All language subtitles for A Million Little Things s04e07 Stay.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,396 --> 00:00:08,182 Did you just call me your girlfriend?Yeah. 2 00:00:08,225 --> 00:00:10,880 Rome: Previously on "A Million Little Things"... 3 00:00:10,923 --> 00:00:13,665 Hey, Darce. What's new? 4 00:00:13,709 --> 00:00:15,885 I got a call from Dr. Reeves at MMI. 5 00:00:15,928 --> 00:00:17,539 A slot opened up for the next semester, 6 00:00:17,582 --> 00:00:18,670 and they want me to audition. 7 00:00:18,714 --> 00:00:19,932 Soph! 8 00:00:19,976 --> 00:00:23,197 I've never even kissed a woman before. 9 00:00:23,240 --> 00:00:24,198 Now you have. 10 00:00:24,241 --> 00:00:25,373 Bye, Katherine. 11 00:00:25,416 --> 00:00:26,635 I'll come to the set. 12 00:00:26,678 --> 00:00:28,071 Dad, you don't really want to do that. 13 00:00:28,115 --> 00:00:29,507 I do, and I will. 14 00:00:29,551 --> 00:00:31,379 Maybe he got lost. 15 00:00:31,422 --> 00:00:32,336 He's not coming. 16 00:00:32,380 --> 00:00:33,598 Are you Rome Howard? 17 00:00:33,642 --> 00:00:35,252 Yes, I am.You've been served. 18 00:00:35,296 --> 00:00:37,994 I know a ton of entertainment lawyers. 19 00:00:38,038 --> 00:00:39,126 Thanks. 20 00:00:39,169 --> 00:00:40,779 Look at that. We were supposed to meet. 21 00:00:40,823 --> 00:00:42,694 Does he know I was in prison? 22 00:00:42,738 --> 00:00:45,088 I'm sorry, but I can't work here anymore. 23 00:00:45,132 --> 00:00:47,830 Maggie, I'm calling about some of your mail. 24 00:00:47,873 --> 00:00:49,266 You may have a stalker. 25 00:00:51,181 --> 00:00:53,009 I'm just saying, get it looked at. 26 00:00:53,053 --> 00:00:54,184 You know, maybe it's an ingrown toenail. 27 00:00:54,228 --> 00:00:55,316 Maybe it's a fungus. 28 00:00:55,359 --> 00:00:57,492 Either way, self-care is important. 29 00:00:57,535 --> 00:00:59,929 Okay. Love you, too. 30 00:00:59,972 --> 00:01:01,670 Who's that? Your dad? 31 00:01:01,713 --> 00:01:03,715 Ah, the head of Bruins security. 32 00:01:03,759 --> 00:01:06,457 You seem close. 33 00:01:06,501 --> 00:01:08,024 We are. 34 00:01:08,068 --> 00:01:09,547 You know, I told him all about what's going on with you, 35 00:01:09,591 --> 00:01:11,071 and he had a lot of good tips. 36 00:01:11,114 --> 00:01:12,898 Which would be necessary if I were 37 00:01:12,942 --> 00:01:14,422 a future Hall of Famer, but [Clicks tongue] 38 00:01:14,465 --> 00:01:17,120 despite my body type, I fear I've missed my window. 39 00:01:17,164 --> 00:01:19,557 Maggie, this is serious. You have a stalker. 40 00:01:19,601 --> 00:01:21,516 It's just a few letters that they sent to the station, 41 00:01:21,559 --> 00:01:23,387 and I haven't even seen them yet. 42 00:01:23,431 --> 00:01:25,259 Look, I've had my share of obsessed fans. 43 00:01:25,302 --> 00:01:26,869 Brag much? 44 00:01:26,912 --> 00:01:29,393 99% of the time, it's nothing, 45 00:01:29,437 --> 00:01:31,308 but then there's that 1% that break into your house 46 00:01:31,352 --> 00:01:32,614 and hide in your closet 47 00:01:32,657 --> 00:01:34,311 and don't go away until you call the police. 48 00:01:34,355 --> 00:01:35,878 God, that happened? 49 00:01:35,921 --> 00:01:37,488 My rookie year. 50 00:01:37,532 --> 00:01:41,144 Okay, I hear you, 51 00:01:41,188 --> 00:01:43,799 but I am not going to change my whole life because of this. 52 00:01:43,842 --> 00:01:46,149 That is exactly what whoever sent these letters 53 00:01:46,193 --> 00:01:47,194 is hoping for. 54 00:01:47,237 --> 00:01:48,108 [ Knock on door ] 55 00:01:48,151 --> 00:01:49,065 [ Gasps ] 56 00:01:51,894 --> 00:01:53,069 Gary: Open up, Bloom. 57 00:01:53,113 --> 00:01:55,158 I know you're in there. Open this door. 58 00:01:55,202 --> 00:01:56,116 Ugh. 59 00:01:57,900 --> 00:02:00,424 That Asian breakfast truck we love is back in business! 60 00:02:00,468 --> 00:02:04,080 A little tax evasion's not gonna keep me from my bao buns. 61 00:02:04,124 --> 00:02:05,212 Nice shirt. It's good to see that 62 00:02:05,255 --> 00:02:07,170 dating me had a lasting effect. 63 00:02:07,214 --> 00:02:10,042 Oh, my God. Are you -- Is that --Um, yeah. 64 00:02:10,086 --> 00:02:12,393 Gary, this is Camden.Number 27. 65 00:02:12,436 --> 00:02:14,395 Highest-scoring forward of the last decade. 66 00:02:14,438 --> 00:02:17,224 Played in 496 consecutive games. 67 00:02:17,267 --> 00:02:19,139 The only player that had his own dedicated camera, 68 00:02:19,182 --> 00:02:20,618 the "Lam Cam," 69 00:02:20,662 --> 00:02:22,794 which I have proudly appeared in the background of 70 00:02:22,838 --> 00:02:23,926 at least twice, that I know of. 71 00:02:23,969 --> 00:02:25,232 Thrilled to meet you. 72 00:02:25,275 --> 00:02:27,364 Heard a lot about you. 73 00:02:27,408 --> 00:02:29,497 [ Laughs ] I didn't -- 74 00:02:29,540 --> 00:02:31,673 I didn't realize you two were -- 75 00:02:31,716 --> 00:02:32,848 I'll let you guys catch up. 76 00:02:32,891 --> 00:02:34,937 Um, but if you are getting those buns, 77 00:02:34,980 --> 00:02:36,330 extra hot sauce on mine. 78 00:02:36,373 --> 00:02:37,461 Come on. 79 00:02:37,505 --> 00:02:40,029 Extra hot sauce!Thanks, bud. 80 00:02:40,072 --> 00:02:41,204 [ Door closes ] 81 00:02:41,248 --> 00:02:42,858 We've been keeping it pretty low-key. 82 00:02:42,901 --> 00:02:44,338 I've been trying to find a way to tell you. 83 00:02:44,381 --> 00:02:45,469 [ Shower running ] 84 00:02:45,513 --> 00:02:47,863 Um, I may have a few items that I, uh... 85 00:02:47,906 --> 00:02:49,212 wouldn't mind having personally autographed 86 00:02:49,256 --> 00:02:51,823 by the man that you are having sex with. 87 00:02:51,867 --> 00:02:53,521 Doesn't have to be during. 88 00:02:53,564 --> 00:02:54,522 Could be during our breakfast. 89 00:02:54,565 --> 00:02:56,611 Are we having breakfast? 90 00:02:56,654 --> 00:02:58,439 The man asked for extra hot sauce. 91 00:02:58,482 --> 00:03:01,311 I'm -- I'm merely accepting his invitation. 92 00:03:01,355 --> 00:03:03,531 You could join, of course.Thank you. 93 00:03:03,574 --> 00:03:05,228 That's the first time I've ever been invited 94 00:03:05,272 --> 00:03:06,490 to breakfast in my own apartment. 95 00:03:06,534 --> 00:03:08,144 First for everything. 96 00:03:08,188 --> 00:03:10,059 I'll be back with the buns. 97 00:03:10,102 --> 00:03:11,800 I'll be back with the buns, Cam! 98 00:03:11,843 --> 00:03:21,244 ♪♪ 99 00:03:21,288 --> 00:03:22,463 -Thank you. -Mm-hmm. 100 00:03:22,506 --> 00:03:25,161 And thank you for being so nice to Gary. 101 00:03:25,205 --> 00:03:27,119 I mean, I got a little carpal tunnel 102 00:03:27,163 --> 00:03:29,513 from signing all of his gear, but he seems great. 103 00:03:29,557 --> 00:03:31,385 Yeah. You guys were pretty serious, huh? 104 00:03:31,428 --> 00:03:33,256 We were. Um... 105 00:03:33,300 --> 00:03:36,303 I should awkwardly get this out of the way -- 106 00:03:36,346 --> 00:03:38,261 he proposed. 107 00:03:38,305 --> 00:03:41,960 Oh. Wow. Yeah. 108 00:03:42,004 --> 00:03:43,440 I said no. 109 00:03:43,484 --> 00:03:45,486 We're better as friends. 110 00:03:45,529 --> 00:03:47,705 I guess I should let you know 111 00:03:47,749 --> 00:03:49,229 I've been proposed to a bunch, too. 112 00:03:49,272 --> 00:03:50,273 Mm-hmm. Yeah. 113 00:03:50,317 --> 00:03:51,361 Only instead of a ring, 114 00:03:51,405 --> 00:03:53,537 it's usually a room key, so, you know. 115 00:03:53,581 --> 00:03:55,104 [ Chuckles ] 116 00:03:55,147 --> 00:03:57,280 I wish I wasn't leaving for this away game. 117 00:03:57,324 --> 00:04:00,370 I'm gonna be worried about you the whole time I'm gone. 118 00:04:00,414 --> 00:04:01,937 Maybe I could fake an injury. 119 00:04:01,980 --> 00:04:04,548 Hey, remember what I said about not changing our lives? 120 00:04:04,592 --> 00:04:06,898 I am good. 121 00:04:06,942 --> 00:04:09,118 I will see you when you get back from the 'Ville. 122 00:04:10,554 --> 00:04:12,164 That's what the Nashville locals call it. 123 00:04:12,208 --> 00:04:13,296 Ahh. I'm pretty sure. 124 00:04:13,340 --> 00:04:14,776 Don't worry. I'll be fine. 125 00:04:14,819 --> 00:04:17,344 Yeah. Okay, bye. 126 00:04:17,387 --> 00:04:18,910 Bye. 127 00:04:18,954 --> 00:04:20,564 [ Car door closes ] 128 00:04:20,608 --> 00:04:21,913 -So you're saying my defense... -You know who it's going to! 129 00:04:21,957 --> 00:04:23,437 ...is preventing you from making the basket? 130 00:04:23,480 --> 00:04:24,568 Everything's on the line. 131 00:04:24,612 --> 00:04:25,656 Ahh! 132 00:04:25,700 --> 00:04:26,875 Oh, come on, come on. 133 00:04:26,918 --> 00:04:29,094 Bring it in. 134 00:04:29,138 --> 00:04:30,748 I'm here. Oh, look, look. He gonna throw the back on me. 135 00:04:30,792 --> 00:04:32,315 Me. 136 00:04:32,359 --> 00:04:34,317 Hey -- aww. 137 00:04:34,361 --> 00:04:35,362 Alright, I'm done. 138 00:04:35,405 --> 00:04:36,711 You did so good. 139 00:04:36,754 --> 00:04:39,627 Man, it's hilarious that Maggie is sleeping with 140 00:04:39,670 --> 00:04:41,106 literally the only man on the planet 141 00:04:41,150 --> 00:04:42,891 that you would also like to sleep with. 142 00:04:42,934 --> 00:04:44,806 Well, he is very good with a stick. 143 00:04:44,849 --> 00:04:47,156 Ha ha ha. Go ahead. Get it out of your systems. 144 00:04:47,199 --> 00:04:49,506 Come on, bro. Do not pretend it isn't driving you crazy. 145 00:04:49,550 --> 00:04:50,942 Of course it drives me crazy. 146 00:04:50,986 --> 00:04:52,596 I want Maggie to be happy. 147 00:04:52,640 --> 00:04:53,728 I don't need her to be thathappy. 148 00:04:53,771 --> 00:04:55,860 She was just so cool about Darcy. 149 00:04:55,904 --> 00:04:57,253 Now I have to be cool about Cam. 150 00:04:57,297 --> 00:04:58,733 Hey, at least one of us is getting back in the game. 151 00:04:58,776 --> 00:05:00,343 Good for Maggie, huh? 152 00:05:00,387 --> 00:05:02,214 What's your excuse, Ed? 153 00:05:02,258 --> 00:05:03,781 You're a rideshare driver. 154 00:05:03,825 --> 00:05:06,001 I mean, women are literally paying you to pick them up. 155 00:05:06,044 --> 00:05:07,611 Well, clearly, someone hasn't read 156 00:05:07,655 --> 00:05:09,134 the Movn employee handbook, 157 00:05:09,178 --> 00:05:10,875 or they'd know that's very frowned upon. 158 00:05:10,919 --> 00:05:12,181 Anyway, I still wouldn't know 159 00:05:12,224 --> 00:05:15,358 how to ask a woman on a date with this accessory. 160 00:05:15,402 --> 00:05:17,142 Just do what you've always done, alright, 161 00:05:17,186 --> 00:05:19,014 and just ask questions, flash those baby blues, 162 00:05:19,057 --> 00:05:20,581 and tell them how many MTV Music Awards 163 00:05:20,624 --> 00:05:21,973 you've been nominated for. 164 00:05:22,017 --> 00:05:23,758 And conveniently leave out how many you didn't win. 165 00:05:23,801 --> 00:05:25,063 [ Chuckles ] Yeah, that part. 166 00:05:25,107 --> 00:05:26,456 I-I got to call Gina. 167 00:05:26,500 --> 00:05:28,066 She's gonna flip when I tell her about Cam Lam. 168 00:05:28,110 --> 00:05:29,677 Yeah, yeah, yeah. Let's tell her together. 169 00:05:29,720 --> 00:05:32,157 [ Line rings]Yeah. 170 00:05:33,855 --> 00:05:35,378 Oh. 171 00:05:35,422 --> 00:05:37,641 She must be slammed. 172 00:05:37,685 --> 00:05:40,731 This movie she's working on better be Oscar-worthy. 173 00:05:40,775 --> 00:05:43,647 How did she, uh, take the whole you-getting-served thing? 174 00:05:43,691 --> 00:05:45,954 You know, I haven't had a chance to tell her yet. 175 00:05:45,997 --> 00:05:47,477 Speaking of which, I should probably get out of here. 176 00:05:47,521 --> 00:05:49,044 I have a meeting with my agent about all that. 177 00:05:49,087 --> 00:05:50,001 You gonna be okay? 178 00:05:50,045 --> 00:05:51,263 Sure. 179 00:05:51,307 --> 00:05:53,178 This one hurts slightly less than 180 00:05:53,222 --> 00:05:55,180 seeing my other ex-girlfriend five months pregnant 181 00:05:55,224 --> 00:05:57,095 with the baby that was supposed to be mine. 182 00:05:57,139 --> 00:06:00,403 Yeah, that happened. Anyone want my autograph? 183 00:06:00,447 --> 00:06:02,318 Later, gents. 184 00:06:02,362 --> 00:06:08,237 ♪♪ 185 00:06:08,280 --> 00:06:10,500 Oh, come on, Valerie, answer me. 186 00:06:10,544 --> 00:06:14,548 I'm telling you, Phil. Best 18 holes in South Florida. 187 00:06:14,591 --> 00:06:15,940 And they'll give you a fancy golf cart 188 00:06:15,984 --> 00:06:17,333 if you tell them Ronald sent you. 189 00:06:17,377 --> 00:06:19,248 I will, thanks. 190 00:06:19,291 --> 00:06:21,511 Hey, Gigi. There you are. 191 00:06:21,555 --> 00:06:23,470 You didn't answer any of my calls. 192 00:06:23,513 --> 00:06:25,036 Hey, did you meet Phil? 193 00:06:25,080 --> 00:06:27,212 Great guy. Did you know that he was a Marine? 194 00:06:27,256 --> 00:06:29,911 Yeah, I'm glad you got to spend time together, 195 00:06:29,954 --> 00:06:31,173 but I don't have time to talk. 196 00:06:31,216 --> 00:06:33,480 I have 300 people to feed in an hour, 197 00:06:33,523 --> 00:06:36,178 and the set tour I offered you had a same-day expiration date. 198 00:06:36,221 --> 00:06:37,440 Well, where's your partner? 199 00:06:37,484 --> 00:06:38,572 I thought you said you were working 200 00:06:38,615 --> 00:06:39,573 with a friend from Boston? 201 00:06:39,616 --> 00:06:41,270 Yeah, she, uh, just -- 202 00:06:41,313 --> 00:06:43,664 Um, I'm just a little short-staffed today, Dad, 203 00:06:43,707 --> 00:06:46,231 but, um, maybe Phil will give you a tour. 204 00:06:46,275 --> 00:06:48,016 That's not why I'm here. 205 00:06:48,059 --> 00:06:49,452 I came to see --Samantha: Hey, Gina? 206 00:06:49,496 --> 00:06:51,454 Hm?Daniel got the hospital scene in a one-er, 207 00:06:51,498 --> 00:06:53,413 so we're moving crew meal up a half-hour. 208 00:06:53,456 --> 00:06:54,414 Not a problem. 209 00:06:54,457 --> 00:06:56,198 Great. Thanks. 210 00:06:56,241 --> 00:06:58,766 Okay. 211 00:06:58,809 --> 00:07:00,594 Yeah. I got to get this going and -- 212 00:07:00,637 --> 00:07:01,986 What -- What are you doing? 213 00:07:02,030 --> 00:07:05,468 You tell me, Chef. You want me slicing or chopping? 214 00:07:05,512 --> 00:07:07,470 Chop. 215 00:07:07,514 --> 00:07:08,732 Boom. 216 00:07:08,776 --> 00:07:11,779 So, I went shopping. Does, uh -- 217 00:07:11,822 --> 00:07:13,955 Does this scream "desperate first-timer"? 218 00:07:13,998 --> 00:07:16,479 No, but it does scream "ventriloquist doll." 219 00:07:16,523 --> 00:07:18,176 Okay, what if I show up wearing something, 220 00:07:18,220 --> 00:07:19,351 you know, too buttoned-up, 221 00:07:19,395 --> 00:07:21,005 and Heather's, like, in a cool moto jacket? 222 00:07:21,049 --> 00:07:23,617 I've pictured you leaning into moto style 223 00:07:23,660 --> 00:07:25,445 ever since that glorious moment 224 00:07:25,488 --> 00:07:28,404 you shared your new, fun secret that you're joining my team. 225 00:07:28,448 --> 00:07:30,058 Oh, you mean the moment that you screamed so loud, 226 00:07:30,101 --> 00:07:31,668 the janitor called 911? 227 00:07:31,712 --> 00:07:34,105 It's good to know he's reliable in a crisis. 228 00:07:34,149 --> 00:07:36,020 [ Sighs ] Oh. 229 00:07:36,064 --> 00:07:38,414 This last year has just been all about the divorce 230 00:07:38,458 --> 00:07:40,068 and Eddie's rehab. 231 00:07:40,111 --> 00:07:41,765 I don't even know what to talk about. 232 00:07:41,809 --> 00:07:44,942 Well, for starters, none of that. 233 00:07:44,986 --> 00:07:47,641 This is a first date, not confession. 234 00:07:47,684 --> 00:07:50,252 [ Sighs ] I wish I didn't have to do all this. 235 00:07:50,295 --> 00:07:51,340 I mean, with Shanice -- 236 00:07:51,383 --> 00:07:53,124 I can't believe you two kissed. 237 00:07:53,168 --> 00:07:54,691 I mean, the thought of it alone, 238 00:07:54,735 --> 00:07:56,737 it's almost enough to turn me into a straight man. 239 00:07:56,780 --> 00:08:01,481 Okay, with her, everything happened organically. 240 00:08:01,524 --> 00:08:03,526 Ah. You know, maybe... 241 00:08:03,570 --> 00:08:05,789 Maybe I'm not ready. I should push it. 242 00:08:05,833 --> 00:08:07,965 If you push it, you're gonna miss the window. 243 00:08:08,009 --> 00:08:10,402 What -- What window? 244 00:08:10,446 --> 00:08:13,362 The window to get out of the DMs. 245 00:08:13,405 --> 00:08:15,973 This is your first pancake -- 246 00:08:16,017 --> 00:08:17,888 the one that's never cooked correctly, 247 00:08:17,932 --> 00:08:19,803 but prepares the griddle for the others, 248 00:08:19,847 --> 00:08:22,502 and you're gonna eat that pancake, 249 00:08:22,545 --> 00:08:26,549 all while wearing this. 250 00:08:26,593 --> 00:08:29,291 Simple and sexy. Boom. 251 00:08:29,334 --> 00:08:32,555 I love it. 252 00:08:32,599 --> 00:08:35,036 ♪ The gray sky's over 253 00:08:35,079 --> 00:08:37,995 ♪ It's turning all to blue 254 00:08:38,039 --> 00:08:42,696 ♪ And finally I've made it home to you ♪ 255 00:08:42,739 --> 00:08:45,089 Why'd you stop? You sounded great. 256 00:08:45,133 --> 00:08:46,482 No, something's off. 257 00:08:46,526 --> 00:08:48,440 I think it's the B string. 258 00:08:48,484 --> 00:08:50,051 I'll get you a new set and re-string it later. 259 00:08:50,094 --> 00:08:52,227 No, it's not the string, it's the song. 260 00:08:52,270 --> 00:08:54,229 It sucks. 261 00:08:54,272 --> 00:08:56,710 The song I auditioned with last time was about my dad, 262 00:08:56,753 --> 00:08:58,059 so every time I played it, 263 00:08:58,102 --> 00:09:00,583 I felt like I was connecting with him. 264 00:09:00,627 --> 00:09:03,020 But now that song's all tainted by the Peter stuff, 265 00:09:03,064 --> 00:09:05,196 and this new one is just mediocre. 266 00:09:05,240 --> 00:09:08,504 Hey, I made a lot of money touring on mediocre. 267 00:09:08,548 --> 00:09:10,071 Yeah, well, the judges at MMI 268 00:09:10,114 --> 00:09:12,290 are gonna laugh me out of the audition. 269 00:09:12,334 --> 00:09:14,597 And no offense, but you liking it doesn't make me feel better, 270 00:09:14,641 --> 00:09:15,990 'cause you're just happy I'm playing again. 271 00:09:16,033 --> 00:09:17,861 Alright. 272 00:09:17,905 --> 00:09:21,604 I get that it would mean more coming from a perfect stranger 273 00:09:21,648 --> 00:09:23,258 who doesn't have the same impeccable ear 274 00:09:23,301 --> 00:09:26,217 or amazing head of natural hair as me. 275 00:09:26,261 --> 00:09:31,005 Maybe you should try it out at an open mic, huh? 276 00:09:31,048 --> 00:09:33,007 You haven't played in front of a crowd in a while. 277 00:09:33,050 --> 00:09:35,618 Gilmore's Bar does one tonight. 278 00:09:35,662 --> 00:09:38,099 There's no way. No. Come on. 279 00:09:38,142 --> 00:09:40,710 I'll even go get you a new set of strings before the show. 280 00:09:40,754 --> 00:09:41,842 Huh? 281 00:09:41,885 --> 00:09:44,496 You play a gig, you get clarity, 282 00:09:44,540 --> 00:09:46,020 and a new set of strings? 283 00:09:46,063 --> 00:09:48,413 You're not gonna find a better deal anywhere. 284 00:09:48,457 --> 00:09:50,807 [ Chuckles ] 285 00:09:50,851 --> 00:09:53,418 Okay. Tonight it is. 286 00:09:55,377 --> 00:09:58,249 And you know you put too much stock in your hair, right? 287 00:09:58,293 --> 00:10:00,077 Impossible. 288 00:10:00,121 --> 00:10:01,383 [ Laughs ] 289 00:10:01,426 --> 00:10:03,211 Wow. 290 00:10:03,254 --> 00:10:05,996 I don't know what I imagined these would be like, 291 00:10:06,040 --> 00:10:07,389 but it wasn't this. 292 00:10:07,432 --> 00:10:09,652 The writing's just, like, stream of consciousness. 293 00:10:09,696 --> 00:10:13,221 This one talks about how you changed their whole life, 294 00:10:13,264 --> 00:10:15,876 and -- and this part goes on and on about 295 00:10:15,919 --> 00:10:18,487 how you cured their reoccurring nightmares about drowning. 296 00:10:18,530 --> 00:10:21,403 Is it someone I spoke to on the air? 297 00:10:21,446 --> 00:10:23,579 Did I ever talk about nightmares? 298 00:10:23,623 --> 00:10:26,843 Um, I'll start going through the old transcripts. 299 00:10:26,887 --> 00:10:29,672 Maggie, there's a man here to see you. 300 00:10:29,716 --> 00:10:32,501 He says you're expecting him? 301 00:10:32,544 --> 00:10:40,988 ♪♪ 302 00:10:41,031 --> 00:10:43,686 I'm Dr. Bloom. Can I help you? 303 00:10:43,730 --> 00:10:45,253 I know who you are. 304 00:10:45,296 --> 00:10:46,820 I'm a huge fan. 305 00:10:46,863 --> 00:10:48,909 [ Quietly ] I'm calling security. 306 00:10:48,952 --> 00:10:50,519 I amsecurity. 307 00:10:52,173 --> 00:10:53,653 Cam didn't tell you I was coming? 308 00:10:53,696 --> 00:10:56,133 I'm your new bodyguard. 309 00:10:56,177 --> 00:10:58,875 ♪♪ 310 00:10:58,919 --> 00:10:59,876 [ Sighs ] 311 00:11:06,404 --> 00:11:08,537 [ Engine starts ] 312 00:11:10,365 --> 00:11:12,323 [ Engine starts ] 313 00:11:14,630 --> 00:11:16,284 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Hey! 314 00:11:16,327 --> 00:11:17,328 Dude, you almost hit me. 315 00:11:17,372 --> 00:11:19,635 Oh, I'm -- I'm so sorry. 316 00:11:21,202 --> 00:11:22,594 I'm so sorry. Oh, uh... 317 00:11:22,638 --> 00:11:24,945 Look, you -- you go ahead and I'll wait. 318 00:11:24,988 --> 00:11:26,860 No, please. You're -- You're -- You're further out. 319 00:11:26,903 --> 00:11:29,036 You go. No, I really... 320 00:11:29,079 --> 00:11:33,475 I can't risk scratching your beautiful...minivan. 321 00:11:33,518 --> 00:11:36,260 You know, I can hear the disdain in your voice 322 00:11:36,304 --> 00:11:38,262 when you say the word "minivan," and I want you to know, 323 00:11:38,306 --> 00:11:41,613 as a representative of minivan drivers everywhere, 324 00:11:41,657 --> 00:11:45,139 we are offended by your judgment. 325 00:11:45,182 --> 00:11:47,924 No, who doesn't love minivans? 326 00:11:47,968 --> 00:11:51,885 They can fit so many things. 327 00:11:51,928 --> 00:11:54,235 [ Laughs ] That's the best you could do, huh? 328 00:11:54,278 --> 00:11:55,932 [ Both laugh ] 329 00:11:55,976 --> 00:11:57,978 I tried. I swear. I -- 330 00:11:58,021 --> 00:12:00,937 Okay. I'm sorry for being curt. 331 00:12:00,981 --> 00:12:03,897 I am actually not Curt. 332 00:12:03,940 --> 00:12:05,507 [ Laughs ] 333 00:12:05,550 --> 00:12:07,770 I'm, uh -- I'm -- I'm Eddie. 334 00:12:07,814 --> 00:12:09,641 Wow. 335 00:12:09,685 --> 00:12:12,949 Well, Eddie, I'm -- I'm Anna. 336 00:12:12,993 --> 00:12:16,605 It's nice to run into you. 337 00:12:19,173 --> 00:12:20,609 But it's still my film. 338 00:12:20,652 --> 00:12:21,610 It's mine and Tyrell's. 339 00:12:21,653 --> 00:12:23,177 Joel: No, it's not. 340 00:12:23,220 --> 00:12:25,309 They paid you a lot of money and now they own it, 341 00:12:25,353 --> 00:12:27,137 along with all the dish soap and light bulbs 342 00:12:27,181 --> 00:12:29,574 and half the railroads on the continent of Asia. 343 00:12:29,618 --> 00:12:31,315 This corporation has deep pockets, 344 00:12:31,359 --> 00:12:32,752 and they will make you pay. 345 00:12:32,795 --> 00:12:34,797 And not because they need the money, 346 00:12:34,841 --> 00:12:35,972 because they want to scare anyone else 347 00:12:36,016 --> 00:12:37,365 from pulling a stunt like this. 348 00:12:37,408 --> 00:12:40,455 If you could just see how it's affecting people. 349 00:12:40,498 --> 00:12:43,110 I want you to keep making films that affect people. 350 00:12:43,153 --> 00:12:44,764 You sold your movie! 351 00:12:44,807 --> 00:12:46,809 Take that as a win and start looking at what's next, 352 00:12:46,853 --> 00:12:49,333 before you get branded as "difficult." 353 00:12:49,377 --> 00:12:50,595 Who's saying I'm difficult? 354 00:12:50,639 --> 00:12:53,163 No one. Yet. 355 00:12:53,207 --> 00:12:56,079 I got to jump. Let me know what you want to do. 356 00:12:56,123 --> 00:12:57,341 [ Sighs ] 357 00:13:02,520 --> 00:13:03,913 [ Line rings] 358 00:13:03,957 --> 00:13:06,002 This is Regina Howard. Leave a message. 359 00:13:06,046 --> 00:13:08,483 [ Beep]Hey, it's me. 360 00:13:08,526 --> 00:13:11,138 If you get a minute, it'd be nice to hear your voice. 361 00:13:11,181 --> 00:13:13,836 Love you. 362 00:13:19,494 --> 00:13:23,585 ♪♪ 363 00:13:23,628 --> 00:13:25,587 [ Papers rustle ] 364 00:13:25,630 --> 00:13:30,853 ♪♪ 365 00:13:30,897 --> 00:13:36,032 ♪♪ 366 00:13:36,076 --> 00:13:37,555 Okay, lunch is in five minutes. 367 00:13:37,599 --> 00:13:40,036 What's left to do? Everything? Great. 368 00:13:40,080 --> 00:13:41,472 Remember when you were a kid? 369 00:13:41,516 --> 00:13:43,823 You used to always want to help your mom cook dinner. 370 00:13:43,866 --> 00:13:45,955 I should have guessed you'd be a chef then. 371 00:13:45,999 --> 00:13:47,696 You know, I don't remember you 372 00:13:47,739 --> 00:13:49,393 getting home for dinner much in those days. 373 00:13:49,437 --> 00:13:50,786 Dad, the sauce. 374 00:13:50,830 --> 00:13:53,484 You were so small, there wasn't much you could do, 375 00:13:53,528 --> 00:13:56,313 and then your mother got that salad spinner. 376 00:13:56,357 --> 00:13:57,749 You used to love that thing. 377 00:13:57,793 --> 00:13:59,099 Did you grate that cheese? 378 00:13:59,142 --> 00:14:00,274 Yup. 379 00:14:00,317 --> 00:14:02,102 I got you. Right here. 380 00:14:02,145 --> 00:14:04,887 In fact, I think she let you use it as a toy, 381 00:14:04,931 --> 00:14:06,628 most of the time. 382 00:14:06,671 --> 00:14:09,849 Remember that?Yes, I remember, okay? 383 00:14:09,892 --> 00:14:11,981 And I remember after you left, Mom got so depressed 384 00:14:12,025 --> 00:14:13,330 that she didn't want to cook dinner anymore, 385 00:14:13,374 --> 00:14:14,462 so I had to cook dinner for the both of us, 386 00:14:14,505 --> 00:14:15,724 or we'd just end up having 387 00:14:15,767 --> 00:14:16,594 frozen mac and cheese every night, 388 00:14:16,638 --> 00:14:19,206 so trust me, I remember. 389 00:14:19,249 --> 00:14:24,037 ♪♪ 390 00:14:24,080 --> 00:14:26,561 [ Sighs ] 391 00:14:26,604 --> 00:14:29,216 Okay, I'm -- 392 00:14:29,259 --> 00:14:31,522 Like, I appreciate your help, Dad, I do, 393 00:14:31,566 --> 00:14:32,872 but I-I don't have time for 394 00:14:32,915 --> 00:14:33,829 a father-daughter session right now. 395 00:14:33,873 --> 00:14:34,917 I made time for that yesterday, 396 00:14:34,961 --> 00:14:36,266 and you couldn't bother to show up, 397 00:14:36,310 --> 00:14:39,052 so I think it's better that you maybe just go home. 398 00:14:39,095 --> 00:14:40,749 Okay? 399 00:14:40,792 --> 00:14:42,794 Yeah, well, I can't do that. 400 00:14:44,971 --> 00:14:46,798 Why not? 401 00:14:48,148 --> 00:14:50,585 Angie kicked me out. 402 00:14:50,628 --> 00:14:52,326 [ Indistinct chatter approaching ] 403 00:14:52,369 --> 00:14:55,111 ♪♪ 404 00:14:55,155 --> 00:14:56,852 Um... 405 00:14:56,896 --> 00:14:59,246 Hi, yeah. What can I get you? 406 00:15:01,248 --> 00:15:02,945 No, Cam, I -- 407 00:15:02,989 --> 00:15:05,861 Well, I cannot believe you hired him without asking me. 408 00:15:05,905 --> 00:15:06,949 Cameron: I left you a message. 409 00:15:06,993 --> 00:15:08,255 I thought you'd be really happy. 410 00:15:08,298 --> 00:15:10,039 You know, we use these guys all the time. 411 00:15:10,083 --> 00:15:12,128 I told you, I just want to live my life. 412 00:15:12,172 --> 00:15:15,001 Which is exactly what a guy like Bulldog allows you to do. 413 00:15:15,044 --> 00:15:17,307 Well, I sent Bulldog home. 414 00:15:17,351 --> 00:15:18,482 Maggie -- 415 00:15:18,526 --> 00:15:20,571 Hey, need you on the ice. 416 00:15:20,615 --> 00:15:22,225 Yeah. Hey, I gotta go. Um... 417 00:15:22,269 --> 00:15:24,097 But I want you to stay at my place tonight. 418 00:15:24,140 --> 00:15:25,663 I got a doorman. 419 00:15:25,707 --> 00:15:27,970 I am staying at my own place, okay? 420 00:15:28,014 --> 00:15:29,972 Have a good game, and when you get home, 421 00:15:30,016 --> 00:15:32,018 we will talk about how you are my boyfriend 422 00:15:32,061 --> 00:15:34,194 and not my babysitter. 423 00:15:34,237 --> 00:15:36,761 [ Sighs ] 424 00:15:41,766 --> 00:15:51,254 ♪♪ 425 00:15:51,298 --> 00:16:00,568 ♪♪ 426 00:16:00,611 --> 00:16:10,186 ♪♪ 427 00:16:10,230 --> 00:16:19,543 ♪♪ 428 00:16:23,808 --> 00:16:26,202 Russ: You picked up a woman at the music store? 429 00:16:26,246 --> 00:16:28,683 Look at me. I'm beaming like a proud papa. 430 00:16:28,726 --> 00:16:30,728 Alright. Don't get too excited. 431 00:16:30,772 --> 00:16:32,469 It's just one date, you know? 432 00:16:32,513 --> 00:16:34,863 Now, was it the butt chin that sealed the deal? 433 00:16:34,906 --> 00:16:36,778 I prefer "cleft." Ah. 434 00:16:36,821 --> 00:16:39,041 But it was your classic meet-cute, you know? 435 00:16:39,085 --> 00:16:40,347 We almost hit each other. 436 00:16:40,390 --> 00:16:42,175 Oh, that's how you meet all your women. 437 00:16:42,218 --> 00:16:45,308 [ Laughs ] And I just went for it, you know? 438 00:16:45,352 --> 00:16:47,093 She's coming to Sophie's open mic tonight, 439 00:16:47,136 --> 00:16:50,270 but, um... 440 00:16:50,313 --> 00:16:52,794 I met her while I was in the car. 441 00:16:52,837 --> 00:16:55,753 She didn't see your chair. 442 00:16:55,797 --> 00:16:58,843 I just felt like the old me 443 00:16:58,887 --> 00:17:00,932 for the first time in so long, you know? 444 00:17:00,976 --> 00:17:02,891 I didn't want to ruin it. 445 00:17:02,934 --> 00:17:05,154 But obviously, she's gonna find out. 446 00:17:07,504 --> 00:17:08,984 Should I call her to tell her? 447 00:17:09,028 --> 00:17:10,855 Depends. 448 00:17:10,899 --> 00:17:12,118 I mean, do you want to fill her in on 449 00:17:12,161 --> 00:17:13,206 all the parts of your life that aren't typical? 450 00:17:13,249 --> 00:17:14,859 That you're a single dad? 451 00:17:14,903 --> 00:17:17,688 That you sweat more than the average person 452 00:17:17,732 --> 00:17:20,474 after a shockingly small amount of physical exertion? 453 00:17:20,517 --> 00:17:22,171 Why don't you also text her your credit score, 454 00:17:22,215 --> 00:17:24,043 just to be safe? 455 00:17:24,086 --> 00:17:26,958 She liked you for you, 456 00:17:27,002 --> 00:17:28,656 and if the chair changes that, 457 00:17:28,699 --> 00:17:31,006 it is her loss, not yours. 458 00:17:31,050 --> 00:17:34,705 ♪♪ 459 00:17:34,749 --> 00:17:37,795 So then my nephew -- who, might I remind you, is 4 -- 460 00:17:37,839 --> 00:17:40,537 says, "I'm not mad, Aunt 'Headew.' 461 00:17:40,581 --> 00:17:42,104 I'm just disappointed in you." 462 00:17:42,148 --> 00:17:44,019 [ Laughs ] 463 00:17:44,063 --> 00:17:46,456 I have a 12-year-old that can level me with a glance, 464 00:17:46,500 --> 00:17:48,371 so trust me, I understand. 465 00:17:48,415 --> 00:17:50,112 [ Both chuckle ] 466 00:17:50,156 --> 00:17:52,636 I've got to say, I'm having such a great time. 467 00:17:52,680 --> 00:17:55,117 Me too. 468 00:17:55,161 --> 00:17:59,034 This is my first date since my -- 469 00:17:59,078 --> 00:18:03,995 This is, um, my first date with a woman... 470 00:18:04,039 --> 00:18:06,389 to be honest. [ Breathes deeply ] 471 00:18:06,433 --> 00:18:10,567 Well, full disclosure... 472 00:18:10,611 --> 00:18:12,482 it's definitely not mine. 473 00:18:12,526 --> 00:18:14,702 [ Laughs ] 474 00:18:14,745 --> 00:18:17,618 Well, I'm usually, uh, kind of awkward, obviously, 475 00:18:17,661 --> 00:18:20,142 and I'm pretty old for this to be my first date, 476 00:18:20,186 --> 00:18:21,970 again, obviously -- 477 00:18:25,321 --> 00:18:27,106 You're doing great. 478 00:18:32,502 --> 00:18:36,767 Um...do you want to split an order of guac? 479 00:18:36,811 --> 00:18:38,378 It says they put in pomegranate. 480 00:18:38,421 --> 00:18:39,509 I'm -- I'm curious. 481 00:18:39,553 --> 00:18:41,032 Clearly. 482 00:18:41,076 --> 00:18:42,208 [ Chuckles ] 483 00:18:42,251 --> 00:18:44,297 Um, yeah, you know what? 484 00:18:44,340 --> 00:18:46,734 You put the order in, and I'm gonna go to the restroom, okay? 485 00:18:46,777 --> 00:18:48,170 [ Cellphone whooshes ] 486 00:18:48,214 --> 00:18:55,612 ♪♪ 487 00:18:55,656 --> 00:19:03,316 ♪♪ 488 00:19:03,359 --> 00:19:04,578 Here you go. Enjoy. 489 00:19:04,621 --> 00:19:05,927 Thank you. 490 00:19:05,970 --> 00:19:08,016 That was the last one. 491 00:19:08,059 --> 00:19:09,887 [ Sighs ] 492 00:19:09,931 --> 00:19:12,673 Why didn't you tell me you and Angie were having a tough time? 493 00:19:15,241 --> 00:19:16,981 'Cause I didn't know. 494 00:19:17,025 --> 00:19:19,114 I got home from having lunch with you, 495 00:19:19,158 --> 00:19:22,944 and, uh, I found her packing up my stuff. 496 00:19:22,987 --> 00:19:25,642 That's why you didn't show up yesterday. 497 00:19:25,686 --> 00:19:27,340 Yeah. I got plenty of places to stay. 498 00:19:27,383 --> 00:19:30,343 I just -- I felt like I owed you an explanation. 499 00:19:32,388 --> 00:19:33,955 Look, I know I made mistakes 500 00:19:33,998 --> 00:19:35,826 when I was married to your mother, 501 00:19:35,870 --> 00:19:38,612 but I thought I was doing better with Angie. 502 00:19:38,655 --> 00:19:40,570 I was there. 503 00:19:40,614 --> 00:19:42,485 And I provided. 504 00:19:42,529 --> 00:19:44,574 Why wasn't that enough? 505 00:19:47,664 --> 00:19:49,013 Do you really want my opinion? 506 00:19:49,057 --> 00:19:51,277 Yeah. 507 00:19:51,320 --> 00:19:54,410 Of course I do. 508 00:19:54,454 --> 00:19:57,935 Sometimes it feels like you're more interested 509 00:19:57,979 --> 00:20:00,503 in the strangers you meet than your own family. 510 00:20:00,547 --> 00:20:02,201 What are you talking about? 511 00:20:02,244 --> 00:20:05,247 Well, um... 512 00:20:05,291 --> 00:20:06,814 When you turn your light on someone, 513 00:20:06,857 --> 00:20:10,252 it's the best feeling in the world. 514 00:20:10,296 --> 00:20:12,689 It's like you're basking in the sun. 515 00:20:12,733 --> 00:20:14,778 [ Chuckles ] 516 00:20:14,822 --> 00:20:17,172 But when that light goes away, 517 00:20:17,216 --> 00:20:19,740 it can feel... 518 00:20:19,783 --> 00:20:23,265 really cold. 519 00:20:23,309 --> 00:20:28,227 Nothing is more important to me than my family. 520 00:20:28,270 --> 00:20:31,752 Maybe I didn't always show that the right way, 521 00:20:31,795 --> 00:20:35,059 but that doesn't make it any less true. 522 00:20:35,103 --> 00:20:38,672 I always provided everything you needed. 523 00:20:40,326 --> 00:20:43,981 Sometimes connection is more important than footing the bill. 524 00:20:44,025 --> 00:20:52,468 ♪♪ 525 00:20:52,512 --> 00:20:55,993 So, if I show my movie again, 526 00:20:56,037 --> 00:20:57,473 I could lose everything.Mm-hmm. 527 00:20:57,517 --> 00:21:00,041 But letting them win feels wrong. 528 00:21:00,084 --> 00:21:02,217 I don't -- I don't -- I don't know what to do. 529 00:21:02,261 --> 00:21:04,350 I do. 530 00:21:04,393 --> 00:21:07,527 Let me make this call. 531 00:21:07,570 --> 00:21:10,269 To quote this incredible filmmaker I know 532 00:21:10,312 --> 00:21:13,315 who interviewed a bunch of amazing people 533 00:21:13,359 --> 00:21:15,274 taking all kinds of risks, 534 00:21:15,317 --> 00:21:17,493 trying to make things better... 535 00:21:17,537 --> 00:21:20,670 "Things can change." 536 00:21:23,325 --> 00:21:25,066 Make the call. 537 00:21:25,109 --> 00:21:26,720 Okay. 538 00:21:26,763 --> 00:21:28,809 Hey, yes. 539 00:21:28,852 --> 00:21:31,377 This is Cassandra Thomas calling. 540 00:21:31,420 --> 00:21:33,770 Yes. 541 00:21:33,814 --> 00:21:38,340 Tell her I'm calling on behalf of my new client, Rome Howard. 542 00:21:38,384 --> 00:21:39,472 New client? Mm-hmm. 543 00:21:39,515 --> 00:21:40,777 Am I gonna have to pay you for this? 544 00:21:40,821 --> 00:21:42,213 We'll discuss that later.Alright. 545 00:21:42,257 --> 00:21:43,214 [ Chuckles ] 546 00:21:43,258 --> 00:21:44,955 Hey, Veronica! 547 00:21:44,999 --> 00:21:46,522 I just wanted to let you know 548 00:21:46,566 --> 00:21:48,132 that I'm gonna be putting out a press release 549 00:21:48,176 --> 00:21:50,700 about how you're silencing a Black filmmaker 550 00:21:50,744 --> 00:21:52,746 trying to showcase his documentary 551 00:21:52,789 --> 00:21:55,139 on Black Lives Matter. 552 00:21:55,183 --> 00:21:58,360 We both know this would be a PR nightmare for Paragon Plus. 553 00:21:58,404 --> 00:22:01,711 But given our history, 554 00:22:01,755 --> 00:22:06,412 I wanted to offer you the opportunity to make this right. 555 00:22:09,719 --> 00:22:11,765 Thank you for bringing him over. 556 00:22:11,808 --> 00:22:13,854 Love a free dog-sitter. What's the occasion? 557 00:22:13,897 --> 00:22:19,294 Oh, I just missed my fierce, vicious, 180-pound friend. 558 00:22:19,338 --> 00:22:20,382 And Colin.And Colin. 559 00:22:20,426 --> 00:22:22,863 [ Chuckles ] Nice. 560 00:22:22,906 --> 00:22:25,300 What do we have here? 561 00:22:25,344 --> 00:22:27,346 [ Chuckles ] 562 00:22:27,389 --> 00:22:29,391 Um... What, are you playing a real-life game of "Clue"? 563 00:22:29,435 --> 00:22:31,741 I accuse Dr. Bloom, 564 00:22:31,785 --> 00:22:33,830 in the kitchen, with the baseball bat. 565 00:22:33,874 --> 00:22:35,397 Ha. Yeah. 566 00:22:35,441 --> 00:22:38,008 I wish it was a game. 567 00:22:38,052 --> 00:22:41,142 Alright, seriously, what's going on? 568 00:22:41,185 --> 00:22:47,496 ♪♪ 569 00:22:47,540 --> 00:22:54,155 ♪♪ 570 00:22:54,198 --> 00:22:56,375 You want anything else? 571 00:22:57,854 --> 00:22:59,769 Your friend already picked up the tab. 572 00:22:59,813 --> 00:23:02,598 Oh. She did? 573 00:23:02,642 --> 00:23:04,731 Yeah. Um, on her way out. 574 00:23:06,428 --> 00:23:07,560 She didn't tell you? 575 00:23:07,603 --> 00:23:10,040 Uh, no, she -- she didn't. 576 00:23:13,087 --> 00:23:15,481 She's -- She's really busy. 577 00:23:15,524 --> 00:23:17,570 You know, this happens all the time. 578 00:23:17,613 --> 00:23:19,833 Yeah. Thanks. 579 00:23:19,876 --> 00:23:26,230 ♪♪ 580 00:23:30,496 --> 00:23:35,109 I'm no expert, but this seems officially creepy. 581 00:23:35,152 --> 00:23:36,458 Yeah. 582 00:23:36,502 --> 00:23:38,634 And this person knows where I live, 583 00:23:38,678 --> 00:23:42,464 so Cam was right to be taking it more seriously. 584 00:23:42,508 --> 00:23:46,294 He still shouldn't have hired a bodyguard without talking to me. 585 00:23:46,337 --> 00:23:48,383 No. I get it. 586 00:23:48,427 --> 00:23:50,472 He infantilized you, 587 00:23:50,516 --> 00:23:52,648 made a unilateral decision without your buy-in. 588 00:23:55,042 --> 00:23:57,087 Excuse me? "Infantilized"? 589 00:23:57,131 --> 00:23:58,001 Who are you? 590 00:23:59,525 --> 00:24:01,222 I started seeing someone. 591 00:24:01,265 --> 00:24:03,572 Oh. That's great. 592 00:24:03,616 --> 00:24:05,487 She's a therapist. 593 00:24:05,531 --> 00:24:08,142 Well, look who has a type. 594 00:24:08,185 --> 00:24:09,535 [ Both chuckle ] 595 00:24:09,578 --> 00:24:13,321 No, I am paying for therapy. 596 00:24:15,018 --> 00:24:18,413 I mean, am I in love with her? Yes. 597 00:24:18,457 --> 00:24:20,197 I -- I believe she feels the same way. 598 00:24:20,241 --> 00:24:21,547 [ Chuckles ] 599 00:24:21,590 --> 00:24:23,592 She also says I use humor to deflect 600 00:24:23,636 --> 00:24:26,552 during scary emotional situations. 601 00:24:26,595 --> 00:24:28,467 Well, I could've told you that for free. 602 00:24:28,510 --> 00:24:30,512 But now Dr. Jessica gets a new kitchen. 603 00:24:30,556 --> 00:24:33,820 Well, I'm very happy for her and you. 604 00:24:33,863 --> 00:24:37,519 And that was all very insightful. 605 00:24:39,565 --> 00:24:42,481 [ Sighs ] 606 00:24:42,524 --> 00:24:43,525 I just -- 607 00:24:43,569 --> 00:24:46,528 I think that maybe... 608 00:24:46,572 --> 00:24:51,098 you're bringing some of our baggage into this. 609 00:24:51,141 --> 00:24:53,840 I used to take care of you, 610 00:24:53,883 --> 00:24:55,406 even when you didn't want me to. 611 00:24:55,450 --> 00:24:57,670 But you gotta give Cam a fresh set of strikes because -- 612 00:24:57,713 --> 00:24:59,236 and this will be hard to believe, 613 00:24:59,280 --> 00:25:01,064 based on our similar physiques -- 614 00:25:01,108 --> 00:25:03,719 he's not me. 615 00:25:05,808 --> 00:25:09,029 I think Dr. Jessica deserves a raise. 616 00:25:09,072 --> 00:25:13,163 Thank you for, uh, pushing me to go 617 00:25:13,207 --> 00:25:14,861 after everything that happened with Sophie. 618 00:25:14,904 --> 00:25:18,125 I kept putting it off, and -- 619 00:25:18,168 --> 00:25:19,779 and then I ran into Darcy. 620 00:25:19,822 --> 00:25:23,086 Ugh, the ex run-in, that must've been tough. 621 00:25:23,130 --> 00:25:25,132 Especially since she's five months pregnant 622 00:25:25,175 --> 00:25:26,612 with Stephen's baby. 623 00:25:28,701 --> 00:25:30,964 [ Clears throat ] What? 624 00:25:31,007 --> 00:25:33,793 You're not the only one with updates. 625 00:25:37,144 --> 00:25:40,364 Carter: I cannot believe she pulled a "flush and rush." 626 00:25:40,408 --> 00:25:41,714 [ Sighs ] 627 00:25:41,757 --> 00:25:43,280 What did I do wrong? 628 00:25:43,324 --> 00:25:45,500 Do you think she didn't like 629 00:25:45,544 --> 00:25:47,415 that it was my first date with a woman? 630 00:25:47,458 --> 00:25:48,895 You did nothing wrong. 631 00:25:48,938 --> 00:25:50,810 You got onstage for the first time tonight. 632 00:25:50,853 --> 00:25:52,681 That's a win! 633 00:25:52,725 --> 00:25:55,641 You also, luckily, don't have the raging hormones 634 00:25:55,684 --> 00:25:59,079 I had back when I was 13 and had to figure all this out. 635 00:25:59,122 --> 00:26:01,647 I can't imagine going through this and puberty. 636 00:26:01,690 --> 00:26:05,215 Mm. Just the amount of Drakkar Noir alone... 637 00:26:05,259 --> 00:26:06,739 be very grateful. 638 00:26:06,782 --> 00:26:09,872 Was that when you had your first pancake? 639 00:26:09,916 --> 00:26:12,179 Mm. Yep. 640 00:26:12,222 --> 00:26:14,355 Nate Perkins. 641 00:26:14,398 --> 00:26:17,097 He was the only other closeted kid in my school. 642 00:26:17,140 --> 00:26:19,926 We used to sneak away sometimes and make out. 643 00:26:19,969 --> 00:26:21,449 But I didn't really like him. 644 00:26:21,492 --> 00:26:24,539 The whole time I was imagining kissing Shep Hartwood, 645 00:26:24,583 --> 00:26:26,933 who unfortunately was straight as an arrow. 646 00:26:26,976 --> 00:26:29,283 I was just kind of using Nate as a tester. 647 00:26:29,326 --> 00:26:32,025 Oh, no. I'm getting nervous for Nate. 648 00:26:32,068 --> 00:26:33,853 Well, one day after school 649 00:26:33,896 --> 00:26:37,247 Janelle Spellman caught us kissing 650 00:26:37,291 --> 00:26:39,119 and, just like that, everyone knew. 651 00:26:39,162 --> 00:26:43,427 Which was fine for me, I mean, least shocking twist ever. 652 00:26:43,471 --> 00:26:48,171 But for Nate, it sent him so far back in the closet, 653 00:26:48,215 --> 00:26:49,695 I'm not sure he ever came out. 654 00:26:51,653 --> 00:26:52,785 [ Sighs ] 655 00:26:52,828 --> 00:26:54,656 There was this girl in my high school. 656 00:26:54,700 --> 00:26:56,266 Greta Strobe. 657 00:26:56,310 --> 00:26:58,617 We were best friends, 658 00:26:58,660 --> 00:27:00,836 but I didn't know she was gay. 659 00:27:00,880 --> 00:27:06,320 And when I found out, I didn't -- 660 00:27:06,363 --> 00:27:08,365 I didn't know what to say. 661 00:27:08,409 --> 00:27:11,325 I just felt so awkward. 662 00:27:11,368 --> 00:27:13,588 I did not handle that right. 663 00:27:13,632 --> 00:27:17,418 ♪♪ 664 00:27:17,461 --> 00:27:21,683 So I guess if anyone deserves a flush and rush, it's me. 665 00:27:21,727 --> 00:27:24,381 Here's to the Nate Perkinses and the Greta Strobes. 666 00:27:24,425 --> 00:27:26,122 Let's hope it got easier for them. 667 00:27:26,166 --> 00:27:27,297 And here's to going through this as adults, 668 00:27:27,341 --> 00:27:28,385 with much more alcohol. 669 00:27:28,429 --> 00:27:30,779 And much less Drakkar Noir. 670 00:27:30,823 --> 00:27:32,389 [ Both chuckle ] 671 00:27:32,433 --> 00:27:34,653 ♪ Hey, hey, hey 672 00:27:34,696 --> 00:27:38,657 ♪ I'm the one in your world 673 00:27:38,700 --> 00:27:42,530 ♪ I'm your favorite girl 674 00:27:42,573 --> 00:27:46,360 ♪ And in the end you'll come running back to me ♪ 675 00:27:46,403 --> 00:27:47,796 [ Cheers and applause ] 676 00:27:47,840 --> 00:27:49,711 Wow, weren't they great? 677 00:27:49,755 --> 00:27:51,365 Yeah, very cool sound. 678 00:27:51,408 --> 00:27:52,801 Yeah, well, I'll be sure to let Morgan know. 679 00:27:54,585 --> 00:27:55,761 The lead singer. 680 00:27:55,804 --> 00:27:57,676 We swapped numbers, no big deal. 681 00:27:57,719 --> 00:28:00,591 Oh, look at you, making friends, huh?[ Chuckles ] 682 00:28:00,635 --> 00:28:02,158 Yeah, I just thought it might be nice to hang out with people 683 00:28:02,202 --> 00:28:05,118 I didn't meet through my mom for a change. 684 00:28:05,161 --> 00:28:08,164 Alright, you've checked the door for your date like seven times. 685 00:28:08,208 --> 00:28:10,253 Aren't I supposed to be the one with pre-show jitters? 686 00:28:10,297 --> 00:28:11,951 Look, don't be nervous. 687 00:28:11,994 --> 00:28:14,867 You put whatever you're feeling into the performance. 688 00:28:14,910 --> 00:28:16,695 You'll find it. 689 00:28:16,738 --> 00:28:19,175 [ Indistinct conversations ] 690 00:28:19,219 --> 00:28:23,614 ♪♪ 691 00:28:23,658 --> 00:28:25,660 How dare you lie about my husband 692 00:28:25,704 --> 00:28:29,490 when he's in a coma and can't even defend himself? 693 00:28:29,533 --> 00:28:37,237 ♪♪ 694 00:28:37,280 --> 00:28:45,158 ♪♪ 695 00:28:45,201 --> 00:28:52,905 ♪♪ 696 00:28:52,948 --> 00:28:54,080 Anna! 697 00:28:54,123 --> 00:28:55,777 Hey. 698 00:28:55,821 --> 00:28:56,996 Hey! 699 00:28:57,039 --> 00:28:58,562 Anna! 700 00:28:58,606 --> 00:29:01,696 I'm guessing this was a bit of a surprise for you. 701 00:29:01,740 --> 00:29:04,481 Uh, that's putting it mildly. 702 00:29:04,525 --> 00:29:08,007 Okay, I'm a wheelchair user 703 00:29:08,050 --> 00:29:10,661 but I am still the same guy you agreed to meet up with. 704 00:29:10,705 --> 00:29:13,055 What? That has nothing to do with this. 705 00:29:13,099 --> 00:29:17,712 Look...I didn't realize that you knew Sophie. 706 00:29:19,453 --> 00:29:20,802 How do you know Sophie? 707 00:29:20,846 --> 00:29:24,806 I'm Anna. 708 00:29:24,850 --> 00:29:26,503 Anna Benoit. 709 00:29:26,547 --> 00:29:28,592 Sophie: Peter's wife. 710 00:29:28,636 --> 00:29:35,208 ♪♪ 711 00:29:35,251 --> 00:29:36,862 Have a nice date. 712 00:29:36,905 --> 00:29:44,434 ♪♪ 713 00:29:48,221 --> 00:29:51,093 [ Door closes ]Soph? 714 00:29:51,137 --> 00:29:52,965 [ Sighs ] 715 00:29:53,008 --> 00:29:55,271 Hey. 716 00:29:55,315 --> 00:29:57,012 Sorry for storming off earlier. 717 00:29:57,056 --> 00:29:59,319 I just couldn't with all the... 718 00:29:59,362 --> 00:30:01,495 Hi. 719 00:30:01,538 --> 00:30:03,105 You brought her here? 720 00:30:03,149 --> 00:30:05,934 She will leave if that's what you want, 721 00:30:05,978 --> 00:30:08,023 but I really think you should hear her out. 722 00:30:08,067 --> 00:30:10,373 So, yelling at me in public wasn't enough? 723 00:30:10,417 --> 00:30:12,332 You want to do it in my own home, too? 724 00:30:12,375 --> 00:30:13,594 You know what? You have absolutely 725 00:30:13,637 --> 00:30:15,465 every right to hate me, Sophie. You do. 726 00:30:15,509 --> 00:30:17,163 And that night that I ran into you at the store, 727 00:30:17,206 --> 00:30:19,165 I listened to your podcast. 728 00:30:19,208 --> 00:30:21,820 The whole thing. And thank God I did. 729 00:30:23,952 --> 00:30:26,737 I left Peter 730 00:30:26,781 --> 00:30:28,739 as soon as he got home from the hospital. 731 00:30:30,350 --> 00:30:31,307 [ Sighs ] 732 00:30:31,351 --> 00:30:34,136 And I'm so sorry 733 00:30:34,180 --> 00:30:37,400 that I said those horrible things to you 734 00:30:37,444 --> 00:30:38,880 [voice breaking] but I need you to know, 735 00:30:38,924 --> 00:30:42,231 for whatever it's worth, that... 736 00:30:42,275 --> 00:30:44,494 I do believe you. 737 00:30:44,538 --> 00:30:47,149 Every word. 738 00:30:47,193 --> 00:30:49,804 I do. 739 00:30:49,848 --> 00:30:55,331 ♪♪ 740 00:30:55,375 --> 00:30:56,942 Thank you. 741 00:30:59,031 --> 00:31:01,685 I'm sure it hasn't been easy on you, either. 742 00:31:01,729 --> 00:31:03,078 [ Sighs ] 743 00:31:03,122 --> 00:31:05,994 I don't know how you got through it. 744 00:31:06,038 --> 00:31:09,302 I mean, I can't stand the -- 745 00:31:09,345 --> 00:31:11,826 the looks and the whispers. 746 00:31:13,480 --> 00:31:16,439 I know what you mean. 747 00:31:16,483 --> 00:31:18,528 And I'm... 748 00:31:18,572 --> 00:31:20,139 trying to move on, 749 00:31:20,182 --> 00:31:25,709 but somehow Peter's taking even that away from me. 750 00:31:25,753 --> 00:31:29,626 He just takes and he takes. 751 00:31:29,670 --> 00:31:32,716 And the taking never ends. 752 00:31:37,330 --> 00:31:39,419 I'm sorry, there's something I have to do. 753 00:31:39,462 --> 00:31:40,550 Of course. 754 00:31:41,987 --> 00:31:44,990 Thank you. For coming here. 755 00:31:45,033 --> 00:31:47,383 I'm just sorry I didn't come sooner. 756 00:31:47,427 --> 00:31:56,523 ♪♪ 757 00:31:56,566 --> 00:31:59,352 [ Cellphone vibrating ] 758 00:31:59,395 --> 00:32:00,788 Joel. 759 00:32:02,050 --> 00:32:04,357 Hey. I'm guessing an after-hours call 760 00:32:04,400 --> 00:32:06,359 means you've got an update. 761 00:32:06,402 --> 00:32:07,664 I don't know what you did, 762 00:32:07,708 --> 00:32:09,666 but Paragon Plus is giving you your movie back. 763 00:32:09,710 --> 00:32:11,103 Really? 764 00:32:11,146 --> 00:32:12,321 You can show it wherever you want, 765 00:32:12,365 --> 00:32:13,757 but you have to return their money. 766 00:32:13,801 --> 00:32:15,455 Ah. Well, I-I guess that's only fair. 767 00:32:15,498 --> 00:32:16,935 But we'll just sell it somewhere else, 768 00:32:16,978 --> 00:32:18,980 somewhere they'll actually champion it, right? 769 00:32:19,024 --> 00:32:21,548 Listen, Rome. 770 00:32:21,591 --> 00:32:22,723 You know I love you, 771 00:32:22,766 --> 00:32:24,551 but I've been talking to the team, 772 00:32:24,594 --> 00:32:27,206 and we're a little client-heavy right now. 773 00:32:27,249 --> 00:32:30,426 We're gonna have to part ways. 774 00:32:30,470 --> 00:32:31,862 Seriously? 775 00:32:31,906 --> 00:32:33,690 What, because I fought for my film? 776 00:32:33,734 --> 00:32:35,214 No, no, no. 777 00:32:35,257 --> 00:32:37,433 We're just downsizing. 778 00:32:37,477 --> 00:32:38,565 I get it. 779 00:32:38,608 --> 00:32:40,175 So your relationship with Paragon Plus 780 00:32:40,219 --> 00:32:42,961 is more important than your relationship with me. 781 00:32:43,004 --> 00:32:46,529 My hands are tied here, Rome. 782 00:32:46,573 --> 00:32:48,749 But I'll always be a fan. 783 00:32:48,792 --> 00:32:51,447 [ Line disconnects] 784 00:32:55,190 --> 00:32:57,279 [ Sighs ] 785 00:32:57,323 --> 00:33:00,239 Thanks again for your help today, Dad. 786 00:33:00,282 --> 00:33:01,544 I couldn't have done it without you. 787 00:33:01,588 --> 00:33:03,024 You are welcome. 788 00:33:03,068 --> 00:33:04,721 I'm so glad I got to see you in action. 789 00:33:04,765 --> 00:33:06,462 Ah. I'm so proud of you, Gigi. 790 00:33:06,506 --> 00:33:07,986 Phil: Hey, Ronald, 791 00:33:08,029 --> 00:33:09,465 what was the name of that golf course again? 792 00:33:09,509 --> 00:33:10,945 You know what, Phil? I'mma catch you on the way out, 793 00:33:10,989 --> 00:33:12,686 my brother, okay, 'cause I'm spending time 794 00:33:12,729 --> 00:33:14,209 with my lovely daughter right now. 795 00:33:14,253 --> 00:33:16,342 Cool. All good. 796 00:33:16,385 --> 00:33:18,605 Dad, go home. 797 00:33:18,648 --> 00:33:21,825 Shine that light on Angie. 798 00:33:21,869 --> 00:33:24,524 Make sure she knows how important she is to you. 799 00:33:24,567 --> 00:33:26,308 I will. 800 00:33:26,352 --> 00:33:28,441 I see why you and Rome are so solid. 801 00:33:29,659 --> 00:33:31,879 He's a lucky, lucky guy. 802 00:33:31,922 --> 00:33:32,923 Yeah. 803 00:33:32,967 --> 00:33:34,273 Oh. Mm! 804 00:33:34,316 --> 00:33:35,665 Bye. Bye. 805 00:33:37,102 --> 00:33:39,408 [ Sighs ] 806 00:33:42,237 --> 00:33:43,543 Hey. 807 00:33:43,586 --> 00:33:44,979 Oh, hey. 808 00:33:45,023 --> 00:33:47,199 I got your sugar rush right here. 809 00:33:47,242 --> 00:33:49,940 Oh, you're a lifesaver. I can't live without this cake! 810 00:33:49,984 --> 00:33:51,768 Oh, I'll give you the recipe for when we wrap. 811 00:33:51,812 --> 00:33:53,031 Didn't you hear? 812 00:33:53,074 --> 00:33:55,076 We just got extended another two weeks. 813 00:33:55,120 --> 00:33:57,339 Daniel wants to re-shoot the car sequence. 814 00:33:57,383 --> 00:33:59,602 You know, on the plus side, more cake for me. 815 00:34:02,736 --> 00:34:05,521 Oh... 816 00:34:05,565 --> 00:34:06,957 [ Sighs ] 817 00:34:07,001 --> 00:34:11,658 ♪♪ 818 00:34:11,701 --> 00:34:13,616 Well, thank you for bringing me here. 819 00:34:13,660 --> 00:34:16,837 That has been weighing on me for six months. 820 00:34:16,880 --> 00:34:21,059 Hey, I am just happy that you two had the chance to talk. 821 00:34:21,102 --> 00:34:25,715 Running into you today... [sighs] 822 00:34:25,759 --> 00:34:27,674 it almost feels like... 823 00:34:27,717 --> 00:34:29,241 Fated. 824 00:34:29,284 --> 00:34:31,330 Yeah. 825 00:34:31,373 --> 00:34:36,204 Listen, it's just, with Sophie and everything, 826 00:34:36,248 --> 00:34:38,467 I just think that this would be too... 827 00:34:38,511 --> 00:34:40,121 Complicated. 828 00:34:40,165 --> 00:34:42,123 Yeah. 829 00:34:42,167 --> 00:34:44,995 Okay. 830 00:34:47,389 --> 00:34:48,434 [ Clears throat ] 831 00:34:48,477 --> 00:34:50,740 But, just to be clear, 832 00:34:50,784 --> 00:34:53,047 I did know that you were in a wheelchair. 833 00:34:53,091 --> 00:34:54,570 I'd seen you in the store. 834 00:34:54,614 --> 00:34:56,616 A few times, actually. 835 00:34:56,659 --> 00:34:59,097 I work there. 836 00:34:59,140 --> 00:35:02,361 And I always thought you were really cute. 837 00:35:02,404 --> 00:35:09,107 ♪♪ 838 00:35:09,150 --> 00:35:11,283 Night. 839 00:35:11,326 --> 00:35:14,764 [ Door closes ] 840 00:35:14,808 --> 00:35:17,419 [ Drill whirs ] 841 00:35:17,463 --> 00:35:22,772 And, uh, we're absolutely sure that the baby isn't yours? 842 00:35:22,816 --> 00:35:25,166 Come on, you know me, I'm a numbers guy. 843 00:35:25,210 --> 00:35:27,560 I've done the math five different ways. 844 00:35:27,603 --> 00:35:30,998 Unless my sperm can travel through time, it's not mine. 845 00:35:31,041 --> 00:35:32,695 Gary, I'm so sorry. That's -- 846 00:35:32,739 --> 00:35:34,523 Everything I wanted? 847 00:35:34,567 --> 00:35:37,135 Yup. 848 00:35:37,178 --> 00:35:41,008 I don't get to feel bad about this. 849 00:35:41,051 --> 00:35:42,183 This was my fault. 850 00:35:42,227 --> 00:35:43,880 You get to feel your feelings, 851 00:35:43,924 --> 00:35:45,099 no matter what they are. 852 00:35:45,143 --> 00:35:47,145 I'm just -- I'm glad you're talking about it. 853 00:35:49,582 --> 00:35:53,716 Well, that's, uh -- that's everything. 854 00:35:55,849 --> 00:35:57,503 I should roll. 855 00:35:57,546 --> 00:35:59,592 Right. Yeah. 856 00:35:59,635 --> 00:36:07,295 ♪♪ 857 00:36:07,339 --> 00:36:08,775 [ Door opens ][ Sighs ] 858 00:36:10,646 --> 00:36:12,213 Gary? 859 00:36:12,257 --> 00:36:16,086 ♪♪ 860 00:36:16,130 --> 00:36:18,393 Please stay. 861 00:36:18,437 --> 00:36:22,049 ♪♪ 862 00:36:26,271 --> 00:36:27,968 Mm. 863 00:36:28,011 --> 00:36:30,057 Mnh-mnh. 864 00:36:30,100 --> 00:36:33,234 Old habits die hard. 865 00:36:33,278 --> 00:36:37,804 Once again you have hogged all the sheets. 866 00:36:37,847 --> 00:36:39,109 Ooh. 867 00:36:39,153 --> 00:36:40,937 [ Knock on door ][ Exhales sharply ] 868 00:36:42,548 --> 00:36:43,549 [ Sighs ] 869 00:36:43,592 --> 00:36:46,421 ♪♪ 870 00:36:46,465 --> 00:36:47,857 Do you want me to -- 871 00:36:47,901 --> 00:36:49,772 No, I got it. 872 00:36:49,816 --> 00:36:51,948 [ Sighs, sniffs ] 873 00:36:51,992 --> 00:36:58,346 ♪♪ 874 00:36:58,390 --> 00:36:59,652 [ Door unlatches ] 875 00:37:01,349 --> 00:37:03,133 Hey. Hi. 876 00:37:03,177 --> 00:37:06,789 ♪♪ 877 00:37:06,833 --> 00:37:08,269 Oh, wow! 878 00:37:08,313 --> 00:37:10,576 So, this is your vicious guard dog, huh? 879 00:37:10,619 --> 00:37:11,968 Hi.[ Laughter ] 880 00:37:12,012 --> 00:37:14,275 Yes, but he's trained to only attack soccer players. 881 00:37:14,319 --> 00:37:15,450 [ Chuckles ] 882 00:37:15,494 --> 00:37:17,365 What the hell are you doing here? 883 00:37:17,409 --> 00:37:19,019 What? 884 00:37:19,062 --> 00:37:20,847 Uh, I-I thought -- I thought she -- 885 00:37:20,890 --> 00:37:21,978 He's kidding. 886 00:37:22,022 --> 00:37:23,937 I texted him last night. 887 00:37:23,980 --> 00:37:25,199 Sorry. Couldn't resist. 888 00:37:25,243 --> 00:37:26,679 Ugh.Pretty convincing, though, right? 889 00:37:26,722 --> 00:37:28,028 Former theater geek. 890 00:37:28,071 --> 00:37:30,596 Okay, Tevye, calm down. 891 00:37:30,639 --> 00:37:32,250 [ Laughter ] 892 00:37:32,293 --> 00:37:34,991 Hey. I'm really sorry. 893 00:37:35,035 --> 00:37:37,124 I should've asked you before I hired Bulldog. 894 00:37:37,167 --> 00:37:38,908 It's okay. I'm sorry, too. 895 00:37:38,952 --> 00:37:40,170 I overreacted. 896 00:37:40,214 --> 00:37:43,086 I have a real resistance to being coddled. 897 00:37:44,523 --> 00:37:46,046 I mean protected. 898 00:37:46,089 --> 00:37:47,308 I'm working on it. 899 00:37:47,352 --> 00:37:48,222 It's okay. 900 00:37:51,704 --> 00:37:55,795 Yeah. I think our -- our work here is done. 901 00:37:58,537 --> 00:38:07,894 ♪♪ 902 00:38:07,937 --> 00:38:17,164 ♪♪ 903 00:38:17,207 --> 00:38:26,391 ♪♪ 904 00:38:26,434 --> 00:38:35,704 ♪♪ 905 00:38:35,748 --> 00:38:40,492 [ Line rings] 906 00:38:40,535 --> 00:38:43,364 Hi, is this Dr. Reeves' office? 907 00:38:43,408 --> 00:38:47,629 Hi. This is Sophie Dixon, just calling her back. 908 00:38:47,673 --> 00:38:50,806 I wanted to let her know that I'm ready for my audition. 909 00:38:50,850 --> 00:38:54,201 ♪♪ 910 00:38:54,244 --> 00:38:55,724 [ Cellphone vibrates ] 911 00:39:13,438 --> 00:39:14,961 [ Chuckles ] 912 00:39:18,704 --> 00:39:24,710 [ "A Kiss to Build a Dream On" plays] 913 00:39:24,753 --> 00:39:28,453 ♪ Give me a kiss to build a dream on♪ 914 00:39:28,496 --> 00:39:29,802 ♪ And my imagination♪ 915 00:39:29,845 --> 00:39:31,107 Regina: Hi. 916 00:39:31,151 --> 00:39:33,458 ♪ Will thrive upon that kiss♪ 917 00:39:33,501 --> 00:39:35,329 Hi. 918 00:39:35,373 --> 00:39:36,852 ♪ Sweetheart♪ 919 00:39:36,896 --> 00:39:39,507 I-I thought production didn't wrap for a few more days. 920 00:39:39,551 --> 00:39:41,509 It doesn't. 921 00:39:41,553 --> 00:39:44,077 I got another caterer to finish up for me. 922 00:39:44,120 --> 00:39:46,122 [ Chuckles ] It just felt like 923 00:39:46,166 --> 00:39:47,559 I'd been away long enough, you know? 924 00:39:47,602 --> 00:39:50,431 ♪ Give me a kiss before you leave me♪ 925 00:39:50,475 --> 00:39:52,128 Is -- Is that okay? 926 00:39:52,172 --> 00:39:53,739 ♪ And my imagination will feed my hungry heart♪ 927 00:39:53,782 --> 00:39:56,742 That's more than okay. 928 00:39:56,785 --> 00:40:01,224 ♪ Leave me one thing before we part♪ 929 00:40:01,268 --> 00:40:06,491 ♪ A kiss to build a dream on♪ 930 00:40:06,534 --> 00:40:13,976 ♪ And when I'm alone with my fancies♪ 931 00:40:14,020 --> 00:40:17,676 ♪ I'll be with you♪ 932 00:40:17,719 --> 00:40:20,113 So, turns out they don't call it "The 'Ville." 933 00:40:20,156 --> 00:40:21,984 ♪ Weaving romances Oh, no? 934 00:40:22,028 --> 00:40:24,073 No. That's so weird. 935 00:40:24,117 --> 00:40:26,511 Are you sure you used it on the locals enough times? 936 00:40:26,554 --> 00:40:28,600 ♪ Making believe they're true [ Chuckles ] 937 00:40:28,643 --> 00:40:30,602 Uh, just to be clear, 938 00:40:30,645 --> 00:40:33,256 Colin was the only one in bed with you, right? 939 00:40:33,300 --> 00:40:35,476 Well, Gary does shed almost the same amount. 940 00:40:35,520 --> 00:40:37,347 But yes.♪ And my imagination 941 00:40:37,391 --> 00:40:39,349 Thank you for being so cool with him staying here. 942 00:40:39,393 --> 00:40:41,134 No. I was glad for it. 943 00:40:41,177 --> 00:40:42,396 ♪ Mmm, give me 944 00:40:42,440 --> 00:40:44,572 Although I'll admit, I was a little jealous. 945 00:40:44,616 --> 00:40:47,140 You know, I get being friends with your ex, but... 946 00:40:47,183 --> 00:40:50,012 Trust me, you have nothing to worry about. 947 00:40:50,056 --> 00:40:52,014 ♪ Oh, give me Good. 948 00:40:52,058 --> 00:40:54,539 ♪ What you alone can give 949 00:40:54,582 --> 00:40:56,715 ♪ A kiss to build a dream on 950 00:40:56,758 --> 00:40:58,107 [ Cellphone vibrating ] 951 00:40:58,151 --> 00:40:59,631 Ooh. Hold that thought. 952 00:40:59,674 --> 00:41:01,937 It's Claudia. Okay. 953 00:41:01,981 --> 00:41:03,809 Hey, what's up? 954 00:41:03,852 --> 00:41:06,246 Claudia: So, I finished going through all the old transcripts, 955 00:41:06,289 --> 00:41:08,596 and you never talked about nightmares on the air. 956 00:41:08,640 --> 00:41:12,121 But in one of the letters, they called you "Margaret." 957 00:41:12,165 --> 00:41:14,297 Have you ever gone by Margaret? 958 00:41:14,341 --> 00:41:18,998 Um, not really, not since right after grad school. 959 00:41:19,041 --> 00:41:22,001 I was trying a thing to make me sound more grown-up. 960 00:41:24,003 --> 00:41:27,223 Actually, uh, let me call you back. 961 00:41:27,267 --> 00:41:35,405 ♪♪ 962 00:41:35,449 --> 00:41:43,370 ♪♪ 963 00:41:43,413 --> 00:41:44,980 Hey. 964 00:41:45,024 --> 00:41:46,721 You okay? You look freaked. 965 00:41:46,765 --> 00:41:50,333 ♪♪ 966 00:41:50,377 --> 00:41:52,597 What? 967 00:41:52,640 --> 00:41:55,338 Oh, my God. 968 00:41:55,382 --> 00:41:59,517 Um, I think I know who's been sending me these letters. 969 00:41:59,560 --> 00:42:01,040 You do? 970 00:42:01,083 --> 00:42:03,172 It's not a listener. 971 00:42:03,216 --> 00:42:05,523 It's a-a former client of mine. 972 00:42:05,566 --> 00:42:06,698 Well, that's good. 973 00:42:06,741 --> 00:42:08,656 I mean, not "good" good, 974 00:42:08,700 --> 00:42:10,745 but good in the sense that we can now 975 00:42:10,789 --> 00:42:12,312 tell the police who it is. 976 00:42:12,355 --> 00:42:13,879 No, we can't. 977 00:42:13,922 --> 00:42:15,489 Why not? 978 00:42:15,533 --> 00:42:18,013 Because... 979 00:42:18,057 --> 00:42:20,450 he died three years ago. 980 00:42:20,494 --> 00:42:25,804 ♪♪ 981 00:42:31,026 --> 00:42:38,381 ♪♪ 982 00:42:38,425 --> 00:42:45,345 ♪♪ 983 00:42:45,388 --> 00:42:52,613 ♪♪ 984 00:42:52,657 --> 00:42:59,925 ♪♪ 985 00:42:59,975 --> 00:43:04,525 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.