All language subtitles for 4400.S01E05.1080p.WEB.h264-GOSSIP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:00:07,050 --> 00:00:08,834 that's not even... 3 00:00:08,878 --> 00:00:11,185 That's just not how it happened.Keisha. 4 00:00:11,228 --> 00:00:14,144 Our first night out in I can't even remember, and you get us 5 00:00:14,188 --> 00:00:15,537 kicked out with a dance-off. 6 00:00:15,580 --> 00:00:17,495 Miss riri tells you to work, you got to work. 7 00:00:19,628 --> 00:00:22,022 Yeah. See? That's exactly what... 8 00:00:29,420 --> 00:00:33,294 Mm-hmm. You know I don't like it when you sign in secret. 9 00:00:46,437 --> 00:00:49,049 But the buns are fresh, I can assure you. 10 00:00:49,092 --> 00:00:51,007 Oh, so you coming for me now? 11 00:00:51,051 --> 00:00:52,530 Don't start nothing you can't finish. 12 00:00:52,574 --> 00:00:55,359 Trust, little sis, I'm-a finish it. 13 00:00:55,403 --> 00:00:57,013 Ha! Huh? 14 00:00:57,057 --> 00:00:58,884 Come on. Uh. 15 00:00:58,928 --> 00:01:00,321 Come on, baby. 16 00:01:00,364 --> 00:01:01,496 Hey! Hey! 17 00:01:07,284 --> 00:01:09,852 Keisha. Hey, tarik. 18 00:01:09,895 --> 00:01:12,420 I-I just came to drop this off 19 00:01:12,463 --> 00:01:14,161 for the girls' tuition, all right? 20 00:01:14,204 --> 00:01:17,381 Does this mean you're not coming to Sasha's recital tomorrow? 21 00:01:17,425 --> 00:01:20,123 You know, work's been crazy since this new 4,400 detail. 22 00:01:20,167 --> 00:01:22,169 I got a lot to catch up on, so... 23 00:01:22,212 --> 00:01:23,431 Sure. 24 00:01:23,474 --> 00:01:25,346 It's always work. 25 00:01:26,564 --> 00:01:28,740 You know, the girls really miss you. 26 00:01:28,784 --> 00:01:30,481 You haven't been by in weeks. 27 00:01:30,525 --> 00:01:32,918 Yeah, I know. I just... 28 00:01:34,833 --> 00:01:36,748 Give them a hug for me, a'ight? 29 00:01:39,795 --> 00:01:42,624 There's something else. Keisha. 30 00:01:45,583 --> 00:01:47,629 I got a letter last week. 31 00:01:47,672 --> 00:01:49,283 From him. 32 00:01:50,284 --> 00:01:51,372 Who? 33 00:01:51,415 --> 00:01:53,069 The man who killed Kenya. 34 00:01:55,419 --> 00:01:56,507 He wants to meet with me. 35 00:01:56,551 --> 00:01:57,769 And you. 36 00:01:57,813 --> 00:01:59,206 From what it sounds like, 37 00:01:59,249 --> 00:02:00,859 he's turned his life around in prison. 38 00:02:01,904 --> 00:02:04,515 For real. He wants to make amends 39 00:02:04,559 --> 00:02:06,778 and to apologize to both of us. No way. No way. 40 00:02:06,822 --> 00:02:08,171 No way. Tarik, 41 00:02:08,215 --> 00:02:09,955 that man might have you fooled, 42 00:02:09,999 --> 00:02:12,132 but I will never go anywhere near him, 43 00:02:12,175 --> 00:02:13,481 let alone hear him out, okay? 44 00:02:13,524 --> 00:02:14,482 You think I don't know that? No, he took 45 00:02:14,525 --> 00:02:15,918 everything from us! 46 00:02:17,180 --> 00:02:19,704 And he's rotting in jail where he belongs. 47 00:02:24,927 --> 00:02:27,495 All right. Everyone, 48 00:02:27,538 --> 00:02:29,323 I'd like to introduce bill Greene. 49 00:02:29,366 --> 00:02:33,327 Bill is our new federal liaison for the 4,400 project. 50 00:02:33,370 --> 00:02:35,633 He'll be coordinating phase 2 of project reintegration. 51 00:02:35,677 --> 00:02:38,158 Bill? Thank you, agent Tanner. 52 00:02:38,201 --> 00:02:40,725 After the success with phase 1, 53 00:02:40,769 --> 00:02:43,772 D.C. has decided to move into phase 2: 54 00:02:43,815 --> 00:02:45,295 Provisional release. 55 00:02:45,339 --> 00:02:48,472 I know, I know. I know that there are still questions 56 00:02:48,516 --> 00:02:49,691 about the 4,400. 57 00:02:49,734 --> 00:02:51,693 Everything from elaborate hoax 58 00:02:51,736 --> 00:02:53,390 to-to alien activity 59 00:02:53,434 --> 00:02:56,176 to time travel is still being investigated. 60 00:02:56,219 --> 00:02:58,352 But after everything that happened 61 00:02:58,395 --> 00:03:00,092 in that leaked video, 62 00:03:00,136 --> 00:03:01,592 the public is asking for their release. 63 00:03:01,616 --> 00:03:06,055 Transitioning them from these government facilities 64 00:03:06,098 --> 00:03:09,363 and into the world is the best option for everyone, 65 00:03:09,406 --> 00:03:11,191 especially them. 66 00:03:11,234 --> 00:03:12,757 In the coming weeks, 67 00:03:12,801 --> 00:03:14,933 we will be vetting housing 68 00:03:14,977 --> 00:03:17,197 both for people that want to live with family members 69 00:03:17,240 --> 00:03:18,850 and those who want to live on their own. 70 00:03:18,894 --> 00:03:21,070 Participants chosen for phase 2 will be able 71 00:03:21,113 --> 00:03:22,637 to come and go from the hotel 72 00:03:22,680 --> 00:03:24,595 with some rules, as outlined in your briefing. 73 00:03:24,639 --> 00:03:25,814 Basics 74 00:03:25,857 --> 00:03:27,990 like curfew until permanent housing 75 00:03:28,033 --> 00:03:29,252 is approved, 76 00:03:29,296 --> 00:03:31,123 regular check-ins and health screenings 77 00:03:31,167 --> 00:03:32,908 will be mandatory for all participants. 78 00:03:32,951 --> 00:03:35,040 Great. So they're on parole. 79 00:03:35,084 --> 00:03:38,000 No. No, no, these are temporary measures 80 00:03:38,043 --> 00:03:40,002 till all of the 4,400 are released for good. 81 00:03:40,045 --> 00:03:41,482 Unless 82 00:03:41,525 --> 00:03:43,788 anyone here sees a reason why they shouldn't be? 83 00:03:46,443 --> 00:03:47,879 Good. 84 00:03:47,923 --> 00:03:50,055 Now, remember, these returnees, 85 00:03:50,099 --> 00:03:52,319 above all else, are people. 86 00:03:52,362 --> 00:03:54,059 They should be given the same dignity 87 00:03:54,103 --> 00:03:55,496 and respect 88 00:03:55,539 --> 00:03:56,888 that we all deserve. 89 00:03:56,932 --> 00:04:00,152 Agent abbas will be running our tech courses 90 00:04:00,196 --> 00:04:02,285 as well as supplying our outgoing 4,400 with phones. 91 00:04:02,329 --> 00:04:03,982 If you have any questions, 92 00:04:04,026 --> 00:04:06,246 please reach out either to myself or to agent Tanner. 93 00:04:06,289 --> 00:04:07,247 Let's get to work. 94 00:04:07,290 --> 00:04:08,944 Soraya. 95 00:04:08,987 --> 00:04:10,641 Looks like 96 00:04:10,685 --> 00:04:13,165 we'll be vetting housing options. 97 00:04:13,209 --> 00:04:16,038 I guess I just didn't realize they'd be free so soon. 98 00:04:16,995 --> 00:04:18,388 Hey, you. 99 00:04:18,432 --> 00:04:20,172 What're you looking at? 100 00:04:20,216 --> 00:04:23,175 Jharrel is taking me to visit apartments today.Oh. 101 00:04:23,219 --> 00:04:24,525 This one 102 00:04:24,568 --> 00:04:26,091 is near a park, and this one 103 00:04:26,135 --> 00:04:28,180 has a swimming pool. 104 00:04:28,224 --> 00:04:29,747 You're welcome. 105 00:04:32,315 --> 00:04:34,970 For leaking the video I made on soraya's computer. 106 00:04:35,013 --> 00:04:37,015 What, you thought the government was setting you up 107 00:04:37,059 --> 00:04:39,061 with a pool out of the goodness of their heart? No. 108 00:04:39,104 --> 00:04:41,977 This is cya for making them look bad in public. I'm just waiting 109 00:04:42,020 --> 00:04:43,718 for the other shoe to drop. 110 00:04:43,761 --> 00:04:46,000 I mean, when has the government done anything for us folk 111 00:04:46,024 --> 00:04:48,505 without a catch? Hayden: Well, I'm glad you're getting out. 112 00:04:48,549 --> 00:04:51,073 Some of us aren't old enough to live on our own yet, 113 00:04:51,116 --> 00:04:52,683 so we're still prisoners. 114 00:04:56,034 --> 00:04:57,601 Especially when people like that 115 00:04:57,645 --> 00:04:59,125 are still in here with the rest of us. 116 00:05:03,738 --> 00:05:05,566 Okay, like, I get the kid's 117 00:05:05,609 --> 00:05:07,785 mad his little girlfriend isn't back yet, but damn. 118 00:05:07,829 --> 00:05:09,309 If the video's getting people out, 119 00:05:09,352 --> 00:05:11,136 that should be worth something, right? 120 00:05:18,100 --> 00:05:19,449 Oh! Oh! 121 00:05:20,624 --> 00:05:21,669 Um, 122 00:05:21,712 --> 00:05:23,497 my apologies, Mrs. Murray. 123 00:05:23,540 --> 00:05:24,541 No, not at all. 124 00:05:24,585 --> 00:05:25,803 It's my bad. 125 00:05:25,847 --> 00:05:27,762 Sleeping well, I presume? 126 00:05:27,805 --> 00:05:30,721 I seem to be the only member 127 00:05:30,765 --> 00:05:33,724 of the insomniacs club this past week. 128 00:05:33,768 --> 00:05:35,422 Right, yeah. 129 00:05:35,465 --> 00:05:37,859 No, uh, it's, um... 130 00:05:39,817 --> 00:05:42,777 I'm not avoiding you since our-our... 131 00:05:42,820 --> 00:05:44,387 Nor am I you. 132 00:05:45,432 --> 00:05:47,956 Uh... 133 00:05:47,999 --> 00:05:49,566 Oh. 134 00:05:52,395 --> 00:05:53,570 I have a surprise 135 00:05:53,614 --> 00:05:55,137 for you. 136 00:05:55,180 --> 00:05:57,835 If you would be so kind as to accompany me? 137 00:05:57,879 --> 00:05:59,663 Where? 138 00:06:06,322 --> 00:06:08,019 Where does it lead? 139 00:06:08,063 --> 00:06:09,891 Let me show you. 140 00:06:14,678 --> 00:06:16,463 May I? 141 00:06:16,506 --> 00:06:20,728 I presume miss Mildred worked her magic on yours, as well? 142 00:06:24,384 --> 00:06:26,603 They'll never know we're gone. 143 00:06:30,651 --> 00:06:32,174 Mariah kaminski 144 00:06:32,217 --> 00:06:34,263 fakes right. She flicks to the shoulder. 145 00:06:34,306 --> 00:06:36,265 Bam! Flunge to the head. 146 00:06:36,308 --> 00:06:39,573 Oh, enjoy the silver, Tessa. 147 00:06:39,616 --> 00:06:41,226 This calls for a celebration. 148 00:06:41,270 --> 00:06:42,967 Yes. Whatever you want, kiddo. 149 00:06:46,014 --> 00:06:47,755 Listen, we discussed this. 150 00:06:50,018 --> 00:06:51,889 Dad. I mean, I get it's awkward, 151 00:06:51,933 --> 00:06:53,456 but shanice staying here with us? 152 00:06:53,500 --> 00:06:54,936 It feels like we could actually be 153 00:06:54,979 --> 00:06:57,025 a family. Allof us. 154 00:06:57,068 --> 00:06:58,505 I mean, I... 155 00:06:58,548 --> 00:06:59,897 I just want to get to know her. 156 00:06:59,941 --> 00:07:03,161 I understand that, ry, but... 157 00:07:03,205 --> 00:07:04,772 The house is being vetted today. 158 00:07:04,815 --> 00:07:06,924 I mean, do you really want her locked up in a hotel room 159 00:07:06,948 --> 00:07:09,167 when we have a perfectly good room here? 160 00:07:12,170 --> 00:07:15,260 If it's something you really want, sweetheart, 161 00:07:15,304 --> 00:07:16,697 we'll make it happen. 162 00:07:16,740 --> 00:07:18,568 Thank you, mom. 163 00:07:19,917 --> 00:07:21,179 Hello? 164 00:07:21,223 --> 00:07:22,920 Yeah, hi. 165 00:07:27,403 --> 00:07:28,883 Video? 166 00:07:30,014 --> 00:07:31,451 What video? 167 00:07:36,412 --> 00:07:38,370 This is crazy. 168 00:07:38,414 --> 00:07:41,112 I never thought I'd actually use a prohibition tunnel. 169 00:07:42,418 --> 00:07:43,941 Feel like Nancy drew. 170 00:07:44,768 --> 00:07:47,858 Okay, first stop, the library. 171 00:07:52,559 --> 00:07:54,474 Wait, should we be doing this? 172 00:07:55,475 --> 00:07:57,085 We're about to be released. 173 00:07:57,128 --> 00:07:58,541 If we get caught, they could retaliate. 174 00:07:58,565 --> 00:07:59,914 Youare about to be released. 175 00:07:59,957 --> 00:08:01,655 I don't know when my time will come. 176 00:08:01,698 --> 00:08:03,657 I haven't heard anything yet. 177 00:08:04,614 --> 00:08:06,660 You promised to show me Detroit. 178 00:08:07,661 --> 00:08:09,663 And before you go back to your family, 179 00:08:09,706 --> 00:08:12,753 I want to spend one last day with you. 180 00:08:13,754 --> 00:08:17,192 Well, a promise is a promise. 181 00:08:20,369 --> 00:08:22,458 Look, I just think something seemed off. 182 00:08:22,502 --> 00:08:24,112 Well, you should speak with her.Morning. 183 00:08:24,155 --> 00:08:25,722 My name is Miguel, 184 00:08:25,766 --> 00:08:27,570 the new on-site doctor. Lovely to meet you both. 185 00:08:27,594 --> 00:08:28,962 Nice to meet you, Miguel. We were try... I'm vetting 186 00:08:28,986 --> 00:08:31,815 family housing options for shanice Murray. 187 00:08:32,816 --> 00:08:34,818 Yes. Mrs. Murray has been cleared for release. 188 00:08:34,862 --> 00:08:37,255 And I am with claudette Williams today. 189 00:08:38,561 --> 00:08:40,520 Uh, maybe we should switch. 190 00:08:40,563 --> 00:08:42,522 You can do the walkthrough at the kaminskis', 191 00:08:42,565 --> 00:08:45,176 and I can take claudette. Oh, hard pass. 192 00:08:45,220 --> 00:08:47,178 What, vetting Logan's house so that his ex-wife 193 00:08:47,222 --> 00:08:49,224 can stay with him and his current wife? 194 00:08:49,267 --> 00:08:51,269 Yeah, I want no part of that drama. 195 00:08:54,708 --> 00:08:56,536 All right, here we go. 196 00:08:56,579 --> 00:08:59,495 Both screened and cleared. Anything else I can do for you? 197 00:08:59,539 --> 00:09:01,366 That's about it. Are you sure they're cleared? 198 00:09:01,410 --> 00:09:02,759 Uh, has anyone 199 00:09:02,803 --> 00:09:05,588 come to your office with anything... weird? 200 00:09:05,632 --> 00:09:06,981 Do they need any more shots? 201 00:09:07,024 --> 00:09:08,460 Blood samples? 202 00:09:08,504 --> 00:09:10,767 Like I said, they're good to go. 203 00:09:10,811 --> 00:09:12,856 Thank you, Miguel. 204 00:09:16,294 --> 00:09:17,818 Yo, what is your deal? 205 00:09:17,861 --> 00:09:19,317 First, you were weird at the staff meeting earlier, 206 00:09:19,341 --> 00:09:21,256 then whatever the hell that was with Miguel. 207 00:09:21,299 --> 00:09:23,040 Keisha, we're partners. 208 00:09:23,084 --> 00:09:24,738 All right? You can talk to me. 209 00:09:24,781 --> 00:09:26,914 I'm concerned, okay? 210 00:09:26,957 --> 00:09:28,655 What if the medics miss something? 211 00:09:28,698 --> 00:09:30,918 What if we miss something? You have to admit, 212 00:09:30,961 --> 00:09:32,876 weird stuff follows these people around. Yeah, 213 00:09:32,920 --> 00:09:34,941 because the government is pitting them against everyone. Oh, 214 00:09:34,965 --> 00:09:36,769 did the government put us to sleep on belle isle that night? 215 00:09:36,793 --> 00:09:38,665 We never even got 216 00:09:38,708 --> 00:09:39,840 to hear what soraya found. 217 00:09:39,883 --> 00:09:41,493 And last week on my outing 218 00:09:41,537 --> 00:09:43,583 with shanice and claudette, I saw... 219 00:09:44,758 --> 00:09:46,934 It just... It makes me nervous, okay? 220 00:09:46,977 --> 00:09:48,805 I-I don't want anyone to get hurt. 221 00:09:48,849 --> 00:09:50,633 Okay, and here I thought 222 00:09:50,677 --> 00:09:53,201 you were finally coming around on "these people." 223 00:09:53,244 --> 00:09:56,291 Why are you so quick to believe the worst in them? 224 00:09:56,334 --> 00:09:58,182 I guess you can't take that cop hat off, can you? 225 00:09:58,206 --> 00:09:59,729 Look, screw you, jharrel. 226 00:09:59,773 --> 00:10:01,620 You're not gonna paint me as some kind of monster 227 00:10:01,644 --> 00:10:04,125 for trying to keep the public safe, for doing my job. 228 00:10:04,168 --> 00:10:06,301 What, finding excuses to keep people locked up? 229 00:10:06,344 --> 00:10:07,432 Wow. 230 00:10:07,476 --> 00:10:08,608 What a great job. 231 00:10:17,878 --> 00:10:20,445 My, my, my. This city 232 00:10:20,489 --> 00:10:22,360 sure is something. 233 00:10:22,404 --> 00:10:25,929 Oh, I can't believe how good this feels. 234 00:10:25,973 --> 00:10:27,690 You want to look up directions to our next stop? 235 00:10:27,714 --> 00:10:30,151 I know you didn't just ask me that. 236 00:10:30,194 --> 00:10:32,762 It's how we get around in 2021. 237 00:10:32,806 --> 00:10:35,306 Well, I barely trust paper maps. I'm sure as hell not gonna trust 238 00:10:35,330 --> 00:10:36,636 some gadget I don't understand. 239 00:10:36,679 --> 00:10:38,115 All right, fair enough. 240 00:10:38,159 --> 00:10:39,595 I miss driving. 241 00:10:39,639 --> 00:10:42,772 Wind in my hair. My own little pocket of freedom. 242 00:10:42,816 --> 00:10:44,948 Where were you? 243 00:10:44,992 --> 00:10:47,255 When you were taken? 244 00:10:47,298 --> 00:10:48,691 Does that mean you believe 245 00:10:48,735 --> 00:10:50,451 we were taken from different places and times? 246 00:10:50,475 --> 00:10:54,392 'Cause shoe on the other foot, I don't know if I'd believe us. 247 00:10:55,959 --> 00:10:58,309 Well, believing y'all means... 248 00:10:58,353 --> 00:11:01,095 My missing brother Manny could still be out there. 249 00:11:02,139 --> 00:11:05,447 You know, it means that I don't have to give up hope. 250 00:11:05,490 --> 00:11:09,973 'Cause if you can go from the 1950s to now, 251 00:11:10,017 --> 00:11:11,671 anything's possible. 252 00:11:13,150 --> 00:11:16,850 And, unlike some of my colleagues, 253 00:11:16,893 --> 00:11:21,071 I believe y'all when you say that you have nothing to hide. 254 00:11:21,115 --> 00:11:22,507 You know? You're not 255 00:11:22,551 --> 00:11:24,771 some threat to the public. 256 00:11:24,814 --> 00:11:26,729 I just want to give 257 00:11:26,773 --> 00:11:28,078 you all the chance 258 00:11:28,122 --> 00:11:30,559 to show the world that you can be trusted. 259 00:11:35,042 --> 00:11:36,478 You ready? 260 00:11:37,479 --> 00:11:38,959 Ready for what? 261 00:11:39,002 --> 00:11:41,352 Uh, there is a gas station up the road. 262 00:11:41,396 --> 00:11:42,789 I'm gonna fill it up, 263 00:11:42,832 --> 00:11:44,201 and you can get behind the wheel and... 264 00:11:44,225 --> 00:11:45,705 You're gonna let me drive your car? 265 00:11:45,748 --> 00:11:47,489 Yeah. 266 00:11:47,532 --> 00:11:50,318 I told you, I trust you. 267 00:11:56,541 --> 00:11:59,631 I can't believe how much it's changed in 16 years. 268 00:12:01,808 --> 00:12:04,071 Were there canines pushed in strollers 16 years ago, 269 00:12:04,114 --> 00:12:06,726 or is this a more recent development? 270 00:12:06,769 --> 00:12:09,032 Oh. Cars. 271 00:12:09,076 --> 00:12:11,818 How do they not crash into each other at such speeds? 272 00:12:11,861 --> 00:12:13,820 Oh. The lighted beacons. Do they communicate 273 00:12:13,863 --> 00:12:15,647 with the cars? Wait, Andre. 274 00:12:15,691 --> 00:12:17,258 Hey, watch it. 275 00:12:20,827 --> 00:12:23,525 Come on. Got a lot to see. 276 00:12:27,572 --> 00:12:30,401 Really appreciate you taking the lead on these tech tutorials. 277 00:12:30,445 --> 00:12:32,752 Sure. Happy to help. 278 00:12:32,795 --> 00:12:35,319 Soraya here will get you set up with everything you need, ma'am. 279 00:12:35,363 --> 00:12:37,278 Mine doesn't have an "on" button. 280 00:12:37,321 --> 00:12:40,716 Uh, so, just like we did in class, 281 00:12:40,760 --> 00:12:42,109 you just toggle your phone a bit, 282 00:12:42,152 --> 00:12:43,763 and then the home screen will pop up. 283 00:12:43,806 --> 00:12:46,243 : My god. How does it know how to do that? 284 00:12:46,287 --> 00:12:47,810 Gyroscope? 285 00:12:47,854 --> 00:12:49,812 Or maybe the light sensor? 286 00:12:50,857 --> 00:12:53,381 Both, actually. Woman: Thank you. 287 00:12:55,035 --> 00:12:56,950 I didn't know you were back. 288 00:12:58,429 --> 00:13:00,083 I'm sorry about the video, 289 00:13:00,127 --> 00:13:01,911 but, you know, desperate times and all that, 290 00:13:01,955 --> 00:13:03,434 so... 291 00:13:04,392 --> 00:13:07,177 Speaking of, um, 292 00:13:07,221 --> 00:13:08,700 I need your help. So, me and Andre 293 00:13:08,744 --> 00:13:10,267 are trying to crack this cobol code. 294 00:13:10,311 --> 00:13:11,549 Do you maybe have, like, a program that we could... 295 00:13:11,573 --> 00:13:13,575 Are you kidding me right now? 296 00:13:15,359 --> 00:13:17,535 Do you have any idea what I've been through? 297 00:13:18,536 --> 00:13:21,539 I trusted you, and you betrayed me. 298 00:13:21,583 --> 00:13:23,474 Plus, I've seen enough of your fake apologies on TV 299 00:13:23,498 --> 00:13:25,195 to know one when I see it. 300 00:13:25,239 --> 00:13:27,589 I'm sorry, fake? No, I was trying to... I should go. 301 00:13:28,808 --> 00:13:32,681 Before you get us both into more trouble. 302 00:13:39,557 --> 00:13:43,126 My husband had a 1951 oldsmobile 88. 303 00:13:43,170 --> 00:13:46,782 Mm, how that machine could run. 304 00:13:46,826 --> 00:13:48,610 Yeah, what did you do back then? 305 00:13:48,653 --> 00:13:50,046 In Mississippi? 306 00:13:50,090 --> 00:13:53,223 I was an activist. A photographer. 307 00:13:53,267 --> 00:13:55,530 Organizing sit-ins and getting the word out. 308 00:13:55,573 --> 00:13:57,837 My husband may have been the face of the movement, 309 00:13:57,880 --> 00:14:00,709 but my photos are what made the papers. 310 00:14:00,752 --> 00:14:03,581 You know what? Now the 4,400 are the ones in the papers. 311 00:14:03,625 --> 00:14:06,106 I'd just as well prefer to stay behind the camera. 312 00:14:06,149 --> 00:14:09,283 Yeah, but you... You traveled through time. 313 00:14:09,326 --> 00:14:11,154 That's got to be... 314 00:14:12,112 --> 00:14:13,678 It must be wild. 315 00:14:13,722 --> 00:14:16,899 I'm here now. Just trying to make the most of it. 316 00:14:21,948 --> 00:14:23,601 Yeah? 317 00:14:23,645 --> 00:14:25,865 No, I can't right now. 318 00:14:25,908 --> 00:14:28,084 Because I have a job. 319 00:14:29,129 --> 00:14:31,783 All right, fine. I'll be there. 320 00:14:33,568 --> 00:14:37,006 Hey, I'm sorry. Can you pull over at the next bend? 321 00:14:37,050 --> 00:14:39,095 I got to take you back to the hotel. 322 00:14:39,139 --> 00:14:40,923 What? Now? 323 00:14:40,967 --> 00:14:43,186 We aren't due back until at least 3:00. 324 00:14:43,230 --> 00:14:44,903 I wa... I was hoping we could grab some lunch out. 325 00:14:44,927 --> 00:14:46,886 That hotel food is criminal. 326 00:14:46,929 --> 00:14:48,539 Okay, how about this? 327 00:14:48,583 --> 00:14:50,933 We can get lunch, but... 328 00:14:50,977 --> 00:14:53,501 You got to come with me somewhere first. 329 00:14:55,155 --> 00:14:56,634 Where we going? 330 00:15:01,291 --> 00:15:03,598 Hey, Hayden. Can I come in? 331 00:15:03,641 --> 00:15:05,165 Any news on Mildred? 332 00:15:05,208 --> 00:15:07,254 Or Noah? 333 00:15:09,560 --> 00:15:11,214 Isn't it your job to get them back? 334 00:15:11,258 --> 00:15:13,782 I will make a call to ypsi med myself. 335 00:15:13,825 --> 00:15:15,915 See if I can get any updates. 336 00:15:17,003 --> 00:15:19,919 But my job is a parole officer. 337 00:15:19,962 --> 00:15:22,573 I help people who are newly free stay free 338 00:15:22,617 --> 00:15:26,229 by making sure they're equipped to deal with the outside world. 339 00:15:27,448 --> 00:15:30,059 I have that same protectiveness for you. 340 00:15:30,103 --> 00:15:32,496 For all the 4,400. 341 00:15:35,195 --> 00:15:37,762 Which is why I need to make sure there are no surprises... 342 00:15:37,806 --> 00:15:40,504 Before I'm out there vouching for everyone. 343 00:15:40,548 --> 00:15:42,680 Because I was with claudette at Mrs. Grover's, 344 00:15:42,724 --> 00:15:45,596 and I saw something. 345 00:15:45,640 --> 00:15:47,511 But I protected her. 346 00:15:47,555 --> 00:15:49,426 I did my job. 347 00:15:49,470 --> 00:15:52,212 And I can only do that job if the people 348 00:15:52,255 --> 00:15:54,475 I'm trying to help are honest with me, so, Hayden, 349 00:15:54,518 --> 00:15:56,694 please... if there's anything 350 00:15:56,738 --> 00:15:59,132 I need to know before we go out into the real world, 351 00:15:59,175 --> 00:16:01,743 I need you to tell me. 352 00:16:07,227 --> 00:16:09,272 I don't like to lie. 353 00:16:09,316 --> 00:16:11,448 And I don't like being lied to. 354 00:16:26,072 --> 00:16:28,161 What is this? 355 00:16:30,598 --> 00:16:32,165 Welcome. 356 00:16:32,208 --> 00:16:35,429 Pray tell, what country does this flag belong to? 357 00:16:35,472 --> 00:16:37,779 Uh, it's the pride flag. 358 00:16:38,823 --> 00:16:40,086 It, uh, represents 359 00:16:40,129 --> 00:16:42,566 the lgbtqia+ community. 360 00:16:42,610 --> 00:16:44,742 Um, it's all about inclusion. 361 00:16:44,786 --> 00:16:46,744 This is a place where everyone can celebrate 362 00:16:46,788 --> 00:16:48,287 exactly who they are and who they love, 363 00:16:48,311 --> 00:16:51,532 and show that love to the world, proudly. 364 00:16:51,575 --> 00:16:53,795 We should stay. 365 00:16:53,838 --> 00:16:55,338 I've never been to pride, and we could celebrate 366 00:16:55,362 --> 00:16:57,320 our first one together. 367 00:16:59,627 --> 00:17:01,498 How is this even possible? 368 00:17:11,073 --> 00:17:13,510 This is just like my and Cynthia's little corner 369 00:17:13,554 --> 00:17:15,469 of Harlem, but... 370 00:17:15,512 --> 00:17:17,427 All out in the open. 371 00:17:17,471 --> 00:17:20,039 It's marvelous. 372 00:17:20,082 --> 00:17:22,302 Yeah... marvelous. 373 00:17:24,173 --> 00:17:26,349 We don't have to stay if you feel uncomfortable. 374 00:17:27,742 --> 00:17:30,092 No. That's not... 375 00:17:30,136 --> 00:17:32,529 It's not pride or anyone here. 376 00:17:32,573 --> 00:17:35,097 I'm not about to judge who or how anyone loves. 377 00:17:35,141 --> 00:17:36,925 Then what's wrong? 378 00:17:38,318 --> 00:17:39,841 Andre, I was married 379 00:17:39,884 --> 00:17:41,408 three weeks ago. 380 00:17:43,018 --> 00:17:44,802 He's still... 381 00:17:44,846 --> 00:17:47,066 Out there. 382 00:17:47,109 --> 00:17:48,806 And I'm... 383 00:17:51,940 --> 00:17:53,724 You and I are... 384 00:17:53,768 --> 00:17:56,205 I'm not asking for anything. 385 00:17:56,249 --> 00:17:59,904 All I want is for us to have one last day out on the town. 386 00:17:59,948 --> 00:18:02,516 No matter what happens tomorrow. 387 00:18:24,233 --> 00:18:27,367 She'll have her own bedroom, her own bathroom. 388 00:18:27,410 --> 00:18:30,239 Um, just across the hall from Mariah. 389 00:18:30,283 --> 00:18:33,112 Our room is at the other end, which is... good. 390 00:18:33,155 --> 00:18:35,244 The neighborhood's very safe. 391 00:18:35,288 --> 00:18:37,203 I run every morning, rain or shine. 392 00:18:37,246 --> 00:18:39,074 Um, Mariah's 393 00:18:39,118 --> 00:18:41,399 really looking forward to spending more time with her mom. 394 00:18:41,424 --> 00:18:43,818 Mother... shanice. 395 00:18:44,993 --> 00:18:46,647 I'm sorry, I feel like I'm bungling this. 396 00:18:46,690 --> 00:18:47,952 No, you're, you're doing great. 397 00:18:47,996 --> 00:18:49,954 It's not just this... Last time I saw you, 398 00:18:49,998 --> 00:18:51,478 you were on my porch saying 399 00:18:51,521 --> 00:18:53,088 shanice is a national security threat, 400 00:18:53,132 --> 00:18:55,482 then Mariah gets called in for questioning... 401 00:18:55,525 --> 00:18:57,310 Well, like I said, she's a minor, so... 402 00:18:57,353 --> 00:18:59,007 And now I'm giving you a tour in hopes 403 00:18:59,050 --> 00:19:00,835 my husband's first wife moves in? 404 00:19:02,532 --> 00:19:04,317 I know... 405 00:19:04,360 --> 00:19:06,623 Shanice is Mariah's biological mother. 406 00:19:06,667 --> 00:19:08,495 But... 407 00:19:08,538 --> 00:19:10,149 Is it safe to have her here? 408 00:19:11,280 --> 00:19:12,368 In our home? 409 00:19:12,412 --> 00:19:14,849 Is that a terrible thing to ask? 410 00:19:14,892 --> 00:19:16,764 No, no, it's not. 411 00:19:16,807 --> 00:19:18,461 You know, our medics and officials 412 00:19:18,505 --> 00:19:20,202 have cleared everyone for release. 413 00:19:20,246 --> 00:19:22,857 But everything's a risk, right? 414 00:19:24,032 --> 00:19:26,208 I guess you have to decide if not taking the risk 415 00:19:26,252 --> 00:19:28,036 is worth the regret. 416 00:19:29,255 --> 00:19:31,170 Let's go see the backyard. 417 00:19:33,737 --> 00:19:35,870 What are you... listen. 418 00:19:35,913 --> 00:19:37,500 Listen, act like we're buying some coffee. 419 00:19:37,524 --> 00:19:39,308 Um, buying coffee, what? 420 00:19:39,352 --> 00:19:40,590 Shh! Shh! Let me know if you ladies need any help. 421 00:19:40,614 --> 00:19:41,571 Take your time. 422 00:19:41,615 --> 00:19:43,443 My office got a tip 423 00:19:43,486 --> 00:19:45,508 that this place is gonna be available for lease soon. 424 00:19:45,532 --> 00:19:46,881 Like, a matter of days, soon. 425 00:19:46,924 --> 00:19:48,448 Okay, does he know that? 426 00:19:48,491 --> 00:19:50,667 Picture it... down the street from the library, 427 00:19:50,711 --> 00:19:52,495 excellent foot traffic, 428 00:19:52,539 --> 00:19:54,367 enough space for the banquette by the door, 429 00:19:54,410 --> 00:19:55,977 like you always wanted. 430 00:19:56,020 --> 00:19:57,370 But you're gonna have to act fast 431 00:19:57,413 --> 00:19:59,328 because this place will get snatched up quick. 432 00:19:59,372 --> 00:20:01,678 But I do think I can get it for a steal. 433 00:20:01,722 --> 00:20:03,985 Oh, Ken, be real... I can't just empty my savings 434 00:20:04,028 --> 00:20:05,378 for something so risky. 435 00:20:05,421 --> 00:20:06,964 Look, I got to think about you, the girls... 436 00:20:06,988 --> 00:20:08,685 You don't. 437 00:20:08,729 --> 00:20:10,861 Nobody asked you to do all that. 438 00:20:10,905 --> 00:20:12,820 Tarik and I can handle it on our own just fine. 439 00:20:12,863 --> 00:20:14,169 Come on, we both know 440 00:20:14,213 --> 00:20:15,364 money has been tight for you. 441 00:20:15,388 --> 00:20:17,999 Plus... 442 00:20:19,479 --> 00:20:20,784 Say it. 443 00:20:20,828 --> 00:20:23,178 We both know you and tarik 444 00:20:23,222 --> 00:20:25,180 haven't always been the most stable couple. 445 00:20:25,224 --> 00:20:27,269 Mm-hmm, okay, see, you always do this. 446 00:20:27,313 --> 00:20:29,271 This isn't about me or the girls or tarik. 447 00:20:29,315 --> 00:20:31,447 This is about you not wanting to take a risk 448 00:20:31,491 --> 00:20:33,057 to go after what you want. 449 00:20:33,101 --> 00:20:35,364 And I'm not gonna let you use my family as an excuse. 450 00:20:35,408 --> 00:20:36,887 If you're too much of a coward 451 00:20:36,931 --> 00:20:38,889 to go after what you want, fine. 452 00:20:38,933 --> 00:20:40,978 But that's on you. 453 00:20:41,022 --> 00:20:43,242 Kenya... Kenya? Uh-uh, uh-uh! 454 00:20:47,724 --> 00:20:49,160 Look, I'm sorry about that. 455 00:20:49,204 --> 00:20:51,685 Landlord's raising the rent on this place, so... 456 00:20:51,728 --> 00:20:53,208 Got to let it go. 457 00:20:53,252 --> 00:20:54,514 But, um, I don't like 458 00:20:54,557 --> 00:20:55,969 people snooping around here when I'm gone, 459 00:20:55,993 --> 00:20:57,473 so whenever somebody wants 460 00:20:57,517 --> 00:20:59,345 to see the place, I... 461 00:21:00,911 --> 00:21:02,304 But never mind. 462 00:21:02,348 --> 00:21:05,002 This is Manny's apartment, isn't it? 463 00:21:06,177 --> 00:21:08,310 Yeah, for the next 16 days, yeah. 464 00:21:08,354 --> 00:21:11,487 Yeah, he's been gone for a year, but I can't let it go. 465 00:21:11,531 --> 00:21:13,228 Not when... 466 00:21:15,012 --> 00:21:16,318 When he could still be out there? 467 00:21:16,362 --> 00:21:17,885 Yeah, I know it must seem crazy... 468 00:21:17,928 --> 00:21:20,061 Crazier than traveling through time and space? 469 00:21:21,758 --> 00:21:23,456 Okay, you got me on that. 470 00:21:25,153 --> 00:21:27,329 I never had a place of my own. 471 00:21:27,373 --> 00:21:29,766 I went from my parent's house to my husband's house, 472 00:21:29,810 --> 00:21:32,726 to... well, the bois blanc. 473 00:21:32,769 --> 00:21:35,772 The only time I had for myself was one weekend a month. 474 00:21:35,816 --> 00:21:39,733 Uh, my husband would meet with the southern leaders 475 00:21:39,776 --> 00:21:41,778 of the movement in Georgia. 476 00:21:41,822 --> 00:21:44,694 And the second I heard that 88 rumble out of the driveway... 477 00:21:44,738 --> 00:21:46,957 That's when me and my 33s 478 00:21:47,001 --> 00:21:48,524 came out to play, honey. 479 00:21:50,396 --> 00:21:54,095 I'd cook cornbread in my mama's skillet, and... 480 00:21:54,138 --> 00:21:55,488 Listen to sinful men 481 00:21:55,531 --> 00:21:57,577 croon to me on my record player. 482 00:21:57,620 --> 00:22:00,449 I lived for those weekends. 483 00:22:08,501 --> 00:22:09,806 No wonder you lot are obsessed 484 00:22:09,850 --> 00:22:11,895 with those things. 485 00:22:15,943 --> 00:22:17,466 You know what? 486 00:22:17,510 --> 00:22:19,468 There is a meat and three place 487 00:22:19,512 --> 00:22:21,775 delivers here... 488 00:22:21,818 --> 00:22:22,950 Best cornbread in town. 489 00:22:22,993 --> 00:22:24,081 All right. 490 00:22:34,004 --> 00:22:36,659 When they didn't do it with the flag... yes! 491 00:22:36,703 --> 00:22:38,835 Shanice? 492 00:22:38,879 --> 00:22:41,360 Logan, uh... 493 00:22:42,404 --> 00:22:44,667 We were just... uh... 494 00:22:45,407 --> 00:22:46,930 Andre Davis. 495 00:22:46,974 --> 00:22:48,410 And you must be Mr. Kaminski. 496 00:22:48,454 --> 00:22:49,977 And miss Mariah. 497 00:22:50,020 --> 00:22:51,805 I've heard so much about you both. 498 00:22:51,848 --> 00:22:54,155 Check out a lot of clubs, Andre? 499 00:22:55,461 --> 00:22:57,245 Pleasure to meet you both. 500 00:23:00,814 --> 00:23:02,642 We just stumbled across a pride party. 501 00:23:03,860 --> 00:23:06,123 You know, it doesn't... matter. 502 00:23:06,167 --> 00:23:07,690 I knew you were cool, but... 503 00:23:07,734 --> 00:23:10,214 I mean, a jailbreak to hit up pride? Nice. 504 00:23:10,258 --> 00:23:12,086 Okay, but why are you here? 505 00:23:12,129 --> 00:23:13,783 Are you okay? 506 00:23:14,741 --> 00:23:16,090 What happened? 507 00:23:16,133 --> 00:23:17,961 I'm fine, they just had a few questions 508 00:23:18,005 --> 00:23:19,548 about the viral video I sent out, but... 509 00:23:19,572 --> 00:23:21,095 Wait, you sent that video? 510 00:23:21,138 --> 00:23:22,444 Do you haveany idea 511 00:23:22,488 --> 00:23:23,813 how much trouble you could've gotten in? 512 00:23:23,837 --> 00:23:25,447 I'm a minor. 513 00:23:25,491 --> 00:23:26,927 And I only shared a video 514 00:23:26,970 --> 00:23:28,470 that was sent to me... That's not a crime. 515 00:23:28,494 --> 00:23:30,409 That's just... the Internet. 516 00:23:30,452 --> 00:23:32,367 Okay, will you give us a second, ry? 517 00:23:32,411 --> 00:23:34,543 Fine. 518 00:23:37,677 --> 00:23:39,635 Listen. 519 00:23:39,679 --> 00:23:41,463 They brought Mariah in for questioning 520 00:23:41,507 --> 00:23:43,509 about this-this whole video thing. 521 00:23:43,552 --> 00:23:45,554 Dhs is questioning mydaughter. 522 00:23:45,598 --> 00:23:47,991 And you're just gonna move in? 523 00:23:48,035 --> 00:23:49,689 With all of this surrounding you? 524 00:23:49,732 --> 00:23:50,733 I mean, god knows 525 00:23:50,777 --> 00:23:52,213 what'll happen with Mariah, 526 00:23:52,256 --> 00:23:53,408 the more she's connected to you. 527 00:23:53,432 --> 00:23:54,824 Whoa, Logan, I didn't 528 00:23:54,868 --> 00:23:56,913 know... exactly. 529 00:23:58,088 --> 00:23:59,481 Come on, let's go. 530 00:24:15,062 --> 00:24:17,412 All right, does anybody want to do a lap before committing? 531 00:24:17,456 --> 00:24:19,129 If you're looking for gentlemen, there appear 532 00:24:19,153 --> 00:24:20,894 to be some options by the dart board. 533 00:24:22,548 --> 00:24:24,941 Good lookin' out, c. 534 00:24:26,421 --> 00:24:28,510 The bar. Mm-hmm. 535 00:24:29,555 --> 00:24:31,905 So I know I'm only here for my credit card. 536 00:24:31,948 --> 00:24:34,864 But... thank you for the invite. 537 00:24:34,908 --> 00:24:37,040 Not gonna lie, you looked 538 00:24:37,084 --> 00:24:38,912 about as bad as I feel. 539 00:24:38,955 --> 00:24:41,088 Which is... saying something. 540 00:24:41,131 --> 00:24:43,482 Everything checked out today at Logan's house. 541 00:24:43,525 --> 00:24:46,025 Once I submit the approval, you should be able to move right in. 542 00:24:46,049 --> 00:24:47,311 Maybe even tomorrow. 543 00:24:50,097 --> 00:24:51,620 I can't do it. 544 00:24:51,664 --> 00:24:53,013 I mean, I was going to 545 00:24:53,056 --> 00:24:54,667 for Mariah's sake, but I can't live 546 00:24:54,710 --> 00:24:56,364 with my husband and his wife. 547 00:24:56,407 --> 00:24:58,453 Oh, yeah, well, that, that is messy. 548 00:24:58,497 --> 00:25:00,499 Totally messy! 549 00:25:03,197 --> 00:25:05,373 How was his, um...? 550 00:25:05,416 --> 00:25:07,027 Bridget seems... 551 00:25:07,070 --> 00:25:08,463 Sweet. 552 00:25:08,507 --> 00:25:11,422 House is a little chip and Joanna for my taste, 553 00:25:11,466 --> 00:25:13,555 but, uh... 554 00:25:13,599 --> 00:25:15,992 I don't know, it felt... like a home. 555 00:25:16,036 --> 00:25:17,951 Good. 556 00:25:17,994 --> 00:25:19,866 Yeah, that's good. 557 00:25:22,259 --> 00:25:24,392 I know I should want him to have moved on. 558 00:25:24,435 --> 00:25:27,308 Like, a better person would want him 559 00:25:27,351 --> 00:25:29,876 to get remarried and... 560 00:25:29,919 --> 00:25:31,704 Maybe have more kids. 561 00:25:31,747 --> 00:25:34,010 Live a happy life. I just... 562 00:25:35,490 --> 00:25:37,623 I'm sorry, I didn't mean to dump all that on you. 563 00:25:38,841 --> 00:25:40,843 I-I've had a day myself. 564 00:25:41,931 --> 00:25:43,933 I may not have come from the past, 565 00:25:43,977 --> 00:25:45,979 but it sure has a way of sneaking in 566 00:25:46,022 --> 00:25:47,894 when you least expect it, you know? 567 00:25:51,419 --> 00:25:54,161 Sanitation check! 568 00:25:55,641 --> 00:25:57,904 If you have any contraband, you better tell me now. 569 00:25:57,947 --> 00:25:59,906 I-I-I don't. 570 00:25:59,949 --> 00:26:01,908 Well, well, what's this? It's my chess set. 571 00:26:01,951 --> 00:26:03,649 Looks like someone's got sticky fingers. 572 00:26:03,692 --> 00:26:05,215 I'm confiscating it. 573 00:26:05,259 --> 00:26:07,174 What? No, no, it's not, it's not stolen, please! 574 00:26:07,217 --> 00:26:09,176 Another video comes out with this place looking 575 00:26:09,219 --> 00:26:11,787 anything less than clean and orderly, we might lose our jobs. 576 00:26:11,831 --> 00:26:13,310 You wouldn't want that, right? 577 00:26:13,354 --> 00:26:15,530 To see good working people fired? 578 00:26:15,574 --> 00:26:16,879 But it's mine. 579 00:26:16,923 --> 00:26:18,707 My-my friend gave it to me. 580 00:26:18,751 --> 00:26:21,188 Well, your friend clearly stole government property. 581 00:26:21,231 --> 00:26:23,407 So either I take this now, 582 00:26:23,451 --> 00:26:26,193 or you give me the name of your friend. 583 00:26:40,163 --> 00:26:42,165 Oh, "texpert." 584 00:26:42,209 --> 00:26:43,776 I tried to catch up with you earlier, 585 00:26:43,819 --> 00:26:45,734 but you ran off pretty quickly. 586 00:26:45,778 --> 00:26:47,301 Yeah, there's just 587 00:26:47,344 --> 00:26:49,042 a lot going on here. 588 00:26:49,085 --> 00:26:51,000 Sure, sure, but... 589 00:26:51,044 --> 00:26:52,872 I mean, what happened? 590 00:26:52,915 --> 00:26:54,613 Are you okay? 591 00:26:54,656 --> 00:26:55,744 Uh... I'm fine. 592 00:26:55,788 --> 00:26:57,746 Just... busy. 593 00:26:57,790 --> 00:26:59,792 Right. 594 00:26:59,835 --> 00:27:02,490 All right, well, I'll get out of your hair, but... 595 00:27:02,533 --> 00:27:04,797 Listen. 596 00:27:04,840 --> 00:27:06,600 What did you want to tell me before you left? 597 00:27:06,625 --> 00:27:08,757 About the body cam footage from belle isle? 598 00:27:08,801 --> 00:27:10,324 Is it something to do with Manny or...? 599 00:27:12,108 --> 00:27:13,632 There's just a lot going on here. 600 00:27:13,675 --> 00:27:15,677 But no, it-it turns out 601 00:27:15,721 --> 00:27:17,418 the tape was nothing... It was just... 602 00:27:17,461 --> 00:27:19,159 Someone singing. 603 00:27:19,202 --> 00:27:20,943 Singing? 604 00:27:20,987 --> 00:27:22,684 Huh. 605 00:27:22,728 --> 00:27:24,662 Uh, maybe it had something to do with the song itself or... 606 00:27:24,686 --> 00:27:26,732 Or maybe it's the singer? 607 00:27:29,560 --> 00:27:31,650 Look, whatever it is, 608 00:27:31,693 --> 00:27:33,695 you're on your own. 609 00:27:33,739 --> 00:27:36,089 I just had eight days of brutal questioning 610 00:27:36,132 --> 00:27:37,656 to think about it and... 611 00:27:37,699 --> 00:27:40,876 My answer is that it's just a song. 612 00:27:40,920 --> 00:27:42,573 Anything past that, 613 00:27:42,617 --> 00:27:44,227 I'm not your girl. 614 00:27:44,271 --> 00:27:45,489 Oh, soraya, I didn't... 615 00:27:45,533 --> 00:27:47,622 I'm so sorry. I gotta go. 616 00:27:49,319 --> 00:27:52,453 We have been given a second chance! 617 00:27:52,496 --> 00:27:53,846 Who else can say that? 618 00:27:53,889 --> 00:27:56,152 We could do anything we want! Preach! 619 00:27:56,196 --> 00:27:58,372 I'm gonna learn pottery. 620 00:27:58,415 --> 00:28:00,548 Sure you are! 621 00:28:02,202 --> 00:28:04,378 Uh, from the table in the corner. 622 00:28:09,122 --> 00:28:10,950 Well, look at that. 623 00:28:10,993 --> 00:28:13,039 We're famous! 624 00:28:13,082 --> 00:28:15,432 Freaks! 625 00:28:15,476 --> 00:28:17,304 Excuse me? 626 00:28:17,347 --> 00:28:19,175 Hey, he is not worth it. 627 00:28:19,219 --> 00:28:20,699 I'm not worth it? 628 00:28:20,742 --> 00:28:22,570 I saw your video online. 629 00:28:22,613 --> 00:28:25,138 You and your little alien lizard-people friends 630 00:28:25,181 --> 00:28:27,227 better steer clear of this bar. 631 00:28:27,270 --> 00:28:29,055 Or something bad's gonna happen. 632 00:28:29,098 --> 00:28:30,796 Ooh. Ooh. 633 00:28:30,839 --> 00:28:32,667 I'm scared. Shakin' in my shoes. 634 00:28:32,711 --> 00:28:34,451 That's right, bitch. 635 00:28:34,495 --> 00:28:35,931 Who's the bitch now? 636 00:28:37,933 --> 00:28:39,456 Oh! 637 00:28:46,594 --> 00:28:48,074 We need to get her some help! 638 00:28:48,117 --> 00:28:50,511 No, I'm fine! 639 00:29:02,349 --> 00:29:04,264 You were never here. Okay, get back 640 00:29:04,307 --> 00:29:06,222 to the hotel, now! 641 00:29:17,712 --> 00:29:19,758 Hey, soraya, um, 642 00:29:19,801 --> 00:29:21,411 look, I want you to know how sorry 643 00:29:21,455 --> 00:29:23,196 I am for what happened to you. 644 00:29:23,239 --> 00:29:25,198 If I knew you'd get taken away 645 00:29:25,241 --> 00:29:27,896 like that, like... I guess I just didn't think about 646 00:29:27,940 --> 00:29:30,029 the bad things that video could do. 647 00:29:30,072 --> 00:29:32,161 Which is what I saw tonight. 648 00:29:32,205 --> 00:29:33,641 I'm sorry. 649 00:29:33,684 --> 00:29:35,251 Thank you. 650 00:29:35,295 --> 00:29:36,426 That means a lot. 651 00:29:38,689 --> 00:29:40,517 Listen. 652 00:29:40,561 --> 00:29:42,258 You know what it feels like to be treated 653 00:29:42,302 --> 00:29:44,142 like you've committed a crime when you haven't. 654 00:29:44,173 --> 00:29:46,828 I mean, yeah, of course. 655 00:29:46,872 --> 00:29:48,699 I'm Muslim, 656 00:29:48,743 --> 00:29:51,572 queer, a woman and work for the U.S. government. 657 00:29:51,615 --> 00:29:54,183 Being questioned is being convicted 658 00:29:54,227 --> 00:29:56,316 in the eyes of a lot of the people around us already. 659 00:29:56,359 --> 00:29:57,926 So when I was dragged out of here 660 00:29:57,970 --> 00:30:00,233 in front of my peers, basically 661 00:30:00,276 --> 00:30:02,365 accused of treason... 662 00:30:02,409 --> 00:30:04,150 It's fair to say 663 00:30:04,193 --> 00:30:06,021 I don't feel any more safe coming to work. 664 00:30:06,065 --> 00:30:07,675 You should know... 665 00:30:07,718 --> 00:30:09,068 The United States is a far more 666 00:30:09,111 --> 00:30:10,809 frightening place than it was six years ago 667 00:30:10,852 --> 00:30:12,071 when you disappeared. 668 00:30:12,114 --> 00:30:13,463 More divided. 669 00:30:13,507 --> 00:30:14,813 Facts are gone. 670 00:30:14,856 --> 00:30:16,292 Truth is debated. 671 00:30:16,336 --> 00:30:18,164 And people who are supposed to protect 672 00:30:18,207 --> 00:30:19,556 people like you and... 673 00:30:19,600 --> 00:30:21,645 And the 4,400... 674 00:30:25,693 --> 00:30:27,782 You should be careful is all. 675 00:30:27,826 --> 00:30:30,263 For what it's worth... 676 00:30:30,306 --> 00:30:32,656 I'm on your side. 677 00:30:33,570 --> 00:30:36,312 That's why I'm a queer Muslim woman working in the government. 678 00:30:36,356 --> 00:30:38,662 It is certainly not for the pay. 679 00:30:38,706 --> 00:30:40,839 Thank you, soraya. 680 00:30:40,882 --> 00:30:42,492 For everything. 681 00:30:42,536 --> 00:30:44,843 And, um... 682 00:30:44,886 --> 00:30:47,541 Not for nothing, but... 683 00:30:47,584 --> 00:30:50,065 It took mad skills to do what you did. 684 00:30:51,850 --> 00:30:54,330 Couple more classes, maybe I could hire you. 685 00:30:54,374 --> 00:30:55,766 At least that way I could fire you 686 00:30:55,810 --> 00:30:58,465 next time you screw up so royally. 687 00:31:00,641 --> 00:31:02,991 Night. 688 00:31:06,821 --> 00:31:08,214 Shanice? 689 00:31:08,257 --> 00:31:09,868 I missed you at our... 690 00:31:24,578 --> 00:31:26,232 Thanks, Logan. 691 00:31:27,494 --> 00:31:28,625 I love you. 692 00:31:36,546 --> 00:31:38,200 Tell me why. 693 00:31:38,244 --> 00:31:40,507 No, make it make sense to me. Why would you disgrace 694 00:31:40,550 --> 00:31:43,075 Kenya's memory by going to visit the man that killed her? 695 00:31:44,337 --> 00:31:46,730 You want to keep it down before you wake your nieces up? 696 00:31:48,341 --> 00:31:51,170 Now, I know this may be hard for you to understand... 697 00:31:51,213 --> 00:31:53,215 Oh, this is impossible to understand. 698 00:31:53,259 --> 00:31:55,565 I'm barely keeping it together as it is! 699 00:31:55,609 --> 00:31:57,828 I shouldn't have be standing here, on your front porch, 700 00:31:57,872 --> 00:32:01,615 begging you not to go visit the man that murdered my sister! 701 00:32:01,658 --> 00:32:04,139 What, we're supposed to just forgive him? 702 00:32:04,183 --> 00:32:07,055 I'm not asking you to forgive him, keisha. 703 00:32:08,274 --> 00:32:11,320 I'm saying that I'm open to talking with him 704 00:32:11,364 --> 00:32:14,106 so he doesn't take any more from me. 705 00:32:14,149 --> 00:32:16,064 Like what he's taken from you. 706 00:32:16,108 --> 00:32:17,674 What? 707 00:32:17,718 --> 00:32:19,285 You used to smile. 708 00:32:19,328 --> 00:32:21,026 You used to be fun. 709 00:32:21,069 --> 00:32:23,004 You used to dance and bake and sing off-key karaoke... 710 00:32:23,028 --> 00:32:24,333 This was a mistake... 711 00:32:24,377 --> 00:32:25,944 No, you never missed a school play! 712 00:32:25,987 --> 00:32:27,641 Not once. 713 00:32:28,642 --> 00:32:30,861 I mean, god, you barely 714 00:32:30,905 --> 00:32:33,560 see your nieces, and it crushes them. 715 00:32:34,822 --> 00:32:36,911 It's like you're not even the same person. 716 00:32:36,955 --> 00:32:39,348 Well, what about you, tarik? 717 00:32:39,392 --> 00:32:41,524 Hmm? 'Cause you haven't changed a bit. 718 00:32:41,568 --> 00:32:42,917 So what does that say about you? 719 00:32:42,961 --> 00:32:44,571 You... did you ever really love her? 720 00:32:46,442 --> 00:32:47,922 Hmm? 721 00:32:52,057 --> 00:32:54,015 I barely made it 722 00:32:54,059 --> 00:32:56,278 through Kenya's death in one piece. 723 00:32:56,322 --> 00:32:58,019 The only thing that got me through my grief 724 00:32:58,063 --> 00:32:59,847 was forgiveness. I mean, god! 725 00:32:59,890 --> 00:33:02,806 I could barely look at you after I found... 726 00:33:04,895 --> 00:33:05,940 What? 727 00:33:07,594 --> 00:33:09,161 Come on, after what? 728 00:33:09,204 --> 00:33:10,379 Tarik! 729 00:33:12,468 --> 00:33:14,209 Kenya wasn't on the way home 730 00:33:14,253 --> 00:33:16,211 from the library the night she died. 731 00:33:18,039 --> 00:33:20,433 She was coming from the coffee shop. 732 00:33:22,609 --> 00:33:25,438 She'd gone to take some measurements 733 00:33:25,481 --> 00:33:27,527 after store hours. 734 00:33:29,529 --> 00:33:31,922 She knew you'd always 735 00:33:31,966 --> 00:33:34,316 liked banquette seating by the door. 736 00:33:35,448 --> 00:33:38,407 So she wanted to get a quote for the work. 737 00:33:38,451 --> 00:33:40,453 She was planning on surprising you. No. 738 00:33:40,496 --> 00:33:42,542 I didn't know, I... 739 00:33:43,543 --> 00:33:45,458 I was, I was going to take her advice and, 740 00:33:45,501 --> 00:33:47,938 and I was going to try for my own shop, but after she... 741 00:33:47,982 --> 00:33:50,811 I just, I couldn't... after Kenya died, 742 00:33:50,854 --> 00:33:52,856 you devoted your life to a system 743 00:33:52,900 --> 00:33:54,728 that keeps people in boxes 744 00:33:54,771 --> 00:33:56,512 and strips them of their humanity 745 00:33:56,556 --> 00:33:58,384 in the name of safety. 746 00:33:58,427 --> 00:34:00,188 No, I'm trying to keep bad people off the streets, you... 747 00:34:00,212 --> 00:34:02,779 There is no such thing as bad people! 748 00:34:02,823 --> 00:34:04,868 Or good! 749 00:34:04,912 --> 00:34:06,957 People are messy. 750 00:34:08,742 --> 00:34:10,831 People make mistakes. 751 00:34:10,874 --> 00:34:13,660 Choices they wish they could take back. 752 00:34:13,703 --> 00:34:15,488 You cut everyone out. 753 00:34:15,531 --> 00:34:17,707 And it's eating away at you. 754 00:34:17,751 --> 00:34:19,187 Bit by bit. 755 00:34:19,231 --> 00:34:21,320 Kenya was my person. 756 00:34:24,018 --> 00:34:25,672 And she died. 757 00:34:25,715 --> 00:34:27,239 I'm worried, keish. 758 00:34:27,282 --> 00:34:30,024 That if you can't learn to let someone in again... 759 00:34:30,068 --> 00:34:31,895 Anyone... 760 00:34:31,939 --> 00:34:34,637 Then you're living in your own kind of prison. 761 00:34:36,987 --> 00:34:40,339 And that's the last thing Kenya would want for you. 762 00:34:49,391 --> 00:34:52,699 Hey. Thanks for letting me come over. 763 00:34:52,742 --> 00:34:55,745 Course. Everything okay? 764 00:34:55,789 --> 00:34:57,897 Please just let me say this before I change my mind, okay? 765 00:34:57,921 --> 00:34:59,575 I... 766 00:34:59,619 --> 00:35:01,925 I'm sorry about this morning. Between my sister's ex 767 00:35:01,969 --> 00:35:04,667 and Kenya's killer wanting to make amends, I... 768 00:35:04,711 --> 00:35:06,800 I'm sorry. It must be overwhelming. No, 769 00:35:06,843 --> 00:35:08,845 "overwhelming" doesn't cut it. 770 00:35:08,889 --> 00:35:10,804 When things got like this, 771 00:35:10,847 --> 00:35:12,240 I always went to my sister. 772 00:35:12,284 --> 00:35:14,329 A-And she was the only one 773 00:35:14,373 --> 00:35:16,288 that could get these feelings out, 774 00:35:16,331 --> 00:35:17,874 and according to tarik, I need to let someone in 775 00:35:17,898 --> 00:35:20,509 before I completely lose it, so I... 776 00:35:20,553 --> 00:35:22,946 I'm telling you. 777 00:35:24,165 --> 00:35:27,255 Because I do trust you even though you drive me crazy. 778 00:35:27,299 --> 00:35:29,388 I'm honored. 779 00:35:29,431 --> 00:35:31,564 All I ever wanted to do here was my job. 780 00:35:31,607 --> 00:35:32,652 Get to the truth. 781 00:35:32,695 --> 00:35:35,176 Protect the people. But I... 782 00:35:35,220 --> 00:35:37,613 Look, I have something I need to tell you. 783 00:35:38,962 --> 00:35:41,356 I saw claudette... 784 00:35:41,400 --> 00:35:43,837 Heal herself. 785 00:35:43,880 --> 00:35:45,665 Heal herself? 786 00:35:45,708 --> 00:35:49,234 Yeah, she cut herself on some glass at the bar, and it... 787 00:35:50,539 --> 00:35:53,325 It was deep. 788 00:35:53,368 --> 00:35:55,718 But then it just closed up like nothing happened. 789 00:35:55,762 --> 00:35:57,155 And I don't think this is 790 00:35:57,198 --> 00:35:58,982 the first time, and... 791 00:35:59,026 --> 00:36:01,724 I don't know what it means, but I know it means something. 792 00:36:04,727 --> 00:36:07,382 Maybe it's not about the song. 793 00:36:07,426 --> 00:36:09,428 Maybe it's about the singer. 794 00:36:09,471 --> 00:36:10,864 What? 795 00:36:10,907 --> 00:36:14,172 Oh, yeah, it's something soraya said. 796 00:36:14,215 --> 00:36:16,217 Listen, whatever's happening, 797 00:36:16,261 --> 00:36:18,350 it isn't just happening with claudette. 798 00:36:18,393 --> 00:36:20,003 Something 799 00:36:20,047 --> 00:36:22,571 is going on with the 4,400. 800 00:36:22,615 --> 00:36:25,661 Something beyond the scope of our understanding. 801 00:36:25,705 --> 00:36:28,316 And there's people out there who already see them as a threat. 802 00:36:29,535 --> 00:36:31,928 So, what do we do? 803 00:36:38,500 --> 00:36:42,330 I thought we were going to visit a potential apartment. 804 00:36:44,463 --> 00:36:47,814 A place all your own. 805 00:36:47,857 --> 00:36:50,033 Oh, my word. 806 00:36:50,077 --> 00:36:51,470 Really? 807 00:36:51,513 --> 00:36:53,167 Yeah. 808 00:36:53,211 --> 00:36:55,343 The government is gonna pay the new rental price, 809 00:36:55,387 --> 00:36:58,172 and Manny's place will go to someone 810 00:36:58,216 --> 00:36:59,565 who will take care of it. 811 00:36:59,608 --> 00:37:01,219 Win-win. 812 00:37:04,787 --> 00:37:07,268 Thank you. 813 00:37:07,312 --> 00:37:09,705 Listen, 814 00:37:09,749 --> 00:37:12,273 there's something I need to tell you. 815 00:37:14,275 --> 00:37:15,668 I know. 816 00:37:17,322 --> 00:37:19,715 Know what, exactly? 817 00:37:19,759 --> 00:37:21,674 No. 818 00:37:21,717 --> 00:37:24,067 I know. 819 00:37:28,724 --> 00:37:30,944 You know about... 820 00:37:30,987 --> 00:37:32,206 Me. 821 00:37:32,250 --> 00:37:34,426 Whoa, hey, it's okay. 822 00:37:34,469 --> 00:37:36,166 All right? You can trust me. I knew 823 00:37:36,210 --> 00:37:37,796 this was too good to be true. It was keisha, wasn't it? 824 00:37:37,820 --> 00:37:39,518 Girl's got a big damn mouth. 825 00:37:39,561 --> 00:37:41,215 You can trust her, too. 826 00:37:42,216 --> 00:37:43,391 I promise. 827 00:37:43,435 --> 00:37:44,740 We just want to help. 828 00:37:49,876 --> 00:37:51,399 Hey. 829 00:37:51,443 --> 00:37:53,314 Did you find out about Mildred? 830 00:37:53,358 --> 00:37:55,055 Um, not yet. 831 00:37:55,098 --> 00:37:57,753 But I'm working on it. 832 00:37:57,797 --> 00:38:00,408 Hayden, I heard about your chess set. 833 00:38:00,452 --> 00:38:02,584 I'm sure that was really scary for you. 834 00:38:02,628 --> 00:38:04,325 I'm gonna report that guard. 835 00:38:04,369 --> 00:38:05,674 Why? 836 00:38:05,718 --> 00:38:07,285 That's what they do. 837 00:38:07,328 --> 00:38:09,330 Yeah. 838 00:38:10,984 --> 00:38:13,595 So... 839 00:38:13,639 --> 00:38:15,902 How would you feel about getting out of here? 840 00:38:16,903 --> 00:38:19,558 Yeah, since shanice isn't leaving, 841 00:38:19,601 --> 00:38:21,255 there's an open room at Logan's house. 842 00:38:21,299 --> 00:38:23,779 Mariah convinced him not to let it go to waste. 843 00:38:24,780 --> 00:38:26,782 Mariah did that? She did. 844 00:38:26,826 --> 00:38:29,089 Logan signed off to be your guardian 845 00:38:29,132 --> 00:38:32,222 until we can find a next of kin. But only if you agree. 846 00:38:33,659 --> 00:38:35,835 You're important to me, Hayden. 847 00:38:37,271 --> 00:38:39,360 So, 848 00:38:39,404 --> 00:38:41,057 what do you think? 849 00:38:42,407 --> 00:38:43,712 Yeah. 850 00:38:43,756 --> 00:38:46,019 I'd like that. 851 00:38:48,021 --> 00:38:51,372 We've tried the oatmeal bath, but she won't stop scratching. 852 00:40:02,356 --> 00:40:04,227 Yo, keish. 853 00:40:04,271 --> 00:40:06,447 Hey. Uh, listen, 854 00:40:06,491 --> 00:40:07,970 I was wrong. 855 00:40:08,014 --> 00:40:09,494 Okay, I may not be there yet, 856 00:40:09,537 --> 00:40:11,452 but if you want to visit that man in prison, 857 00:40:11,496 --> 00:40:12,801 you should. 858 00:40:13,846 --> 00:40:15,630 You sure you're okay with that? 859 00:40:15,674 --> 00:40:18,024 Yeah, you should move on however you want. 860 00:40:18,067 --> 00:40:19,678 I just... 861 00:40:19,721 --> 00:40:21,636 You know, I want you to get what you need. 862 00:40:21,680 --> 00:40:24,073 Y-You, too, keish. 863 00:40:25,379 --> 00:40:26,772 Thank you. 864 00:40:31,472 --> 00:40:33,169 Hey, Jess. 865 00:40:33,213 --> 00:40:35,345 You, uh, want to grab dinner? 866 00:40:35,389 --> 00:40:37,522 No. I mean, maybe. 867 00:40:37,565 --> 00:40:39,262 I, um... 868 00:40:39,306 --> 00:40:40,873 I've been reassigned. 869 00:40:40,916 --> 00:40:43,702 Wh... reassigned? Where? 870 00:40:43,745 --> 00:40:44,877 Ypsi med. 871 00:40:45,878 --> 00:40:47,532 Wait, but if you aren't running things 872 00:40:47,575 --> 00:40:49,098 at the hotel, then who is? 873 00:40:49,142 --> 00:40:51,187 Good work. 874 00:40:51,231 --> 00:40:53,451 Everything's moving forward nicely. 875 00:40:53,494 --> 00:40:57,498 But, Mr. Greene, what happens now that the 4,400 are free? 876 00:41:04,853 --> 00:41:06,812 They're not free. 877 00:41:06,855 --> 00:41:08,901 They're just in a bigger cage. 878 00:41:14,863 --> 00:41:16,822 We're happy to have you here. 879 00:41:16,865 --> 00:41:18,190 I mean, you have your own bathroom. 880 00:41:18,214 --> 00:41:19,651 And the hot water takes a minute, 881 00:41:19,694 --> 00:41:21,653 but it gets there eventually. 882 00:41:21,696 --> 00:41:25,961 Um, do you need anything else? 883 00:41:26,005 --> 00:41:27,659 What else would I need? 884 00:41:27,702 --> 00:41:30,270 I don't know. Uh, candy, soda. 885 00:41:30,313 --> 00:41:31,576 Nuclear codes? 886 00:41:32,664 --> 00:41:35,014 Sorry. Bad joke. 887 00:41:36,058 --> 00:41:39,801 Um, so, what do you want to do tomorrow? 888 00:41:39,845 --> 00:41:42,891 We could go see a movie. Oh, are you into sports? 889 00:41:42,935 --> 00:41:44,197 I could teach you how to fence. 890 00:41:44,240 --> 00:41:45,807 Get you battle-ready in no time. 891 00:41:46,939 --> 00:41:48,984 I know what I'm gonna do. 892 00:41:50,203 --> 00:41:53,075 I'm gonna break Mildred out of ypsi med. 62403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.