:08,669
Yeah, yeah.
278
00:19:14,022 --> 00:19:16,329
Um...what?
279
00:19:23,118 --> 00:19:24,250
I mean, look, they couldn't
have just left you.
280
00:19:28,471 --> 00:19:30,778
Yeah, they could have.
281
00:19:32,736 --> 00:19:35,739
-ERIC: Shit.
-And they did.
282
00:19:35,913 --> 00:19:37,872
-I can't fucking believe this.
-[glasses clattering]
283
00:19:39,917 --> 00:19:41,397
That's messed up.
284
00:19:41,571 --> 00:19:43,791
No shit.
285
00:19:45,053 --> 00:19:47,142
Fuck it.
286
00:19:50,580 --> 00:19:52,539
Yeah.
287
00:19:52,713 --> 00:19:54,715
Fuck it.
288
00:19:58,588 --> 00:19:59,981
Ahh.
289
00:20:06,205 --> 00:20:08,903
Hey.
290
00:20:09,077 --> 00:20:10,774
Come dance with me.
291
00:20:12,994 --> 00:20:14,735
Come on.
292
00:20:14,909 --> 00:20:17,259
Your friends left you here.
293
00:20:17,433 --> 00:20:19,174
Fuck them.
294
00:20:19,348 --> 00:20:21,959
Come on, I'm here.
295
00:20:22,133 --> 00:20:24,919
-SINGER: ♪ And he had a car
-Dance?
296
00:20:25,093 --> 00:20:26,964
Come on.
297
00:21:09,355 --> 00:21:12,488
So your friends, uh,
are a little...
298
00:21:12,662 --> 00:21:13,968
Aggressive.
299
00:21:14,142 --> 00:21:17,014
Yeah, I'm a single woman,
so...
300
00:21:17,188 --> 00:21:19,887
of course that means
I'm desperate for a guy.
301
00:21:21,192 --> 00:21:22,324
-Right.
-[both laugh]
302
00:21:22,498 --> 00:21:23,760
[whispers] Oh, God.
303
00:21:23,934 --> 00:21:25,806
Saw them pushing you on me.
304
00:21:25,980 --> 00:21:29,157
It was...pretty obvious.
305
00:21:29,331 --> 00:21:31,464
No, no, I mean...
306
00:21:33,248 --> 00:21:34,989
They just really
wanted me to know
307
00:21:35,163 --> 00:21:38,035
that you've completed
200 hours of yoga training.
308
00:21:38,209 --> 00:21:41,430
-[laughs]
-SINGER: ♪ He had to go
309
00:21:55,052 --> 00:21:57,141
-[sobs]
-SINGER: ♪ Year after year
310
00:22:01,015 --> 00:22:03,452
-♪ Just to remember
-[laughs] I'm sorry.
311
00:22:03,626 --> 00:22:05,889
-W-wha--what happened?
-I'm--
312
00:22:06,063 --> 00:22:07,326
-I don't know what--
-It's okay, you're fine.
313
00:22:07,500 --> 00:22:10,372
-Did I say something?
-No, I'm...
314
00:22:10,546 --> 00:22:12,418
I'm not, uh...
315
00:22:15,290 --> 00:22:16,813
This is so embarrassing.
316
00:22:36,137 --> 00:22:37,530
You all right?
317
00:22:37,704 --> 00:22:39,227
-[exhales]
-Hey, are you--
318
00:22:39,401 --> 00:22:40,968
I'm not gonna hook up with you.
319
00:22:43,231 --> 00:22:46,756
I'm--
[exhales]
320
00:22:46,930 --> 00:22:48,192
You're way too young,
321
00:22:48,367 --> 00:22:50,281
and I just--
322
00:22:50,456 --> 00:22:53,328
I just got out of
a long-term thing.
323
00:22:56,070 --> 00:22:57,985
Five years.
324
00:23:00,640 --> 00:23:02,555
[voice breaking]
It's been really hard.
325
00:23:04,078 --> 00:23:06,123
Yeah?
326
00:23:06,297 --> 00:23:07,908
Yeah, and my friends
know it has.
327
00:23:08,082 --> 00:23:10,214
They just don't
wanna hear about it.
328
00:23:12,303 --> 00:23:16,351
They just wanna...
fix me, as if sex could fix me.
329
00:23:19,310 --> 00:23:21,791
So I-I can't really...
330
00:23:21,965 --> 00:23:23,576
I can't really talk to them
about it
331
00:23:23,750 --> 00:23:26,796
and I can't really talk
to anybody about it.
332
00:23:26,970 --> 00:23:29,103
No one understands.
333
00:23:33,977 --> 00:23:37,111
I don't know,
I just feel so confused.
334
00:23:44,205 --> 00:23:47,513
When we first were together...
335
00:23:47,687 --> 00:23:49,558
I was so madly in love
with him.
336
00:23:49,732 --> 00:23:52,300
I felt...sick.
337
00:23:56,783 --> 00:23:59,525
But he put me through
the wringer.
338
00:23:59,699 --> 00:24:03,006
And now that I'm out of it,
I can...
339
00:24:03,180 --> 00:24:05,531
I can see how unhappy I was.
340
00:24:07,446 --> 00:24:10,057
I don't wanna feel this way
anymore.
341
00:24:36,039 --> 00:24:37,650
Claire?
342
00:24:43,133 --> 00:24:44,831
-Claire.
-[Claire sighs]
343
00:24:45,005 --> 00:24:47,224
Claire.
344
00:24:47,398 --> 00:24:50,532
Talk to me.
What is it?
345
00:24:50,706 --> 00:24:53,535
-Claire.
-Stop trying to help me!
346
00:24:55,189 --> 00:24:58,584
I'm just...
tryin' to do right by ya.
347
00:25:00,890 --> 00:25:02,849
I can't even look at you.
348
00:25:03,023 --> 00:25:05,504
This whole good man act?
349
00:25:08,332 --> 00:25:11,466
You know I used to go through
our trash when I was a kid?
350
00:25:12,511 --> 00:25:14,077
I used to count
the number of empties
351
00:25:14,251 --> 00:25:16,210
to make sure
you weren't gonna die.
352
00:25:16,384 --> 00:25:20,562
I was ten years old, and I would
get into bed terrified,
353
00:25:20,736 --> 00:25:22,608
thinking...
354
00:25:22,782 --> 00:25:24,740
you know, maybe I missed
a cue or something
355
00:25:24,914 --> 00:25:27,526
and that when I woke up,
you'd be gone.
356
00:25:29,528 --> 00:25:33,227
What, now I'm supposed to
watch you thrive?
357
00:25:33,401 --> 00:25:36,186
Knowing that--
that you could beat it.
358
00:25:36,360 --> 00:25:38,537
You just couldn't do it for me?
359
00:25:40,582 --> 00:25:42,453
Claire, I wish I could go back.
360
00:25:42,628 --> 00:25:44,760
I mean, I'd give anything
to be able to.
361
00:25:44,934 --> 00:25:47,241
I have spent my entire life
362
00:25:47,415 --> 00:25:49,722
running from you,
363
00:25:49,896 --> 00:25:52,594
trying to feel safe.
364
00:25:52,768 --> 00:25:55,292
I--I've--
365
00:25:56,511 --> 00:25:58,687
Wanted to help kids
who were like me
366
00:25:58,861 --> 00:26:01,777
and give them what they--
367
00:26:01,951 --> 00:26:04,563
[sighs] what I never got.
368
00:26:04,737 --> 00:26:06,652
And somehow, I've--
369
00:26:06,826 --> 00:26:10,090
I've hurt everyone
and I've fucked everything up,
370
00:26:10,264 --> 00:26:11,657
and I don't know
how to fix it.
371
00:26:11,831 --> 00:26:13,963
I'm such a fucking
horrible person.
372
00:26:15,617 --> 00:26:17,619
You are gonna find a way
373
00:26:17,793 --> 00:26:20,100
to keep goin', I promise you.
374
00:26:20,274 --> 00:26:22,406
I don't wanna be here.
375
00:26:24,234 --> 00:26:27,977
Everybody wants me gone.
I just wanna be fucking...
376
00:26:28,151 --> 00:26:28,935
gone.
377
00:26:36,029 --> 00:26:38,118
I know.
378
00:26:38,292 --> 00:26:41,643
I know it feels that way,
okay?
379
00:26:41,817 --> 00:26:44,820
But you gotta stay.
380
00:26:44,994 --> 00:26:47,388
You gotta stay.
381
00:26:47,562 --> 00:26:49,216
You gotta.
382
00:27:33,347 --> 00:27:34,914
Hey.
383
00:27:37,699 --> 00:27:39,005
What's wrong?
384
00:27:40,397 --> 00:27:43,357
No, uh...yeah, I-I just...
385
00:27:43,531 --> 00:27:45,881
thought I'd come home.
386
00:27:46,055 --> 00:27:47,622
You know, for the weekend.
387
00:27:49,363 --> 00:27:51,670
Or maybe longer.
388
00:28:07,990 --> 00:28:10,471
[quietly] I need help, Mom.
389
00:28:13,822 --> 00:28:16,651
I need help.
390
00:28:16,825 --> 00:28:19,567
SANDY: I know.
391
00:28:21,090 --> 00:28:23,571
I'm glad you came home.
23797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.