All language subtitles for The.Black.Out.1997.DVDrip.XVID-Tlf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,568 --> 00:00:37,559 How do you answer the question? 2 00:00:37,637 --> 00:00:40,333 As you look at your life, are you satisfied... 3 00:00:40,407 --> 00:00:43,069 with what and where you are in your life? 4 00:00:43,143 --> 00:00:45,373 What do you want to be different? 5 00:00:47,080 --> 00:00:51,779 I want to be free of my past. I want to-- 6 00:00:53,520 --> 00:00:56,080 What comes to your mind? What are your options? 7 00:00:59,492 --> 00:01:02,586 That's the problem. What do I do? 8 00:01:02,662 --> 00:01:07,759 I can't get on with my life until I can solve my past, then I can move on. 9 00:01:07,834 --> 00:01:11,531 You have these nagging thoughts that you did something terrible? 10 00:01:12,672 --> 00:01:16,108 Has anybody ever supported those thoughts? 11 00:01:18,745 --> 00:01:21,612 -So this is all in your mind? - Yes. 12 00:02:24,944 --> 00:02:27,208 Matty, what's up? 13 00:02:27,247 --> 00:02:29,374 What's up, you rat bastard? 14 00:02:29,449 --> 00:02:31,417 Where you goin'? 15 00:02:31,451 --> 00:02:34,181 Lend me some money, man! 16 00:02:34,254 --> 00:02:36,313 How ya doin', man? 17 00:02:36,389 --> 00:02:38,357 I know you got it. Not that! 18 00:02:38,424 --> 00:02:40,221 Have a Kiss! 19 00:03:28,408 --> 00:03:31,002 There he is, folks. 20 00:03:31,244 --> 00:03:35,647 The six-million-dollar movie man. I read it in Hollywood Reporter. It's true. 21 00:03:35,715 --> 00:03:38,377 I'm bored, Annie. Tell us a joke. 22 00:03:38,451 --> 00:03:40,248 You understand if I speak in French? 23 00:03:40,286 --> 00:03:42,015 We understand. 24 00:03:42,255 --> 00:03:42,388 - In French. - In French, you understand? 25 00:03:42,388 --> 00:03:44,583 - In French. - In French, you understand? 26 00:03:44,624 --> 00:03:46,524 Yes, in French. 27 00:03:46,593 --> 00:03:49,994 Come on. I like that. Come on. For real. 28 00:03:50,230 --> 00:03:51,629 Miami Beach. 29 00:03:54,801 --> 00:03:56,769 I hate this guy. 30 00:03:58,972 --> 00:04:00,940 Welcome home, Matty. 31 00:04:02,809 --> 00:04:05,835 Yeah, and just when you thought it was safe to go into the water. 32 00:04:05,912 --> 00:04:08,346 Hey, lover boy. What about your friends? 33 00:04:11,017 --> 00:04:12,814 Jesus Christ. 34 00:04:12,885 --> 00:04:15,376 They act like they haven't seen each other. 35 00:04:15,455 --> 00:04:18,686 - I missed you. - Yeah? I missed you too, baby. 36 00:04:18,758 --> 00:04:21,056 - It's impossible. - Why? 37 00:04:22,395 --> 00:04:24,920 Why is it impossible for me to miss you? 38 00:04:24,998 --> 00:04:27,933 Because I heard you've been a bad dude. 39 00:04:28,001 --> 00:04:30,526 You heard I was a what? A bad dude? 40 00:04:31,604 --> 00:04:32,935 It's not funny. 41 00:04:32,972 --> 00:04:34,940 I got mine. 42 00:04:34,974 --> 00:04:37,909 We're going upstairs. Be jealous, huh? 43 00:04:37,977 --> 00:04:41,435 Hey, hey, hey. Come on. Don't show off. 44 00:04:41,481 --> 00:04:43,949 What are you guys staring at, huh? 45 00:04:44,017 --> 00:04:46,781 - We saw you in the magazine. - You're everywhere. 46 00:04:46,819 --> 00:04:48,787 - Check it out. - You are everywhere. 47 00:04:48,821 --> 00:04:50,846 - That's not me. That's my brother. - Your face is in every magazine. 48 00:04:53,026 --> 00:04:54,288 Who's that girl? 49 00:04:54,327 --> 00:04:56,852 - That's you with long hair. - That's my mother. 50 00:04:57,630 --> 00:05:01,828 Madonna was here. She was looking for you. I swear to God. 51 00:05:01,901 --> 00:05:04,563 She's finished with the basketball player. She said, ''That Matty-- 52 00:05:04,637 --> 00:05:07,105 He's got a big--'' You know. 53 00:05:07,340 --> 00:05:09,501 - The biggest. - I swear to God. 54 00:05:09,575 --> 00:05:12,567 - She knows. - She goes, ''Where's Matty?'' 55 00:05:12,645 --> 00:05:15,978 Right? Right? She was here a little while ago. 56 00:05:16,015 --> 00:05:19,451 Annie, tell him. Annie was gonna kick her ass. 57 00:05:19,519 --> 00:05:22,454 Yeah, Matty, yeah. 58 00:05:22,522 --> 00:05:25,821 - Matty, what about your friends? - You got shades on and everything. 59 00:05:25,892 --> 00:05:27,826 - Hey. - He hasn't got time to talk. 60 00:05:27,894 --> 00:05:31,523 You're not a fag, okay. Come on. Talk to us. 61 00:05:31,597 --> 00:05:33,827 We're rollin', Matty. 62 00:05:33,866 --> 00:05:35,857 Come on. Do your thing. 63 00:05:35,935 --> 00:05:39,336 - Come on, Romeo. - Gonna be around more than a day? 64 00:05:39,405 --> 00:05:41,703 I got you something. 65 00:05:41,774 --> 00:05:43,833 Thank you. 66 00:05:43,910 --> 00:05:46,504 Come on. Show us somethin'. 67 00:05:46,579 --> 00:05:51,039 Now that's a kiss. That's a real kiss. Yeah. 68 00:05:51,117 --> 00:05:53,642 Watch and learn. 69 00:06:03,763 --> 00:06:05,754 Hey. Leave her alone. 70 00:06:16,542 --> 00:06:20,137 Like this. I can look like him. 71 00:07:14,901 --> 00:07:16,892 Let me sleep. 72 00:07:31,884 --> 00:07:35,012 Tell me this is-- 73 00:07:35,054 --> 00:07:37,181 Tell me this is to our future together. 74 00:07:41,727 --> 00:07:43,888 Okay. 75 00:07:43,963 --> 00:07:46,193 To your future together. 76 00:07:46,232 --> 00:07:50,066 No, to our future together. To our future together. 77 00:07:50,102 --> 00:07:52,627 To our future together. 78 00:07:52,705 --> 00:07:54,639 That's right. 79 00:08:02,949 --> 00:08:04,678 Drink it. 80 00:09:17,924 --> 00:09:22,861 Why do you ask me now? Why not before? 81 00:09:25,798 --> 00:09:28,266 Because I was stupid. 82 00:09:28,334 --> 00:09:30,302 I didn't know what I wanted. 83 00:09:37,109 --> 00:09:39,043 Why did you ask me? 84 00:09:43,149 --> 00:09:45,117 I know what I want now. 85 00:09:46,285 --> 00:09:49,152 I want you. I want us. 86 00:09:49,221 --> 00:09:51,951 I want us together. 87 00:09:52,024 --> 00:09:55,289 I want this baby. I want this baby. 88 00:10:02,034 --> 00:10:04,594 Motherfuck it I'll get straight to the point 89 00:10:04,670 --> 00:10:06,934 You don't dig what I'm sayin' Then fuck you 90 00:10:06,973 --> 00:10:09,203 'Cause sellin'drugs the only job that a nigger got 91 00:10:09,275 --> 00:10:11,368 Sellin' 'caine to the niggers in the parkin'lot 92 00:10:11,611 --> 00:10:13,806 Some niggers live Some niggers gotta get dropped 93 00:10:13,879 --> 00:10:16,143 You say damn, my man You cannot understand 94 00:10:16,215 --> 00:10:18,342 How could you be so cold to the brotherman 95 00:10:18,417 --> 00:10:20,783 Don't come around here teachin'and preachin', my nigger 96 00:10:20,820 --> 00:10:23,050 Because a nigger like me you ain't reachin', my nigger 97 00:10:23,122 --> 00:10:25,113 'Cause all I care about is sellin'my lleyo 98 00:10:25,191 --> 00:10:27,125 I'm makin'money like a nigger make mayo 99 00:10:27,193 --> 00:10:29,753 I toke weed sippin'on my Olde E 100 00:10:29,829 --> 00:10:32,127 And all the crackheads all want my wee-wee 101 00:10:32,198 --> 00:10:34,428 I'm rollin'hard in my ragtop Volvo 102 00:10:34,667 --> 00:10:36,726 9 1 1 on my ass so I won't know 103 00:10:36,802 --> 00:10:38,963 You can't understand where a brother comin'from 104 00:10:39,038 --> 00:10:42,371 That's why the young black men always on the run 105 00:10:54,987 --> 00:10:56,818 All right. 106 00:10:58,224 --> 00:11:00,692 Keep 'em happy. Keep 'em happy. 107 00:11:08,734 --> 00:11:13,034 You don't know me. Yeah. I know you. I know you! 108 00:11:13,105 --> 00:11:15,300 Come on. Let's go. I know you. I know you! 109 00:11:15,374 --> 00:11:16,773 Cut! Cut! 110 00:11:16,842 --> 00:11:19,811 Cut it! Cut it! Cut it! 111 00:11:19,879 --> 00:11:22,245 All right. All right. 112 00:11:26,485 --> 00:11:31,115 There are some times at Mickey Ray's, man, when you have to be-- 113 00:11:31,190 --> 00:11:34,682 Silence! Silent. 114 00:11:34,760 --> 00:11:37,991 'Cause we're shootin' some serious shit here too, man. 115 00:11:38,064 --> 00:11:42,467 We're makin' Nana. Almost finished with Nana Miami. 116 00:11:44,737 --> 00:11:49,902 But since film was too expensive for us... 117 00:11:49,975 --> 00:11:53,035 and we video artists, as we like to call ourselves... 118 00:11:53,112 --> 00:11:57,913 are gonna regenerate the world and pay for our own film videos. 119 00:11:57,983 --> 00:11:59,348 You know what I mean? 120 00:11:59,418 --> 00:12:01,352 Vidiots that we are! 121 00:12:01,420 --> 00:12:05,356 Freaks of the light! Freaks of the light! 122 00:12:05,424 --> 00:12:09,087 Freaks that record our own image. 123 00:12:09,161 --> 00:12:11,925 Freaks that record our own image, man. 124 00:12:11,997 --> 00:12:14,329 Whoa! All right. All right! 125 00:12:14,366 --> 00:12:16,334 You know, and that green card, huh? 126 00:12:16,368 --> 00:12:20,031 That green card gets you into the back room. That red card get you in here. 127 00:12:20,106 --> 00:12:22,472 You sign your waivers at the door. 128 00:12:22,541 --> 00:12:27,103 That blue card gives you access to the editing and to all the other rooms. 129 00:12:27,179 --> 00:12:31,479 We got four live venues goin' at all times here, brother. 130 00:12:31,550 --> 00:12:35,145 - Tell us about the gold card! - The gold card! Well, man! 131 00:12:35,221 --> 00:12:39,055 The gold card gets you in bed. You're in the picture, brother. 132 00:12:39,125 --> 00:12:42,526 You're in the picture, or sister, however it comes down. 133 00:12:42,762 --> 00:12:44,821 Gold carder! 134 00:12:45,898 --> 00:12:47,490 Music! 135 00:13:19,565 --> 00:13:23,865 I understand what it is, but do you understand what it is? 136 00:13:23,936 --> 00:13:26,234 That's all I'm trying to point out. 137 00:13:26,305 --> 00:13:28,830 I understand, but do you understand? 138 00:13:28,908 --> 00:13:31,399 Isn't that fuckin' simple? Isn't that fuckin' simple or what? 139 00:13:31,477 --> 00:13:35,846 Am I going nuts here? So, anyway, in order-- 140 00:13:35,915 --> 00:13:38,247 Can we just-- Forget that. Forget that. It's over. 141 00:13:38,317 --> 00:13:40,114 It doesn't matter what you think! 142 00:13:40,186 --> 00:13:42,416 I know I fucked up! I'm saying I fucked up! 143 00:13:42,488 --> 00:13:47,152 How could I listen to you tell me I didn't fuck up? I fucked up! All right? 144 00:13:47,226 --> 00:13:49,888 - What do you want to do about it? - How the fuck do I know? 145 00:13:51,297 --> 00:13:53,857 - You think I know? - That's absurd. 146 00:13:53,933 --> 00:13:55,161 - Hey! - How you doin', man? 147 00:13:55,234 --> 00:13:58,101 - How'd the film go? - Which one? 148 00:13:58,170 --> 00:14:00,035 Flavor-of-the-month guy, huh? 149 00:14:00,072 --> 00:14:02,563 - All right. - Me? Flavor-of-the-month guy? 150 00:14:02,641 --> 00:14:05,075 - That's right. - You fucker you. 151 00:14:05,144 --> 00:14:07,374 My star. This is my star. 152 00:14:07,413 --> 00:14:10,177 You better fuckin'-- Get the fuck outta here with that! 153 00:14:10,249 --> 00:14:14,276 Wait. We're makin' a movie, man. 154 00:14:14,353 --> 00:14:17,254 We're makin' a movie here. Keep me out of it, will ya? 155 00:14:17,323 --> 00:14:19,951 - I'm makin' a movie. - Get the fuck outta here. 156 00:14:20,025 --> 00:14:23,051 -He's been following me since I came in! -He's filming her, man. 157 00:14:23,128 --> 00:14:26,029 He's filming her. We're making a movie. 158 00:14:26,098 --> 00:14:28,965 You want to be in the movie, great. Otherwise, stay away from us. 159 00:14:29,034 --> 00:14:32,470 You gotta stay away from us. And you can't be the star of the movie either. 160 00:14:32,538 --> 00:14:34,870 - Why? - You gotta do everything I tell you. 161 00:14:34,940 --> 00:14:36,874 Because somebody else is the star. 162 00:14:36,942 --> 00:14:38,876 I am the star. 163 00:14:42,982 --> 00:14:44,609 The truth, brother. 164 00:14:44,683 --> 00:14:49,086 Godard says 2 4 frames a minute. Or is it a second? 165 00:14:49,154 --> 00:14:52,089 - It's a second, isn't it? - Twenty-four frames a second. 166 00:14:52,124 --> 00:14:53,318 - You sure? - Yeah. 167 00:14:53,392 --> 00:14:55,326 - What is she doing? - It's the future is what it is. 168 00:14:55,394 --> 00:14:57,123 She's starring in my movie, man. 169 00:14:57,196 --> 00:14:59,289 It's video, man. 170 00:14:59,365 --> 00:15:02,129 - Yeah, video. - Video is the future. 171 00:15:02,201 --> 00:15:03,964 Video is the future. 172 00:15:18,117 --> 00:15:21,245 The star, baby. You could costar with her. 173 00:15:21,320 --> 00:15:23,151 Got a part for you in this picture. 174 00:15:24,256 --> 00:15:25,655 Wanna sign? 175 00:15:25,724 --> 00:15:28,386 You're not gonna be able to see her otherwise. 176 00:15:28,460 --> 00:15:29,950 Really. 177 00:16:38,764 --> 00:16:43,758 They are happy. Everybody's happy. 178 00:16:48,107 --> 00:16:50,337 This is good for you. 179 00:16:52,611 --> 00:16:56,206 Matty is happy. Everybody is happy. 180 00:16:59,118 --> 00:17:01,814 You think I love you? 181 00:17:02,054 --> 00:17:03,487 I know you love me. 182 00:17:03,555 --> 00:17:05,352 - You know? - I know you love me. 183 00:17:06,658 --> 00:17:10,116 I know you love me when I touch you like this. 184 00:17:10,162 --> 00:17:14,394 Everybody in the world can do that. 185 00:17:14,466 --> 00:17:16,559 No one does it like me. 186 00:17:16,635 --> 00:17:19,832 Yes, that. Everybody can do that like you. 187 00:17:20,472 --> 00:17:21,530 Yes. 188 00:17:21,607 --> 00:17:23,131 Oh, yes. 189 00:17:25,077 --> 00:17:29,207 I do that alone, and I feel the same thing. 190 00:17:29,281 --> 00:17:31,476 I don't need that. 191 00:18:46,825 --> 00:18:48,816 I love you so much. 192 00:18:54,933 --> 00:18:56,594 You want somethin'? 193 00:19:04,376 --> 00:19:06,708 I told you about Mickey, right? 194 00:19:08,213 --> 00:19:10,613 The moment of awe. 195 00:19:11,717 --> 00:19:14,618 He's telling me about the moment of-- 196 00:19:16,955 --> 00:19:20,447 He's called this prostitute up in the room. 197 00:19:20,526 --> 00:19:23,393 And he's in a hotel. 198 00:19:23,428 --> 00:19:25,692 The doorman rings him up and says... 199 00:19:25,731 --> 00:19:27,892 ''There's a girl here to see you.'' 200 00:19:27,966 --> 00:19:30,526 So he says, ''Send her up.'' 201 00:19:35,174 --> 00:19:37,199 She comes up to his room. 202 00:19:37,276 --> 00:19:41,645 And she knocks on the door. 203 00:19:41,713 --> 00:19:43,874 - Please listen. - And he's there. 204 00:19:43,949 --> 00:19:46,713 Do you want to marry me because I was still pregnant? 205 00:19:46,785 --> 00:19:48,309 Listen to me. 206 00:19:54,326 --> 00:19:56,692 Would you like to come in? 207 00:19:56,762 --> 00:19:58,696 Would you like to-- 208 00:20:01,733 --> 00:20:04,361 Would you like to have a drink... 209 00:20:04,436 --> 00:20:08,202 or would you just like to give me a blow job right now? 210 00:20:08,240 --> 00:20:11,903 Did you want to marry me because I was still pregnant? 211 00:20:36,602 --> 00:20:38,661 Did you have an abortion? 212 00:20:39,805 --> 00:20:41,397 Did you have an abortion? 213 00:20:41,473 --> 00:20:47,343 I don't want my baby to have a father who was a junkie. Do you understand? 214 00:20:47,412 --> 00:20:51,712 Who's a junkie? Who you talkin' about? 215 00:20:53,885 --> 00:20:55,819 - You told me-- - Did you have an abortion? 216 00:20:55,887 --> 00:20:57,821 - You told me to have it. - Did you have an abortion? 217 00:20:57,889 --> 00:21:01,825 Yes, but you told me to have an abortion. It's yours! 218 00:21:09,401 --> 00:21:10,925 You had an abortion? 219 00:21:18,343 --> 00:21:20,937 What did it feel like? What did it feel like? 220 00:21:22,648 --> 00:21:24,639 What did it feel like to have an abortion? 221 00:21:24,716 --> 00:21:27,014 What did it feel like to have an abortion? 222 00:21:27,085 --> 00:21:29,076 Why would you fuckin' cut my-- 223 00:22:12,397 --> 00:22:15,560 I wouldn't say that. I wouldn't say that! 224 00:22:17,436 --> 00:22:20,894 I would never say somethin' like that! 225 00:22:20,972 --> 00:22:23,600 What the fuck did you think I came down here for? 226 00:22:37,556 --> 00:22:40,389 You fuckin' bitch! 227 00:22:40,459 --> 00:22:44,623 If you were any kind of woman,you'd take a knife and cut that baby out! 228 00:22:44,663 --> 00:22:47,996 Why did you go and cut a baby out of your fuckin' guts for? 229 00:22:48,066 --> 00:22:53,402 You know what? Better yet. I'll take a knife and cut it out for you, all right? 230 00:22:54,606 --> 00:22:57,973 Who knows what kind of fuckin'diseased dicks have been inside your cunt? 231 00:22:58,009 --> 00:22:59,408 You fuckin'-- 232 00:23:02,614 --> 00:23:03,808 That ain't me. 233 00:23:03,882 --> 00:23:08,819 Yeah, I heard about all the guys you been fuckin'. 234 00:23:08,887 --> 00:23:11,117 - Come on! - It's all over Hollywood. 235 00:23:11,189 --> 00:23:15,182 - That ain't me. I was-- - You fuckin'cunt. Who you fuckin'? 236 00:23:15,427 --> 00:23:19,523 Why don't you tell me who you been fuckin'? 237 00:23:19,598 --> 00:23:21,964 Because it ain't my baby. 238 00:23:22,000 --> 00:23:24,935 It ain't my baby. Who knows who you been with? 239 00:23:25,003 --> 00:23:27,096 Just talkin' to a friend, you know? We were-- 240 00:23:27,172 --> 00:23:31,006 - Yeah, that's right. - We were rehearsing. 241 00:23:31,076 --> 00:23:34,102 - You know, I was playin'. - What am I talkin'to you for? 242 00:23:34,179 --> 00:23:37,080 What am I talkin'to you for? 243 00:23:37,149 --> 00:23:39,982 It's a waste of time. 244 00:23:40,018 --> 00:23:43,215 Fuck you. Fuck the baby. Fuck everything. 245 00:23:43,455 --> 00:23:47,448 I don't care if I ever see you again the rest of my life! Understand me? 246 00:23:47,526 --> 00:23:49,687 I don't care if I ever see you. 247 00:23:49,761 --> 00:23:51,695 And fuck you. 248 00:24:06,144 --> 00:24:06,511 Oh, yeah. Oh, yeah. 249 00:24:06,511 --> 00:24:09,776 Oh, yeah. Oh, yeah. 250 00:24:09,848 --> 00:24:13,079 There you go. Oh, yeah. 251 00:24:13,151 --> 00:24:15,085 Whoa. 252 00:24:16,621 --> 00:24:21,081 Keep it movin' in here. Keep it goin'. 253 00:24:21,159 --> 00:24:24,856 Kate? Does this thing come down? 254 00:24:24,930 --> 00:24:27,728 We have to load this from the top with her. 255 00:24:27,799 --> 00:24:31,098 She can't be pulled up on this. Is that right? 256 00:24:31,169 --> 00:24:34,104 - Right. - Okay, yeah, well, that's a problem. 257 00:24:34,172 --> 00:24:36,572 We got five cameras going in various places... 258 00:24:36,641 --> 00:24:39,041 on these big screens all around that you can see. 259 00:24:39,110 --> 00:24:42,876 We're rackin' the money in comin' in... 260 00:24:42,948 --> 00:24:45,246 gettin' the people comin' in and then we, you know-- 261 00:24:45,484 --> 00:24:48,146 If they want to pay more, they can be in the film themselves. 262 00:24:48,220 --> 00:24:50,245 We have live acts goin' on all the time. 263 00:24:50,489 --> 00:24:53,481 We can run silent here, and everybody can stop talkin'. 264 00:24:53,558 --> 00:24:55,992 We can shoot a picture over here. 265 00:24:56,061 --> 00:24:57,926 -Hey, Matt. -We're makin' another movie called Nana. 266 00:24:57,996 --> 00:24:59,759 Ever see Nana, the old French film? 267 00:24:59,831 --> 00:25:01,799 - You all right? - I'm all right. 268 00:25:01,867 --> 00:25:04,097 - You seen Annie? - No, man. 269 00:25:04,169 --> 00:25:06,694 - Is this bar open? - Yeah, what do you want? 270 00:25:06,771 --> 00:25:09,535 This is a whole functioning, like, film place. 271 00:25:09,608 --> 00:25:11,803 Something cold. 272 00:25:11,877 --> 00:25:14,744 That's what we're selling. That's the theme of the place. 273 00:25:14,813 --> 00:25:17,043 We're gonna generate movies outta here. 274 00:25:17,082 --> 00:25:18,515 Something wet. 275 00:25:18,550 --> 00:25:20,541 You'd be lucky to get into the basement door. 276 00:25:20,585 --> 00:25:25,545 Keep it fluid. Don't make it too jumpy and, you know, too erratic. 277 00:25:25,590 --> 00:25:27,649 Keep it flowin'. It's lookin' good. 278 00:25:27,726 --> 00:25:31,184 - Erotic, not erratic. - Yeah, erotic, not erratic. Good. 279 00:25:33,064 --> 00:25:35,931 Could you start it from the top, please? 280 00:25:38,036 --> 00:25:41,904 I don't want this to look too much like a gong show here. 281 00:25:41,940 --> 00:25:47,139 I want this sexy and hot. I'm gettin' high-payin' high rollers in here. 282 00:25:47,212 --> 00:25:49,271 Let loose of the tits with a brain or somethin'! 283 00:25:49,347 --> 00:25:51,781 We're not even talkin'! Fuck it! Hey! 284 00:25:51,850 --> 00:25:53,784 You got the nerve to tell me about cheating on my husband... 285 00:25:53,852 --> 00:25:57,288 when you haven't taken your eyes off these fuckin' bosoms. 286 00:25:57,355 --> 00:26:00,813 Right. I chase-- That's all I do all day. 287 00:26:00,892 --> 00:26:03,258 - I fuckin' chase women, right? - Touch them. Smell them. Taste them. 288 00:26:03,328 --> 00:26:05,125 - I'm fuckin' Madeline! - I know. 289 00:26:05,196 --> 00:26:07,960 - And you're fucking humiliating her-- - Bullshit! 290 00:26:08,033 --> 00:26:10,558 Excuse me! Excuse me! 291 00:26:10,635 --> 00:26:14,696 We're makin' film here! This is all over the big screen here! 292 00:26:14,773 --> 00:26:18,869 Time out! Time out! I'm directing! This is my club! 293 00:26:18,910 --> 00:26:20,901 I want it quiet! 294 00:26:22,147 --> 00:26:25,275 Make this work related. Use it. Use it. 295 00:26:25,350 --> 00:26:27,318 Don't spew it all over here. 296 00:26:29,854 --> 00:26:33,915 All right. Come on over here. Move this. 297 00:26:37,095 --> 00:26:39,290 - Recognize this guy, huh? - Yeah. 298 00:26:39,364 --> 00:26:42,731 Matty, the movie star. Couldn't keep him outta the frame. 299 00:26:42,801 --> 00:26:46,134 You gonna be in the movie? 300 00:26:47,772 --> 00:26:50,798 - Yeah, I'm gonna be in this movie. - Let's ask the editor. 301 00:26:50,875 --> 00:26:53,002 You know what I mean? He's fantastic. 302 00:26:53,078 --> 00:26:55,046 I'm glad to have him on board. 303 00:26:55,113 --> 00:26:57,138 One point, 25,000 in the club. 304 00:26:57,215 --> 00:26:59,649 One point for the movie, 50,000. 305 00:26:59,718 --> 00:27:01,652 7 5,000, you can be on the boat. 306 00:27:01,720 --> 00:27:04,712 1 00,000, I'll put you in the movie. Think it over, Pete. 307 00:27:04,789 --> 00:27:07,986 I got a long list. Let me know. 308 00:27:10,328 --> 00:27:12,091 - Oh, man. - Hey. 309 00:27:13,765 --> 00:27:15,289 Where's Annie? 310 00:27:15,367 --> 00:27:17,835 How the fuck would I know? I left her with you. 311 00:27:17,902 --> 00:27:21,167 She's the star of your movie. How can you make the movie without Annie? 312 00:27:21,239 --> 00:27:24,936 I left her with you. Where is she? 313 00:27:25,010 --> 00:27:26,944 Let me ask you a question. 314 00:27:30,248 --> 00:27:32,910 You sleepin' with her? 315 00:27:34,686 --> 00:27:38,747 Which would make you feel worse? If I say yes or no? 316 00:27:42,427 --> 00:27:45,225 Are you fucking her? 317 00:27:45,296 --> 00:27:48,094 No, I'm fucking you. 318 00:27:48,133 --> 00:27:50,931 No, I'm fucking you. What do you mean, am I fuckin' her? 319 00:27:51,002 --> 00:27:54,301 Give me a fuckin' answer. Come on. 320 00:27:54,372 --> 00:27:57,466 - Did you fuck her? Come on. - Listen to me. 321 00:27:57,709 --> 00:27:59,904 - It's not a question of did I-- - Did you fuck her? 322 00:27:59,978 --> 00:28:04,347 It's not a question of did I? It's, do I remember? 323 00:28:04,416 --> 00:28:07,749 But more importantly... 324 00:28:07,819 --> 00:28:09,980 do you fuckin' remember? 325 00:28:12,724 --> 00:28:14,282 Think on it. 326 00:28:14,325 --> 00:28:17,317 - Let's go for a drive. - Don't be pullin' on me. 327 00:28:17,395 --> 00:28:19,329 - Let's go for a ride. - You got wheels? 328 00:28:19,397 --> 00:28:21,797 Yeah, man, look at this. 329 00:28:23,334 --> 00:28:25,825 - I got a new one. - Okay, cool. I'll drive. 330 00:28:25,904 --> 00:28:27,428 Let's go. 331 00:28:27,505 --> 00:28:29,029 Come on. 332 00:28:37,949 --> 00:28:39,940 I wanted that fuckin'baby, man. 333 00:28:39,984 --> 00:28:42,851 That baby meant that we had something that was real... 334 00:28:42,921 --> 00:28:44,946 that we weren't just fuckin' around... 335 00:28:45,023 --> 00:28:49,153 that we were capable of creating something that was-- 336 00:28:49,227 --> 00:28:53,254 Why would I-- Why would I-- I wouldn't do that, man. 337 00:29:00,405 --> 00:29:04,865 Annie's the one, man. I mean, you ever been married? 338 00:29:04,943 --> 00:29:07,275 Both of us. We've never been married. 339 00:29:07,345 --> 00:29:09,745 Both of our parents were married one time. 340 00:29:09,814 --> 00:29:13,443 Both of us were the only child in the whole family. 341 00:29:14,819 --> 00:29:16,946 I'm telling you, man. It's like parallel lives. 342 00:29:17,021 --> 00:29:21,424 Annie's-- She's like the other half of me. Dig what I'm sayin'? 343 00:29:22,494 --> 00:29:25,930 She's gonna come back. She has to. 344 00:29:25,997 --> 00:29:28,465 Fuck. 345 00:29:28,533 --> 00:29:31,263 Do you ever think that in this world... 346 00:29:31,336 --> 00:29:35,830 there's somebody out there that's a perfect match for you? 347 00:29:37,275 --> 00:29:39,971 That's what Annie is for me, man. 348 00:29:40,011 --> 00:29:43,071 It's just bullshit. It's just bullshit, man. 349 00:29:48,419 --> 00:29:52,082 Why would I tell her that I didn't want to have the kid? 350 00:29:52,157 --> 00:29:54,091 Why would I-- 351 00:29:57,862 --> 00:29:59,830 I wouldn't say that. 352 00:30:01,299 --> 00:30:04,860 You get it. I'm not gettin' up. You go get it. 353 00:30:09,607 --> 00:30:11,370 Come on! Open up! 354 00:30:12,277 --> 00:30:14,006 Who is it? 355 00:30:14,045 --> 00:30:15,410 Come on! 356 00:30:19,284 --> 00:30:22,185 - Hey! - Hi. I'm Jasmine. 357 00:30:22,220 --> 00:30:24,381 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 358 00:30:25,456 --> 00:30:27,947 Gold card, all right. 359 00:30:28,026 --> 00:30:30,460 All right. You dance? 360 00:30:30,528 --> 00:30:32,587 You got any beer? How ya doin'? 361 00:30:34,199 --> 00:30:36,190 - Dafney. - Dafney. My pleasure. 362 00:30:36,267 --> 00:30:38,929 She wouldn't dance in the club. 363 00:30:39,003 --> 00:30:41,164 That was when I first started. I remember. I never forget. 364 00:30:41,206 --> 00:30:43,834 I'm gettin' an idea here. This thing woofs. 365 00:30:43,875 --> 00:30:47,140 Some chicks have poodles. They walk their dogs. 366 00:30:47,212 --> 00:30:49,146 It's a party, all right. 367 00:30:50,548 --> 00:30:52,243 - Animal. - Director is God. 368 00:30:52,317 --> 00:30:55,218 Yeah, a director is born. 369 00:30:55,253 --> 00:30:59,553 - Put that fuckin' camera away. - I'm lookin' at you guys. 370 00:30:59,624 --> 00:31:02,650 Could you start that again? I had a little boggle. 371 00:31:02,894 --> 00:31:04,862 A little boggle? 372 00:31:04,896 --> 00:31:06,864 Do you like this? 373 00:31:09,234 --> 00:31:11,532 You girls done this before? 374 00:31:14,072 --> 00:31:16,438 Oh, man. Go ahead. Keep rubbing, baby. Rub it, baby. 375 00:31:16,507 --> 00:31:19,374 All right, now make her nipples hard. Make her nipples hard. 376 00:31:19,410 --> 00:31:22,277 Look at that. I didn't know you had that. Wow. 377 00:31:24,916 --> 00:31:27,350 Experience how beautiful it is, man. 378 00:31:27,418 --> 00:31:30,251 Experience how beautiful it is. 379 00:31:30,321 --> 00:31:33,222 That's sweet. That's really sweet. 380 00:31:34,392 --> 00:31:36,360 - Isn't that beautiful? - Wow. 381 00:31:36,394 --> 00:31:38,362 Spank her. Give her a little spank. 382 00:31:38,396 --> 00:31:40,261 Give her a little spank. Come on. Yeah. 383 00:31:40,331 --> 00:31:42,891 Make it pink. Come on. Let's make it pink. 384 00:31:42,967 --> 00:31:46,698 Give it to her. Come on. Slap her. Come on. 385 00:31:46,905 --> 00:31:49,203 A little bit more. Come on. There you go. All right. 386 00:31:49,240 --> 00:31:52,232 Say something. Say, '' Fuck me, baby.'' 387 00:31:52,277 --> 00:31:55,075 - Fuck me, baby. - Fuck me, baby. Say-- 388 00:31:55,146 --> 00:31:57,512 Fuck, shit, cocksucker, motherfucker. 389 00:31:57,582 --> 00:31:59,709 I feel like I'm in a vampire movie. 390 00:32:01,552 --> 00:32:03,179 A vampire movie, eh? 391 00:32:03,254 --> 00:32:06,382 - You're pullin' my hair. - Yeah, I know that. 392 00:32:06,457 --> 00:32:08,948 Hey, wait a minute. Slow down. 393 00:32:09,027 --> 00:32:11,928 A man saying slow down. Okay. 394 00:32:14,165 --> 00:32:18,033 Let me see this. Positioning is hard. 395 00:32:20,204 --> 00:32:22,365 Arch your back. Arch your back. 396 00:32:22,440 --> 00:32:25,603 Arch your back. This way. Push up. Push up. 397 00:32:25,677 --> 00:32:27,975 There you go. Let me see that. That's incredible. 398 00:32:28,046 --> 00:32:29,980 Wait a second. 399 00:32:30,048 --> 00:32:31,640 Where's my fuckin' camera? 400 00:32:33,117 --> 00:32:34,482 Okay, I-- 401 00:33:06,751 --> 00:33:09,015 Sweetheart, what's wrong? 402 00:33:13,291 --> 00:33:15,350 What's wrong? You don't want to party? 403 00:33:18,429 --> 00:33:21,364 Come on. You need to relax. Come on. 404 00:33:22,533 --> 00:33:24,467 What's wrong with you? 405 00:33:27,171 --> 00:33:29,105 Come on. I can relax you. 406 00:34:39,343 --> 00:34:42,176 What'd you stop for? 407 00:34:42,246 --> 00:34:44,578 Will you answer me, please? 408 00:34:56,828 --> 00:35:00,127 Big Foot? Big Foot or what, huh? 409 00:35:02,667 --> 00:35:04,328 That's very nice. 410 00:35:04,402 --> 00:35:08,862 You don't mind, dude, if I just get one fuckin' shot of you in those glasses. 411 00:35:14,245 --> 00:35:16,440 Am I live out there? Am I hooked up back here? 412 00:35:16,514 --> 00:35:21,315 I hope to hell I'm hooked up back here! Am I hooked up back there? 413 00:35:21,352 --> 00:35:25,482 I can't get out of these French novels! These French novelists. 414 00:35:25,556 --> 00:35:27,524 These playwrights, these novels. 415 00:35:27,558 --> 00:35:29,924 All right, so, here we are. 416 00:35:30,161 --> 00:35:32,493 Get a close-up. 417 00:35:32,563 --> 00:35:34,258 - Is this camera hooked up? - Yes! 418 00:35:34,332 --> 00:35:36,698 - Am I live out there? - Yes! 419 00:35:37,602 --> 00:35:40,366 Nana's almost finished. 420 00:35:41,939 --> 00:35:44,373 Balcony is about to begin. 421 00:35:44,442 --> 00:35:48,742 - Fantasy one, take two. - That's real. This here is jive. 422 00:35:48,813 --> 00:35:50,678 This is symbolic jive. 423 00:35:54,552 --> 00:35:56,713 Hit it hard. Hit it loud. Go for it. 424 00:37:03,588 --> 00:37:06,557 It was a boy, Matty. 425 00:37:09,360 --> 00:37:11,487 It was a boy, Matty. 426 00:37:23,040 --> 00:37:26,498 Are you okay? Can I get you something? 427 00:37:30,815 --> 00:37:33,682 May I have a cup of coffee? 428 00:37:59,343 --> 00:38:01,538 I loved you in your last movie. 429 00:38:03,014 --> 00:38:05,539 You're one of my favorite actors. 430 00:38:06,751 --> 00:38:08,810 Is your name Annie? 431 00:38:08,886 --> 00:38:11,446 That's my name. 432 00:38:13,591 --> 00:38:17,493 I'm so nervous. I never get nervous. 433 00:38:27,338 --> 00:38:29,806 You made me have the abortion. 434 00:38:32,843 --> 00:38:36,335 You made me have the abortion. 435 00:38:41,852 --> 00:38:43,513 You made me. 436 00:38:43,587 --> 00:38:46,818 It was a boy, Matty. 437 00:38:56,534 --> 00:38:59,560 So what are you doing in Miami? 438 00:39:01,439 --> 00:39:04,374 I came here to meet you. 439 00:39:12,583 --> 00:39:14,551 Wanna get outta here? 440 00:39:16,087 --> 00:39:18,021 When do you get off?. 441 00:39:20,758 --> 00:39:22,123 Now. 442 00:39:23,994 --> 00:39:25,518 Shall we? 443 00:39:27,932 --> 00:39:29,456 Let's go. 444 00:39:49,754 --> 00:39:52,450 ''I can't help it. 445 00:39:52,523 --> 00:39:54,457 It's a fixation.'' 446 00:40:01,198 --> 00:40:04,929 None of this is real. 447 00:40:11,409 --> 00:40:14,572 Annie! Meet the new Annie! 448 00:40:14,645 --> 00:40:16,670 - Annie? - That's my name. 449 00:40:16,747 --> 00:40:19,011 - How are you? - Good. 450 00:40:19,083 --> 00:40:21,142 You're doin' great, huh? 451 00:40:21,218 --> 00:40:24,085 Who's the leader of the club that's made for you and me 452 00:40:24,155 --> 00:40:26,089 You like to watch yourself in dailies. 453 00:40:26,157 --> 00:40:29,217 Most directors don't like their actors watchin' themselves in dailies. 454 00:40:29,460 --> 00:40:31,519 I think that's bullshit. 455 00:40:31,595 --> 00:40:34,860 You gotta see the good with the bad, right? See the good with the bad. 456 00:40:34,932 --> 00:40:37,628 Know when your acting is shit. Know when you're faking it. 457 00:40:37,668 --> 00:40:40,034 Know when you're fuckin' lyin'. 458 00:40:40,104 --> 00:40:42,095 - Want to be in pictures? - Hey. 459 00:40:42,173 --> 00:40:44,573 You want to be in pictures Come on. 460 00:40:44,642 --> 00:40:47,475 Everybody wants to be in pictures. Don't they? 461 00:40:47,511 --> 00:40:48,773 - Do they? - Sure. 462 00:40:48,846 --> 00:40:50,006 Really. Hey. 463 00:40:50,080 --> 00:40:52,480 - You want to be an actress? - I want to be an actress? 464 00:40:52,550 --> 00:40:55,815 - You want to be an actress? - Yeah. 465 00:40:55,853 --> 00:40:58,515 You're beautiful. Look at you. 466 00:40:58,589 --> 00:41:01,023 Look at you. All right, huh? 467 00:41:02,126 --> 00:41:04,458 - You're pretty. - Thank you. 468 00:41:04,495 --> 00:41:07,020 I'm sure everybody tells you that, huh? 469 00:41:07,097 --> 00:41:11,227 Huh? Yeah. Very, very pretty. Very nice. 470 00:41:13,537 --> 00:41:15,630 Oh, yeah. Got that spark. 471 00:41:15,706 --> 00:41:18,038 Hey, Matt? Matty? 472 00:41:19,109 --> 00:41:22,044 I got a terrific idea. Listen, he's wasted. 473 00:41:22,112 --> 00:41:24,546 Come with me. You wanna smoke a joint? 474 00:41:26,484 --> 00:41:29,976 - Sure. I'll smoke a joint. - Cool. Let's go. 475 00:41:38,796 --> 00:41:42,493 - Wow! This stuff is cool! - Fuckin' playground, huh? 476 00:41:42,566 --> 00:41:44,534 What kind of movies do you do? Wow. 477 00:41:44,602 --> 00:41:47,969 - Good ones. Put this on. - Put this on. 478 00:41:48,038 --> 00:41:50,063 You said you never wanted to be an actress, huh? 479 00:41:50,140 --> 00:41:52,165 - Well-- - Sit down. 480 00:41:52,243 --> 00:41:54,871 - I did a play in high school. - How were ya? 481 00:41:54,945 --> 00:41:58,108 I think I was very, very good. 482 00:41:58,182 --> 00:42:01,583 - How's that? - You're gonna scare the shit outta him. 483 00:42:01,652 --> 00:42:03,586 - Fuckin' terrific. - Really? 484 00:42:03,654 --> 00:42:05,713 It's fuckin' great. 485 00:42:07,258 --> 00:42:10,193 - You look just like Annie, baby. - I am Annie. 486 00:42:10,261 --> 00:42:13,128 You're Annie 2. There's an Annie 1 . 487 00:42:13,197 --> 00:42:16,792 - Annie 1 ? - Yeah. Anyway-- 488 00:42:18,669 --> 00:42:21,570 - Do I look okay? - You look fabulous. 489 00:42:22,640 --> 00:42:24,904 You look really good. 490 00:42:24,975 --> 00:42:28,001 - Do you like him a lot? - Do I like Matty? 491 00:42:28,078 --> 00:42:29,807 - Yeah. - Yeah. 492 00:42:29,880 --> 00:42:33,748 You in love with him, huh? 493 00:42:33,817 --> 00:42:36,718 Maybe. I don't know. I just met him. 494 00:42:38,122 --> 00:42:40,147 - Okay, go wow him, baby. - He's gonna like it? 495 00:42:40,224 --> 00:42:43,022 You go wow him, okay? 496 00:42:45,863 --> 00:42:47,797 Knock him dead. 497 00:43:03,681 --> 00:43:06,047 We got another Annie in this film. You know that, huh? 498 00:43:08,385 --> 00:43:10,319 Do you like it? 499 00:43:20,998 --> 00:43:25,230 Wait now. You don't need that. You don't need that. 500 00:43:25,302 --> 00:43:27,896 It's okay. It's okay, yeah. 501 00:43:31,742 --> 00:43:34,302 Be the little waitress that you are. 502 00:43:35,379 --> 00:43:37,176 Hey. 503 00:43:37,247 --> 00:43:39,181 Why did you leave me? 504 00:43:39,249 --> 00:43:41,649 - Come on. - Hey. 505 00:43:41,719 --> 00:43:43,653 I missed you so much. 506 00:43:49,093 --> 00:43:50,651 It's okay. 507 00:43:50,728 --> 00:43:54,129 I missed you so much. Oh, baby. 508 00:43:56,266 --> 00:43:58,200 Why did you leave me? 509 00:43:58,268 --> 00:44:01,101 I'm right here. Hey. 510 00:44:07,077 --> 00:44:09,375 It's time for us to shoot the scene. 511 00:44:10,414 --> 00:44:12,348 All that shit that you got on tape and this. 512 00:44:12,416 --> 00:44:15,112 We're just gonna do it. We're gonna do it right now. 513 00:44:16,320 --> 00:44:19,414 Just hang in there. 514 00:44:19,657 --> 00:44:20,954 It's gonna be fuckin'great. 515 00:44:26,897 --> 00:44:28,888 Do you believe in fate? 516 00:44:28,966 --> 00:44:32,060 When you walked into that restaurant... 517 00:44:32,102 --> 00:44:34,662 I just got all these shivers. 518 00:44:34,738 --> 00:44:37,002 My whole body shook. 519 00:44:37,074 --> 00:44:42,444 I just knew that something really big was about to happen. 520 00:44:46,050 --> 00:44:50,214 I don't know. I thought maybe I wasn't gonna be alone anymore. 521 00:44:50,287 --> 00:44:52,016 You'll never be alone again. 522 00:44:52,089 --> 00:44:55,217 Are you acting? 523 00:44:55,292 --> 00:44:58,455 I ain't acting. What the fuck is acting anyway? 524 00:44:58,696 --> 00:45:01,426 I don't know the difference between life and acting anymore. 525 00:45:01,465 --> 00:45:02,989 You know what I'm saying? 526 00:45:03,067 --> 00:45:06,798 It's all started to blur together. It's just a big blur. 527 00:45:20,184 --> 00:45:22,709 Listen to me. 528 00:45:23,954 --> 00:45:27,390 You want to marry me because I was still pregnant? 529 00:45:31,128 --> 00:45:34,757 I don't want my baby to have a father who is a junkie. 530 00:45:37,000 --> 00:45:39,969 All right. Hey. Hey. 531 00:45:42,406 --> 00:45:44,738 You're in the movie, right? 532 00:45:44,808 --> 00:45:48,107 I don't want to waste a lot of film, if you're not in the movie. 533 00:45:48,145 --> 00:45:51,046 This is really important to me. You gonna be in it or not? 534 00:45:52,149 --> 00:45:53,081 Oh, man. 535 00:45:53,150 --> 00:45:56,176 - What? - Where's Annie? 536 00:45:56,253 --> 00:46:00,189 We're gonna find her. We're gonna find her for you. 537 00:46:00,891 --> 00:46:03,792 There she is. She's right there. She's right there. 538 00:46:03,827 --> 00:46:06,022 Hey. It's okay. 539 00:46:07,164 --> 00:46:08,961 You didn't have an abortion, right? 540 00:46:09,032 --> 00:46:10,897 I can do whatever I want. 541 00:46:25,849 --> 00:46:28,511 My name is Matty. 542 00:46:28,585 --> 00:46:32,487 I'm an alcoholic and drug addict. 543 00:46:34,525 --> 00:46:37,050 It's been the longest year of my life. 544 00:46:46,336 --> 00:46:51,035 The wonderful thing about being an actor is you get a script. 545 00:46:51,108 --> 00:46:54,100 You know what it is you're supposed to say. 546 00:46:56,046 --> 00:46:59,504 It's kind of hard for me to tell you my story... 547 00:46:59,583 --> 00:47:02,347 because I don't know where it began. 548 00:47:04,121 --> 00:47:08,387 I suppose it started when I was 1 5 years old... 549 00:47:09,459 --> 00:47:11,927 with my grandmother. 550 00:47:11,995 --> 00:47:16,830 She used to keep a big bottle of vodka in her closet, and I'd-- 551 00:47:18,202 --> 00:47:21,069 I'd sneak in there and watch her drink it... 552 00:47:21,138 --> 00:47:24,369 and wonder what her fascination with that bottle was. 553 00:47:25,876 --> 00:47:28,470 There's lots of opportunities to-- 554 00:47:28,512 --> 00:47:30,605 - Thanks. - use... 555 00:47:32,850 --> 00:47:37,617 forbidden illegal substances on motion picture movie sets. 556 00:47:39,656 --> 00:47:43,490 Because of their availability and... 557 00:47:45,629 --> 00:47:48,621 acceptance that it was sort of... 558 00:47:48,866 --> 00:47:52,427 something that was okay to do, I started to do that myself. 559 00:47:54,104 --> 00:47:57,369 I didn't think I ever recognized it as a problem... 560 00:48:00,878 --> 00:48:03,938 until I started finding it hard to look at myself in the mirror... 561 00:48:06,116 --> 00:48:08,550 'cause I didn't know who I was lookin'at anymore. 562 00:48:13,457 --> 00:48:15,652 So how'd it go? 563 00:48:19,997 --> 00:48:21,931 Where's the water? 564 00:48:25,035 --> 00:48:27,265 I'll go back out. I'll go get it. 565 00:48:28,605 --> 00:48:31,130 - Let me go back. - You only bought stuff for yourself. 566 00:48:31,208 --> 00:48:33,176 Well, I forgot. I'm sorry. 567 00:48:33,243 --> 00:48:35,211 I'll go back out and get it now. 568 00:48:35,279 --> 00:48:37,713 All right. Stay here first. 569 00:48:41,685 --> 00:48:44,210 Get the coin or not? 570 00:48:45,322 --> 00:48:47,415 - You did? - They tell you everything? 571 00:48:47,491 --> 00:48:49,186 No, not everything. 572 00:48:49,259 --> 00:48:51,227 How do you know that I got a coin? 573 00:48:51,261 --> 00:48:53,126 Well, it's one year, right? 574 00:48:54,564 --> 00:48:55,622 Here you go. 575 00:48:55,699 --> 00:48:57,189 - That's it? - Yeah. 576 00:48:57,234 --> 00:49:00,499 - My Olympic medal. - That's one year sober. 577 00:49:00,570 --> 00:49:02,162 Like this. 578 00:49:02,239 --> 00:49:04,230 - It's real, right? - Yeah. 579 00:49:04,308 --> 00:49:07,106 - That's really cool. - ''To thine own self be true.'' 580 00:49:08,745 --> 00:49:11,646 So, you proud of yourself? 581 00:49:15,218 --> 00:49:18,016 - Yeah, I'm proud, yeah. - Yeah. 582 00:49:18,055 --> 00:49:22,389 So, you gonna be good when I'm gone? 583 00:49:22,459 --> 00:49:24,324 Where you goin'? 584 00:49:24,394 --> 00:49:29,093 You know, I gotta go on this trip tomorrow for three days. 585 00:49:30,167 --> 00:49:31,998 You gonna be good? 586 00:49:32,069 --> 00:49:33,400 Three days? 587 00:49:38,742 --> 00:49:40,710 Of course, I'll be good. 588 00:49:40,744 --> 00:49:43,178 - Promise? - I promise. 589 00:50:20,784 --> 00:50:23,150 Did you ever think about seein' a psychiatrist? 590 00:50:23,220 --> 00:50:25,211 Maybe after I'm through with your therapy. 591 00:50:25,255 --> 00:50:27,553 You got an office down here in a bunker. 592 00:50:27,591 --> 00:50:31,550 I think I could find Hitler hidin' around here someplace. 593 00:50:36,700 --> 00:50:39,066 Have you ever declared your love to her? 594 00:50:39,102 --> 00:50:43,539 Yeah. It's funny that I should send her letters and try to-- 595 00:50:43,607 --> 00:50:45,575 I've tried to let her off the hook... 596 00:50:45,642 --> 00:50:50,739 so that she doesn't have to feel responsible for the things she did. 597 00:50:50,781 --> 00:50:56,515 We can get on with our life, but she-- 598 00:51:03,060 --> 00:51:05,187 How old is your mother? 599 00:51:05,262 --> 00:51:07,787 She doesn't write me back. She doesn't call me. 600 00:51:07,864 --> 00:51:11,425 She doesn't-- She's not willing to-- 601 00:51:12,636 --> 00:51:14,831 So, she's like Annie? 602 00:51:16,440 --> 00:51:18,465 Now that you mention it, she is a bit like her. 603 00:51:18,542 --> 00:51:20,840 - How old is your mom? - Sixty-four. 604 00:51:21,078 --> 00:51:23,410 Have you had thoughts about the day when she would die? 605 00:51:23,447 --> 00:51:25,415 Absolutely. 606 00:51:25,449 --> 00:51:27,576 How do you feel about that? 607 00:51:27,651 --> 00:51:31,883 I feel like it would be a relief... 608 00:51:32,122 --> 00:51:34,818 that she'd finally be off the hook. 609 00:51:36,293 --> 00:51:38,523 What was different about your relationship with Annie... 610 00:51:38,595 --> 00:51:41,325 than your relationship with Susan? 611 00:51:41,398 --> 00:51:44,162 Susan doesn't get high. Susan doesn't drink. 612 00:51:44,234 --> 00:51:47,226 Susan doesn't-- Susan doesn't-- 613 00:51:50,807 --> 00:51:53,241 She's like a health food store. 614 00:51:54,311 --> 00:51:56,108 She's like a health food store. 615 00:51:56,179 --> 00:51:58,147 So what do you think about that? 616 00:51:59,483 --> 00:52:01,542 It's healthy. 617 00:52:01,618 --> 00:52:03,609 So you don't think very much of it? 618 00:52:04,788 --> 00:52:06,722 You dismiss her? 619 00:52:06,790 --> 00:52:09,452 I don't dismiss her. I appreciate her. 620 00:52:09,526 --> 00:52:11,790 But you're sarcastic when you refer to her. 621 00:52:11,828 --> 00:52:13,352 Yeah. 622 00:52:13,430 --> 00:52:16,866 So there's a part of you that wants to bury Annie once and for all? 623 00:52:16,933 --> 00:52:18,298 Yeah. 624 00:52:18,368 --> 00:52:20,427 How do you want to do that? 625 00:52:21,605 --> 00:52:24,699 I want her to say good-bye. I want her to-- 626 00:52:24,774 --> 00:52:29,905 I want her to cut that cord. 627 00:52:30,147 --> 00:52:32,342 I want her to cut that umbilical cord. 628 00:52:32,415 --> 00:52:35,145 So she's got to do it, not you? 629 00:52:35,218 --> 00:52:37,846 - You're the passive one here. - Well, yeah. 630 00:52:37,921 --> 00:52:39,354 - What? - Yeah. 631 00:52:39,422 --> 00:52:41,652 Do you consider yourself a passive person? 632 00:52:41,725 --> 00:52:44,558 A baby doesn't cut his own cord, does he? 633 00:52:44,628 --> 00:52:47,153 You're the helpless baby? 634 00:52:47,230 --> 00:52:49,164 - Yeah, I guess so. - Yeah? 635 00:52:49,232 --> 00:52:51,723 So you don't want to take charge of your life? 636 00:52:51,801 --> 00:52:53,462 - I can't-- - I can't? 637 00:52:53,503 --> 00:52:55,869 I don't have the tools to cut the cord. 638 00:52:55,939 --> 00:52:57,668 Annie has the tools? 639 00:54:41,645 --> 00:54:43,010 What is it? 640 00:54:48,051 --> 00:54:49,541 What is it? 641 00:55:01,798 --> 00:55:03,789 Honey, what is it? 642 00:55:25,689 --> 00:55:29,785 When I was a little girl, I also had bad dreams. 643 00:55:31,094 --> 00:55:33,892 My grandmother took me to church. 644 00:55:33,930 --> 00:55:37,525 It was really scary, because it was really dark... 645 00:55:37,567 --> 00:55:41,003 and there was a priest with a long beard. 646 00:55:41,071 --> 00:55:43,505 He really scared me. 647 00:55:43,573 --> 00:55:47,475 And he put his big, black robe around me, you know. 648 00:55:49,379 --> 00:55:53,782 And he read the Bible to me, and all my bad dreams went away. 649 00:55:54,984 --> 00:55:57,885 You think I should go to see a priest? 650 00:55:59,956 --> 00:56:02,857 Well, you could tell me. Maybe it'll help. 651 00:56:30,854 --> 00:56:32,378 Tell me. 652 00:56:42,832 --> 00:56:45,824 Tell me. You can tell me. 653 00:56:45,902 --> 00:56:47,836 Yes, you can. 654 00:56:51,207 --> 00:56:53,607 Please, Matty. Tell me. 655 00:56:59,015 --> 00:57:00,539 Come on. 656 00:57:32,782 --> 00:57:35,842 Why did you come? Why are you here? 657 00:57:41,958 --> 00:57:44,017 'Cause I'm having bad dreams. 658 00:57:46,696 --> 00:57:48,630 What are those dreams like? 659 00:57:50,200 --> 00:57:53,795 They're dreams of death. 660 00:57:53,870 --> 00:57:56,100 Dreams of-- 661 00:57:56,139 --> 00:57:58,266 Very violent dreams. 662 00:57:58,508 --> 00:58:02,137 When you say violent, in what way are they violent? 663 00:58:05,148 --> 00:58:08,675 I say and do things in the dreams... 664 00:58:12,489 --> 00:58:16,255 that I know I wouldn't do, that I know I'm not capable of doing. 665 00:58:17,494 --> 00:58:20,895 But they're so real and so vivid that... 666 00:58:22,565 --> 00:58:26,695 they feel as though I've actually done them. 667 00:58:26,769 --> 00:58:29,567 Can you give me an example of a dream like that? 668 00:58:30,740 --> 00:58:33,675 What's the last dream you've had that was upsetting? 669 00:58:37,981 --> 00:58:40,814 That Annie was pregnant... 670 00:58:40,884 --> 00:58:42,249 and I-- 671 00:58:47,290 --> 00:58:49,952 that I... 672 00:58:50,026 --> 00:58:52,995 took my hands and... 673 00:58:56,099 --> 00:58:58,033 choked her to death. 674 00:58:59,702 --> 00:59:02,136 So, in your mind you're a murderer. 675 00:59:02,205 --> 00:59:04,799 Not in my mind. In my nightmares. 676 00:59:04,874 --> 00:59:06,239 In your nightmares. 677 00:59:07,544 --> 00:59:11,344 If I could just speak to her-- If you could get her to call here-- 678 00:59:11,548 --> 00:59:14,039 - She doesn't want to speak to you. - Why? 679 00:59:14,117 --> 00:59:19,054 I don't know, but it's obvious. So she's out of your life. 680 00:59:19,122 --> 00:59:21,215 But you're hanging onto this painful thought. 681 00:59:21,291 --> 00:59:24,226 Not only are you missing her and feeling the pain of that... 682 00:59:24,294 --> 00:59:26,228 but you're going yourself one better-- 683 00:59:26,296 --> 00:59:28,821 you're telling yourself that you killed her. 684 00:59:30,199 --> 00:59:32,827 Maybe that's what I want to do. 685 00:59:32,902 --> 00:59:34,836 That's a nice intellectualization. 686 00:59:34,904 --> 00:59:37,134 That way I could get her out of my life. 687 00:59:37,206 --> 00:59:41,074 If I could just kill the bitch, then she'd be gone. 688 00:59:41,144 --> 00:59:43,203 You already think you did. 689 00:59:43,279 --> 00:59:45,213 Where are you gonna find Annie? 690 00:59:47,717 --> 00:59:49,082 Miami. 691 00:59:49,152 --> 00:59:51,086 Is that a question or an answer? 692 00:59:51,154 --> 00:59:54,089 Miami is an answer. Maybe she's still down there. 693 00:59:54,157 --> 00:59:56,387 What prevents you from going to Miami? 694 00:59:56,626 --> 00:59:57,991 Nothing. 695 01:00:00,096 --> 01:00:00,263 What do you mean, 90 percent of my work is seen on television? 696 01:00:00,263 --> 01:00:03,027 What do you mean, 90 percent of my work is seen on television? 697 01:00:03,099 --> 01:00:08,002 Yeah, after it comes out on video and the ABC, NBC, CBS bullshit. 698 01:00:08,037 --> 01:00:11,370 I'm flattered that he came to me first, but I don't give a shit. 699 01:00:11,608 --> 01:00:13,906 When was the last time one of his movies made any money? 700 01:00:13,977 --> 01:00:17,413 And now you're trying to push me into a TV series so I don't have a career. 701 01:00:17,647 --> 01:00:20,241 Look at the people I've worked with. Have I ever cared about money? 702 01:00:20,316 --> 01:00:24,685 Why would I start being interested in money at this point in my life? 703 01:00:24,721 --> 01:00:26,814 Seventy-five grand a week? 704 01:00:26,889 --> 01:00:28,652 Just a minute. What? 705 01:00:28,725 --> 01:00:30,352 Did he say 7 5,000? 706 01:00:30,426 --> 01:00:32,792 He said $7 5,000 a week. 707 01:00:32,862 --> 01:00:34,796 Wow, that's a lot of money. 708 01:00:35,665 --> 01:00:38,964 Susan thinks that $7 5,000 a week is a lot of money. 709 01:00:39,035 --> 01:00:42,027 Well, $7 5,000 is a lot of money... 710 01:00:42,105 --> 01:00:45,233 if I wanted to be a television actor. 711 01:00:46,376 --> 01:00:47,866 Yeah, thank you. 712 01:00:47,944 --> 01:00:51,107 - Tell him that. Schmuck. - What did he say? 713 01:00:51,180 --> 01:00:53,114 What did he say, Matty? 714 01:00:54,183 --> 01:00:56,981 It's not really any of your business. 715 01:00:57,053 --> 01:00:58,987 It's,just, you know-- 716 01:00:59,055 --> 01:01:00,989 What do you mean ? 717 01:01:02,925 --> 01:01:06,793 - It's none of my business? - How much did this painting cost? 718 01:01:06,863 --> 01:01:09,024 - Why? - Let's talk about this, not that. 719 01:01:09,098 --> 01:01:12,431 Because this is your business, and that is my business. 720 01:01:12,669 --> 01:01:14,432 And you're talking about my business? 721 01:01:14,671 --> 01:01:17,265 What is this, a basin people used to wash their faces in? 722 01:01:17,340 --> 01:01:21,003 - I mean, who cares? - Great. Yeah. Thanks. 723 01:01:23,713 --> 01:01:25,476 Come on. What did he say? 724 01:01:28,284 --> 01:01:30,844 He said to mind your own fucking business. 725 01:01:30,920 --> 01:01:35,050 - You have to go back to work sometime. - I know I have to go back to work! 726 01:01:35,124 --> 01:01:38,059 I know that. I know that. 727 01:01:38,094 --> 01:01:42,463 You don't think that I know that I have to go back to work sometime? 728 01:01:46,769 --> 01:01:48,737 - Let's go. - Don't be like this. 729 01:01:48,771 --> 01:01:51,934 Like what? Stop treating me like you're some prison warden. 730 01:01:52,008 --> 01:01:54,704 I don't want to leave it like this. 731 01:01:54,777 --> 01:01:57,769 I can take care of myself for three days while you're gone. 732 01:02:14,063 --> 01:02:16,998 You'll miss the plane. You said it yourself. 733 01:02:19,535 --> 01:02:23,266 Come on. You said 20 minutes. You're gonna make her late. 734 01:02:23,339 --> 01:02:25,864 Fuckin' dick-head. 735 01:02:25,942 --> 01:02:28,536 Wait a minute. Fuckin' son of a bitch. 736 01:02:28,778 --> 01:02:30,541 Wait a minute. Susan. 737 01:02:37,286 --> 01:02:38,776 Bye. 738 01:03:21,964 --> 01:03:23,932 This is fuckin' cool. 739 01:03:29,972 --> 01:03:32,406 Go for it, baby. Go for it. 740 01:03:32,475 --> 01:03:35,876 You know what'd really be cool? If you guys had some fans. 741 01:03:35,945 --> 01:03:38,880 If you had some fans, you could fan me. 742 01:03:41,450 --> 01:03:44,317 Oh, shit. Oh, man. 743 01:03:53,329 --> 01:03:56,196 What the fuck are you doing here? 744 01:03:56,265 --> 01:04:00,201 - You look great, man. You okay? - Yeah, I feel great. 745 01:04:00,269 --> 01:04:02,203 What are you backpedaling for? 746 01:04:02,271 --> 01:04:05,638 I need to talk to you. I don't want to talk in front of those-- 747 01:04:09,912 --> 01:04:11,470 I gotta see Annie. 748 01:04:11,547 --> 01:04:15,210 No, you don't have to see Annie. Annie's living in Mexico City, man. 749 01:04:15,284 --> 01:04:18,219 She's got an old man. She's been there a year. She's doing fine. 750 01:04:18,287 --> 01:04:23,247 Just go back to New York. You don't want to be looking for trouble down here. 751 01:04:23,326 --> 01:04:24,850 Just go home. 752 01:04:29,165 --> 01:04:32,134 I gotta see Annie. I gotta make my peace. 753 01:04:32,168 --> 01:04:34,136 Just let it go, man. 754 01:04:34,170 --> 01:04:37,162 I gotta see her. I gotta talk to her. 755 01:04:37,240 --> 01:04:40,073 That chick was kickin' the shit out of you, brother. 756 01:04:40,142 --> 01:04:44,044 I gotta make my amends. I can't get on with my life until I seal this thing up. 757 01:04:44,113 --> 01:04:47,276 Oh, you fuckin' AA people and your fuckin' amends. 758 01:04:47,350 --> 01:04:51,309 -Just let the fuckin' thing go. - No, I'm not gonna let it go! 759 01:04:51,387 --> 01:04:55,050 Don't give me that AA shit. You don't know what I've been through. 760 01:04:55,124 --> 01:04:58,116 I've been crying for two years. 761 01:04:58,160 --> 01:05:00,651 My gut's coming out of my stomach. 762 01:05:02,598 --> 01:05:06,329 We were together for five years, and she just walked out of my life. 763 01:05:07,670 --> 01:05:12,004 I'll make some calls. I'm not promising you nothin'. 764 01:05:12,074 --> 01:05:14,008 - Please, Mick. - All right, all right. 765 01:05:14,076 --> 01:05:15,407 I'll make some calls. 766 01:05:15,478 --> 01:05:17,605 Take it easy down here. 767 01:05:17,680 --> 01:05:19,614 You're looking great. 768 01:05:23,519 --> 01:05:26,010 You look good straight, man. 769 01:05:35,364 --> 01:05:37,025 That's fuckin' really nice. 770 01:05:59,355 --> 01:06:01,380 You want something? 771 01:06:07,229 --> 01:06:09,595 I told you about Mickey, right? 772 01:06:11,200 --> 01:06:14,260 The moment of awe. The moment of awe. 773 01:07:54,804 --> 01:07:56,328 Yeah, baby. 774 01:08:44,587 --> 01:08:46,555 She comes up to me... 775 01:08:46,622 --> 01:08:48,146 and she-- 776 01:08:49,558 --> 01:08:51,549 she knocks on the door... 777 01:08:51,627 --> 01:08:53,356 and he's there. 778 01:08:53,429 --> 01:08:56,455 You want to marry me because I was still pregnant? 779 01:08:56,532 --> 01:08:58,466 Listen to me. 780 01:09:00,169 --> 01:09:02,433 Would you like to come in? 781 01:09:07,943 --> 01:09:10,173 Would you like to have a drink... 782 01:09:10,246 --> 01:09:13,909 or would you just like to give me a blow job right now? 783 01:09:13,949 --> 01:09:17,476 Did you want to marry me because I was still pregnant? 784 01:09:25,327 --> 01:09:27,295 Did you have an abortion? 785 01:09:28,797 --> 01:09:30,230 Did you? 786 01:09:30,299 --> 01:09:33,564 I don't want my baby to have a father who is a junkie. 787 01:09:33,636 --> 01:09:36,264 You understand that? 788 01:09:36,305 --> 01:09:38,273 Who's the junkie? 789 01:09:38,307 --> 01:09:40,275 Who you talking about? 790 01:09:43,245 --> 01:09:45,406 - You told me-- - Did you have an abortion? 791 01:09:46,482 --> 01:09:47,676 Yes. 792 01:09:47,750 --> 01:09:50,685 You told me to have an abortion. It's yours! 793 01:10:01,363 --> 01:10:04,526 What did it feel like? Huh? What did it feel like? 794 01:10:05,701 --> 01:10:10,195 What did it feel like to have an abortion? 795 01:10:10,272 --> 01:10:12,638 Why would you fuckin'cut my-- 796 01:11:19,742 --> 01:11:21,676 That's it. 797 01:11:21,744 --> 01:11:23,507 That's it. 798 01:11:23,579 --> 01:11:26,275 Go for it, Matty. Oh,yeah. 799 01:11:26,348 --> 01:11:27,906 Go for it. 800 01:11:27,983 --> 01:11:30,383 That's pure, man. 801 01:11:30,452 --> 01:11:31,817 That's pure. 802 01:12:01,617 --> 01:12:04,518 Hello, Rene, it's Matty. 803 01:12:04,586 --> 01:12:08,078 Hey, listen, I'm sorry to be calling you so late... 804 01:12:08,324 --> 01:12:11,088 but did Annie-- did Annie go home to see-- 805 01:12:11,327 --> 01:12:12,487 Did Annie go home? 806 01:12:12,561 --> 01:12:16,998 Did she return to France? 807 01:12:17,032 --> 01:12:19,000 Did she go home? 808 01:12:21,103 --> 01:12:22,627 No, no, I don't. 809 01:12:22,705 --> 01:12:26,573 You see, I don't know where she is. That's why I'm calling you. 810 01:12:26,642 --> 01:12:29,577 I was hoping maybe you could tell me where she was. 811 01:12:33,382 --> 01:12:35,850 No, no, it's Matt. How you doing, baby? 812 01:12:35,884 --> 01:12:38,614 Listen, I need to talk to Annie. 813 01:12:38,687 --> 01:12:40,882 You haven't seen her, have you? 814 01:12:40,956 --> 01:12:46,019 I've been calling all over the place, and I thought you would know. 815 01:12:46,095 --> 01:12:47,494 What? 816 01:12:50,933 --> 01:12:53,458 Forget the ''I-got-a-lot-of-nerve''shit. Where is she? 817 01:12:53,535 --> 01:12:57,062 Fuck you, man! You know who this is. You shot the pictures for Premiere. 818 01:12:57,139 --> 01:13:01,667 You were the last person to see her. Now, where the fuck is she? Huh? 819 01:13:01,744 --> 01:13:04,907 No, fuck you, you fucking cocksucker! 820 01:13:04,980 --> 01:13:10,043 Tell me where she is, or I'm gonna come over there and put my fist up your ass! 821 01:13:29,071 --> 01:13:30,595 Where are you? 822 01:13:30,672 --> 01:13:32,799 Hi, baby-- Ow. 823 01:13:32,875 --> 01:13:36,811 What do you mean, ''Hi, baby''? Where the hell are you? 824 01:13:38,414 --> 01:13:40,211 Matty, where are you? 825 01:13:40,449 --> 01:13:43,748 I come home, and there's nobody here, not even a note. 826 01:13:43,786 --> 01:13:45,651 Where are you? 827 01:13:45,721 --> 01:13:47,450 I am in Miami. 828 01:13:47,523 --> 01:13:51,152 In Miami? In Miami. Have you been drinking? 829 01:13:52,895 --> 01:13:54,829 Have you been drinking? 830 01:13:55,898 --> 01:13:57,957 You've been drinking. Oh, okay. 831 01:14:01,103 --> 01:14:04,470 Don't lie to me. Come on. Don't do this to me. 832 01:14:04,540 --> 01:14:06,030 I'm not lying. 833 01:14:06,108 --> 01:14:08,838 Oh, God, you're so fucking drunk. 834 01:14:08,911 --> 01:14:10,845 You're so fucking drunk. 835 01:14:11,814 --> 01:14:14,180 Why'd you do that? Why? 836 01:14:16,552 --> 01:14:18,747 I'm pregnant. 837 01:14:18,787 --> 01:14:21,187 What do you say to that? 838 01:14:21,256 --> 01:14:23,190 I'm gonna come down. Okay? 839 01:14:23,258 --> 01:14:25,726 No, I'm gonna come home tonight. I'll be home. 840 01:14:25,761 --> 01:14:27,490 The guy, the concierge... 841 01:14:27,563 --> 01:14:31,055 he's making the reservations, so there's no reason for you to come down. 842 01:14:31,099 --> 01:14:33,897 Which plane are you taking? 843 01:14:33,936 --> 01:14:37,463 I don't know. The guy is making the reservations. 844 01:14:38,807 --> 01:14:40,035 Do you promise? 845 01:14:40,108 --> 01:14:42,076 I promise. I promise. 846 01:14:42,110 --> 01:14:43,702 Just-- 847 01:14:43,779 --> 01:14:46,077 Just be cool. Just stay there. 848 01:14:46,114 --> 01:14:48,082 I miss you so much. 849 01:14:49,251 --> 01:14:51,776 - I love you. - I love you too. 850 01:14:53,555 --> 01:14:54,920 I really do. 851 01:16:50,706 --> 01:16:52,901 How are you? Close the door. 852 01:16:52,975 --> 01:16:56,035 How the fuck are you? Fuckin' nut. 853 01:16:56,111 --> 01:16:59,103 How you doin'? When you gonna meet me later? 854 01:16:59,181 --> 01:17:01,672 I gotta get goin'. People are beeping me all night. 855 01:17:01,750 --> 01:17:05,117 - What do you got? - What do I always got? 856 01:17:05,187 --> 01:17:07,246 - You all right? - Yeah, man. 857 01:17:09,691 --> 01:17:14,060 - This ain't talcum powder, is it? - It's all rocks. Give me the money. 858 01:17:14,129 --> 01:17:15,721 You don't trust me? 859 01:17:15,797 --> 01:17:17,856 Hey, I saw that movie you were in. 860 01:17:17,933 --> 01:17:20,959 You played a cop and you fuckin' killed all the coke addicts. 861 01:17:21,036 --> 01:17:24,062 - I couldn't fuckin' believe it. - You want a drink? 862 01:17:24,139 --> 01:17:27,870 No, I don't drink. I want you to show me how you killed all those fuckin' guys. 863 01:17:28,944 --> 01:17:32,311 - I believe that's where she's at. - How would she have died? 864 01:17:32,347 --> 01:17:35,145 - That's one of my nightmares. - What is the nightmare? 865 01:17:35,183 --> 01:17:36,741 That I'm responsible. 866 01:17:36,818 --> 01:17:39,651 In what way are you responsible in the dream? 867 01:17:39,688 --> 01:17:42,657 That I took my hands and... 868 01:17:44,226 --> 01:17:45,454 choked her. 869 01:17:45,694 --> 01:17:47,821 I'll see you later. Okay? 870 01:17:47,896 --> 01:17:49,864 - You all right? - Yeah. Thanks. 871 01:18:08,216 --> 01:18:09,183 That's it. 872 01:18:11,853 --> 01:18:14,014 Oh, yeah. Yeah. 873 01:18:15,057 --> 01:18:18,185 That's it. Wow. That's pure, man. 874 01:18:19,227 --> 01:18:20,717 That's pure. 875 01:18:46,188 --> 01:18:48,122 He's looking for me? 876 01:18:51,126 --> 01:18:53,060 He's fuckin' pathetic, man. 877 01:18:56,998 --> 01:18:58,363 She's here. 878 01:18:59,534 --> 01:19:02,469 I got her from Acapulco, man. She's here. 879 01:19:08,810 --> 01:19:10,209 You're alive. 880 01:19:25,894 --> 01:19:27,828 I missed you so much. 881 01:19:43,078 --> 01:19:45,012 Where you been, baby? 882 01:19:47,015 --> 01:19:48,949 Ayear and a half and... 883 01:19:51,052 --> 01:19:52,986 you never even called me. 884 01:19:56,324 --> 01:19:58,849 Don't you care about me, baby? 885 01:20:01,596 --> 01:20:04,087 You look like a piece of shit. 886 01:20:07,169 --> 01:20:11,105 I believed so much you stopped drinking. 887 01:20:11,173 --> 01:20:13,107 I'm not drinking. I just-- 888 01:20:13,175 --> 01:20:14,574 Oh, I see. 889 01:20:14,810 --> 01:20:16,607 I'm not drinking. This was-- 890 01:20:18,380 --> 01:20:19,574 Tell her, Mickey. 891 01:20:19,815 --> 01:20:22,613 Tell her. I was straight, man. 892 01:20:22,818 --> 01:20:25,286 I was straight, man! 893 01:20:25,353 --> 01:20:28,584 The whole time I was gone, I wasn't drinking! 894 01:20:28,623 --> 01:20:33,026 I was missing you, and you fucking wouldn't come to me! 895 01:20:40,302 --> 01:20:42,293 I'll lose my time in Acapulco. 896 01:20:42,370 --> 01:20:45,305 Say something, man! Say something! 897 01:20:45,373 --> 01:20:47,398 Hey, man, we're getting out of here. 898 01:20:47,442 --> 01:20:50,036 I'm taking her to the airport. Do whatever you want. 899 01:20:50,111 --> 01:20:55,014 - I don't want to lose my time. - She's back. Back to Acapulco. 900 01:22:33,348 --> 01:22:37,307 I just lie down and I can look up and see all the stars. 901 01:22:39,487 --> 01:22:41,045 The roof opens? 902 01:22:41,122 --> 01:22:44,057 Well,you know, like a sunroof. 903 01:22:44,125 --> 01:22:49,062 But it doesn't close, so when it rains it's kinda shitty. You know? 904 01:22:49,130 --> 01:22:50,495 Where is it? 905 01:22:52,300 --> 01:22:53,597 Sorry! 906 01:22:53,668 --> 01:22:55,295 Are you okay? 907 01:22:55,370 --> 01:22:56,962 Do I have goals? 908 01:22:57,038 --> 01:22:59,029 Do you? 909 01:22:59,107 --> 01:23:00,472 Right. 910 01:23:36,511 --> 01:23:38,001 You want a kiss? 911 01:23:39,147 --> 01:23:41,081 - Oh, you're beautiful. - Thank you. 912 01:23:41,149 --> 01:23:43,777 I'm sure everybody tells you that. 913 01:23:44,019 --> 01:23:46,078 Ooh, yeah. Got that spark. 914 01:23:46,154 --> 01:23:48,349 - You wanna smoke a joint? - Sure. 915 01:23:48,423 --> 01:23:51,290 Cool. Let's go. Right out that way. 916 01:23:51,359 --> 01:23:53,020 Where are we going? 917 01:23:53,094 --> 01:23:56,291 How about candle wax? You ever had candle wax dripped on you? 918 01:23:56,364 --> 01:24:00,562 That's pretty fuckin' harmless. I never heard of anyone dying from that. 919 01:24:00,635 --> 01:24:03,502 - How's that? - You'll scare the shit out of him. 920 01:24:03,538 --> 01:24:05,335 - Fuckin' terrific. - Really? 921 01:24:05,407 --> 01:24:07,500 It's fuckin' great. 922 01:24:07,575 --> 01:24:10,738 Annie. You look just like Annie, baby. 923 01:24:10,812 --> 01:24:12,336 I am Annie. 924 01:24:12,380 --> 01:24:15,611 No, no, you're Annie 2. There's an Annie 1 . 925 01:24:15,683 --> 01:24:17,150 - Annie 1 ? - Yeah. 926 01:24:17,218 --> 01:24:19,686 Do your lips like that. 927 01:24:19,754 --> 01:24:22,245 - No, not like that. - Excuse me. 928 01:24:22,323 --> 01:24:24,757 Lick your lips casually. Just casually. 929 01:24:24,826 --> 01:24:28,057 Look at my crotch and lick your lips. Come on! 930 01:24:28,129 --> 01:24:30,757 You can do that. I'm not touching you. Do it. 931 01:24:31,833 --> 01:24:34,768 Let's walk and talk. Let's go blow his mind. 932 01:24:34,836 --> 01:24:37,361 - You ready? - Okay, should I leave this-- 933 01:24:37,439 --> 01:24:40,306 Do you like him a lot? Huh? 934 01:24:40,375 --> 01:24:43,310 Maybe. I don't know. I just met him. 935 01:24:44,679 --> 01:24:47,807 Okay, go wow him, baby. You go wow him. 936 01:24:52,387 --> 01:24:54,355 Knock him dead. 937 01:25:13,808 --> 01:25:15,332 Do you like it? 938 01:25:18,780 --> 01:25:22,147 Wait a second, baby. You don't need that. 939 01:25:22,217 --> 01:25:24,242 It's okay, it's okay. Yeah. 940 01:25:25,353 --> 01:25:27,446 Go ahead. 941 01:25:27,522 --> 01:25:30,457 Be the little waitress that you are, baby. 942 01:25:34,829 --> 01:25:37,389 Why did you leave me? 943 01:25:37,465 --> 01:25:40,400 - I was just in the next room. - Why did you go? 944 01:25:41,669 --> 01:25:43,193 I'm right here. 945 01:26:00,455 --> 01:26:03,424 Hey. Hey, hey. What's going on? 946 01:26:11,933 --> 01:26:13,423 Tell her, man. 947 01:26:15,770 --> 01:26:17,863 You didn't have an abortion, right? 948 01:26:17,939 --> 01:26:19,600 It's not impor-- 949 01:26:19,674 --> 01:26:22,609 Is this acting? What are you doing? Matty. 950 01:26:24,612 --> 01:26:27,206 Just go with it, baby. Just go with it. 951 01:26:28,283 --> 01:26:29,841 Tell her. 952 01:26:29,918 --> 01:26:31,408 Tell her, Matty. 953 01:26:33,521 --> 01:26:35,751 - Where's the baby? - You're hurting me. 954 01:26:35,790 --> 01:26:38,281 Where's the baby? 955 01:26:38,359 --> 01:26:40,589 Stop it! Help! 956 01:26:40,628 --> 01:26:42,789 - I'm choking, Matty. - Tell me. 957 01:26:43,865 --> 01:26:45,526 Tell me! 958 01:28:03,044 --> 01:28:05,979 Pretty emotional about that take, huh? 959 01:28:07,649 --> 01:28:10,015 Did you feel that one, did ya? 960 01:28:11,619 --> 01:28:13,678 Best fuckin' work you've ever done. 961 01:28:14,489 --> 01:28:17,424 It's too bad you don't fuckin' remember it. 962 01:28:18,626 --> 01:28:21,561 Too bad you're a fuckin' coked-up drunk. 963 01:28:21,629 --> 01:28:24,689 You don't fuckin' remember your best performance. 964 01:28:26,668 --> 01:28:29,296 It's hard for me to fuckin' forget it. 965 01:28:30,405 --> 01:28:32,896 What kind of piece of shit are you? 966 01:28:32,974 --> 01:28:35,602 What kind of piece of filth are you? 967 01:28:35,677 --> 01:28:38,475 You big fuckin' movie star. 968 01:28:38,513 --> 01:28:41,482 Come down and shit all over my parade, brother. 969 01:28:41,516 --> 01:28:46,749 Shit on my little fuckin' parade, you big, privileged fuckin' movie star. 970 01:28:46,821 --> 01:28:48,311 Huh? 971 01:28:48,956 --> 01:28:51,891 You killed that chick that fuckin' night... 972 01:28:53,361 --> 01:28:55,329 and I watched you. 973 01:28:55,363 --> 01:28:58,491 And I don't wanna fuckin' cop out on this... 974 01:28:58,566 --> 01:29:02,969 but I didn't know she was fuckin' dead until I touched her fuckin' face. 975 01:29:03,037 --> 01:29:07,804 And you couldn't have known she was dead 'cause you were in a fuckin' blackout. 976 01:29:07,842 --> 01:29:10,936 I got rid of her. I got rid of her. 977 01:29:15,516 --> 01:29:18,007 When are you gonna fuckin' take responsibility? 978 01:29:18,086 --> 01:29:22,580 Look in the mirror at a fuckin' murderer and grow up, motherfucker. 979 01:29:22,657 --> 01:29:26,149 Grow up real fuckin' quick, 'cause you ain't gonna live very long. 980 01:29:26,361 --> 01:29:28,727 'Cause this is my life too... 981 01:29:28,796 --> 01:29:31,094 you piece of shit. 982 01:29:31,165 --> 01:29:34,100 Fuck you and the fuckin' horse you rode in on. 983 01:29:34,168 --> 01:29:37,729 You get out of my fuckin' life. You get out of my fuckin' life. 984 01:29:37,805 --> 01:29:40,797 Out of my fuckin' mind. Out of my fuckin' memory. 985 01:29:40,875 --> 01:29:43,173 Get outta here! Out! 986 01:29:43,411 --> 01:29:46,175 Out! Out! Out! Out! 987 01:29:49,550 --> 01:29:50,983 Get outta here! 988 01:29:51,052 --> 01:29:53,418 Fuckin' live with it, motherfucker! 989 01:29:53,488 --> 01:29:56,855 Live with it! Grow up, you cocksucker! 990 01:29:57,892 --> 01:29:59,860 Learn to live with it! 991 01:30:00,928 --> 01:30:02,862 You piece of filth. 992 01:30:04,098 --> 01:30:05,622 Fuck you. 993 01:30:06,834 --> 01:30:08,199 Fuck you. 994 01:30:10,405 --> 01:30:12,032 Fuck you! 995 01:30:30,725 --> 01:30:32,158 I answered your question. 996 01:30:32,226 --> 01:30:38,028 As you look at your life, are you satisfied with what and where you are? 997 01:30:38,065 --> 01:30:40,590 What do you want to be different? 998 01:30:40,668 --> 01:30:44,661 I wanna be free from my past. 999 01:30:46,908 --> 01:30:49,877 What comes to your mind? What are your options? 1000 01:31:08,596 --> 01:31:09,893 What are you doing? 1001 01:31:09,964 --> 01:31:12,558 I told you to stay in New York! 1002 01:31:12,633 --> 01:31:15,898 Get outta here! I told you not to come here! 1003 01:31:15,970 --> 01:31:17,494 Stop it! 1004 01:31:18,606 --> 01:31:20,574 I don't love you. 1005 01:31:23,945 --> 01:31:25,503 I don't love you. 1006 01:31:25,580 --> 01:31:27,514 I don't love you. Okay? 1007 01:31:29,717 --> 01:31:32,845 - Do you think you love me? - I love you. 1008 01:31:32,920 --> 01:31:36,185 You don't even know me. You don't know anything about me! 1009 01:31:37,258 --> 01:31:39,726 Listen to me. Listen. 1010 01:31:39,794 --> 01:31:41,159 Listen to me! 1011 01:31:44,131 --> 01:31:46,099 I'm a murderer. 1012 01:31:47,635 --> 01:31:49,569 I'm a murderer. 1013 01:31:51,239 --> 01:31:52,866 You hear me? 1014 01:31:52,940 --> 01:31:56,034 I'm a murderer! Do you hear me? 1015 01:31:56,110 --> 01:31:58,135 I killed somebody! 1016 01:31:59,514 --> 01:32:01,277 You think you love me? 1017 01:32:02,583 --> 01:32:04,915 I don't even love myself. 1018 01:32:04,986 --> 01:32:06,920 So how can you love me? 1019 01:32:06,988 --> 01:32:08,546 Do you understand? 1020 01:32:08,589 --> 01:32:12,719 I took a 1 7-year-old by the throat, and I choked the life out of her. 1021 01:32:12,760 --> 01:32:14,250 Do you understand? 1022 01:32:14,328 --> 01:32:16,922 If you love me, you'll let me go. 1023 01:32:18,933 --> 01:32:20,298 Let me go. 1024 01:32:26,908 --> 01:32:29,274 Get outta here! Go home! 1025 01:32:38,986 --> 01:32:40,544 Don't do that! 1026 01:32:40,621 --> 01:32:41,713 Don't! 1027 01:34:57,892 --> 01:34:59,826 Did you miss me? 78703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.