All language subtitles for FBI Most Wanted 3x07 - Gladiator (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:01,757 Thanks for coming. 2 00:00:04,199 --> 00:00:06,970 All right, birthday girl. One more drink. 3 00:00:07,637 --> 00:00:09,856 I actually need to go home, Becca. 4 00:00:09,900 --> 00:00:11,858 - My kids... - Are at a sleepover. 5 00:00:11,902 --> 00:00:14,296 And Sonny's game is still going at the Garden. 6 00:00:14,339 --> 00:00:16,651 I know... if I leave now, 7 00:00:16,695 --> 00:00:19,083 I'll be able to catch the last few minutes on TV. 8 00:00:19,127 --> 00:00:21,738 That's why God created "SportsCenter" for, babe. 9 00:00:21,781 --> 00:00:22,869 Come on. 10 00:00:22,913 --> 00:00:24,828 Morty's is, like, half a block away. 11 00:00:24,871 --> 00:00:26,569 I'm really not in the mood. 12 00:00:26,612 --> 00:00:29,354 Did you forget to read your own "Vogue" cover? 13 00:00:29,398 --> 00:00:32,314 35 is the new 25. 14 00:00:32,357 --> 00:00:33,880 I know. 15 00:00:33,924 --> 00:00:36,136 Yeah, apparently. 16 00:00:38,276 --> 00:00:39,669 Home, Mrs. Langer? 17 00:00:39,712 --> 00:00:42,759 Can you hold your horses? One drink. 18 00:00:42,802 --> 00:00:44,413 It's never one drink with you. 19 00:00:44,456 --> 00:00:46,241 We had Bellinis at the house 20 00:00:46,284 --> 00:00:47,416 then had two bottles of red at dinner. 21 00:00:47,459 --> 00:00:48,721 Exactly. 22 00:00:48,765 --> 00:00:51,811 So now it is time for espresso martinis. 23 00:00:51,855 --> 00:00:53,204 What're you gonna do, 24 00:00:53,248 --> 00:00:55,641 go home to that big, empty house all alone? 25 00:00:55,685 --> 00:00:57,295 - You're relentless. - Yes. 26 00:00:57,339 --> 00:00:59,384 I knew you'd come around. 27 00:00:59,428 --> 00:01:01,256 Morty's, Ernie. 28 00:01:03,301 --> 00:01:04,563 Lasagna's awesome, mom. 29 00:01:04,607 --> 00:01:06,217 It's nice to finally have a home-cooked meal. 30 00:01:06,261 --> 00:01:08,132 What are you talking about? I cook all the time. 31 00:01:08,176 --> 00:01:11,135 Dad, spaghetti, burgers, and hot dogs isn't cooking. 32 00:01:11,179 --> 00:01:13,659 Sure it is. All the major food groups. 33 00:01:13,703 --> 00:01:16,880 You know what? Let's say a blessing. 34 00:01:16,923 --> 00:01:18,229 - We don't do that anymore. - Why? 35 00:01:18,273 --> 00:01:19,926 I know, maybe we should, you know. 36 00:01:19,970 --> 00:01:21,406 For old time's sake. 37 00:01:21,450 --> 00:01:22,837 Good idea. 38 00:01:23,582 --> 00:01:26,281 Come on, come on. Let's do it. 39 00:01:30,981 --> 00:01:33,288 God is great. God is good. 40 00:01:33,331 --> 00:01:35,246 Let us thank him for this food. 41 00:01:35,290 --> 00:01:36,247 Amen. 42 00:01:36,291 --> 00:01:37,770 Oh, hang on. I have a PS. 43 00:01:37,814 --> 00:01:38,938 Dad, you can't PS a blessing... 44 00:01:38,982 --> 00:01:40,425 Come on. Just humor me. 45 00:01:40,469 --> 00:01:42,558 Thank you also for this family 46 00:01:42,601 --> 00:01:44,429 and for this time to be together. 47 00:01:44,473 --> 00:01:46,692 - Amen. - Amen. 48 00:01:46,736 --> 00:01:48,694 So you think God can give me 49 00:01:48,738 --> 00:01:50,609 notes on my college essay? It's due next week. 50 00:01:50,653 --> 00:01:52,176 - There we go. - Oh, my... 51 00:01:52,220 --> 00:01:54,178 It's going to be great, and I can't wait to read it. 52 00:01:54,222 --> 00:01:55,614 Seriously, though, I need help. 53 00:01:55,658 --> 00:01:57,529 You don't need help. 54 00:01:57,573 --> 00:01:59,531 I know you don't need help. 55 00:02:04,841 --> 00:02:06,673 Here's good. Thanks. 56 00:02:07,496 --> 00:02:11,587 You need help getting inside? Mrs. Langer? 57 00:02:11,630 --> 00:02:14,597 I'm a pro in heels. Have a good night. 58 00:02:15,243 --> 00:02:16,548 Good night. 59 00:02:47,927 --> 00:02:49,755 Hello? 60 00:02:55,457 --> 00:02:57,372 Is someone there? 61 00:02:59,678 --> 00:03:00,853 Hello? 62 00:03:06,903 --> 00:03:11,112 Hello? Mrs. Esme? 63 00:03:11,734 --> 00:03:13,531 I'm here. 64 00:03:38,477 --> 00:03:44,399 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65 00:03:47,117 --> 00:03:48,466 Wow. 66 00:03:48,510 --> 00:03:51,382 Our victim is Sonny Langer's wife. 67 00:03:51,426 --> 00:03:52,731 She's a successful businesswoman 68 00:03:52,775 --> 00:03:54,603 who made "Fortune's" "40 Under 40" last year, 69 00:03:54,646 --> 00:03:56,953 but Sonny Langer's wife. Sure. 70 00:03:56,996 --> 00:03:58,737 Her name's Esme Langer. 71 00:03:58,781 --> 00:04:01,000 Supermodel turned lifestyle guru, 72 00:04:01,044 --> 00:04:02,872 murdered last night after dinner with friends 73 00:04:02,915 --> 00:04:04,743 to celebrate her 35th birthday. 74 00:04:04,787 --> 00:04:06,745 So media pressure makes this our case? 75 00:04:06,789 --> 00:04:09,618 PD asked for all hands on. So did Isobel. 76 00:04:09,661 --> 00:04:12,316 Murder of a celebrity is front-page news. 77 00:04:12,360 --> 00:04:14,623 When that celebrity's married to a basketball star? 78 00:04:14,666 --> 00:04:16,320 It's a national event. 79 00:04:16,364 --> 00:04:18,409 Looks like the scuffle started in the bedroom. 80 00:04:18,453 --> 00:04:20,933 And ended up behind the couch, 81 00:04:20,977 --> 00:04:26,330 where she was stabbed multiple times through the neck. 82 00:04:33,424 --> 00:04:35,948 - That's, uh... - Yeah. 83 00:04:35,992 --> 00:04:38,560 - She was decapitated. - Nearly. 84 00:04:38,603 --> 00:04:40,039 The housekeeper found the body this morning 85 00:04:40,083 --> 00:04:41,824 and accidentally finished the job. 86 00:04:41,867 --> 00:04:44,653 Detective Lee, Greenwich PD. We appreciate the help. 87 00:04:44,696 --> 00:04:46,350 Any prints? 88 00:04:46,394 --> 00:04:48,570 Only partials. No murder weapon either. 89 00:04:48,613 --> 00:04:50,006 Seems odd for a crime scene this messy. 90 00:04:50,049 --> 00:04:51,355 A bit. 91 00:04:51,399 --> 00:04:53,749 But also consistent with a possible robbery. 92 00:04:53,792 --> 00:04:55,751 Woman catches a robber mid-theft, 93 00:04:55,794 --> 00:04:57,622 the guy freaks out, kills her, 94 00:04:57,666 --> 00:04:59,624 wipes his prints, and then runs. 95 00:04:59,668 --> 00:05:01,191 What'd they steal? 96 00:05:01,234 --> 00:05:03,411 According to the housekeeper, most of Sonny's career. 97 00:05:03,454 --> 00:05:09,025 Framed jerseys, game balls, trophies, his MVP rings. 98 00:05:09,068 --> 00:05:11,506 These memorabilia must be worth a fortune. 99 00:05:11,549 --> 00:05:13,595 And must be insured. 100 00:05:13,638 --> 00:05:15,379 Let's check with the homeowners' carrier, 101 00:05:15,423 --> 00:05:18,121 see if they have photographs of anything that was taken. 102 00:05:18,164 --> 00:05:20,602 - Anything else missing? - Not that we can tell. 103 00:05:20,645 --> 00:05:22,473 Looks like our killer tampered with the bedroom safe 104 00:05:22,517 --> 00:05:24,036 but couldn't get it open. 105 00:05:25,433 --> 00:05:26,914 What you thinking? 106 00:05:27,874 --> 00:05:30,176 Just a sequined party dress and $800 heels? 107 00:05:30,220 --> 00:05:31,569 Esme was a fashion icon. 108 00:05:31,613 --> 00:05:33,092 Why wasn't she wearing any jewelry? 109 00:05:33,136 --> 00:05:34,833 Killer could have taken that too. 110 00:05:34,877 --> 00:05:36,835 Might need to ask the husband. 111 00:05:36,879 --> 00:05:38,446 Apparently, he stayed in the city last night 112 00:05:38,489 --> 00:05:39,751 in his suite at the Ritz. 113 00:05:39,795 --> 00:05:41,840 Kids were at a sleepover while Mom went out. 114 00:05:41,884 --> 00:05:44,016 - Sonny has an alibi. - Who? 115 00:05:44,060 --> 00:05:47,019 Me and 20,000 other Knicks fans. 116 00:05:47,063 --> 00:05:48,760 He had a game at the Garden last night. 117 00:05:48,804 --> 00:05:50,980 - You were there? - No, I watched it on TV. 118 00:05:51,023 --> 00:05:52,416 I've been following Sonny 119 00:05:52,460 --> 00:05:54,418 since he got drafted by the Clippers out of Hudson. 120 00:05:54,462 --> 00:05:56,551 Three years in LA, six years with the Knicks 121 00:05:56,594 --> 00:05:58,857 before he retired four years ago. 122 00:05:58,901 --> 00:06:00,076 He decided he wanted to play again. 123 00:06:00,119 --> 00:06:02,208 Last night was his third game back. 124 00:06:02,252 --> 00:06:03,949 If the kids were at a sleepover, 125 00:06:03,993 --> 00:06:05,908 that means the last person to see Esme alive 126 00:06:05,951 --> 00:06:08,519 was the limo driver. Let's check into him. 127 00:06:08,563 --> 00:06:11,083 Let's see if we can tap into Esme's cell phone. 128 00:06:12,175 --> 00:06:14,462 If Sonny's guilty, he's gonna lawyer up. 129 00:06:15,613 --> 00:06:17,006 Probably. 130 00:06:17,876 --> 00:06:20,009 That's why you and I are heading to the hotel 131 00:06:20,052 --> 00:06:21,576 before the circus comes to town. 132 00:06:32,630 --> 00:06:35,067 So you and your agent, Mr. Styles here... 133 00:06:35,111 --> 00:06:37,243 Call me Bronson, please. 134 00:06:37,693 --> 00:06:40,116 Went straight to dinner right after the game. 135 00:06:40,159 --> 00:06:41,683 Can anyone confirm that? 136 00:06:41,726 --> 00:06:44,555 100 cameras at Cipriani, probably. 137 00:06:44,599 --> 00:06:47,166 And you drove back here to the hotel? 138 00:06:50,996 --> 00:06:52,737 I, uh... 139 00:06:52,781 --> 00:06:55,131 I don't drive on game nights. 140 00:06:55,174 --> 00:06:56,480 We took the team bus to dinner, 141 00:06:56,524 --> 00:06:58,613 and I walked back here with Bronson. 142 00:07:00,745 --> 00:07:04,096 And you never left the hotel after returning to your suite? 143 00:07:04,140 --> 00:07:06,055 The fire alarm went off in the middle of the night. 144 00:07:06,098 --> 00:07:08,753 I went downstairs for that, then back to bed. 145 00:07:08,797 --> 00:07:10,973 On a Tuesday, Sonny can't walk down the street 146 00:07:11,016 --> 00:07:12,148 without getting recognized. 147 00:07:12,191 --> 00:07:14,188 But during this comeback? 148 00:07:14,803 --> 00:07:17,153 If he'd left the hotel, "TMZ" would've followed. 149 00:07:19,808 --> 00:07:22,854 Mr. Langer, did you make any phone calls last night? 150 00:07:22,898 --> 00:07:26,951 I, uh, I called Bronson a little before midnight. 151 00:07:27,903 --> 00:07:29,287 Anyone else? 152 00:07:40,829 --> 00:07:44,010 I, uh, called Esme 153 00:07:45,137 --> 00:07:47,749 to say goodnight, but she was already, uh... 154 00:07:58,847 --> 00:08:01,197 What, y'all think I did this? 155 00:08:01,240 --> 00:08:04,196 You think I took my children's mother away from them? 156 00:08:04,766 --> 00:08:08,857 My family is my world. I would never hurt them. 157 00:08:14,036 --> 00:08:16,918 I need to ask if your wife wore any jewelry. 158 00:08:18,606 --> 00:08:20,259 Her wedding ring. 159 00:08:20,303 --> 00:08:24,568 She never took it off, not even for Pilates. 160 00:08:24,612 --> 00:08:27,005 - Why? - It seems to be missing. 161 00:08:27,049 --> 00:08:28,659 Along with a few other items. 162 00:08:28,703 --> 00:08:30,661 I don't care about any of that. 163 00:08:30,705 --> 00:08:32,271 Just please find her ring. 164 00:08:32,315 --> 00:08:35,311 I got a 10-year-old daughter. She gonna want it someday. 165 00:08:36,438 --> 00:08:38,005 A piece of her mom. 166 00:08:40,366 --> 00:08:41,759 - Daddy! - Daddy! 167 00:08:41,803 --> 00:08:43,674 Hey. Hey, hey, hey. 168 00:08:43,718 --> 00:08:46,851 Oh, this side, this side. My arm. 169 00:08:46,895 --> 00:08:48,374 How you guys doing? 170 00:08:48,418 --> 00:08:50,028 You all right? Look at me. 171 00:08:50,072 --> 00:08:52,030 Everybody's gonna be okay, all right? 172 00:08:52,074 --> 00:08:53,118 All right, keep your head up, buddy. 173 00:08:53,162 --> 00:08:55,251 - Okay. - We got this. 174 00:08:55,294 --> 00:08:58,036 Did you have a prior working relationship with Mrs. Langer? 175 00:08:58,080 --> 00:08:59,821 Had I driven her before? No. 176 00:08:59,864 --> 00:09:03,128 But you know how every couple gets a celebrity hall pass? 177 00:09:03,172 --> 00:09:06,871 - Esme was yours? - She was my wife's. 178 00:09:06,915 --> 00:09:08,699 Sorry about that. How can I help you? 179 00:09:08,743 --> 00:09:10,875 We need to confirm a drop off from last night. 180 00:09:10,919 --> 00:09:12,268 Esme Langer? 181 00:09:14,966 --> 00:09:16,228 Looks like she was dropped off 182 00:09:16,272 --> 00:09:19,318 at her home address in Greenwich at 12:14 a.m. 183 00:09:19,362 --> 00:09:22,626 Did you notice anything strange about Esme last night? 184 00:09:22,670 --> 00:09:24,889 She was cool. Her friend was a freak. 185 00:09:24,933 --> 00:09:26,108 How so? 186 00:09:26,151 --> 00:09:28,066 She was obsessed with Esme or something. 187 00:09:28,110 --> 00:09:29,851 Kept pressuring her to keep partying, 188 00:09:29,894 --> 00:09:31,679 wouldn't take no for an answer. 189 00:09:31,722 --> 00:09:33,898 Mrs. Langer was pretty drunk when I dropped her off. 190 00:09:33,942 --> 00:09:35,421 Wasn't my business to comment 191 00:09:35,465 --> 00:09:38,294 but, you know, just something I noticed. 192 00:09:40,688 --> 00:09:42,907 Sure, I can be a little extra sometimes, 193 00:09:42,951 --> 00:09:46,650 but I just... I wanted to cheer Esme up, 194 00:09:46,694 --> 00:09:48,913 help her let loose a little. 195 00:09:48,957 --> 00:09:50,698 Oh, my God. 196 00:09:50,741 --> 00:09:52,961 Crying on your birthday really is bad luck. 197 00:09:55,311 --> 00:09:57,922 Were she and Sonny having problems? 198 00:09:57,966 --> 00:09:59,402 No way. 199 00:09:59,445 --> 00:10:02,274 They were having this, like, second honeymoon phase. 200 00:10:02,318 --> 00:10:03,754 When we got to her house, 201 00:10:03,798 --> 00:10:06,757 it looked like a frickin' florist's. 202 00:10:06,801 --> 00:10:09,020 And she wasn't upset not to have him there? 203 00:10:09,064 --> 00:10:10,761 She knew better than anybody 204 00:10:10,805 --> 00:10:12,763 that birthdays happen every year, 205 00:10:12,807 --> 00:10:14,939 but Sonny's big comeback? 206 00:10:14,983 --> 00:10:16,245 That's once in a lifetime. 207 00:10:16,288 --> 00:10:17,899 Why wasn't she at his game? 208 00:10:17,942 --> 00:10:20,815 Oh, she stopped going to his games before he retired. 209 00:10:20,858 --> 00:10:22,991 It's that stupid Kate Upton curse. 210 00:10:23,034 --> 00:10:25,950 So you're saying fans were blaming Esme for Sonny's slump? 211 00:10:25,994 --> 00:10:28,039 For his slump, for his retirement, 212 00:10:28,083 --> 00:10:30,172 every time he missed a layup. 213 00:10:30,215 --> 00:10:34,219 Sonny felt terrible about it, but Esme, she was such a sport. 214 00:10:34,263 --> 00:10:36,047 She said that the seats in their home theater 215 00:10:36,091 --> 00:10:38,397 were comfier than courtside anyway. 216 00:10:40,182 --> 00:10:42,010 And what upset her last night? 217 00:10:42,053 --> 00:10:43,838 She'd gotten into this confrontation 218 00:10:43,881 --> 00:10:46,101 in the carpool line yesterday morning. 219 00:10:46,144 --> 00:10:48,277 This creep was taking pictures of her. 220 00:10:48,320 --> 00:10:50,801 Doesn't paparazzi kinda come with the territory? 221 00:10:50,845 --> 00:10:52,281 Yeah, but this was different. 222 00:10:52,324 --> 00:10:55,110 It wasn't the first time this guy had harassed her. 223 00:10:55,153 --> 00:10:57,242 And then he showed up at her kid's school, 224 00:10:57,286 --> 00:10:59,680 and she was so freaked. 225 00:11:01,464 --> 00:11:03,205 Esme has a stalker. 226 00:11:03,248 --> 00:11:05,816 She confronted him yesterday morning. 227 00:11:05,860 --> 00:11:08,166 Her friend says that she filmed it. 228 00:11:08,210 --> 00:11:11,517 Hana's looking into it. Ortiz? 229 00:11:11,561 --> 00:11:13,781 Cipriani ma�tre d' and hotel cameras 230 00:11:13,824 --> 00:11:15,783 both confirm what Sonny's agent told you. 231 00:11:15,826 --> 00:11:17,828 Sonny finished dinner at 11:21 p.m. 232 00:11:17,872 --> 00:11:20,309 and took the elevator up to his room seven minutes later, 233 00:11:20,352 --> 00:11:23,834 where he stayed until 2:02 a.m. when the fire alarm went off. 234 00:11:23,878 --> 00:11:27,359 To the delight of every hotel guest with an iPhone. 235 00:11:27,403 --> 00:11:29,187 He and Esme own six cars. 236 00:11:29,231 --> 00:11:31,842 All of which were accounted for at their Greenwich home. 237 00:11:31,886 --> 00:11:34,497 His statements are clean. No Ubers, no drivers. 238 00:11:34,540 --> 00:11:36,107 The only calls he made were to his agent 239 00:11:36,151 --> 00:11:37,369 and Esme, just like he said. 240 00:11:37,413 --> 00:11:39,023 And the ME put Esme's time of death 241 00:11:39,067 --> 00:11:40,764 between 12:30 and 1:00. 242 00:11:42,897 --> 00:11:44,768 So we're ruling Sonny out? 243 00:11:44,812 --> 00:11:46,585 At least for now. 244 00:11:47,249 --> 00:11:48,772 - All right. - Okay. 245 00:11:48,816 --> 00:11:50,861 The whole point of stealing a sports star's memorabilia 246 00:11:50,905 --> 00:11:52,297 is to sell it, right? 247 00:11:52,341 --> 00:11:53,472 Well, with all the coverage the case is getting, 248 00:11:53,516 --> 00:11:56,214 the window to do that is closing fast. 249 00:11:56,258 --> 00:11:58,913 All right. Let's look into pawn shops. 250 00:11:58,956 --> 00:12:00,958 I found this on Esme's iCloud. 251 00:12:01,002 --> 00:12:03,831 It was timestamped from the morning of the murder. 252 00:12:05,528 --> 00:12:07,791 How does it feel to be hunted? 253 00:12:07,835 --> 00:12:10,054 Huh? Do you like it? 254 00:12:10,098 --> 00:12:11,969 Show up at my kids' school again, 255 00:12:12,013 --> 00:12:13,405 and I'm calling the police. 256 00:12:13,449 --> 00:12:15,059 This goes on for another 30 seconds, 257 00:12:15,103 --> 00:12:17,409 give or take a few F-bombs. 258 00:12:17,453 --> 00:12:18,889 Can you isolate his face? 259 00:12:18,933 --> 00:12:21,412 Well, he never turned around, but I did get this... 260 00:12:22,023 --> 00:12:24,242 It's a frontal shot, at least. 261 00:12:24,286 --> 00:12:27,245 His camera's in the way. Won't work for facial rec. 262 00:12:27,289 --> 00:12:29,813 Isobel, the kids are doing just fine. 263 00:12:29,857 --> 00:12:32,816 I am not here to babysit. Just checking in. 264 00:12:32,860 --> 00:12:34,470 There's a lot of eyes on this manhunt. 265 00:12:34,513 --> 00:12:35,950 We're getting pressure to do this right, 266 00:12:35,993 --> 00:12:37,908 and speed has also been emphasized. 267 00:12:37,952 --> 00:12:39,257 A presser would help with that. 268 00:12:39,301 --> 00:12:41,477 Well, OPCA is not going to approve a reward. 269 00:12:41,520 --> 00:12:43,000 I'm not sure we'd need one. 270 00:12:43,044 --> 00:12:45,829 Esme has 8.3 million social media followers 271 00:12:45,873 --> 00:12:48,223 who want to help bring her killer to justice for free. 272 00:12:48,266 --> 00:12:51,835 We just need to ID that face. Or partial face. 273 00:12:51,879 --> 00:12:53,837 No other suspects? 274 00:12:53,881 --> 00:12:56,013 He's the closest thing we have. 275 00:12:56,057 --> 00:12:57,928 And without facial rec, public interest 276 00:12:57,972 --> 00:13:00,496 is our only hope of IDing him. 277 00:13:00,539 --> 00:13:02,454 So this stalker isn't a formal suspect? 278 00:13:02,498 --> 00:13:04,108 Nope. 279 00:13:04,152 --> 00:13:06,458 But whoever killed Esme knew when she'd be home last night. 280 00:13:06,502 --> 00:13:08,112 And that she'd be alone. 281 00:13:08,156 --> 00:13:09,461 You sure you want to go public 282 00:13:09,505 --> 00:13:11,159 with a person of interest? 283 00:13:22,387 --> 00:13:24,172 Yeah. I'm sure. 284 00:13:27,305 --> 00:13:29,873 A person of interest wanted for questioning 285 00:13:29,917 --> 00:13:32,180 in the murder of Esme Langer. 286 00:13:32,223 --> 00:13:34,573 This subject is a white male, 287 00:13:34,617 --> 00:13:37,359 approximately 6 feet tall, 180 pounds, 288 00:13:37,402 --> 00:13:40,188 wearing dark pants and a denim jacket. 289 00:13:40,231 --> 00:13:43,365 He has been seen more than once in the vicinity 290 00:13:43,408 --> 00:13:45,933 of Saint Michael's Day School in Greenwich. 291 00:13:45,976 --> 00:13:48,500 Mike Short. S-H-O-R-T. 292 00:13:48,544 --> 00:13:51,329 He's taller, though. Maybe 6'3"? 293 00:13:51,373 --> 00:13:52,983 I'm telling you, it's him... 294 00:13:53,027 --> 00:13:55,072 This individual is a person of interest who we believe 295 00:13:55,116 --> 00:13:58,032 may have pertinent information to a crime. 296 00:13:58,075 --> 00:14:00,164 Our investigation is running around the clock 297 00:14:00,208 --> 00:14:02,601 and we will cont... 298 00:14:02,645 --> 00:14:04,429 What are you doing? 299 00:14:04,473 --> 00:14:06,518 It's you, isn't it? 300 00:14:06,562 --> 00:14:08,651 You only own one ugly-ass jacket. 301 00:14:08,694 --> 00:14:11,045 Hang up the phone. 302 00:14:11,088 --> 00:14:13,221 Hey, Mike. 303 00:14:13,264 --> 00:14:14,918 Hey, what the... no! No! 304 00:14:18,139 --> 00:14:20,924 Why did you that? Why? 305 00:14:40,093 --> 00:14:41,442 Hey, Barnes. 306 00:14:41,485 --> 00:14:43,903 I think I got something on the tip line. 307 00:14:44,532 --> 00:14:45,663 It's you, isn't it? 308 00:14:45,707 --> 00:14:46,969 You only own one ugly-ass jacket. 309 00:14:47,013 --> 00:14:49,798 - Hang up the phone. - What the... no! No! 310 00:14:49,842 --> 00:14:52,409 Caller ID's himself as Aaron Roe. 311 00:14:52,453 --> 00:14:55,122 Says Esme's stalker is his roommate, Mike Short. 312 00:14:59,634 --> 00:15:01,723 Yeah, he's got a criminal record. 313 00:15:01,766 --> 00:15:03,507 An arrest and conviction for possession 314 00:15:03,551 --> 00:15:04,857 of child pornography. 315 00:15:04,900 --> 00:15:07,033 He's a registered sex offender on parole. 316 00:15:16,564 --> 00:15:19,872 Mr. Roe? Mr. Short? This is the FBI. 317 00:15:24,050 --> 00:15:26,400 We got a body on the floor in here. 318 00:15:40,457 --> 00:15:42,024 Kitchen's clear. 319 00:15:57,257 --> 00:15:58,780 That's a suicide. 320 00:16:03,045 --> 00:16:06,235 It's him. That's Esme's stalker. 321 00:16:06,919 --> 00:16:08,224 When he caught Aaron turning him in, 322 00:16:08,268 --> 00:16:09,443 he knew he'd go down for being 323 00:16:09,486 --> 00:16:11,184 too close to an elementary school. 324 00:16:11,227 --> 00:16:13,142 The only thing worse than death for a pedophile 325 00:16:13,186 --> 00:16:15,161 is the prospect of prison. 326 00:16:16,370 --> 00:16:17,930 Hence the murder-suicide. 327 00:16:21,498 --> 00:16:23,196 It's not your fault, Jess. 328 00:16:29,115 --> 00:16:31,813 No jerseys or trophies, but I got this. 329 00:16:31,856 --> 00:16:33,162 Wedding ring. 330 00:16:33,206 --> 00:16:36,078 Man came in this morning, wanted 25 grand for it. 331 00:16:36,122 --> 00:16:38,951 A cut like this is worth more like a 100,000. 332 00:16:38,994 --> 00:16:42,215 Tiffany's is across town. Best I could do was 10k. 333 00:16:43,825 --> 00:16:45,000 I can describe the guy. 334 00:16:45,044 --> 00:16:47,698 That's great, but we'll need a photo. 335 00:16:47,742 --> 00:16:49,787 Surveillance cameras are bad for business. 336 00:16:49,831 --> 00:16:51,093 I'm not required to have any. 337 00:16:51,137 --> 00:16:52,529 No, but you are required 338 00:16:52,573 --> 00:16:54,227 to submit sworn transaction statements 339 00:16:54,270 --> 00:16:56,185 to the licensing authority in Connecticut. 340 00:16:56,229 --> 00:16:57,752 You're doing that, though, right? 341 00:16:57,795 --> 00:16:58,840 Every week. 342 00:16:58,883 --> 00:16:59,884 Then you wouldn't mind showing us 343 00:16:59,928 --> 00:17:01,103 those statements, right? 344 00:17:01,147 --> 00:17:03,932 - You got a warrant? - We could get one. 345 00:17:07,544 --> 00:17:10,678 I mean, let's just run this serial number through NCIC. 346 00:17:10,721 --> 00:17:13,115 I mean, I'm sure a law-abiding citizen like Mr. Troglio here 347 00:17:13,159 --> 00:17:15,179 wouldn't be purchasing stolen property. 348 00:17:20,250 --> 00:17:22,122 Well, would you look at that? 349 00:17:28,043 --> 00:17:29,485 You want talk about it? 350 00:17:30,045 --> 00:17:31,612 No. 351 00:17:32,874 --> 00:17:35,790 How's your daughter? Ingrid, right? 352 00:17:35,833 --> 00:17:38,097 - You really want to know? - Yeah. 353 00:17:38,140 --> 00:17:41,013 It's better than thinking about what we just saw. 354 00:17:41,056 --> 00:17:43,667 She's... she's really good, actually. 355 00:17:43,711 --> 00:17:45,191 - Oh, yeah? - Yeah. 356 00:17:45,234 --> 00:17:47,584 She's happy to be around her brother and her dad again. 357 00:17:47,628 --> 00:17:49,934 So it's nice feeling like a family again. 358 00:17:49,978 --> 00:17:51,545 But? 359 00:17:51,588 --> 00:17:53,721 You know, I always thought my ex and I were better apart, 360 00:17:53,764 --> 00:17:56,158 but I got to admit, it's nice having him to talk to again. 361 00:17:56,202 --> 00:17:58,639 Just don't want to get the kids' hopes up, you know? 362 00:17:58,682 --> 00:18:00,075 So it's complicated. 363 00:18:00,119 --> 00:18:01,685 Families always are. 364 00:18:03,296 --> 00:18:04,993 Hey, Hana. What's up? 365 00:18:05,037 --> 00:18:07,865 Our North American pawn tour was a success. 366 00:18:07,909 --> 00:18:09,171 Esme's wedding ring was sold. 367 00:18:09,215 --> 00:18:10,694 We ran facial rec on the seller, 368 00:18:10,738 --> 00:18:12,696 and his name's Douglas Jones. 369 00:18:12,740 --> 00:18:14,698 Sending you his photo and his last known now. 370 00:18:14,742 --> 00:18:16,135 Douglas Jones. 371 00:18:16,178 --> 00:18:19,051 He lives in Darien. You want PD dispatched? 372 00:18:19,094 --> 00:18:20,095 Yeah, request units, 373 00:18:20,139 --> 00:18:21,966 but tell 'em to sit a block over. 374 00:18:22,010 --> 00:18:23,707 With the attention this case has gotten, 375 00:18:23,751 --> 00:18:24,969 he's going to be on high alert. 376 00:18:25,013 --> 00:18:27,233 Uniforms might spook him. 377 00:18:32,325 --> 00:18:33,935 FBI. Stop! 378 00:18:33,978 --> 00:18:35,806 I'm heading out the back. 379 00:18:35,850 --> 00:18:37,136 He's heading east. 380 00:18:47,644 --> 00:18:49,646 - That's him. - What I do? 381 00:18:49,690 --> 00:18:51,039 You're gonna have a life sentence 382 00:18:51,083 --> 00:18:52,214 to figure it out in prison. 383 00:18:52,258 --> 00:18:53,737 A life sentence for what? 384 00:18:53,781 --> 00:18:55,087 What do you think? 385 00:19:00,179 --> 00:19:02,311 - I didn't kill that lady. - You severed her head. 386 00:19:02,355 --> 00:19:05,923 I didn't. Last night, okay? 387 00:19:05,967 --> 00:19:07,186 I get a call to take a knife 388 00:19:07,229 --> 00:19:08,317 and a bunch of basketball stuff 389 00:19:08,361 --> 00:19:09,840 out of this big house in Greenwich. 390 00:19:09,884 --> 00:19:11,494 Told me to wipe down the door handles 391 00:19:11,538 --> 00:19:14,340 and take the diamond ring off the woman's finger as payment. 392 00:19:15,716 --> 00:19:20,304 I didn't kill anybody. I'm just a cleaner... a fixer. 393 00:19:20,938 --> 00:19:22,431 A fixer for who? 394 00:19:22,897 --> 00:19:25,117 Look, man, you can give us a name in the next two seconds, 395 00:19:25,160 --> 00:19:26,944 or you can go away for grand theft and murder. 396 00:19:26,988 --> 00:19:28,337 And not in that order. 397 00:19:30,470 --> 00:19:32,167 I want a lawyer. 398 00:19:36,040 --> 00:19:37,868 We have got a murder suspect 399 00:19:37,912 --> 00:19:39,783 in possession of a murder weapon. 400 00:19:39,827 --> 00:19:42,656 Doug had no idea we tracked him down through Esme's ring. 401 00:19:42,699 --> 00:19:44,962 Invoking that puts him at the scene of the crime. 402 00:19:45,006 --> 00:19:46,399 The only people who do that are the innocent. 403 00:19:46,442 --> 00:19:48,183 Or the stupid. 404 00:19:48,227 --> 00:19:50,054 In 20 years, I have never worked a case 405 00:19:50,098 --> 00:19:51,665 with this much public interest. 406 00:19:51,708 --> 00:19:53,145 We've gotta get the press off our backs 407 00:19:53,188 --> 00:19:54,842 before this thing spins out of control. 408 00:19:54,885 --> 00:19:56,017 They know we've got a guy in custody, 409 00:19:56,060 --> 00:19:58,237 and OPCA is ready to release a name. 410 00:20:02,980 --> 00:20:05,157 We can't. Not until we're sure. 411 00:20:05,200 --> 00:20:07,159 Is this about Aaron Roe and Mike Short? 412 00:20:09,465 --> 00:20:12,120 Jess, you made the best call you could 413 00:20:12,164 --> 00:20:13,687 with the information you had. 414 00:20:13,730 --> 00:20:15,067 That's the job. 415 00:20:15,732 --> 00:20:17,256 Their deaths aren't on you. 416 00:20:19,127 --> 00:20:20,955 Just give me and my team a few more days. 417 00:20:20,998 --> 00:20:22,217 I know murderers. 418 00:20:22,261 --> 00:20:24,959 Something's telling me that Doug isn't one. 419 00:20:25,002 --> 00:20:26,221 24 hours. 420 00:20:26,265 --> 00:20:27,701 And then I'm holding a press conference 421 00:20:27,744 --> 00:20:30,356 announcing Doug Jones as the FBI's primary suspect. 422 00:20:37,451 --> 00:20:39,514 Let's say Doug's telling the truth. 423 00:20:39,558 --> 00:20:42,213 That someone paid him to clean up the scene of Esme's murder? 424 00:20:42,256 --> 00:20:44,345 Yes... it'd have to be someone with connections, 425 00:20:44,389 --> 00:20:46,130 someone in the know enough to have a fixer. 426 00:20:46,173 --> 00:20:48,349 Is there anything in the phone record? 427 00:20:48,393 --> 00:20:50,003 He didn't make or receive any calls 428 00:20:50,047 --> 00:20:51,352 on the night of the murder except for this one, 429 00:20:51,396 --> 00:20:53,050 at 12:32 a.m. 430 00:20:53,093 --> 00:20:56,053 It's unlisted, but I traced it to a T2 Enterprises. 431 00:20:56,096 --> 00:20:58,185 It's a shell company, so the trail goes cold. 432 00:20:58,229 --> 00:21:00,013 You know, anybody who doubted his comeback, 433 00:21:00,057 --> 00:21:01,362 he proved 'em wrong. 434 00:21:01,406 --> 00:21:03,364 Scored 28 points in the final quarter. 435 00:21:03,408 --> 00:21:06,193 So Sonny played till the buzzer sounded 436 00:21:06,237 --> 00:21:07,716 on an injured shoulder? 437 00:21:07,760 --> 00:21:10,545 Well, his body had been on ice for four years. 438 00:21:10,589 --> 00:21:13,418 But during the game, Sonny didn't hurt his shoulder? 439 00:21:15,681 --> 00:21:16,967 No. 440 00:21:18,593 --> 00:21:20,429 Then how'd he get injured? 441 00:21:21,992 --> 00:21:23,645 You able to find Esme's sister yet? 442 00:21:23,689 --> 00:21:26,474 Yeah, she's in White Plains. Her name's Mindy. 443 00:21:26,518 --> 00:21:28,041 Let's see if she knows anything. 444 00:21:30,000 --> 00:21:32,741 Just watch the movie, guys, and I'll be right out here. 445 00:21:32,785 --> 00:21:35,179 Let me know if you need anything. 446 00:21:35,222 --> 00:21:36,920 Sorry. 447 00:21:36,963 --> 00:21:39,444 Sonny asked me to keep the kids here until the press dies down. 448 00:21:39,823 --> 00:21:41,576 They don't like letting me out of their sight. 449 00:21:41,950 --> 00:21:43,317 We understand. 450 00:21:43,361 --> 00:21:46,581 Can you tell us about Esme and Sonny? 451 00:21:46,625 --> 00:21:49,062 Their marriage had its ups and downs. 452 00:21:49,106 --> 00:21:52,413 More downs than ups, especially after Sonny retired. 453 00:21:52,457 --> 00:21:53,762 That's right when your sister's career 454 00:21:53,806 --> 00:21:55,155 really kicked off. 455 00:21:55,199 --> 00:21:56,417 Was Sonny ever jealous? 456 00:21:56,461 --> 00:21:57,766 I don't know. 457 00:21:57,810 --> 00:22:00,204 He'd gone inward the last few years, 458 00:22:00,247 --> 00:22:03,076 spending less time at home, more nights in the city. 459 00:22:03,120 --> 00:22:06,427 Esme said when she'd pressed him about it, he lashed out. 460 00:22:06,471 --> 00:22:07,602 Physically? 461 00:22:07,646 --> 00:22:09,604 He never hit her, 462 00:22:09,648 --> 00:22:11,476 but he developed a temper. 463 00:22:11,519 --> 00:22:14,087 Developed. So this was new? 464 00:22:14,131 --> 00:22:16,394 They have this saying in pro ball, 465 00:22:16,437 --> 00:22:18,570 "Every athlete dies twice. 466 00:22:18,613 --> 00:22:21,181 "Once when he takes his last breath, 467 00:22:21,225 --> 00:22:23,270 and once when he retires." 468 00:22:23,314 --> 00:22:25,229 So was Esme hopeful their marriage would improve 469 00:22:25,272 --> 00:22:26,404 when he returned to basketball? 470 00:22:26,447 --> 00:22:28,014 It already did. 471 00:22:28,058 --> 00:22:31,191 The day he started training for his comeback last summer? 472 00:22:31,235 --> 00:22:34,586 Esme christened it their new anniversary date. 473 00:22:35,282 --> 00:22:37,589 - So Sonny was a new man? - Completely. 474 00:22:37,632 --> 00:22:39,591 Every day was a new bouquet of roses 475 00:22:39,634 --> 00:22:41,419 or piece of jewelry. 476 00:22:41,462 --> 00:22:44,596 Esme didn't wear any of it, of course, but still... 477 00:22:44,639 --> 00:22:45,771 What do you mean? 478 00:22:45,814 --> 00:22:48,034 She stopped wearing jewelry years ago. 479 00:22:48,078 --> 00:22:51,472 - Even her wedding ring? - Especially that. 480 00:22:51,516 --> 00:22:53,083 Kim Kardashian was a friend. 481 00:22:53,126 --> 00:22:55,520 Her Paris robbery gave Esme a wake-up call. 482 00:22:55,563 --> 00:22:58,523 She started keeping all her jewelry in her bedroom safe. 483 00:23:06,618 --> 00:23:07,836 Hana just spoke with Becca. 484 00:23:07,880 --> 00:23:09,360 She confirmed that Esme was not 485 00:23:09,403 --> 00:23:11,362 wearing her wedding ring the night of her birthday. 486 00:23:11,405 --> 00:23:13,103 Then how did Doug steal the wedding ring off her finger 487 00:23:13,146 --> 00:23:14,278 a few hours later? 488 00:23:14,321 --> 00:23:16,062 Someone put it there for him to find. 489 00:23:16,106 --> 00:23:17,716 Just because Sonny has access to the safe 490 00:23:17,759 --> 00:23:19,326 doesn't mean he killed Esme. 491 00:23:19,370 --> 00:23:21,807 When we spoke, Sonny said Esme wore her ring every day. 492 00:23:21,850 --> 00:23:23,069 Why would he lie about that? 493 00:23:23,113 --> 00:23:24,549 Why force us to track down a ring 494 00:23:24,592 --> 00:23:26,290 that he knew Esme never wore? 495 00:23:26,333 --> 00:23:28,074 Maybe he was framing Doug. 496 00:23:28,118 --> 00:23:31,382 Okay, so he kills her, calls Doug to clean the scene 497 00:23:31,425 --> 00:23:32,818 making it look like a robbery. 498 00:23:32,861 --> 00:23:34,602 Tells him to take the ring as payment 499 00:23:34,646 --> 00:23:36,474 knowing that he'd pawn it and we would track it down. 500 00:23:36,517 --> 00:23:37,692 Is that what you're saying? 501 00:23:37,736 --> 00:23:39,172 I reviewed the security footage myself. 502 00:23:39,216 --> 00:23:42,154 Sonny didn't leave the hotel after 11:28 that night. 503 00:23:42,784 --> 00:23:44,438 Hang on a second. 504 00:23:47,746 --> 00:23:49,443 Ritz-Carlton, how may I help you? 505 00:23:49,487 --> 00:23:50,705 Yes, hello. 506 00:23:50,749 --> 00:23:53,317 I'm calling on behalf of Alixe Al Swaidi. 507 00:23:53,360 --> 00:23:55,667 She's a frequent guest of your Imperial Suite in Paris. 508 00:23:55,710 --> 00:23:57,886 She'll be stateside shortly, and her security detail 509 00:23:57,930 --> 00:24:00,193 needs to confirm that you have a Streisand entrance 510 00:24:00,237 --> 00:24:02,239 at your location for privacy. 511 00:24:02,549 --> 00:24:03,849 Yes, of course. 512 00:24:03,892 --> 00:24:06,460 And there are no cameras at that exit. Is that correct? 513 00:24:06,504 --> 00:24:08,375 Well, I'm really not supposed to say. 514 00:24:08,419 --> 00:24:10,334 Can I take that as a yes? 515 00:24:10,377 --> 00:24:12,727 Discretion for our VIPs is paramount. 516 00:24:12,771 --> 00:24:14,816 Thank you. I'll let Ms. Al Swaidi know. 517 00:24:14,978 --> 00:24:16,383 Streisand entrance? 518 00:24:16,427 --> 00:24:17,863 Yeah, you live in Miami long enough, 519 00:24:17,906 --> 00:24:19,517 you pick up the lingo. 520 00:24:19,560 --> 00:24:20,866 The point is... 521 00:24:20,909 --> 00:24:22,520 Sonny could've come and gone through that exit 522 00:24:22,563 --> 00:24:24,913 any time of the night, undetected. 523 00:24:25,238 --> 00:24:26,567 That's right. 524 00:24:26,865 --> 00:24:28,617 But does the timeline work? 525 00:24:29,440 --> 00:24:31,398 Well, he would've had to break some traffic laws, 526 00:24:31,442 --> 00:24:32,704 but feasibly, yeah. 527 00:24:32,747 --> 00:24:34,314 He could've gone to Connecticut to kill Esme 528 00:24:34,358 --> 00:24:36,621 and then gotten back to his hotel by 2:00 a.m., 529 00:24:36,664 --> 00:24:37,709 which is when the fire alarm went off. 530 00:24:37,752 --> 00:24:39,406 The fire alarm wasn't a fluke. 531 00:24:39,450 --> 00:24:42,192 Sonny pulled it. He's building an alibi. 532 00:24:42,235 --> 00:24:43,632 Jess, are we sure? 533 00:24:44,281 --> 00:24:45,760 What if we're wrong? 534 00:24:49,764 --> 00:24:52,265 Truffle fries, your favorite. 535 00:24:52,985 --> 00:24:54,160 Try one. 536 00:24:54,204 --> 00:24:55,894 Nah, man. I can't. 537 00:24:56,771 --> 00:24:58,295 You need to keep your strength up. 538 00:24:58,338 --> 00:24:59,898 Hey, man, stop. 539 00:25:00,471 --> 00:25:03,430 Can you stop managing me for one minute? 540 00:25:03,474 --> 00:25:05,824 Are you my agent or are you my friend? 541 00:25:06,112 --> 00:25:07,948 I'm both. 542 00:25:09,958 --> 00:25:11,699 Sonny. 543 00:25:11,910 --> 00:25:13,495 Look at me. 544 00:25:14,528 --> 00:25:16,487 Do you understand? I'm just trying to help you. 545 00:25:16,530 --> 00:25:17,879 "Help" me? 546 00:25:19,229 --> 00:25:21,187 Help me? You trying to help me? 547 00:25:21,231 --> 00:25:22,449 You made that promise already. 548 00:25:22,493 --> 00:25:23,450 - But you lied. - I can't breathe. 549 00:25:23,494 --> 00:25:24,669 - You lied. - Sonny, please... 550 00:25:24,712 --> 00:25:27,454 Remember? You said you would help me? 551 00:25:27,498 --> 00:25:30,501 Esme dead. She gone. 552 00:25:33,226 --> 00:25:34,836 Copy that, sir. 553 00:25:41,843 --> 00:25:43,323 What happened? 554 00:25:43,366 --> 00:25:45,890 Room service came to pick up a tray a half-hour ago. 555 00:25:45,934 --> 00:25:47,718 Found him strangled to death. 556 00:25:47,762 --> 00:25:49,198 And Sonny Langer? 557 00:25:49,242 --> 00:25:51,200 There's no sign of him in here or on surveillance. 558 00:25:51,244 --> 00:25:52,897 Okay. Thank you, Detective. 559 00:25:52,941 --> 00:25:56,118 This doesn't make sense. Sonny didn't know we were onto him. 560 00:25:56,162 --> 00:25:57,902 If he thought he got away with killing Esme... 561 00:25:57,946 --> 00:25:59,382 Then why kill Bronson and flee? 562 00:26:01,776 --> 00:26:03,952 Jess wants us back. Kristin found something. 563 00:26:06,737 --> 00:26:08,087 Street camera a block from the Ritz 564 00:26:08,130 --> 00:26:09,218 picked up Sonny leaving 565 00:26:09,262 --> 00:26:11,351 in Bronson's G-Wagon 45 minutes ago. 566 00:26:11,394 --> 00:26:13,831 Plates are logged and PD's ready to go, 567 00:26:13,875 --> 00:26:17,052 but we need to know which direction to point them. 568 00:26:17,096 --> 00:26:18,401 Kristin, you want to show them? 569 00:26:18,445 --> 00:26:19,881 Yeah, so last week, 570 00:26:19,924 --> 00:26:21,926 Sonny filmed an exclusive interview with Meryl Marks. 571 00:26:21,970 --> 00:26:24,364 It was set to air straight after his first game back, 572 00:26:24,407 --> 00:26:26,322 but it was preempted by the hurricane coverage. 573 00:26:29,891 --> 00:26:32,937 You know, you shocked a lot of people 574 00:26:32,981 --> 00:26:35,201 when you retired with no explanation. 575 00:26:35,244 --> 00:26:37,942 Do you feel like you owe your fans one now? 576 00:26:37,986 --> 00:26:39,988 Meryl, I'm an athlete. 577 00:26:40,031 --> 00:26:43,948 And people sometimes think you're invincible. 578 00:26:43,992 --> 00:26:46,125 But I'm human. Humans suffer. 579 00:26:46,168 --> 00:26:48,214 And I know I did when I was retired. 580 00:26:48,257 --> 00:26:50,955 Headaches, memory loss, mood swings, 581 00:26:50,999 --> 00:26:52,740 difficulty concentrating, you name it. 582 00:26:52,783 --> 00:26:56,222 - Are you talking about CTE? - Yes. 583 00:26:56,265 --> 00:26:58,789 I got my first concussion in high school. 584 00:26:58,833 --> 00:27:01,227 Three in college and who knows how many in the pros. 585 00:27:01,270 --> 00:27:02,358 They compound. 586 00:27:02,402 --> 00:27:04,273 If your brain hasn't healed 587 00:27:04,317 --> 00:27:05,666 before that next hit... 588 00:27:14,283 --> 00:27:16,416 That's me a month before I retired. 589 00:27:16,973 --> 00:27:19,680 You know, the public has never heard of any of this. 590 00:27:19,723 --> 00:27:21,160 That's because I thought bravery 591 00:27:21,203 --> 00:27:22,900 meant hiding your weaknesses. 592 00:27:22,944 --> 00:27:24,728 Now I know that if you ask for help, 593 00:27:24,772 --> 00:27:26,817 that's the bravest thing a person can do. 594 00:27:26,861 --> 00:27:30,256 So, are you talking therapy? Medication? 595 00:27:30,299 --> 00:27:32,823 Yes, and something called CHEVAL. 596 00:27:32,867 --> 00:27:35,478 It's a rotating chair that's designed 597 00:27:35,522 --> 00:27:39,308 to forge new neural pathways in your brain, and it works. 598 00:27:39,352 --> 00:27:41,919 So you're saying, this new medical device 599 00:27:41,963 --> 00:27:45,358 actually improved your symptoms? 600 00:27:45,401 --> 00:27:49,057 The old Sonny, he loved playing basketball. 601 00:27:49,100 --> 00:27:50,972 He loved life. He loved his family. 602 00:27:51,507 --> 00:27:53,496 For the first time that I can remember, 603 00:27:53,801 --> 00:27:55,928 I feel like him again. 604 00:27:56,499 --> 00:27:59,110 CTE can't be diagnosed for sure without an autopsy, 605 00:27:59,154 --> 00:28:01,461 but if he really has it, this changes everything. 606 00:28:01,504 --> 00:28:03,071 What are you, an expert? 607 00:28:03,114 --> 00:28:04,507 I used to be a boxer. 608 00:28:04,551 --> 00:28:07,031 You have to educate yourself on traumatic brain injury 609 00:28:07,075 --> 00:28:09,077 when you're getting hit in the head every weekend. 610 00:28:09,120 --> 00:28:11,906 My point is, with post-concussive syndrome, 611 00:28:11,949 --> 00:28:14,038 Sonny might not have control of his own brain. 612 00:28:14,082 --> 00:28:15,910 He may have killed Esme in a fit of rage, 613 00:28:15,953 --> 00:28:18,347 not some premeditated plan. 614 00:28:18,391 --> 00:28:20,480 That would explain his genuine show of grief 615 00:28:20,523 --> 00:28:22,090 when we spoke to him. 616 00:28:28,357 --> 00:28:31,882 Looks like CHEVAL is patented by a medical manufacturer 617 00:28:31,926 --> 00:28:33,841 called Essedarius. 618 00:28:33,884 --> 00:28:35,408 The machine works by activating 619 00:28:35,451 --> 00:28:38,367 the vestibular system with peripheral stimulus. 620 00:28:38,411 --> 00:28:40,500 Other people say there's no proof that it works at all. 621 00:28:40,543 --> 00:28:42,066 It's not FDA approved. 622 00:28:42,110 --> 00:28:44,895 Guess who sat on Essedarius' board? 623 00:28:44,939 --> 00:28:48,377 Bronson Styles... Sonny's agent. 624 00:28:48,421 --> 00:28:50,858 So Bronson convinced Sonny that Essedarius 625 00:28:50,901 --> 00:28:52,381 could cure him of CTE. 626 00:28:52,425 --> 00:28:55,297 He probably talked him into making his comeback too. 627 00:28:55,341 --> 00:28:57,081 Bronson didn't seem to care. 628 00:28:57,125 --> 00:28:58,996 As Sonny's agent and as a board member, 629 00:28:59,040 --> 00:29:00,389 he stood to make millions. 630 00:29:00,433 --> 00:29:02,261 So knowing Sonny's mental deficits, 631 00:29:02,304 --> 00:29:04,088 Bronson tells Sonny he's cured. 632 00:29:04,132 --> 00:29:05,568 And Sonny believes him. 633 00:29:05,612 --> 00:29:08,005 Thinks it's safe to finally return to his family 634 00:29:08,049 --> 00:29:09,398 without the risk of harming them. 635 00:29:09,442 --> 00:29:11,008 And it's only when he kills Esme 636 00:29:11,052 --> 00:29:14,011 that he realizes Bronson duped him. 637 00:29:14,055 --> 00:29:15,675 He kills him for it. 638 00:29:16,840 --> 00:29:19,321 Who else is on Essedarius' board? 639 00:29:22,455 --> 00:29:25,153 Its founder is Nash Toledo, 640 00:29:25,196 --> 00:29:27,242 the billionaire entrepreneur from Brooklyn. 641 00:29:27,286 --> 00:29:30,158 A billionaire with a few shell companies? 642 00:29:30,201 --> 00:29:32,073 T2 Enterprises. 643 00:29:32,116 --> 00:29:34,249 The shell corp that called Doug Jones 644 00:29:34,293 --> 00:29:35,816 the night of Esme's murder. 645 00:29:35,859 --> 00:29:37,383 Any calls from Bronson to Nash 646 00:29:37,426 --> 00:29:39,198 the night of the murder? 647 00:29:39,907 --> 00:29:41,952 Yep... three minutes before Nash called Doug. 648 00:29:41,996 --> 00:29:45,216 Nash and Bronson covered up Esme's murder 649 00:29:45,260 --> 00:29:48,611 to protect their company. Bronson is dead. 650 00:29:48,655 --> 00:29:50,613 That would suggest that Nash could be next. 651 00:29:50,657 --> 00:29:52,180 Yeah, logically, it tracks, 652 00:29:52,223 --> 00:29:54,400 but Sonny's brain isn't operating logically. 653 00:29:54,443 --> 00:29:55,966 It's the people closest to him 654 00:29:56,010 --> 00:29:57,359 that are flipping him into a rage. 655 00:29:57,403 --> 00:30:00,188 Right? It's his wife. It's Bronson. 656 00:30:02,364 --> 00:30:06,150 My gut says his next move involves his kids. 657 00:30:06,194 --> 00:30:08,892 Then let's trust your gut. I'll go with you. 658 00:30:08,936 --> 00:30:11,286 I want everyone else to Nash's place, bases covered. 659 00:30:11,330 --> 00:30:12,331 Let's move. 660 00:30:15,377 --> 00:30:17,292 My technology saved Sonny. 661 00:30:17,336 --> 00:30:18,598 He should be sending me flowers. 662 00:30:18,641 --> 00:30:20,164 Have you talked to Sonny recently? 663 00:30:20,208 --> 00:30:22,036 I don't liaise with talent. 664 00:30:22,079 --> 00:30:24,473 How about his agent, Bronson Styles? 665 00:30:24,517 --> 00:30:26,170 He sits on the board for Essedarius. 666 00:30:26,214 --> 00:30:29,870 I can barely keep track of my business partners, 667 00:30:29,913 --> 00:30:32,089 much less every board member. 668 00:30:32,133 --> 00:30:33,917 There's only so many hours in the day. 669 00:30:33,961 --> 00:30:35,397 It's extraordinarily difficult to manage... 670 00:30:35,441 --> 00:30:37,007 Yeah, I don't know how you summon up the willpower 671 00:30:37,051 --> 00:30:38,922 to just keep on going. 672 00:30:38,966 --> 00:30:40,228 Ballpark it. 673 00:30:47,278 --> 00:30:49,542 Bronson and I talk about every month or so. 674 00:30:49,585 --> 00:30:52,240 It's been at least that long since we spoke. 675 00:30:52,283 --> 00:30:53,589 As I said, busy... 676 00:30:53,633 --> 00:30:55,417 Aside from the call that Bronson made to you 677 00:30:55,461 --> 00:30:59,247 at 12:29 a.m. on the night of Esme Langer's murder, right? 678 00:30:59,290 --> 00:31:01,031 And how about the call you made to Doug Jones 679 00:31:01,075 --> 00:31:02,740 three minutes later? 680 00:31:03,783 --> 00:31:05,601 Not ideal for business when your star spokesman 681 00:31:05,645 --> 00:31:07,081 goes on a killing spree 682 00:31:07,124 --> 00:31:10,389 24 hours before your product is set to launch, is it? 683 00:31:10,432 --> 00:31:11,607 Sonny is sick. 684 00:31:11,651 --> 00:31:13,653 Your so-called technology didn't help him. 685 00:31:13,696 --> 00:31:15,655 You just used him to line your pockets. 686 00:31:15,698 --> 00:31:17,526 And you helped cover up the crime. 687 00:31:17,570 --> 00:31:19,659 That's accessory after the fact to murder. 688 00:31:19,702 --> 00:31:21,312 Take your hands off me. 689 00:31:21,356 --> 00:31:24,098 Put your hands behind your back. 690 00:31:27,231 --> 00:31:29,233 I can't imagine billionaires fare well in prison, 691 00:31:29,277 --> 00:31:30,496 but do keep us posted. 692 00:31:30,539 --> 00:31:32,236 Let's go. 693 00:31:36,719 --> 00:31:39,069 Agent LaCroix. What's going on? 694 00:31:39,113 --> 00:31:40,549 We believe Sonny murdered your sister. 695 00:31:40,593 --> 00:31:41,985 What? 696 00:31:42,029 --> 00:31:43,683 We need to get you and the kids to a safe place. 697 00:31:43,726 --> 00:31:45,162 He killed his agent tonight, 698 00:31:45,206 --> 00:31:46,468 and we think he's coming here next. 699 00:31:46,512 --> 00:31:48,078 - He already did. - When? 700 00:31:48,122 --> 00:31:50,080 15 minutes ago. He seemed normal. 701 00:31:50,124 --> 00:31:51,342 Everything seemed fine. 702 00:31:51,386 --> 00:31:54,084 Mindy, where are the kids? 703 00:31:54,128 --> 00:31:55,626 He took them with him. 704 00:31:59,393 --> 00:32:00,742 He's not at Nash's. 705 00:32:00,786 --> 00:32:02,701 He's not at the hotel or the Greenwich house. 706 00:32:02,744 --> 00:32:04,224 If he was gonna hurt the kids, 707 00:32:04,268 --> 00:32:05,486 I doubt he'd bring 'em back here. 708 00:32:05,530 --> 00:32:07,793 Oh, my God. You think he'd do that? 709 00:32:07,836 --> 00:32:09,447 We need you to focus. 710 00:32:09,490 --> 00:32:12,232 Did he say why he was taking Haley and Frankie? 711 00:32:12,276 --> 00:32:14,191 He said they were going to have some fun. 712 00:32:14,234 --> 00:32:16,715 To get their minds off of things. 713 00:32:16,758 --> 00:32:17,933 Listen. You gotta think. 714 00:32:17,977 --> 00:32:19,848 All he said was, "We're going to the city 715 00:32:19,892 --> 00:32:21,850 to have some fun." 716 00:32:21,894 --> 00:32:23,417 Could you get me your phone, please? 717 00:32:27,421 --> 00:32:28,640 I took you here once. Remember? 718 00:32:28,683 --> 00:32:30,729 - With Mommy? - That's right. With Mommy. 719 00:32:30,772 --> 00:32:32,557 Why are we even going this way? 720 00:32:32,600 --> 00:32:34,385 Oh, it's bigtime now, baby girl. 721 00:32:34,428 --> 00:32:36,778 This is the superstar entrance. 722 00:32:36,822 --> 00:32:39,564 Wait, y'all hear that? 723 00:32:39,607 --> 00:32:41,174 I don't hear anything. 724 00:32:41,218 --> 00:32:44,177 That's right. No press, no fans. 725 00:32:44,221 --> 00:32:45,483 Just you. 726 00:32:51,445 --> 00:32:52,794 Mindy, this isn't a good time... 727 00:32:52,838 --> 00:32:55,536 Sonny, this is Jess LaCroix with the FBI. 728 00:32:55,580 --> 00:32:56,624 Leave me alone. 729 00:32:56,668 --> 00:32:57,886 Sonny, wait, please hear us out. 730 00:32:57,930 --> 00:32:59,627 It's about your kids. 731 00:33:02,630 --> 00:33:04,545 You guys go up ahead, okay? I'll be right there. 732 00:33:04,589 --> 00:33:05,807 Okay. 733 00:33:07,896 --> 00:33:09,376 What do you want? 734 00:33:09,420 --> 00:33:11,639 My name's Kristin. We met at the Ritz. 735 00:33:11,683 --> 00:33:13,554 Do you remember me? 736 00:33:13,727 --> 00:33:15,426 I think so. 737 00:33:15,469 --> 00:33:19,430 I don't, um... I don't... The edges are all fuzzy. 738 00:33:19,473 --> 00:33:21,780 That's all right, Sonny. That's okay. 739 00:33:21,823 --> 00:33:23,434 We just want to help you. 740 00:33:23,477 --> 00:33:24,652 You can't. 741 00:33:24,696 --> 00:33:25,871 I know a lot of people have tried, 742 00:33:25,914 --> 00:33:28,265 and I know a lot of people have let you down. 743 00:33:28,308 --> 00:33:30,180 I don't want to be one of those people. 744 00:33:36,360 --> 00:33:38,144 Sonny, I want you to help me help you. 745 00:33:38,188 --> 00:33:39,406 How? 746 00:33:39,450 --> 00:33:41,278 By coming up with a game plan, together. 747 00:33:41,321 --> 00:33:43,932 - What... what game plan? - I don't know, you tell me. 748 00:33:43,976 --> 00:33:47,327 What do you want? Where do you want to go? 749 00:33:49,547 --> 00:33:51,244 What do you want, Sonny? 750 00:33:54,508 --> 00:33:56,269 I want Esme back. 751 00:33:57,816 --> 00:33:59,818 I loved her so much. 752 00:33:59,861 --> 00:34:03,169 I want my kids to know that I loved her. 753 00:34:03,213 --> 00:34:04,997 I want them to know that I'm sorry. 754 00:34:05,040 --> 00:34:07,782 How sorry I am. I want to be happy again. 755 00:34:07,826 --> 00:34:09,219 We understand, Sonny. 756 00:34:09,262 --> 00:34:11,308 Your career robbed you of a life... 757 00:34:11,351 --> 00:34:15,442 You're wrong. Basketball gave me my life. 758 00:34:15,486 --> 00:34:16,791 At the beginning, 759 00:34:16,835 --> 00:34:18,924 it was the only place that I ever felt happy. 760 00:34:18,967 --> 00:34:20,795 Do it! Take the shot! 761 00:34:22,362 --> 00:34:24,321 Go for it! 762 00:34:24,364 --> 00:34:25,887 It gave me everything. 763 00:34:27,933 --> 00:34:30,196 He's not going to the Garden... he's going back 764 00:34:30,240 --> 00:34:32,285 to the last place he loved playing the game. 765 00:34:32,329 --> 00:34:33,852 His college court at Hudson. 766 00:34:33,895 --> 00:34:35,767 Okay. Where's that? 767 00:34:35,810 --> 00:34:37,508 Check a left at the next light. 768 00:34:37,551 --> 00:34:39,858 The FDR'll be faster. 769 00:34:46,343 --> 00:34:49,781 Conference championship, 22 seconds left, down by two. 770 00:34:49,824 --> 00:34:51,348 I think that's it. 771 00:34:51,391 --> 00:34:54,829 Right? I'm out of options. But what does Daddy always say? 772 00:34:54,873 --> 00:34:55,961 Pressure is a privilege. 773 00:34:56,004 --> 00:34:57,528 That's right. 774 00:34:57,571 --> 00:34:58,703 Now, Donny and I 775 00:34:58,746 --> 00:34:59,878 trained for this every day in practice, 776 00:34:59,921 --> 00:35:01,445 so he knows exactly where I'ma be. 777 00:35:01,488 --> 00:35:03,795 So he passes. And that's when I get my shot. 778 00:35:05,753 --> 00:35:08,495 Haley. What's wrong? 779 00:35:10,671 --> 00:35:12,499 - Sonny... - Come on. Come here. 780 00:35:12,543 --> 00:35:14,180 Can we talk to you? 781 00:35:15,098 --> 00:35:17,374 Stand down. Everybody, stand down. 782 00:35:17,642 --> 00:35:19,289 Stand down. 783 00:35:19,332 --> 00:35:21,247 - Daddy, I'm scared. - It's okay. It's okay. 784 00:35:21,291 --> 00:35:22,640 - Why do you have a gun? - It's okay. 785 00:35:22,683 --> 00:35:24,381 It's okay. Everything's okay. 786 00:35:24,424 --> 00:35:27,253 Sonny, why don't we try to make this easy? 787 00:35:30,430 --> 00:35:31,953 Why don't we let the kids go? 788 00:35:34,478 --> 00:35:35,740 No. 789 00:35:35,783 --> 00:35:38,308 It's okay, it's okay. I gotta protect them. 790 00:35:38,351 --> 00:35:39,700 I gotta protect them. 791 00:35:39,744 --> 00:35:42,355 No one's gonna protect them. No one protected me. 792 00:35:42,399 --> 00:35:44,966 We know you want to keep Haley and Frankie safe, Sonny. 793 00:35:45,010 --> 00:35:46,504 We know. 794 00:35:46,968 --> 00:35:49,667 The only way to do that is to let them go. 795 00:35:51,625 --> 00:35:54,976 - I can't. - Yes, you can. 796 00:35:55,020 --> 00:35:58,328 You can. You did once before, right? 797 00:35:58,371 --> 00:35:59,677 You knew you were sick, 798 00:35:59,720 --> 00:36:01,200 you were afraid you'd hurt them. 799 00:36:01,244 --> 00:36:04,943 So you protected them, right? Protect them from pain. 800 00:36:04,986 --> 00:36:06,640 Come on, they don't know that. 801 00:36:06,684 --> 00:36:08,990 They ain't gonna believe me. 802 00:36:09,034 --> 00:36:10,557 They will. 803 00:36:12,951 --> 00:36:14,866 And if you let them go, 804 00:36:14,909 --> 00:36:18,435 we'll make sure they do. I promise. 805 00:36:28,575 --> 00:36:29,923 Okay. 806 00:36:30,751 --> 00:36:32,362 Hey, it's okay. It's okay. 807 00:36:32,405 --> 00:36:33,798 - It's okay. Come here. - No. 808 00:36:33,841 --> 00:36:35,016 Come on, don't do that. Come here. 809 00:36:35,060 --> 00:36:36,322 You gotta let go. You gotta let go. 810 00:36:36,366 --> 00:36:38,803 - Daddy, no. - I want to stay with you. 811 00:36:38,846 --> 00:36:40,457 You'll always gonna be with me. 812 00:36:40,500 --> 00:36:41,675 Right here. 813 00:36:41,719 --> 00:36:43,061 You got that? 814 00:36:43,547 --> 00:36:45,679 You got that? Always. 815 00:36:47,855 --> 00:36:51,337 Now look, y'all see that nice young lady over there? 816 00:36:52,643 --> 00:36:54,558 You gonna run to her, okay? 817 00:36:54,601 --> 00:36:55,863 I know y'all like to run with me 818 00:36:55,907 --> 00:36:57,822 in the backyard when I'm practicing, right? 819 00:36:57,865 --> 00:37:00,738 Just pretend like you're running with me in the backyard, okay? 820 00:37:00,781 --> 00:37:03,349 I need you to remember that Daddy loves you. 821 00:37:03,393 --> 00:37:05,046 Daddy loves you so much. 822 00:37:07,048 --> 00:37:08,876 Daddy's always gonna love you. 823 00:37:08,920 --> 00:37:10,095 Okay? 824 00:37:11,879 --> 00:37:13,098 Come on. 825 00:37:16,493 --> 00:37:19,104 Okay. All right, let's go. Okay. 826 00:37:23,717 --> 00:37:28,026 Yes, sweetie, okay. I got 'em. 827 00:37:28,069 --> 00:37:30,202 Hey, hey, hey. Hey, Sonny, don't you dare. 828 00:37:30,245 --> 00:37:31,725 You don't want to do that, just like you didn't 829 00:37:31,769 --> 00:37:33,205 want to hurt Esme, right? 830 00:37:33,248 --> 00:37:35,512 But I did. But I did. 831 00:37:35,555 --> 00:37:38,867 I hurt her. I hurt her. 832 00:37:39,777 --> 00:37:40,908 I hurt her. 833 00:37:43,258 --> 00:37:45,130 I went home to surprise her. 834 00:37:45,173 --> 00:37:47,876 I went home to surprise her. She loved surprises. 835 00:37:48,568 --> 00:37:51,005 But when I got home, she wasn't there. 836 00:37:51,049 --> 00:37:52,572 So I thought... 837 00:37:54,748 --> 00:37:56,092 I thought... 838 00:37:57,098 --> 00:37:59,057 My... my head hurt... 839 00:37:59,100 --> 00:38:01,799 My head hurt from the game, and I, um... 840 00:38:01,842 --> 00:38:03,757 My mind was so mixed up. 841 00:38:03,801 --> 00:38:06,543 I knew she'd been celebrating her birthday. 842 00:38:06,586 --> 00:38:09,067 I know she... I knew she'd been celebrating. 843 00:38:09,110 --> 00:38:12,244 And... and... and she had a knife, I guess I forgot. 844 00:38:12,287 --> 00:38:13,637 'Cause she says, 845 00:38:13,680 --> 00:38:15,465 "Sonny, what are you doing here?" 846 00:38:17,467 --> 00:38:20,513 So I figured maybe she has someone else. 847 00:38:20,557 --> 00:38:23,124 I figured she had someone else. She had a knife. 848 00:38:23,168 --> 00:38:25,910 So I grabbed the knife. She tried to take it from me. 849 00:38:25,953 --> 00:38:28,478 My shoulder twisted, and it hurt. 850 00:38:28,521 --> 00:38:30,784 And it hurt. And it hurt. 851 00:38:30,828 --> 00:38:32,879 And it hurt so bad. 852 00:38:33,526 --> 00:38:36,834 And I got angry and I got so angry, and I don't know why. 853 00:38:36,877 --> 00:38:38,792 I don't know why. Why did I do that? 854 00:38:38,836 --> 00:38:40,925 Why did I get so mad? Why did I get so angry? 855 00:38:40,968 --> 00:38:43,580 You weren't in your right mind, Sonny. 856 00:38:43,623 --> 00:38:46,583 I'm sorry. I'm so sorry. 857 00:38:46,626 --> 00:38:50,151 I'm sorry, Esme. I'm sorry. 858 00:38:50,195 --> 00:38:51,898 She knows. 859 00:38:52,589 --> 00:38:54,939 I promise she knows. 860 00:38:54,982 --> 00:38:56,778 She knows you're sorry. 861 00:38:57,768 --> 00:39:01,074 Bronson and Nash, they took advantage of your sickness. 862 00:39:01,710 --> 00:39:02,972 Of you. 863 00:39:06,690 --> 00:39:08,779 My team just arrested Nash. 864 00:39:08,822 --> 00:39:12,173 It's not justice for what he did to you, not even close, 865 00:39:12,217 --> 00:39:15,742 but Nash and Bronson will never be able to put another athlete 866 00:39:15,786 --> 00:39:17,265 through the agony they've put you through. 867 00:39:25,752 --> 00:39:27,058 Tell them to check my brain. 868 00:39:27,101 --> 00:39:29,234 Sonny, no! 869 00:39:29,277 --> 00:39:31,541 - Shots fired! - No! 870 00:39:31,584 --> 00:39:33,630 Oh, my God! 871 00:39:48,906 --> 00:39:50,821 Anything? 872 00:39:50,864 --> 00:39:52,083 No. 873 00:40:04,051 --> 00:40:05,270 It's okay. 874 00:40:08,316 --> 00:40:10,362 It's going to be okay. 875 00:40:24,202 --> 00:40:25,203 Ingrid? 876 00:40:27,771 --> 00:40:28,946 I'm home. 877 00:40:39,696 --> 00:40:41,696 _ 878 00:41:36,491 --> 00:41:37,449 Hi. 879 00:41:37,492 --> 00:41:38,972 - Hi, Mom. - Hi, kiddo. 880 00:41:39,016 --> 00:41:40,974 - Uh, hey, Kristin. - Hey. 881 00:41:41,018 --> 00:41:44,282 Um, this is my friend, Meredith. 882 00:41:44,325 --> 00:41:46,893 - How are you? - Nice to meet you. 883 00:41:47,210 --> 00:41:48,211 Yeah. 884 00:41:49,330 --> 00:41:53,030 So, uh, what are you doing? 885 00:41:53,073 --> 00:41:54,945 - Oh, I was just... - Oh, crap. I forgot. 886 00:41:54,988 --> 00:41:57,948 I asked you to read my essay tonight. 887 00:41:57,991 --> 00:41:59,514 Yeah, but if it's not a good time... 888 00:41:59,558 --> 00:42:02,169 No, it is... let me get it, and I'll meet you upstairs. 889 00:42:02,213 --> 00:42:05,738 - Sorry, Mom. My bad. - No, it's okay, kiddo. 890 00:42:05,782 --> 00:42:06,957 It's nice to meet you. 891 00:42:07,000 --> 00:42:08,959 And I'll see you later. 65207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.