Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,741 --> 00:00:48,135
Hey, do you happen to know
where the faculty meeting is?
2
00:00:48,309 --> 00:00:49,484
Yeah, yeah, this way.
Follow me.
3
00:00:49,614 --> 00:00:51,355
Oh, thanks.
4
00:00:51,529 --> 00:00:53,444
I picked up
my classroom keys last week,
5
00:00:53,575 --> 00:00:56,012
but I still don't know
my way around.
6
00:00:56,186 --> 00:00:57,144
Yeah, I remember
that feeling.
7
00:00:58,580 --> 00:01:00,712
I'm Kathryn Sanders.
I'm the French teacher.
8
00:01:00,886 --> 00:01:02,366
Claire Wilson.
English.
9
00:01:02,540 --> 00:01:06,066
-Oh, nice to meet you.
-You too.
10
00:01:06,153 --> 00:01:08,155
Where were you
teaching before?
11
00:01:08,285 --> 00:01:09,808
I was over
at Riverton Middle School.
12
00:01:09,939 --> 00:01:12,594
Oh.
Moving on up.
13
00:01:12,768 --> 00:01:14,726
[laughs]
Yup.
14
00:01:14,813 --> 00:01:17,294
CLAIRE: Well, I'm excited to be
here and meet everyone.
15
00:01:20,123 --> 00:01:23,039
Okay, good morning, everyone.
Welcome back.
16
00:01:23,170 --> 00:01:25,389
I'm gonna try and keep this
as brief as possible.
17
00:01:25,520 --> 00:01:28,175
We have a few new faces
with us this year.
18
00:01:28,262 --> 00:01:31,352
Let's all please welcome
Ms. Claire Wilson,
19
00:01:31,482 --> 00:01:33,745
-our new English teacher.
-TEACHER: Hi, Claire.
20
00:01:33,832 --> 00:01:35,399
-Hi, Claire.
-CLAIRE: [chuckles]
21
00:01:35,573 --> 00:01:37,619
-Claire.
-TEACHERS: Welcome.
22
00:01:37,749 --> 00:01:40,143
-Oh, God.
-Whoo!
23
00:01:40,274 --> 00:01:42,319
And Mr. Charles Hill
in history.
24
00:01:46,497 --> 00:01:48,195
We should get
a drink sometime.
25
00:01:48,369 --> 00:01:49,979
I'll give you
all the good intel.
26
00:01:50,066 --> 00:01:51,415
I would love nothing more.
27
00:03:01,920 --> 00:03:04,619
CLAIRE: I wish you didn't have
to go on this trip.
28
00:03:04,706 --> 00:03:07,839
MATT: I know.
I'm sick of traveling.
29
00:03:08,013 --> 00:03:09,624
And you're ovulating.
30
00:03:09,711 --> 00:03:12,192
Yeah, but we could
try again next month.
31
00:03:13,715 --> 00:03:15,195
Although according
to Instagram,
32
00:03:15,282 --> 00:03:17,022
we are the only people
in our 30s
33
00:03:17,153 --> 00:03:19,373
without children and dogs.
34
00:03:21,853 --> 00:03:25,553
Hey, I thought we were doing
a no-phones thing in bed.
35
00:03:27,772 --> 00:03:29,426
Right.
Sorry.
36
00:03:29,513 --> 00:03:31,385
Tell me something
about your day.
37
00:03:33,648 --> 00:03:34,649
Yeah?
38
00:03:36,955 --> 00:03:39,654
Uh, something about my day?
39
00:03:39,741 --> 00:03:42,004
-Yeah.
-Okay.
40
00:03:44,093 --> 00:03:45,442
Okay.
41
00:03:47,270 --> 00:03:49,229
I saw some lipstick
at the grocery store.
42
00:03:53,102 --> 00:03:54,234
I may have stolen it.
43
00:03:55,539 --> 00:03:57,324
Why?
44
00:03:58,542 --> 00:04:01,241
I don't know.
[chuckles and stammers]
45
00:04:01,328 --> 00:04:02,764
I just--
46
00:04:02,938 --> 00:04:05,245
I've spent so much money
in that store over the years.
47
00:04:05,332 --> 00:04:06,855
I just--whatever.
48
00:04:06,985 --> 00:04:08,552
One lipstick?
It's not a big deal.
49
00:04:08,683 --> 00:04:10,206
Well, Claire,
it's a little weird.
50
00:04:10,380 --> 00:04:12,687
Well, I'm not gonna
do it again.
51
00:04:12,774 --> 00:04:14,906
It was dumb.
Are you mad at me?
52
00:04:16,517 --> 00:04:19,128
MATT: I didn't know
I was married to a delinquent.
53
00:04:19,215 --> 00:04:22,044
CLAIRE: Oh, my God.
I shouldn't have told you.
54
00:04:24,133 --> 00:04:26,004
MATT: You never cease
to amaze me.
55
00:04:26,135 --> 00:04:27,267
CLAIRE: Good night.
56
00:04:28,920 --> 00:04:30,922
MATT: Yeah, good night.
57
00:04:32,707 --> 00:04:35,144
ALL [chanting]:
Seniors! Seniors! Seniors!
58
00:04:35,231 --> 00:04:37,364
Seniors! Seniors! Seniors!
59
00:04:37,494 --> 00:04:39,583
Seniors! Seniors! Seniors!
60
00:04:39,757 --> 00:04:42,020
-Hey.
-CLAIRE: Hey.
61
00:04:42,151 --> 00:04:43,370
Do they always do this?
62
00:04:43,500 --> 00:04:45,676
KATHRYN:
Yeah, every goddamn year.
63
00:04:45,807 --> 00:04:47,069
ALL [chanting]:
Seniors! Seniors! Seniors!
64
00:04:47,156 --> 00:04:49,245
-See you at lunch?
-Yeah.
65
00:04:49,419 --> 00:04:51,160
ALL [chanting]:
Seniors! Seniors! Seniors!
66
00:04:55,077 --> 00:04:57,166
Hi, you guys.
67
00:04:57,340 --> 00:04:58,733
Um, I'm Ms. Wilson.
68
00:04:58,820 --> 00:05:01,039
I'm your new
AP English teacher.
69
00:05:01,170 --> 00:05:02,824
[whispering] Oh, shit.
70
00:05:02,998 --> 00:05:07,263
Um, so...you guys are seniors.
71
00:05:12,312 --> 00:05:15,750
Which is why, uh,
72
00:05:15,837 --> 00:05:17,926
before we do anything else,
73
00:05:18,056 --> 00:05:19,841
we are reading Dylan Thomas.
74
00:05:19,971 --> 00:05:21,495
He is amazing.
75
00:05:21,625 --> 00:05:24,106
And he gets real
about getting older.
76
00:05:24,193 --> 00:05:27,849
His work is about struggle
77
00:05:28,023 --> 00:05:30,286
and the value of suffering.
78
00:05:30,417 --> 00:05:33,855
Um, it's about fighting
against fate,
79
00:05:34,029 --> 00:05:35,987
which might seem irrational--
80
00:05:36,074 --> 00:05:37,859
fighting against
the inevitable--
81
00:05:38,033 --> 00:05:40,992
which is maybe why
I love it so much.
82
00:05:44,169 --> 00:05:46,650
"Do not go gentle
into that good night,
83
00:05:46,737 --> 00:05:50,175
"old age should burn
and rave at close of day.
84
00:05:50,306 --> 00:05:54,528
"Rage, rage against the dying
of the light.
85
00:05:54,658 --> 00:05:57,226
Though wise men at their end
know dark is right..."
86
00:05:57,400 --> 00:05:58,880
Go!
87
00:05:59,010 --> 00:06:01,535
CLAIRE: "Because their words
had forked no lightning.
88
00:06:01,665 --> 00:06:03,885
They do not go gentle
into that good night."
89
00:06:04,015 --> 00:06:06,540
Let's go.
Let's fucking go.
90
00:06:06,714 --> 00:06:09,107
CLAIRE: "Good men,
the last wave bye,
91
00:06:09,238 --> 00:06:10,674
"crying how bright
92
00:06:10,805 --> 00:06:12,241
"their frail deeds
might have danced
93
00:06:12,372 --> 00:06:14,199
"in a green bay.
94
00:06:14,330 --> 00:06:17,246
"Rage, rage against the dying
of the light.
95
00:06:17,333 --> 00:06:20,771
"Wild men who caught
and sang the sun in flight,
96
00:06:20,945 --> 00:06:24,122
"and learned, too late,
they grieved it on its way.
97
00:06:24,253 --> 00:06:26,473
Do not go gentle
into that good night..."
98
00:06:26,647 --> 00:06:27,778
Fuck yeah!
99
00:06:27,909 --> 00:06:29,127
CLAIRE: "Grave men,
near death,
100
00:06:29,301 --> 00:06:31,042
"who see with blinding sight.
101
00:06:31,129 --> 00:06:34,350
Blind eyes could blaze
like meteors and be gay."
102
00:06:34,481 --> 00:06:35,395
ALL [chanting]:
Seniors! Seniors! Seniors!
103
00:06:35,482 --> 00:06:36,483
Fuck yeah, boy!
104
00:06:36,613 --> 00:06:40,748
"Rage, rage against the dying
of the light."
105
00:06:52,586 --> 00:06:54,936
-ERIC: Mr. Castillo.
-Hey, Eric, good to see you.
106
00:06:55,066 --> 00:06:57,025
You mind if I have a seat?
107
00:06:57,155 --> 00:06:57,852
MR. CASTILLO: Not at all.
Come on in.
108
00:06:57,982 --> 00:06:59,288
Thank you.
109
00:07:01,072 --> 00:07:02,944
-How was your summer?
-It was pretty good, you know?
110
00:07:03,118 --> 00:07:04,380
I just stayed around here
pretty much,
111
00:07:04,511 --> 00:07:05,816
played some soccer,
the usual.
112
00:07:05,947 --> 00:07:07,514
There's not a surprise.
That's good.
113
00:07:07,601 --> 00:07:09,298
-Getting ready for the year?
-Yep, yep.
114
00:07:09,472 --> 00:07:10,865
Hey, I hear you made captain.
115
00:07:10,995 --> 00:07:12,736
-Yeah.
-Hmm?
116
00:07:12,823 --> 00:07:14,172
Well, that's not a surprise
after last season.
117
00:07:14,303 --> 00:07:15,652
Team's looking good this year.
118
00:07:15,739 --> 00:07:18,176
-Awesome. So what's up?
-Uh...
119
00:07:18,307 --> 00:07:19,961
Well, um, I had a question
120
00:07:20,091 --> 00:07:22,659
about the, uh, Travis County
Community Scholarship.
121
00:07:24,487 --> 00:07:26,184
Just give me a sec.
Let me pull that up.
122
00:07:26,315 --> 00:07:27,751
I know it's not due
until December.
123
00:07:27,882 --> 00:07:30,188
I was trying to get
a head start, you know?
124
00:07:30,319 --> 00:07:32,321
-That's a good call.
-[mouse clicking]
125
00:07:32,408 --> 00:07:34,845
Okay, and here we go.
126
00:07:34,976 --> 00:07:36,891
All right.
"Applications accepted
127
00:07:36,978 --> 00:07:39,110
for students planning to work
in a medical environment."
128
00:07:39,284 --> 00:07:41,504
Blah, blah, blah.
129
00:07:41,635 --> 00:07:44,072
And, oh, you'll also have
to get a job
130
00:07:44,202 --> 00:07:45,769
while taking on
a full load of courses.
131
00:07:45,856 --> 00:07:47,336
-You still working at the diner?
-Yes, sir.
132
00:07:47,423 --> 00:07:48,772
-Keep working through the year?
-Yup.
133
00:07:48,946 --> 00:07:49,904
It's gonna be
no problem for you, then.
134
00:07:49,991 --> 00:07:52,428
All right, well,
let's see here.
135
00:07:52,602 --> 00:07:54,648
It looks like you're a great fit
from the pre-med angle,
136
00:07:54,778 --> 00:07:56,432
and they love
their student athletes.
137
00:07:56,563 --> 00:07:58,782
Oh, but you are going
to have to score
138
00:07:58,956 --> 00:08:01,002
at least 1250 on your SATs.
139
00:08:01,132 --> 00:08:02,351
You have that yet?
140
00:08:03,657 --> 00:08:06,007
Not yet.
141
00:08:06,181 --> 00:08:08,923
Well, then I suggest
you get studying, Mr. Walker.
142
00:08:10,577 --> 00:08:11,839
Will do.
143
00:08:15,625 --> 00:08:16,670
-Oh, come on.
-Oh, come on, dude.
144
00:08:16,800 --> 00:08:18,498
Put a little more heat on it,
will you?
145
00:08:21,588 --> 00:08:22,937
Yo, dude, who's that?
146
00:08:25,592 --> 00:08:28,246
ERIC: Oh, yeah.
147
00:08:28,377 --> 00:08:31,598
Yeah, that's Ms. Wilson.
Yeah, she's new.
148
00:08:31,728 --> 00:08:33,513
She teaches AP English.
149
00:08:35,036 --> 00:08:37,560
-LOGAN: She's your teacher?
-ERIC: Yeah.
150
00:08:37,691 --> 00:08:39,910
LOGAN: Oh, she is too hot
to be a teacher.
151
00:08:40,041 --> 00:08:40,955
ERIC: She's all right.
152
00:08:41,042 --> 00:08:43,044
She assigned us
so much fucking homework.
153
00:08:43,218 --> 00:08:44,915
Like, first day.
154
00:08:45,046 --> 00:08:48,136
So I don't know.
Jury's still out.
155
00:08:48,266 --> 00:08:50,530
Man, honestly, she could tell me
to do whatever she wants.
156
00:08:54,838 --> 00:08:56,710
MARIA: Hey, you all want
anything else?
157
00:08:56,884 --> 00:08:59,626
LOGAN: We're good, Maria.
Thank you.
158
00:08:59,713 --> 00:09:02,411
-Thank you, Maria.
-You're welcome.
159
00:09:02,542 --> 00:09:05,370
Uh, some soy, please?
160
00:09:05,501 --> 00:09:08,373
Soy, yeah.
Your soy.
161
00:09:08,504 --> 00:09:10,724
-Thank you.
-[laughs]
162
00:09:10,854 --> 00:09:13,291
Yo, Alison is looking
like fire, man.
163
00:09:15,250 --> 00:09:16,425
-Yeah, she looks all right.
-All right?
164
00:09:16,599 --> 00:09:17,513
MATT:
Yeah, she looks all right.
165
00:09:17,644 --> 00:09:19,080
Really?
She definitely was not that hot
166
00:09:19,210 --> 00:09:20,168
when you guys were together.
167
00:09:20,298 --> 00:09:21,430
JOSH: Mm, I heard that Alison
168
00:09:21,517 --> 00:09:23,171
and that dude
from the other school broke up.
169
00:09:23,301 --> 00:09:24,520
LOGAN:
Yeah, of course they did.
170
00:09:24,651 --> 00:09:26,087
She's annoying as hell.
171
00:09:26,217 --> 00:09:28,219
She's always raving about
the climate crisis or whatever.
172
00:09:28,306 --> 00:09:30,657
Just fucking go to Canada
if you're so worried.
173
00:09:30,831 --> 00:09:33,137
-[scoffs]
-Oh, shit.
174
00:09:33,224 --> 00:09:34,530
What?
175
00:09:34,748 --> 00:09:36,880
Okay, I'm sorry, man,
but when did your sister get--
176
00:09:37,054 --> 00:09:38,229
Don't fucking say it, Logan.
177
00:09:38,316 --> 00:09:39,622
-ERIC: Oh, my God, dude.
-LOGAN: Why?
178
00:09:39,753 --> 00:09:41,189
Everyone is someone's sister.
[laughs]
179
00:09:41,319 --> 00:09:44,584
Are you f--are you serious?
What is this?
180
00:09:44,671 --> 00:09:46,455
-Are you following her?
-Dude.
181
00:09:46,542 --> 00:09:48,805
-Those girls are, like, 12.
-She's 14, man.
182
00:09:48,892 --> 00:09:50,241
You look like you're 30,
so...
183
00:09:51,460 --> 00:09:53,244
Wow.
[clears throat]
184
00:09:54,550 --> 00:09:57,771
Yo, can one of you guys
give me a ride to work?
185
00:09:57,945 --> 00:09:59,250
When are you gonna
get your own car?
186
00:09:59,337 --> 00:10:00,600
Shut the fuck up
and give me a ride.
187
00:10:00,687 --> 00:10:01,688
Can I have my phone back?
188
00:10:05,866 --> 00:10:08,129
Jesus, you take everything
so seriously.
189
00:10:08,216 --> 00:10:11,219
-You better not be serious.
-LOGAN: Well, she looks good.
190
00:10:11,349 --> 00:10:12,699
-Oh, my--
-Shotgun.
191
00:11:01,182 --> 00:11:02,618
Okay, yeah, give me five.
192
00:11:18,068 --> 00:11:18,982
Hey, man,
can you hook us up with, like,
193
00:11:19,156 --> 00:11:20,418
some milkshakes and shit?
194
00:11:20,592 --> 00:11:22,290
-Dude, really?
-LOGAN: What?
195
00:11:22,420 --> 00:11:24,248
-I just got off work.
-Please?
196
00:11:32,996 --> 00:11:35,564
Ugh.
197
00:11:35,651 --> 00:11:38,088
Ugh, okay, fine.
Yeah.
198
00:11:38,262 --> 00:11:40,308
A milkshake actually does sound
pretty good right about now.
199
00:11:40,438 --> 00:11:41,265
That's what
I'm talking about.
200
00:11:41,352 --> 00:11:43,572
See?
Let's go.
201
00:11:43,746 --> 00:11:45,792
You mooches.
[coughs]
202
00:11:46,575 --> 00:11:49,230
JOSH: Oh, no, I got too high.
203
00:11:49,317 --> 00:11:52,450
Dude, your, uh--your eyes
are pretty red right now.
204
00:11:52,624 --> 00:11:54,017
Shit, really?
Are they that bad?
205
00:11:54,148 --> 00:11:55,236
-No, dude, are they bad?
-It's bad.
206
00:11:55,410 --> 00:11:56,541
Look at me, are they bad?
207
00:11:56,672 --> 00:11:58,805
LOGAN: Dude, really?
Already with the drops?
208
00:11:58,892 --> 00:12:01,155
-Really?
-ERIC: All right, just be cool--
209
00:12:01,242 --> 00:12:03,026
-Oh, shit, dude.
-ERIC: What?
210
00:12:03,200 --> 00:12:05,463
-Dude, it's that new teacher.
-What?
211
00:12:05,594 --> 00:12:06,377
LOGAN:
The super fucking hot one?
212
00:12:06,551 --> 00:12:08,336
She's sitting right there.
213
00:12:08,466 --> 00:12:10,686
-[laughs]
-Oh, shit.
214
00:12:10,860 --> 00:12:13,123
-Dude I'm gonna go say hi.
-Yo, no, dude, come on.
215
00:12:13,254 --> 00:12:15,343
-What?
-Man, I'm so stoned.
216
00:12:15,473 --> 00:12:16,910
Yeah, I got to welcome her
to Westerbrook.
217
00:12:17,040 --> 00:12:18,955
-Come on, boy.
-Oh, my God.
218
00:12:23,264 --> 00:12:24,613
Ms. Wilson?
219
00:12:24,787 --> 00:12:25,832
-Hi.
-Hi.
220
00:12:25,962 --> 00:12:27,616
LOGAN: Um, my name's
Logan Davis.
221
00:12:27,703 --> 00:12:30,488
I just...
I'm a senior at Westerbrook.
222
00:12:30,619 --> 00:12:33,361
-CLAIRE: Oh, that's very nice.
-Yeah.
223
00:12:33,491 --> 00:12:35,363
You know Josh and Eric, right?
224
00:12:35,493 --> 00:12:38,714
Yeah, I think you guys
are in my third period?
225
00:12:38,888 --> 00:12:40,716
-Third period, yeah, yeah.
-Cool.
226
00:12:40,847 --> 00:12:42,718
Can we sit with you?
Is that all right?
227
00:12:42,892 --> 00:12:43,980
-[laughs] Sure.
-LOGAN: Great.
228
00:12:48,506 --> 00:12:50,639
JOSIE: Oh, all right.
Who had the fries?
229
00:12:50,813 --> 00:12:51,858
Here you go.
230
00:12:52,032 --> 00:12:53,424
Anywhere is fine.
Thanks, Josie.
231
00:12:53,555 --> 00:12:55,862
JOSIE: That's yours.
232
00:12:55,949 --> 00:12:57,602
Honestly, I was actually
pretty bummed
233
00:12:57,733 --> 00:12:58,560
I didn't have a class with you.
234
00:12:58,647 --> 00:12:59,996
-Oh, yeah?
-Yeah, yeah.
235
00:13:00,083 --> 00:13:01,215
'Cause these guys
were just telling me
236
00:13:01,302 --> 00:13:04,218
that you're, like,
a really good teacher.
237
00:13:04,305 --> 00:13:06,786
-Dude.
-Wow, thank you, guys.
238
00:13:06,873 --> 00:13:09,484
Uh,
239
00:13:09,614 --> 00:13:11,747
I believe I assigned you guys
some reading to do tonight.
240
00:13:11,878 --> 00:13:13,314
-Didn't I?
-Oh, yeah, yeah.
241
00:13:13,444 --> 00:13:14,445
Yeah, yeah, yeah.
242
00:13:14,576 --> 00:13:16,012
Yeah, I read it, I did it.
243
00:13:16,099 --> 00:13:17,535
I did it on my break earlier.
244
00:13:17,666 --> 00:13:19,537
Yeah, page-turner.
245
00:13:19,711 --> 00:13:21,104
Huh, so you work here?
246
00:13:21,235 --> 00:13:22,540
-[cell phone buzzing]
-Yeah.
247
00:13:22,671 --> 00:13:24,107
Oh, shit. Oh, it's my mom.
248
00:13:24,281 --> 00:13:25,456
Josh, can you give me
a ride home, man?
249
00:13:25,587 --> 00:13:26,980
I got to go.
250
00:13:27,110 --> 00:13:28,764
Oh, yeah, sure.
Uh, Eric, are you coming?
251
00:13:28,895 --> 00:13:30,200
Uh, no.
252
00:13:30,592 --> 00:13:32,420
It was wonderful spending time
with you, Ms. Wilson, really.
253
00:13:32,550 --> 00:13:33,813
-Oh.
-Yeah.
254
00:13:33,900 --> 00:13:34,988
-Thank you.
-Thank--yeah.
255
00:13:35,118 --> 00:13:36,032
Thanks for letting us
sit with you.
256
00:13:36,119 --> 00:13:37,338
-Sure.
-It was fun.
257
00:13:37,512 --> 00:13:39,209
I'll see you around school
or something, that's great.
258
00:13:39,340 --> 00:13:40,254
Okay, I'll see you at school.
259
00:13:44,693 --> 00:13:47,609
-[sighs]
-You okay?
260
00:13:47,696 --> 00:13:49,132
Oh, yeah.
261
00:13:49,306 --> 00:13:51,352
Just, um...
262
00:13:51,526 --> 00:13:53,571
these guys think this food
is free because I work here.
263
00:13:53,702 --> 00:13:55,791
But it's whatever.
264
00:13:56,836 --> 00:13:59,360
Yeah.
[clears throat]
265
00:13:59,490 --> 00:14:01,014
Hey, excuse me?
266
00:14:01,188 --> 00:14:02,667
I'm gonna also get
the milkshakes and the fries
267
00:14:02,798 --> 00:14:04,408
as well, so if you could
put that on my check.
268
00:14:04,495 --> 00:14:06,106
JOSIE: No problem.
269
00:14:06,236 --> 00:14:07,716
-You don't have to do that.
-CLAIRE: It's okay.
270
00:14:07,803 --> 00:14:09,413
I used to work
at a restaurant, so I get it.
271
00:14:14,375 --> 00:14:17,944
Hey, you, uh...
272
00:14:18,118 --> 00:14:19,946
you want the other half
of my grilled cheese?
273
00:14:20,120 --> 00:14:22,383
I ordered way too much food.
274
00:14:22,513 --> 00:14:23,950
-Are you sure?
-Mm-hmm.
275
00:14:25,690 --> 00:14:27,867
-It's good.
-Thank you.
276
00:14:32,306 --> 00:14:33,742
Mmm.
277
00:14:36,745 --> 00:14:38,878
[clears throat]
So, um...
278
00:14:41,968 --> 00:14:44,274
-You just moved here, right?
-Mm-mm.
279
00:14:44,405 --> 00:14:46,320
No, I, um...
280
00:14:46,407 --> 00:14:49,062
I was born here
and then I went to UT.
281
00:14:49,236 --> 00:14:52,761
So I've basically been
in Austin my entire life.
282
00:14:52,892 --> 00:14:54,763
-You went to UT?
-Mm-hmm.
283
00:14:58,723 --> 00:15:01,552
I've wanted to go there since
I was, like, five years old.
284
00:15:01,726 --> 00:15:04,120
-Really?
-Yeah.
285
00:15:08,429 --> 00:15:11,345
I've taken the SATs twice now,
286
00:15:11,432 --> 00:15:14,130
and I still can't quite get,
uh...
287
00:15:16,219 --> 00:15:17,786
I'm just bad at taking tests.
288
00:15:17,917 --> 00:15:19,788
No, no,
the SATs are all about
289
00:15:19,875 --> 00:15:21,964
figuring out some dumb rules.
290
00:15:22,095 --> 00:15:23,052
It's a skill
you can actually learn.
291
00:15:24,271 --> 00:15:25,533
Yeah.
292
00:15:25,663 --> 00:15:28,144
Hey, listen,
for what it's worth,
293
00:15:28,231 --> 00:15:31,452
I can already tell
that you're smarter than,
294
00:15:31,626 --> 00:15:35,238
um, at least your friend Logan,
so...
295
00:15:35,369 --> 00:15:37,458
[laughs]
Are you allowed to say that?
296
00:15:37,588 --> 00:15:40,026
No, don't tell anyone
I did, please.
297
00:15:51,820 --> 00:15:52,952
Maybe you could help me.
298
00:15:55,955 --> 00:15:58,131
What?
You mean, like, tutor you?
299
00:16:00,176 --> 00:16:02,048
Yeah.
300
00:16:03,397 --> 00:16:05,138
Um...
301
00:16:07,357 --> 00:16:10,056
Yeah, I'd have to make sure
it's okay first,
302
00:16:10,186 --> 00:16:12,406
but...I don't see why not.
303
00:16:16,497 --> 00:16:17,628
Very cool.
304
00:16:27,160 --> 00:16:29,118
So were you planning
on walking home?
305
00:16:31,512 --> 00:16:34,645
Well, I mean,
306
00:16:34,819 --> 00:16:36,517
if you're offering a ride...
307
00:16:42,653 --> 00:16:44,742
Sure, okay.
308
00:17:17,906 --> 00:17:19,342
It's so funny
you live over here.
309
00:17:19,473 --> 00:17:20,909
My brother lives nearby.
310
00:17:20,996 --> 00:17:23,781
-Oh, really?
-Yeah.
311
00:17:23,912 --> 00:17:27,133
He's a cop, so watch out
for Officer Wilson.
312
00:17:28,873 --> 00:17:30,571
Is he, like,
a dick or something?
313
00:17:30,701 --> 00:17:32,442
[laughs]
No.
314
00:17:32,573 --> 00:17:34,836
He'd like to think so,
but he's not.
315
00:17:48,110 --> 00:17:50,808
-What?
-You listen to this?
316
00:17:50,939 --> 00:17:53,159
Yeah.
Why?
317
00:17:53,289 --> 00:17:55,857
I don't know.
I guess, um...
318
00:17:58,033 --> 00:17:59,904
I guess I just didn't think
319
00:18:00,035 --> 00:18:01,167
teachers listened
to this kind of music.
320
00:18:01,341 --> 00:18:03,604
-[laughs] Oh, my God.
-What?
321
00:18:03,734 --> 00:18:05,388
You know how ridiculous
you sound?
322
00:18:05,475 --> 00:18:06,737
-[laughs]
-Just because I'm a teacher
323
00:18:06,824 --> 00:18:08,087
doesn't mean
I don't have good taste.
324
00:18:09,958 --> 00:18:11,829
-This is a great song.
-It is a great song.
325
00:18:24,190 --> 00:18:26,975
ERIC: Um, thanks for the ride.
326
00:18:27,062 --> 00:18:28,368
CLAIRE: Yeah, you're welcome.
327
00:18:28,498 --> 00:18:30,761
-See you in class tomorrow?
-Yeah. [chuckles]
328
00:18:30,935 --> 00:18:32,328
See you tomorrow.
329
00:18:37,855 --> 00:18:41,337
-Night.
-Night.
330
00:19:46,228 --> 00:19:48,491
Oh, you shouldn't be here.
331
00:19:48,622 --> 00:19:50,276
It's okay.
332
00:20:03,506 --> 00:20:05,073
I want to make you come.
333
00:20:08,207 --> 00:20:10,209
MATT: Hey, hey.
Hi.
334
00:20:11,427 --> 00:20:13,734
-CLAIRE: Hey.
-MATT: Hi, go back to sleep.
335
00:20:13,821 --> 00:20:15,431
-CLAIRE: What's going on?
-MATT: I flew in tonight.
336
00:20:17,390 --> 00:20:20,784
I missed my bed.
I missed you.
337
00:20:25,093 --> 00:20:27,226
Go back to sleep.
338
00:20:40,978 --> 00:20:42,415
Go back to sleep.
339
00:20:42,545 --> 00:20:43,764
No.
340
00:20:45,766 --> 00:20:46,680
Come here.
341
00:20:48,464 --> 00:20:50,553
Baby.
342
00:20:50,727 --> 00:20:52,033
-Hmm?
-I'm so tired.
343
00:20:52,120 --> 00:20:53,556
I'm so tired.
344
00:20:55,210 --> 00:20:56,777
So we'll do it
in the morning.
345
00:20:56,907 --> 00:20:58,474
I'm ovulating.
346
00:20:58,561 --> 00:21:01,129
[sighs] Let's do it
in the morning.
347
00:21:01,260 --> 00:21:04,567
-Oh, come on.
-[both scoff]
348
00:21:04,741 --> 00:21:05,481
Come here.
349
00:21:10,269 --> 00:21:11,487
Please?
350
00:21:14,925 --> 00:21:16,275
Come here.
351
00:21:19,800 --> 00:21:21,149
Come here.
352
00:21:29,070 --> 00:21:30,724
-Hey.
-Get behind me.
353
00:21:32,247 --> 00:21:33,727
Come on.
Come on.
354
00:21:33,814 --> 00:21:34,728
Okay.
355
00:21:40,516 --> 00:21:41,822
CLAIRE: Do it.
356
00:22:11,199 --> 00:22:15,072
MATT: Oh.
Oh, fuck.
357
00:22:23,211 --> 00:22:24,560
MATT: Oh.
358
00:22:26,867 --> 00:22:28,216
Oh, my God.
359
00:22:46,582 --> 00:22:47,801
-MATT: Hey.
-CLAIRE: Hi.
360
00:22:47,888 --> 00:22:49,193
MATT: Where you going?
361
00:22:49,324 --> 00:22:51,195
CLAIRE: Going to meet Kathryn
for brunch.
362
00:22:51,326 --> 00:22:54,242
-Oh, I am a little sweaty.
-Gross.
363
00:22:54,329 --> 00:22:55,765
Kathryn,
the teacher you like?
364
00:22:55,896 --> 00:22:58,594
Mm-hmm.
I might even have a mimosa.
365
00:22:58,681 --> 00:23:00,553
-Have two.
-I just might.
366
00:23:00,683 --> 00:23:02,250
Glad you got a pal
at the new job.
367
00:23:02,381 --> 00:23:04,165
Me too.
Bye.
368
00:23:04,252 --> 00:23:05,471
MATT: Bye.
369
00:23:42,508 --> 00:23:43,813
Hey.
370
00:23:43,944 --> 00:23:47,295
-Oh, hi.
-CLAIRE: Hi.
371
00:23:47,426 --> 00:23:48,862
Getting a head start?
372
00:23:49,036 --> 00:23:52,082
Uh, yeah, trying.
373
00:23:52,256 --> 00:23:53,519
CLAIRE: Great.
374
00:23:59,307 --> 00:24:00,569
Um...
375
00:24:02,702 --> 00:24:06,749
I just opened up
to the reading section.
376
00:24:06,836 --> 00:24:10,884
All right.
Let's, uh--let's take a look.
377
00:25:04,459 --> 00:25:06,592
Captioned by Captionmax
24917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.