All language subtitles for Guilty.Party.2021.S01E01.720p.WEB.x265-MiNX_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,747 --> 00:00:50,747 www.titlovi.com 2 00:00:53,747 --> 00:00:56,402 You better pull the trigger, or I'm gonna fucking kill... 3 00:01:06,805 --> 00:01:09,503 This year's winner of the Ben C. Bradlee Award for Excellence 4 00:01:09,634 --> 00:01:12,637 in Investigative Journalism, Beth Burgess. 5 00:01:12,766 --> 00:01:14,769 Thank you. 6 00:01:16,466 --> 00:01:18,033 Thank you so much. 7 00:01:18,164 --> 00:01:19,817 Um... 8 00:01:19,948 --> 00:01:22,777 Wow. This is surreal, um... 9 00:01:22,908 --> 00:01:25,780 Firstly, I want to say that this award 10 00:01:25,911 --> 00:01:28,521 is a testament to, the unrelenting, 11 00:01:28,652 --> 00:01:31,176 unwavering journalistic spirit of all 12 00:01:31,307 --> 00:01:34,920 my colleagues at the Chronicle. 13 00:01:35,049 --> 00:01:38,358 To all you brave souls... this is for you. 14 00:01:42,231 --> 00:01:45,147 And of course I want to thank my wonderful husband, 15 00:01:45,277 --> 00:01:47,105 Marco. 16 00:01:47,236 --> 00:01:49,368 If it wasn't for you, 17 00:01:49,500 --> 00:01:51,805 I'd be wasting away somewhere with no award, 18 00:01:51,936 --> 00:01:55,418 and all my cutlery would be in one pile in the drawer. 19 00:01:55,549 --> 00:01:56,897 And then there's 20 00:01:57,028 --> 00:01:59,597 Ravi Mehiri. 21 00:01:59,727 --> 00:02:01,772 Yes, show him love. 22 00:02:01,903 --> 00:02:03,427 Ravi... 23 00:02:03,557 --> 00:02:05,168 the best boss in town, 24 00:02:05,298 --> 00:02:07,822 you wouldn't let me stop until I got to the truth. 25 00:02:07,953 --> 00:02:10,955 Well... here I am. 26 00:02:11,086 --> 00:02:13,393 And there's 27 00:02:13,524 --> 00:02:16,003 one more person who deserves recognition tonight. 28 00:02:16,134 --> 00:02:18,832 Um, the woman who, from day one, 29 00:02:18,963 --> 00:02:22,054 taught me the power of a great story. 30 00:02:22,185 --> 00:02:24,534 You know her as Susan Burgess. 31 00:02:24,664 --> 00:02:27,929 But... 32 00:02:32,106 --> 00:02:35,067 but to me, she'll always be Mom! 33 00:02:35,198 --> 00:02:37,722 We love you, Susan! 34 00:02:37,852 --> 00:02:40,246 Come on, Susan! 35 00:02:40,377 --> 00:02:43,597 No, no. Sadly, Susan couldn't be with us tonight, 36 00:02:43,728 --> 00:02:45,468 because, um... 37 00:02:45,598 --> 00:02:47,210 she's halfway around the world 38 00:02:47,340 --> 00:02:49,037 researching her latest book 39 00:02:49,168 --> 00:02:50,865 in Budapest and, um... 40 00:02:50,996 --> 00:02:52,650 can't say anything. 41 00:02:52,780 --> 00:02:54,739 Um, anyway... thank you! 42 00:02:59,526 --> 00:03:01,092 Ooh. 43 00:03:01,223 --> 00:03:02,747 Hi, thank you. 44 00:03:02,877 --> 00:03:04,705 My... Carol, hi! 45 00:03:06,316 --> 00:03:07,882 Diane Sawyer, eat your heart out. 46 00:03:08,013 --> 00:03:09,753 God, did I sound stupid? I felt stupid. 47 00:03:09,884 --> 00:03:11,756 What? No, it was great. I loved it. 48 00:03:11,885 --> 00:03:13,286 Especially when you talked about me. 49 00:03:13,323 --> 00:03:14,193 Babe... 50 00:03:14,324 --> 00:03:16,194 I love you. -I love you. 51 00:03:16,325 --> 00:03:17,737 All right, I'm gonna get us some drinks. 52 00:03:17,762 --> 00:03:19,067 Okay. Okay, thanks. 53 00:03:19,198 --> 00:03:21,026 God, you are hot. -Come on! 54 00:03:22,766 --> 00:03:24,769 Ravs, Ravs. 55 00:03:24,899 --> 00:03:26,858 Can you believe it? 56 00:03:26,987 --> 00:03:28,902 Come with me. 57 00:03:29,033 --> 00:03:30,383 Why? 58 00:03:31,949 --> 00:03:33,646 Ravi, what's going on? 59 00:03:33,777 --> 00:03:36,084 Beth, this is Doreen Paulson. 60 00:03:36,215 --> 00:03:38,521 She's our in-house attorney. 61 00:03:38,651 --> 00:03:40,524 Ravi, what's this about? 62 00:03:40,653 --> 00:03:43,265 I'm sorry, Beth. -Ms. Burgess, have a seat. 63 00:03:43,396 --> 00:03:46,007 We need to talk. 64 00:03:46,138 --> 00:03:48,052 What is this? 65 00:03:48,182 --> 00:03:51,578 It's come to our attention that you may have falsified a quote. 66 00:03:51,709 --> 00:03:54,493 This, of course, is a very serious matter. 67 00:03:54,625 --> 00:03:57,366 Effective immediately, your employment with the Chronicle 68 00:03:57,497 --> 00:03:59,281 has been terminated. 69 00:04:10,554 --> 00:04:12,947 Take a step back and ask yourself, 70 00:04:13,078 --> 00:04:15,819 "How did I get here?" The truth is 71 00:04:15,949 --> 00:04:18,475 you've been walking down this path for a long time. 72 00:04:18,605 --> 00:04:20,302 Most of our toxic beliefs 73 00:04:20,432 --> 00:04:21,869 are formed in childhood. 74 00:04:22,000 --> 00:04:23,480 We're rewarded when we're good 75 00:04:23,610 --> 00:04:25,742 and punished when we're bad. 76 00:04:25,872 --> 00:04:29,312 We learn to measure ourselves against the strengths of others. 77 00:04:29,442 --> 00:04:32,314 Most of all we learn to fear failure. 78 00:04:32,444 --> 00:04:35,230 The next ten chapters will guide you 79 00:04:35,360 --> 00:04:37,754 towards an understanding that failure is nothing more 80 00:04:37,884 --> 00:04:39,060 than a mirage. 81 00:04:39,191 --> 00:04:40,800 Only you 82 00:04:40,932 --> 00:04:44,238 have the ability to look failure square in its face 83 00:04:44,370 --> 00:04:46,590 and tell it to fuck right off. 84 00:04:46,720 --> 00:04:49,766 Holy shit! Jesus fucking Christ! -Fuck! Fuck, babe, it's me! 85 00:04:49,896 --> 00:04:51,942 What just happened?! -It's me! It's me! 86 00:04:52,072 --> 00:04:53,596 Marco, what the fuck? 87 00:04:53,726 --> 00:04:55,903 Jesus motherfucker. 88 00:04:56,033 --> 00:04:58,297 What are you doing? -I'm sorry. 89 00:04:58,427 --> 00:05:00,473 God, are you okay? -Sorry, yeah. 90 00:05:00,603 --> 00:05:02,519 I just... 91 00:05:02,649 --> 00:05:04,670 You know, you were laying there with your mouth open like this. 92 00:05:04,694 --> 00:05:06,218 God! -And-and, naturally, 93 00:05:06,348 --> 00:05:08,132 I was thinking maybe you would give me 94 00:05:08,262 --> 00:05:10,024 one of your famous sleepy blow jobs. -Okay, I get it, no, I get it. 95 00:05:10,048 --> 00:05:12,005 No, no, no, no, no. No! -What? Come on. 96 00:05:12,137 --> 00:05:13,877 Look, baby, no, ew, no, gross! 97 00:05:14,007 --> 00:05:15,487 Stop it, stop it. -What? 98 00:05:15,619 --> 00:05:17,141 Come on, we can be fast, not too fast, 99 00:05:17,271 --> 00:05:18,925 just the right amount of fast. 100 00:05:19,057 --> 00:05:20,667 Babe... 101 00:05:20,798 --> 00:05:23,582 I have a really early meeting. I'm working, okay? 102 00:05:25,932 --> 00:05:28,240 Come on, babe, just lay back, I'll do everything. 103 00:05:28,370 --> 00:05:29,372 Shit! -What?! 104 00:05:29,502 --> 00:05:31,242 No, no, no, no! 105 00:05:31,374 --> 00:05:32,853 Goddamn it, the fish is dead. 106 00:05:32,983 --> 00:05:35,202 Awesome timing, fish. -I keep killing them. 107 00:05:35,334 --> 00:05:37,509 Well, maybe you should stop stealing them. 108 00:05:37,641 --> 00:05:40,033 And the police are on the scene right now. 109 00:05:40,165 --> 00:05:42,254 Just absolutely horrific, devastating. 110 00:05:42,384 --> 00:05:44,951 The victim was three months pregnant 111 00:05:45,082 --> 00:05:47,389 when her husband stabbed her 27 times. 112 00:05:47,519 --> 00:05:50,262 For Channel 24 News, I'm Tessa Flores, 113 00:05:50,393 --> 00:05:52,786 Chief Crime Correspondent. 114 00:05:52,917 --> 00:05:53,918 Thank you, Tessa... 115 00:05:54,048 --> 00:05:56,007 Why are you smiling? She was stabbed. 116 00:06:26,079 --> 00:06:27,430 You're new here, right? 117 00:06:27,560 --> 00:06:28,995 I-I work in the newsroom. 118 00:06:29,127 --> 00:06:31,216 I'll call you up. Um, what's your name? 119 00:06:31,346 --> 00:06:32,564 Are you calling Linda? 120 00:06:32,696 --> 00:06:34,827 'Cause she doesn't get in till 6:30. 121 00:06:34,872 --> 00:06:36,439 Yeah. 122 00:06:38,396 --> 00:06:40,050 Thank you. 123 00:07:17,130 --> 00:07:19,829 So you're his prize piggy. 124 00:07:28,795 --> 00:07:30,230 Rav? 125 00:07:30,362 --> 00:07:32,581 Linda, hi. 126 00:07:32,711 --> 00:07:34,148 You can't keep doing this. 127 00:07:34,278 --> 00:07:35,672 You know he deserves this. 128 00:07:35,802 --> 00:07:37,369 Stop defending a monster! 129 00:07:39,762 --> 00:07:41,764 Beth! 130 00:07:42,896 --> 00:07:44,898 Stop her! Someone stop her! 131 00:07:46,029 --> 00:07:48,031 Just leave the fish! 132 00:07:50,163 --> 00:07:51,904 Good morning. 133 00:07:52,036 --> 00:07:54,341 How is everyone? Any thoughts on tomorrow's lead? 134 00:07:54,473 --> 00:07:56,649 Still looking for that front page. 135 00:07:56,779 --> 00:07:59,303 I heard Lady Gaga might run for Congress. 136 00:07:59,433 --> 00:08:00,783 I love that she calls it 137 00:08:00,913 --> 00:08:02,567 a front page like it's a real paper. 138 00:08:02,699 --> 00:08:04,961 Yeah, and the stories get stupider every day. -Yeah. 139 00:08:05,091 --> 00:08:07,617 Can we get an interview? -Doubtful, but... 140 00:08:07,747 --> 00:08:09,269 I could put together something fun, 141 00:08:09,401 --> 00:08:11,228 splashy, try to predict 142 00:08:11,358 --> 00:08:13,230 what her platform might be. -Okay... 143 00:08:13,360 --> 00:08:15,514 get it ready, but keep it in the hopper till she announces. 144 00:08:15,538 --> 00:08:17,627 All right. -What else? Beth, anything? 145 00:08:17,757 --> 00:08:19,149 Yeah, sure, um... 146 00:08:19,279 --> 00:08:22,326 I just had a very meaningful, 147 00:08:22,456 --> 00:08:24,197 interaction with a homeless woman. 148 00:08:24,329 --> 00:08:26,199 My God! 149 00:08:26,331 --> 00:08:28,507 You trying to kill me? -Her name is Erica. 150 00:08:28,637 --> 00:08:29,899 She grew up in Weld County. 151 00:08:30,029 --> 00:08:31,466 And she lost everything 152 00:08:31,596 --> 00:08:33,293 when she had to pay out of pocket 153 00:08:33,424 --> 00:08:34,774 for her mom's dialysis. 154 00:08:34,904 --> 00:08:37,037 I'd like to live with her in a shelter 155 00:08:37,168 --> 00:08:39,865 for 48 hours to-to put our readers 156 00:08:39,996 --> 00:08:41,650 in Erica's shoes and-and to give her 157 00:08:41,780 --> 00:08:43,653 back a shred of her humanity. 158 00:08:43,783 --> 00:08:45,480 Cool. I'll think about it. -Amber, it's, 159 00:08:45,610 --> 00:08:48,701 it's putting a face to an otherwise anonymous crisis. 160 00:08:48,831 --> 00:08:51,008 Or is it about trying to get 161 00:08:51,138 --> 00:08:53,923 me to slit my wrists? 162 00:08:55,273 --> 00:08:56,578 Thanks, Beth. 163 00:08:56,709 --> 00:08:59,145 But it's, it's not our kind of story. 164 00:08:59,277 --> 00:09:02,279 Because it's not candy-coated Lady Gaga 165 00:09:02,409 --> 00:09:04,499 fluffy happy fun, we don't give a shit? 166 00:09:04,629 --> 00:09:07,240 Excuse me, but my uncle is homeless. 167 00:09:07,371 --> 00:09:08,894 Really? 168 00:09:09,025 --> 00:09:11,462 And so are two of my cousins. And another different uncle. 169 00:09:11,594 --> 00:09:13,856 So, yeah, you could say I give a shit, but it's just 170 00:09:13,986 --> 00:09:16,163 not the kind of story we do. 171 00:09:16,293 --> 00:09:18,470 But you've barely even considered... -Beth? 172 00:09:18,600 --> 00:09:20,820 As my therapist likes to say, 173 00:09:20,951 --> 00:09:23,082 "Embrace the no." 174 00:09:23,213 --> 00:09:25,607 So... 175 00:09:25,738 --> 00:09:27,826 What else? Fiona? 176 00:09:27,957 --> 00:09:30,003 Okay, this might be a terrible idea, 177 00:09:30,134 --> 00:09:33,267 but it occurred to me that it's the 20th anniversary 178 00:09:33,398 --> 00:09:36,009 of the first Harry Pottermovie... 179 00:09:36,139 --> 00:09:37,270 You're a wizard, Harry. 180 00:09:37,402 --> 00:09:39,186 Iconic. -Yeah, right? 181 00:09:39,317 --> 00:09:42,711 So I was thinking to celebrate, we could do a photo essay: 182 00:09:42,841 --> 00:09:44,844 "Hermione's Hottest Looks." 183 00:09:44,975 --> 00:09:48,065 Too good. Thank you. 184 00:09:48,195 --> 00:09:50,153 Thank you. 185 00:09:51,241 --> 00:09:53,461 What? 186 00:10:02,687 --> 00:10:05,125 What is it? What is it? 187 00:10:05,255 --> 00:10:07,692 A train set... How cool is that, honey? 188 00:10:07,823 --> 00:10:09,607 Ellie, baby, say cheese. 189 00:10:09,739 --> 00:10:12,001 Perfect! 190 00:10:12,131 --> 00:10:15,265 Hey, did you get my message about picking up the dollhouse? 191 00:10:15,395 --> 00:10:17,181 What? No. 192 00:10:17,311 --> 00:10:19,225 I thought you were picking it up. 193 00:10:19,356 --> 00:10:22,099 I think it's just it's just Uncle Marco and Aunt Beth left. 194 00:10:24,404 --> 00:10:27,669 Hi, there, sweetheart, um... 195 00:10:27,799 --> 00:10:30,193 Well... 196 00:10:30,323 --> 00:10:32,892 Miss Big Birthday Girl... 197 00:10:33,023 --> 00:10:34,546 we got you something 198 00:10:34,677 --> 00:10:36,721 really special this year. 199 00:10:36,852 --> 00:10:38,724 We did? 200 00:10:38,855 --> 00:10:40,465 Ta-da! -Wow! 201 00:10:40,595 --> 00:10:42,379 It's a... fish. -Yeah. 202 00:10:42,509 --> 00:10:43,947 Yeah... 203 00:10:43,990 --> 00:10:45,861 What? 204 00:10:45,991 --> 00:10:48,168 I want a cousin. 205 00:10:48,298 --> 00:10:50,344 What? -Mama said 206 00:10:50,475 --> 00:10:52,042 if I want a cousin 207 00:10:52,172 --> 00:10:54,000 I should ask you. 208 00:10:54,130 --> 00:10:55,871 Ellie! I never said that, 209 00:10:56,001 --> 00:10:57,700 I did... I didn't say that. 210 00:10:57,830 --> 00:10:59,352 She's taking it out of context 211 00:10:59,484 --> 00:11:01,138 is what that is. -It's okay. 212 00:11:01,268 --> 00:11:03,376 Come here, sweetheart, come here, come here, come here. 213 00:11:03,400 --> 00:11:05,794 Come here. You're so big now. 214 00:11:05,924 --> 00:11:08,144 A cousin would be fun, though? 215 00:11:08,274 --> 00:11:10,321 Except it's-it's not possible. 216 00:11:10,451 --> 00:11:12,365 Ellie, I'm gonna 217 00:11:12,496 --> 00:11:15,586 tell you the truth, okay, because I respect you. 218 00:11:15,717 --> 00:11:17,763 There are some people, 219 00:11:17,894 --> 00:11:20,244 who can have babies, like Mommy and Daddy. 220 00:11:20,374 --> 00:11:22,725 And there are some people, like me and your Uncle Marco, 221 00:11:22,855 --> 00:11:25,727 who... who can't. 222 00:11:30,080 --> 00:11:32,822 Okay, time for cake. 223 00:11:32,951 --> 00:11:34,388 Everyone to the dining room! 224 00:11:34,519 --> 00:11:36,192 Yes, cake, cake! -Yes, to the... dining room. 225 00:11:36,216 --> 00:11:38,217 Get the cake, get the cake, go on. 226 00:11:45,748 --> 00:11:48,620 I mean, I cannot get over how adorable Ellie is. 227 00:11:48,750 --> 00:11:50,621 God, she's a doll. 228 00:11:50,753 --> 00:11:52,667 Yeah. -Thank you. 229 00:11:52,798 --> 00:11:54,495 Wait, I thought you were gonna fix that. 230 00:11:54,625 --> 00:11:57,236 Yeah, just give it a second, it'll stop. 231 00:12:01,153 --> 00:12:02,981 Well... okay. 232 00:12:03,113 --> 00:12:05,245 Hey, why'd you say that to her? 233 00:12:05,375 --> 00:12:07,899 That thing about us not being able to have kids. 234 00:12:08,030 --> 00:12:09,293 Because we can't. 235 00:12:09,423 --> 00:12:10,773 Technically we can. 236 00:12:10,903 --> 00:12:13,687 Well, that's not what Dr. Woodhouse said 237 00:12:13,818 --> 00:12:15,515 when he sealed those puppies shut. 238 00:12:15,647 --> 00:12:17,562 Well, it is reversible. 239 00:12:17,692 --> 00:12:19,693 I mean, these puppies can be let out. 240 00:12:19,825 --> 00:12:21,826 God, I didn't tell you. 241 00:12:21,957 --> 00:12:23,133 Had the worst day. Again. 242 00:12:23,263 --> 00:12:25,091 I had a great idea, and Amber felt the need 243 00:12:25,221 --> 00:12:26,875 to take a dump all over it. 244 00:12:27,005 --> 00:12:28,921 She's fucking obsessed with Harry Potter. 245 00:12:30,096 --> 00:12:31,619 Wait, wait, wait. 246 00:12:31,750 --> 00:12:32,794 Yeah, 247 00:12:34,057 --> 00:12:35,777 Cin gave it back. She said never gift a pet. 248 00:12:36,363 --> 00:12:39,105 Your sister hates me. 249 00:12:39,235 --> 00:12:40,366 Okay. 250 00:12:40,498 --> 00:12:42,195 Welcome home, fishy. 251 00:12:43,196 --> 00:12:46,243 Well, I got some good news today at work. 252 00:12:46,373 --> 00:12:49,985 Turns out a ranger in the Tetons killed himself. 253 00:12:50,115 --> 00:12:52,249 Yay. What? 254 00:12:52,379 --> 00:12:54,599 Yeah. It means that there's a job opening 255 00:12:54,729 --> 00:12:56,340 in the crown jewel of America's parks, 256 00:12:56,470 --> 00:12:58,645 the Tetons. -No, no, no. No, not the Tetons. 257 00:12:58,777 --> 00:13:01,301 No. We're not moving to Wyoming. 258 00:13:01,432 --> 00:13:03,956 Honey, we always talked about leaving the city, 259 00:13:04,086 --> 00:13:06,263 getting a country house. -Yeah, when we were old 260 00:13:06,393 --> 00:13:08,221 and incontinent and had nothing better to do. 261 00:13:08,351 --> 00:13:11,964 Come on, babe. You hate your job. 262 00:13:12,095 --> 00:13:14,749 I don't hate my job. -You were just complaining about it. 263 00:13:14,879 --> 00:13:16,273 I hate my boss. 264 00:13:16,403 --> 00:13:17,577 I hate my office. 265 00:13:17,708 --> 00:13:19,450 I hate the stupid shit I have to write ab... 266 00:13:19,580 --> 00:13:21,844 I don't hate my job. 267 00:13:24,106 --> 00:13:25,890 Babe, 268 00:13:26,022 --> 00:13:28,327 we have been grinding it out here 269 00:13:28,458 --> 00:13:30,287 for you. 270 00:13:30,417 --> 00:13:32,679 I know you're trying to get work stuff back on track, 271 00:13:32,811 --> 00:13:35,379 but, maybe... 272 00:13:35,509 --> 00:13:38,076 maybe it's time for a change. 273 00:13:38,207 --> 00:13:40,253 My God. 274 00:13:40,384 --> 00:13:41,903 You know how hard this has been for me. 275 00:13:41,951 --> 00:13:44,301 I do. -How much I've been struggling. 276 00:13:44,431 --> 00:13:46,389 This is the first time in so long 277 00:13:46,519 --> 00:13:48,479 I'm not waking up every night at 3:00 a. m. 278 00:13:48,609 --> 00:13:50,088 with a panic attack. 279 00:13:50,220 --> 00:13:55,615 I'm feeling almost c-close to what I used to feel like. 280 00:13:55,746 --> 00:13:58,445 If I give up now, Ravi and the rest of them win 281 00:13:58,576 --> 00:14:00,186 and-and they get proved right 282 00:14:00,317 --> 00:14:01,753 and I'm a big, fat failure. 283 00:14:01,884 --> 00:14:03,711 Fuck those fuckers. All of them. 284 00:14:03,841 --> 00:14:05,625 Who cares? 285 00:14:06,626 --> 00:14:08,802 We could put them and this entire city 286 00:14:08,933 --> 00:14:10,066 in the rearview mirror. 287 00:14:10,196 --> 00:14:11,850 You know, 288 00:14:11,980 --> 00:14:13,851 Jackson Hole has newspapers, too. 289 00:14:13,982 --> 00:14:16,158 My God. Yeah. Breaking news... 290 00:14:16,288 --> 00:14:18,422 Another rich mom fucks her ski instructor. 291 00:14:18,552 --> 00:14:19,423 I'd read that. 292 00:14:19,552 --> 00:14:21,554 Besides, it's cheaper up there. 293 00:14:21,686 --> 00:14:22,947 It's simpler. I mean, 294 00:14:23,078 --> 00:14:24,557 you know, we wouldn't need much. 295 00:14:24,688 --> 00:14:26,580 And who knows? Maybe you'd end up doing something else, 296 00:14:26,604 --> 00:14:27,822 like, I don't know, 297 00:14:27,952 --> 00:14:29,912 raise a family. 298 00:14:31,565 --> 00:14:33,001 W... I'm sorry, what? 299 00:14:33,131 --> 00:14:34,960 Yeah, I-I know it wasn't the plan. 300 00:14:35,091 --> 00:14:36,971 We've always said we don't want kids. -I know. 301 00:14:37,092 --> 00:14:38,136 I know. -We're old. 302 00:14:38,268 --> 00:14:39,399 Then now or never. 303 00:14:39,529 --> 00:14:40,618 Never! 304 00:14:42,706 --> 00:14:45,274 You really want a baby? 305 00:14:45,404 --> 00:14:46,798 I don't know. 306 00:14:46,928 --> 00:14:48,931 Maybe. 307 00:14:50,019 --> 00:14:51,542 Come here. 308 00:14:52,673 --> 00:14:54,023 Hey. 309 00:14:54,153 --> 00:14:56,198 I know this feels like giving up. 310 00:14:56,328 --> 00:14:58,288 But it's not. 311 00:14:59,505 --> 00:15:02,466 It could be a fresh start, just... you and me. 312 00:15:04,729 --> 00:15:07,078 I'm gonna take a bath. 313 00:15:07,210 --> 00:15:08,951 You want me to save the water for you? 314 00:15:09,081 --> 00:15:10,995 No, thanks. 315 00:15:33,671 --> 00:15:34,671 Hey. 316 00:15:34,715 --> 00:15:36,456 Do you have a second? 317 00:15:36,586 --> 00:15:38,414 I wanted to run some story ideas by you. 318 00:15:38,544 --> 00:15:39,764 Great. 319 00:15:39,894 --> 00:15:41,765 What are you thinking? 320 00:15:41,895 --> 00:15:43,375 Well... 321 00:15:43,506 --> 00:15:45,812 There are rumblings that Taylor Swift 322 00:15:45,943 --> 00:15:49,294 is traveling from her home to her car in a large suitcase, 323 00:15:49,426 --> 00:15:50,993 to avoid paparazzi. 324 00:15:51,123 --> 00:15:54,299 And I thought, why don't we use this to tackle immigration? 325 00:15:54,431 --> 00:15:58,565 So, Taylor Swift is our beautiful, blonde Trojan horse, 326 00:15:58,696 --> 00:16:01,828 but it's our way of talking about human smuggling, 327 00:16:01,960 --> 00:16:03,744 family separation, 328 00:16:03,875 --> 00:16:06,008 immigrant detention centers 329 00:16:06,138 --> 00:16:08,923 and... -It-It's really 330 00:16:09,053 --> 00:16:10,490 such an important issue. 331 00:16:10,620 --> 00:16:13,927 Yeah. -But the Taylor Swift thing 332 00:16:14,058 --> 00:16:16,495 was done years ago. 333 00:16:17,845 --> 00:16:19,759 Um... Okay. 334 00:16:19,890 --> 00:16:21,719 Left turn for a minute. 335 00:16:21,849 --> 00:16:25,984 How about we take Fiona's Harry Potterball and we run with it? 336 00:16:26,115 --> 00:16:28,595 So it's a... it's a slideshow. 337 00:16:28,725 --> 00:16:30,770 Like a-a "Who's Sexy Now" 338 00:16:30,902 --> 00:16:33,383 for-for the whole gang. S-S... 339 00:16:33,513 --> 00:16:36,125 Harry and, um, the, um... 340 00:16:36,254 --> 00:16:40,476 redheaded one and all the hot little... 341 00:16:40,606 --> 00:16:42,260 wizards. 342 00:16:42,392 --> 00:16:45,698 You want to steal Fiona's idea? 343 00:16:45,830 --> 00:16:47,677 No, no, no, no. God, no. I want to expand on it. 344 00:16:47,701 --> 00:16:51,400 Have you even read the Harry Potterbooks? 345 00:16:53,316 --> 00:16:55,927 Obviously. -Yeah. 346 00:16:56,057 --> 00:16:57,450 Who's Hagrid? 347 00:16:57,581 --> 00:16:59,886 Hagrid, um... 348 00:17:00,018 --> 00:17:02,019 Come on. Really? 349 00:17:03,890 --> 00:17:06,111 Okay. Um... 350 00:17:07,894 --> 00:17:10,723 Hagrid, is... 351 00:17:10,855 --> 00:17:13,030 a wizard, and she i... 352 00:17:13,162 --> 00:17:15,990 She is... -Let me stop you there, Beth. 353 00:17:16,121 --> 00:17:18,731 We all know your reputation. 354 00:17:18,863 --> 00:17:20,472 I'm sorry, what? -The way 355 00:17:20,604 --> 00:17:23,301 you were fired from the Chronicle. The scandal. 356 00:17:23,432 --> 00:17:24,845 Wait a minute. You don't know what you're talking about. 357 00:17:24,868 --> 00:17:26,218 I was wrongfully accused. 358 00:17:26,348 --> 00:17:29,307 Please! Keep your energy professional. 359 00:17:29,439 --> 00:17:30,919 While we aren't exactly the Chronicle, 360 00:17:31,005 --> 00:17:32,442 we do have journalistic integrity, 361 00:17:32,572 --> 00:17:36,358 which means I can't let my writers steal from each other. 362 00:17:36,489 --> 00:17:39,797 I would never steal a story. 363 00:17:40,798 --> 00:17:43,234 Or make up a quote? 364 00:17:43,365 --> 00:17:45,672 I want to keep you here. 365 00:17:45,802 --> 00:17:47,020 I do. 366 00:17:47,152 --> 00:17:50,589 But you need to find your spark. 367 00:17:50,721 --> 00:17:52,766 And if you can't, 368 00:17:52,896 --> 00:17:56,465 then maybe it's time to think about doing something else. 369 00:18:07,693 --> 00:18:10,348 Here's your spark, motherfucker. 370 00:18:22,273 --> 00:18:23,666 Hey. Are you okay? 371 00:18:23,797 --> 00:18:26,017 Yeah. Just swell. 372 00:18:26,147 --> 00:18:27,584 Okay. 373 00:18:29,454 --> 00:18:31,761 This one's for you. 374 00:18:31,892 --> 00:18:33,546 What's CWP? 375 00:18:33,676 --> 00:18:35,505 Colorado Women's Penitentiary. 376 00:18:35,634 --> 00:18:37,855 It's a maximum security women's prison. 377 00:18:37,984 --> 00:18:40,162 Well, open it. 378 00:18:43,948 --> 00:18:47,778 It's from someone called Toni Plimpton. 379 00:18:47,907 --> 00:18:49,519 "Dear Ms. Burgess..." 380 00:18:49,648 --> 00:18:50,693 Wait. 381 00:18:50,824 --> 00:18:52,695 I know that name. 382 00:18:52,826 --> 00:18:54,698 Why do I know that name? 383 00:18:54,827 --> 00:18:57,090 Toni... -"Dear Ms. Burgess, 384 00:18:57,221 --> 00:18:59,006 "three and a half years ago, I was convicted 385 00:18:59,136 --> 00:19:01,704 "of murdering my husband, Wallace Plimpton. 386 00:19:01,835 --> 00:19:04,185 "I was sentenced to 92 years in prison. 387 00:19:04,316 --> 00:19:06,797 "I could come to peace with that if I had pulled the trigger. 388 00:19:06,926 --> 00:19:08,277 But I didn't do it." 389 00:19:08,406 --> 00:19:10,365 The Dick Cutter! 390 00:19:10,496 --> 00:19:11,801 Of course. Yes. 391 00:19:11,932 --> 00:19:14,457 I remember her. Do you not... -No. 392 00:19:14,586 --> 00:19:16,633 A few days before she killed him, she tried 393 00:19:16,762 --> 00:19:20,070 to hack off his dick with a pair of kiddie safety scissors. 394 00:19:20,201 --> 00:19:22,247 She's a total loon. 395 00:19:22,377 --> 00:19:24,075 "But no one cares about the truth. 396 00:19:24,205 --> 00:19:27,557 They only care that one more Black woman stays behind bars." 397 00:19:27,686 --> 00:19:29,993 My God. 398 00:19:30,124 --> 00:19:32,561 They found her husband's body in a nature preserve, 399 00:19:32,692 --> 00:19:35,391 trampled to mush by buffalo. 400 00:19:35,520 --> 00:19:38,611 Oof. -"I know your work, Ms. Burgess, 401 00:19:38,741 --> 00:19:41,353 "and I believe you're a genius 402 00:19:41,483 --> 00:19:45,443 and the last real journalist working in Denver." 403 00:19:45,575 --> 00:19:46,836 It does not say that. 404 00:19:46,967 --> 00:19:48,534 It does say that. 405 00:19:48,664 --> 00:19:50,188 I love her. 406 00:19:50,318 --> 00:19:51,842 It does say that. 407 00:19:51,971 --> 00:19:53,538 "Please help me. 408 00:19:53,670 --> 00:19:55,366 "I know you can find the truth, 409 00:19:55,498 --> 00:19:58,457 and the truth will set us both free." 410 00:19:58,587 --> 00:20:00,676 Okay. 411 00:20:00,807 --> 00:20:02,243 Beth. 412 00:20:03,244 --> 00:20:05,159 Beth, what are you gonna do? 413 00:20:05,289 --> 00:20:07,249 You don't believe this woman, do you? 414 00:20:07,378 --> 00:20:11,077 I mean, the whole thing, it seems super sketchy. 415 00:20:11,209 --> 00:20:13,384 It reeks of a scam. And, I will say, 416 00:20:13,516 --> 00:20:14,994 they do tend to target older people. 417 00:20:15,125 --> 00:20:17,998 My grandmother's entire temple got conned 418 00:20:18,128 --> 00:20:20,653 by a man who looked just like Jay Leno. 419 00:20:20,784 --> 00:20:22,828 Like, an Indian Jay Leno. He looked just like him. 420 00:20:22,960 --> 00:20:24,830 I mean, the hair, the-the chin, 421 00:20:24,961 --> 00:20:26,268 the denim on denim. 422 00:20:26,397 --> 00:20:28,356 Listen, just don't give this woman money. 423 00:20:28,487 --> 00:20:30,009 She's gonna want money. 424 00:20:30,141 --> 00:20:31,663 Don't give it to her. 425 00:20:34,057 --> 00:20:35,755 Stand there, please. 426 00:20:37,887 --> 00:20:39,237 Do that up. 427 00:20:39,367 --> 00:20:40,412 Really? It's-it's so... 428 00:20:40,542 --> 00:20:42,284 Do it up or go home. 429 00:20:46,375 --> 00:20:47,593 Okay. 430 00:20:53,032 --> 00:20:54,425 Stay beside the line. 431 00:21:24,804 --> 00:21:26,414 Ten minutes. 432 00:21:36,250 --> 00:21:38,688 Hi. -Hi. 433 00:21:39,731 --> 00:21:41,343 Listen, 434 00:21:41,472 --> 00:21:42,822 the letter that you sent me, 435 00:21:42,952 --> 00:21:45,520 it was... it was so moving. 436 00:21:47,609 --> 00:21:50,263 How are you? -You know. 437 00:21:50,394 --> 00:21:51,265 The best. 438 00:21:51,395 --> 00:21:52,919 Right. No, of course. 439 00:21:53,920 --> 00:21:55,661 I'm really sorry. 440 00:21:55,791 --> 00:21:56,986 Yeah, they're punishing me 'cause I knocked out 441 00:21:57,009 --> 00:21:58,055 a bitch's front teeth 442 00:21:58,184 --> 00:21:59,796 and stabbed her in the eye. 443 00:22:00,971 --> 00:22:02,276 She's a Nazi. 444 00:22:02,406 --> 00:22:04,104 W-Well-well, 445 00:22:04,234 --> 00:22:06,411 I-I hope she's eating out of a straw 446 00:22:06,541 --> 00:22:07,541 for a good long time. 447 00:22:07,586 --> 00:22:08,979 She will be. 448 00:22:10,894 --> 00:22:12,374 I like your tattoo. 449 00:22:12,503 --> 00:22:13,503 Thanks. 450 00:22:13,592 --> 00:22:14,723 I did it myself. 451 00:22:14,854 --> 00:22:15,898 Wow. No way. 452 00:22:16,028 --> 00:22:17,028 That's, um... 453 00:22:17,074 --> 00:22:18,554 Is it... is it Medusa? 454 00:22:18,683 --> 00:22:19,555 Yeah. 455 00:22:19,684 --> 00:22:20,556 Well, it's me, 456 00:22:20,685 --> 00:22:22,339 and I'm Medusa. 457 00:22:22,471 --> 00:22:24,471 It's about time somebody chopped off Perseus' head, 458 00:22:24,516 --> 00:22:26,083 don't you think? 459 00:22:26,212 --> 00:22:27,563 Yeah. 460 00:22:27,692 --> 00:22:29,303 Totally. 461 00:22:29,433 --> 00:22:30,653 What about you? 462 00:22:30,782 --> 00:22:32,219 Any ink? 463 00:22:32,349 --> 00:22:33,786 Ink? 464 00:22:33,916 --> 00:22:36,441 No. No, I'm... not... 465 00:22:36,572 --> 00:22:37,789 I'm not that sort of person. 466 00:22:37,921 --> 00:22:40,531 What, a badass? 467 00:22:40,663 --> 00:22:42,403 I mean, you could pull it off. 468 00:22:43,578 --> 00:22:44,840 Well, 469 00:22:44,971 --> 00:22:46,930 a few years ago, I was, like, this close 470 00:22:47,059 --> 00:22:50,063 to getting, an old-timey typewriter on my upper thigh... 471 00:22:54,198 --> 00:22:55,590 You're-you're for real? 472 00:22:55,721 --> 00:22:57,243 Yeah, no, that's cool. 473 00:22:57,375 --> 00:23:01,030 I mean, you could get, like, your kid's name or something. 474 00:23:01,161 --> 00:23:02,467 You got any kids? 475 00:23:02,597 --> 00:23:06,036 No. But, that-that topic sure comes up a lot. 476 00:23:06,165 --> 00:23:07,384 It's a touchy subject? 477 00:23:07,516 --> 00:23:09,431 No, it's just that, um, 478 00:23:09,560 --> 00:23:11,650 well, my mom always chose work over me, 479 00:23:11,780 --> 00:23:13,565 and I don't want to do that to a kid. 480 00:23:13,695 --> 00:23:15,087 My work's my priority. 481 00:23:15,219 --> 00:23:16,699 Which means you're my priority. 482 00:23:16,828 --> 00:23:17,700 So... 483 00:23:17,829 --> 00:23:19,092 Cool. 484 00:23:19,222 --> 00:23:21,181 Love a lady who means business. 485 00:23:21,311 --> 00:23:23,269 Okay, so if I'm gonna write your story, 486 00:23:23,401 --> 00:23:25,055 I'm gonna need you to piece together 487 00:23:25,184 --> 00:23:27,536 for me what happened, the night of the murder. 488 00:23:27,665 --> 00:23:30,625 So, where you were, who you were with. 489 00:23:30,756 --> 00:23:32,497 I mean, that's all public record. 490 00:23:32,627 --> 00:23:34,064 Trial transcripts. 491 00:23:34,193 --> 00:23:35,631 Well, yeah, of course. I know that. 492 00:23:35,760 --> 00:23:39,112 But, um, it helps to actually hear it from you directly. 493 00:23:39,242 --> 00:23:43,115 I was working at TJs Sound & Video, 494 00:23:43,247 --> 00:23:44,377 and I was alone. 495 00:23:44,509 --> 00:23:46,990 Yeah, see, that's... 496 00:23:47,119 --> 00:23:47,990 that's not good. 497 00:23:48,121 --> 00:23:50,297 You sound like the cops. 498 00:23:50,427 --> 00:23:54,824 And, why were you violent to your husband a few days before? 499 00:23:54,953 --> 00:23:56,478 Violent? 500 00:23:56,607 --> 00:23:58,044 You mean the dick thing? 501 00:23:58,174 --> 00:24:00,873 Yeah. The, the dick thing. 502 00:24:01,003 --> 00:24:03,615 Tell me this, why would I cut his dick off 503 00:24:03,746 --> 00:24:05,487 if I was gonna kill him? 504 00:24:05,616 --> 00:24:07,096 The whole reason you cut a dick off 505 00:24:07,227 --> 00:24:09,386 is so that he has to walk around without a dick, right? 506 00:24:09,490 --> 00:24:10,970 I mean... 507 00:24:11,101 --> 00:24:13,190 that-that does make some sense, yeah. 508 00:24:13,319 --> 00:24:14,407 And he hit me. 509 00:24:14,538 --> 00:24:16,627 He laid his hands on me over and over. 510 00:24:16,759 --> 00:24:18,717 Does your husband do that to you? 511 00:24:21,327 --> 00:24:23,505 Besides, I barely nicked him. 512 00:24:24,983 --> 00:24:26,508 On his dick? 513 00:24:26,637 --> 00:24:27,509 Jesus. 514 00:24:27,638 --> 00:24:29,336 That's all anyone cares about. 515 00:24:29,467 --> 00:24:31,730 It's a whole country full of dick lovers. 516 00:24:31,861 --> 00:24:34,819 I wouldn't call myself a-a dick lover. 517 00:24:36,647 --> 00:24:40,086 Okay. So who did kill Wallace? 518 00:24:40,217 --> 00:24:41,086 Wyatt. 519 00:24:41,218 --> 00:24:42,393 Who? 520 00:24:42,523 --> 00:24:44,481 Wallace's brother. 521 00:24:44,613 --> 00:24:45,613 Wyatt. 522 00:24:45,656 --> 00:24:46,657 They ran guns. 523 00:24:46,788 --> 00:24:48,137 I mean, 524 00:24:48,268 --> 00:24:50,314 that's the guy the D.A. should've gone after. 525 00:24:50,443 --> 00:24:52,804 I was over there selling flip phones for nine bucks an hour. 526 00:24:52,837 --> 00:24:55,711 Meanwhile, those two were clearing $5K a week, 527 00:24:55,840 --> 00:24:57,625 funneling carbines to the Philippines, 528 00:24:57,756 --> 00:24:59,148 but who's serving time? 529 00:24:59,278 --> 00:25:02,020 Okay, sorry, could you just slow down for one second? 530 00:25:02,152 --> 00:25:04,588 Um, okay, so his name is Wyatt. 531 00:25:04,720 --> 00:25:07,679 And I missed the connection to the flip phone, 532 00:25:07,809 --> 00:25:09,550 so you'll have to explain that to me. 533 00:25:09,681 --> 00:25:12,902 And I know I can google it, but what's a carbine, exactly? 534 00:25:13,031 --> 00:25:15,557 You didn't bother looking me up, did you? 535 00:25:15,686 --> 00:25:17,515 No research? Nothing? 536 00:25:17,645 --> 00:25:20,648 No, I did. I j... I knew about the dick thing. 537 00:25:20,778 --> 00:25:22,564 And, um, I... -Okay. 538 00:25:22,693 --> 00:25:24,814 Goodbye. -Wait, wait, wait, wait! Where are you going? 539 00:25:24,869 --> 00:25:26,959 No, I don't have time to tell you how to do your job. 540 00:25:27,089 --> 00:25:28,762 You can find somebody else to boost your ego. 541 00:25:28,787 --> 00:25:31,528 If I were you, I wouldn't walk away from the one person 542 00:25:31,660 --> 00:25:32,790 who can help you. 543 00:25:32,922 --> 00:25:34,576 If you were me? 544 00:25:34,705 --> 00:25:36,577 See, I have a daughter. 545 00:25:36,708 --> 00:25:40,190 Her name is Laila, and she turns four on October 13. 546 00:25:40,319 --> 00:25:42,584 But that's all I know about her. 547 00:25:42,713 --> 00:25:44,802 I don't know where she is, who she's with, 548 00:25:44,933 --> 00:25:47,413 who's peeling her carrots or wiping her nose. 549 00:25:47,545 --> 00:25:50,113 I don't know what she sounds like or smells like. 550 00:25:50,242 --> 00:25:52,603 I-I don't even know what she looks like except for a picture 551 00:25:52,723 --> 00:25:54,856 that I saw when she was born. 552 00:25:54,987 --> 00:25:56,205 'Cause I had her in here. 553 00:25:56,336 --> 00:25:57,772 In cuffs. 554 00:25:57,903 --> 00:26:00,557 I gave birth handcuffed to a bed. 555 00:26:01,951 --> 00:26:05,824 They took my baby and handed me a Polaroid. 556 00:26:05,954 --> 00:26:08,173 So, yeah... 557 00:26:08,305 --> 00:26:10,307 that's who you'd be if you were me. 558 00:26:12,003 --> 00:26:13,919 But if I were you, 559 00:26:14,049 --> 00:26:16,182 I would've done my damn homework. 560 00:26:17,182 --> 00:26:19,532 No, no, no. Sorry. Please. 561 00:26:20,534 --> 00:26:23,276 I'm sorry. I'm sorry. 562 00:26:24,277 --> 00:26:27,672 Look, the last year has been really, 563 00:26:27,803 --> 00:26:29,631 really hard. 564 00:26:29,760 --> 00:26:30,848 I barely sleep. 565 00:26:30,980 --> 00:26:32,415 I... 566 00:26:32,546 --> 00:26:35,288 I work for this brainless child dictator. 567 00:26:35,419 --> 00:26:38,377 I-I steal fish to get even. 568 00:26:38,509 --> 00:26:40,205 And now my husband wants me to become 569 00:26:40,336 --> 00:26:42,773 this walking, talking uterus in the woods, and... 570 00:26:42,904 --> 00:26:44,906 And then I got your letter. 571 00:26:45,037 --> 00:26:47,038 And... 572 00:26:47,170 --> 00:26:49,127 it gave me hope. 573 00:26:50,215 --> 00:26:51,782 Please don't walk away. Please. 574 00:26:51,913 --> 00:26:54,786 I'm-I'm not ready to give up. 575 00:26:54,916 --> 00:26:57,354 You've had a hard year? 576 00:26:58,572 --> 00:27:00,313 Yeah. 577 00:27:06,231 --> 00:27:07,711 Well, at least you funny. 578 00:27:07,843 --> 00:27:10,148 Look, this ain't Driving Miss Daisy, 579 00:27:10,279 --> 00:27:12,455 and I'm not cooking you no Sunday dinner. 580 00:27:13,674 --> 00:27:15,285 I'm here to save my ass, 581 00:27:15,414 --> 00:27:17,200 not yours. 582 00:27:19,506 --> 00:27:21,073 Hey, yo, Jimmy! 583 00:27:23,989 --> 00:27:25,598 You're so cute. 584 00:27:30,778 --> 00:27:32,040 I shouldn't have said that. 585 00:27:32,171 --> 00:27:33,390 Fuck. 586 00:27:35,392 --> 00:27:37,133 Beth? 587 00:27:37,262 --> 00:27:38,568 Tessa? 588 00:27:38,700 --> 00:27:41,789 My God. Beth, look at you. 589 00:27:41,920 --> 00:27:44,269 How are you holding up after everything? 590 00:27:44,401 --> 00:27:46,010 It's fine. -Good, good. 591 00:27:46,142 --> 00:27:48,119 My God, you-you were the last person that I thought 592 00:27:48,144 --> 00:27:49,598 I'd bump into today. This is so funny. 593 00:27:49,623 --> 00:27:51,364 Sorry, wh-what is that? 594 00:27:51,494 --> 00:27:54,977 Um, this inmate... well, wrongfully convicted inmate... 595 00:27:55,106 --> 00:27:57,326 Wrote me the most amazing letter. Listen to this. 596 00:27:57,457 --> 00:28:00,503 "Ms. Flores, you are a genius 597 00:28:00,634 --> 00:28:01,505 "and Denver's last real journalist. 598 00:28:01,634 --> 00:28:02,829 "I know you can find the truth, 599 00:28:02,854 --> 00:28:05,682 and the truth will set us both free." 600 00:28:05,814 --> 00:28:06,902 That's beautiful, isn't it? 601 00:28:07,031 --> 00:28:08,990 Yeah. Very. Except... 602 00:28:09,121 --> 00:28:11,644 I'm the genius in this one. 603 00:28:11,776 --> 00:28:12,951 I love it. 604 00:28:13,082 --> 00:28:14,692 She's auditioning us. 605 00:28:14,823 --> 00:28:15,998 Wow. 606 00:28:16,127 --> 00:28:18,042 Tessa Flores! 607 00:28:18,173 --> 00:28:19,348 That's me. 608 00:28:19,479 --> 00:28:20,349 Great to see you. 609 00:28:20,480 --> 00:28:22,526 Good luck. 610 00:28:22,655 --> 00:28:25,528 But you're not getting this fucking story. 611 00:29:14,708 --> 00:29:16,840 Wyatt Plimpton? 612 00:29:24,893 --> 00:29:26,459 Mr. Plimpton? 613 00:29:44,433 --> 00:29:45,652 Hi, there. 614 00:29:48,652 --> 00:29:52,652 Preuzeto sa www.titlovi.com 41924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.