All language subtitles for The Big Leap s01e09 What Prevents Us.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,437 --> 00:00:03,786 This holy anointed oil... 2 00:00:03,873 --> 00:00:05,135 [people sobbing] 3 00:00:05,309 --> 00:00:07,659 I bless you in Jesus Christ's name. 4 00:00:07,833 --> 00:00:10,314 May the Lord raise you up. 5 00:00:10,488 --> 00:00:13,230 If you have things left unsaid, this would be the time. 6 00:00:13,404 --> 00:00:15,319 [somber music] 7 00:00:15,450 --> 00:00:16,538 8 00:00:16,668 --> 00:00:18,888 Has anyone seen Mikey? 9 00:00:19,062 --> 00:00:21,978 He's in the kitchen organizing the Tupperware lids. 10 00:00:23,675 --> 00:00:26,113 - [clattering] - MIKE: Unbelievable. 11 00:00:26,200 --> 00:00:29,072 None of these lids fit. None of these lids fit. 12 00:00:29,246 --> 00:00:31,118 I don't know how people live like this. 13 00:00:31,248 --> 00:00:33,468 Hey, big baby. This is happening. 14 00:00:33,555 --> 00:00:35,687 Our dad is dying whether you want to admit it or not. 15 00:00:35,774 --> 00:00:37,472 He's gonna pull through, okay? 16 00:00:37,559 --> 00:00:38,995 I do not understand where the contact paper is though. 17 00:00:39,082 --> 00:00:40,910 Honestly, pretty unsanitary. 18 00:00:40,997 --> 00:00:42,738 We have known this was coming for a year and a half. 19 00:00:42,912 --> 00:00:46,002 You can face reality, or you can just keep remodeling 20 00:00:46,133 --> 00:00:47,830 the whole house like you did with Nana June. 21 00:00:47,917 --> 00:00:49,223 Fits. 22 00:00:49,310 --> 00:00:52,661 MOM: He's gone. [sobbing] 23 00:00:52,748 --> 00:00:55,925 Great. You missed it, jackass. 24 00:00:56,056 --> 00:00:58,623 And I missed it too. Oh, Daddy... 25 00:00:58,797 --> 00:00:59,624 [upbeat music] 26 00:00:59,711 --> 00:01:01,800 [clattering] 27 00:01:01,887 --> 00:01:03,846 28 00:01:04,020 --> 00:01:05,761 [man screams] 29 00:01:05,935 --> 00:01:06,979 Come on, haven't you ever wanted 30 00:01:07,154 --> 00:01:08,155 to be one of those people who opens something 31 00:01:08,285 --> 00:01:10,548 and eats it before they pay? 32 00:01:10,722 --> 00:01:13,029 Maybe a bag of chips, but you are housing 33 00:01:13,160 --> 00:01:16,163 a full sheet cake that feeds a small family. 34 00:01:16,293 --> 00:01:17,903 Yeah, but I'm dying. 35 00:01:18,078 --> 00:01:19,775 So I'm gonna do whatever I want 36 00:01:19,949 --> 00:01:21,342 without worrying what people think. 37 00:01:21,516 --> 00:01:23,518 Yeah, right, and I fully support you, 38 00:01:23,605 --> 00:01:25,302 but everyone can see that you shoved 39 00:01:25,389 --> 00:01:26,738 a bottle of vodka down your pants. 40 00:01:26,825 --> 00:01:28,523 - Shh! - I'm sorry. 41 00:01:28,610 --> 00:01:30,046 I just know that you wanted to stop treatment 42 00:01:30,177 --> 00:01:31,961 to live life to the fullest, but I didn't know that meant 43 00:01:32,048 --> 00:01:34,833 you wanted to spend it in a correctional facility. 44 00:01:34,964 --> 00:01:36,270 All right. I was gonna pay for it. 45 00:01:36,357 --> 00:01:38,489 I just want to feel the rush, you know? 46 00:01:38,576 --> 00:01:39,664 I wanted to feel all the feels. 47 00:01:41,492 --> 00:01:42,885 I made a to-do list. 48 00:01:43,973 --> 00:01:45,714 MIKE: Wow, this is a versatile bucket list. 49 00:01:45,801 --> 00:01:48,325 Okay, "Dance more." Check there. 50 00:01:48,412 --> 00:01:49,761 "Vandalize." That's a surprising one. 51 00:01:49,848 --> 00:01:51,154 Oh! I just--check, aisle five. 52 00:01:51,241 --> 00:01:52,982 I just drew a penis on a jar of marinara. 53 00:01:54,549 --> 00:01:57,943 "Run a marathon." You are gonna do that alone. 54 00:01:58,030 --> 00:02:02,034 "Skinny dip in Lake Como." We could do Lake Erie. 55 00:02:02,209 --> 00:02:06,343 Marry someone I'm madly in love with. 56 00:02:06,517 --> 00:02:08,084 That's like flossing. 57 00:02:08,215 --> 00:02:10,521 It's, like, too much work, and it's way too late. 58 00:02:10,608 --> 00:02:13,350 [classical music playing] 59 00:02:13,524 --> 00:02:16,962 I mean, uh, you could do that. 60 00:02:17,049 --> 00:02:18,138 Are you being serious right now? 61 00:02:18,312 --> 00:02:20,749 Yeah. 62 00:02:20,836 --> 00:02:22,533 I'm gonna call your bluff. 63 00:02:22,620 --> 00:02:24,970 What are you gonna do? What are you gonna do? 64 00:02:25,057 --> 00:02:28,060 - [intercom beeps] - Attention, shoppers. 65 00:02:28,235 --> 00:02:30,889 Please make your way to the produce section 66 00:02:31,020 --> 00:02:33,805 between the bananas and the tomatillos 67 00:02:33,892 --> 00:02:36,286 where I am going to ask the man 68 00:02:36,460 --> 00:02:40,464 that I am madly in love with to marry me. 69 00:02:40,638 --> 00:02:43,728 I already told her that I would, and I meant it. 70 00:02:43,815 --> 00:02:46,601 Yes, Paula. 71 00:02:46,688 --> 00:02:49,473 I will marry you. 72 00:02:49,604 --> 00:02:53,173 [cheers and applause] 73 00:02:53,260 --> 00:02:55,436 [Paula laughs] 74 00:02:55,610 --> 00:02:57,786 [jazzy bass music] 75 00:02:57,960 --> 00:02:59,396 76 00:02:59,570 --> 00:03:01,790 You splurged on me. Wow. 77 00:03:01,877 --> 00:03:04,793 - Oh, my God. I'm still married. - [crowd gasps] 78 00:03:04,880 --> 00:03:06,273 But, uh, practically divorced. 79 00:03:06,447 --> 00:03:09,841 Um, just not legally. She's actually moved on. 80 00:03:10,015 --> 00:03:12,844 She's pregnant, and we are--we're doing this. 81 00:03:13,018 --> 00:03:15,630 It's--it's good. I'm in love. Getting married. 82 00:03:15,804 --> 00:03:18,633 [upbeat music] 83 00:03:18,720 --> 00:03:20,069 And they're not calling any plays for me. 84 00:03:22,854 --> 00:03:26,380 I know you're nervous about--it's not a big-- 85 00:03:26,467 --> 00:03:27,990 [Gabby giggles] 86 00:03:30,297 --> 00:03:32,255 Look, having a herniated disc is not as-- 87 00:03:32,429 --> 00:03:34,083 I disagree. 88 00:03:34,257 --> 00:03:36,564 Just make some calls for me, okay? 89 00:03:39,436 --> 00:03:40,872 What's with the herniated disc? 90 00:03:41,046 --> 00:03:42,874 I thought you said you were fine. 91 00:03:42,961 --> 00:03:44,746 It feels like you're lying to me. 92 00:03:44,876 --> 00:03:46,182 Gabby, I'm not lying to you. 93 00:03:46,313 --> 00:03:48,837 It's just an old injury. It's from that car accident. 94 00:03:48,924 --> 00:03:51,318 I'm not keeping anything important from you. 95 00:03:52,710 --> 00:03:55,496 I wouldn't do anything stupid, okay? 96 00:03:55,670 --> 00:03:57,019 Okay. 97 00:03:57,106 --> 00:03:58,542 Come on. 98 00:03:58,673 --> 00:04:01,110 [emotional music] 99 00:04:01,241 --> 00:04:03,243 100 00:04:03,417 --> 00:04:05,419 [indistinct chatter] 101 00:04:06,637 --> 00:04:08,248 Hey. You doing okay? 102 00:04:08,422 --> 00:04:09,640 You are so brave, Paula. 103 00:04:11,294 --> 00:04:14,819 Okay, uh, let's get this out of the way. 104 00:04:16,081 --> 00:04:17,909 I have cancer. 105 00:04:17,996 --> 00:04:20,129 And it's weird for me too. 106 00:04:20,303 --> 00:04:22,914 But when I'm here with you guys, 107 00:04:23,088 --> 00:04:26,004 I'd like to be treated like a normal person, 108 00:04:26,135 --> 00:04:28,137 not a puppy abandoned at a truck stop. 109 00:04:28,311 --> 00:04:29,530 - Totally understandable. - Okay, fine. 110 00:04:29,704 --> 00:04:31,401 You're just-- you're just a blonde lady 111 00:04:31,575 --> 00:04:33,273 with moderately above average dance skill. 112 00:04:33,360 --> 00:04:34,317 I feel like you went a little too far 113 00:04:34,491 --> 00:04:35,579 in the opposite direction. 114 00:04:35,710 --> 00:04:37,233 But I appreciate the effort. 115 00:04:37,364 --> 00:04:38,930 We're just on our way to something. 116 00:04:39,104 --> 00:04:41,672 - SIMON: Yeah, okay. - Thanks. Thanks. 117 00:04:41,759 --> 00:04:43,718 [cheerful piano music] 118 00:04:43,892 --> 00:04:45,894 Um, the wedding. Let's talk about that. 119 00:04:45,981 --> 00:04:47,809 - Yes, I have a plan. - Oh, good. 120 00:04:47,939 --> 00:04:49,027 How about my divorce? 121 00:04:49,114 --> 00:04:51,291 What the hell is this? 122 00:04:51,378 --> 00:04:52,509 It's from the 12 days of Christmas. 123 00:04:52,683 --> 00:04:53,815 It would make more sense, Alan, 124 00:04:53,945 --> 00:04:55,295 if we weren't a month away from Christmas. 125 00:04:55,469 --> 00:04:56,296 Wow. You're a premature decorator. 126 00:04:56,470 --> 00:04:57,732 I never would have guessed. 127 00:04:57,819 --> 00:04:59,255 Let's just say I'm never going to tell Alan 128 00:04:59,386 --> 00:05:00,387 - to take initiative again. - I love the holidays. 129 00:05:00,517 --> 00:05:02,040 What can I do for you guys? 130 00:05:02,171 --> 00:05:03,215 Mike and I want to get married ASAP, 131 00:05:03,390 --> 00:05:04,260 but we don't want to plan anything. 132 00:05:04,347 --> 00:05:06,306 Oh, my God. That's amazing. 133 00:05:06,480 --> 00:05:08,220 I love weddings. Plus with you two, 134 00:05:08,395 --> 00:05:09,526 America's gonna have a five-hanky crygasm. 135 00:05:09,613 --> 00:05:10,527 But Mike is still married. 136 00:05:10,701 --> 00:05:11,833 So we need to rush the divorce. 137 00:05:11,963 --> 00:05:13,574 But Paige is pregnant, so should be easy. 138 00:05:13,748 --> 00:05:15,097 What? A pregnancy, a wedding, and a divorce 139 00:05:15,184 --> 00:05:16,272 all in one episode? 140 00:05:16,359 --> 00:05:17,317 This is perfect. Thank you. 141 00:05:17,404 --> 00:05:18,840 - So we're good? - Yeah, yeah. 142 00:05:18,970 --> 00:05:20,189 We'll set it up for tomorrow. Right? 143 00:05:20,320 --> 00:05:21,930 Great. 144 00:05:23,148 --> 00:05:24,585 Hey, you know we can-- we can turn this into 145 00:05:24,759 --> 00:05:25,760 a cake topper maybe. 146 00:05:25,934 --> 00:05:27,196 Okay, what about the Reggie tape? 147 00:05:27,370 --> 00:05:28,589 Are we still gonna show it to Gabby? 148 00:05:28,763 --> 00:05:29,720 Yeah, but when the time is right. 149 00:05:29,807 --> 00:05:30,852 As for the wedding-- you know what? 150 00:05:30,982 --> 00:05:32,244 I'll handle the divorce. You are a girl. 151 00:05:32,419 --> 00:05:33,637 You take care of the decorations. 152 00:05:33,811 --> 00:05:35,726 Uh, I'm actually a woman with no desire to get married, 153 00:05:35,813 --> 00:05:37,859 but what are your thoughts on colors, flowers? 154 00:05:37,989 --> 00:05:40,209 - Are we talking rustic? - We got 24 hours. Who cares? 155 00:05:40,296 --> 00:05:42,080 Look, just call the network and have them send the set 156 00:05:42,211 --> 00:05:43,517 of Married by Mike Tyson here. 157 00:05:43,604 --> 00:05:44,866 And stop looking so stressed. 158 00:05:44,996 --> 00:05:45,910 It's a wedding. Who cares? 159 00:05:48,043 --> 00:05:49,871 Alan? Pretty ugly. Makes no sense. 160 00:05:50,001 --> 00:05:51,438 - You gonna get rid of it? - Yeah, I'll take it. 161 00:05:51,525 --> 00:05:52,961 I mean, it's a bunch of birds on a platter. 162 00:05:53,048 --> 00:05:54,092 And I don't want to see it. I don't-- 163 00:05:54,223 --> 00:05:55,137 Even when we're close to Christmas, 164 00:05:55,224 --> 00:05:56,094 I don't want to see it. 165 00:05:56,181 --> 00:05:58,923 Five. Six. Seven. Eight. 166 00:05:59,010 --> 00:06:00,621 [snapping] 167 00:06:00,795 --> 00:06:01,622 Would you stop that? 168 00:06:01,796 --> 00:06:03,188 [stomping] 169 00:06:03,363 --> 00:06:04,407 Julia, lengthen! 170 00:06:04,581 --> 00:06:06,148 How many times do I have to tell you? 171 00:06:07,802 --> 00:06:09,630 Do you ever stop yelling? 172 00:06:09,804 --> 00:06:12,328 Three months ago, I was teaching calculus 173 00:06:12,459 --> 00:06:14,591 to teenagers that were half asleep. 174 00:06:14,765 --> 00:06:16,941 I can't take this. I'm taking a break. 175 00:06:17,028 --> 00:06:18,900 [tapping] 176 00:06:20,031 --> 00:06:22,817 Uh-uh-uh. Back here. please. 177 00:06:22,904 --> 00:06:25,689 Justin, did you see who's here? 178 00:06:25,820 --> 00:06:27,691 Oh, my God. It's Annie Hines. 179 00:06:27,822 --> 00:06:29,780 Talk about exuding Scorpio energy. 180 00:06:30,694 --> 00:06:32,261 She's a Broadway director. Started as a choreographer. 181 00:06:32,435 --> 00:06:33,958 She won three Tonys in the last five years. 182 00:06:36,265 --> 00:06:38,485 Let's just break. I have a meeting. 183 00:06:38,659 --> 00:06:42,619 When we come back, I want your heads in the game! 184 00:06:42,706 --> 00:06:44,926 - Heads in the game. - Shut up, Simon! 185 00:06:47,624 --> 00:06:50,148 No, not you. Justin, come with us. 186 00:06:50,235 --> 00:06:52,150 Go. 187 00:06:52,237 --> 00:06:53,848 MONICA: Justin, come on! 188 00:06:54,022 --> 00:06:55,980 Talk about me. Talk about me. 189 00:06:58,679 --> 00:07:01,421 [upbeat music] 190 00:07:01,508 --> 00:07:04,032 191 00:07:04,119 --> 00:07:05,990 I hope she saw that. That was so good. 192 00:07:07,252 --> 00:07:08,689 When I think about the future, 193 00:07:08,863 --> 00:07:11,692 I just focus on my two dreams. 194 00:07:11,779 --> 00:07:15,522 Performing with y'all in Swan Lake and marrying Mike. 195 00:07:15,696 --> 00:07:17,480 I might not make it to the performance 196 00:07:17,567 --> 00:07:19,526 'cause I'm tired and losing weight, but... 197 00:07:19,656 --> 00:07:21,876 [sighs] 198 00:07:21,963 --> 00:07:24,879 But I get to marry Mike tomorrow. 199 00:07:24,966 --> 00:07:27,011 And one out of two ain't bad, right? 200 00:07:28,099 --> 00:07:30,667 [upbeat music] 201 00:07:30,841 --> 00:07:32,016 202 00:07:32,190 --> 00:07:34,671 Hey. 203 00:07:34,845 --> 00:07:37,065 I'm gonna produce the hell out of that wedding. 204 00:07:37,152 --> 00:07:39,807 You're gonna have your day. I promise you. 205 00:07:41,983 --> 00:07:43,550 Let's do something classic, right? 206 00:07:43,680 --> 00:07:45,203 Oh, come on. Seriously? 207 00:07:45,334 --> 00:07:46,770 Guys, these flowers remind me of my Aunt Edna's wake. 208 00:07:46,901 --> 00:07:48,424 Let's get a little class in here, huh? 209 00:07:48,511 --> 00:07:50,121 Oh, off-white. No brainer. 210 00:07:50,208 --> 00:07:51,340 They all look the same. 211 00:07:51,514 --> 00:07:52,907 No, Alan, they do not look the same. 212 00:07:53,081 --> 00:07:54,865 One is warm, inviting, and romantic. 213 00:07:54,952 --> 00:07:56,214 The other one screams, "Come to a lunch 214 00:07:56,345 --> 00:07:58,913 and buy a timeshare." All right? Come on, guys. 215 00:07:59,000 --> 00:08:00,392 We are better than this. 216 00:08:00,567 --> 00:08:01,655 Ooh, someone turned into bridezilla. 217 00:08:05,572 --> 00:08:06,964 Brittney, Raven, and I are planning 218 00:08:07,138 --> 00:08:08,139 a spa-themed bridal bachelorette party for Paula. 219 00:08:08,270 --> 00:08:09,837 Honestly, 220 00:08:10,011 --> 00:08:12,579 I've never even been to a spa or a bachelorette party. 221 00:08:12,753 --> 00:08:14,494 So what do you have in mind for the spa theme? 222 00:08:14,668 --> 00:08:16,800 Okay. So I'm bringing these new, 223 00:08:16,931 --> 00:08:19,586 highly effective, questionably-toxic, 224 00:08:19,760 --> 00:08:22,676 nightshade face masks that I am the brand ambassador for, 225 00:08:22,763 --> 00:08:24,329 which actually really works out, 226 00:08:24,416 --> 00:08:27,028 'cause I owe them a lot of video content and testimonials. 227 00:08:27,158 --> 00:08:29,987 I'm making a cocktail called Mint to Be 228 00:08:30,161 --> 00:08:31,423 from "Martha Stewart Living." 229 00:08:31,598 --> 00:08:33,077 Yeah, that's right. Get into it, Alan. 230 00:08:33,251 --> 00:08:35,166 Martha's my bitch. 231 00:08:35,253 --> 00:08:36,820 She's been to prison. Like-- 232 00:08:36,951 --> 00:08:39,040 I was gonna bring some flesh-toned penis straws. 233 00:08:39,170 --> 00:08:40,737 But apparently they don't fit 234 00:08:40,911 --> 00:08:42,347 into Brittney and Raven's vision. 235 00:08:42,434 --> 00:08:44,393 You know they're called cocktails for a reason. 236 00:08:44,567 --> 00:08:46,700 - I get it. Mm-hmm. - Cocktails. Yeah. 237 00:08:46,787 --> 00:08:48,484 - He gets it. - That's good. 238 00:08:48,615 --> 00:08:50,617 I can tell you're doing something amazing, Monica. 239 00:08:50,747 --> 00:08:52,096 Still haven't managed to teach most of them 240 00:08:52,183 --> 00:08:53,620 what a chasse is. 241 00:08:53,707 --> 00:08:55,926 Don't dismiss a compliment when it's true. 242 00:08:56,013 --> 00:08:58,407 It has passion and art. 243 00:08:58,494 --> 00:09:00,844 And you're thinking outside the box, 244 00:09:00,975 --> 00:09:02,716 which is surprising coming from 245 00:09:02,803 --> 00:09:04,108 the uptight purist I used to know. 246 00:09:04,282 --> 00:09:05,936 [both laugh] 247 00:09:06,023 --> 00:09:07,068 Next you're going to tell me you quit smoking. 248 00:09:07,155 --> 00:09:08,591 I did actually. 249 00:09:08,678 --> 00:09:10,375 Or that you removed our matching tattoos. 250 00:09:12,116 --> 00:09:13,727 How's your mom? 251 00:09:13,814 --> 00:09:14,989 She's finally gotten over our breakup. 252 00:09:15,076 --> 00:09:17,600 Mary's the best; I still think about texting her. 253 00:09:17,774 --> 00:09:19,863 You should. She really loves you. 254 00:09:19,994 --> 00:09:21,082 She's the only mother who ever did. 255 00:09:21,169 --> 00:09:22,300 [laughs] 256 00:09:24,085 --> 00:09:27,349 So Annie here is a Broadway director. 257 00:09:27,523 --> 00:09:28,959 I heard that. 258 00:09:29,046 --> 00:09:30,526 Did you hear that I'm casting my next show? 259 00:09:30,613 --> 00:09:31,962 I asked her to come and see you, 260 00:09:32,049 --> 00:09:34,399 because I think you should audition. 261 00:09:34,486 --> 00:09:37,402 Really? Yeah, that--that'd be amazing. 262 00:09:37,577 --> 00:09:38,708 Fantastic. 263 00:09:40,101 --> 00:09:41,363 Happy I flew in. 264 00:09:41,537 --> 00:09:44,148 [cheerful music] 265 00:09:44,322 --> 00:09:45,976 266 00:09:46,107 --> 00:09:48,588 Thank you so much for coming with me to get beauty supplies. 267 00:09:48,762 --> 00:09:50,851 - Appreciate it. - My pleasure. 268 00:09:51,025 --> 00:09:53,810 Which, coincidentally, is the name of this red. 269 00:09:53,897 --> 00:09:56,030 - Is it really? - Yeah. 270 00:09:56,204 --> 00:09:57,771 Well, I have to be honest. 271 00:09:57,901 --> 00:09:59,816 I'm really sorry that we didn't get to go on our lunch date, 272 00:09:59,990 --> 00:10:01,035 but I hope we can take a "Rain Check." 273 00:10:01,122 --> 00:10:03,864 - [chuckles] Nice one. - Thank you. 274 00:10:03,951 --> 00:10:05,822 Do you think the person who names these is doing okay? 275 00:10:05,909 --> 00:10:08,085 This one's called "Crying from a Rooftop." 276 00:10:08,259 --> 00:10:09,826 Wow. I don't know which is sadder, 277 00:10:10,000 --> 00:10:11,480 that or "Boiled Shrimp"? 278 00:10:11,654 --> 00:10:13,438 - Delicious. - I don't know about that. 279 00:10:13,613 --> 00:10:14,744 Yeah. 280 00:10:17,051 --> 00:10:19,053 I really do want to go and celebrate Paula. 281 00:10:19,183 --> 00:10:20,489 She deserves it. 282 00:10:20,663 --> 00:10:23,666 But I just kinda don't want to go back yet. 283 00:10:23,840 --> 00:10:25,581 Let's just play some more hooky. 284 00:10:27,061 --> 00:10:29,063 And get some frozen yogurt. 285 00:10:29,237 --> 00:10:30,586 - All right. - All right? 286 00:10:30,717 --> 00:10:32,457 - Very specific. - How could you say no to that? 287 00:10:32,544 --> 00:10:35,373 [classical music playing] 288 00:10:35,460 --> 00:10:38,463 289 00:10:38,550 --> 00:10:40,117 You know you can pay someone to do that, right? 290 00:10:40,291 --> 00:10:42,511 It relaxes me. What do you want? 291 00:10:42,642 --> 00:10:43,817 I want to see if you'll officiate 292 00:10:43,904 --> 00:10:45,514 Paula and Mike's wedding. 293 00:10:45,601 --> 00:10:47,472 - I am not interested. - What? 294 00:10:47,559 --> 00:10:48,604 I just assumed you'd already fantasized about it. 295 00:10:48,735 --> 00:10:50,214 Like, maybe jotted down some corny jokes 296 00:10:50,388 --> 00:10:51,389 on paper or something. 297 00:10:51,520 --> 00:10:53,304 If you must know, I'm cursed. 298 00:10:53,478 --> 00:10:55,045 I've officiated seven weddings. 299 00:10:55,132 --> 00:10:56,917 All of which have ended in divorce. 300 00:10:57,004 --> 00:10:58,962 Ariana and Pete just asked me to officiate, 301 00:10:59,093 --> 00:10:59,876 and you see what happened to them. 302 00:11:00,050 --> 00:11:01,486 Yeah. Oh, yes. 303 00:11:01,573 --> 00:11:03,271 Well they'd definitely be together if not for you. 304 00:11:03,358 --> 00:11:05,621 Come on. I want this wedding to be special. 305 00:11:05,752 --> 00:11:08,276 Look, you and I both know that if I put Monica up there, 306 00:11:08,363 --> 00:11:09,625 she's going to dump a bucket of pig's blood on her head 307 00:11:09,756 --> 00:11:11,148 before burning the whole thing to the ground. 308 00:11:11,235 --> 00:11:12,454 Is that how you speak about the woman you're dating? 309 00:11:12,628 --> 00:11:14,325 It's the reason I like her. 310 00:11:14,412 --> 00:11:16,850 Look, I want tomorrow to be special too. 311 00:11:16,937 --> 00:11:18,982 That's why I'm saying no. 312 00:11:19,069 --> 00:11:21,419 But if Paula wants, I'll walk her down the aisle. 313 00:11:21,550 --> 00:11:22,769 Oh, that's very-- don't do that. Stop. 314 00:11:22,943 --> 00:11:24,640 - Shoo, shoo, shoo. - Is that sandalwood? 315 00:11:24,727 --> 00:11:26,163 - Shoo. - You sure? 316 00:11:26,337 --> 00:11:27,948 - Shoo. - Come on, Wayne. 317 00:11:28,122 --> 00:11:30,733 Oh, my gosh. I love these. These are so good. 318 00:11:30,907 --> 00:11:32,517 Be right with you folks. 319 00:11:33,867 --> 00:11:35,520 - Oh, my God. - I know. 320 00:11:35,695 --> 00:11:37,087 Too much to choose from, right? 321 00:11:37,174 --> 00:11:39,524 Hey, mate, what do you-- what do you recommend? 322 00:11:39,611 --> 00:11:42,223 People seem to like the Cheeky Chocolate Chunk. 323 00:11:42,353 --> 00:11:44,791 The Bodacious Butterscotch is pretty popular. 324 00:11:44,965 --> 00:11:46,096 Okay. Yeah, yeah. I'll take a Cheeky Chocolate. 325 00:11:46,183 --> 00:11:47,881 Oh, with rainbow sprinkles. Thanks. 326 00:11:47,968 --> 00:11:49,665 I think I'll take the butterscotch 327 00:11:49,752 --> 00:11:51,536 and a freaking explanation. 328 00:11:51,711 --> 00:11:53,582 Am I missing something? 329 00:11:53,669 --> 00:11:56,150 Yeah, this is my husband who disappeared two months ago 330 00:11:56,324 --> 00:11:57,804 and drained our savings account. 331 00:11:57,934 --> 00:11:59,544 I'm sorry I didn't call, Julia. 332 00:11:59,631 --> 00:12:01,721 I was robbed at this youth hostel in Costa Rica. 333 00:12:01,895 --> 00:12:05,028 Seriously, Kevin? A youth hostel? 334 00:12:05,159 --> 00:12:08,466 And now you're working at some lame-ass yogurt shop 335 00:12:08,597 --> 00:12:11,774 not 3 miles away from our home and your girls? 336 00:12:11,861 --> 00:12:13,471 This place isn't as bad as it looks, all right? 337 00:12:13,602 --> 00:12:16,605 - I get free yogurt. - No. Again, Kevin, 338 00:12:16,779 --> 00:12:18,563 the yogurt is deducted from your paycheck. 339 00:12:21,566 --> 00:12:23,003 You said rainbow sprinkles? 340 00:12:23,177 --> 00:12:25,179 Shut up about your rainbow sprinkles, 341 00:12:25,266 --> 00:12:29,096 you feckless, disappointing, sad sack of a man! 342 00:12:31,185 --> 00:12:33,187 [upbeat music] 343 00:12:33,361 --> 00:12:36,494 344 00:12:36,581 --> 00:12:37,931 You know what? 345 00:12:38,018 --> 00:12:39,802 With that bone structure, girl, 346 00:12:39,976 --> 00:12:41,021 let's just keep it down. 347 00:12:41,195 --> 00:12:41,978 Tease it to high heaven. 348 00:12:42,152 --> 00:12:43,632 Sexier. Boom. 349 00:12:43,806 --> 00:12:47,070 Let's do that. Let's do that. And what about concealer? 350 00:12:47,157 --> 00:12:48,593 'Cause I have kind of an under eye situation. 351 00:12:48,680 --> 00:12:51,422 Don't worry, my concealer could cover a face tattoo. 352 00:12:51,596 --> 00:12:52,772 Paula. Hey. I was hoping I wouldn't have to 353 00:12:52,946 --> 00:12:54,425 bother you with any decisions, 354 00:12:54,512 --> 00:12:56,993 but apparently Wayne has been cursed by a witch-- 355 00:12:57,167 --> 00:12:58,647 don't ask-- and can't officiate. 356 00:12:58,734 --> 00:13:00,083 Look, I can get you anybody else. 357 00:13:00,257 --> 00:13:02,303 I can get you Andy Cohen. I can get you a Sean Spicer. 358 00:13:02,433 --> 00:13:04,740 I can get you Chip and/or Joanna Gaines. 359 00:13:04,871 --> 00:13:07,874 - Uh, Mike Tyson? - Why don't you do it? 360 00:13:08,004 --> 00:13:08,962 Well, I can't do it. I'm not on the show. 361 00:13:09,049 --> 00:13:10,746 So be on the show. 362 00:13:10,877 --> 00:13:12,008 I don't think you understand. There's the producer. 363 00:13:12,182 --> 00:13:13,053 Then there's the show. 364 00:13:13,227 --> 00:13:14,881 Producer. Show. 365 00:13:14,968 --> 00:13:16,839 And never the twain shall meet. Okay? 366 00:13:17,013 --> 00:13:18,710 - I get it. You're scared. - I'm not scared. 367 00:13:18,885 --> 00:13:21,061 Stay there. I'm a-- I'm a professional. 368 00:13:21,148 --> 00:13:22,236 You know that means you have to do it, right? 369 00:13:22,323 --> 00:13:24,760 No, I--stop it. 370 00:13:24,847 --> 00:13:27,067 - Think about it. - Movie star. 371 00:13:27,241 --> 00:13:29,199 Go get him. Go get him. 372 00:13:29,373 --> 00:13:31,549 [both laugh] 373 00:13:31,636 --> 00:13:32,594 He's scared. 374 00:13:33,682 --> 00:13:34,639 Does it say my name behind me? 375 00:13:34,814 --> 00:13:35,858 - Oh, yes, it does. - It does. 376 00:13:36,032 --> 00:13:38,730 - And it's huge, isn't it? - Oh, yes, it is. 377 00:13:38,905 --> 00:13:41,255 Now look over here. Just sit back. Show me-- 378 00:13:41,429 --> 00:13:42,909 Wayne, I know where to look, all right? 379 00:13:42,996 --> 00:13:44,606 And it's just this chair is really uncomfortable. 380 00:13:44,693 --> 00:13:46,695 I know. You requested it. 381 00:13:46,869 --> 00:13:48,218 Are the lights always this bright? 382 00:13:48,305 --> 00:13:49,698 I feel like I'm going under the knife. 383 00:13:49,872 --> 00:13:51,265 - Nick, just talk to me. - I'm talking to you. 384 00:13:51,439 --> 00:13:52,135 - No, no, look here. - I know where to look, 385 00:13:52,266 --> 00:13:53,484 but you said talk to me. 386 00:13:53,658 --> 00:13:54,355 - Talk to me here. - Wayne, don't get 387 00:13:54,485 --> 00:13:55,922 too comfortable back there. 388 00:13:56,009 --> 00:13:58,489 Okay. Now, tell me how do you feel about officiating 389 00:13:58,663 --> 00:14:00,230 Mike and Paula's wedding tomorrow? 390 00:14:00,317 --> 00:14:02,145 Uh, I feel better knowing 391 00:14:02,232 --> 00:14:03,103 I'm going to make you write everything I say. 392 00:14:03,277 --> 00:14:04,844 Oh, not happening. 393 00:14:05,018 --> 00:14:06,323 I'm sensing a growth opportunity here. 394 00:14:06,497 --> 00:14:08,282 Nick Blackburn's very own big leap. 395 00:14:08,456 --> 00:14:09,500 You know what? I'm going to leap out of here. 396 00:14:09,587 --> 00:14:10,371 I'm sick of seeing your face right here. 397 00:14:14,592 --> 00:14:17,291 - [crowd shouting] - [dance music] 398 00:14:17,378 --> 00:14:18,945 Are we gonna dance or are we gonna do gymnastics? 399 00:14:19,075 --> 00:14:21,338 400 00:14:21,512 --> 00:14:23,297 - [crowd chatters] - Oh! 401 00:14:23,384 --> 00:14:25,560 We don't need to compete to be my best man. 402 00:14:25,734 --> 00:14:28,737 Life is a competition, Mikey. Let's get in there, Ellison. 403 00:14:28,868 --> 00:14:30,739 404 00:14:30,913 --> 00:14:32,480 In his face. Put it in his face. 405 00:14:32,567 --> 00:14:34,438 Put it in his face. 406 00:14:34,612 --> 00:14:36,963 I feel like we're watching a back injury compilation here. 407 00:14:37,093 --> 00:14:39,182 [overlapping chatter] 408 00:14:39,313 --> 00:14:41,837 - Buddy, you all right? - Ice it. Ice it. 409 00:14:41,968 --> 00:14:44,187 Yeah, Ellison just relegated himself to ring bearer. 410 00:14:44,318 --> 00:14:46,842 Oh, rings. Rings. I need to get rings. 411 00:14:46,973 --> 00:14:48,322 Isn't Nick taking care of everything? 412 00:14:48,409 --> 00:14:49,714 No, no, no. I don't want Nick 413 00:14:49,801 --> 00:14:51,368 picking up a ring for my future wife. 414 00:14:51,542 --> 00:14:52,326 Yo, we know a guy who could get you 415 00:14:52,500 --> 00:14:53,675 a mall's kiosk worth of rings. 416 00:14:53,762 --> 00:14:55,068 You do? 417 00:14:55,198 --> 00:14:56,112 Yeah, we get all our stuff from there. 418 00:14:56,199 --> 00:14:58,332 Check it out. Check it out. 419 00:14:58,506 --> 00:14:59,899 Yeah. I'm okay. I think I'm good actually. 420 00:15:00,073 --> 00:15:01,161 Okay, he just texted me back. 421 00:15:01,335 --> 00:15:02,423 He said he'll be here in an hour. 422 00:15:02,553 --> 00:15:04,207 He takes cash or Bitcoin, 423 00:15:04,294 --> 00:15:05,774 but don't look at him in the eye; he don't like that. 424 00:15:05,861 --> 00:15:07,776 - Okay, good to know. - And Mikey... 425 00:15:07,950 --> 00:15:10,518 - Now go have fun. - Mikey! Mikey! 426 00:15:10,605 --> 00:15:14,000 ALL: Mikey! Mikey! Mikey! 427 00:15:14,174 --> 00:15:16,002 To love or have loved, that is enough. 428 00:15:16,176 --> 00:15:17,307 Alan, where'd you get this garbage? 429 00:15:17,394 --> 00:15:19,266 Victor Hugo. Les Misérables. 430 00:15:19,440 --> 00:15:21,442 Oh, Les Mis. It's only the most depressing movie ever made. 431 00:15:21,529 --> 00:15:23,748 I can't--I can't read this at the ceremony, Alan. Come on. 432 00:15:23,835 --> 00:15:25,576 Well, I've got great news, I've got good news, 433 00:15:25,663 --> 00:15:26,969 and I've got bad news. Which would you like? 434 00:15:27,143 --> 00:15:28,884 I'd like all of it, Alan, obviously. 435 00:15:29,015 --> 00:15:30,277 Okay. Well, the great news is we went 436 00:15:30,451 --> 00:15:32,801 with the off-white linens and they look spectacular. 437 00:15:32,975 --> 00:15:34,585 - That's not news, Alan. - ALAN: Okay. 438 00:15:34,759 --> 00:15:36,457 Well, the good news is I took the Ordained Minister test 439 00:15:36,587 --> 00:15:38,502 for you and got 100%. 440 00:15:38,589 --> 00:15:40,417 Yes, that is news. 441 00:15:40,591 --> 00:15:42,942 The bad news is Michigan has a two-day waiting period. 442 00:15:43,116 --> 00:15:45,379 No. Alan, no. [groans] 443 00:15:45,466 --> 00:15:46,902 What time does the county clerk's office close? 444 00:15:48,686 --> 00:15:50,993 So how'd it go with Annie? 445 00:15:51,167 --> 00:15:53,691 What did she order? Did she even eat? 446 00:15:53,778 --> 00:15:55,563 Kind of weird. Yeah. 447 00:15:55,650 --> 00:15:57,217 She and Monica were giving googly eyes the whole time. 448 00:15:57,391 --> 00:15:59,828 Googly eyes? Wait, they were together? 449 00:16:00,002 --> 00:16:02,178 Oh, my God. First Annie. Now Nick. 450 00:16:02,352 --> 00:16:03,963 Everything Monica does is so fascinating. 451 00:16:04,050 --> 00:16:05,616 She's my queen. 452 00:16:05,747 --> 00:16:07,792 So why'd they bring you? 453 00:16:07,879 --> 00:16:10,273 Well, she wants me to audition for her next show. 454 00:16:10,404 --> 00:16:11,405 - What? - I know. 455 00:16:11,492 --> 00:16:12,884 It's pretty cool, right? 456 00:16:13,059 --> 00:16:14,277 - How does she even know you? - What do you mean? 457 00:16:14,364 --> 00:16:16,279 No offense, but you have no followers, zero credits. 458 00:16:16,410 --> 00:16:17,846 - Ouch. - I'm just surprised. 459 00:16:17,977 --> 00:16:19,152 That's all. 460 00:16:19,239 --> 00:16:20,283 Well, when you get over your shock, 461 00:16:20,414 --> 00:16:21,632 maybe you can say, "Congratulations." 462 00:16:21,806 --> 00:16:23,721 Justin, I didn't mean it-- 463 00:16:23,808 --> 00:16:24,809 I got to get this right. 464 00:16:24,984 --> 00:16:26,724 But there is a wide variety here. 465 00:16:26,855 --> 00:16:29,423 - Mikey, we got you. - Yeah. 466 00:16:29,510 --> 00:16:31,642 Oh, thanks for modeling them, guys. 467 00:16:31,816 --> 00:16:35,124 The snake, you know--I mean, normally I would say no, 468 00:16:35,298 --> 00:16:37,431 but she has been exploring her wild side lately. 469 00:16:37,518 --> 00:16:40,651 Maybe the one in sapphires that says, "S-O-B." 470 00:16:40,738 --> 00:16:43,132 Maybe that's too aggressive. Could work. 471 00:16:43,306 --> 00:16:45,047 Honestly, I don't know. What do you think, ring guy? 472 00:16:45,221 --> 00:16:46,962 Yo, don't--don't look him in the eye. 473 00:16:47,093 --> 00:16:48,920 Oh, I'm sorry. Okay. Yeah, yeah, yeah. I won't look. 474 00:16:49,095 --> 00:16:50,400 Let me tell you this real quick. 475 00:16:50,487 --> 00:16:52,489 All of these have a lifetime guarantee. 476 00:16:52,663 --> 00:16:54,013 You come back in 10 years and need them cleaned, 477 00:16:54,100 --> 00:16:55,318 just come back to me. 478 00:16:56,624 --> 00:16:58,452 We don't have 10 years. 479 00:16:58,539 --> 00:17:01,107 [emotional music] 480 00:17:01,194 --> 00:17:02,891 Okay, um, you know something? I'm just going to get 481 00:17:02,978 --> 00:17:04,240 a breath of fresh air if that's all right. 482 00:17:04,327 --> 00:17:05,589 - Yeah. - Mike. 483 00:17:05,676 --> 00:17:08,505 484 00:17:08,679 --> 00:17:10,333 - Bing! - Yes. 485 00:17:10,420 --> 00:17:11,508 [P-Nut Butter's "I'm Glad I Knew You" playing] 486 00:17:11,682 --> 00:17:13,858 And over here we have "Big Leap's" 487 00:17:14,033 --> 00:17:15,904 Monica Sullivan soaking it in. 488 00:17:16,078 --> 00:17:17,427 I just know your pores are in heaven. 489 00:17:17,514 --> 00:17:18,907 How does this mask feel on your face? 490 00:17:19,081 --> 00:17:21,301 Like a front row seat to Chernobyl. 491 00:17:21,388 --> 00:17:22,954 [British accent] Cheerio. Another success story. 492 00:17:23,129 --> 00:17:24,347 If you'll excuse me, I need some burn salve 493 00:17:24,478 --> 00:17:26,567 and a fire extinguisher. 494 00:17:26,697 --> 00:17:29,091 Your hands are cold. How's your circulation? 495 00:17:29,265 --> 00:17:30,527 It's not great. 496 00:17:30,701 --> 00:17:33,095 - You getting tired? - Yeah. 497 00:17:33,182 --> 00:17:35,663 But don't tell anybody, 'cause I'm having fun. 498 00:17:36,446 --> 00:17:39,232 Um, uh, excuse me, Mr. Plumber Man. 499 00:17:39,319 --> 00:17:40,711 This is the women's locker room. 500 00:17:40,885 --> 00:17:42,539 Sorry, drain's clogged in the bathroom. 501 00:17:42,713 --> 00:17:44,976 - So which one of y'all did it? - Excuse me? 502 00:17:45,151 --> 00:17:47,240 I said which one of you made a huge mess in there? 503 00:17:47,327 --> 00:17:49,633 It was me. I did it. 504 00:17:49,807 --> 00:17:51,592 Miriam! 505 00:17:51,766 --> 00:17:52,419 - [hip-hop music playing] - ♪ 'Bout to tear it up 506 00:17:52,593 --> 00:17:54,073 Yeah! 507 00:17:54,247 --> 00:17:56,249 [screaming] 508 00:17:56,336 --> 00:18:00,470 509 00:18:00,557 --> 00:18:03,343 [cheering] 510 00:18:03,430 --> 00:18:05,301 ♪ You ain't finished yet, you say you the best ♪ 511 00:18:05,475 --> 00:18:06,650 ♪ Say it with your chest 512 00:18:06,737 --> 00:18:10,611 513 00:18:10,698 --> 00:18:13,396 [cheering] 514 00:18:13,527 --> 00:18:15,659 515 00:18:15,833 --> 00:18:17,052 [screams] 516 00:18:17,139 --> 00:18:19,359 Let's just say 517 00:18:19,533 --> 00:18:21,752 I had to smuggle in my own penis straw. 518 00:18:21,883 --> 00:18:24,538 [slurps] 519 00:18:24,625 --> 00:18:26,322 I'm the bride! I'm the bride! 520 00:18:26,496 --> 00:18:28,542 [cheering] 521 00:18:28,629 --> 00:18:35,114 522 00:18:37,594 --> 00:18:38,900 Just one second. 523 00:18:38,987 --> 00:18:40,293 Can we just have second? 524 00:18:40,380 --> 00:18:41,903 Julia, are you okay? 525 00:18:42,077 --> 00:18:44,862 I'm fine. I'm fine. 526 00:18:44,993 --> 00:18:47,213 [sobbing] I'm so sorry I'm crying. 527 00:18:47,300 --> 00:18:50,216 You know, this is supposed to be happy. 528 00:18:50,390 --> 00:18:53,132 And we're all pretending that it's normal, but it's not. 529 00:18:53,306 --> 00:18:56,352 It's sad. I'm sorry. [sobs] 530 00:18:56,439 --> 00:18:57,832 You don't have to be sorry. 531 00:18:58,006 --> 00:19:00,530 I mean, it is sad and it's probably good 532 00:19:00,617 --> 00:19:02,228 we acknowledge that. 533 00:19:02,358 --> 00:19:04,926 Today was the best day. 534 00:19:05,100 --> 00:19:06,884 - Good. - [both laugh] 535 00:19:07,015 --> 00:19:09,583 And I know that I'm asking a lot of you guys. 536 00:19:09,757 --> 00:19:13,587 And Mike, I see him being so strong and supportive, 537 00:19:13,761 --> 00:19:15,676 despite being so scared. 538 00:19:15,806 --> 00:19:18,592 And I'm really grateful. 539 00:19:18,766 --> 00:19:21,551 I do have one last request actually. 540 00:19:21,638 --> 00:19:23,597 Um, I always wanted my bridesmaids 541 00:19:23,684 --> 00:19:25,816 to wear really ugly bridesmaid's dresses. 542 00:19:25,903 --> 00:19:27,601 - [laughter] - Why? 543 00:19:27,688 --> 00:19:28,993 Even you, Monica. 544 00:19:29,168 --> 00:19:30,778 I'd be honored and horrified. 545 00:19:30,952 --> 00:19:32,780 [laughter] 546 00:19:35,783 --> 00:19:38,960 So should I leave, or did you want me to start from the top? 547 00:19:39,047 --> 00:19:40,744 Start from the top! 548 00:19:40,831 --> 00:19:42,050 [all cheering] 549 00:19:42,181 --> 00:19:46,620 550 00:19:49,492 --> 00:19:51,625 JOEL: You mind if I sit by this dumpster with you? 551 00:19:51,755 --> 00:19:54,410 Yeah, sure. 552 00:20:00,286 --> 00:20:02,244 I don't know if I can do this, man. 553 00:20:02,418 --> 00:20:03,637 What's going on? 554 00:20:03,811 --> 00:20:05,943 He doesn't know if he can do this, man. 555 00:20:06,074 --> 00:20:08,903 It's just that I made all those promises to her. 556 00:20:09,077 --> 00:20:11,471 And now that it's here, it is-- 557 00:20:11,645 --> 00:20:15,214 it's just--it's too...sad. 558 00:20:15,388 --> 00:20:17,259 ELLISON: Hey, fellas. 559 00:20:17,433 --> 00:20:18,869 What's happening? 560 00:20:18,956 --> 00:20:21,089 He made all these promises, but he doesn't think 561 00:20:21,263 --> 00:20:23,222 he can do it anymore, 'cause it makes him sad. 562 00:20:23,396 --> 00:20:24,440 You know, at least with treatment 563 00:20:24,614 --> 00:20:28,009 I thought I could hide behind some hope. 564 00:20:28,096 --> 00:20:30,185 I hear you, Mike. 565 00:20:30,272 --> 00:20:33,319 It is so incredibly sad. 566 00:20:33,493 --> 00:20:37,192 But even if you run from this, Paula's gonna die. 567 00:20:37,279 --> 00:20:38,585 [somber piano music] 568 00:20:38,759 --> 00:20:41,022 And, um... 569 00:20:41,109 --> 00:20:42,980 you're gonna be heartbroken. 570 00:20:43,067 --> 00:20:45,069 571 00:20:45,156 --> 00:20:48,899 The choice isn't whether or not you're gonna feel pain. 572 00:20:48,986 --> 00:20:51,728 You're gonna feel pain. 573 00:20:51,902 --> 00:20:54,296 The choice is about... 574 00:20:54,383 --> 00:20:56,690 how you feel about yourself when that time comes. 575 00:20:56,864 --> 00:20:59,432 576 00:20:59,519 --> 00:21:00,781 Look, I know it's tough, 577 00:21:00,911 --> 00:21:03,044 but, you know, you'll get through it. 578 00:21:05,002 --> 00:21:08,223 Yeah, I know. I know you guys are right. 579 00:21:08,354 --> 00:21:11,226 Right. Thanks. Thanks. Yeah. Yeah. 580 00:21:11,922 --> 00:21:14,360 It's okay to cry. 581 00:21:14,490 --> 00:21:15,839 You can do it. 582 00:21:17,363 --> 00:21:18,973 The only way is through. 583 00:21:19,147 --> 00:21:22,063 You got to sit in it and feel the feelings. 584 00:21:22,237 --> 00:21:24,674 585 00:21:24,761 --> 00:21:28,069 Be there for Paula. We'll be there for you. 586 00:21:28,156 --> 00:21:31,246 587 00:21:31,333 --> 00:21:34,249 [Mike sobbing] 588 00:21:34,336 --> 00:21:39,254 589 00:21:42,953 --> 00:21:44,390 I'm sorry, Mr. Blackburn, 590 00:21:44,564 --> 00:21:46,043 but like I told you, if we don't observe the 48-hour 591 00:21:46,174 --> 00:21:47,958 waiting period, we would be breaking the law. 592 00:21:48,045 --> 00:21:49,090 And we don't want to do that. Of course. 593 00:21:49,264 --> 00:21:50,352 But I'd like to remind you 594 00:21:50,439 --> 00:21:51,527 that there's a woman dying of cancer. 595 00:21:51,701 --> 00:21:54,051 Yes, you mentioned that several times. 596 00:21:54,182 --> 00:21:55,270 And none of that made it into the crypt 597 00:21:55,357 --> 00:21:56,184 that contains your heart? 598 00:21:56,315 --> 00:21:57,533 She's going to die. 599 00:21:57,620 --> 00:21:58,621 And the only thing she wants is to marry 600 00:21:58,752 --> 00:22:00,841 the man she loves tomorrow, and we-- 601 00:22:00,971 --> 00:22:03,800 you and me-- have the unique opportunity 602 00:22:03,974 --> 00:22:05,976 to make that dream come true. All we have to do 603 00:22:06,063 --> 00:22:08,718 is put that stamp on this piece of paper right there. 604 00:22:08,849 --> 00:22:10,981 So come on. Just do it. Just stamp it. Just pick it up. 605 00:22:11,068 --> 00:22:13,157 Put it down. Stamp it. Just stamp it. 606 00:22:13,244 --> 00:22:15,159 Stamp the pa--pick it up, put it here, and it's done. 607 00:22:15,246 --> 00:22:17,597 I would be happy to stamp the certification 608 00:22:17,771 --> 00:22:20,948 48 hours from today. 609 00:22:21,035 --> 00:22:23,820 - I can see-- - [bell dings] 610 00:22:23,994 --> 00:22:25,126 Let that ring in your ear. 611 00:22:25,213 --> 00:22:26,519 Next. 612 00:22:28,651 --> 00:22:29,739 Well, that crapped out. Come on. Get outta here. 613 00:22:29,826 --> 00:22:31,959 - Excuse me. - Yes. 614 00:22:32,046 --> 00:22:34,309 Mindy Kessler. Born and raised in Saginaw, 615 00:22:34,440 --> 00:22:36,311 home of the world's largest bean elevator. 616 00:22:36,398 --> 00:22:38,182 During the day, I am a homemaker 617 00:22:38,269 --> 00:22:39,967 and a data entry associate at the county clerk's office. 618 00:22:40,054 --> 00:22:44,363 But at night in my dreams, I dance. 619 00:22:44,450 --> 00:22:45,668 Would you like to make a deal? 620 00:22:45,799 --> 00:22:47,583 [lively music] 621 00:22:47,670 --> 00:22:50,238 Yes. Yes, Mindy, I would. 622 00:22:50,325 --> 00:22:52,588 He got the ball, and he ran towards the end zone. 623 00:22:52,762 --> 00:22:55,330 - And smash! - [laughter] 624 00:22:55,417 --> 00:22:56,810 Yeah! 625 00:22:56,897 --> 00:22:59,334 - You should've seen it. - GABBY: Oh, yeah. 626 00:22:59,465 --> 00:23:01,423 Well, it's a lot more fun watching you replay. 627 00:23:01,510 --> 00:23:03,382 Time for bed, mister. It's late. 628 00:23:03,556 --> 00:23:04,557 Is Reggie coming to the wedding? 629 00:23:04,644 --> 00:23:06,428 He better be; I'm planning 630 00:23:06,515 --> 00:23:08,561 a big surprise for Mike and Paula. 631 00:23:08,691 --> 00:23:11,259 All right. Jammy time. I'll be up in five minutes. 632 00:23:12,434 --> 00:23:13,740 Goodnight, sweetie. 633 00:23:18,832 --> 00:23:20,790 Don't you think all this is going a little fast? 634 00:23:20,877 --> 00:23:22,836 She has terminal cancer, Mom. 635 00:23:22,923 --> 00:23:24,620 I'm talking about you and Reggie. 636 00:23:24,794 --> 00:23:27,275 Did you consider slowing things down a little 637 00:23:27,449 --> 00:23:29,233 and not bringing him into Sam's life? 638 00:23:29,320 --> 00:23:30,931 When I introduced him to Sam, he was just my friend. 639 00:23:31,061 --> 00:23:33,368 Your friend that you were in love with. 640 00:23:34,325 --> 00:23:36,676 Honestly, can you ever just be happy for me? 641 00:23:36,850 --> 00:23:38,808 [sighs] 642 00:23:40,941 --> 00:23:42,943 NICK: Ooh, well, someone went crazy 643 00:23:43,073 --> 00:23:44,510 with taffeta and a hot glue gun, huh? 644 00:23:44,684 --> 00:23:46,686 - Oh, I'd like you to meet Tina. - Mindy. 645 00:23:46,860 --> 00:23:48,818 - Mindy. Meet Mindy. - MINDY: Hello. 646 00:23:48,905 --> 00:23:50,385 NICK: She's gonna be joining our cast. 647 00:23:50,516 --> 00:23:51,865 Mindy loves to dance. Show her what you-- 648 00:23:51,952 --> 00:23:53,519 Five. Six. Seven. Eight. 649 00:23:54,171 --> 00:23:55,869 NICK: Shuffle ball change. It's a thing. 650 00:23:55,956 --> 00:23:57,305 Yeah. And she's promised to bring us 651 00:23:57,479 --> 00:23:59,394 one of her famous tater tot casseroles. 652 00:23:59,481 --> 00:24:01,048 I use four types of cheese. 653 00:24:01,135 --> 00:24:02,397 NICK: Sounds so good. Thanks, Mindy. 654 00:24:02,528 --> 00:24:04,225 You can go on out there and dance some more. 655 00:24:04,312 --> 00:24:05,226 - Okay. - Just-- 656 00:24:05,313 --> 00:24:06,445 Okay. 657 00:24:06,619 --> 00:24:07,837 No matter how low I set the bar, 658 00:24:07,924 --> 00:24:09,491 you never fail to disappoint me. 659 00:24:09,578 --> 00:24:14,148 Hey, what do you think about being my date for the wedding? 660 00:24:14,322 --> 00:24:15,541 Nick, it's one thing to go to dinner. 661 00:24:15,715 --> 00:24:17,891 It's another thing to sit next to each other 662 00:24:17,978 --> 00:24:19,675 and watch people exchange lifetime vows. 663 00:24:19,762 --> 00:24:21,416 Well, your loss. 664 00:24:21,547 --> 00:24:23,331 You know, I'm--I'm gonna be considered a hero 665 00:24:23,418 --> 00:24:25,942 when you see what I do with the wedding out there. 666 00:24:26,116 --> 00:24:27,553 - Nick? - Yeah? 667 00:24:27,683 --> 00:24:28,858 Paige won't sign the divorce papers. 668 00:24:29,032 --> 00:24:30,381 Damn it! No. 669 00:24:30,556 --> 00:24:31,687 What are you--guys, move out of the way. 670 00:24:31,861 --> 00:24:33,515 Out of the way. It's just-- Thank you. 671 00:24:33,689 --> 00:24:36,213 I saw Annie came by this morning. 672 00:24:36,344 --> 00:24:37,911 Yeah, she's auditioning Justin. 673 00:24:38,085 --> 00:24:39,565 I think it'll be a good match. 674 00:24:39,652 --> 00:24:41,610 And you haven't spoken to her in a while, huh? 675 00:24:43,003 --> 00:24:44,570 What is it, Wayne? 676 00:24:44,700 --> 00:24:46,093 I'm merely reminiscing on the fact 677 00:24:46,180 --> 00:24:48,922 that Annie was the last real relationship you had. 678 00:24:49,096 --> 00:24:51,359 - And that was years ago. - So? 679 00:24:51,446 --> 00:24:54,884 So why not go to the wedding with Nick? 680 00:24:55,058 --> 00:24:56,451 You hate Nick. 681 00:24:56,582 --> 00:24:58,758 This is less about Nick and more about you. 682 00:24:58,932 --> 00:25:01,761 [emotional music] 683 00:25:01,935 --> 00:25:04,503 684 00:25:04,590 --> 00:25:05,591 Paige, what prevents us? 685 00:25:05,721 --> 00:25:06,809 Just so you know, 686 00:25:06,940 --> 00:25:08,376 we're recording the Zoom for the show. 687 00:25:08,463 --> 00:25:10,813 What prevents you from leaving me alone? 688 00:25:10,944 --> 00:25:13,250 - Why are you hounding me? - Well, Paige, 689 00:25:13,381 --> 00:25:14,948 we need to get these divorce papers signed, 690 00:25:15,122 --> 00:25:16,166 and you were the one who wanted to end the marriage. 691 00:25:16,340 --> 00:25:17,907 So why don't you grab a pen there 692 00:25:17,994 --> 00:25:19,126 and get to scribbling, huh? 693 00:25:19,213 --> 00:25:21,607 I'm just not sure I'm ready, okay? 694 00:25:21,694 --> 00:25:22,738 Come on. I know you're pregnant with another man's baby. 695 00:25:22,912 --> 00:25:24,827 All right? You gotta cut bait on Mike. 696 00:25:25,001 --> 00:25:26,437 - You're being selfish here. - PAIGE: I'm sorry. 697 00:25:26,612 --> 00:25:29,353 Are you calling a woman who is this pregnant, 698 00:25:29,440 --> 00:25:32,922 who spends her days barfing, selfish? 699 00:25:33,009 --> 00:25:35,229 Uh, no, I'm--I'm sorry. 700 00:25:35,403 --> 00:25:37,187 I didn't mean-- I didn't mean that. 701 00:25:37,361 --> 00:25:38,580 - [Paige sobbing] - Um, okay. 702 00:25:38,754 --> 00:25:40,974 [Paige sobbing] 703 00:25:41,148 --> 00:25:45,892 Maybe I am, but I'm pregnant and depressed. 704 00:25:46,066 --> 00:25:48,764 And Patrick can't even get a crib put together. 705 00:25:48,938 --> 00:25:50,287 He's been working on it for two days. 706 00:25:50,418 --> 00:25:51,550 Mike could have done it in two hours. 707 00:25:51,637 --> 00:25:52,942 I get it. Hey, come on. 708 00:25:53,029 --> 00:25:54,422 Calm down. Things are bad right now. 709 00:25:54,509 --> 00:25:55,554 I understand. It's gonna be okay. 710 00:25:55,728 --> 00:25:57,381 What? So I leave him, 711 00:25:57,468 --> 00:26:00,428 and now all of a sudden he's this really great guy? 712 00:26:00,515 --> 00:26:03,170 And I'm supposed to let him get married again 713 00:26:03,344 --> 00:26:05,651 on television? 714 00:26:05,825 --> 00:26:09,306 It's like telling the world I failed. 715 00:26:09,437 --> 00:26:11,918 Hey, hey, hey. Look at me. You didn't fail, okay? 716 00:26:12,092 --> 00:26:13,615 You did what you needed to do. You took care of yourself. 717 00:26:13,789 --> 00:26:16,662 You inspired Mike to do the same. 718 00:26:16,836 --> 00:26:19,316 Look, I understand this. I've been through it. 719 00:26:19,447 --> 00:26:20,709 Divorce is one of the hardest things in the world, 720 00:26:20,883 --> 00:26:23,669 but you cannot let it harden you, Paige. 721 00:26:23,756 --> 00:26:25,888 You deserve to be happy and to move on. 722 00:26:25,975 --> 00:26:28,151 And you know--you know Mike deserves the same. 723 00:26:29,544 --> 00:26:30,893 What do you say? 724 00:26:31,024 --> 00:26:33,635 [sentimental music] 725 00:26:33,809 --> 00:26:35,028 726 00:26:35,115 --> 00:26:38,248 Fine. Just don't tell Mike 727 00:26:38,335 --> 00:26:40,033 that Patrick can't get the crib together, okay? 728 00:26:40,120 --> 00:26:42,252 Just tell him he did it in an hour. 729 00:26:42,383 --> 00:26:43,602 In an hour. You got it. 730 00:26:43,776 --> 00:26:45,342 I hate you so much. 731 00:26:49,695 --> 00:26:51,044 BRUNO MARS: ♪ It's a beautiful night 732 00:26:51,218 --> 00:26:54,700 ♪ We're looking for something dumb to do ♪ 733 00:26:54,787 --> 00:26:58,181 ♪ Hey baby, I think I wanna marry you ♪ 734 00:26:58,268 --> 00:27:01,097 735 00:27:01,271 --> 00:27:04,579 ♪ Don't say no, no, no, no, no ♪ 736 00:27:04,710 --> 00:27:07,930 ♪ Just say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 737 00:27:08,017 --> 00:27:10,933 ♪ And we'll go, go, go, go, go ♪ 738 00:27:11,064 --> 00:27:12,718 ♪ If you're ready 739 00:27:12,892 --> 00:27:15,155 ♪ 'Cause it's a beautiful night ♪ 740 00:27:15,285 --> 00:27:19,246 ♪ we're looking for something dumb to do ♪ 741 00:27:19,333 --> 00:27:22,902 ♪ Hey baby, I think I wanna marry you ♪ 742 00:27:23,076 --> 00:27:26,383 743 00:27:26,470 --> 00:27:27,907 Okay, here we go. 744 00:27:28,081 --> 00:27:29,430 We're gonna--it's time to-- it's a wedding. 745 00:27:29,604 --> 00:27:30,518 Time to officiate. 746 00:27:30,649 --> 00:27:32,041 So how are you feeling? 747 00:27:32,128 --> 00:27:33,347 Uh, I'm feeling--you know what? 748 00:27:33,521 --> 00:27:34,653 Hey, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 749 00:27:34,827 --> 00:27:35,915 Those go to the side, all right? 750 00:27:36,089 --> 00:27:37,917 We need to cheat Mike and Paula's coverage. 751 00:27:38,091 --> 00:27:39,570 Am I the only one who shot a wedding here? 752 00:27:39,745 --> 00:27:40,963 Guys, how about some energy, huh? 753 00:27:41,094 --> 00:27:42,356 Come on. There's a wedding happening. 754 00:27:42,530 --> 00:27:44,053 Nick? I feel great. I feel great. 755 00:27:44,140 --> 00:27:45,446 All right, come on. Let's do this, guys. 756 00:27:45,620 --> 00:27:47,274 Yeah. Cut. 757 00:27:47,361 --> 00:27:49,711 ["Stand By Me" instrumental playing] 758 00:27:49,885 --> 00:27:56,631 759 00:28:45,158 --> 00:28:47,464 You may be wondering--hold on, can we reset? 760 00:28:47,595 --> 00:28:49,336 Hey, let's cue the sunset please. 761 00:28:49,423 --> 00:28:52,556 Billy, cue the sunset. Here we go. 762 00:28:52,643 --> 00:28:53,688 - Aww. - That's lovely. 763 00:28:53,775 --> 00:28:54,907 Okay. 764 00:28:54,994 --> 00:28:56,691 You may be wondering 765 00:28:56,822 --> 00:28:59,955 why Mike and Paula asked me to officiate their wedding. 766 00:29:00,042 --> 00:29:03,045 Me too. I didn't want to do this. 767 00:29:03,219 --> 00:29:06,048 I did not want to stand up here in front of cameras 768 00:29:06,179 --> 00:29:08,137 and talk about love. 769 00:29:08,268 --> 00:29:10,009 But then I asked myself the question that I'm usually 770 00:29:10,183 --> 00:29:11,575 asking everyone else, 771 00:29:11,750 --> 00:29:14,622 which is what prevents us? 772 00:29:15,841 --> 00:29:18,495 You can ask that question about a lot of things. 773 00:29:18,626 --> 00:29:21,063 What prevents us from saying the things we want to say, 774 00:29:21,150 --> 00:29:24,893 or from allowing ourselves to love or be loved? 775 00:29:25,067 --> 00:29:26,808 And you'll always come up with the same answer. 776 00:29:26,895 --> 00:29:30,986 The thing that prevents us is fear. 777 00:29:31,073 --> 00:29:32,379 Putting yourself out there. 778 00:29:32,466 --> 00:29:35,208 Letting someone really see you is scary. 779 00:29:35,382 --> 00:29:37,950 Trusting other people's terrifying. 780 00:29:38,037 --> 00:29:39,560 Looking at a terrible situation, 781 00:29:39,734 --> 00:29:41,736 holding hands, 782 00:29:41,823 --> 00:29:43,607 and facing it together, 783 00:29:43,782 --> 00:29:46,219 well, I guess that's love. 784 00:29:46,393 --> 00:29:51,877 So today we celebrate love triumphing over fear. 785 00:29:51,964 --> 00:29:54,444 You know, Mike and Paula met on this show. 786 00:29:54,618 --> 00:29:56,620 I have to give myself credit. I saw their story right away. 787 00:29:56,707 --> 00:29:58,100 I put their headshots right next to each other. 788 00:29:58,231 --> 00:29:59,536 And I said, 789 00:29:59,667 --> 00:30:02,583 "These two--these two are gonna bang." 790 00:30:02,670 --> 00:30:05,499 [laughter] 791 00:30:05,673 --> 00:30:07,849 But it turned out to be much more than that. 792 00:30:07,936 --> 00:30:10,112 It turned out to be a love story 793 00:30:10,199 --> 00:30:12,854 that should give us all hope and inspiration. 794 00:30:12,941 --> 00:30:17,119 So, Mike and Paula, thank you for asking me to officiate. 795 00:30:17,293 --> 00:30:18,468 If there's anything you guys want to say to each other 796 00:30:18,642 --> 00:30:19,469 before we get to the deal points, 797 00:30:19,556 --> 00:30:20,862 now is probably the right time. 798 00:30:21,036 --> 00:30:22,908 - I do have a few things. - Okay, great. 799 00:30:23,082 --> 00:30:27,390 Paula, ours is a classic love story. 800 00:30:27,564 --> 00:30:29,392 Guy falls for girl. 801 00:30:29,479 --> 00:30:31,090 Guy loses girl. 802 00:30:31,264 --> 00:30:34,267 Guy goes on reality dance show to win girl back 803 00:30:34,354 --> 00:30:36,312 but then meets totally different girl 804 00:30:36,486 --> 00:30:38,793 who turns out to be his soul mate 805 00:30:38,924 --> 00:30:42,318 and shows him what true happiness is. 806 00:30:42,492 --> 00:30:45,931 Paula, you met me at my worst, and you accepted me. 807 00:30:46,061 --> 00:30:49,891 You made me my best. 808 00:30:50,065 --> 00:30:52,589 I love you. 809 00:30:52,720 --> 00:30:55,418 Michael--that is your real name, right? 810 00:30:55,592 --> 00:30:57,638 Yeah. 811 00:30:58,160 --> 00:31:01,163 Michael, we may not have spent years together 812 00:31:01,294 --> 00:31:02,948 or even months. 813 00:31:03,078 --> 00:31:05,298 But from the moment I met you, 814 00:31:05,472 --> 00:31:08,518 I knew that I could share parts of myself 815 00:31:08,605 --> 00:31:11,260 that I had never shared with anyone else. 816 00:31:11,347 --> 00:31:14,698 Thank you for loving me, all of me, 817 00:31:14,785 --> 00:31:17,701 and I hope I can make you feel that loved. 818 00:31:17,788 --> 00:31:19,094 Let's bring the rings, please. 819 00:31:19,268 --> 00:31:22,097 [soft music] 820 00:31:22,271 --> 00:31:28,974 821 00:31:33,935 --> 00:31:35,719 I pronounce you husband and wife. 822 00:31:35,894 --> 00:31:38,984 You may kiss your bride. 823 00:31:39,114 --> 00:31:42,117 [cheers and applause] 824 00:31:42,204 --> 00:31:43,597 Hold on. Hold on. Hold on, please. 825 00:31:43,771 --> 00:31:45,077 I can see that. You're not close enough. 826 00:31:45,164 --> 00:31:46,339 I need you to get in here, okay? 827 00:31:46,513 --> 00:31:47,557 Come on. All right. 828 00:31:47,644 --> 00:31:48,950 Guys, reset back to one, please. 829 00:31:49,037 --> 00:31:50,952 Everybody, we're still excited. Okay. Here we go. 830 00:31:51,126 --> 00:31:53,128 I now pronounce you husband and wife. 831 00:31:53,912 --> 00:31:55,130 You may kiss your bride. 832 00:31:55,304 --> 00:31:57,219 [upbeat music] 833 00:31:57,393 --> 00:31:58,264 SINGER: ♪ I wanna cut through the clouds ♪ 834 00:31:58,351 --> 00:32:00,788 Confetti! 835 00:32:00,962 --> 00:32:04,792 SINGER: ♪ I wanna dance on the roof, you and me alone ♪ 836 00:32:04,879 --> 00:32:08,839 ♪ I wanna cut to the feeling, oh yeah ♪ 837 00:32:09,014 --> 00:32:11,625 ♪ I wanna cut to the feeling ♪ 838 00:32:11,799 --> 00:32:13,148 ♪ I wanna cut to the feeling 839 00:32:13,322 --> 00:32:15,150 ♪ I wanna cut to the feeling ♪ 840 00:32:15,324 --> 00:32:18,153 ♪ I wanna cut to the feeling 841 00:32:20,025 --> 00:32:24,116 So, Paula, I--I see what you love about this man. 842 00:32:24,246 --> 00:32:29,730 And I have been lucky enough to see it for nearly 15 years. 843 00:32:30,949 --> 00:32:32,211 I love you guys. 844 00:32:32,385 --> 00:32:35,518 [applause] 845 00:32:38,043 --> 00:32:40,915 That was so beautiful, Joel. 846 00:32:41,046 --> 00:32:43,135 We shouldn't have waited to show Gabby that tape. 847 00:32:43,222 --> 00:32:44,832 All right, I'm going to do it tonight. 848 00:32:44,919 --> 00:32:46,877 - She looks so happy, though. - She deserves to know. 849 00:32:47,052 --> 00:32:48,836 Somebody's got to keep the gears running, 850 00:32:48,923 --> 00:32:50,838 and we know it's not gonna be Nicholas Sparks over there. 851 00:32:50,925 --> 00:32:52,579 WAYNE: One more surprise for you. 852 00:32:52,666 --> 00:32:54,407 He looks good in a suit, though. 853 00:32:54,581 --> 00:32:55,799 Thank you, Mike and Paula. 854 00:32:55,886 --> 00:32:58,019 for including us in your special day. 855 00:32:58,106 --> 00:33:00,761 ["I Wanna Dance With Somebody" playing] 856 00:33:00,935 --> 00:33:04,852 857 00:33:04,939 --> 00:33:06,723 WHITNEY HOUSTON: ♪ Yeah 858 00:33:06,810 --> 00:33:08,073 GUEST: Whoo! 859 00:33:08,203 --> 00:33:11,859 860 00:33:11,990 --> 00:33:13,861 All right! 861 00:33:13,992 --> 00:33:15,167 - PAULA: What? - MIKE: Let's go! 862 00:33:15,254 --> 00:33:19,910 WHITNEY HOUSTON: ♪ I wanna dance 863 00:33:20,085 --> 00:33:23,653 ♪ Clock strikes upon the hour ♪ 864 00:33:23,740 --> 00:33:26,439 ♪ And the sun begins to fade 865 00:33:26,569 --> 00:33:28,658 866 00:33:28,745 --> 00:33:31,487 ♪ Still enough time to figure out ♪ 867 00:33:31,661 --> 00:33:36,057 ♪ How to chase my blues away 868 00:33:36,144 --> 00:33:39,756 ♪ I've done all right up to now ♪ 869 00:33:39,887 --> 00:33:43,891 ♪ It's the light of day that shows me how ♪ 870 00:33:43,978 --> 00:33:46,850 ♪ And when the night falls 871 00:33:47,025 --> 00:33:50,332 ♪ My loneliness calls 872 00:33:50,419 --> 00:33:54,641 ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 873 00:33:54,728 --> 00:33:58,862 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 874 00:33:58,949 --> 00:34:02,257 ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 875 00:34:03,476 --> 00:34:06,218 ♪ With somebody who loves me 876 00:34:06,305 --> 00:34:10,831 ♪ Somebody who, somebody who 877 00:34:10,918 --> 00:34:12,920 ♪ His arms, oh 878 00:34:13,007 --> 00:34:15,705 ♪ I need a man who'll take a chance ♪ 879 00:34:15,879 --> 00:34:20,058 ♪ On a love that burns hot enough to last ♪ 880 00:34:20,145 --> 00:34:22,930 ♪ So when the night falls 881 00:34:23,017 --> 00:34:27,195 ♪ My lonely heart calls 882 00:34:27,369 --> 00:34:30,329 ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 883 00:34:30,503 --> 00:34:34,811 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 884 00:34:34,898 --> 00:34:36,465 ♪ Yeah 885 00:34:36,552 --> 00:34:39,207 ♪ I wanna dance with somebody ♪ 886 00:34:39,381 --> 00:34:42,602 ♪ With somebody who loves me ♪ 887 00:34:42,732 --> 00:34:44,952 ♪ Don't you wanna dance, say you wanna dance ♪ 888 00:34:45,039 --> 00:34:46,954 - ♪ Don't you wanna dance - SINGERS: ♪ Dance 889 00:34:47,041 --> 00:34:47,737 WHITNEY HOUSTON: ♪ Don't you wanna dance 890 00:34:47,911 --> 00:34:49,348 ♪ Say you wanna dance 891 00:34:49,522 --> 00:34:51,001 - ♪ Don't you wanna dance - SINGERS: ♪ Dance 892 00:34:51,176 --> 00:34:51,828 WHITNEY HOUSTON: ♪ Don't you wanna dance 893 00:34:51,959 --> 00:34:53,091 ♪ Say you wanna dance 894 00:34:53,178 --> 00:34:55,919 - ♪ Uh-huh - SINGERS: ♪ Dance 895 00:34:56,006 --> 00:34:59,880 WHITNEY HOUSTON: ♪ With somebody who loves me 896 00:35:00,054 --> 00:35:02,274 ♪ Who, who 897 00:35:02,361 --> 00:35:03,840 SINGERS: ♪ Dance 898 00:35:03,927 --> 00:35:07,061 [cheers and applause] 899 00:35:07,148 --> 00:35:09,063 [upbeat music playing] 900 00:35:09,194 --> 00:35:11,500 - How did you guys do all this? - Gabby. 901 00:35:11,587 --> 00:35:13,850 She choreographed the whole thing last night. 902 00:35:13,937 --> 00:35:15,504 Thank you. 903 00:35:15,591 --> 00:35:18,116 Of course! Of course! [gasps] 904 00:35:18,203 --> 00:35:19,726 - Oh, can you go get Sam? - Yeah. 905 00:35:19,813 --> 00:35:21,119 - That was amazing. - Oh, my God. 906 00:35:21,293 --> 00:35:22,816 I can't believe you had everybody in it. 907 00:35:22,990 --> 00:35:24,557 Gabby, can I grab you for a quick OTF? 908 00:35:24,731 --> 00:35:25,645 Okay, yeah, yeah. 909 00:35:25,775 --> 00:35:26,863 I'll see you on the dance floor. 910 00:35:26,994 --> 00:35:27,864 Okay, have fun. I'll see you soon. Hi! 911 00:35:27,995 --> 00:35:29,344 I'll see you on the dance floor. 912 00:35:29,518 --> 00:35:32,347 [somber music] 913 00:35:32,521 --> 00:35:37,396 914 00:35:37,570 --> 00:35:39,876 Um... 915 00:35:39,963 --> 00:35:41,748 Can I go now? 916 00:35:41,922 --> 00:35:48,711 917 00:35:54,587 --> 00:35:56,632 SINGER: ♪ Baby, dance, show me your moves ♪ 918 00:35:56,806 --> 00:35:59,461 ♪ Come on and give us the stuff ♪ 919 00:35:59,592 --> 00:36:02,464 ♪ Girl, get on the floor 920 00:36:02,595 --> 00:36:04,858 See? I told you it would be-- 921 00:36:05,032 --> 00:36:06,816 Oh, my God. It's Kevin. 922 00:36:06,903 --> 00:36:07,774 TRAVELL: He showed up in his yogurt shirt? 923 00:36:07,948 --> 00:36:09,906 Oh, Fro-no. 924 00:36:10,037 --> 00:36:11,821 Okay, Kevin, no, no, no. You can't be here. 925 00:36:11,995 --> 00:36:13,214 - Just listen to me. - I don't care! 926 00:36:13,388 --> 00:36:14,998 [music fades] 927 00:36:15,085 --> 00:36:16,609 You drained our bank account, Kevin. 928 00:36:16,783 --> 00:36:19,089 Do you have any idea how much you hurt me? 929 00:36:19,264 --> 00:36:20,047 Check the account--I put most of it back a week ago. 930 00:36:20,178 --> 00:36:21,440 I don't care. 931 00:36:21,614 --> 00:36:22,876 All right, I screwed up, Julia. 932 00:36:23,050 --> 00:36:24,182 I thought I was trying to leave you, 933 00:36:24,356 --> 00:36:26,619 but I was trying to leave me. 934 00:36:26,793 --> 00:36:29,274 I should have just joined a reality show like you did. 935 00:36:29,448 --> 00:36:31,189 Oh, yeah, 'cause that was easy, right, Travell? 936 00:36:31,276 --> 00:36:33,408 - You look happy. - I am. 937 00:36:33,582 --> 00:36:34,801 KEVIN: It didn't cost you your family 938 00:36:34,888 --> 00:36:36,411 and a case of dengue fever to get there. 939 00:36:36,498 --> 00:36:38,848 You know what? If you figured this all out, 940 00:36:38,935 --> 00:36:41,634 then why didn't you bother to call Olivia and Sophia, huh? 941 00:36:41,721 --> 00:36:43,723 I was embarrassed. 942 00:36:43,853 --> 00:36:45,638 I wanted to come back in a respectable way. 943 00:36:47,857 --> 00:36:49,207 With a job. 944 00:36:49,381 --> 00:36:51,470 I'm trying to build a foundation. 945 00:36:51,644 --> 00:36:53,080 I just need the first brick, and then I can-- 946 00:36:53,167 --> 00:36:54,429 Okay, look, it doesn't matter where you are 947 00:36:54,516 --> 00:36:56,170 in your life, okay? 948 00:36:56,301 --> 00:36:58,999 It matters that you are in our kids' lives. 949 00:36:59,086 --> 00:37:00,609 They need you. 950 00:37:00,696 --> 00:37:02,394 You're right. 951 00:37:02,481 --> 00:37:04,265 I am going to get back in their lives. 952 00:37:04,439 --> 00:37:05,527 Great. 953 00:37:05,658 --> 00:37:07,790 I'm going to get back in your life too. 954 00:37:07,877 --> 00:37:09,009 No. 955 00:37:09,096 --> 00:37:11,229 I miss you, Julia. 956 00:37:11,316 --> 00:37:12,491 I'm gonna win you back. 957 00:37:12,665 --> 00:37:14,101 No, you absolutely are not. 958 00:37:14,188 --> 00:37:15,668 Oh, and I'll even do it on camera. 959 00:37:15,755 --> 00:37:16,712 I'm going to win her back, everybody. 960 00:37:16,886 --> 00:37:18,323 No, please do not. 961 00:37:18,410 --> 00:37:22,327 You better watch your back, Thunder From Down Under. 962 00:37:22,414 --> 00:37:25,460 I'm going to make moves sharper than your jawline. 963 00:37:25,547 --> 00:37:26,635 I love the show, everybody. 964 00:37:26,722 --> 00:37:29,595 Hands up. Very serious. 965 00:37:29,682 --> 00:37:31,161 Hi. 966 00:37:31,336 --> 00:37:32,989 You don't mind if I scooch in, do you? 967 00:37:33,076 --> 00:37:35,078 Oh, no. Go ahead. 968 00:37:35,253 --> 00:37:39,300 So how was the audition? 969 00:37:39,474 --> 00:37:41,476 You don't need to talk about it. 970 00:37:41,650 --> 00:37:44,000 Yes, we do. 971 00:37:44,131 --> 00:37:48,570 Listen, I may be a jealous and petty competitor, 972 00:37:48,701 --> 00:37:53,096 but I believe in you. 973 00:37:53,271 --> 00:37:55,664 I really hope you get it. 974 00:37:55,751 --> 00:37:58,363 And I'm sorry that I acted like such a baby. 975 00:37:58,493 --> 00:38:00,365 It wasn't a good look for me. 976 00:38:00,495 --> 00:38:05,152 No, it wasn't, but... 977 00:38:05,283 --> 00:38:08,155 thank you. 978 00:38:08,286 --> 00:38:10,288 I believe in you too. 979 00:38:10,462 --> 00:38:13,029 I believe in us. 980 00:38:13,160 --> 00:38:16,511 Congratulations, Justin. Annie called. 981 00:38:16,598 --> 00:38:17,904 She wants you in the show. 982 00:38:17,991 --> 00:38:19,906 - Shut up. - I don't know if she told you, 983 00:38:19,993 --> 00:38:21,168 but you're touring Europe for six months. 984 00:38:21,299 --> 00:38:23,257 So here's to Paris. 985 00:38:25,172 --> 00:38:26,521 ["At Last" playing] 986 00:38:26,695 --> 00:38:31,570 ETTA JAMES: ♪ My lonely days are over 987 00:38:31,744 --> 00:38:34,616 988 00:38:34,747 --> 00:38:40,274 ♪ And life is like a song 989 00:38:40,361 --> 00:38:42,145 Oh, no. I don't dance. 990 00:38:42,320 --> 00:38:44,974 MONICA: Shut up. You do now. 991 00:38:45,105 --> 00:38:46,628 Mm. 992 00:38:46,759 --> 00:38:47,890 ETTA JAMES: ♪ At last 993 00:38:48,064 --> 00:38:51,720 994 00:38:51,807 --> 00:38:55,768 ♪ The skies above are blue 995 00:38:55,855 --> 00:38:57,465 996 00:38:57,639 --> 00:38:59,815 Oh, you weren't lying. You really don't dance. 997 00:38:59,989 --> 00:39:03,297 - No. - [laughs] 998 00:39:03,384 --> 00:39:05,865 You know, I'll admit. 999 00:39:05,995 --> 00:39:08,955 You sure pulled off this wedding. 1000 00:39:09,042 --> 00:39:10,696 Sometimes you really are good at your job. 1001 00:39:10,783 --> 00:39:12,567 Ah. 1002 00:39:12,741 --> 00:39:14,526 Well, thank you. 1003 00:39:14,613 --> 00:39:16,919 Come on. I just complimented you. 1004 00:39:17,093 --> 00:39:19,531 What's going on? 1005 00:39:19,618 --> 00:39:22,011 She's still gonna die, Monica. 1006 00:39:22,185 --> 00:39:23,404 It doesn't matter how hard I worked, 1007 00:39:23,578 --> 00:39:26,364 or how happy everybody pretends to be. 1008 00:39:26,451 --> 00:39:28,235 The ending doesn't change. 1009 00:39:29,279 --> 00:39:31,499 You just gave them a night full of happiness. 1010 00:39:32,805 --> 00:39:34,720 So I think it changes a little. 1011 00:39:36,939 --> 00:39:38,680 Yeah. 1012 00:39:38,854 --> 00:39:42,554 ETTA JAMES: ♪ A thrill to press my cheek to ♪ 1013 00:39:42,641 --> 00:39:45,818 ♪ A thrill that I... 1014 00:39:45,992 --> 00:39:48,037 This is a good first date. 1015 00:39:48,124 --> 00:39:50,997 Oh, so you are my date. 1016 00:39:51,084 --> 00:39:53,565 ETTA JAMES: ♪ You smiled 1017 00:39:53,652 --> 00:39:56,132 ♪ You smiled 1018 00:39:56,263 --> 00:40:00,615 ♪ Oh, and then the spell was cast ♪ 1019 00:40:00,789 --> 00:40:05,403 1020 00:40:05,490 --> 00:40:08,406 [upbeat music playing] 1021 00:40:08,580 --> 00:40:11,365 [man singing indistinctly] 1022 00:40:11,452 --> 00:40:16,022 1023 00:40:16,109 --> 00:40:17,893 Good looks ain't the only thing you gave Sam. 1024 00:40:18,067 --> 00:40:20,679 Looks like he got your moves too. 1025 00:40:20,853 --> 00:40:22,158 I saw the tape, Reggie. 1026 00:40:24,117 --> 00:40:28,077 The one of you kissing that beautiful girl. 1027 00:40:28,251 --> 00:40:30,863 It's not even like that, okay? 1028 00:40:30,950 --> 00:40:32,865 She--she kissed me. I stopped her. 1029 00:40:32,952 --> 00:40:34,388 I don't care. 1030 00:40:34,519 --> 00:40:36,651 You put yourself in a position for it to happen. 1031 00:40:36,825 --> 00:40:38,523 They filmed me while they showed it to me. 1032 00:40:38,653 --> 00:40:39,698 It was humiliating. 1033 00:40:39,872 --> 00:40:41,700 I'm so sorry, okay? 1034 00:40:41,787 --> 00:40:44,267 You made a big deal about not keeping things from me. 1035 00:40:44,354 --> 00:40:45,921 I can't be with someone like you. 1036 00:40:46,095 --> 00:40:49,403 I have a kid... 1037 00:40:49,534 --> 00:40:51,884 a kid. by the way, who is crazy about you. 1038 00:40:52,058 --> 00:40:56,454 Oh, God. I'm so stupid. 1039 00:40:56,628 --> 00:40:58,020 Please, babe. Please don't do this-- 1040 00:40:58,107 --> 00:40:59,500 Don't. 1041 00:40:59,587 --> 00:41:01,502 Do not make a scene in front of my son. 1042 00:41:01,676 --> 00:41:04,157 Hey. Hey, buddy. 1043 00:41:04,331 --> 00:41:05,898 Thanks. Way past your bedtime. 1044 00:41:06,072 --> 00:41:06,899 Time to go, okay? 1045 00:41:07,073 --> 00:41:08,466 Is Reggie coming? 1046 00:41:08,553 --> 00:41:09,597 GABBY: Oh, not tonight. 1047 00:41:11,294 --> 00:41:14,254 Come on. 1048 00:41:14,341 --> 00:41:17,083 ["Stand By Me" playing] 1049 00:41:17,257 --> 00:41:24,046 1050 00:41:30,400 --> 00:41:32,011 BEN E. KING: ♪ When the night has come 1051 00:41:32,141 --> 00:41:35,667 PAULA: You're Mr. Paula Clark. 1052 00:41:37,146 --> 00:41:41,368 And you're Mrs. Mike Devries. 1053 00:41:42,935 --> 00:41:47,766 Listen, I have a very serious question for you. 1054 00:41:47,940 --> 00:41:49,463 What is your favorite movie? 1055 00:41:51,117 --> 00:41:52,422 Seriously? It's our wedding night, 1056 00:41:52,597 --> 00:41:54,468 and you wanna play 20 questions? 1057 00:41:54,599 --> 00:41:56,557 I just want to know as much about you as I possibly can. 1058 00:41:56,644 --> 00:42:01,475 Just in case, you know, I need to get the marriage annulled. 1059 00:42:01,562 --> 00:42:04,043 [laughs] 1060 00:42:04,173 --> 00:42:07,786 It's a tie between "Scarface" and "It's a Wonderful Life." 1061 00:42:07,960 --> 00:42:10,832 Wow. That is range. 1062 00:42:10,919 --> 00:42:12,486 You? 1063 00:42:12,617 --> 00:42:15,358 If my friends are asking, "The Matrix." 1064 00:42:15,445 --> 00:42:18,797 But if you are asking it's "Pride and Prejudice." 1065 00:42:18,971 --> 00:42:20,886 Um... 1066 00:42:21,060 --> 00:42:22,627 Okay. 1067 00:42:22,714 --> 00:42:25,325 What's your earliest childhood memory? 1068 00:42:25,499 --> 00:42:27,066 Um... 1069 00:42:27,196 --> 00:42:28,981 a tree falling next to me 1070 00:42:29,068 --> 00:42:30,112 while I was playing in the front yard. 1071 00:42:30,199 --> 00:42:32,288 - Oh, no. - You? 1072 00:42:32,419 --> 00:42:35,378 Fell in a pool. My dad rescued me. 1073 00:42:35,465 --> 00:42:36,728 Both traumatic. Interesting. 1074 00:42:36,815 --> 00:42:37,990 Yeah. 1075 00:42:38,164 --> 00:42:42,211 Okay, Billy Joel or Bruce Springsteen? 1076 00:42:42,298 --> 00:42:43,735 That's a selfish choice right there. 1077 00:42:43,822 --> 00:42:45,432 You put me in a tough spot. 1078 00:42:45,606 --> 00:42:48,566 I mean, I think you would think I'm for the Boss 1079 00:42:48,740 --> 00:42:50,219 'cause I'm a factory guy, 1080 00:42:50,306 --> 00:42:51,873 but I'm gonna go with the piano man. 1081 00:42:51,960 --> 00:42:53,571 Whoa! 1082 00:42:53,658 --> 00:42:55,094 Yeah. Well, I got my uptown girl. 1083 00:42:55,224 --> 00:42:57,749 She's living in her uptown...brownstone. 1084 00:42:57,836 --> 00:42:59,664 Okay. Last one. 1085 00:42:59,751 --> 00:43:02,101 If you could have one magic power, what would it be? 1086 00:43:02,188 --> 00:43:05,321 BEN E. KING: ♪ Darlin', darlin', stand by me ♪ 1087 00:43:05,408 --> 00:43:07,889 To stop time. 1088 00:43:08,020 --> 00:43:11,110 BEN E. KING: ♪ Oh, stand by me 1089 00:43:11,240 --> 00:43:14,330 ♪ Oh, stand now 1090 00:43:14,461 --> 00:43:18,247 ♪ Stand by me, stand by me 1091 00:43:22,991 --> 00:43:25,820 [upbeat music] 1092 00:43:25,994 --> 00:43:32,697 1093 00:43:59,288 --> 00:44:00,942 ANNOUNCER: Don't miss the new drama series 1094 00:44:00,992 --> 00:44:05,542 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 80545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.