All language subtitles for Dynasty.2017.S03E03.Wild.Ghost.Chase en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:04,395 Previously on Dynasty... Mr. Carrington, on the charge 2 00:00:04,439 --> 00:00:05,918 of murder, how do you plead? Not guilty, Your Honor. 3 00:00:05,962 --> 00:00:07,572 Your request for bail is denied. 4 00:00:07,616 --> 00:00:09,357 I'm remanding you back into custody. 5 00:00:09,400 --> 00:00:10,880 STEVEN: Melissa.You're not the father, Steven. 6 00:00:10,923 --> 00:00:12,751 My gyno is.JEFF: Police will find evidence 7 00:00:12,795 --> 00:00:14,231 that Adam was involved 8 00:00:14,275 --> 00:00:15,885 in my disappearance. DOMINIQUE: Jeff won't be 9 00:00:15,928 --> 00:00:17,234 a problem anymore. 10 00:00:17,278 --> 00:00:18,453 DAPHNE: Your building will be designated 11 00:00:18,496 --> 00:00:20,629 a historical landmark. 12 00:00:20,672 --> 00:00:22,283 GENIE: My great-grandfather Bernard 13 00:00:22,326 --> 00:00:24,285 was an advocate for gay conversion therapy. 14 00:00:24,328 --> 00:00:26,461 SAM: Our only option is to cancel Media Day. 15 00:00:26,504 --> 00:00:27,592 You do not want to mess with 16 00:00:27,636 --> 00:00:29,986 the president of the Historical Alliance. 17 00:00:30,030 --> 00:00:32,119 FALLON: I have made many bad choices in my life, 18 00:00:32,162 --> 00:00:34,077 but I am ready to atone. 19 00:00:34,121 --> 00:00:37,124 I'm sentencing you to 100 hours of community service. 20 00:00:37,167 --> 00:00:38,908 I was supposed to be there for Blake.They made me acting 21 00:00:38,951 --> 00:00:40,257 CEO of the winery. 22 00:00:40,301 --> 00:00:42,085 Considering you're not a Carrington. 23 00:00:42,129 --> 00:00:45,393 Blake Carrington, will you marry me? 24 00:00:45,436 --> 00:00:48,831 ♪ Want you to feel my cry, ooh-ow ♪ 25 00:00:48,874 --> 00:00:52,922 ♪ Want you to feel my cry, ooh-ow ♪ 26 00:00:52,965 --> 00:00:55,055 ♪ Want you to feel it. 27 00:00:56,621 --> 00:01:00,625 Buenos dias,Mrs. Carrington. 28 00:01:00,669 --> 00:01:02,236 Mm, has a nice ring to it. 29 00:01:02,279 --> 00:01:04,455 Actually, it makes me think of Alexis. 30 00:01:04,499 --> 00:01:06,588 I may have to stick with Cristal. 31 00:01:06,631 --> 00:01:09,112 But, speaking of rings, you need a welder's mask 32 00:01:09,156 --> 00:01:11,027 to look at that thing. Thank you. 33 00:01:11,071 --> 00:01:13,377 Feels a little strange wearing it while Blake's still in jail.Honey, 34 00:01:13,421 --> 00:01:15,249 you don't buy ten karats to keep it in the box. 35 00:01:15,292 --> 00:01:17,077 Blake would want you to wear it, trust me. 36 00:01:17,120 --> 00:01:19,253 In fact, we should celebrate this good news. 37 00:01:19,296 --> 00:01:21,255 It would feel even stranger to have a party 38 00:01:21,298 --> 00:01:22,386 while he's in jail. 39 00:01:22,430 --> 00:01:24,301 Totally agree. But it wouldn't be 40 00:01:24,345 --> 00:01:25,824 strange for me to host 41 00:01:25,868 --> 00:01:28,610 a small, intimate Halloween hang tomorrow night, would it? 42 00:01:28,653 --> 00:01:30,264 How small and intimate? 43 00:01:30,307 --> 00:01:32,875 Oh, 300 of my nearest and dearest.Yeah. 44 00:01:32,918 --> 00:01:34,268 Count me out. I'm definitely not partying 45 00:01:34,311 --> 00:01:36,444 while Blake is in jail.Really? Seems like 46 00:01:36,487 --> 00:01:37,793 the perfect time to me. 47 00:01:37,836 --> 00:01:40,970 Oh. Don't go all wicked stepmother on me now. 48 00:01:41,013 --> 00:01:42,319 Fallon, do you want to help me plan? 49 00:01:42,363 --> 00:01:43,755 'Cause I have a lot of things to do at the hotel. 50 00:01:43,799 --> 00:01:44,974 No. Not interested. 51 00:01:45,017 --> 00:01:46,280 I find it's best to let the gays 52 00:01:46,323 --> 00:01:47,977 handle this holiday on their own. 53 00:01:48,020 --> 00:01:50,284 The only thing I'll be prepping for are my days of atonement. 54 00:01:50,327 --> 00:01:52,199 What, you're fasting?No, not the Jewish kind. 55 00:01:52,242 --> 00:01:55,158 I'm going to visit Annie Tate later to apologize again. 56 00:01:55,202 --> 00:01:56,986 Hopefully we won't need paramedics this time. 57 00:01:57,029 --> 00:01:59,336 And then there's the whole Culhane situation to deal with. 58 00:01:59,380 --> 00:02:00,511 But first 59 00:02:00,555 --> 00:02:02,861 I have to go start community service. 60 00:02:04,994 --> 00:02:08,040 What?Are you really gonna do that? I thought it was just symbolic. 61 00:02:08,084 --> 00:02:09,390 Don't you have lawyers to get you out of that? 62 00:02:09,433 --> 00:02:11,305 I don't want to get out of it. I want to do it. 63 00:02:11,348 --> 00:02:14,177 That's why I confessed. To pay my debts to society. 64 00:02:14,221 --> 00:02:16,092 Not to have some lawyer get rid of it for me. 65 00:02:16,136 --> 00:02:17,137 Are you sure you're cut out 66 00:02:17,180 --> 00:02:18,181 for that kind of work? 67 00:02:18,225 --> 00:02:19,356 I'm going to the rec center. 68 00:02:19,400 --> 00:02:21,010 At worst, I'll be teaching some kids 69 00:02:21,053 --> 00:02:22,142 how to swing a tennis racket. 70 00:02:22,185 --> 00:02:23,186 ADAM: Ugh-- I guess it's the kids 71 00:02:23,230 --> 00:02:24,535 we should be worried about. 72 00:02:24,579 --> 00:02:26,102 Or I could grab my racket right now 73 00:02:26,146 --> 00:02:28,191 and show you my forehand, up close. 74 00:02:28,235 --> 00:02:30,324 Ooh, such a temper. 75 00:02:30,367 --> 00:02:33,501 I see now why Laura Van Kirk needed a restraining order. 76 00:02:33,544 --> 00:02:35,155 What?Not surprised. 77 00:02:35,198 --> 00:02:37,983 Is that supposed to be a secret? Oops. My bad. 78 00:02:38,027 --> 00:02:40,377 You know, I also heard that Laura had to put a bed 79 00:02:40,421 --> 00:02:43,293 in the hospital room, which means you're not even able 80 00:02:43,337 --> 00:02:44,990 to see Liam. Tough break. 81 00:02:45,034 --> 00:02:46,427 Well, don't worry, okay? 82 00:02:46,470 --> 00:02:47,950 'Cause it's temporary. And Liam will be discharged 83 00:02:47,993 --> 00:02:50,474 from the hospital soon, and I will be at his doorstep 84 00:02:50,518 --> 00:02:51,649 the moment he gets home. 85 00:02:51,693 --> 00:02:53,085 I'm gonna go. 86 00:02:53,129 --> 00:02:55,653 Enjoy your meal. Or choke on it. 87 00:02:55,697 --> 00:02:57,481 And on that note, 88 00:02:57,525 --> 00:02:59,875 I'm already late for a meeting at the hotel. 89 00:02:59,918 --> 00:03:01,006 Ciao-ciao. 90 00:03:06,360 --> 00:03:07,491 Cristal. 91 00:03:09,189 --> 00:03:11,060 I see you're having entitlement for breakfast. 92 00:03:11,103 --> 00:03:13,584 Didn't take you long to get comfortable 93 00:03:13,628 --> 00:03:14,846 in my father's chair. 94 00:03:14,890 --> 00:03:16,152 Don't be jealous. 95 00:03:16,196 --> 00:03:19,286 I'm sure we can find you a high chair somewhere. 96 00:03:20,939 --> 00:03:23,072 [snoring] 97 00:03:31,907 --> 00:03:34,736 [grunting] 98 00:03:38,043 --> 00:03:41,003 [gasping] 99 00:03:41,046 --> 00:03:42,483 Your snoring kept me up all night. 100 00:03:42,526 --> 00:03:46,661 Again. Next time you won't come up for air. 101 00:03:46,704 --> 00:03:48,445 [knocking on door]Carrington. 102 00:03:48,489 --> 00:03:50,186 You got a visitor. 103 00:03:50,230 --> 00:03:52,014 [lock buzzes, latch clicks] 104 00:03:52,057 --> 00:03:54,277 DOMINIQUE: I want power of attorney over Jeff's accounts 105 00:03:54,321 --> 00:03:55,800 so I can access his money. 106 00:03:55,844 --> 00:03:56,801 That won't be easy. 107 00:03:56,845 --> 00:03:58,673 I know. That's why I called you. 108 00:03:58,716 --> 00:04:00,805 There's not a lot I can do without a signature. 109 00:04:00,849 --> 00:04:03,460 You're a lawyer. Draft something that will fly in court. 110 00:04:03,504 --> 00:04:05,027 If a signature is our biggest problem, 111 00:04:05,070 --> 00:04:06,420 we have nothing to worry about. 112 00:04:06,463 --> 00:04:08,117 You know this is going to cost you, right? 113 00:04:08,160 --> 00:04:11,773 You'll get paid once Iget paid. 114 00:04:11,816 --> 00:04:13,383 [lock buzzes] 115 00:04:14,428 --> 00:04:16,995 [groans] 116 00:04:17,039 --> 00:04:18,475 Why is there no glass? 117 00:04:18,519 --> 00:04:20,434 I always wanted to use one of those phones, you know? 118 00:04:20,477 --> 00:04:21,913 And then put my hand up on the window, 119 00:04:21,957 --> 00:04:23,132 like we were in a Lifetime movie. 120 00:04:23,175 --> 00:04:24,786 You know, the father who abandons 121 00:04:24,829 --> 00:04:26,918 his daughter, then gets arrested for murder? 122 00:04:26,962 --> 00:04:28,572 What do you want, Fallon?I need a favor. 123 00:04:28,616 --> 00:04:31,227 Do I look like I'm handing out favors right now? 124 00:04:31,271 --> 00:04:33,011 Well, you owe me. I saved your ass. 125 00:04:33,055 --> 00:04:35,231 When I went to the police and I told the truth 126 00:04:35,275 --> 00:04:38,147 about Trixie, I told them that Mack dumped her body 127 00:04:38,190 --> 00:04:39,453 in the lake and not you? 128 00:04:39,496 --> 00:04:42,412 Oh, thank you. Y-You deserve a billion dollars. 129 00:04:42,456 --> 00:04:43,805 Oh, wait, I already gave you that. 130 00:04:43,848 --> 00:04:45,763 I want Adam out of the house. Now. 131 00:04:45,807 --> 00:04:47,417 Fallon, I don't have time.Seems like you've got 132 00:04:47,461 --> 00:04:49,158 nothing buttime, unless there's an escape meeting 133 00:04:49,201 --> 00:04:52,335 you're late to. He is messing with my life. 134 00:04:52,379 --> 00:04:54,163 I admit that Adam has made mistakes. 135 00:04:54,206 --> 00:04:55,556 But he's helping me now. 136 00:04:55,599 --> 00:04:57,209 As acting CEO of the winery. 137 00:04:57,253 --> 00:04:58,472 Because in case you haven't noticed, I'm in jail! 138 00:04:58,515 --> 00:05:00,952 Hey, take it easy, Shawshank. 139 00:05:00,996 --> 00:05:03,259 Listen, we all have to pay for our sins, okay? 140 00:05:03,303 --> 00:05:05,174 For instance, I start community service today, 141 00:05:05,217 --> 00:05:06,697 which is basically the same thing 142 00:05:06,741 --> 00:05:08,656 without the communal showers.Really? 143 00:05:08,699 --> 00:05:10,135 Because I know you're just gonna pay your supervisor 144 00:05:10,179 --> 00:05:12,442 to say you did your hours; I know how you operate. 145 00:05:12,486 --> 00:05:14,444 Why does everybody think that I can't do this? 146 00:05:14,488 --> 00:05:17,142 I turned myself in because I want to atone. 147 00:05:17,186 --> 00:05:19,362 And that's exactly what I'm gonna do. 148 00:05:19,406 --> 00:05:21,582 You'll see. You'll all see. 149 00:05:21,625 --> 00:05:24,933 I am gonna deal with Adam on my own. Thanks for nothing! 150 00:05:24,976 --> 00:05:27,196 [bangs on table][lock buzzes] 151 00:05:27,239 --> 00:05:29,154 ANDERS: Sam, have you seen 152 00:05:29,198 --> 00:05:31,331 this invoice from our contractor? 153 00:05:31,374 --> 00:05:35,073 Sounds like your department.It is. 154 00:05:35,117 --> 00:05:38,381 And now, thanks in no small part to items like the Zellige tile 155 00:05:38,425 --> 00:05:40,470 that you shipped all the way from Morocco, 156 00:05:40,514 --> 00:05:41,776 we're way over budget. 157 00:05:41,819 --> 00:05:43,691 Can you really put a price on beauty? 158 00:05:43,734 --> 00:05:45,257 Yes, you can, actually. It's right there. 159 00:05:45,301 --> 00:05:47,564 We can't keep spending like this. 160 00:05:47,608 --> 00:05:49,174 You're gonna have to scale back the renovations. 161 00:05:49,218 --> 00:05:52,090 Anders, I don't have time for budget issues right now. 162 00:05:52,134 --> 00:05:54,658 The president of the Historical Alliance is due any minute now, 163 00:05:54,702 --> 00:05:56,617 and I need to get my charm game on 164 00:05:56,660 --> 00:05:59,315 if I'm going to convince her to revoke landmark status 165 00:05:59,359 --> 00:06:02,144 and cancel the media event for the homophobe.MELISSA: Sam? 166 00:06:03,754 --> 00:06:06,540 So our paths cross yet again. 167 00:06:06,583 --> 00:06:08,150 Isn't this a hoot? 168 00:06:09,717 --> 00:06:11,283 Well, now you can call me Madam President. 169 00:06:12,763 --> 00:06:14,156 [tile shattering] 170 00:06:19,291 --> 00:06:21,293 Excuse me? Hi. 171 00:06:21,337 --> 00:06:23,078 Is this the community service check-in? 172 00:06:23,121 --> 00:06:24,819 I'm sorry I'm late. I didn't realize 173 00:06:24,862 --> 00:06:26,777 there would be no valet, and I had to park so far away, 174 00:06:26,821 --> 00:06:29,780 which is annoying, because I left my racket in the car. 175 00:06:29,824 --> 00:06:31,173 The name's Frank. And you are...? 176 00:06:31,216 --> 00:06:33,480 Oh, Fallon Carrington. Reporting for duty. 177 00:06:33,523 --> 00:06:35,569 Got it. Follow me. 178 00:06:37,658 --> 00:06:38,833 Uh, Frank? 179 00:06:38,876 --> 00:06:40,356 Isn't the rec center that way? 180 00:06:40,400 --> 00:06:41,966 Aren't those underprivileged kids 181 00:06:42,010 --> 00:06:43,533 in need of some physical fitness? 182 00:06:43,577 --> 00:06:44,839 Must've been a change. 183 00:06:44,882 --> 00:06:46,754 They got you working out in the community garden. 184 00:06:46,797 --> 00:06:48,277 Okay. Yeah. Not a problem. 185 00:06:48,320 --> 00:06:49,844 I would have upped my SPF, but... 186 00:06:49,887 --> 00:06:51,628 Look, you need to complete a certain number of hours 187 00:06:51,672 --> 00:06:52,977 per week to fulfill your service. 188 00:06:53,021 --> 00:06:54,892 Non-completion can result in jail time. 189 00:06:54,936 --> 00:06:58,330 Now, you have two days to fix this area up 190 00:06:58,374 --> 00:07:00,289 before I sign the weekly hours for your judge. 191 00:07:00,332 --> 00:07:01,682 Okay. 192 00:07:01,725 --> 00:07:05,860 Yeah. I can trim a few roses and plant a few daisies. 193 00:07:05,903 --> 00:07:08,689 [clears throat] 194 00:07:08,732 --> 00:07:11,996 Oh, my God, what is that? 195 00:07:12,040 --> 00:07:12,823 This is your home 196 00:07:12,867 --> 00:07:14,172 for the next two days. 197 00:07:14,216 --> 00:07:16,871 Oh, no, no. Orange isn't really my palate. 198 00:07:16,914 --> 00:07:19,961 Well, we all have our crosses to bear, don't we? 199 00:07:21,136 --> 00:07:22,180 This is bull... 200 00:07:22,224 --> 00:07:24,226 ♪ 201 00:07:29,318 --> 00:07:30,667 Well, I'm sorry to hear that you and Steven split up, 202 00:07:30,711 --> 00:07:31,538 but don't worry-- I put on a few pounds 203 00:07:31,581 --> 00:07:33,104 after my divorce as well. 204 00:07:33,148 --> 00:07:35,324 [chuckles] 205 00:07:35,367 --> 00:07:39,284 Well, thankfully my settlement provided some comfort. 206 00:07:39,328 --> 00:07:40,764 I hear you had to move out of Buckhead? 207 00:07:40,808 --> 00:07:43,114 Well, what's important is, I came out the other side 208 00:07:43,158 --> 00:07:44,159 better than ever. Yes. 209 00:07:44,202 --> 00:07:46,074 President of the Historical Alliance. 210 00:07:46,117 --> 00:07:48,076 Do you get Secret Service with that? 211 00:07:48,119 --> 00:07:50,600 Perhaps we could e-mail each other the insults later. 212 00:07:50,644 --> 00:07:53,951 And that way I could multitask and continue the wonderful work 213 00:07:53,995 --> 00:07:55,213 that the A.H.A. does. 214 00:07:55,257 --> 00:07:56,693 It's not all so wonderful. 215 00:07:56,737 --> 00:07:59,348 This hotel, the one you want to give landmark status to, 216 00:07:59,391 --> 00:08:00,480 do you know who designed and built it? 217 00:08:00,523 --> 00:08:02,351 Yes, of course. Bernard McCarty. 218 00:08:02,394 --> 00:08:04,092 He did a lot of wonderful things for this city. 219 00:08:04,135 --> 00:08:06,703 He also opened several gay conversion camps. 220 00:08:06,747 --> 00:08:08,183 It's not exactly someone I want 221 00:08:08,226 --> 00:08:10,098 to celebrate or honor in my hotel. 222 00:08:10,141 --> 00:08:12,970 Well, I certainly don't agree with his personal beliefs. 223 00:08:13,014 --> 00:08:15,320 But I have a job to do, and that job entails recognizing 224 00:08:15,364 --> 00:08:17,714 the historical significance of this hotel. 225 00:08:17,758 --> 00:08:19,586 Significant because of a bigot. 226 00:08:19,629 --> 00:08:21,849 You have to cancel.Cancel? 227 00:08:21,892 --> 00:08:23,241 Don't be ridiculous. 228 00:08:23,285 --> 00:08:25,243 Dozens of media outlets are covering the event. 229 00:08:25,287 --> 00:08:27,158 Distinguished guests have been invited. 230 00:08:27,202 --> 00:08:28,595 The mayor is planning to attend. 231 00:08:28,638 --> 00:08:32,120 We simply cannot cancel. 232 00:08:32,163 --> 00:08:34,339 We could. You just don't want to. 233 00:08:34,383 --> 00:08:39,214 [sighs] My crew is already hanging the plaque. 234 00:08:39,257 --> 00:08:41,521 As much as I love gay people, and Lord knows 235 00:08:41,564 --> 00:08:43,566 I have slept with my share of them, 236 00:08:43,610 --> 00:08:48,963 This building is now a designated historic landmark. 237 00:08:53,707 --> 00:08:57,232 Please don't be a dead squirrel. Please don't be a dead squirrel. 238 00:08:57,275 --> 00:08:58,929 Ooh! 239 00:08:58,973 --> 00:09:01,584 Oh. That's actually helpful. 240 00:09:01,628 --> 00:09:04,544 [up-tempo pop music playing] 241 00:09:04,587 --> 00:09:07,024 ♪ Because the rules gotta go 242 00:09:07,068 --> 00:09:08,330 ♪ Are you ready to go? 243 00:09:08,373 --> 00:09:10,027 ♪ Oh, yeah 244 00:09:10,071 --> 00:09:12,203 ♪ Oh, yeah ♪ 245 00:09:12,247 --> 00:09:15,380 ♪ And, no, I'm not gonna stop till I've taken control ♪ 246 00:09:15,424 --> 00:09:16,947 ♪ Oh, yeah 247 00:09:16,991 --> 00:09:18,688 ♪ Oh, yeah ♪ 248 00:09:18,732 --> 00:09:21,212 ♪ You know, you're playin' with fire ♪ 249 00:09:21,256 --> 00:09:22,736 ♪ When you're playin' with me 250 00:09:22,779 --> 00:09:25,347 ♪ And I'll be jumpin' on fire if you pour gasoline ♪ 251 00:09:25,390 --> 00:09:28,872 ♪ And now I'm done bein' good because everyone knows ♪ 252 00:09:28,916 --> 00:09:32,354 ♪ That, that bad girls go to heaven. ♪ 253 00:09:32,397 --> 00:09:34,878 This is impressive. [chuckles] 254 00:09:34,922 --> 00:09:37,185 You know, I didn't think you'd last five minutes, 255 00:09:37,228 --> 00:09:38,447 let alone be half done. 256 00:09:38,490 --> 00:09:40,536 Yeah, well, I really wanted to create... 257 00:09:40,580 --> 00:09:42,364 Did you say halfdone?This plot's 258 00:09:42,407 --> 00:09:44,758 looking great, but you do know you're in charge 259 00:09:44,801 --> 00:09:46,194 of both plots, right? 260 00:09:47,238 --> 00:09:48,239 Yeah. 261 00:09:50,502 --> 00:09:52,548 I see the method to your madness, Franklin. 262 00:09:52,592 --> 00:09:55,333 Don't show the worker bees what's really in store 263 00:09:55,377 --> 00:09:58,467 so as not to break them too fast. Yeah. 264 00:09:58,510 --> 00:10:00,861 But I'll tell you what-- I shall not break. 265 00:10:00,904 --> 00:10:03,559 In fact, I will clean that garden, 266 00:10:03,603 --> 00:10:06,649 I will till that soil, and as God is my witness, 267 00:10:06,693 --> 00:10:09,260 I will create the best damn garden 268 00:10:09,304 --> 00:10:12,350 the great state of Georgia has ever... seen. 269 00:10:12,394 --> 00:10:14,396 But not today. I have a meeting. 270 00:10:14,439 --> 00:10:16,616 So much to atone for, so little time. 271 00:10:18,400 --> 00:10:20,315 I got to get out of here before someone 272 00:10:20,358 --> 00:10:21,403 actually tries to kill me. 273 00:10:21,446 --> 00:10:22,447 I have a plan. 274 00:10:22,491 --> 00:10:24,406 I did some digging on your judge, 275 00:10:24,449 --> 00:10:26,626 and I think we have a great case for bias. 276 00:10:26,669 --> 00:10:29,367 We'll get you a new bail hearing with a more lenient judge. 277 00:10:29,411 --> 00:10:31,892 That could take weeks. 278 00:10:31,935 --> 00:10:33,328 He has to get out of here now. 279 00:10:33,371 --> 00:10:35,069 Cristal, I think it's best you let me handle this. 280 00:10:35,112 --> 00:10:37,288 Because you've handled everything so well up to now. 281 00:10:37,332 --> 00:10:39,813 If it wasn't for your bizarre obsession with Fallon, 282 00:10:39,856 --> 00:10:40,814 Blake wouldn't be here 283 00:10:40,857 --> 00:10:41,945 in the first place. 284 00:10:41,989 --> 00:10:43,686 I was simply getting a sentimental ring 285 00:10:43,730 --> 00:10:45,296 out of the lake for my sister. 286 00:10:45,340 --> 00:10:46,341 Even Fallon understands. 287 00:10:46,384 --> 00:10:48,082 Really? 288 00:10:48,125 --> 00:10:49,692 Then why was she here earlier, 289 00:10:49,736 --> 00:10:52,129 demanding that I throw you out of the manor? 290 00:10:52,173 --> 00:10:54,218 Stop pretending that your problems with her 291 00:10:54,262 --> 00:10:56,003 haven't led to more problems for all of us. 292 00:10:56,046 --> 00:10:57,004 If you'd stayed out of the lake, 293 00:10:57,047 --> 00:10:59,746 I'd be in Vail, not... prison. 294 00:10:59,789 --> 00:11:02,139 Don't worry, Blake, 295 00:11:02,183 --> 00:11:05,447 I have a plan to keep you safe. Trust me. 296 00:11:05,490 --> 00:11:06,883 FALLON: Excuse me? 297 00:11:06,927 --> 00:11:09,103 Hi. I am looking for the grief counseling meeting. 298 00:11:09,146 --> 00:11:10,104 Right in there. 299 00:11:10,147 --> 00:11:12,846 Fallon Carrington? 300 00:11:14,238 --> 00:11:15,718 Evan Tate. Trixie's big brother. 301 00:11:15,762 --> 00:11:18,895 Evan? Wow. I'm sorry, I barely recognized you. 302 00:11:18,939 --> 00:11:23,421 I mean, you look great, it's just it's been a while. 303 00:11:23,465 --> 00:11:26,381 Yeah, I guess it has. Uh, what are you doing here? 304 00:11:26,424 --> 00:11:28,122 Well, I know that your mom comes to this group, 305 00:11:28,165 --> 00:11:29,776 and I just wanted to see how she was doing. 306 00:11:29,819 --> 00:11:31,908 I mean, the last time I saw her, she had a raging panic attack, 307 00:11:31,952 --> 00:11:34,476 which I might have caused, so...No, she's better. 308 00:11:34,519 --> 00:11:37,697 Thanks. Still panics, but that's mostly about 309 00:11:37,740 --> 00:11:39,089 me never finding a girlfriend. 310 00:11:39,133 --> 00:11:41,396 [chuckles] 311 00:11:41,439 --> 00:11:44,094 So, are you living in Atlanta again? 312 00:11:44,138 --> 00:11:45,487 Moved back a few years ago. 313 00:11:45,530 --> 00:11:47,141 Still doing the corporate lawyer thing. 314 00:11:47,184 --> 00:11:48,403 So how was the meeting? 315 00:11:48,446 --> 00:11:50,187 It was fine. 316 00:11:50,231 --> 00:11:52,146 You know, after they, uh, found Trixie, 317 00:11:52,189 --> 00:11:55,323 well, some bad memories came up for me. 318 00:11:55,366 --> 00:11:57,107 I get it, and, Evan, I'm so sorry about... 319 00:11:57,151 --> 00:11:58,543 It's okay, Fallon, you don't have to...No, no, no, no. 320 00:11:58,587 --> 00:12:00,415 It's not okay, Evan. 321 00:12:00,458 --> 00:12:01,633 I really screwed up. 322 00:12:01,677 --> 00:12:04,027 You were probably pretty scared that night. 323 00:12:04,071 --> 00:12:07,030 You were young. It was an accident. 324 00:12:07,074 --> 00:12:10,642 And... hating you isn't gonna bring my sister back. 325 00:12:10,686 --> 00:12:13,254 That's definitely a different reaction 326 00:12:13,297 --> 00:12:14,298 than I got from your mother. 327 00:12:14,342 --> 00:12:16,953 [exhales sharply] Yeah. 328 00:12:16,997 --> 00:12:19,956 I, uh, heard about your community service.Yes, I'm, uh, 329 00:12:20,000 --> 00:12:22,872 paying my penance in hopes of putting this in the past. 330 00:12:22,916 --> 00:12:26,093 I see. Well, good luck. 331 00:12:26,136 --> 00:12:29,487 I hope you get the closure you need. 332 00:12:29,531 --> 00:12:31,881 It was nice to see you, Fallon. 333 00:12:33,491 --> 00:12:35,015 You look great, too. 334 00:12:38,627 --> 00:12:41,325 Is this some sort of Halloween prank? 335 00:12:41,369 --> 00:12:43,371 Sam, what the hell happened to my plaque? 336 00:12:43,414 --> 00:12:46,287 Oh, dear, that's unfortunate. 337 00:12:46,330 --> 00:12:47,375 Unfortunate? 338 00:12:47,418 --> 00:12:49,072 Do you mind telling me what's going on? 339 00:12:49,116 --> 00:12:51,161 Well, it, um, looks like a clumsy mistake 340 00:12:51,205 --> 00:12:52,206 from the painters. 341 00:12:52,249 --> 00:12:53,729 Good help is so hard to find. 342 00:12:53,773 --> 00:12:54,730 A clumsy mistake? 343 00:12:54,774 --> 00:12:57,211 Who are you kidding with this? 344 00:12:57,254 --> 00:12:59,474 I don't have time to get a new plaque by tomorrow. 345 00:12:59,517 --> 00:13:02,303 I guess this means you'll have to cancel, huh? Shame. 346 00:13:02,346 --> 00:13:03,870 This isn't gonna stop me. 347 00:13:03,913 --> 00:13:05,523 I'll find a way to reschedule. 348 00:13:05,567 --> 00:13:07,612 And I'll find a way to destroy every plaque you try putting up. 349 00:13:07,656 --> 00:13:09,832 Don't mess with me, Sam. 350 00:13:09,876 --> 00:13:11,573 I don't stop until I get what I want. 351 00:13:11,616 --> 00:13:13,009 Just ask your ex-husband. 352 00:13:13,053 --> 00:13:15,490 Get the hell out of my hotel. 353 00:13:19,581 --> 00:13:20,669 [door closes] 354 00:13:20,712 --> 00:13:23,933 MONICA: You are not gonna believe this. 355 00:13:23,977 --> 00:13:26,501 What's wrong? What happened? 356 00:13:26,544 --> 00:13:27,502 I just had a chat with Cousin Bobbi 357 00:13:27,545 --> 00:13:28,808 down at the police station. 358 00:13:28,851 --> 00:13:31,854 Oh, did she find new information on Jeff's case? 359 00:13:31,898 --> 00:13:33,377 I got her to show me the evidence report 360 00:13:33,421 --> 00:13:34,509 from Jeff's crime scene. 361 00:13:34,552 --> 00:13:36,206 On the DL, obviously. 362 00:13:36,250 --> 00:13:38,165 Adam's cuff link isn't on the list. 363 00:13:38,208 --> 00:13:40,036 Are you sure?I know how to read. 364 00:13:40,080 --> 00:13:42,256 Without that cuff link, there's nothing connecting Adam 365 00:13:42,299 --> 00:13:43,561 to Jeff's disappearance. 366 00:13:43,605 --> 00:13:45,041 The whole plan blows up. 367 00:13:45,085 --> 00:13:46,782 Well, maybe they just overlooked something. 368 00:13:46,826 --> 00:13:48,262 We can't just give up. 369 00:13:48,305 --> 00:13:49,741 I'm not giving up. 370 00:13:49,785 --> 00:13:52,396 I'm gonna find out who took that evidence. 371 00:14:01,405 --> 00:14:03,016 It's me. Are we good to go? 372 00:14:03,059 --> 00:14:04,495 NAOMI: Not exactly. 373 00:14:04,539 --> 00:14:06,671 Do you know anything about Jeff moving all of his assets 374 00:14:06,715 --> 00:14:07,716 into a trust account? 375 00:14:07,759 --> 00:14:08,891 No, and I don't care. 376 00:14:08,935 --> 00:14:10,327 Just tell me the paperwork is done. 377 00:14:10,371 --> 00:14:11,502 It's not. 378 00:14:11,546 --> 00:14:13,243 I need the name and tax ID of the trust 379 00:14:13,287 --> 00:14:14,723 to create the power of attorney. 380 00:14:14,766 --> 00:14:16,072 Can you get a copy of it? 381 00:14:16,116 --> 00:14:18,422 I don't know where Jeff kept things like that. 382 00:14:18,466 --> 00:14:19,641 Well, you better figure it out, 383 00:14:19,684 --> 00:14:20,903 because without that information, 384 00:14:20,947 --> 00:14:21,643 there's no POA, 385 00:14:21,686 --> 00:14:24,124 there's no money. 386 00:14:25,952 --> 00:14:27,214 [clatters] 387 00:14:32,654 --> 00:14:34,395 Heard about your visit with Father. 388 00:14:34,438 --> 00:14:37,050 [chuckles] Don't be jealous. 389 00:14:37,093 --> 00:14:38,529 It wasn't conjugal. 390 00:14:38,573 --> 00:14:40,923 So, why would you ask him to throw me out of the manor? 391 00:14:40,967 --> 00:14:42,142 Because I hate you. 392 00:14:42,185 --> 00:14:43,752 And thank you for coming to my TED Talk. 393 00:14:43,795 --> 00:14:45,449 Goodbye.You really need to stop blaming me 394 00:14:45,493 --> 00:14:47,016 for everything that goes wrong in your life. 395 00:14:47,060 --> 00:14:50,237 Oh, no, no, no. I am taking responsibility for my actions 396 00:14:50,280 --> 00:14:52,804 and only blaming you for things I know you did. 397 00:14:52,848 --> 00:14:54,328 You know nothing because you have no proof. 398 00:14:54,371 --> 00:14:56,460 Oh, yeah. That sounds like an innocent person. 399 00:14:57,461 --> 00:15:00,247 You will regret trying to separate me from Blake. 400 00:15:00,290 --> 00:15:01,596 He named me 401 00:15:01,639 --> 00:15:03,641 CEO of the winery.Oh, yes. 402 00:15:03,685 --> 00:15:04,991 I heard about that. 403 00:15:05,034 --> 00:15:06,470 Good luck with that bathwater. 404 00:15:06,514 --> 00:15:08,690 Why do you think we drink so much champagne 405 00:15:08,733 --> 00:15:10,300 around here? 406 00:15:10,344 --> 00:15:11,606 The vineyard's the most important asset 407 00:15:11,649 --> 00:15:13,042 that Father has left. 408 00:15:13,086 --> 00:15:14,261 So while I'm working 409 00:15:14,304 --> 00:15:16,350 to secure Father's future, 410 00:15:16,393 --> 00:15:17,917 might not be best for you to come after me. 411 00:15:17,960 --> 00:15:19,527 Or I'll come right back after you. 412 00:15:19,570 --> 00:15:21,790 [chuckles softly] 413 00:15:21,833 --> 00:15:24,445 You want to come after me? 414 00:15:24,488 --> 00:15:27,665 Bring it on. 415 00:15:30,364 --> 00:15:31,452 SAM: Why is it so quiet? 416 00:15:31,495 --> 00:15:33,236 Where's the crew? 417 00:15:33,280 --> 00:15:34,716 We can't fall behind. 418 00:15:34,759 --> 00:15:37,110 They just stopped work. Some sort of a permit problem. 419 00:15:37,153 --> 00:15:38,328 I'm on hold with the city. 420 00:15:38,372 --> 00:15:40,330 Yes. Yes, I'm still here.What... 421 00:15:40,374 --> 00:15:41,549 What kind of permit issue? 422 00:15:41,592 --> 00:15:43,507 The kind where they've all been revoked. 423 00:15:43,551 --> 00:15:46,119 I do have sway in certain circles. 424 00:15:46,162 --> 00:15:47,729 No permits means no working 425 00:15:47,772 --> 00:15:50,384 and, therefore, no clumsy mistakes. 426 00:15:50,427 --> 00:15:52,342 This is unacceptable.Well, accept it. 427 00:15:52,386 --> 00:15:53,953 I've had the mayor's schedule rearranged, 428 00:15:53,996 --> 00:15:55,998 the press rebooked for tomorrow, 429 00:15:56,042 --> 00:15:57,652 and there's a new plaque going up. 430 00:15:57,695 --> 00:16:00,002 Voilà. Problem solved. 431 00:16:00,046 --> 00:16:01,961 I always blamed your horrible personality 432 00:16:02,004 --> 00:16:04,615 on the hormones because you were pregnant, 433 00:16:04,659 --> 00:16:07,792 but now I realize that's just who you are. 434 00:16:07,836 --> 00:16:10,012 Well, you better tone down the bitchiness for the dedication. 435 00:16:10,056 --> 00:16:11,535 Why do you care so much about this plaque? 436 00:16:11,579 --> 00:16:13,102 History is the backbone of society. 437 00:16:13,146 --> 00:16:14,451 You can't hide the truth, 438 00:16:14,495 --> 00:16:16,671 no matter how painful it may be.Please. 439 00:16:16,714 --> 00:16:18,890 You were literally going to let your child be raised 440 00:16:18,934 --> 00:16:22,024 by a rich power gay with a fancy last name, 441 00:16:22,068 --> 00:16:23,721 so don't talk to me about truth. 442 00:16:23,765 --> 00:16:24,984 That was different. 443 00:16:25,027 --> 00:16:26,594 Oh, was it? 444 00:16:26,637 --> 00:16:29,423 Because your lies started a downward spiral for Steven 445 00:16:29,466 --> 00:16:31,425 that led to our divorce and left me 446 00:16:31,468 --> 00:16:33,296 with a void in my life and no purpose, 447 00:16:33,340 --> 00:16:36,604 which is exactly why this hotel is so important to me right now. 448 00:16:36,647 --> 00:16:38,910 Well, the A.H.A. is important to me, too. 449 00:16:38,954 --> 00:16:40,390 And I'm not gonna let you 450 00:16:40,434 --> 00:16:42,305 or anyone else destroy it. 451 00:16:42,349 --> 00:16:44,133 When people figure out who this guy really was, 452 00:16:44,177 --> 00:16:45,656 they might boycott. 453 00:16:45,700 --> 00:16:47,832 It could ruin my grand opening 454 00:16:47,876 --> 00:16:50,009 and hurt business for years, Melissa. 455 00:16:50,052 --> 00:16:52,054 Well, it's not my problem. If you 456 00:16:52,098 --> 00:16:54,013 so much as get a fingerprint on that new plaque, 457 00:16:54,056 --> 00:16:57,059 I'll make sure that your permits are never approved. 458 00:16:57,103 --> 00:16:59,279 This place will be nothing but a graveyard 459 00:16:59,322 --> 00:17:00,715 for your money. 460 00:17:00,758 --> 00:17:04,023 Or Steven's money, I guess. 461 00:17:06,068 --> 00:17:07,548 [grunts] 462 00:17:07,591 --> 00:17:09,941 I thought I smelled sulfur and brimstone. 463 00:17:09,985 --> 00:17:12,161 Is she behind the permit situation? 464 00:17:12,205 --> 00:17:13,597 Yes. 465 00:17:14,598 --> 00:17:16,470 But if she can use her power for evil, 466 00:17:16,513 --> 00:17:18,385 I can use my money for good. 467 00:17:18,428 --> 00:17:21,083 Tell the crew I'll pay them double to work without permits. 468 00:17:21,127 --> 00:17:22,476 I'm afraid that won't be possible. 469 00:17:22,519 --> 00:17:24,391 After further review of our finances, 470 00:17:24,434 --> 00:17:27,089 our cash flow is down to a trickle. 471 00:17:27,133 --> 00:17:28,656 I am not gonna have my name associated 472 00:17:28,699 --> 00:17:33,182 with a dead, homophobic architect/city planner, Anders. 473 00:17:33,226 --> 00:17:34,705 You may not have much of a choice. 474 00:17:35,750 --> 00:17:37,621 You know what? 475 00:17:37,665 --> 00:17:40,363 I do, actually. 476 00:17:40,407 --> 00:17:42,583 I'm selling the hotel. 477 00:17:42,626 --> 00:17:45,238 Find me a buyer. I'm out. 478 00:17:47,588 --> 00:17:50,373 This shade works much better with my complexion.No wonder 479 00:17:50,417 --> 00:17:52,549 you're handling this community service thing so well. 480 00:17:52,593 --> 00:17:54,551 Actually, it's harder than I thought, 481 00:17:54,595 --> 00:17:56,466 but that's only because I came unprepared. 482 00:17:56,510 --> 00:17:59,208 Today, I have a plan: imported Dutch soil, 483 00:17:59,252 --> 00:18:01,428 a Buddhist monk to bless the Zen garden, 484 00:18:01,471 --> 00:18:03,647 and a crop-maximizing plan 485 00:18:03,691 --> 00:18:06,781 designed by Atlanta's top landscape architect. 486 00:18:06,824 --> 00:18:08,304 Bringing the one percent to the 99%. 487 00:18:08,348 --> 00:18:09,958 Heroic.If everything goes 488 00:18:10,001 --> 00:18:12,482 as planned, I should have a version of my garden 489 00:18:12,526 --> 00:18:15,137 done by tonight and dodge another court date. 490 00:18:15,181 --> 00:18:17,052 Ooh, don't say "court date." 491 00:18:17,096 --> 00:18:18,401 Even with Blake in jail, 492 00:18:18,445 --> 00:18:20,011 I'm a little nervous coming back in this place. 493 00:18:20,055 --> 00:18:21,100 FALLON: Oh, relax. 494 00:18:21,143 --> 00:18:22,840 You're not trespassing. I called you. 495 00:18:22,884 --> 00:18:24,190 And here's why. 496 00:18:25,234 --> 00:18:26,583 Here you go. 497 00:18:26,627 --> 00:18:28,237 What's this? 498 00:18:28,281 --> 00:18:30,631 Well, it's an upgrade to your portfolio. 499 00:18:30,674 --> 00:18:33,155 It's my shares of the Atlantix. 500 00:18:33,199 --> 00:18:36,158 I want you to know how sorry I am 501 00:18:36,202 --> 00:18:37,855 for my part in unwittingly 502 00:18:37,899 --> 00:18:39,335 helping Blake frame you. 503 00:18:39,379 --> 00:18:41,207 So you're now the majority owner of the team. 504 00:18:41,250 --> 00:18:42,208 MICHAEL: Wow. 505 00:18:42,251 --> 00:18:44,253 [chuckles]: Apology accepted. 506 00:18:44,297 --> 00:18:46,081 Jeff would have given you his shares, too. 507 00:18:46,125 --> 00:18:47,735 He'd be happy you're in charge. 508 00:18:47,778 --> 00:18:49,737 Any update? 509 00:18:49,780 --> 00:18:52,087 I've been praying for your family.Nothing yet. 510 00:18:52,131 --> 00:18:53,175 But thanks. 511 00:18:53,219 --> 00:18:54,785 I'll keep on praying. 512 00:18:54,829 --> 00:18:55,960 And I'm sorry 513 00:18:56,004 --> 00:18:58,354 things got so bad between us. 514 00:18:58,398 --> 00:18:59,747 Fresh start? 515 00:18:59,790 --> 00:19:01,705 Fresh start. 516 00:19:01,749 --> 00:19:05,231 Uh, I guess I got a team to run. 517 00:19:05,274 --> 00:19:07,146 I can't thank you enough for this. 518 00:19:07,189 --> 00:19:08,277 It's all a part of my atonement tour. 519 00:19:08,321 --> 00:19:10,149 [lock buzzes] 520 00:19:10,192 --> 00:19:12,760 What's this all about? Where are you taking me? 521 00:19:16,372 --> 00:19:17,634 Cristal. What are you...? 522 00:19:17,678 --> 00:19:18,679 Shh. 523 00:19:24,511 --> 00:19:26,077 I reached out to your friend. 524 00:19:26,121 --> 00:19:27,427 Warden Aldrich? 525 00:19:27,470 --> 00:19:30,691 Convinced him to grant us a little alone time. 526 00:19:30,734 --> 00:19:31,692 [sighs]In a place 527 00:19:31,735 --> 00:19:33,259 with no guards 528 00:19:33,302 --> 00:19:34,738 and no cameras. 529 00:19:43,356 --> 00:19:45,227 This should help you make it through the night. 530 00:19:45,271 --> 00:19:47,229 [exhales] Oh, you're a genius. 531 00:19:47,273 --> 00:19:49,405 Money still pays for some things. 532 00:19:49,449 --> 00:19:52,191 You can put that away later. 533 00:19:52,234 --> 00:19:54,280 Unless you were planning to keep those pants on. 534 00:19:59,459 --> 00:20:01,156 Here you go.Appreciate it. 535 00:20:02,157 --> 00:20:03,985 What the...? 536 00:20:04,028 --> 00:20:05,595 Frank! Frank. 537 00:20:05,639 --> 00:20:07,380 What the hell happened here? 538 00:20:07,423 --> 00:20:09,512 You tell me, Little Miss Fancy Plants. 539 00:20:09,556 --> 00:20:11,210 No, n-n-no. When I left last night, 540 00:20:11,253 --> 00:20:13,342 my vertical garden was actually vertical, 541 00:20:13,386 --> 00:20:15,823 not some mangled heap of soggy trash. 542 00:20:15,866 --> 00:20:17,781 Guess it fell apart.Oh, you think? 543 00:20:17,825 --> 00:20:19,479 Leaving the hose running all night didn't help much either. 544 00:20:19,522 --> 00:20:20,915 Are you sure you closed that gate? 545 00:20:20,958 --> 00:20:22,264 I'm guessing the raccoons got in 546 00:20:22,308 --> 00:20:23,700 and had their way with the trash bins.Okay. 547 00:20:23,744 --> 00:20:25,485 Well, it's not my fault raccoons are garbage people. 548 00:20:25,528 --> 00:20:27,704 You're still gonna sign my form, right?Sure, yeah. 549 00:20:27,748 --> 00:20:30,141 Soon as you fix everything.What, like redo it? 550 00:20:30,185 --> 00:20:31,839 There is no way I can finish this 551 00:20:31,882 --> 00:20:34,145 before it gets dark, and I need my form signed 552 00:20:34,189 --> 00:20:35,364 in the morning for the judge, 553 00:20:35,408 --> 00:20:37,540 or I could go to jail.Sorry. 554 00:20:37,584 --> 00:20:40,326 Don't do the crime if you can't do the time. 555 00:20:45,374 --> 00:20:47,333 DOMINIQUE: Damn it. I can't 556 00:20:47,376 --> 00:20:48,421 find it anywhere. 557 00:20:48,464 --> 00:20:49,378 NAOMI: Even if it takes a few days, 558 00:20:49,422 --> 00:20:50,684 you'll still get your money. 559 00:20:50,727 --> 00:20:51,989 You don't get it. 560 00:20:52,033 --> 00:20:53,469 Monica is snooping around, 561 00:20:53,513 --> 00:20:55,384 and if she figures out that that cuff link was missing 562 00:20:55,428 --> 00:20:59,040 before the cops got there, she'll know I'm to blame. Okay? 563 00:20:59,083 --> 00:21:01,477 We need to get this file before then. 564 00:21:01,521 --> 00:21:03,740 Once I have the money, the cuff links won't matter. 565 00:21:03,784 --> 00:21:05,394 Try his office. 566 00:21:05,438 --> 00:21:07,875 If you can get me a copy of the trust tonight, I can file 567 00:21:07,918 --> 00:21:09,268 with the court first thing in the morning. 568 00:21:09,311 --> 00:21:10,704 [door closes]Oh, I got to go. 569 00:21:10,747 --> 00:21:12,793 I'll call you later.[footfalls approaching] 570 00:21:12,836 --> 00:21:14,490 Monica. 571 00:21:14,534 --> 00:21:15,665 You're back. 572 00:21:15,709 --> 00:21:17,058 I've talked to every cop who was 573 00:21:17,101 --> 00:21:18,320 at Jeff's crime scene, except for one. 574 00:21:18,364 --> 00:21:20,409 And?No one saw a cuff link, 575 00:21:20,453 --> 00:21:23,282 but I still need to talk to the first one on the scene. 576 00:21:23,325 --> 00:21:25,284 That should give me a definitive answer.Calm down. 577 00:21:25,327 --> 00:21:26,459 Let me fix you a drink. 578 00:21:26,502 --> 00:21:29,940 All right? You've got a lot going on. 579 00:21:29,984 --> 00:21:33,944 You've been going nonstop. I'm worried about you. 580 00:21:33,988 --> 00:21:35,772 You look exhausted. 581 00:21:35,816 --> 00:21:37,557 MONICA: Of course I'm tired, 582 00:21:37,600 --> 00:21:39,341 but I still have work to do. 583 00:21:39,385 --> 00:21:43,345 But you have to take care of yourself, too. 584 00:21:43,389 --> 00:21:45,565 And haven't you done enough for today? 585 00:21:48,785 --> 00:21:50,178 I guess one drink couldn't hurt. 586 00:21:50,221 --> 00:21:51,310 It will 587 00:21:51,353 --> 00:21:52,528 definitely help, 588 00:21:52,572 --> 00:21:54,574 quite a lot. 589 00:22:03,147 --> 00:22:04,366 FALLON: Happy Halloween, Tony![gasps] 590 00:22:04,410 --> 00:22:06,063 Maybe, uh, drop the knife for a sec. 591 00:22:06,107 --> 00:22:08,370 I come bearing gifts of opportunity 592 00:22:08,414 --> 00:22:09,719 and cash. 593 00:22:09,763 --> 00:22:11,895 I have a tiny little favor to ask that pays big 594 00:22:11,939 --> 00:22:13,462 should you choose to accept it. 595 00:22:13,506 --> 00:22:15,377 I'm still pretty traumatized 596 00:22:15,421 --> 00:22:17,553 from the favors your mom foisted on me. 597 00:22:17,597 --> 00:22:19,686 You did favors for my...? 598 00:22:19,729 --> 00:22:21,035 I don't want to know. 599 00:22:21,078 --> 00:22:24,125 I just need you to work your green thumb magic 600 00:22:24,168 --> 00:22:25,866 on my community garden. 601 00:22:25,909 --> 00:22:28,695 It was tragically destroyed by animals, and it needs 602 00:22:28,738 --> 00:22:30,261 some serious TLC tonight. 603 00:22:30,305 --> 00:22:34,353 Sure, b-but as long as I get to trick-or-treat first. 604 00:22:34,396 --> 00:22:35,441 Aren't you a little old for that? 605 00:22:35,484 --> 00:22:36,790 With my kids. 606 00:22:36,833 --> 00:22:39,009 Another piece of the puzzle. No, that's fine. 607 00:22:39,053 --> 00:22:40,446 You can't go there till late anyway 608 00:22:40,489 --> 00:22:43,274 because your involvement in this must be top secret. 609 00:22:43,318 --> 00:22:45,233 Okay? No one can see you. 610 00:22:45,276 --> 00:22:47,801 Undercover landscaping mission? 611 00:22:47,844 --> 00:22:49,716 Your whole life has been leading up to this. 612 00:23:01,815 --> 00:23:05,862 The moment this is over, the cash better hit my account. 613 00:23:10,476 --> 00:23:12,652 [screaming] 614 00:23:15,698 --> 00:23:18,179 [groans] 615 00:23:18,222 --> 00:23:20,224 Guard! 616 00:23:20,268 --> 00:23:22,009 Secure left, secure right. 617 00:23:22,052 --> 00:23:24,359 We got a 10-53 in 14D. 618 00:23:24,403 --> 00:23:26,622 10-53 in 14D. Inmate Carrington is down. 619 00:23:34,282 --> 00:23:35,805 Can I help you? 620 00:23:37,459 --> 00:23:39,461 Oh. You scared me. 621 00:23:39,505 --> 00:23:41,594 I didn't know anyone else was here. 622 00:23:41,637 --> 00:23:42,899 Well, neither did I. 623 00:23:42,943 --> 00:23:43,813 I'm... 624 00:23:43,857 --> 00:23:46,163 Michael Culhane. I know. 625 00:23:46,207 --> 00:23:47,643 Jeff has told me all about you. 626 00:23:47,687 --> 00:23:50,907 Although he didn't tell me you look like this. I'm... 627 00:23:50,951 --> 00:23:53,823 Dominique Deveraux. Looks like our reputations precede us. 628 00:23:53,867 --> 00:23:57,348 So, what are you doing in here? 629 00:23:57,392 --> 00:23:59,525 Well, grasping at straws. 630 00:23:59,568 --> 00:24:01,091 Jeff has been missing for a few weeks, 631 00:24:01,135 --> 00:24:03,354 and the police have no leads, 632 00:24:03,398 --> 00:24:04,878 so I thought they may have missed something 633 00:24:04,921 --> 00:24:07,533 and I was retracing all of his steps. 634 00:24:07,576 --> 00:24:08,447 Find anything helpful? 635 00:24:08,490 --> 00:24:10,710 Sadly, just another dead end. 636 00:24:10,753 --> 00:24:14,496 I won't take up any more of your time. 637 00:24:14,540 --> 00:24:16,629 Sorry to bother you. 638 00:24:35,474 --> 00:24:37,998 [printer whirring] 639 00:24:38,041 --> 00:24:40,043 [phone buzzing and ringing] 640 00:24:43,699 --> 00:24:45,701 [groans] 641 00:24:49,966 --> 00:24:52,012 Culhane?MICHAEL [over phone]: Yeah. 642 00:24:52,055 --> 00:24:53,840 Listen, I'm here at the Atlantix office, 643 00:24:53,883 --> 00:24:55,537 and I just ran into your mom. 644 00:24:55,581 --> 00:24:57,496 Wait, hold on. My mother?She said she was searching 645 00:24:57,539 --> 00:25:00,499 for clues on Jeff's whereabouts, but it turns out 646 00:25:00,542 --> 00:25:01,630 she pulled up information 647 00:25:01,674 --> 00:25:04,198 on some kind of financial trust he had. 648 00:25:04,241 --> 00:25:05,591 A trust? 649 00:25:05,634 --> 00:25:07,288 Yeah, I'm not sure what it's about. 650 00:25:07,331 --> 00:25:08,507 I thought you'd want to know. 651 00:25:08,550 --> 00:25:11,858 Yeah. Thanks for the heads-up. 652 00:25:17,428 --> 00:25:18,995 I came as soon as I heard. 653 00:25:19,039 --> 00:25:20,301 You could have been killed. 654 00:25:20,344 --> 00:25:22,564 I'm okay. I promise. 655 00:25:24,131 --> 00:25:25,524 Would you give us a moment? 656 00:25:32,531 --> 00:25:33,706 So? 657 00:25:33,749 --> 00:25:36,230 It worked. 658 00:25:37,666 --> 00:25:39,581 Due to this unfortunate incident, 659 00:25:39,625 --> 00:25:41,583 plus Culhane attacking you, 660 00:25:41,627 --> 00:25:43,193 the judge has agreed to grant bail 661 00:25:43,237 --> 00:25:44,586 on the condition of house arrest, 662 00:25:44,630 --> 00:25:46,632 for your own safety, of course. 663 00:25:46,675 --> 00:25:49,591 Yes, and I have you to thank for it. 664 00:25:49,635 --> 00:25:51,767 [moans] 665 00:25:51,811 --> 00:25:53,595 Oh! 666 00:25:53,639 --> 00:25:57,425 I think Billy enjoyed that just a little too much. 667 00:26:00,080 --> 00:26:01,908 Monica. 668 00:26:01,951 --> 00:26:04,345 I was out printing missing person posters 669 00:26:04,388 --> 00:26:07,566 to put around town. I didn't want to wake you when I left. 670 00:26:07,609 --> 00:26:10,264 Guess I was more tired than I thought. Unfortunately, 671 00:26:10,307 --> 00:26:11,657 I missed my police meeting. 672 00:26:11,700 --> 00:26:14,094 Oh, I'm sorry. 673 00:26:14,137 --> 00:26:17,619 It's probably for the best. You clearly needed to get some rest. 674 00:26:17,663 --> 00:26:18,968 Well, luckily, I'm rested enough to go 675 00:26:19,012 --> 00:26:20,274 to the Carringtons' Halloween party. 676 00:26:20,317 --> 00:26:22,232 Halloween? Oh, that's great. 677 00:26:22,276 --> 00:26:24,017 You'll be able to let off some steam. 678 00:26:24,060 --> 00:26:26,367 Actually, Fallon called to offer a moment of silence 679 00:26:26,410 --> 00:26:27,629 for Jeff during the party. 680 00:26:27,673 --> 00:26:29,022 And I figure, if we're 681 00:26:29,065 --> 00:26:30,719 gonna keep up the ruse, we need to play concerned 682 00:26:30,763 --> 00:26:32,939 sister and mother in public. Right? 683 00:26:32,982 --> 00:26:36,595 Well, actually, uh, I have a meeting tonight 684 00:26:36,638 --> 00:26:39,946 and it's time-sensitive, so you can represent the both of us. 685 00:26:39,989 --> 00:26:41,382 Right? 686 00:26:41,425 --> 00:26:43,079 Absolutely not. 687 00:26:43,123 --> 00:26:45,516 We're a team, Mom. 688 00:26:45,560 --> 00:26:47,693 ["Dead Man's Party" by Oingo Boingo playing] 689 00:26:47,736 --> 00:26:50,609 ♪ It's a dead man's party 690 00:26:50,652 --> 00:26:52,567 ♪ Who could ask for more? 691 00:26:52,611 --> 00:26:55,526 ♪ Everybody's coming... 692 00:26:55,570 --> 00:26:57,572 I may have some uplifting news to share. 693 00:26:57,616 --> 00:26:58,965 What, you killed Melissa Daniels 694 00:26:59,008 --> 00:27:00,531 and made it seem like an accident? 695 00:27:00,575 --> 00:27:04,535 I fear she'll outlast us all. Actually, 696 00:27:04,579 --> 00:27:06,407 I found a buyer for the hotel. 697 00:27:06,450 --> 00:27:10,367 Oh, wow. That was fast. 698 00:27:10,411 --> 00:27:11,934 You think I'm making a mistake, don't you? 699 00:27:11,978 --> 00:27:13,022 Do you think you're making a mistake? 700 00:27:13,066 --> 00:27:14,328 You seem a bit uncertain. 701 00:27:14,371 --> 00:27:16,939 No. No, it's just... 702 00:27:16,983 --> 00:27:18,549 You know, what are you gonna do? 703 00:27:18,593 --> 00:27:20,203 Because of me, you lost the manor and the hotel. 704 00:27:20,247 --> 00:27:22,249 You don't have to worry about me. 705 00:27:22,292 --> 00:27:25,426 There's always a new adventure. You'll see. 706 00:27:25,469 --> 00:27:29,648 ♪ Of what you can't see... 707 00:27:33,173 --> 00:27:34,696 You got to be kidding. 708 00:27:34,740 --> 00:27:37,568 I know this isn't the most conventional of meeting places, 709 00:27:37,612 --> 00:27:40,659 but much like our wine, I really wanted you to see 710 00:27:40,702 --> 00:27:43,749 how spectacularly we Carringtons do things. 711 00:27:43,792 --> 00:27:46,708 Carrington spectacle is the very thing we're worried about. 712 00:27:46,752 --> 00:27:50,059 Instability within your family presents a risk for sellers. 713 00:27:50,103 --> 00:27:53,976 Well, allow me to show you how stable this family really is. 714 00:27:54,020 --> 00:27:56,675 Fallon. 715 00:27:58,589 --> 00:28:01,114 What a wild coincidence. You're dressed as... 716 00:28:01,157 --> 00:28:03,420 Marie Antoinette, and you are Louis XVI, 717 00:28:03,464 --> 00:28:05,205 her far less famous husband. 718 00:28:05,248 --> 00:28:08,904 You do know that Louis was killed way before Marie, right? 719 00:28:08,948 --> 00:28:10,776 Yeah, but you know the French beheaded Marie Antoinette 720 00:28:10,819 --> 00:28:12,038 for incest, right? 721 00:28:13,517 --> 00:28:14,867 How unfair is that? 722 00:28:14,910 --> 00:28:16,912 Oh, my God. 723 00:28:18,479 --> 00:28:20,568 Aw. 724 00:28:20,611 --> 00:28:22,613 You look how I feel. 725 00:28:22,657 --> 00:28:23,919 You feel like a sad, pathetic loser 726 00:28:23,963 --> 00:28:25,878 that wishes candy corn was sold year-round? 727 00:28:25,921 --> 00:28:30,621 Well, not exactly. [sighs] 728 00:28:30,665 --> 00:28:32,754 For some reason, I thought I could handle 729 00:28:32,798 --> 00:28:34,625 whatever the court threw at me, 730 00:28:34,669 --> 00:28:35,975 especially when it was community service. 731 00:28:36,018 --> 00:28:37,716 And I really believed that I could do it, 732 00:28:37,759 --> 00:28:39,543 but turns out I couldn't even plant 733 00:28:39,587 --> 00:28:41,154 a few flowers without totally screwing it up, 734 00:28:41,197 --> 00:28:43,156 which feels like a cosmic message. 735 00:28:43,199 --> 00:28:44,548 Does that mean you're going to jail? 736 00:28:44,592 --> 00:28:47,769 Nope. I'm taking the easy way out, 737 00:28:47,813 --> 00:28:49,771 just like everyone said I would. 738 00:28:49,815 --> 00:28:51,599 We all do what we got to, right? 739 00:28:51,642 --> 00:28:53,035 Yeah, maybe. But look at you. 740 00:28:53,079 --> 00:28:55,734 I mean, you're totally killing it with your hotel. 741 00:28:55,777 --> 00:28:58,475 You chose something meaningful, and even though 742 00:28:58,519 --> 00:28:59,868 we all doubted you-- like, seriously, 743 00:28:59,912 --> 00:29:02,175 we all talked about it behind your back-- 744 00:29:02,218 --> 00:29:03,524 you made it work.Well, actually, 745 00:29:03,567 --> 00:29:04,699 I, um...Sam, Sam, Sam. 746 00:29:04,743 --> 00:29:07,441 I'm proud of you.You really think that? 747 00:29:07,484 --> 00:29:09,051 I haven't had nearly enough champagne 748 00:29:09,095 --> 00:29:10,923 to blame it on the alcohol, so, yes. 749 00:29:10,966 --> 00:29:12,707 Speaking of, 750 00:29:12,751 --> 00:29:16,145 this is a 2010. 751 00:29:16,189 --> 00:29:18,626 I'm gonna need the good stuff to get through tonight. 752 00:29:18,669 --> 00:29:20,584 Anders always kept a secret stash in the pantry. 753 00:29:26,373 --> 00:29:28,505 Who do these boots belong to? 754 00:29:28,549 --> 00:29:29,855 They're Adam's. 755 00:29:29,898 --> 00:29:32,422 He left them there when he came in late last night. 756 00:29:32,466 --> 00:29:35,599 That... bastard. 757 00:29:35,643 --> 00:29:37,645 Raccoons didn't destroy my garden. 758 00:29:37,688 --> 00:29:40,343 It was one particular rat. 759 00:29:45,609 --> 00:29:47,307 Like I said, the cost-to-quality ratio is unparalleled. 760 00:29:47,350 --> 00:29:48,743 We're ready to prove to you 761 00:29:48,787 --> 00:29:50,440 that the Carrington name is still as valuable as ever. 762 00:29:50,484 --> 00:29:53,443 Perhaps we were quick to judge you and your family. 763 00:29:53,487 --> 00:29:55,358 You slimy little snake! 764 00:29:55,402 --> 00:29:57,186 When does the meddling stop? 765 00:29:57,230 --> 00:29:58,405 And if the answer is "never," 766 00:29:58,448 --> 00:29:59,754 we should head down to the gun room 767 00:29:59,798 --> 00:30:01,234 and settle this with a duel. 768 00:30:01,277 --> 00:30:03,323 What are you going on about now?You hired the divers 769 00:30:03,366 --> 00:30:04,933 that started this whole Trixie nightmare. 770 00:30:04,977 --> 00:30:06,630 Then you had Laura Van Kirk take out 771 00:30:06,674 --> 00:30:07,893 a restraining order against me. 772 00:30:07,936 --> 00:30:09,416 And now you're sabotaging my garden? 773 00:30:09,459 --> 00:30:11,461 In hopes of what-- sending me to jail? 774 00:30:11,505 --> 00:30:13,507 I don't know what you're talking about. 775 00:30:13,550 --> 00:30:14,856 Oh, really? Huh. 776 00:30:14,900 --> 00:30:16,684 Your muddy boots are even filthier 777 00:30:16,727 --> 00:30:18,425 than your despicable morals. 778 00:30:18,468 --> 00:30:21,515 As always, you're not nearly as clever as you are loud. 779 00:30:21,558 --> 00:30:22,951 My shoes got muddy yesterday 780 00:30:22,995 --> 00:30:24,910 after I took a trip to the vineyard. 781 00:30:24,953 --> 00:30:27,738 Oh, yeah. You expect me to believe that? It was you. 782 00:30:27,782 --> 00:30:29,740 Have you ever stopped to consider 783 00:30:29,784 --> 00:30:31,699 that maybe your little garden project failed 784 00:30:31,742 --> 00:30:34,049 because you're a selfish, spoiled little princess 785 00:30:34,093 --> 00:30:36,878 who's never endured a single day of hard work in her life?! 786 00:30:37,705 --> 00:30:39,359 Excuse me a moment. 787 00:30:41,622 --> 00:30:43,667 I hate you! 788 00:30:43,711 --> 00:30:46,061 [grunting] 789 00:30:46,105 --> 00:30:47,367 Get off me! 790 00:30:47,410 --> 00:30:49,369 [indistinct shouting] 791 00:30:49,412 --> 00:30:52,372 ♪ 792 00:30:52,415 --> 00:30:53,939 I haven't even had a drink yet, 793 00:30:53,982 --> 00:30:56,898 and people are already covered in cake. 794 00:30:56,942 --> 00:30:58,769 Have you lost what's left of your mind? 795 00:30:58,813 --> 00:31:00,380 Those are business clients over there! 796 00:31:00,423 --> 00:31:02,251 FALLON: I don't care. 797 00:31:02,295 --> 00:31:03,992 Let... them... eat... cake! 798 00:31:04,036 --> 00:31:06,429 No! Oh. 799 00:31:06,473 --> 00:31:08,475 [groaning] 800 00:31:08,518 --> 00:31:10,825 What the hell is going on in here?! 801 00:31:10,869 --> 00:31:12,653 Stop it! Both of you! 802 00:31:13,741 --> 00:31:16,483 Daddy, he... is deranged. 803 00:31:16,526 --> 00:31:18,311 I am telling you.No. 804 00:31:18,354 --> 00:31:19,660 And wait. Why are you home? 805 00:31:19,703 --> 00:31:21,183 Did you break out of jail or something? 806 00:31:21,227 --> 00:31:22,619 I am home one minute 807 00:31:22,663 --> 00:31:25,187 only to find the two of you at each other's throats. 808 00:31:25,231 --> 00:31:27,059 And in front of potential distributors, no less. 809 00:31:27,102 --> 00:31:28,495 I was...Hey, no, no. No! 810 00:31:28,538 --> 00:31:30,584 Go clean yourself up. Now! 811 00:31:30,627 --> 00:31:33,282 And you... 812 00:31:33,326 --> 00:31:35,676 [groans] 813 00:31:35,719 --> 00:31:37,417 MELISSA: What is this? 814 00:31:37,460 --> 00:31:39,898 The remains of your construction crew? 815 00:31:39,941 --> 00:31:42,509 It's the closest thing I could find to an olive branch. 816 00:31:42,552 --> 00:31:44,511 Oh, please. I didn't leave my other party 817 00:31:44,554 --> 00:31:46,034 to come here and be besties. 818 00:31:46,078 --> 00:31:47,209 Why did you call me? 819 00:31:47,253 --> 00:31:49,472 I called the Historical Alliance. 820 00:31:49,516 --> 00:31:50,996 I thought if I couldn't reason with you, 821 00:31:51,039 --> 00:31:53,650 maybe the other members of the board would listen to me, 822 00:31:53,694 --> 00:31:56,392 and it turns out... you're up for reelection, 823 00:31:56,436 --> 00:31:59,091 and neck and neck with your opposing candidate. 824 00:31:59,134 --> 00:32:01,354 A great find like the McCarty would give you the edge, 825 00:32:01,397 --> 00:32:04,270 but if it slips through your fingers... 826 00:32:04,313 --> 00:32:06,620 Is that a sad attempt at a threat? 827 00:32:06,663 --> 00:32:09,666 Well, you said it yourself: the A.H.A. is all you've got. 828 00:32:09,710 --> 00:32:12,017 So what? You're just gonna destroy us both? 829 00:32:12,060 --> 00:32:14,541 [scoffs] No. We're going to compromise. 830 00:32:14,584 --> 00:32:16,412 I won't fight 831 00:32:16,456 --> 00:32:18,458 that stupid plaque any longer, 832 00:32:18,501 --> 00:32:20,808 and the Alliance is going to list my hotel 833 00:32:20,851 --> 00:32:23,550 as the number one Must-Visit location in Atlanta. 834 00:32:24,594 --> 00:32:27,684 Well, aren't you clever. 835 00:32:27,728 --> 00:32:29,512 If you're going to force me to commemorate a bigot 836 00:32:29,556 --> 00:32:31,471 on my property, I'm going to leverage it 837 00:32:31,514 --> 00:32:32,646 into enough bookings to pay my bills. 838 00:32:32,689 --> 00:32:34,648 Well, you know, I have to admit, 839 00:32:34,691 --> 00:32:36,258 I have never seen you this confident. 840 00:32:36,302 --> 00:32:39,827 It's... unbecoming. 841 00:32:39,870 --> 00:32:42,482 Melissa. 842 00:32:42,525 --> 00:32:43,657 What do you say? 843 00:32:45,137 --> 00:32:47,008 Rumor has it you were stabbed? 844 00:32:47,052 --> 00:32:49,793 Mm, yeah. It was a vicious attack. 845 00:32:49,837 --> 00:32:51,708 Oh, yeah. Vicious enough 846 00:32:51,752 --> 00:32:53,884 to grant you house arrest and bail. 847 00:32:53,928 --> 00:32:55,147 How serendipitous. [sighs] 848 00:32:55,190 --> 00:32:56,757 Fallon, I'm really not in any mood. 849 00:32:56,800 --> 00:32:58,977 I'm just looking for some peace and quiet 850 00:32:59,020 --> 00:33:01,066 until that party dies down. 851 00:33:01,109 --> 00:33:02,545 We need to talk about Adam. 852 00:33:02,589 --> 00:33:03,851 [sighs] 853 00:33:07,072 --> 00:33:09,030 Well, at least you're consistent. 854 00:33:09,074 --> 00:33:10,466 He's out of control. 855 00:33:10,510 --> 00:33:12,512 I am not throwing him out of the manor. 856 00:33:12,555 --> 00:33:15,210 [scoffs]All right, but... 857 00:33:15,254 --> 00:33:18,300 I agree with you. 858 00:33:18,344 --> 00:33:19,519 Wait. What? 859 00:33:19,562 --> 00:33:20,607 Adam is-- 860 00:33:20,650 --> 00:33:22,435 he's obsessed with sabotaging you. 861 00:33:22,478 --> 00:33:25,742 I don't know why, but I can't deny that anymore. 862 00:33:25,786 --> 00:33:28,136 Wait, is this really happening? 863 00:33:28,180 --> 00:33:29,746 I'll do my best to keep the two of you apart. 864 00:33:29,790 --> 00:33:32,010 Thank you. Hey. 865 00:33:33,141 --> 00:33:34,534 I'm proud of you 866 00:33:34,577 --> 00:33:36,492 for tackling that gardening thing. 867 00:33:36,536 --> 00:33:38,929 Path of least resistance is very seductive, 868 00:33:38,973 --> 00:33:40,279 and you didn't take it. 869 00:33:48,591 --> 00:33:51,290 [indistinct party chatter] 870 00:33:51,333 --> 00:33:53,596 Tony, I need you to stand down. 871 00:33:53,640 --> 00:33:55,207 I repeat, stand down. 872 00:33:56,991 --> 00:34:00,516 Again, I am so sorry about what happened. 873 00:34:00,560 --> 00:34:02,083 Please know this is not 874 00:34:02,127 --> 00:34:03,998 a true representation of who we are. 875 00:34:04,042 --> 00:34:05,434 I'm afraid, if the brand name is poison, 876 00:34:05,478 --> 00:34:06,783 the wine never leaves the shelf. 877 00:34:06,827 --> 00:34:08,568 We've lost confidence in Adam. 878 00:34:08,611 --> 00:34:11,832 What if Istepped in to handle your account? 879 00:34:11,875 --> 00:34:14,617 Adam is clearly distracted. 880 00:34:14,661 --> 00:34:16,880 He's really more of an interim CEO, 881 00:34:16,924 --> 00:34:19,579 but his time is running out and I'm looking 882 00:34:19,622 --> 00:34:22,451 to take the company in a new direction. 883 00:34:22,495 --> 00:34:25,367 One I think you'll be much happier with. 884 00:34:25,411 --> 00:34:26,412 ♪ 885 00:34:26,455 --> 00:34:29,023 Have some champagne. 886 00:34:29,067 --> 00:34:30,894 I will not take the easy way out. 887 00:34:30,938 --> 00:34:33,854 I will not take the easy way... out. 888 00:34:33,897 --> 00:34:36,552 Okay. [grunts] 889 00:34:36,596 --> 00:34:38,554 [grunts, exhales] 890 00:34:38,598 --> 00:34:40,252 Okay. 891 00:34:40,295 --> 00:34:42,689 Oh. [grunts] Rot in hell, Adam. 892 00:34:42,732 --> 00:34:44,299 [rustling nearby] 893 00:34:44,343 --> 00:34:45,605 Hello? 894 00:34:45,648 --> 00:34:47,650 Is someone there? 895 00:34:53,134 --> 00:34:54,222 Evan? 896 00:34:54,266 --> 00:34:55,702 Hey. 897 00:34:55,745 --> 00:34:56,703 What are you doing here? 898 00:34:56,746 --> 00:34:58,444 I, uh, you know, 899 00:34:58,487 --> 00:35:00,010 I thought I'd check out the garden, 900 00:35:00,054 --> 00:35:02,709 see if there was a tribute to Trixie in any way. 901 00:35:02,752 --> 00:35:04,580 Why are you holding...? 902 00:35:06,539 --> 00:35:07,496 Oh, my God. 903 00:35:07,540 --> 00:35:10,108 It wasn't Adam. 904 00:35:10,151 --> 00:35:11,457 It was you. 905 00:35:11,500 --> 00:35:13,502 ♪ 906 00:35:15,635 --> 00:35:19,508 I don't think our moment of silence is ever coming. 907 00:35:19,552 --> 00:35:21,423 It's been two hours, and all we've gotten 908 00:35:21,467 --> 00:35:23,164 is some bizarre interpretive reenactment 909 00:35:23,208 --> 00:35:24,731 of the French Revolution. 910 00:35:24,774 --> 00:35:26,646 I've got a better idea. 911 00:35:26,689 --> 00:35:27,821 Hmm?If we want people 912 00:35:27,864 --> 00:35:29,866 to believe Adam is a viable suspect, 913 00:35:29,910 --> 00:35:31,520 we have to push the narrative ourselves. 914 00:35:31,564 --> 00:35:33,479 We need to accuse him of murdering Jeff, 915 00:35:33,522 --> 00:35:34,610 and we need to do it now. 916 00:35:34,654 --> 00:35:36,612 But we have to be strategic. 917 00:35:36,656 --> 00:35:38,440 This is not the right place. 918 00:35:38,484 --> 00:35:41,748 Seems like a perfect place to me. 919 00:35:41,791 --> 00:35:43,750 Why don't you want to confront Adam? 920 00:35:43,793 --> 00:35:45,230 Why are you protecting him? 921 00:35:45,273 --> 00:35:47,232 I'm not. It's just... 922 00:35:47,275 --> 00:35:49,190 Just what? What are you hiding? 923 00:35:49,234 --> 00:35:51,149 MAN: Yeah, Dom. 924 00:35:51,192 --> 00:35:53,281 Is there something you'd like to tell us? 925 00:35:57,590 --> 00:35:58,591 Boo. 926 00:36:03,596 --> 00:36:05,163 Why did you do this to me?Because this wasn't enough. 927 00:36:05,206 --> 00:36:06,903 I don't understand.No, you wouldn't understand, would you? 928 00:36:06,947 --> 00:36:08,470 The mighty Carringtons are never held responsible 929 00:36:08,514 --> 00:36:09,689 for their actions. 930 00:36:09,732 --> 00:36:11,734 That's not true. I am taking responsibility 931 00:36:11,778 --> 00:36:13,214 for my part in this. 932 00:36:13,258 --> 00:36:15,347 I am trying to make good on my past 933 00:36:15,390 --> 00:36:16,652 by accepting my punishment. 934 00:36:16,696 --> 00:36:18,045 Yeah, but the punishment didn't fit the crime. 935 00:36:18,088 --> 00:36:19,481 According to who?According to me! 936 00:36:19,525 --> 00:36:22,267 Look, my family was torn apart by this. 937 00:36:22,310 --> 00:36:24,051 I was torn apart by this. 938 00:36:24,094 --> 00:36:26,009 I lost my sister all those years ago. 939 00:36:26,053 --> 00:36:27,620 Don't you get it? This wasn't enough. 940 00:36:27,663 --> 00:36:29,665 [sighs] 941 00:36:32,233 --> 00:36:33,278 You're right. 942 00:36:33,321 --> 00:36:34,453 It wasn't enough. 943 00:36:34,496 --> 00:36:37,412 I mean, nothing I ever do will be enough. 944 00:36:37,456 --> 00:36:39,458 Nothing I ever do will bring Trixie back. 945 00:36:39,501 --> 00:36:42,243 I just thought that maybe by doing this 946 00:36:42,287 --> 00:36:43,810 it would cleanse my soul or take away 947 00:36:43,853 --> 00:36:45,507 a little tiny part 948 00:36:45,551 --> 00:36:47,857 of the guilt that I feel every second of every day, 949 00:36:47,901 --> 00:36:50,599 but... no. 950 00:36:50,643 --> 00:36:52,340 I mean, I was just kidding myself. 951 00:36:55,517 --> 00:36:57,171 I guess I didn't realize... 952 00:36:58,651 --> 00:37:00,609 ...just how hurt you've been by all this. 953 00:37:00,653 --> 00:37:04,526 I thought it was just me, but, uh, 954 00:37:04,570 --> 00:37:07,268 I was wrong. 955 00:37:07,312 --> 00:37:08,791 Can you forgive me? 956 00:37:09,923 --> 00:37:11,620 Yeah. 957 00:37:14,623 --> 00:37:17,060 [sighs] 958 00:37:17,104 --> 00:37:18,975 Look at us. 959 00:37:19,019 --> 00:37:21,804 Both asking forgiveness from each other, 960 00:37:21,848 --> 00:37:23,589 and neither one of us is even Catholic. 961 00:37:23,632 --> 00:37:25,982 [chuckles] 962 00:37:37,646 --> 00:37:39,213 I'm sorry, I can't. 963 00:37:39,257 --> 00:37:40,867 I have, um... 964 00:37:40,910 --> 00:37:42,825 I have a fiancé. Liam. 965 00:37:42,869 --> 00:37:45,219 He doesn't remember that at the moment, but... 966 00:37:45,263 --> 00:37:47,308 he is my fiancé. 967 00:37:47,352 --> 00:37:49,310 Right. Right. Sorry. 968 00:37:49,354 --> 00:37:53,227 Um... maybe we can be friends again. 969 00:37:53,271 --> 00:37:56,404 Yeah. Yeah. Friends. 970 00:37:56,448 --> 00:37:58,406 And, uh, my first act of friendship 971 00:37:58,450 --> 00:38:00,756 will be helping you clean up this mess. 972 00:38:00,800 --> 00:38:02,802 [sighs] 973 00:38:02,845 --> 00:38:04,194 Yeah. 974 00:38:04,238 --> 00:38:06,849 I mean, it really is the least you could do. 975 00:38:06,893 --> 00:38:08,068 Yeah. 976 00:38:08,111 --> 00:38:09,939 Please, just give me a chance to explain. 977 00:38:09,983 --> 00:38:11,245 JEFF: What's to explain? 978 00:38:11,289 --> 00:38:12,638 You were snooping around my trust. 979 00:38:12,681 --> 00:38:14,553 You looking to cash in somehow? 980 00:38:14,596 --> 00:38:15,815 I would never do that. 981 00:38:15,858 --> 00:38:17,904 But you would drug your own daughter? 982 00:38:17,947 --> 00:38:19,732 I... You were distraught. 983 00:38:19,775 --> 00:38:22,212 I gave you one of my sleeping pills 984 00:38:22,256 --> 00:38:24,127 because you were exhausted, you needed to rest. 985 00:38:24,171 --> 00:38:25,738 How maternal of you. 986 00:38:25,781 --> 00:38:27,653 Don't worry. I still spoke to the last cop 987 00:38:27,696 --> 00:38:29,219 at Jeff's crime scene. 988 00:38:29,263 --> 00:38:30,699 No one saw a cuff link. 989 00:38:30,743 --> 00:38:33,180 Seems it was missing before the police even showed up. 990 00:38:33,223 --> 00:38:35,182 JEFF: Which means you took it. 991 00:38:35,225 --> 00:38:36,488 After all, you're the only other person 992 00:38:36,531 --> 00:38:37,532 who knew it was there. 993 00:38:37,576 --> 00:38:38,707 That's ridiculous. I would never... 994 00:38:38,751 --> 00:38:40,492 You know what? Just save it, all right? 995 00:38:40,535 --> 00:38:41,797 The second Moni called me, 996 00:38:41,841 --> 00:38:43,756 I knew you were up to your old tricks again. 997 00:38:43,799 --> 00:38:46,802 And I'm not having it. I want you out now. 998 00:38:46,846 --> 00:38:48,891 MONICA: Uh-uh. 999 00:38:51,416 --> 00:38:54,593 You may have given up on me, but... 1000 00:38:54,636 --> 00:38:59,206 I will never give up on the both of you. 1001 00:38:59,249 --> 00:39:01,817 That's a promise. 1002 00:39:07,345 --> 00:39:09,347 ♪ 1003 00:39:12,828 --> 00:39:14,830 [groans] 1004 00:39:17,180 --> 00:39:18,573 Where do you think you're going? 1005 00:39:18,617 --> 00:39:21,097 Ooh. [chuckles] 1006 00:39:21,141 --> 00:39:22,751 Work, baby. Mm. 1007 00:39:22,795 --> 00:39:24,710 Yeah, I may not be able to leave the manor 1008 00:39:24,753 --> 00:39:26,146 because of this thing, but I have to call 1009 00:39:26,189 --> 00:39:27,843 our wine distributors and smooth things over 1010 00:39:27,887 --> 00:39:30,672 after Adam's meltdown last night. 1011 00:39:30,716 --> 00:39:32,674 No need. 1012 00:39:32,718 --> 00:39:33,849 I handled it. 1013 00:39:33,893 --> 00:39:36,112 In fact, 1014 00:39:36,156 --> 00:39:37,940 I even convinced Mr. Han 1015 00:39:37,984 --> 00:39:41,161 to carry our wines in all his Shanghai properties. 1016 00:39:41,204 --> 00:39:42,249 How'd you do that? 1017 00:39:42,292 --> 00:39:43,946 I can be very persuasive. 1018 00:39:43,990 --> 00:39:45,861 I am impressed. 1019 00:39:45,905 --> 00:39:48,124 I had no idea you were such a shark. 1020 00:39:48,168 --> 00:39:50,779 And I can do more if given the chance. 1021 00:39:50,823 --> 00:39:52,128 What'd you have in mind? 1022 00:39:52,172 --> 00:39:53,695 The winery. 1023 00:39:53,739 --> 00:39:56,698 I want the same level of authority as Adam. 1024 00:39:56,742 --> 00:39:57,917 Hmm. As your wife, 1025 00:39:57,960 --> 00:40:00,920 I should have a say in the family business. 1026 00:40:02,617 --> 00:40:05,533 Give me power, and I promise 1027 00:40:05,577 --> 00:40:07,753 our dynasty will flourish. 1028 00:40:07,796 --> 00:40:09,015 Well, then, 1029 00:40:09,058 --> 00:40:13,411 congrats on your promotion, Mrs. Carrington. 1030 00:40:15,935 --> 00:40:17,284 MELISSA: And even though he was 1031 00:40:17,327 --> 00:40:20,113 a controversial man, today we are here 1032 00:40:20,156 --> 00:40:22,724 to celebrate one of his positive contributions 1033 00:40:22,768 --> 00:40:24,509 to this great city. 1034 00:40:24,552 --> 00:40:25,901 In addition, 1035 00:40:25,945 --> 00:40:28,077 we at the Atlanta Historic Alliance 1036 00:40:28,121 --> 00:40:31,429 are adding this hotel to our Must-Visit list. 1037 00:40:31,472 --> 00:40:33,996 So we encourage you all to book a room 1038 00:40:34,040 --> 00:40:35,563 at this marvelous property. 1039 00:40:35,607 --> 00:40:37,565 [laughs][applause] 1040 00:40:37,609 --> 00:40:38,958 Thank you so much. 1041 00:40:39,001 --> 00:40:41,439 I guess we should rename it the Homophobic Stairway. 1042 00:40:41,482 --> 00:40:43,571 It's a smart business decision. 1043 00:40:43,615 --> 00:40:46,226 And now that our permits have been approved again, 1044 00:40:46,269 --> 00:40:47,836 we can get back on track. 1045 00:40:47,880 --> 00:40:50,926 This is a good thing, Sam, you'll see. 1046 00:40:50,970 --> 00:40:52,145 Maybe. 1047 00:40:52,188 --> 00:40:53,799 But right now all I see is a sacrifice 1048 00:40:53,842 --> 00:40:56,584 I'm not sure I can live with. 1049 00:40:56,628 --> 00:40:58,630 [sighs] 1050 00:41:00,893 --> 00:41:02,808 [exhales] 1051 00:41:02,851 --> 00:41:03,852 ADAM: Wow. 1052 00:41:03,896 --> 00:41:05,506 [chuckles] 1053 00:41:05,550 --> 00:41:07,247 Looks like someone had quite a night. 1054 00:41:07,290 --> 00:41:09,684 You can wipe that gleeful look off your face 1055 00:41:09,728 --> 00:41:11,425 because I finished my garden. 1056 00:41:11,469 --> 00:41:13,253 Yeah. So your request of seeing me in jail 1057 00:41:13,296 --> 00:41:14,559 has been denied. 1058 00:41:14,602 --> 00:41:15,647 Well, that's not why I'm smiling. 1059 00:41:15,690 --> 00:41:16,778 I spoke to Laura. 1060 00:41:16,822 --> 00:41:19,781 Liam's been discharged from the hospital. 1061 00:41:19,825 --> 00:41:21,000 He has? 1062 00:41:21,043 --> 00:41:22,697 However, I did feel compelled to suggest 1063 00:41:22,741 --> 00:41:25,744 that she take him back to her place. 1064 00:41:25,787 --> 00:41:28,529 You know, so she can care for him 24-7. 1065 00:41:28,573 --> 00:41:29,617 You did what? 1066 00:41:29,661 --> 00:41:31,097 Oh, oh, oh. That's-that's right. 1067 00:41:31,140 --> 00:41:34,230 Um, if he's with her, you can't be with him. 1068 00:41:35,580 --> 00:41:37,495 Just a little payback for last night's party foul. 1069 00:41:37,538 --> 00:41:39,366 That's not gonna stop me. 1070 00:41:39,409 --> 00:41:40,846 Mark my words, 1071 00:41:40,889 --> 00:41:43,109 I will find a way to see Liam. 1072 00:41:43,152 --> 00:41:44,458 Mm. And did I also mention 1073 00:41:44,502 --> 00:41:45,807 that Laura said that wedding bells 1074 00:41:45,851 --> 00:41:48,288 weren't too far off for Liam and Ashley? 1075 00:41:48,331 --> 00:41:51,552 So you better find a way quickly. 1076 00:41:51,596 --> 00:41:54,555 Captioning sponsored by CBS 1077 00:41:54,599 --> 00:41:57,166 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 78739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.