Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,504 --> 00:00:22,104
- It's not a bribe, Ethan.
2
00:00:22,139 --> 00:00:25,641
It's a contingency plan,
in case council member Hume
3
00:00:25,676 --> 00:00:28,310
needs convincing to
put Bellingham at
the top of the list
4
00:00:28,345 --> 00:00:29,678
of development contenders.
5
00:00:29,714 --> 00:00:31,280
- I'm just not
comfortable with it, Sean.
6
00:00:31,315 --> 00:00:32,815
- Ethan, I know
you're still new here,
7
00:00:32,850 --> 00:00:34,917
but making donations
to reelection campaigns
8
00:00:34,952 --> 00:00:36,985
is part of the
development business.
9
00:00:37,021 --> 00:00:39,121
A part you better
get comfortable with,
10
00:00:39,156 --> 00:00:40,723
or you're gonna get left behind.
11
00:00:41,992 --> 00:00:42,991
Now, I'm going up.
12
00:00:44,729 --> 00:00:46,328
We're early for this meeting,
so you have some time
13
00:00:46,363 --> 00:00:48,063
to think about
this, but not much.
14
00:00:51,302 --> 00:00:52,735
Make the right choice, Ethan.
15
00:00:55,072 --> 00:00:55,904
- I can't.
16
00:01:10,554 --> 00:01:11,420
- Hey.
17
00:01:12,389 --> 00:01:15,624
Are you coming up?
18
00:01:16,727 --> 00:01:17,593
- Thanks.
19
00:01:28,939 --> 00:01:31,073
- Are you listening to me?
20
00:01:31,108 --> 00:01:32,040
- Huh?
21
00:01:32,076 --> 00:01:35,978
- I said it will be 20
years Christmas Eve.
22
00:01:36,013 --> 00:01:38,213
We should do something
to celebrate.
23
00:01:38,249 --> 00:01:40,649
- 20 Years?
24
00:01:40,684 --> 00:01:44,219
What's 20 years?
25
00:01:44,255 --> 00:01:45,921
- Oh, honey, I'm so sorry.
26
00:01:45,956 --> 00:01:46,889
Of course.
27
00:01:46,924 --> 00:01:48,190
- You forgot, didn't you?
28
00:01:48,225 --> 00:01:49,491
- What, that we
met in an elevator
29
00:01:49,527 --> 00:01:50,425
and got stuck for four
hours while you tried
30
00:01:50,461 --> 00:01:51,860
not to hyperventilate?
31
00:01:51,896 --> 00:01:52,694
How could I?
32
00:01:56,901 --> 00:01:59,501
- Just saying we should do
something special that night.
33
00:01:59,537 --> 00:02:00,202
- We can't, it's the same night
34
00:02:00,237 --> 00:02:01,737
as the company Christmas party.
35
00:02:01,772 --> 00:02:03,405
- Oh, right.
36
00:02:03,440 --> 00:02:06,041
Who throws an office Christmas
party on Christmas Eve?
37
00:02:06,076 --> 00:02:07,676
- Well, I think
Sean convinced Rona
38
00:02:07,711 --> 00:02:09,344
that it was more festive.
39
00:02:09,380 --> 00:02:11,713
- More like Sean
doesn't have anybody
40
00:02:11,749 --> 00:02:13,916
to spend Christmas with,
so it never occurs to him
41
00:02:13,951 --> 00:02:15,751
that other people might.
42
00:02:15,786 --> 00:02:16,685
- Probably.
43
00:02:16,720 --> 00:02:17,419
Come on, kids, we gotta go!
44
00:02:17,454 --> 00:02:18,420
Colin, Trisha!
45
00:02:18,455 --> 00:02:19,721
Let's go!
46
00:02:19,757 --> 00:02:21,423
- Mom, please tell
Tricia that she's
47
00:02:21,458 --> 00:02:23,926
not driving down to the train
station or us to school.
48
00:02:23,961 --> 00:02:26,695
- Mom, Dad, please remind
Colin that I do have
49
00:02:26,730 --> 00:02:27,663
my learner's permit now.
50
00:02:27,698 --> 00:02:30,566
- Colin, Trisha has her
learner's permit now.
51
00:02:31,769 --> 00:02:33,735
Tricia, Colin is driving
because your dad is late
52
00:02:33,771 --> 00:02:35,437
and he might miss his
train, and we need
53
00:02:35,472 --> 00:02:36,905
an experienced
driver at the wheel.
54
00:02:36,941 --> 00:02:37,739
- Dad?
55
00:02:37,775 --> 00:02:38,941
- What your mom said.
56
00:02:38,976 --> 00:02:42,744
- Stop running, no
running or fighting!
57
00:02:42,780 --> 00:02:44,046
- Okay, I gotta go.
58
00:02:44,081 --> 00:02:45,581
- Wait, hold on, hold on.
59
00:02:45,616 --> 00:02:46,748
- Oh.
60
00:02:46,784 --> 00:02:49,918
- Oh, well thanks, honey, but
don't forget these cookies.
61
00:02:49,954 --> 00:02:50,786
Colin made them.
62
00:02:50,821 --> 00:02:52,421
- Colin?
- Yeah.
63
00:02:52,456 --> 00:02:54,056
I told you.
64
00:02:54,091 --> 00:02:56,225
Half the varsity football
team took a cooking class
65
00:02:56,260 --> 00:02:58,660
last semester and
Colin loves it.
66
00:02:58,696 --> 00:02:59,928
- Oh, I forgot, that's right.
67
00:02:59,964 --> 00:03:01,096
He's baking.
68
00:03:01,131 --> 00:03:01,964
Thank you, bye.
69
00:03:01,999 --> 00:03:02,865
Let's go!
70
00:03:17,214 --> 00:03:19,514
- Dad, can you help me fill
out my scholarship application
71
00:03:19,550 --> 00:03:20,983
for the summer
soccer camp tonight?
72
00:03:21,018 --> 00:03:22,751
It's almost sold out.
73
00:03:22,786 --> 00:03:24,486
- It's December.
74
00:03:24,521 --> 00:03:26,989
- It's for the Red Stars and
everyone's gonna be there.
75
00:03:27,024 --> 00:03:28,290
Please.
76
00:03:28,325 --> 00:03:29,925
- You know what, ask
your mom about that.
77
00:03:29,960 --> 00:03:32,494
She's so much better at
those things than I am.
78
00:04:00,257 --> 00:04:01,890
Morning.
79
00:04:01,926 --> 00:04:03,525
- Aww.
80
00:04:03,560 --> 00:04:05,060
Now it's Christmas.
81
00:04:05,095 --> 00:04:06,561
I love Joyce's cookies.
82
00:04:06,597 --> 00:04:08,697
- Actually, Colin made
these, he's going through
83
00:04:08,732 --> 00:04:10,299
a baking phase is.
84
00:04:10,334 --> 00:04:12,034
- If this cookie
is any indication,
85
00:04:12,069 --> 00:04:13,201
he made the right choice.
86
00:04:13,237 --> 00:04:14,469
- True.
87
00:04:14,505 --> 00:04:15,537
It's cheaper than
the doctor phase
88
00:04:15,572 --> 00:04:17,005
he went through last spring.
89
00:04:17,875 --> 00:04:19,708
- I overheard Rona talking.
90
00:04:19,743 --> 00:04:22,210
Leon Lloyd got a job
at Cahill Partners.
91
00:04:22,246 --> 00:04:24,680
He's already left, so
there's a VP opening.
92
00:04:24,715 --> 00:04:26,014
- Yeah, well good luck
to whoever gets it.
93
00:04:26,050 --> 00:04:27,649
- You're not gonna try?
94
00:04:27,685 --> 00:04:29,051
- I've been Charlie
Brown to that football
95
00:04:29,086 --> 00:04:30,285
one time too many.
96
00:04:30,321 --> 00:04:32,554
If Rona were gonna promote me
out of project manager status,
97
00:04:32,589 --> 00:04:33,822
she would have done it by now.
98
00:04:33,857 --> 00:04:35,357
- No, just tell them
that's the best offer
99
00:04:35,392 --> 00:04:36,491
they're gonna get from us.
100
00:04:36,527 --> 00:04:37,893
Okay.
101
00:04:37,928 --> 00:04:39,061
- He Sean.
102
00:04:39,096 --> 00:04:39,995
- Sugar cleanse.
103
00:04:40,030 --> 00:04:40,896
See you up there.
104
00:04:42,266 --> 00:04:43,131
Ted.
105
00:04:52,609 --> 00:04:54,076
- Guys.
106
00:04:54,111 --> 00:04:55,077
- Rona.
107
00:04:55,112 --> 00:04:56,244
Good morning.
108
00:04:56,280 --> 00:04:58,080
- Sean, Ted, Ethan.
109
00:04:58,115 --> 00:04:59,681
- Rona.
- Oh.
110
00:04:59,717 --> 00:05:00,382
Thank you.
111
00:05:00,417 --> 00:05:02,184
- Here you go, Miss Bellingham.
112
00:05:02,219 --> 00:05:03,051
- Thanks.
113
00:05:04,621 --> 00:05:08,090
- So how's the Bixby
Center Project going?
114
00:05:08,125 --> 00:05:09,458
- We break ground next month.
115
00:05:09,493 --> 00:05:10,859
Right on schedule.
116
00:05:10,894 --> 00:05:12,094
- Lottie Feldman
accepted our offer?
117
00:05:12,129 --> 00:05:13,228
- It's a done deal.
118
00:05:13,263 --> 00:05:14,463
- I didn't think she would.
119
00:05:14,498 --> 00:05:16,765
This is a big one, Sean.
120
00:05:16,800 --> 00:05:17,766
Be sure you have
the press there.
121
00:05:17,801 --> 00:05:20,068
- They'll be everywhere.
- Okay.
122
00:05:20,104 --> 00:05:21,003
- Oh, and Ethan.
123
00:05:22,139 --> 00:05:23,538
What is it you're
working on again?
124
00:05:23,574 --> 00:05:26,041
- The refresh of the
Jove Sports Complex.
125
00:05:26,076 --> 00:05:27,409
- Cute.
126
00:05:40,824 --> 00:05:42,557
- Radiator again?
127
00:05:42,593 --> 00:05:43,992
- Yeah.
128
00:05:44,028 --> 00:05:45,961
- There's some
antifreeze in storage.
129
00:05:45,996 --> 00:05:48,230
I promise that's not
your Christmas present.
130
00:05:48,265 --> 00:05:50,465
You go on inside,
focus on the toy drive.
131
00:05:50,501 --> 00:05:51,767
They're waiting for you.
- Okay.
132
00:05:51,802 --> 00:05:52,801
- I'll take care of this.
133
00:05:52,836 --> 00:05:54,136
- Thanks, Sonja.
- Yeah.
134
00:05:54,171 --> 00:05:55,637
- You might need those
135
00:05:55,672 --> 00:05:57,039
You're the best.
136
00:06:20,297 --> 00:06:21,329
- Hey, honey.
137
00:06:21,365 --> 00:06:22,964
- Hey.
138
00:06:23,000 --> 00:06:24,866
Radiator broke again.
139
00:06:24,902 --> 00:06:26,835
- That's the third time, Ethan.
140
00:06:26,870 --> 00:06:28,503
- Well, can you get home safely?
141
00:06:28,539 --> 00:06:29,805
- Yeah.
142
00:06:29,840 --> 00:06:32,340
Sonja gave me some
radiator fluid.
143
00:06:32,376 --> 00:06:33,809
- Sonja?
144
00:06:33,844 --> 00:06:36,111
- Sonja, you know, the
head of the youth center?
145
00:06:37,247 --> 00:06:38,847
Where I've been doing
the Christmas toy drive
146
00:06:38,882 --> 00:06:40,282
for the last month?
147
00:06:40,317 --> 00:06:42,517
- Right, right, of
course, I'm sorry.
148
00:06:42,553 --> 00:06:43,418
- Anyhow.
149
00:06:44,555 --> 00:06:47,656
I'm gonna be okay, but I'm
not sure the radiator is.
150
00:06:47,691 --> 00:06:49,091
I was thinking.
151
00:06:50,360 --> 00:06:52,027
You know, let's just
get Christmas presents
152
00:06:52,062 --> 00:06:53,528
for the kids this year.
153
00:06:53,564 --> 00:06:55,130
Not for us, okay?
154
00:06:55,165 --> 00:06:55,964
- Ethan, got a sec?
155
00:06:55,999 --> 00:06:57,232
Need a favor, my office.
156
00:06:57,267 --> 00:07:00,001
- Honey, I gotta go.
157
00:07:00,037 --> 00:07:00,869
I'm sorry.
158
00:07:10,781 --> 00:07:14,382
- You know, I'd do it
myself, but I'm swamped.
159
00:07:14,418 --> 00:07:16,051
- But you told Rona you
were breaking ground
160
00:07:16,086 --> 00:07:17,385
on Bixby next month.
161
00:07:17,421 --> 00:07:19,554
- Lottie Feldman got cold feet.
162
00:07:19,590 --> 00:07:21,523
- Didn't you say
it was a done deal?
163
00:07:21,558 --> 00:07:23,725
- I thought it was, then I
double-checked and it isn't.
164
00:07:23,760 --> 00:07:25,193
- Who is Lottie Feldman?
165
00:07:25,229 --> 00:07:26,761
- She's the last
holdout on Bixby.
166
00:07:26,797 --> 00:07:27,929
- What's her issue?
167
00:07:27,965 --> 00:07:29,564
- Probably the
same as everything.
168
00:07:29,600 --> 00:07:30,465
Money.
169
00:07:31,401 --> 00:07:35,737
She's a third generation
news stand lady, so.
170
00:07:35,772 --> 00:07:37,906
You know she's not
making much these days.
171
00:07:37,941 --> 00:07:40,075
All you gotta do is
get her to vacate.
172
00:07:40,110 --> 00:07:42,944
Just throw words like
lawsuit and financial ruin.
173
00:07:42,980 --> 00:07:44,079
- That's not how I operate.
174
00:07:44,114 --> 00:07:46,548
- You heard about the VP
position that opened up, right?
175
00:07:46,583 --> 00:07:48,083
- Yeah, I've already
been down that road.
176
00:07:48,118 --> 00:07:49,551
- Not with my recommendation.
177
00:07:52,923 --> 00:07:55,590
A move up the executive
ranks changes things.
178
00:07:55,626 --> 00:07:58,360
Makes them easier, and
you don't have to keep
179
00:07:58,395 --> 00:07:59,995
rotating the same five suits.
180
00:08:02,232 --> 00:08:07,235
- So all I have to do is get
this Lottie Feldman to leave.
181
00:08:07,671 --> 00:08:08,537
- Yep.
182
00:08:08,572 --> 00:08:09,504
Vacated.
183
00:08:10,507 --> 00:08:12,607
Then the project's on time.
184
00:08:12,643 --> 00:08:15,310
I continue to look like a
rockstar for Rona, and you-
185
00:08:15,345 --> 00:08:16,545
- Get a recommendation?
186
00:08:20,450 --> 00:08:21,349
Win-win.
187
00:08:27,324 --> 00:08:29,090
Make me proud, Ethan.
188
00:08:35,232 --> 00:08:38,099
- It just feels like I
have a real shot this time.
189
00:08:38,135 --> 00:08:40,101
I mean, a recommendation
from Sean would mean VP
190
00:08:40,137 --> 00:08:41,102
is not out of reach.
191
00:08:41,138 --> 00:08:42,737
- Well, I don't trust that guy.
192
00:08:42,773 --> 00:08:44,439
He's had years to recommend you.
193
00:08:44,474 --> 00:08:45,607
- I know.
194
00:08:45,642 --> 00:08:47,242
- And you work twice
as hard as him,
195
00:08:47,277 --> 00:08:49,211
because he cuts corners.
196
00:08:49,246 --> 00:08:50,946
- Yeah, well, maybe I should.
197
00:08:51,815 --> 00:08:52,981
- Don't say that.
198
00:08:53,016 --> 00:08:54,916
- I'm just saying that Sean's
been a big star at Bellingham
199
00:08:54,952 --> 00:08:56,918
ever since he scored
that Janice project,
200
00:08:56,954 --> 00:08:59,454
and he did it by cutting a
deal with a council member.
201
00:08:59,489 --> 00:09:02,624
Now he gets driven to work
by a chauffer, not his son.
202
00:09:02,659 --> 00:09:04,159
- He doesn't have a son.
203
00:09:04,194 --> 00:09:06,461
- And technically I only drive
you to the train station.
204
00:09:06,496 --> 00:09:08,630
- See, I don't even get
driven the whole way.
205
00:09:08,665 --> 00:09:10,265
- What, you don't
like your life?
206
00:09:10,300 --> 00:09:11,266
- I never said that.
207
00:09:11,301 --> 00:09:13,635
- Bet Mr. Doyle doesn't
make Christmas cupcakes.
208
00:09:13,670 --> 00:09:16,104
- Hey, these are for
my football team.
209
00:09:16,139 --> 00:09:17,973
- I'm quality control.
210
00:09:18,008 --> 00:09:19,975
- Admit it, Joyce,
wouldn't it be nice
211
00:09:20,010 --> 00:09:22,510
to have nice things, not
the car that overheats
212
00:09:22,546 --> 00:09:23,912
every third time you drive it?
213
00:09:23,947 --> 00:09:25,113
- Or a Ferrari.
214
00:09:25,148 --> 00:09:27,115
- Something in
between those two.
215
00:09:27,150 --> 00:09:28,617
And not have to
worry about tuition
216
00:09:28,652 --> 00:09:30,085
for Colin to go to Winslow.
217
00:09:30,120 --> 00:09:32,587
- I don't want to go
to Winslow University.
218
00:09:32,623 --> 00:09:36,291
I'm kind of thinking the
Cordon Bleu, in Paris?
219
00:09:36,326 --> 00:09:37,592
- I want Stanford.
220
00:09:37,628 --> 00:09:39,160
They have the best
college soccer team.
221
00:09:39,196 --> 00:09:41,930
- Well then, where did the
Winslow brochure come from?
222
00:09:50,574 --> 00:09:52,674
- I just thought with
Colin going off to college
223
00:09:52,709 --> 00:09:56,344
and Trisha now a sophomore,
I'll have more time on my hands
224
00:09:56,380 --> 00:09:59,014
and I can finally go back
and get my law degree.
225
00:09:59,049 --> 00:10:01,016
You know, like I
used to talk about,
226
00:10:01,051 --> 00:10:03,351
before I switched
gears into teaching.
227
00:10:03,387 --> 00:10:04,819
- Well, are you just
afraid that you're gonna be
228
00:10:04,855 --> 00:10:06,855
bored when Colin leaves?
229
00:10:06,890 --> 00:10:08,957
Because law school is a
heck of a lot more expensive
230
00:10:08,992 --> 00:10:10,692
than a radiator,
particularly if we're
231
00:10:10,727 --> 00:10:12,227
already paying for his school.
232
00:10:12,262 --> 00:10:14,162
- I'm very aware.
233
00:10:14,197 --> 00:10:15,764
Thanks for your support, honey.
234
00:10:16,600 --> 00:10:18,566
- Of course I support you.
235
00:10:18,602 --> 00:10:20,235
If this is about more
income, you don't
236
00:10:20,270 --> 00:10:22,037
have to worry about
that, especially if I get
237
00:10:22,072 --> 00:10:23,305
this new position.
238
00:10:23,340 --> 00:10:26,808
We're so close to a
real bump in income.
239
00:10:26,843 --> 00:10:27,676
- So...
240
00:10:29,379 --> 00:10:32,047
What are you gonna do with
this Lottie Feldman person?
241
00:10:32,082 --> 00:10:33,748
- I haven't figured
that out yet.
242
00:10:33,784 --> 00:10:35,884
Gonna stop by her
news stand tomorrow
243
00:10:35,919 --> 00:10:37,385
on the way to the
Christmas party,
244
00:10:37,421 --> 00:10:40,255
which you can still attend,
if you change your mind.
245
00:10:40,290 --> 00:10:41,856
- No offense.
246
00:10:41,892 --> 00:10:44,559
I think 20 office Christmas
parties is kind of my limit.
247
00:10:44,594 --> 00:10:45,960
- Fair enough.
248
00:10:49,266 --> 00:10:51,700
- You'll figure out
what to do with Lottie.
249
00:10:51,735 --> 00:10:55,704
I have faith, and it won't
be by cutting corners.
250
00:10:58,608 --> 00:10:59,407
- Thank you.
251
00:11:10,987 --> 00:11:13,421
- You must be with the
property development group.
252
00:11:13,457 --> 00:11:15,290
- How could you tell?
253
00:11:15,325 --> 00:11:16,191
- What you got?
254
00:11:17,294 --> 00:11:19,027
- Cinnamon tea
and hot chocolate.
255
00:11:19,062 --> 00:11:20,128
- Chocolate.
256
00:11:20,163 --> 00:11:21,029
Always.
257
00:11:23,467 --> 00:11:26,201
You here to pressure me
to sign like the rest?
258
00:11:26,236 --> 00:11:27,535
- Nope.
259
00:11:27,571 --> 00:11:30,271
I was hoping we would
find some middle ground.
260
00:11:30,307 --> 00:11:31,406
- Me being in the
middle of the ground
261
00:11:31,441 --> 00:11:32,674
you want is the problem.
262
00:11:33,977 --> 00:11:37,779
- You know, my family's
sold here since 1952.
263
00:11:37,814 --> 00:11:39,080
This is the Feldman spot.
264
00:11:41,284 --> 00:11:43,852
- Wonder if we could
keep it your spot.
265
00:11:45,155 --> 00:11:45,954
- I'm listening.
266
00:11:48,458 --> 00:11:49,891
- Lottie agreed?
267
00:11:49,926 --> 00:11:51,326
Oh, that's such good news.
268
00:11:51,361 --> 00:11:53,428
- I know, we should celebrate.
269
00:11:53,463 --> 00:11:55,630
- Well, we should
probably wait until
270
00:11:55,665 --> 00:11:57,699
you actually get the promotion.
271
00:11:59,169 --> 00:12:00,969
- Okay, okay, okay, when I get
back from the party tonight,
272
00:12:01,004 --> 00:12:03,938
we'll celebrate the promotion
and our meet-versary.
273
00:12:03,974 --> 00:12:05,974
- I would love that.
274
00:12:06,009 --> 00:12:07,442
And Ethan.
- Yeah?
275
00:12:09,045 --> 00:12:10,044
- I'm proud of you.
276
00:12:19,322 --> 00:12:20,522
- Thank you Gus.
277
00:12:20,557 --> 00:12:22,023
- Pick you up at nine.
278
00:12:22,058 --> 00:12:24,192
- Oh, don't you have dinner
with Anita's parents tonight?
279
00:12:24,227 --> 00:12:25,927
- Excellent memory,
Miss Bellingham.
280
00:12:25,962 --> 00:12:27,829
- I can find another way home.
281
00:12:27,864 --> 00:12:30,799
You go help your lovely
wife entertain her parents.
282
00:12:30,834 --> 00:12:32,167
- Thank you.
283
00:12:32,202 --> 00:12:34,035
Merry Christmas,
Miss Bellingham.
284
00:12:34,070 --> 00:12:35,804
- Merry Christmas, Gus.
285
00:12:35,839 --> 00:12:36,671
- Allow me.
286
00:12:52,222 --> 00:12:53,721
- You did what?
287
00:12:53,757 --> 00:12:55,557
- I offered to transfer
the remaining three years
288
00:12:55,592 --> 00:12:57,058
on Lottie's lease
to the new complex
289
00:12:57,093 --> 00:12:58,560
once construction's complete.
290
00:12:58,595 --> 00:13:00,628
- Why, why would you do that?
291
00:13:00,664 --> 00:13:01,996
- I solved your
problem like you asked.
292
00:13:02,032 --> 00:13:04,065
- No, I asked you to
get her to vacate,
293
00:13:04,100 --> 00:13:06,634
not come back later and
take up expensive space.
294
00:13:06,670 --> 00:13:08,703
- But space was her
motivation, not money.
295
00:13:08,738 --> 00:13:10,705
She only cares about the
legacy of the location.
296
00:13:10,740 --> 00:13:11,973
- Which wasn't an option.
297
00:13:12,008 --> 00:13:13,842
Ethan, we could have
charged four times
298
00:13:13,877 --> 00:13:15,877
what the existing
Feldman lease goes for.
299
00:13:15,912 --> 00:13:18,046
- Which you more than
makeup by not delaying
300
00:13:18,081 --> 00:13:19,347
demo and construction right now.
301
00:13:19,382 --> 00:13:20,949
- You just, you don't get it.
302
00:13:22,786 --> 00:13:25,186
This isn't what Rona thought
was already happening,
303
00:13:25,222 --> 00:13:27,088
which means I now have to
explain the change to her,
304
00:13:27,123 --> 00:13:29,057
which also means she's
gonna know I messed up,
305
00:13:29,092 --> 00:13:31,059
which is what I wanted to
avoid in the first place.
306
00:13:31,094 --> 00:13:31,759
- Sean-
307
00:13:31,795 --> 00:13:33,394
- It's about appearances, Ethan.
308
00:13:33,430 --> 00:13:35,330
And you're making
me look bad to her.
309
00:13:35,365 --> 00:13:38,032
- I don't think Rona
will see it that way.
310
00:13:38,068 --> 00:13:39,234
- Of course you don't.
311
00:13:39,269 --> 00:13:42,570
Because you see everything
from a good guy's perspective.
312
00:13:42,606 --> 00:13:45,874
Just like the Janice
project all those years ago.
313
00:13:45,909 --> 00:13:48,209
You know, we never would
have secured that bid
314
00:13:48,245 --> 00:13:49,677
had we done things your way.
315
00:13:49,713 --> 00:13:51,412
And that job saved
Bellingham from being
316
00:13:51,448 --> 00:13:53,748
mired in mediocrity.
317
00:13:53,783 --> 00:13:55,750
Oh, this couldn't
come at a worst time.
318
00:13:55,785 --> 00:13:57,018
- Why?
319
00:13:57,053 --> 00:13:59,254
- I think Rona's
gonna retire soon.
320
00:13:59,289 --> 00:14:00,588
And I plan on being in position
321
00:14:00,624 --> 00:14:02,156
to take over when that happens.
322
00:14:03,560 --> 00:14:06,761
I was hoping to bring someone
like you up with me, too.
323
00:14:06,796 --> 00:14:08,263
- Why me?
324
00:14:08,298 --> 00:14:10,465
- Because honestly, you're
the best project manager
325
00:14:10,500 --> 00:14:11,733
this company's ever had.
326
00:14:17,507 --> 00:14:18,373
- Okay.
327
00:14:19,476 --> 00:14:21,175
Just give me a
second chance, okay?
328
00:14:22,812 --> 00:14:23,945
I'll go talk to Lottie.
329
00:14:25,782 --> 00:14:27,448
I'll do whatever it takes.
330
00:14:27,484 --> 00:14:28,349
- Smart.
331
00:14:29,819 --> 00:14:30,952
- Hey.
332
00:14:30,987 --> 00:14:31,853
I'm sorry.
333
00:14:40,163 --> 00:14:45,066
♪ The stars are
brightly shining ♪
334
00:14:45,101 --> 00:14:49,137
♪ It is the night of the dear ♪
335
00:14:49,172 --> 00:14:50,805
It's the only way I'll
get the promotion.
336
00:14:50,840 --> 00:14:52,807
- Then don't take the promotion.
337
00:14:52,842 --> 00:14:54,609
We've always gotten by.
338
00:14:54,644 --> 00:14:55,543
- I don't want to just get by.
339
00:14:55,579 --> 00:14:58,146
I'd like to have the
same kinds of comforts,
340
00:14:58,181 --> 00:15:01,516
and frankly, basic
conveniences as other people.
341
00:15:01,551 --> 00:15:04,018
- Then I'll get my law degree
and I'll start practicing
342
00:15:04,054 --> 00:15:05,153
and I'll bring in more income.
343
00:15:05,188 --> 00:15:07,789
- And where's the money gonna
come from for law school?
344
00:15:07,824 --> 00:15:08,957
That's expensive.
345
00:15:08,992 --> 00:15:10,592
- And worth it.
346
00:15:10,627 --> 00:15:12,660
- You know what I mean.
347
00:15:12,696 --> 00:15:13,561
- Do I?
348
00:15:14,364 --> 00:15:15,563
- Look, I've gotta go.
349
00:15:15,599 --> 00:15:17,765
I'm about to get on the train
and go to Lottie's news stand.
350
00:15:17,801 --> 00:15:19,000
- Tonight?
351
00:15:19,035 --> 00:15:20,702
- It's Christmas Eve!
352
00:15:20,737 --> 00:15:23,137
- Sean wants it handled ASAP.
353
00:15:23,173 --> 00:15:26,074
- Oh, and Sean always gets
what Sean wants, doesn't he?
354
00:15:32,349 --> 00:15:35,016
♪ On your knees ♪
355
00:15:53,870 --> 00:15:54,702
- Hello.
356
00:15:56,906 --> 00:15:58,406
- Here we go.
357
00:15:58,441 --> 00:15:59,307
Just what I need.
358
00:16:00,710 --> 00:16:02,910
Isn't this supposed
to be your busy night?
359
00:16:02,946 --> 00:16:05,313
- Time is relative in my job.
360
00:16:05,348 --> 00:16:06,748
- Must be nice.
361
00:16:06,783 --> 00:16:09,484
In my line of work it
just keeps slipping away.
362
00:16:10,920 --> 00:16:14,022
- Don't mind my saying so, you
seem to be having a bad day.
363
00:16:16,026 --> 00:16:17,725
- That's one way to put it.
364
00:16:18,928 --> 00:16:21,062
Bad career choices
would be another.
365
00:16:21,097 --> 00:16:21,963
- How so?
366
00:16:23,867 --> 00:16:26,267
- I've spent 20 years
in the same company,
367
00:16:26,302 --> 00:16:29,404
giving it everything I
have, being a good guy,
368
00:16:29,439 --> 00:16:31,305
being a team player,
and for what?
369
00:16:33,043 --> 00:16:35,309
- You supported
yourself, your family.
370
00:16:36,413 --> 00:16:37,712
- I could have
supported 'em more.
371
00:16:37,747 --> 00:16:40,081
I could have done more,
I could have been more.
372
00:16:41,284 --> 00:16:43,751
Instead of just always
being good guy Ethan.
373
00:16:43,787 --> 00:16:45,520
You know, if I had just
gotten in another elevator
374
00:16:45,555 --> 00:16:48,923
with Sean way back when, I
wouldn't be in this mess today.
375
00:16:50,627 --> 00:16:52,260
I wish I'd done that.
376
00:16:53,163 --> 00:16:54,562
You really mean that?
377
00:16:55,532 --> 00:16:58,833
- Oh, everything would
be so much better.
378
00:16:59,936 --> 00:17:00,768
- Okay then.
379
00:17:22,325 --> 00:17:24,158
- Oh, oh no.
380
00:17:24,194 --> 00:17:25,026
Oh no.
381
00:17:31,868 --> 00:17:33,101
Where's Joyce?
382
00:17:41,177 --> 00:17:42,043
- Mr. Holt.
383
00:17:43,179 --> 00:17:44,479
Mr. Holt.
384
00:17:44,514 --> 00:17:45,913
I have the car waiting.
385
00:17:45,949 --> 00:17:47,148
If we hurry now,
you won't be late
386
00:17:47,183 --> 00:17:48,416
for your first of
the month meeting.
387
00:17:48,451 --> 00:17:50,818
- Aren't you Rona
Bellingham's driver?
388
00:17:50,854 --> 00:17:52,653
- No, sir, Miss
Bellingham retired.
389
00:17:52,689 --> 00:17:54,188
- Retired?
390
00:17:54,224 --> 00:17:55,656
- Yes, sir, I drive you now.
391
00:17:55,692 --> 00:17:56,657
You told me to come
here and pick you up,
392
00:17:56,693 --> 00:17:58,326
take you to the office.
393
00:17:58,361 --> 00:17:59,660
- On Christmas Day?
394
00:17:59,696 --> 00:18:00,561
I don't think so.
395
00:18:02,365 --> 00:18:03,564
- It's December 1st.
396
00:18:04,968 --> 00:18:06,434
And you told me to come
here to pick you up
397
00:18:06,469 --> 00:18:07,568
to take you to work.
398
00:18:07,604 --> 00:18:09,137
- Look, I don't know what
kind of prank you're pulling,
399
00:18:09,172 --> 00:18:10,371
but I just gotta
get to my office.
400
00:18:10,406 --> 00:18:12,006
That's only about a
hundred yards away,
401
00:18:12,041 --> 00:18:14,308
so I can get to a
phone and call my wife,
402
00:18:14,344 --> 00:18:15,476
because something really
weird's happening.
403
00:18:15,512 --> 00:18:17,879
I don't know, I can't get any
calls to go through to her
404
00:18:17,914 --> 00:18:19,914
on this phone.
- Yeah, but sir...
405
00:18:23,019 --> 00:18:25,286
But sir, you're
not even married.
406
00:18:25,321 --> 00:18:26,854
- I won't be, if I
don't explain to Joyce
407
00:18:26,890 --> 00:18:28,656
where I was last night.
408
00:18:38,201 --> 00:18:39,967
- Excuse me, excuse me.
409
00:18:43,840 --> 00:18:44,705
Wait, what?
410
00:18:53,850 --> 00:18:55,383
- Oh, sir, that's just
me, that's just me.
411
00:18:55,418 --> 00:18:57,084
Hi, Mr. Holt.
412
00:18:57,120 --> 00:18:58,653
Sir, I am so sorry.
413
00:18:58,688 --> 00:19:00,521
I tried to call to warn you.
414
00:19:00,557 --> 00:19:01,222
- About what?
415
00:19:01,257 --> 00:19:02,590
- She showed up out of the blue
416
00:19:02,625 --> 00:19:04,425
to talk to our
legal team, and I...
417
00:19:04,460 --> 00:19:05,426
- Who?
418
00:19:05,461 --> 00:19:06,494
- Mr. Holt.
419
00:19:09,532 --> 00:19:10,464
- Joyce Hollander.
420
00:19:12,202 --> 00:19:13,201
Hollander?
421
00:19:14,070 --> 00:19:14,902
- Yeah.
422
00:19:21,995 --> 00:19:23,694
- I'm so sorry, honey.
423
00:19:23,730 --> 00:19:25,096
- Oh, "honey."
424
00:19:25,131 --> 00:19:26,197
Do not call me honey.
425
00:19:26,232 --> 00:19:27,465
- Right, right, I'm sorry.
426
00:19:27,500 --> 00:19:29,200
I don't know what
happened last night.
427
00:19:29,235 --> 00:19:32,303
I must've fallen asleep
at the train station,
428
00:19:32,338 --> 00:19:34,939
and there was this
really odd Santa.
429
00:19:34,974 --> 00:19:36,374
- What are you babbling about?
430
00:19:36,409 --> 00:19:37,808
- Why I didn't call
you last night.
431
00:19:37,844 --> 00:19:40,878
- Well, you can't call
me, Mr. Holt, at night.
432
00:19:40,914 --> 00:19:42,547
I'm your opposing counsel.
433
00:19:44,050 --> 00:19:44,982
- Opposing what?
434
00:19:45,018 --> 00:19:47,351
- The destruction of the
Chester Youth Center?
435
00:19:47,387 --> 00:19:49,453
Do you just destroy
so many buildings
436
00:19:49,489 --> 00:19:51,856
that you can't even
keep track of them all?
437
00:19:51,891 --> 00:19:53,824
- Wait, I don't understand.
438
00:19:53,860 --> 00:19:55,359
- Oh, apparently that's a yes.
439
00:19:56,563 --> 00:19:58,829
All right, well, let
me be perfectly clear.
440
00:19:58,865 --> 00:20:02,166
As I told your attorneys,
my firm is prepared
441
00:20:02,201 --> 00:20:06,237
to continue fighting Doyle
and Holt in all possible ways.
442
00:20:06,272 --> 00:20:09,206
You may have purchased the
youth center's properties,
443
00:20:09,242 --> 00:20:12,710
but you have yet to receive
approval from the zoning board
444
00:20:12,745 --> 00:20:15,913
to build another one of
your tacky high rises.
445
00:20:15,949 --> 00:20:18,416
- Tacky?
- Oh yeah, tacky.
446
00:20:18,451 --> 00:20:22,053
And I am here to make
sure that you never do.
447
00:20:22,088 --> 00:20:23,321
Do you understand now?
448
00:20:24,524 --> 00:20:26,023
- No.
449
00:20:26,059 --> 00:20:28,659
But I'm starting to believe
that maybe that's on my end.
450
00:20:28,695 --> 00:20:32,563
- Well, I'm sure you'll figure
it out soon enough, Mr. Holt.
451
00:20:32,599 --> 00:20:34,065
Have a good day.
452
00:20:34,100 --> 00:20:34,966
Honey.
453
00:20:45,144 --> 00:20:45,977
- Hey, Joe.
454
00:20:47,246 --> 00:20:48,713
- Are you feeling
all right, sir?
455
00:20:48,748 --> 00:20:50,715
- Honestly, I'm not sure.
456
00:20:51,618 --> 00:20:52,850
I gotta be dreaming.
457
00:20:52,885 --> 00:20:53,851
You think I'm dreaming?
458
00:20:53,886 --> 00:20:55,386
- No.
459
00:20:55,421 --> 00:20:56,354
I don't think you are.
460
00:20:56,389 --> 00:20:57,388
- Stop by my desk.
461
00:20:59,158 --> 00:21:01,058
No, I just need to...
462
00:21:01,094 --> 00:21:01,892
- Mr. Holt.
463
00:21:06,799 --> 00:21:08,299
- Where's my...
464
00:21:08,334 --> 00:21:09,367
- Come on.
465
00:21:09,402 --> 00:21:10,234
This way.
466
00:21:20,847 --> 00:21:22,513
- This is my office.
- Mm-hmm.
467
00:21:23,683 --> 00:21:25,883
- This is nicer than Sean's.
468
00:21:25,918 --> 00:21:28,452
- Mr. Doyle's is at the
other end of the hallway.
469
00:21:28,488 --> 00:21:30,154
- Is it as nice as this one?
470
00:21:30,189 --> 00:21:31,789
- They're comparable, Mr. Holt.
471
00:21:32,859 --> 00:21:34,625
Now you have a meeting
right now, and-
472
00:21:34,661 --> 00:21:36,093
- Oh, look at all this.
473
00:21:36,129 --> 00:21:37,461
I met all these people?
474
00:21:38,631 --> 00:21:39,730
I'm famous.
475
00:21:40,833 --> 00:21:43,567
Hey, got a fireplace
in my office!
476
00:21:43,603 --> 00:21:45,302
- Are you sure you're
all right, sir?
477
00:21:45,338 --> 00:21:46,570
- I think I'm better
than all right.
478
00:21:46,606 --> 00:21:48,472
Look, you can change
the color of the flames.
479
00:21:49,676 --> 00:21:50,975
- There you are, Ethan.
480
00:21:51,010 --> 00:21:52,276
- Hey Sean, did you
know you can change
481
00:21:52,311 --> 00:21:53,577
the color of the flames?
482
00:21:53,613 --> 00:21:55,112
- Fascinating.
483
00:21:55,148 --> 00:21:56,480
We're all waiting for you
in the conference room.
484
00:21:56,516 --> 00:21:57,314
- Who's all?
485
00:21:57,350 --> 00:21:58,649
- Company's executives.
486
00:21:58,685 --> 00:22:00,184
- Which includes me.
487
00:22:00,219 --> 00:22:02,486
- As co-owner and
president, yeah.
488
00:22:03,690 --> 00:22:05,322
- Co-owner, huh, with you?
489
00:22:05,358 --> 00:22:08,025
- That's why it's
Doyle and Holt.
490
00:22:08,061 --> 00:22:08,826
Are you okay?
491
00:22:08,861 --> 00:22:09,727
Is he okay?
492
00:22:10,663 --> 00:22:11,462
- I'm great.
493
00:22:11,497 --> 00:22:12,363
Let's go.
494
00:22:12,398 --> 00:22:13,764
- Wanna take your coat off?
495
00:22:14,834 --> 00:22:15,766
- Ah, sure.
496
00:22:19,639 --> 00:22:20,471
Whoa.
497
00:22:23,176 --> 00:22:24,175
This is a nice suit.
498
00:22:29,048 --> 00:22:29,914
Shall we?
499
00:22:32,719 --> 00:22:34,685
- Does he need to lie down?
500
00:22:34,721 --> 00:22:35,586
- Maybe.
501
00:22:36,489 --> 00:22:37,688
- So, Rona retired.
502
00:22:37,724 --> 00:22:39,023
Guess you called that one.
503
00:22:40,226 --> 00:22:41,092
- Hey, Akari.
504
00:22:42,228 --> 00:22:44,361
Did you make sure they included
extra special this time?
505
00:22:44,397 --> 00:22:45,863
- Yes, sir.
506
00:22:45,898 --> 00:22:47,398
And I've rescheduled your
lunch with Senator Hume
507
00:22:47,433 --> 00:22:49,300
and the Wall Street Journal
wants to talk to both of you
508
00:22:49,335 --> 00:22:51,335
about the company
going public next year.
509
00:22:51,370 --> 00:22:52,136
- Oh, we're going public?
510
00:22:52,171 --> 00:22:53,637
- What?
- What?
511
00:22:53,673 --> 00:22:55,506
No, I just like
saying it out loud.
512
00:22:55,541 --> 00:22:56,440
We're going public.
513
00:22:57,343 --> 00:22:59,176
- The IPO roadshow begins.
514
00:23:00,046 --> 00:23:02,179
Coordinate with Ted about Times.
515
00:23:02,215 --> 00:23:06,050
- Hey, I just had a run-in with
Joyce Hollander downstairs,
516
00:23:06,085 --> 00:23:08,052
and she seems really
upset with us.
517
00:23:08,087 --> 00:23:09,320
You know why?
518
00:23:09,355 --> 00:23:10,654
- Because she's been
hired to represent
519
00:23:10,690 --> 00:23:12,056
the Chester Youth Center.
520
00:23:12,091 --> 00:23:14,358
- That we're renovating?
521
00:23:14,393 --> 00:23:15,826
- Yeah, that's one
way to describe
522
00:23:15,862 --> 00:23:17,261
transforming their
former space into
523
00:23:17,296 --> 00:23:19,563
a multi-billion dollar
real estate project.
524
00:23:19,599 --> 00:23:20,564
- Ah.
525
00:23:20,600 --> 00:23:21,732
No wonder she hates us.
526
00:23:22,969 --> 00:23:24,735
- Listen to me, Ethan.
527
00:23:24,771 --> 00:23:26,704
People like her are
nothing but do-gooders.
528
00:23:26,739 --> 00:23:28,439
They never understand
the steps necessary
529
00:23:28,474 --> 00:23:29,974
to make a company successful.
530
00:23:31,477 --> 00:23:32,943
Gentlemen.
531
00:23:32,979 --> 00:23:34,044
Ma'am.
532
00:23:34,080 --> 00:23:35,412
Hi, good to see you again.
533
00:23:35,448 --> 00:23:36,247
- Hi.
- Hi.
534
00:23:39,819 --> 00:23:41,085
- You should've seen him.
535
00:23:41,120 --> 00:23:42,620
He was trying to pretend
like he didn't know
536
00:23:42,655 --> 00:23:43,888
what was going on.
537
00:23:43,923 --> 00:23:45,422
I straightened him out.
538
00:23:45,458 --> 00:23:47,057
- Will it do any good?
539
00:23:47,093 --> 00:23:49,093
- Well, we'll find out.
540
00:23:49,128 --> 00:23:50,928
- I appreciate the effort.
541
00:23:50,963 --> 00:23:52,429
We all do.
542
00:23:52,465 --> 00:23:54,832
- Well, you know how much
this place means to me.
543
00:23:55,968 --> 00:23:57,768
It's too important
to let it slip away
544
00:23:57,804 --> 00:24:00,604
so Ethan Holt and
Sean Doyle can put
545
00:24:00,640 --> 00:24:02,873
more money in their pocket.
546
00:24:02,909 --> 00:24:05,376
- Well, maybe we'll get
lucky and he'll realize
547
00:24:05,411 --> 00:24:06,577
money isn't everything.
548
00:24:07,814 --> 00:24:08,679
- Maybe.
549
00:24:18,257 --> 00:24:19,089
- Wow.
550
00:24:21,027 --> 00:24:22,927
I live here?
551
00:24:22,962 --> 00:24:23,794
- Yes.
552
00:24:25,031 --> 00:24:28,566
- Hey, I'm sorry again for not
recognizing you this morning.
553
00:24:28,601 --> 00:24:30,167
- Oh, it's okay.
554
00:24:30,203 --> 00:24:32,269
Said you were in a funny mood.
555
00:24:33,172 --> 00:24:34,772
- Amazing.
556
00:24:34,807 --> 00:24:36,307
Oh, that's a lot of wine.
557
00:24:36,342 --> 00:24:38,809
- Well, you are a member of
the Wine of the Month Club.
558
00:24:38,845 --> 00:24:41,712
- Starting to think maybe we
can pause that subscription.
559
00:24:43,516 --> 00:24:44,648
- Ah, your car's here.
560
00:24:50,323 --> 00:24:51,155
- Thanks.
561
00:24:53,459 --> 00:24:54,325
Wow!
562
00:24:56,195 --> 00:24:57,595
Is that-
- Your Ferrari.
563
00:24:58,798 --> 00:24:59,830
The dealership just
brought it back
564
00:24:59,866 --> 00:25:00,931
from its yearly maintenance.
565
00:25:00,967 --> 00:25:02,466
- I own a Ferrari.
566
00:25:02,501 --> 00:25:04,435
Trisha's gonna love that.
567
00:25:04,470 --> 00:25:05,269
- Who's Trishia?
568
00:25:05,304 --> 00:25:06,670
- My daughter.
569
00:25:06,706 --> 00:25:07,805
- You have a daughter?
570
00:25:15,214 --> 00:25:17,548
- Thanks again so much
for the ride home, Gus.
571
00:25:17,583 --> 00:25:19,416
- No problem, it's kinda my job.
572
00:25:20,553 --> 00:25:21,785
- What time should I be
ready in the morning?
573
00:25:21,821 --> 00:25:23,254
- Anytime you want, Mr. Holt.
574
00:25:24,223 --> 00:25:25,522
Your usual time's eight.
575
00:25:25,558 --> 00:25:26,657
Great, I'll be ready then.
576
00:25:26,692 --> 00:25:27,524
Thank you.
577
00:25:34,734 --> 00:25:36,200
- Hello.
578
00:25:36,235 --> 00:25:37,101
- You.
579
00:25:38,771 --> 00:25:40,871
You did all this, didn't you?
580
00:25:40,907 --> 00:25:42,406
- No, you did.
581
00:25:42,441 --> 00:25:45,075
When you wished that you had
taken the other elevator.
582
00:25:45,111 --> 00:25:47,378
- Oh, wait, wait, wait.
583
00:25:47,413 --> 00:25:48,212
Hang on, hang on.
584
00:25:48,247 --> 00:25:49,413
Are you saying-
585
00:25:49,448 --> 00:25:50,714
- This is your life
if you had done
586
00:25:50,750 --> 00:25:53,017
that one thing differently.
587
00:25:53,052 --> 00:25:54,885
- Then I was right!
588
00:25:54,921 --> 00:25:57,354
Being a good guy is what's
been holding me back
589
00:25:57,390 --> 00:25:58,555
my whole life.
590
00:25:58,591 --> 00:26:01,592
- Have you truly been
held back, Ethan?
591
00:26:01,627 --> 00:26:03,594
- Look around you!
592
00:26:03,629 --> 00:26:06,330
I mean, look at what
I've accomplished!
593
00:26:06,365 --> 00:26:08,766
So now all I have to do
is take that attitude
594
00:26:08,801 --> 00:26:10,901
back to my real life
and I can give my family
595
00:26:10,937 --> 00:26:12,903
everything they've ever
wanted, it's perfect.
596
00:26:12,939 --> 00:26:14,805
- That's not why
you're here, Ethan.
597
00:26:17,643 --> 00:26:19,376
- Then why am I here?
598
00:26:19,412 --> 00:26:20,978
- That's for you to find out.
599
00:26:26,152 --> 00:26:27,184
- Where's my family?
600
00:26:28,087 --> 00:26:29,420
- They're here.
601
00:26:29,455 --> 00:26:31,221
But they aren't your family.
602
00:26:31,257 --> 00:26:32,856
You never got stuck in
that elevator with Joyce,
603
00:26:32,892 --> 00:26:34,758
you never fell in love,
you never got married,
604
00:26:34,794 --> 00:26:37,528
and you never adopted
Colin and Trisha.
605
00:26:37,563 --> 00:26:38,696
- Are Colin and Trisha okay?
606
00:26:38,731 --> 00:26:42,132
- Oh yes, yes, they're together
with their foster family.
607
00:26:42,168 --> 00:26:43,434
- They weren't adopted.
608
00:26:43,469 --> 00:26:45,235
- Not yet, no, but
these Shermans are
609
00:26:45,271 --> 00:26:46,236
looking into the possibility.
610
00:26:46,272 --> 00:26:49,573
- Can't you just do some
magic and make 'em mine?
611
00:26:49,608 --> 00:26:51,875
While you're at it, maybe make
Joyce not hate me so much?
612
00:26:51,911 --> 00:26:53,610
- It doesn't work
that way, Ethan.
613
00:26:54,780 --> 00:26:57,681
A Christmas wish is
a powerful force.
614
00:26:58,484 --> 00:26:59,717
- What does that mean?
615
00:26:59,752 --> 00:27:01,719
- It means that you
need to figure out
616
00:27:01,754 --> 00:27:04,688
why you're here to know how
to get your family back.
617
00:27:07,159 --> 00:27:08,859
And understand this, Ethan.
618
00:27:10,463 --> 00:27:12,696
You need to figure
it out by Christmas,
619
00:27:13,833 --> 00:27:17,101
because if you don't by
then, this will become
620
00:27:17,136 --> 00:27:18,435
your new life.
621
00:27:18,471 --> 00:27:20,938
You'll lose all memory
of who you used to be,
622
00:27:20,973 --> 00:27:23,841
who you used to love,
and your Christmas wish
623
00:27:23,876 --> 00:27:25,042
will become permanent.
624
00:27:26,679 --> 00:27:28,746
- Can I at least
get some hints about
625
00:27:28,781 --> 00:27:30,314
what I'm supposed to do?
626
00:27:30,349 --> 00:27:32,649
- Everything you
need is already here.
627
00:27:32,685 --> 00:27:34,918
- Can I have better hints?
628
00:27:36,655 --> 00:27:37,888
- Merry Christmas, Ethan.
629
00:27:52,371 --> 00:27:55,105
♪ God rest ye merry gentlemen ♪
630
00:27:55,141 --> 00:27:57,841
♪ Let nothing you dismay ♪
631
00:27:57,877 --> 00:28:00,511
♪ Remember Christ our savior ♪
632
00:28:00,546 --> 00:28:03,113
♪ Was born on Christmas Day ♪
633
00:28:03,149 --> 00:28:05,816
♪ To save us all
from Satan's power ♪
634
00:28:05,851 --> 00:28:08,185
♪ When he was gone astray ♪
635
00:28:08,220 --> 00:28:11,889
♪ Oh, tidings of
comfort and joy ♪
636
00:28:11,924 --> 00:28:13,524
♪ Comfort and joy ♪
637
00:28:13,559 --> 00:28:17,294
♪ Oh, tidings of
comfort and joy ♪
638
00:28:17,329 --> 00:28:18,429
- Impressive.
639
00:28:27,907 --> 00:28:29,706
Good
morning, Mr. Holt.
640
00:28:32,511 --> 00:28:35,079
- Hello, coffee machine.
641
00:28:35,114 --> 00:28:37,614
Would you like
an espresso this morning?
642
00:28:38,517 --> 00:28:39,383
- No, thank you.
643
00:28:39,418 --> 00:28:41,518
Just regular coffee is fine.
644
00:28:41,554 --> 00:28:43,187
Italian,
French, Kona,
645
00:28:43,222 --> 00:28:45,022
Colombia, hazelnut, mocha?
646
00:28:46,192 --> 00:28:47,991
- Italian.
- Coming right up, Mr. Holt.
647
00:28:52,364 --> 00:28:54,798
- Don't suppose you know
where I keep the sugar?
648
00:29:06,479 --> 00:29:08,345
- How's your morning, Mr. Holt?
649
00:29:08,380 --> 00:29:11,081
- Well, I made friends
with a coffee maker,
650
00:29:11,117 --> 00:29:13,083
and please, call me Ethan.
651
00:29:13,119 --> 00:29:14,451
- You got it.
652
00:29:14,487 --> 00:29:15,319
Ethan.
653
00:29:21,894 --> 00:29:23,360
Are you okay?
654
00:29:23,395 --> 00:29:24,495
- What?
655
00:29:24,530 --> 00:29:28,565
Oh, yeah, I just, I'm trying
to figure something out,
656
00:29:28,601 --> 00:29:30,634
and I don't even
know where to begin.
657
00:29:30,669 --> 00:29:32,402
- Well, I usually find
when that happens to me,
658
00:29:32,438 --> 00:29:34,404
it helps to talk
about it with someone.
659
00:29:35,608 --> 00:29:36,473
- And what do you
do if the problem
660
00:29:36,509 --> 00:29:38,475
makes you look certifiable?
661
00:29:38,511 --> 00:29:40,811
- Well, in that case,
I talk to my wife.
662
00:29:40,846 --> 00:29:42,079
We've been together
since high school
663
00:29:42,114 --> 00:29:44,081
and she's heard all
sorts, all sorts,
664
00:29:44,116 --> 00:29:45,916
but you know, I trust her.
665
00:29:45,951 --> 00:29:47,284
Trust her more than anyone.
666
00:29:49,255 --> 00:29:51,221
I'm guessing you can't do that.
667
00:29:51,257 --> 00:29:52,723
- Actually, Gus...
668
00:29:54,460 --> 00:29:55,292
Maybe I can.
669
00:30:04,670 --> 00:30:05,536
Hey, Ted.
670
00:30:05,571 --> 00:30:07,137
I need you to do a
couple things for me.
671
00:30:07,173 --> 00:30:08,071
- Of course, sir.
672
00:30:08,107 --> 00:30:09,740
- Did we ever do a
community impact study
673
00:30:09,775 --> 00:30:11,108
on the Chester Youth Center?
674
00:30:11,143 --> 00:30:12,809
- Not that I'm aware of.
675
00:30:12,845 --> 00:30:14,411
- Let's do that.
676
00:30:14,446 --> 00:30:17,514
- You want to commission an
impact study on a property
677
00:30:17,550 --> 00:30:19,483
we owned for a
billion dollar project
678
00:30:19,518 --> 00:30:21,818
already months in the works?
- Yep.
679
00:30:21,854 --> 00:30:25,489
Also, I need Joyce Hollander's
contact info, ASAP.
680
00:30:25,524 --> 00:30:26,390
Thanks.
681
00:30:27,326 --> 00:30:28,692
And you know what?
682
00:30:28,727 --> 00:30:30,260
We need to change out these
Christmas decorations.
683
00:30:30,296 --> 00:30:32,963
I mean, it's beautiful, but
let's get some personality.
684
00:30:34,533 --> 00:30:36,833
Hey, and maybe order
some for my house.
685
00:30:36,869 --> 00:30:39,836
That place is awesome, but it
needs a little holiday cheer.
686
00:30:43,542 --> 00:30:44,341
- Okay.
687
00:30:47,846 --> 00:30:49,513
- Well, okay.
688
00:30:49,548 --> 00:30:51,448
You have a call from Ethan Holt.
689
00:30:55,354 --> 00:30:56,086
- Really.
690
00:30:57,156 --> 00:30:58,989
Ask him what he wants.
691
00:30:59,024 --> 00:31:01,258
- May I tell her what
this is in regards to?
692
00:31:03,229 --> 00:31:04,261
Okay, one second.
693
00:31:05,564 --> 00:31:07,264
He says it's personal.
694
00:31:09,735 --> 00:31:11,768
- Tell him I'm out, and hang up.
695
00:31:13,606 --> 00:31:15,205
- Miss Hollander is
unavailable right now,
696
00:31:15,241 --> 00:31:16,640
but I'll convey your call.
697
00:31:16,675 --> 00:31:17,507
Good day.
698
00:31:19,245 --> 00:31:21,278
So what was that about?
699
00:31:22,448 --> 00:31:24,848
- I think he's trying
for some sort of angle
700
00:31:24,883 --> 00:31:28,318
on the youth center case,
trying to get me to back down,
701
00:31:28,354 --> 00:31:30,053
but it's not gonna work.
702
00:31:35,227 --> 00:31:36,760
- She's being stubborn.
703
00:31:36,795 --> 00:31:38,428
She can get that way sometimes.
704
00:31:38,464 --> 00:31:40,430
- I was unaware you
knew Miss Hollander.
705
00:31:40,466 --> 00:31:42,899
- Oh, we met a long time ago.
706
00:31:42,935 --> 00:31:47,037
She was the one that got away.
707
00:31:47,072 --> 00:31:49,873
Send her some flowers,
not roses, it's too soon.
708
00:31:49,908 --> 00:31:52,075
♪ So Santa ♪
709
00:31:52,111 --> 00:31:53,076
Poinsettias.
710
00:31:53,112 --> 00:31:54,211
She loves those.
711
00:31:57,416 --> 00:31:59,416
♪ Have you lost the way ♪
712
00:31:59,451 --> 00:32:01,685
- This is getting ridiculous.
713
00:32:01,720 --> 00:32:02,919
- Do you want me
to send them back?
714
00:32:02,955 --> 00:32:03,820
- No.
715
00:32:04,990 --> 00:32:06,657
I love poinsettias.
716
00:32:07,559 --> 00:32:09,526
We just won't acknowledge.
717
00:32:09,561 --> 00:32:11,528
And I'll spread the
rest around the office.
718
00:32:11,563 --> 00:32:12,963
- Sounds good.
719
00:32:12,998 --> 00:32:16,867
♪ Yeah, I cut in line,
but I'm losing time ♪
720
00:32:16,902 --> 00:32:20,871
♪ And I need you ♪
721
00:32:20,906 --> 00:32:25,542
♪ 'Cause she is the
only thing on my list ♪
722
00:32:25,577 --> 00:32:29,613
♪ She's got the lips
I can't wait to kiss ♪
723
00:32:29,648 --> 00:32:34,685
♪ I would owe you one, just
tell me what you want me to do ♪
724
00:32:36,488 --> 00:32:41,525
♪ So Santa, won't you make
my Christmas wish come ♪
725
00:32:42,528 --> 00:32:43,760
- This is my favorite
hot chocolate.
726
00:32:43,796 --> 00:32:45,295
- We're not sending
it back though, right?
727
00:32:45,331 --> 00:32:46,396
- No.
728
00:32:46,432 --> 00:32:48,031
But we're not-
- Acknowledging.
729
00:32:53,706 --> 00:32:55,305
- That man is ruthless.
730
00:32:55,341 --> 00:32:59,609
♪ Santa, won't you make my
Christmas wish come true ♪
731
00:33:00,479 --> 00:33:01,645
- Hey, any response from Joyce?
732
00:33:01,680 --> 00:33:02,479
- None.
733
00:33:02,514 --> 00:33:03,980
- Hmm.
734
00:33:04,016 --> 00:33:05,582
What day is it today?
735
00:33:05,617 --> 00:33:06,450
- Friday.
736
00:33:07,286 --> 00:33:07,951
- Perfect.
737
00:33:07,986 --> 00:33:09,186
I know exactly where she'll be.
738
00:33:13,359 --> 00:33:14,358
Three!
739
00:33:14,393 --> 00:33:15,425
Two!
740
00:33:15,461 --> 00:33:16,660
One!
741
00:33:20,532 --> 00:33:22,833
Ah.
742
00:33:22,868 --> 00:33:23,734
- Hi.
743
00:33:25,037 --> 00:33:25,902
Your favorite.
744
00:33:27,339 --> 00:33:29,005
- How did you know that?
745
00:33:29,041 --> 00:33:31,508
How did you know where I'd be?
746
00:33:31,543 --> 00:33:33,176
You know, don't answer that.
747
00:33:33,212 --> 00:33:36,513
Rich guys like you
always have resources.
748
00:33:36,548 --> 00:33:38,014
It doesn't matter.
749
00:33:38,050 --> 00:33:40,384
Whatever this is, you
can forget about it.
750
00:33:40,419 --> 00:33:41,718
But thanks for this.
751
00:33:41,754 --> 00:33:44,688
- Look, I know this is a
little bit presumptuous.
752
00:33:44,723 --> 00:33:45,589
- A little?
753
00:33:45,624 --> 00:33:48,225
- I only need five
minutes of your time.
754
00:33:48,260 --> 00:33:50,160
- Well, that's five minutes
more than I want to give you.
755
00:33:50,195 --> 00:33:52,529
- Please, I need
to ask you a favor.
756
00:33:52,564 --> 00:33:56,967
- Why on Earth would you think
I would do anything for you?
757
00:33:58,404 --> 00:34:01,371
I mean, even if the youth
center hadn't hired me,
758
00:34:01,407 --> 00:34:04,241
I would represent them,
because Doyle and Holt
759
00:34:04,276 --> 00:34:07,911
doesn't care what
their development
does to the community.
760
00:34:07,946 --> 00:34:11,081
You just tear down
things of real value
761
00:34:11,116 --> 00:34:15,886
and put up unnecessary and
overpriced office space.
762
00:34:15,921 --> 00:34:17,053
- You forgot tacky.
763
00:34:17,089 --> 00:34:18,221
- Mm.
764
00:34:18,257 --> 00:34:19,723
Yes, tacky.
765
00:34:19,758 --> 00:34:20,891
- Okay, right.
766
00:34:20,926 --> 00:34:22,392
Now that we got
that out of the way,
767
00:34:22,428 --> 00:34:24,661
I've got two reasons why
you might want to help me.
768
00:34:24,696 --> 00:34:27,097
And the first is, I'm
gonna help you stop
769
00:34:27,132 --> 00:34:28,265
the destruction of
the youth center.
770
00:34:28,300 --> 00:34:29,533
- Ha!
771
00:34:29,568 --> 00:34:30,734
Yeah right.
772
00:34:30,769 --> 00:34:31,935
- I will.
773
00:34:31,970 --> 00:34:32,936
I promise.
774
00:34:32,971 --> 00:34:35,038
- Oh, well, that's not
a convincing argument.
775
00:34:35,073 --> 00:34:36,239
Next?
776
00:34:36,275 --> 00:34:37,441
- Well, the second
is I'm gonna give you
777
00:34:37,476 --> 00:34:38,842
a huge piece of
leverage over me,
778
00:34:38,877 --> 00:34:41,178
and as a result,
over Doyle and Holt.
779
00:34:42,781 --> 00:34:44,247
- How?
780
00:34:44,283 --> 00:34:46,450
- By telling you my whole story,
781
00:34:46,485 --> 00:34:49,719
which will make everybody
question my sanity.
782
00:34:50,789 --> 00:34:52,022
- Please continue.
783
00:34:52,057 --> 00:34:54,991
- Before I do, I just
have one question.
784
00:34:57,429 --> 00:34:59,763
Do you have someone
waiting for you at home?
785
00:34:59,798 --> 00:35:01,565
- What does that have
to do with anything?
786
00:35:01,600 --> 00:35:02,766
- Logistics.
787
00:35:02,801 --> 00:35:03,733
I'm just wondering
how you're gonna get
788
00:35:03,769 --> 00:35:04,901
that tree into your house.
789
00:35:04,937 --> 00:35:05,602
Unless you're
having it delivered.
790
00:35:05,637 --> 00:35:07,971
- Well, I can do it by myself.
791
00:35:08,006 --> 00:35:10,307
- Oh, I'm not doubting
your capabilities at all.
792
00:35:10,342 --> 00:35:12,909
I'm just saying I'm
willing to help.
793
00:35:12,945 --> 00:35:14,177
Purely above board.
794
00:35:15,614 --> 00:35:18,882
- And then you'll
explain your insanity?
795
00:35:18,917 --> 00:35:19,749
- Yep.
796
00:35:22,254 --> 00:35:23,086
- Okay, fine.
797
00:35:25,524 --> 00:35:27,257
My place is close.
798
00:35:27,292 --> 00:35:28,191
Where's your car?
799
00:35:29,294 --> 00:35:31,294
- It's the red one.
800
00:35:32,865 --> 00:35:34,731
- Oh, come on.
801
00:35:34,766 --> 00:35:36,132
- I know.
802
00:35:36,168 --> 00:35:38,668
But it sure is fun to drive.
803
00:35:38,704 --> 00:35:40,303
- Whatever, Mr. Holt.
804
00:35:40,339 --> 00:35:41,505
- Ethan.
805
00:35:41,540 --> 00:35:42,639
- Mr. Holt.
806
00:35:43,675 --> 00:35:44,541
Follow me.
807
00:36:01,960 --> 00:36:04,394
Thanks for your
help with the tree.
808
00:36:04,429 --> 00:36:07,831
I will admit it was
easier with someone else.
809
00:36:07,866 --> 00:36:08,798
- Most things are.
810
00:36:09,735 --> 00:36:11,334
This place is great.
811
00:36:14,373 --> 00:36:15,171
It fits you.
812
00:36:17,476 --> 00:36:18,475
I mean, you know...
813
00:36:19,811 --> 00:36:20,677
Energetically.
814
00:36:21,780 --> 00:36:22,412
- I like it.
815
00:36:24,216 --> 00:36:25,882
- Winslow University Law School.
816
00:36:28,887 --> 00:36:29,986
Congratulations.
817
00:36:30,956 --> 00:36:33,189
- Well, it was a long
time ago, but thank you.
818
00:36:33,225 --> 00:36:35,225
Was always a dream
to be an attorney.
819
00:36:36,328 --> 00:36:39,095
Fight the good fight,
right the wrongs.
820
00:36:39,131 --> 00:36:40,263
- Slay the dragon?
821
00:36:41,300 --> 00:36:42,165
- All of it.
822
00:36:44,336 --> 00:36:48,338
You do realize that you're
the dragon in this scenario.
823
00:36:49,308 --> 00:36:50,106
- Of course I am.
824
00:36:51,510 --> 00:36:53,276
- Which brings me
to reason number two
825
00:36:53,312 --> 00:36:54,978
why I'm gonna help you with this
826
00:36:55,013 --> 00:36:57,414
unexpected favor
you're about to ask?
827
00:36:57,449 --> 00:36:58,949
- Okay, just remember, I
told you this was gonna
828
00:36:58,984 --> 00:37:00,917
make you question my sanity.
829
00:37:00,953 --> 00:37:02,919
- Oh, I'm counting on it.
830
00:37:02,955 --> 00:37:04,154
- Yeah, right.
831
00:37:04,189 --> 00:37:06,957
I have this problem
that I have to solve,
832
00:37:06,992 --> 00:37:10,293
but I need somebody to talk
with, somebody that I trust.
833
00:37:11,496 --> 00:37:12,596
You.
834
00:37:12,631 --> 00:37:14,331
- We don't know each other.
835
00:37:14,366 --> 00:37:15,298
- About that.
836
00:37:16,668 --> 00:37:18,935
I'm not the Ethan Holt
that you think I am.
837
00:37:20,339 --> 00:37:22,305
It's a long story, but it all
started just a few days ago
838
00:37:22,341 --> 00:37:24,441
when I met Santa
in a train station.
839
00:37:28,714 --> 00:37:29,713
Told ya.
840
00:37:34,620 --> 00:37:37,420
- Hey, you can't possibly think
841
00:37:37,456 --> 00:37:39,089
that I would believe all of it.
842
00:37:39,124 --> 00:37:41,591
- No, not without proof.
843
00:37:41,627 --> 00:37:43,326
- What proof could you provide?
844
00:37:43,362 --> 00:37:44,995
- You.
- Me?
845
00:37:45,030 --> 00:37:47,030
- Details about you.
846
00:37:47,065 --> 00:37:49,265
I mean, nothing after the
point where you got stuck
847
00:37:49,301 --> 00:37:51,968
in an elevator on
Christmas Eve, obviously.
848
00:37:52,004 --> 00:37:53,303
- You know about that?
849
00:37:53,338 --> 00:37:54,437
- That's where we met.
850
00:37:55,741 --> 00:37:57,607
Where I met my Joyce.
851
00:37:57,643 --> 00:38:01,277
- Okay, so I was alone
in that awful elevator.
852
00:38:01,313 --> 00:38:03,480
- That's because this
time I took the other one,
853
00:38:03,515 --> 00:38:04,648
and you and I weren't
stuck together
854
00:38:04,683 --> 00:38:07,851
for four hours on the 18th
floor of the Harris building.
855
00:38:07,886 --> 00:38:10,687
And I didn't to charm you
with my terrible jokes
856
00:38:10,722 --> 00:38:13,456
that calmed you down when you
were about to hyperventilate.
857
00:38:13,492 --> 00:38:15,659
- How did you know the floor?
858
00:38:19,898 --> 00:38:21,297
Now, there's no way.
859
00:38:22,167 --> 00:38:24,200
I mean, no, no way.
860
00:38:24,236 --> 00:38:25,802
No, no, no.
861
00:38:25,837 --> 00:38:27,370
- I didn't expect you to
believe me right away.
862
00:38:27,406 --> 00:38:29,506
In fact, I expected
basically the reaction
863
00:38:29,541 --> 00:38:30,407
you're having right now.
864
00:38:30,442 --> 00:38:32,375
- Then why come to me at all?
865
00:38:32,411 --> 00:38:33,843
- I don't have anybody else.
866
00:38:35,013 --> 00:38:37,847
Joyce, you are the one
person that I trust
867
00:38:37,883 --> 00:38:39,249
the most in the world.
868
00:38:39,284 --> 00:38:41,751
Well, the other you.
869
00:38:41,787 --> 00:38:43,720
But I have to bet that
some of those qualities
870
00:38:43,755 --> 00:38:46,122
are also in you, this you.
871
00:38:48,126 --> 00:38:50,627
- This is insanity.
872
00:38:51,596 --> 00:38:53,897
- Just look at it as a bargain.
873
00:38:53,932 --> 00:38:56,499
Hey, you have my help in
saving the youth center,
874
00:38:56,535 --> 00:38:59,703
I have somebody to help me
sort this whole thing out.
875
00:39:01,640 --> 00:39:04,507
- The Santa didn't
tell you how to do it?
876
00:39:04,543 --> 00:39:06,676
I cannot believe those words
just came out of my mouth.
877
00:39:06,712 --> 00:39:07,644
- No, he didn't.
878
00:39:07,679 --> 00:39:10,246
And I only have until
Christmas to figure out
879
00:39:10,282 --> 00:39:12,182
whatever it is I'm
supposed to figure out,
880
00:39:12,217 --> 00:39:14,684
or I have to stay here, forever.
881
00:39:15,987 --> 00:39:18,321
And I lose all the
memories of my other life.
882
00:39:29,334 --> 00:39:30,667
- Okay, at what point?
883
00:39:31,937 --> 00:39:35,872
Christmas Eve going
into Christmas, or
Christmas Day itself?
884
00:39:35,907 --> 00:39:37,107
- That's really good question.
885
00:39:37,142 --> 00:39:38,608
I should have asked that.
886
00:39:38,643 --> 00:39:39,776
- That's why I'm here.
887
00:39:41,179 --> 00:39:42,412
- You believe me?
888
00:39:42,447 --> 00:39:44,214
- Not remotely.
889
00:39:46,151 --> 00:39:48,284
But I do want to stop
you from destroying
890
00:39:48,320 --> 00:39:51,054
a vital resource
in our community.
891
00:39:51,089 --> 00:39:54,057
And you're right, that
is enough of a reason
892
00:39:54,092 --> 00:39:57,093
for me to go along with
whatever it is you're spewing.
893
00:39:59,431 --> 00:40:02,632
If you'll excuse me, I
have a tree to decorate.
894
00:40:02,667 --> 00:40:05,635
We can get into the
specifics on Monday.
895
00:40:05,670 --> 00:40:07,170
- Thank you, thank
you, thank you.
896
00:40:07,205 --> 00:40:09,439
- Oh, trust me.
897
00:40:09,474 --> 00:40:11,474
This is just a bargain.
898
00:40:11,510 --> 00:40:13,109
- I trust you.
899
00:40:13,145 --> 00:40:14,944
It's the whole reason I came.
900
00:40:14,980 --> 00:40:18,348
Oh, and for the record, I didn't
use any rich guy resources
901
00:40:18,383 --> 00:40:20,483
to know you'd be
at that tree lot.
902
00:40:20,519 --> 00:40:22,118
- Oh.
903
00:40:22,154 --> 00:40:23,787
How did you know I'd be there?
904
00:40:24,656 --> 00:40:26,289
- Because we go there every year
905
00:40:26,324 --> 00:40:28,658
on the first Friday of December.
906
00:40:28,693 --> 00:40:30,527
You also went
there with your mom
907
00:40:30,562 --> 00:40:32,662
and your grandparents
when you were a little kid
908
00:40:32,697 --> 00:40:33,563
for the tree lighting.
909
00:40:36,368 --> 00:40:38,434
And Fraser firs were
always your favorite.
910
00:40:41,506 --> 00:40:44,507
- There's no way this isn't
gonna be weird, is there?
911
00:40:46,211 --> 00:40:47,010
- Probably not.
912
00:41:33,758 --> 00:41:35,892
- Good night, coffee machine.
913
00:41:35,927 --> 00:41:37,327
Good night, Ethan.
914
00:41:47,572 --> 00:41:49,172
- And when it's
not winter break,
915
00:41:49,207 --> 00:41:51,274
local residents will
volunteer to help
916
00:41:51,309 --> 00:41:52,709
tutor kids after school.
917
00:41:53,812 --> 00:41:56,246
Since the center
started that program,
918
00:41:56,281 --> 00:41:58,114
many of the students'
average scores
919
00:41:58,149 --> 00:42:02,051
have increased
significantly, and the center
920
00:42:02,087 --> 00:42:04,821
provides a safe place for
the kids to play sports, oh!
921
00:42:06,324 --> 00:42:08,958
And blow off a little steam.
922
00:42:08,994 --> 00:42:13,863
And afterschool childcare for
the families that need that.
923
00:42:14,666 --> 00:42:16,299
- Wow.
924
00:42:16,334 --> 00:42:19,068
Place looks pretty good,
but looks can be deceiving.
925
00:42:19,104 --> 00:42:22,171
We know it needs a new roof,
a lot of the wiring's bad.
926
00:42:23,508 --> 00:42:25,141
- Looking for a reason
the back out already, huh?
927
00:42:25,176 --> 00:42:27,744
- No, I'm just trying to get a
handle on potential problems.
928
00:42:27,779 --> 00:42:29,612
Do you know if the
plumbing's been upgraded?
929
00:42:29,648 --> 00:42:33,116
- If the leak in the
basement is any indication,
930
00:42:33,151 --> 00:42:34,083
probably not.
931
00:42:34,119 --> 00:42:35,618
- Yeah, I didn't think so.
932
00:42:35,654 --> 00:42:39,856
And a building this size,
needs a complete overhaul.
933
00:42:41,192 --> 00:42:44,827
My gut says a million bucks
probably, for all of it.
934
00:42:44,863 --> 00:42:46,796
- Well, better a youth
center in need of repair
935
00:42:46,831 --> 00:42:48,298
than no youth center it all.
936
00:42:49,267 --> 00:42:50,733
You may not know, Mr. Holt.
937
00:42:53,004 --> 00:42:55,505
To many of the children,
a youth center,
938
00:42:55,540 --> 00:43:00,310
regardless of its condition,
is like a second home.
939
00:43:00,345 --> 00:43:02,178
- Actually, I do know.
940
00:43:02,213 --> 00:43:04,347
My mom died when I
was 12, my dad spent
941
00:43:04,382 --> 00:43:06,149
most of his time on
construction sites.
942
00:43:06,184 --> 00:43:08,318
So I was lucky enough
to have a center
943
00:43:08,353 --> 00:43:10,787
almost just like this to
give me a place to go.
944
00:43:11,990 --> 00:43:13,389
- Sort of like me.
945
00:43:14,726 --> 00:43:16,759
- Yeah, Brenda was a single
mom working two jobs.
946
00:43:18,029 --> 00:43:19,529
It's one of the first
things we talked about
947
00:43:19,564 --> 00:43:22,332
when we were stuck
in the elevator.
948
00:43:22,367 --> 00:43:25,335
- When you weren't
telling me jokes.
949
00:43:25,370 --> 00:43:26,235
- Yeah.
950
00:43:27,038 --> 00:43:27,904
Knock knock.
951
00:43:31,509 --> 00:43:33,376
- Who's there?
- Anita.
952
00:43:33,411 --> 00:43:34,644
- Anita who?
953
00:43:34,679 --> 00:43:36,346
- Anita get out
of this elevator.
954
00:43:38,183 --> 00:43:39,048
Come on.
955
00:43:39,084 --> 00:43:40,817
Hi Miss Hollander.
956
00:43:40,852 --> 00:43:41,951
- Colin.
957
00:43:41,987 --> 00:43:45,688
Are you responsible for those
delicious baking smells?
958
00:43:45,724 --> 00:43:47,023
- You know it.
959
00:43:47,058 --> 00:43:48,992
Christmas cupcakes
for my football team.
960
00:43:49,027 --> 00:43:50,660
- It's so pretty!
- Thanks.
961
00:43:50,695 --> 00:43:51,995
Gotta make use of
the double oven
962
00:43:52,030 --> 00:43:54,697
before they shut the
place down for good.
963
00:43:54,733 --> 00:43:56,466
- You'd better have made extra.
964
00:43:56,501 --> 00:43:58,401
- In your dreams, Abby Wambach.
965
00:43:58,436 --> 00:43:59,235
- What?
966
00:43:59,270 --> 00:44:00,203
She's retired.
967
00:44:00,238 --> 00:44:01,437
I'm Kristen Press, thank you.
968
00:44:02,574 --> 00:44:05,174
- Colin, Trisha,
this is Mr. Holt.
969
00:44:05,210 --> 00:44:06,142
- Hi.
- Hello.
970
00:44:09,881 --> 00:44:10,780
- Are you okay?
971
00:44:16,054 --> 00:44:18,354
- We adopted 'em together,
when he was three
972
00:44:18,390 --> 00:44:19,856
and she was almost one.
973
00:44:21,092 --> 00:44:22,859
- Colin is a good kid.
974
00:44:23,962 --> 00:44:25,228
I mean, they both are.
975
00:44:25,263 --> 00:44:26,562
- Do you know 'em well?
976
00:44:26,598 --> 00:44:29,766
- No, no, just
since I was hired.
977
00:44:29,801 --> 00:44:31,834
But I mean, I see
Colin sometimes
978
00:44:31,870 --> 00:44:33,036
helping tutor the younger kids.
979
00:44:33,071 --> 00:44:35,571
- That's not a surprise, he
helps Trisha with her geometry.
980
00:44:35,607 --> 00:44:38,741
She loves soccer, but
studying not so much.
981
00:44:38,777 --> 00:44:40,376
And she just asked me
to help her fill out
982
00:44:40,412 --> 00:44:43,146
an application for soccer
camp, and I was too busy.
983
00:44:45,550 --> 00:44:46,382
Wait.
984
00:44:48,486 --> 00:44:49,819
Do you have children?
985
00:44:52,390 --> 00:44:53,589
- No.
986
00:44:53,625 --> 00:44:55,925
No, my ex-husband
didn't want them
987
00:44:55,960 --> 00:44:58,761
and I guess I convinced
myself that I didn't either.
988
00:44:59,731 --> 00:45:01,097
I don't know, lately, I-
989
00:45:01,132 --> 00:45:03,199
- Well, I can tell
you from experience,
990
00:45:03,234 --> 00:45:04,333
you'd be a great mom.
991
00:45:06,771 --> 00:45:08,938
- From experience, huh?
992
00:45:08,973 --> 00:45:11,507
- I know you don't believe me.
993
00:45:18,750 --> 00:45:21,851
- Listen, I believe
that you believe.
994
00:45:54,552 --> 00:45:56,586
- I'm going to fix this.
995
00:46:03,244 --> 00:46:04,110
Hey, Ted!
996
00:46:05,079 --> 00:46:05,978
I need your help.
997
00:46:06,014 --> 00:46:07,146
- Certainly, Mr. Holt.
998
00:46:07,182 --> 00:46:07,914
- Yeah, about that.
999
00:46:07,949 --> 00:46:09,182
Just call me Ethan.
1000
00:46:09,217 --> 00:46:12,151
This Mr. Holt, sir,
it makes me feel like-
1001
00:46:12,187 --> 00:46:13,352
- You're the co-owner
and president
1002
00:46:13,388 --> 00:46:15,087
of a large
multinational company?
1003
00:46:15,123 --> 00:46:16,722
- Exactly.
1004
00:46:16,758 --> 00:46:18,691
What I need is a
list of undeveloped
properties that we own
1005
00:46:18,726 --> 00:46:20,927
in the same area as the
Chester Youth Center.
1006
00:46:20,962 --> 00:46:21,894
- Certainly.
1007
00:46:21,930 --> 00:46:23,095
- Thanks.
1008
00:46:23,131 --> 00:46:27,667
- Oh, and it turns out there
was a community impact study
1009
00:46:27,702 --> 00:46:29,402
for the Chester Youth Center.
1010
00:46:29,437 --> 00:46:30,703
- So Sean had one done.
1011
00:46:32,607 --> 00:46:34,507
And he didn't share
it with our office.
1012
00:46:35,310 --> 00:46:36,676
Interesting.
1013
00:46:36,711 --> 00:46:37,510
Good work.
1014
00:46:43,084 --> 00:46:45,017
- Did he tell you how
he plans on pulling off
1015
00:46:45,053 --> 00:46:45,985
saving the center?
1016
00:46:46,020 --> 00:46:48,754
- We're meeting tonight
to go over some ideas.
1017
00:46:48,790 --> 00:46:50,423
- Do you think he's trustworthy?
1018
00:46:51,960 --> 00:46:53,226
- I don't know.
1019
00:46:53,261 --> 00:46:55,261
- Two weeks ago, your
answer would have been
1020
00:46:55,296 --> 00:46:56,529
a very clear no.
1021
00:46:56,564 --> 00:46:58,764
I know.
1022
00:46:58,800 --> 00:47:00,066
It's weird.
1023
00:47:00,101 --> 00:47:01,767
I probably shouldn't.
1024
00:47:01,803 --> 00:47:02,668
- And yet.
1025
00:47:03,638 --> 00:47:06,839
- I think we should at
least give him a chance.
1026
00:47:13,281 --> 00:47:14,380
- Is this everything?
1027
00:47:14,415 --> 00:47:15,948
- Yes, sir.
1028
00:47:15,984 --> 00:47:16,849
Ethan.
1029
00:47:20,088 --> 00:47:22,288
- The Bixby project.
1030
00:47:22,323 --> 00:47:23,956
We're not doing
anything with this land?
1031
00:47:23,992 --> 00:47:26,125
- No, Mr. Doyle
ultimately decided he was
1032
00:47:26,160 --> 00:47:28,160
developing it for residential.
1033
00:47:28,196 --> 00:47:30,029
He's holding out
for a better deal.
1034
00:47:31,165 --> 00:47:33,032
- He leveled the
whole thing on spec.
1035
00:47:34,702 --> 00:47:35,635
Do you know what
happened to the woman
1036
00:47:35,670 --> 00:47:36,769
that ran that news stand?
1037
00:47:36,804 --> 00:47:37,603
Lottie Feldman.
1038
00:47:51,619 --> 00:47:52,919
- Oh, hey, Miss H.
1039
00:47:52,954 --> 00:47:53,786
- Colin.
1040
00:47:53,821 --> 00:47:55,288
Hi.
1041
00:47:55,323 --> 00:47:57,490
What are you doing here
in the middle of the day?
1042
00:47:57,525 --> 00:47:58,624
Shouldn't you be in school?
1043
00:47:58,660 --> 00:47:59,325
- Teachers' meeting.
1044
00:47:59,360 --> 00:48:00,660
Last one before Christmas break.
1045
00:48:00,695 --> 00:48:01,961
- Ah.
1046
00:48:01,996 --> 00:48:03,796
- And my sister has
soccer practice, so.
1047
00:48:03,831 --> 00:48:04,463
- Gotcha.
1048
00:48:05,733 --> 00:48:07,166
What are you making this time?
1049
00:48:07,201 --> 00:48:10,336
- Christmas cookies, mainly
sugar and shortbread.
1050
00:48:10,371 --> 00:48:12,471
I was thinking about
gingerbread too.
1051
00:48:12,507 --> 00:48:16,309
Our foster parents have been
super busy this holiday season,
1052
00:48:16,344 --> 00:48:19,211
so I thought I'd make them some
for them to bring into work.
1053
00:48:19,247 --> 00:48:21,714
They're doctors over
at Mercy Hospital.
1054
00:48:21,749 --> 00:48:23,382
- That's so thoughtful of you.
1055
00:48:23,418 --> 00:48:24,283
- Thanks.
1056
00:48:25,219 --> 00:48:26,986
- Is that an extra apron?
1057
00:48:27,021 --> 00:48:27,820
- Yeah.
1058
00:48:27,855 --> 00:48:29,355
- Do you want some help?
1059
00:48:29,390 --> 00:48:31,857
- That'd be awesome,
Miss H, thanks.
1060
00:48:42,403 --> 00:48:45,705
- It is prime real
estate, but you have yet
1061
00:48:45,740 --> 00:48:47,540
to do anything with it.
1062
00:48:47,575 --> 00:48:49,375
That is a shame.
1063
00:48:49,410 --> 00:48:51,711
- Rona, what are you doing here?
1064
00:48:51,746 --> 00:48:52,645
- Oh, I live nearby.
1065
00:48:52,680 --> 00:48:54,714
Good to see you.
1066
00:48:54,749 --> 00:48:56,682
Oh, this is where I
sometimes got my paper
1067
00:48:56,718 --> 00:48:59,452
and a coffee over
at Taylor's Cafe.
1068
00:49:00,421 --> 00:49:02,088
Would you care to join me?
1069
00:49:02,123 --> 00:49:04,957
For a coffee now, not a paper.
1070
00:49:06,094 --> 00:49:07,026
- Sure.
1071
00:49:07,061 --> 00:49:10,062
Good.
1072
00:49:14,035 --> 00:49:16,168
- Thank you, Merry Christmas.
1073
00:49:17,238 --> 00:49:18,070
- Thanks.
1074
00:49:19,407 --> 00:49:23,009
- So what brought you
around here today?
1075
00:49:23,044 --> 00:49:25,845
- I was curious about a
woman who used to have
1076
00:49:25,880 --> 00:49:27,680
a newsstand in this spot.
1077
00:49:27,715 --> 00:49:29,515
- Oh, Lottie.
1078
00:49:29,550 --> 00:49:30,716
- You knew her?
1079
00:49:30,752 --> 00:49:31,684
- Well, we weren't
great friends,
1080
00:49:31,719 --> 00:49:35,287
but we'd chat some when
I'd pick up my paper.
1081
00:49:35,323 --> 00:49:37,423
She was a real character.
1082
00:49:37,458 --> 00:49:38,391
- Where is she now?
1083
00:49:39,827 --> 00:49:42,061
- Mississippi with her
son and grandchildren.
1084
00:49:42,096 --> 00:49:43,529
- Why'd she move there?
1085
00:49:43,564 --> 00:49:45,197
- Because you sued her
when she wouldn't quietly
1086
00:49:45,233 --> 00:49:48,601
vacate the premises so that
you could tear down her place.
1087
00:49:48,636 --> 00:49:52,071
In theory because you were
gonna do something with it.
1088
00:49:52,106 --> 00:49:53,072
So are you?
1089
00:49:53,107 --> 00:49:54,940
- No, not at this point.
1090
00:49:54,976 --> 00:49:56,942
Apparently Sean just
likes to collect property
1091
00:49:56,978 --> 00:49:58,377
and then develop it later.
1092
00:49:58,413 --> 00:49:59,779
- I remember.
1093
00:49:59,814 --> 00:50:01,781
It's one of the many
things I didn't care for.
1094
00:50:03,851 --> 00:50:06,886
- I didn't know you ever
had an issue with Sean.
1095
00:50:06,921 --> 00:50:09,488
Honestly, I thought
he was your favorite.
1096
00:50:09,524 --> 00:50:13,292
- People like Sean Doyle are
the reason I decided to retire.
1097
00:50:13,327 --> 00:50:15,227
They give property
development a bad name,
1098
00:50:15,263 --> 00:50:17,363
and it doesn't have
to be like that.
1099
00:50:18,499 --> 00:50:21,067
My grandfather started
Bellingham Development,
1100
00:50:21,102 --> 00:50:25,604
and it was very different
when I took over.
1101
00:50:25,640 --> 00:50:27,139
- How so?
1102
00:50:27,175 --> 00:50:30,443
- Well, Granddad believed in
working with the community,
1103
00:50:30,478 --> 00:50:35,481
you know, in a partnership, and
I initially had other ideas.
1104
00:50:36,684 --> 00:50:38,751
But over time, I
came to see things
1105
00:50:38,786 --> 00:50:40,152
more from his point of view.
1106
00:50:41,622 --> 00:50:43,656
Can't only be about money.
1107
00:50:43,691 --> 00:50:45,091
Otherwise you lose your soul.
1108
00:50:46,227 --> 00:50:49,895
- Someone I knew, know,
feels the same way.
1109
00:50:50,998 --> 00:50:51,931
We're working together
to try to keep
1110
00:50:51,966 --> 00:50:53,966
the Chester Youth Center
from being torn down.
1111
00:50:54,001 --> 00:50:55,768
- By Doyle and Holt?
1112
00:50:55,803 --> 00:50:57,436
- I'm afraid we'll
just knock it down
1113
00:50:57,472 --> 00:51:00,306
and then do nothing, like we
did with the Bixby project
1114
00:51:00,341 --> 00:51:01,574
and Lottie's news stand.
1115
00:51:02,510 --> 00:51:04,043
- You're not like Sean.
1116
00:51:04,078 --> 00:51:05,845
Not deep down.
1117
00:51:05,880 --> 00:51:08,347
I know the two of you have
worked together for a long time,
1118
00:51:08,382 --> 00:51:13,185
but I always hoped that you
would have someone in your life
1119
00:51:13,221 --> 00:51:15,855
who could balance
out his influence.
1120
00:51:17,024 --> 00:51:19,125
I think that someone
would be good for you.
1121
00:51:26,934 --> 00:51:30,169
- This is an ambitious proposal.
1122
00:51:30,204 --> 00:51:31,370
When do you tell Sean?
1123
00:51:31,405 --> 00:51:32,571
- Morning.
1124
00:51:32,607 --> 00:51:33,539
- And what are the
chances he goes along
1125
00:51:33,574 --> 00:51:35,040
with what you're thinking?
1126
00:51:35,076 --> 00:51:36,208
- He'll resist.
1127
00:51:36,244 --> 00:51:37,843
But I'll do my best
to persuade him.
1128
00:51:38,746 --> 00:51:40,045
- Why?
1129
00:51:40,081 --> 00:51:42,715
A week ago, you were
ready to tear it down,
1130
00:51:42,750 --> 00:51:44,250
and don't give me
the whole spiel
1131
00:51:44,285 --> 00:51:46,385
about Santa and
the train station.
1132
00:51:46,420 --> 00:51:47,520
- For all the reasons
we talked about
1133
00:51:47,555 --> 00:51:48,821
when you gave me the tour.
1134
00:51:51,726 --> 00:51:55,661
And for Colin and Trisha,
and all the kids like 'em.
1135
00:51:57,565 --> 00:51:59,899
- I can't quite figure
you out, Mister...
1136
00:52:01,903 --> 00:52:02,735
Ethan.
1137
00:52:05,273 --> 00:52:06,705
But I hope you pull this off.
1138
00:52:08,943 --> 00:52:10,409
- We.
1139
00:52:10,444 --> 00:52:11,710
We pull this off.
1140
00:52:12,947 --> 00:52:14,380
- We pull this off.
1141
00:52:24,125 --> 00:52:25,090
I'm sorry.
1142
00:52:25,126 --> 00:52:26,358
What are you proposing?
1143
00:52:26,394 --> 00:52:28,861
- How's Mr. Doyle
taking the idea?
1144
00:52:28,896 --> 00:52:29,962
Not well.
1145
00:52:29,997 --> 00:52:31,730
- That's absurd, Ethan.
1146
00:52:31,766 --> 00:52:33,399
Absolutely absurd.
1147
00:52:33,434 --> 00:52:34,366
- Just the opposite.
1148
00:52:34,402 --> 00:52:35,768
If you'll hear me out.
1149
00:52:35,803 --> 00:52:37,903
If Miss Hollander
files an injunction
1150
00:52:37,939 --> 00:52:39,572
to delay demolition
of that youth center,
1151
00:52:39,607 --> 00:52:42,208
which she's planning
to do, we're looking at
1152
00:52:42,243 --> 00:52:45,444
a potential PR disaster,
which you and I both know
1153
00:52:45,479 --> 00:52:48,247
is not helpful right
before you go public.
1154
00:52:48,282 --> 00:52:50,382
- So what, your
solution is to donate
1155
00:52:50,418 --> 00:52:51,784
the youth center back
to the community?
1156
00:52:51,819 --> 00:52:53,986
- It's the right thing to do.
1157
00:52:54,021 --> 00:52:57,790
Which this report you
commissioned states
pretty clearly.
1158
00:52:57,825 --> 00:53:01,093
The entire community uses
that center all year round
1159
00:53:01,128 --> 00:53:03,729
for dozens of
important activities.
1160
00:53:03,764 --> 00:53:04,730
- Have you seen the place?
1161
00:53:04,765 --> 00:53:05,698
- I toured it a week ago.
1162
00:53:05,733 --> 00:53:07,933
- So you know it's on
the verge of collapse.
1163
00:53:07,969 --> 00:53:08,801
- Hardly.
1164
00:53:10,338 --> 00:53:11,470
Okay, you're right.
1165
00:53:11,505 --> 00:53:13,505
It needs some
upgrades and repair.
1166
00:53:13,541 --> 00:53:16,242
- Which costs money
they don't have.
1167
00:53:16,277 --> 00:53:17,309
- We get it for 'em.
1168
00:53:17,345 --> 00:53:18,277
- We get it for them?
1169
00:53:18,312 --> 00:53:19,511
- That's what I'm proposing.
1170
00:53:19,547 --> 00:53:21,747
That Doyle and Holt
co-sponsor a charity
1171
00:53:21,782 --> 00:53:23,515
called Holiday Hope
Builders to try
1172
00:53:23,551 --> 00:53:24,817
to save the youth center.
1173
00:53:24,852 --> 00:53:26,185
- Holiday Hope Builders.
1174
00:53:26,220 --> 00:53:27,686
- Okay, it's a
little on the nose,
1175
00:53:27,722 --> 00:53:29,488
but we didn't have time to
come up with anything else.
1176
00:53:29,523 --> 00:53:34,560
- Okay, so what if your little
fundraising venture succeeds?
1177
00:53:35,696 --> 00:53:37,129
What do we tell
potential investors?
1178
00:53:37,164 --> 00:53:38,530
Sorry, we just have to toss
away a billion dollars.
1179
00:53:38,566 --> 00:53:39,431
Be realistic.
1180
00:53:39,467 --> 00:53:42,001
- No, we tell 'em we're
shifting the plans
1181
00:53:42,036 --> 00:53:45,838
to another property we already
own, like the Bixby project.
1182
00:53:45,873 --> 00:53:47,373
It's just a few blocks
away, it's comparable
1183
00:53:47,408 --> 00:53:49,508
in square footage, and all
the research we did on it
1184
00:53:49,543 --> 00:53:51,710
dovetails perfectly
with the youth center.
1185
00:53:51,746 --> 00:53:52,878
- Okay.
1186
00:53:52,913 --> 00:53:55,180
So what if your
Holiday Hope Builders
1187
00:53:55,216 --> 00:53:57,483
fails to come up
with the projected
1188
00:53:57,518 --> 00:54:00,219
million dollars necessary?
1189
00:54:00,254 --> 00:54:00,986
- I have faith.
1190
00:54:02,323 --> 00:54:03,656
- You're gonna need
more than that.
1191
00:54:08,729 --> 00:54:10,896
You have until Christmas
to come up with
1192
00:54:10,931 --> 00:54:12,398
the necessary funds
for the renovation.
1193
00:54:12,433 --> 00:54:15,167
Otherwise we go ahead with
the project as planned.
1194
00:54:17,204 --> 00:54:18,304
- Go, go, go.
1195
00:54:30,918 --> 00:54:31,817
- How's it going?
1196
00:54:31,852 --> 00:54:33,052
- We just got another 200.
1197
00:54:33,087 --> 00:54:33,886
- Oh!
1198
00:54:33,921 --> 00:54:34,787
So good.
1199
00:54:35,589 --> 00:54:37,056
- Okay.
1200
00:54:37,091 --> 00:54:38,691
- Yeah, of course.
1201
00:54:38,726 --> 00:54:39,558
All right.
1202
00:54:42,029 --> 00:54:44,063
- This is amazing, Joyce,
1203
00:54:44,098 --> 00:54:46,098
How did you pull this
all together so quickly?
1204
00:54:46,133 --> 00:54:48,500
- Oh, I had a lot of help.
1205
00:54:48,536 --> 00:54:50,602
Once the word got out,
people were so eager
1206
00:54:50,638 --> 00:54:51,437
to be a part of it.
1207
00:54:53,441 --> 00:54:56,141
- Was this part of
Ethan Holt's plan?
1208
00:54:57,611 --> 00:54:59,111
- Our plan together.
1209
00:54:59,146 --> 00:55:01,814
- Looks like your instincts
were right in trusting him.
1210
00:55:09,623 --> 00:55:12,257
- Oh my gosh, I'm
so sorry about that.
1211
00:55:16,130 --> 00:55:17,529
- It's okay, there's no problem.
1212
00:55:17,565 --> 00:55:21,300
You know, my daughter
loves soccer too.
1213
00:55:21,335 --> 00:55:22,868
- What position does she play?
1214
00:55:24,572 --> 00:55:26,605
- That's really a good question.
1215
00:55:26,640 --> 00:55:29,141
What do you play?
- Forward.
1216
00:55:29,176 --> 00:55:30,109
- Yeah.
1217
00:55:30,144 --> 00:55:31,744
I think that's her position too.
1218
00:55:33,514 --> 00:55:36,315
Do you have plans for
any camps this summer?
1219
00:55:36,350 --> 00:55:37,616
- I wish.
1220
00:55:37,651 --> 00:55:41,019
- I heard that the Red
Stars might have one.
1221
00:55:42,022 --> 00:55:42,821
- Really?
1222
00:55:42,857 --> 00:55:44,289
- Mm-hmm.
1223
00:55:44,325 --> 00:55:45,391
- Thank you so much.
1224
00:55:45,426 --> 00:55:46,625
I'm gonna go ask my dad.
1225
00:55:54,168 --> 00:55:56,135
- Got $200 here.
- Oh, that's so great.
1226
00:55:56,170 --> 00:55:57,269
- $300.
1227
00:55:57,304 --> 00:55:58,103
- Hi.
1228
00:55:58,139 --> 00:55:59,037
- Hi.
1229
00:55:59,840 --> 00:56:00,739
- Hi.
1230
00:56:00,775 --> 00:56:01,874
- Hi.
1231
00:56:01,909 --> 00:56:05,711
I thought I would stop by
and see how things are going?
1232
00:56:06,680 --> 00:56:07,646
- Really well.
1233
00:56:07,681 --> 00:56:08,847
We've made a lot of phone calls,
1234
00:56:08,883 --> 00:56:10,916
we got a bare bones
website put up,
1235
00:56:10,951 --> 00:56:14,820
and we have a lot of volunteers,
like a Dr. Anita Sherman,
1236
00:56:14,855 --> 00:56:15,754
Dr. Will Sherman.
1237
00:56:15,790 --> 00:56:18,323
These are Colin and
Trisha's foster parents.
1238
00:56:18,359 --> 00:56:20,959
Nina, Will, this is Ethan Holt.
1239
00:56:20,995 --> 00:56:22,361
- Hi.
- Hi.
1240
00:56:22,396 --> 00:56:26,165
- He is leading the
charge to save the center.
1241
00:56:26,200 --> 00:56:27,332
- It's nice to meet you both.
1242
00:56:27,368 --> 00:56:28,300
And thank you.
1243
00:56:28,335 --> 00:56:30,436
But I have to say that
Joyce here is in charge,
1244
00:56:30,471 --> 00:56:31,103
of everything.
1245
00:56:32,706 --> 00:56:34,173
- Thank you for helping, Ethan.
1246
00:56:34,208 --> 00:56:35,808
Will and I are so
grateful for all
1247
00:56:35,843 --> 00:56:38,010
the center's helped us
with over the years.
1248
00:56:38,045 --> 00:56:40,946
For all the kids we
fostered, but especially
1249
00:56:40,981 --> 00:56:42,614
Colin and Trisha.
1250
00:56:42,650 --> 00:56:43,982
- Thank you so much, Nina.
1251
00:56:44,018 --> 00:56:45,484
- Oh, Dad.
1252
00:56:45,519 --> 00:56:48,387
Mr. Holt said the Red Stars
have a summer soccer camp.
1253
00:56:48,422 --> 00:56:51,190
Do you think you can help
me fill out an application?
1254
00:56:51,225 --> 00:56:52,324
- Of course, sweetie.
1255
00:56:54,428 --> 00:56:55,494
- Bye.
- Bye.
1256
00:56:55,529 --> 00:56:56,995
- Bye.
- Bye.
1257
00:56:59,834 --> 00:57:00,566
- They're a nice couple.
1258
00:57:00,601 --> 00:57:02,835
- Yeah, I can tell.
1259
00:57:04,738 --> 00:57:05,871
- Let's grab dinner.
1260
00:57:07,041 --> 00:57:08,807
And tell me how
it went with Sean.
1261
00:57:08,843 --> 00:57:11,643
We can brainstorm ideas
about fundraising.
1262
00:57:18,452 --> 00:57:20,519
Take it.
1263
00:57:20,554 --> 00:57:22,554
I could not possibly
eat another bite.
1264
00:57:24,925 --> 00:57:28,260
What do you think
about a cocktail party?
1265
00:57:28,295 --> 00:57:30,596
We could have the volunteers
from the fundraising call
1266
00:57:30,631 --> 00:57:31,864
help out.
1267
00:57:31,899 --> 00:57:32,831
- I like it.
1268
00:57:32,867 --> 00:57:34,399
And we can have it in my house.
1269
00:57:34,435 --> 00:57:35,734
Certainly big enough.
1270
00:57:35,769 --> 00:57:38,003
- Well, I would
expect nothing less
1271
00:57:38,038 --> 00:57:39,505
from a real estate developer.
1272
00:57:41,575 --> 00:57:44,710
Okay, why do you have that
expression on your face?
1273
00:57:44,745 --> 00:57:48,146
- Because it's not home.
1274
00:57:49,450 --> 00:57:53,185
It's just not what I'm used to.
1275
00:57:54,488 --> 00:57:56,722
- Your place, that's a home.
1276
00:57:59,627 --> 00:58:00,526
Anyway.
1277
00:58:00,561 --> 00:58:02,628
Ted just gave me a list
of potential donors
1278
00:58:02,663 --> 00:58:03,762
for our client base.
1279
00:58:03,797 --> 00:58:06,231
We can invite all of them
and anybody you can think of.
1280
00:58:06,267 --> 00:58:10,936
- Oh, my clients are all
low income or pro Bono.
1281
00:58:10,971 --> 00:58:13,939
I mean, yours are gonna be
much wealthier than mine.
1282
00:58:13,974 --> 00:58:14,840
- Pro Bono.
1283
00:58:16,010 --> 00:58:16,875
That fits.
1284
00:58:17,811 --> 00:58:20,612
You've always been a giver.
1285
00:58:21,482 --> 00:58:22,347
- Hmm.
1286
00:58:24,451 --> 00:58:28,220
- But not a lawyer in your...
1287
00:58:28,255 --> 00:58:30,289
- History teacher.
- Really?
1288
00:58:30,324 --> 00:58:31,823
Wow.
1289
00:58:31,859 --> 00:58:33,125
Okay.
1290
00:58:33,160 --> 00:58:36,929
I mean, like teaching,
but how did that happen?
1291
00:58:36,964 --> 00:58:39,331
- Well, we got married.
1292
00:58:39,366 --> 00:58:42,668
- You made me quit my career?
1293
00:58:42,703 --> 00:58:43,969
- No.
1294
00:58:44,004 --> 00:58:44,903
No.
1295
00:58:44,939 --> 00:58:47,139
Actually, your mom
was in a car accident.
1296
00:58:47,174 --> 00:58:49,641
- What?
- Brenda's fine.
1297
00:58:49,677 --> 00:58:52,711
She's married to Nolan,
and they're in Orlando.
1298
00:58:53,714 --> 00:58:54,646
- Oh, okay.
1299
00:58:56,450 --> 00:58:58,116
I mean, that's good.
1300
00:58:59,553 --> 00:59:02,487
- But you spent at least a
year helping her recover.
1301
00:59:02,523 --> 00:59:04,489
After that, you were
pretty wiped out,
1302
00:59:04,525 --> 00:59:06,325
as was a big chunk
of our savings.
1303
00:59:06,360 --> 00:59:08,694
So you decided that
the prudent thing to do
1304
00:59:08,729 --> 00:59:12,598
was take a job teaching at
St. Mary's Middle School,
1305
00:59:12,633 --> 00:59:14,833
then we get a break on
tuition for the kids.
1306
00:59:16,704 --> 00:59:17,569
- I see.
1307
00:59:20,474 --> 00:59:23,175
And I never wanted
to go back to law?
1308
00:59:26,547 --> 00:59:28,180
I did.
1309
00:59:28,215 --> 00:59:29,381
Didn't I?
1310
00:59:29,416 --> 00:59:33,018
- You mentioned thinking about
maybe getting your degree.
1311
00:59:33,053 --> 00:59:36,521
- And how did you
feel about that?
1312
00:59:36,557 --> 00:59:40,058
- In hindsight, I
wasn't very supportive.
1313
00:59:40,094 --> 00:59:43,829
And in my defense,
you really underplayed
1314
00:59:43,864 --> 00:59:45,564
how important it was.
1315
00:59:45,599 --> 00:59:46,698
- Well, if...
1316
00:59:50,170 --> 00:59:53,772
When you go back...
1317
00:59:56,243 --> 00:59:58,210
Maybe you will have
a different attitude.
1318
00:59:58,245 --> 01:00:00,579
- Oh, I give you my word.
1319
01:00:00,614 --> 01:00:01,813
I will.
1320
01:00:01,849 --> 01:00:05,617
- You know, a month ago, that
wouldn't have been worth much.
1321
01:00:07,121 --> 01:00:07,986
- But now?
1322
01:00:10,190 --> 01:00:12,557
- I think I'm
happy for other me.
1323
01:00:31,862 --> 01:00:35,197
- I have to say, Sean,
the idea of Doyle and Holt
1324
01:00:35,232 --> 01:00:37,232
going public is very exciting.
1325
01:00:37,267 --> 01:00:38,834
- Oh, it really is, Anna.
1326
01:00:38,869 --> 01:00:41,236
I mean, Ethan and I have
been talking about this day
1327
01:00:41,271 --> 01:00:43,605
for quite a few years.
1328
01:00:43,640 --> 01:00:45,107
Even back
when Rona Billingham
1329
01:00:45,142 --> 01:00:46,742
was running the company?
1330
01:00:46,777 --> 01:00:48,076
- Even then.
1331
01:00:48,112 --> 01:00:49,244
- Don't think I didn't know it.
1332
01:00:49,279 --> 01:00:53,281
- I mean, we just feel it's
time to broaden our horizons.
1333
01:00:53,317 --> 01:00:56,451
And that includes increasing
our charitable imprint.
1334
01:00:56,487 --> 01:00:58,353
For instance, Doyle
and Holt is working
1335
01:00:58,389 --> 01:01:00,022
with the Chester Youth
Center to fundraise
1336
01:01:00,057 --> 01:01:03,225
for some much needed
repairs to get that center
1337
01:01:03,260 --> 01:01:05,093
back in good condition
to be the best resource
1338
01:01:05,129 --> 01:01:06,561
for the community.
1339
01:01:06,597 --> 01:01:09,097
We're calling the project
Holiday Hope Builders,
1340
01:01:09,133 --> 01:01:10,932
and we're hoping to reach
as many people as we can
1341
01:01:10,968 --> 01:01:12,434
before our Christmas deadline.
1342
01:01:12,469 --> 01:01:15,270
So if your viewers could
just go to the website
1343
01:01:15,305 --> 01:01:17,939
on the screen and maybe
help us out with donations.
1344
01:01:17,975 --> 01:01:20,709
- Well, considering the
deadline, how confident are you
1345
01:01:20,744 --> 01:01:22,577
that you'll be able
to reach your goal?
1346
01:01:22,613 --> 01:01:23,512
- It's Christmas.
1347
01:01:24,681 --> 01:01:25,781
We have faith.
1348
01:01:32,156 --> 01:01:33,321
- Thanks, guys.
1349
01:01:33,357 --> 01:01:34,222
- Thank you.
1350
01:01:37,027 --> 01:01:38,326
- Hey.
1351
01:01:38,362 --> 01:01:39,194
Hey.
1352
01:01:40,364 --> 01:01:41,363
What were you doing?
1353
01:01:42,800 --> 01:01:44,933
- Giving us some good
PR, like we talked about.
1354
01:01:48,105 --> 01:01:49,271
- Are you gonna
check in with Trisha?
1355
01:01:49,306 --> 01:01:50,372
See what she thought?
1356
01:01:52,176 --> 01:01:53,742
You did tell her you were
gonna be on television,
1357
01:01:53,777 --> 01:01:55,644
didn't you?
- Who's Tricia.
1358
01:01:55,679 --> 01:01:56,645
- Your daughter.
1359
01:01:56,680 --> 01:01:57,979
The one that likes Ferraris.
1360
01:01:59,483 --> 01:02:00,649
- I don't have a daughter.
1361
01:02:00,684 --> 01:02:02,084
- Oh.
1362
01:02:02,119 --> 01:02:03,251
I must-
- Ethan.
1363
01:02:03,287 --> 01:02:04,152
Ethan.
1364
01:02:04,188 --> 01:02:05,153
Ethan.
1365
01:02:05,189 --> 01:02:06,154
- Whoa, whoa, whoa.
1366
01:02:10,461 --> 01:02:11,927
Trisha Jane Holt, she
was born June ninth
1367
01:02:11,962 --> 01:02:14,162
15 and a half years ago,
she likes soccer and K-pop
1368
01:02:14,198 --> 01:02:15,831
and she likes braiding her hair.
1369
01:02:18,168 --> 01:02:19,601
- It's all right.
1370
01:02:21,538 --> 01:02:23,271
- How'd I forget that?
1371
01:02:23,307 --> 01:02:24,573
- It's okay, it's okay.
1372
01:02:25,476 --> 01:02:26,808
I think you need to lie down.
1373
01:02:29,713 --> 01:02:30,679
- No.
1374
01:02:30,714 --> 01:02:31,947
No, I need Joyce.
1375
01:02:38,088 --> 01:02:39,855
- How long did it last?
1376
01:02:39,890 --> 01:02:42,958
- Just a few seconds, but I
couldn't remember her face.
1377
01:02:42,993 --> 01:02:46,194
It was like Trisha
was part of a dream.
1378
01:02:46,230 --> 01:02:47,996
- But you remember her now.
1379
01:02:48,031 --> 01:02:49,698
And not as Trisha Sherman?
1380
01:02:49,733 --> 01:02:52,868
- I remember everything
now, but for how long?
1381
01:02:52,903 --> 01:02:54,903
Christmas is in three days.
1382
01:02:54,938 --> 01:02:57,672
And that's when I'm supposed
to forget everything.
1383
01:02:57,708 --> 01:02:59,908
- Do you want to postpone
tonight's cocktail party?
1384
01:02:59,943 --> 01:03:01,510
- Oh no, I'll be fine for that.
1385
01:03:02,613 --> 01:03:03,478
- Hi.
1386
01:03:05,582 --> 01:03:07,382
I help out here sometimes.
1387
01:03:07,417 --> 01:03:09,317
- As part of your pro Bono work?
1388
01:03:09,353 --> 01:03:10,752
- Yeah.
1389
01:03:10,787 --> 01:03:12,554
About 10 years ago, the
city tried to shut it down.
1390
01:03:12,589 --> 01:03:14,823
Actually, they were gonna
sell the whole block
1391
01:03:14,858 --> 01:03:18,059
to a developer to build
yet another high rise.
1392
01:03:18,962 --> 01:03:20,061
- Doyle and Holt?
1393
01:03:20,097 --> 01:03:21,429
- Kemp-Reeves.
- Oh.
1394
01:03:21,465 --> 01:03:24,332
They are terrible.
- They are.
1395
01:03:24,368 --> 01:03:26,768
But I managed to
convince the city council
1396
01:03:26,803 --> 01:03:29,037
of the importance of this place.
1397
01:03:29,072 --> 01:03:31,173
I mean, food pantries,
they're about
1398
01:03:31,208 --> 01:03:33,742
so much more than
providing meals.
1399
01:03:33,777 --> 01:03:37,879
They offer relief and hope
to the people that need them.
1400
01:03:37,915 --> 01:03:40,582
And then that provides
social cohesion.
1401
01:03:40,617 --> 01:03:42,751
It's just all connected.
1402
01:03:44,321 --> 01:03:48,156
That was the beginning of my
second career as a crusader.
1403
01:03:52,963 --> 01:03:56,097
- You really are meant for this.
1404
01:03:56,133 --> 01:03:58,533
I don't think I fully
understood that.
1405
01:04:02,072 --> 01:04:02,971
- Now you know.
1406
01:04:18,322 --> 01:04:19,921
This is so helpful.
1407
01:04:21,325 --> 01:04:23,391
So great, thank you so much.
1408
01:04:24,494 --> 01:04:27,495
- Is the lovely lady
in the red dress
1409
01:04:27,531 --> 01:04:30,599
the reason behind your sudden
interest in the youth center?
1410
01:04:32,970 --> 01:04:33,802
- She is.
1411
01:04:35,672 --> 01:04:36,538
- Well done.
1412
01:04:37,441 --> 01:04:38,707
There's hope for you yet.
1413
01:04:44,014 --> 01:04:45,180
- It is so great to see.
1414
01:04:45,215 --> 01:04:46,214
Enjoy your evening.
1415
01:04:50,320 --> 01:04:51,753
How much?
1416
01:04:51,788 --> 01:04:53,221
- A little over 20,000.
1417
01:04:54,891 --> 01:04:57,225
- These people spend
more than that on brunch.
1418
01:04:58,395 --> 01:04:59,995
How much did we bring
in from the TV appeal?
1419
01:05:00,030 --> 01:05:01,062
- 30,000.
1420
01:05:03,033 --> 01:05:05,967
- I really thought we'd have
more than that by this point.
1421
01:05:07,537 --> 01:05:10,839
- Excuse me, you're
Miss Hollander, right?
1422
01:05:10,874 --> 01:05:12,574
- Correct. Mr. Doyle.
1423
01:05:14,011 --> 01:05:15,043
- I've heard so much about you.
1424
01:05:15,078 --> 01:05:16,044
- Mm.
1425
01:05:16,079 --> 01:05:16,945
Likewise.
1426
01:05:17,848 --> 01:05:19,514
- It's a nice turnout.
1427
01:05:19,549 --> 01:05:21,016
- Aww, thank you.
1428
01:05:21,051 --> 01:05:24,052
Let's hope it translates
into even nicer donations.
1429
01:05:24,087 --> 01:05:26,554
- I guess Ethan's
plan is working.
1430
01:05:26,590 --> 01:05:27,822
- Plan?
1431
01:05:27,858 --> 01:05:28,857
- Sure.
1432
01:05:28,892 --> 01:05:30,058
I mean, it's no secret.
1433
01:05:30,093 --> 01:05:31,626
We're taking the
company public soon
1434
01:05:31,662 --> 01:05:35,330
and real estate development
tends to get such a bad rap.
1435
01:05:36,166 --> 01:05:37,198
- Or earns one.
1436
01:05:39,069 --> 01:05:41,369
- Now it's just that attitude
that needs addressing.
1437
01:05:41,405 --> 01:05:44,673
And I think Ethan's TV
appearance earlier today
1438
01:05:44,708 --> 01:05:47,108
helped nicely, it's a
good thing you came along.
1439
01:05:48,512 --> 01:05:49,444
- What do you mean?
1440
01:05:50,547 --> 01:05:52,414
- Holiday Hope Builders.
1441
01:05:52,449 --> 01:05:54,883
Saving the youth
center at Christmas?
1442
01:05:54,918 --> 01:05:57,018
Couldn't come up with
a better PR stunt,
1443
01:05:57,054 --> 01:05:59,254
except maybe saving puppies.
1444
01:05:59,289 --> 01:06:01,423
Investors love this stuff.
1445
01:06:01,458 --> 01:06:02,324
Excuse me.
1446
01:06:08,765 --> 01:06:10,231
- Joyce, you okay?
1447
01:06:11,535 --> 01:06:12,367
- No.
1448
01:06:13,737 --> 01:06:14,736
No, I'm not.
1449
01:06:28,819 --> 01:06:29,684
Stupid.
1450
01:06:32,889 --> 01:06:33,722
- Joyce.
1451
01:06:36,626 --> 01:06:38,593
- Sean told me
that your interest
1452
01:06:38,628 --> 01:06:39,928
in the Chester Youth
Center was just
1453
01:06:39,963 --> 01:06:42,931
some PR stunt for
your public offering.
1454
01:06:42,966 --> 01:06:45,633
- Oh, Sean can say
whatever he wants.
1455
01:06:45,669 --> 01:06:46,901
It doesn't make it true.
1456
01:06:48,472 --> 01:06:50,905
Plus I'm pretty sure
he has his own agenda.
1457
01:06:50,941 --> 01:06:52,140
I shouldn't have invited him.
1458
01:06:52,175 --> 01:06:53,408
- Why do you say that?
1459
01:06:53,443 --> 01:06:55,243
- Well, I just talked
with Ted and Akari
1460
01:06:55,278 --> 01:06:58,747
and the donations from tonight
aren't what we had hoped.
1461
01:06:58,782 --> 01:07:01,249
And they saw Sean
talking with a number
1462
01:07:01,284 --> 01:07:03,551
of our would-be donors.
1463
01:07:03,587 --> 01:07:07,322
- So you think he was talking
people out of donating to us?
1464
01:07:07,357 --> 01:07:09,324
- I think Sean would much
rather have the property
1465
01:07:09,359 --> 01:07:12,794
from the youth center than
any PR saving it might bring.
1466
01:07:13,764 --> 01:07:16,264
- And causing a rift between us-
1467
01:07:16,299 --> 01:07:17,932
- Would make that
much more likely.
1468
01:07:17,968 --> 01:07:19,134
- And that makes sense.
1469
01:07:21,037 --> 01:07:24,973
Because otherwise,
your grand PR scheme
1470
01:07:25,008 --> 01:07:29,644
involved convincing me of
some magic Santa story.
1471
01:07:29,679 --> 01:07:30,812
Which seems ill-advised.
1472
01:07:30,847 --> 01:07:32,881
- It does, doesn't it?
1473
01:07:35,452 --> 01:07:40,455
- Look, this is really
random, and very last minute.
1474
01:07:41,625 --> 01:07:46,227
But my company Christmas
party is in two days.
1475
01:07:46,830 --> 01:07:47,429
- Christmas Eve?
1476
01:07:48,999 --> 01:07:52,267
Who has an office Christmas
party on Christmas Eve?
1477
01:07:52,302 --> 01:07:54,302
- Doyle and Holt, apparently.
1478
01:07:54,337 --> 01:07:57,439
Guess Sean does anybody else
to spend the holidays with.
1479
01:07:57,474 --> 01:08:02,010
- Christmas Eve is
also your deadline.
1480
01:08:03,380 --> 01:08:04,846
Not that I believe you.
1481
01:08:04,881 --> 01:08:07,282
- No, of course not.
1482
01:08:07,317 --> 01:08:12,320
But it is big reason that I'd
really like to have you there.
1483
01:08:13,757 --> 01:08:14,622
With me.
1484
01:08:19,529 --> 01:08:20,962
- Then I will be.
1485
01:08:29,556 --> 01:08:32,023
♪ Snow blows ♪
1486
01:08:32,058 --> 01:08:37,095
♪ Like a shook-up snow globe ♪
1487
01:08:38,431 --> 01:08:41,332
♪ The kids and the presents
here all wrapped up ♪
1488
01:08:41,368 --> 01:08:45,336
♪ It's the one day it's
okay to make a fuss ♪
1489
01:08:45,372 --> 01:08:47,305
♪ Fantastic ♪
1490
01:08:47,340 --> 01:08:51,576
♪ You're better
than Christmas Day ♪
1491
01:08:53,113 --> 01:08:54,979
♪ Ooh ♪
1492
01:09:15,302 --> 01:09:16,167
- Wow.
1493
01:09:17,237 --> 01:09:18,503
- Thank you.
1494
01:09:18,538 --> 01:09:21,573
- I've never seen you
look more beautiful.
1495
01:09:21,608 --> 01:09:25,577
- Boy, you are firing on
all cylinders tonight.
1496
01:09:25,612 --> 01:09:26,811
- It's a special night.
1497
01:09:27,614 --> 01:09:29,480
- I got Ted and Akari's email.
1498
01:09:30,617 --> 01:09:32,951
I thought we'd get at
least a little closer.
1499
01:09:32,986 --> 01:09:34,285
- Well, I still have hope.
1500
01:09:34,321 --> 01:09:35,853
It's not Christmas yet.
1501
01:09:36,823 --> 01:09:38,323
- But it is Christmas Eve.
1502
01:09:39,125 --> 01:09:41,092
How are you feeling?
1503
01:09:41,127 --> 01:09:43,228
- I'm not sure how I'm feeling.
1504
01:09:43,263 --> 01:09:45,029
I mean, I know
tonight's important,
1505
01:09:45,065 --> 01:09:47,932
but I don't know if
that's because of
1506
01:09:47,968 --> 01:09:49,434
all this stuff I've
been going through
1507
01:09:49,469 --> 01:09:53,304
or because I get to
arrive with you on my arm.
1508
01:09:53,340 --> 01:09:54,105
- Oh.
1509
01:10:06,786 --> 01:10:08,152
- Well, you can tell that
Sean is fully in charge
1510
01:10:08,188 --> 01:10:09,787
of this Christmas party.
1511
01:10:09,823 --> 01:10:11,489
A lot fancier than the last one.
1512
01:10:11,524 --> 01:10:12,957
- Where was the last one?
1513
01:10:12,993 --> 01:10:14,826
- At a restaurant, not that
I got to stay very long.
1514
01:10:14,861 --> 01:10:16,261
- Why not?
1515
01:10:16,296 --> 01:10:18,396
- I messed up one
of Sean's deals.
1516
01:10:18,431 --> 01:10:19,564
- Messed up how?
1517
01:10:19,599 --> 01:10:21,899
- By not being ruthless enough.
1518
01:10:21,935 --> 01:10:25,470
- Ooh, that sounds like
you didn't mess up at all.
1519
01:10:25,505 --> 01:10:29,474
- Not yet, but I was just
about to go do it his way.
1520
01:10:29,509 --> 01:10:30,408
- Mm.
1521
01:10:30,443 --> 01:10:32,310
- Look at you two.
1522
01:10:32,345 --> 01:10:34,279
You make a great couple.
1523
01:10:34,314 --> 01:10:36,114
- Oh, that's too bad,
'cause we're just
1524
01:10:36,149 --> 01:10:37,749
using each other for the PR.
1525
01:10:37,784 --> 01:10:39,984
Oh.
1526
01:10:40,020 --> 01:10:41,819
Rona, how nice.
1527
01:10:41,855 --> 01:10:43,087
You haven't been to one
of our Christmas parties
1528
01:10:43,123 --> 01:10:44,756
since you retired.
1529
01:10:44,791 --> 01:10:46,858
- Oh, well, what can I say?
1530
01:10:46,893 --> 01:10:48,760
I was inspired by the
Doyle and Holt effort
1531
01:10:48,795 --> 01:10:50,895
to save the Chester
Youth Center.
1532
01:10:51,998 --> 01:10:53,431
- I'm so sorry that
didn't work out.
1533
01:10:53,466 --> 01:10:56,000
- Hey, now, we
have one day left.
1534
01:10:56,036 --> 01:10:56,968
- That's the spirit.
1535
01:10:57,003 --> 01:10:59,437
- And only nine-tenths
of your goal to go, so.
1536
01:11:00,974 --> 01:11:02,140
- You'll never believe this.
1537
01:11:02,175 --> 01:11:06,010
Holiday Hope Builders just
received an anonymous donation
1538
01:11:06,046 --> 01:11:07,912
of $2 million.
1539
01:11:08,882 --> 01:11:10,214
- What?
- Seriously?
1540
01:11:10,250 --> 01:11:11,049
- What?
1541
01:11:11,084 --> 01:11:12,150
No.
1542
01:11:12,185 --> 01:11:13,618
- Did you do this?
- No.
1543
01:11:13,653 --> 01:11:14,852
- I forgot I have money.
1544
01:11:16,656 --> 01:11:17,822
Rona?
1545
01:11:17,857 --> 01:11:19,691
- Money isn't as
important as people.
1546
01:11:24,331 --> 01:11:26,531
Merry Christmas, everyone.
1547
01:11:26,566 --> 01:11:28,099
Make it one to remember.
1548
01:11:30,070 --> 01:11:31,035
- We did it!
1549
01:11:31,071 --> 01:11:34,972
We did it!
1550
01:11:42,749 --> 01:11:44,382
You're so beautiful.
1551
01:11:47,087 --> 01:11:49,320
Now that the youth
center's safe,
1552
01:11:49,356 --> 01:11:51,956
I don't think we have to worry
about a conflict of interest.
1553
01:11:53,259 --> 01:11:54,826
- Conflict of interest?
1554
01:11:54,861 --> 01:11:55,660
- If we date.
1555
01:11:58,631 --> 01:11:59,664
Did I misread this?
1556
01:12:01,434 --> 01:12:02,667
- Misread what?
1557
01:12:03,636 --> 01:12:04,602
- This.
1558
01:12:04,637 --> 01:12:05,737
Tonight.
1559
01:12:05,772 --> 01:12:07,472
Everything, all of it.
1560
01:12:08,942 --> 01:12:11,709
Joyce, the first time
I saw you, I felt like
1561
01:12:12,946 --> 01:12:15,146
I'd known you my whole life.
1562
01:12:17,917 --> 01:12:19,584
Probably sounds crazy.
1563
01:12:19,619 --> 01:12:21,352
- You've sounded crazier.
1564
01:12:22,889 --> 01:12:24,055
- When?
1565
01:12:24,090 --> 01:12:28,259
- Like when you said that you
were married in another life.
1566
01:12:29,929 --> 01:12:31,429
- What are you talking about?
1567
01:12:31,464 --> 01:12:32,530
I never said that.
1568
01:12:33,500 --> 01:12:34,999
Certainly never been married.
1569
01:12:36,102 --> 01:12:37,135
- Oh no.
1570
01:12:37,170 --> 01:12:38,603
- What?
1571
01:12:38,638 --> 01:12:40,138
- Come with me.
1572
01:12:40,173 --> 01:12:41,539
This can't be happening.
1573
01:12:42,642 --> 01:12:44,442
This can't be happening.
- What?
1574
01:12:44,477 --> 01:12:46,411
- It's not even Christmas yet.
1575
01:12:46,446 --> 01:12:47,845
- What are you talking about?
1576
01:12:50,583 --> 01:12:52,283
I know you're in there, Ethan.
1577
01:12:52,318 --> 01:12:53,584
- I'm right here, Joyce.
1578
01:12:53,620 --> 01:12:55,953
- What's my favorite
kind of Christmas tree?
1579
01:12:55,989 --> 01:12:57,121
- No clue.
1580
01:12:57,157 --> 01:13:00,124
- Okay, how old were your
children when you adopted them?
1581
01:13:00,160 --> 01:13:01,559
- I don't have any children.
1582
01:13:03,329 --> 01:13:05,763
- What floor did our
elevator get stuck on?
1583
01:13:05,799 --> 01:13:07,231
- I've never been
stuck in an elevator.
1584
01:13:07,267 --> 01:13:08,566
- That's just it!
1585
01:13:08,601 --> 01:13:11,102
You have been, we both were.
1586
01:13:11,137 --> 01:13:13,137
That's where we met.
1587
01:13:13,173 --> 01:13:14,439
In another place.
1588
01:13:16,276 --> 01:13:19,644
And you have Colin and
Trisha and your wife
1589
01:13:19,679 --> 01:13:21,813
and they love you.
1590
01:13:21,848 --> 01:13:25,016
And you love them so much
that you've been trying
1591
01:13:25,051 --> 01:13:27,351
to figure out how
to get back to them,
1592
01:13:27,387 --> 01:13:30,154
because you're a
good man, Ethan Holt.
1593
01:13:31,357 --> 01:13:33,658
You deserve to be
back with your family.
1594
01:13:33,693 --> 01:13:34,559
Oh god.
1595
01:13:35,695 --> 01:13:37,028
I got you.
1596
01:13:37,063 --> 01:13:38,262
I got you.
1597
01:13:38,298 --> 01:13:39,564
- Joyce.
- I'm here.
1598
01:13:43,803 --> 01:13:44,635
I'm here.
1599
01:13:45,872 --> 01:13:47,205
- I forgot 'em.
1600
01:13:47,240 --> 01:13:48,673
- I know.
1601
01:13:48,708 --> 01:13:49,540
- All of 'em.
1602
01:13:49,576 --> 01:13:50,441
- I saw.
1603
01:13:52,212 --> 01:13:53,511
- And it wasn't a
dream this time.
1604
01:13:53,546 --> 01:13:54,645
They were just gone.
1605
01:13:55,882 --> 01:13:56,848
- I'm so sorry.
1606
01:13:58,485 --> 01:14:00,885
- No, no, no, no, no, no, no.
1607
01:14:00,920 --> 01:14:03,387
No, I can't just lose them.
1608
01:14:03,423 --> 01:14:05,323
No, they're everything to me.
1609
01:14:05,358 --> 01:14:07,358
I don't care about
the job or the money
1610
01:14:07,393 --> 01:14:09,193
or all the stuff
that comes with it.
1611
01:14:09,229 --> 01:14:12,730
I'm glad I got in
right elevator,
1612
01:14:12,765 --> 01:14:15,299
where I fell in love with you,
1613
01:14:15,335 --> 01:14:18,236
and we got married and
raising two amazing kids.
1614
01:14:18,271 --> 01:14:19,403
It's all I want.
1615
01:14:19,439 --> 01:14:21,939
Just only them,
nothing else matters.
1616
01:14:23,576 --> 01:14:24,442
- Hello.
1617
01:14:27,614 --> 01:14:30,481
Are you sure you know
what you need now?
1618
01:14:32,752 --> 01:14:33,618
- Completely.
1619
01:14:35,588 --> 01:14:37,655
I want my family, and
I just, I want to be
1620
01:14:37,690 --> 01:14:39,524
a good man for them.
1621
01:14:40,460 --> 01:14:41,792
- Is this your wish?
1622
01:14:46,566 --> 01:14:47,365
- Yeah.
1623
01:14:49,435 --> 01:14:50,301
Yes.
1624
01:14:51,271 --> 01:14:52,670
- Merry Christmas, Ethan.
1625
01:14:54,274 --> 01:14:55,139
Joyce.
1626
01:15:06,119 --> 01:15:09,487
- I totally believed
you the whole time.
1627
01:15:10,957 --> 01:15:12,690
- Everything's gonna be okay.
1628
01:15:12,725 --> 01:15:14,792
It's gonna be okay.
- Yeah.
1629
01:15:14,827 --> 01:15:15,860
- Thank you.
1630
01:15:17,497 --> 01:15:18,796
Thank you for everything.
1631
01:15:18,831 --> 01:15:20,197
- You should go.
1632
01:15:23,469 --> 01:15:24,502
I'm waiting.
1633
01:16:16,539 --> 01:16:17,705
♪ Tis the season to be ♪
1634
01:16:17,740 --> 01:16:19,440
- Hey, Santa.
1635
01:16:19,475 --> 01:16:20,308
Oh.
1636
01:16:21,511 --> 01:16:22,777
Sorry.
1637
01:16:22,812 --> 01:16:23,511
Sorry.
1638
01:16:23,546 --> 01:16:25,780
♪ Fa la la, la la la, la la la ♪
1639
01:16:41,931 --> 01:16:43,564
Hey, have either
of you seen Sean?
1640
01:16:43,599 --> 01:16:45,166
- Yeah, he was talking
with Miss Bellingham.
1641
01:16:45,201 --> 01:16:46,000
- Great.
1642
01:16:46,035 --> 01:16:47,468
Oh, and Ted, Akari.
1643
01:16:47,503 --> 01:16:50,137
I just want to say thanks
for everything you do,
1644
01:16:50,173 --> 01:16:51,639
both of you.
1645
01:16:51,674 --> 01:16:53,474
I just, I don't think you
get told that often enough,
1646
01:16:53,509 --> 01:16:56,043
and all of your hard work
is really appreciated.
1647
01:16:56,079 --> 01:16:56,977
- Thanks, Mr. Holt.
1648
01:16:57,013 --> 01:16:57,812
- Yeah.
1649
01:16:57,847 --> 01:16:58,679
It's Ethan.
1650
01:16:59,582 --> 01:17:00,548
- Hmm.
1651
01:17:02,251 --> 01:17:03,484
Wow.
1652
01:17:03,519 --> 01:17:04,318
- Sean.
1653
01:17:06,322 --> 01:17:07,922
- So how'd it go?
1654
01:17:07,957 --> 01:17:10,057
- It didn't, and it won't.
1655
01:17:10,093 --> 01:17:11,425
At least not by me.
1656
01:17:11,461 --> 01:17:13,194
It's not right, Sean.
1657
01:17:13,229 --> 01:17:14,528
- Oh, great.
1658
01:17:14,564 --> 01:17:15,529
You're doing the
same thing you did
1659
01:17:15,565 --> 01:17:16,897
back with the Janice project.
1660
01:17:16,933 --> 01:17:17,732
- Yep.
1661
01:17:17,767 --> 01:17:18,733
I am.
1662
01:17:18,768 --> 01:17:20,768
I was tempted, I admit it.
1663
01:17:20,803 --> 01:17:22,570
But I'm glad I didn't
follow your lead then,
1664
01:17:22,605 --> 01:17:24,138
and I'm not going to now.
1665
01:17:24,173 --> 01:17:25,873
There is no reason for
us not to go through
1666
01:17:25,908 --> 01:17:27,375
with that offer
that I made Lottie.
1667
01:17:27,410 --> 01:17:29,877
It's fair and we can
certainly afford it.
1668
01:17:29,912 --> 01:17:31,712
- And Rona will
know I messed up.
1669
01:17:31,748 --> 01:17:33,214
- Just tell her, own it.
1670
01:17:33,249 --> 01:17:36,484
- This, this right here
is why you never moved up.
1671
01:17:36,519 --> 01:17:38,586
- Well, if I have to lie
and cheat and hurt people
1672
01:17:38,621 --> 01:17:42,056
to move up, up is not
where I want to be.
1673
01:17:42,091 --> 01:17:43,791
- She's just an old
news stand lady, Ethan.
1674
01:17:43,826 --> 01:17:44,925
She doesn't mean anything.
1675
01:17:44,961 --> 01:17:46,394
Excuse me?
1676
01:17:46,429 --> 01:17:47,628
- Rona.
1677
01:17:47,663 --> 01:17:49,797
- Actually, Lottie
means a great deal
1678
01:17:49,832 --> 01:17:52,533
to her family, her friends,
her long-time customers.
1679
01:17:53,703 --> 01:17:55,102
You didn't secure
her deal, did you?
1680
01:17:55,138 --> 01:17:56,771
Like you said you did.
1681
01:17:56,806 --> 01:17:59,273
- I would have, if Ethan
had just threatened her
1682
01:17:59,308 --> 01:18:01,675
with legal action,
like I told him to.
1683
01:18:01,711 --> 01:18:03,444
Instead, he offered
her a better deal
1684
01:18:03,479 --> 01:18:04,979
once the project is built.
1685
01:18:05,014 --> 01:18:07,481
- And compensation for lost
income during construction.
1686
01:18:07,517 --> 01:18:09,083
- Unbelievable.
1687
01:18:09,118 --> 01:18:09,984
- You lied to me.
1688
01:18:12,989 --> 01:18:14,455
- I can fix it, Rona.
1689
01:18:14,490 --> 01:18:16,791
I'll have her gone
within the hour.
1690
01:18:16,826 --> 01:18:18,759
- No, I want you gone, now.
1691
01:18:19,695 --> 01:18:21,195
- What?
1692
01:18:21,230 --> 01:18:23,330
- This is not how I want to
do business, hurting people.
1693
01:18:23,366 --> 01:18:24,899
I've let it go on too long.
1694
01:18:26,469 --> 01:18:27,968
This ends now.
1695
01:18:28,004 --> 01:18:30,371
- You can't be serious.
1696
01:18:30,406 --> 01:18:31,906
- Do I look like I'm kidding?
1697
01:18:41,050 --> 01:18:42,316
- Yeah, yeah.
1698
01:18:45,488 --> 01:18:47,788
- I've made a lot of mistakes,
letting him have free reign,
1699
01:18:47,824 --> 01:18:51,192
but lately, I
- It's gotten to you?
1700
01:18:51,227 --> 01:18:52,660
- It has.
1701
01:18:52,695 --> 01:18:54,195
Maybe it's because of age.
1702
01:18:54,230 --> 01:18:55,696
- And experience.
1703
01:18:56,866 --> 01:18:59,333
And with that in mind, I
really need to get home.
1704
01:18:59,368 --> 01:19:02,303
- Oh yes, understood, but
Ethan, after the holidays,
1705
01:19:02,338 --> 01:19:03,504
please come to my office.
1706
01:19:03,539 --> 01:19:05,906
I mean, we have openings
now at Bellingham,
1707
01:19:05,942 --> 01:19:08,709
and I think you'd
be perfect for them.
1708
01:19:11,380 --> 01:19:12,313
- I appreciate it.
1709
01:19:12,348 --> 01:19:14,181
But you know, getting promoted,
1710
01:19:14,217 --> 01:19:17,051
it's just not that
important to me anymore.
1711
01:19:17,086 --> 01:19:19,386
Especially if it takes
me away from my family.
1712
01:19:19,422 --> 01:19:22,690
- Which is why you are exactly
the kind of person I need.
1713
01:19:24,894 --> 01:19:26,527
- Are you sure?
1714
01:19:26,562 --> 01:19:28,028
- Quite.
1715
01:19:28,064 --> 01:19:29,196
Merry Christmas, Ethan.
1716
01:19:32,635 --> 01:19:34,702
Merry Christmas,
Rona!
1717
01:19:50,386 --> 01:19:51,218
Here you go.
1718
01:19:51,254 --> 01:19:52,086
Thanks.
1719
01:20:08,905 --> 01:20:09,737
Joyce!
1720
01:20:12,308 --> 01:20:13,173
Hello?
1721
01:20:16,679 --> 01:20:17,912
- There you are.
1722
01:20:19,749 --> 01:20:21,248
Do you know how late it is?
1723
01:20:24,253 --> 01:20:25,085
Mm, mm.
1724
01:20:28,491 --> 01:20:29,757
Wow.
1725
01:20:29,792 --> 01:20:33,093
- I cannot tell you how
good it is to see you.
1726
01:20:34,530 --> 01:20:36,764
- I wasn't sure you'd feel
that way after our call.
1727
01:20:36,799 --> 01:20:38,999
- No, no, it was exactly
what I needed to hear.
1728
01:20:39,035 --> 01:20:39,633
So thank you.
1729
01:20:40,937 --> 01:20:42,136
- How did it go with Lottie?
1730
01:20:42,171 --> 01:20:44,305
- It didn't, because
you were right.
1731
01:20:44,340 --> 01:20:46,774
It would have been
the wrong decision.
1732
01:20:46,809 --> 01:20:48,776
- 'Cause you don't cut corners.
1733
01:20:48,811 --> 01:20:49,810
- No.
1734
01:20:49,845 --> 01:20:51,345
Not with you by my side.
1735
01:20:51,380 --> 01:20:55,282
- Oh, well, I guess I'll
always have to be by your side.
1736
01:20:55,318 --> 01:20:56,150
- Mm-hmm.
1737
01:20:57,787 --> 01:20:58,619
- Oh.
1738
01:21:01,324 --> 01:21:02,222
Law school.
1739
01:21:02,258 --> 01:21:04,158
I want to do everything
I can to support you
1740
01:21:04,193 --> 01:21:05,793
going back and
getting your degree.
1741
01:21:05,828 --> 01:21:06,961
- What?
1742
01:21:06,996 --> 01:21:09,029
- Yes, passing the bar and
becoming that kind of lawyer
1743
01:21:09,065 --> 01:21:11,465
that fights the
good fights and then
1744
01:21:11,500 --> 01:21:13,534
the rights all the wrongs and-
1745
01:21:13,569 --> 01:21:14,835
- Slays the dragons?
1746
01:21:16,405 --> 01:21:17,271
- Yes.
1747
01:21:18,808 --> 01:21:22,042
- How do you know what kind
of lawyer I want to be?
1748
01:21:22,078 --> 01:21:23,243
- Because I know you,
1749
01:21:27,683 --> 01:21:28,983
And I love you.
1750
01:21:32,154 --> 01:21:33,654
With all my heart.
1751
01:21:36,759 --> 01:21:38,025
- Hey, what's going on?
1752
01:21:40,563 --> 01:21:41,695
- Come here!
1753
01:21:43,332 --> 01:21:44,632
I missed you.
1754
01:21:44,667 --> 01:21:45,833
I love you guys so much.
1755
01:21:45,868 --> 01:21:47,835
- We love you too.
- Is Dad okay?
1756
01:21:48,938 --> 01:21:51,505
- I think he's just
emotional at Christmas.
1757
01:21:51,540 --> 01:21:53,073
- Tomorrow morning
after we open presents,
1758
01:21:53,109 --> 01:21:54,408
I would love to
help you fill out
1759
01:21:54,443 --> 01:21:55,843
that application
for soccer camp.
1760
01:21:55,878 --> 01:21:57,177
I mean, if you still want to go,
1761
01:21:57,213 --> 01:21:58,679
- Yes, thank you.
1762
01:21:58,714 --> 01:21:59,546
- And you.
1763
01:22:00,516 --> 01:22:03,017
I don't think I told
you, but those cookies
1764
01:22:03,052 --> 01:22:04,418
that I took to work,
everybody loved them.
1765
01:22:04,453 --> 01:22:05,519
They were fantastic.
1766
01:22:05,554 --> 01:22:07,021
I think you're really talented.
1767
01:22:07,056 --> 01:22:07,855
- Really?
1768
01:22:07,890 --> 01:22:08,756
Awesome.
1769
01:22:08,791 --> 01:22:10,891
I'll make more for them.
- Yes, you should.
1770
01:22:10,926 --> 01:22:14,028
- I feel like you've had
a really interesting day.
1771
01:22:18,701 --> 01:22:20,000
- Yeah.
1772
01:22:20,036 --> 01:22:20,868
Yeah, I have.
1773
01:22:23,072 --> 01:22:24,838
- Why don't I make
us some hot chocolate
1774
01:22:24,874 --> 01:22:26,907
and you can tell
us all about it.
124334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.