All language subtitles for 800 Fantasy Lane (1979)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,640 --> 00:00:20,074 My friend and I have a week. 2 00:00:20,320 --> 00:00:24,199 For $200 or $300, we'd like to take a cruise. 3 00:00:24,400 --> 00:00:26,356 We don't have anything under $500. 4 00:00:26,560 --> 00:00:28,596 Is this your first prize? 5 00:00:29,160 --> 00:00:32,311 Okay, thank you anyway. I'll call you back. 6 00:00:36,080 --> 00:00:37,672 Ralph's Gas Station. 7 00:00:38,480 --> 00:00:40,038 He's not here today. 8 00:00:40,240 --> 00:00:44,153 Vic, look at this. Real estate booms in Los Angeles. 9 00:00:44,360 --> 00:00:47,158 "Young actresses are turning to new careers... 10 00:00:47,360 --> 00:00:50,557 "with a view to a financially stable career." 11 00:00:51,160 --> 00:00:52,388 In the real estate ? 12 00:00:52,600 --> 00:00:55,068 "Buyers are flocking to town, 13 00:00:55,280 --> 00:00:57,794 "taken care of by young starlets 14 00:00:58,000 --> 00:01:01,151 "with measurements similar to the price of their properties." 15 00:01:01,360 --> 00:01:02,713 Let me see that. 16 00:01:03,560 --> 00:01:05,755 Look, they're quoting an agency. 17 00:01:09,240 --> 00:01:11,913 "Rhinestones and Stones." 18 00:01:15,560 --> 00:01:17,232 Rhinestones, this is Karen. 19 00:01:17,680 --> 00:01:22,754 Rhinestones and Stones? Victor Derges III, Columbus, Ohio. 20 00:01:23,000 --> 00:01:24,319 What can I do for you ? 21 00:01:24,560 --> 00:01:29,031 We are opening a branch near you. 22 00:01:29,240 --> 00:01:33,199 What's the capacity? 23 00:01:33,400 --> 00:01:34,549 What capacity? 24 00:01:34,960 --> 00:01:37,554 Let's say eight or nine bedrooms. 25 00:01:38,680 --> 00:01:43,390 Plus one for my servants and my private steward. 26 00:01:43,680 --> 00:01:46,990 Derges Oil is expanding, we need a storefront. 27 00:01:47,720 --> 00:01:50,234 What price range are we talking about? 28 00:01:50,440 --> 00:01:52,078 Beyond a million. 29 00:01:53,760 --> 00:01:55,512 We have several possibilities. 30 00:01:55,720 --> 00:01:57,517 When do you plan to come? 31 00:01:57,720 --> 00:02:01,076 I have a flight on the 4th, a shareholder meeting. 32 00:02:01,520 --> 00:02:03,954 We offer VIP service 33 00:02:04,960 --> 00:02:07,838 A limousine can pick you up at the airport 34 00:02:08,040 --> 00:02:10,634 and drive you to our private lodge 35 00:02:10,840 --> 00:02:13,070 where you will stay during your stay. 36 00:02:15,320 --> 00:02:16,036 Hi ? 37 00:02:16,880 --> 00:02:18,677 Can you hear me, Mr. Derges? 38 00:02:19,480 --> 00:02:22,119 Yes, I was consulting with my associate. 39 00:02:22,320 --> 00:02:24,675 I'll hang up, my secretary will call you. 40 00:02:25,160 --> 00:02:27,310 Thank you, Mr. Derges, I'll wait for your call. 41 00:02:37,680 --> 00:02:39,716 You old bastard! 42 00:02:39,920 --> 00:02:42,832 Goodbye pumps, I won't let you go alone. 43 00:02:43,040 --> 00:02:45,918 I'll probably need my steward. 44 00:02:46,120 --> 00:02:49,192 Stewarding my ass, I obey no one. 45 00:02:49,400 --> 00:02:52,472 - And secretary? - Fuck you, VD 46 00:02:52,680 --> 00:02:55,069 - You want to come, yes or no? - Yes. 47 00:02:55,840 --> 00:02:58,115 So change your tone, you asshole. 48 00:05:28,720 --> 00:05:30,278 You will like it here. 49 00:05:31,280 --> 00:05:32,554 Hello, ladies. 50 00:05:33,120 --> 00:05:34,599 - Hey, ladies. - Hello, ladies. 51 00:05:34,800 --> 00:05:36,119 - It is charming. - See you later. 52 00:05:36,320 --> 00:05:38,072 A big hat, I like it. 53 00:05:42,600 --> 00:05:43,919 Not bad at all. 54 00:05:44,120 --> 00:05:45,519 Follow me, please. 55 00:05:49,920 --> 00:05:50,830 This way. 56 00:05:51,040 --> 00:05:52,439 Do you like the decoration? 57 00:05:52,640 --> 00:05:55,154 A lot, it's very pretty. 58 00:05:55,360 --> 00:05:57,590 Everyone likes it here. 59 00:05:57,800 --> 00:05:59,472 Let's start there. 60 00:06:02,680 --> 00:06:04,398 Don't stumble. 61 00:06:07,080 --> 00:06:09,469 - It's over here. - I'll follow you. 62 00:06:10,720 --> 00:06:13,154 This is the dining room. 63 00:06:14,280 --> 00:06:15,508 Charming. 64 00:06:17,120 --> 00:06:19,998 It's very nice, beautiful room. 65 00:06:23,880 --> 00:06:26,952 Karen, this is Mr. Derges the third. 66 00:06:27,160 --> 00:06:29,799 - Nice to meet you, Mr. Derges. - Victor, please. 67 00:06:30,000 --> 00:06:33,629 Karen, this is John Poster, my secretary. 68 00:06:33,840 --> 00:06:35,239 - Hello. - Nice to meet you. 69 00:06:35,440 --> 00:06:37,590 - Please make yourself comfortable. - Thank you. Thank you. 70 00:06:37,800 --> 00:06:39,438 Thank you, girls. 71 00:06:39,640 --> 00:06:43,315 - Can I get you some champagne? - That's great. 72 00:07:07,520 --> 00:07:09,476 Sorry, Karen, this is important. 73 00:07:12,480 --> 00:07:14,072 I can't believe this service. 74 00:07:16,440 --> 00:07:17,668 Is it crystal? 75 00:07:18,000 --> 00:07:19,956 No, it's just silicone. 76 00:07:20,520 --> 00:07:22,431 That you think, honey. 77 00:07:24,360 --> 00:07:26,271 We're going to get along just fine. 78 00:07:26,480 --> 00:07:28,152 Please excuse me. 79 00:07:28,360 --> 00:07:30,237 You are home. 80 00:07:30,760 --> 00:07:32,079 Come with me. 81 00:07:38,120 --> 00:07:40,031 Have you seen her boobs and tits? 82 00:07:40,240 --> 00:07:42,435 I would get lost all week! 83 00:07:42,640 --> 00:07:45,791 What the hell is this place? 84 00:07:47,160 --> 00:07:51,312 There are more cats here than in a brothel on a Saturday night! 85 00:07:51,520 --> 00:07:54,398 Even better than the Taj Mahal! 86 00:07:56,240 --> 00:07:58,117 What do you see ? 87 00:08:20,880 --> 00:08:24,077 That's it, use it like a dick. 88 00:08:47,640 --> 00:08:51,076 I thought that only existed in the movies! 89 00:08:56,640 --> 00:08:58,471 Continue, it's good. 90 00:08:59,000 --> 00:09:00,558 Mr. Derges? 91 00:09:01,040 --> 00:09:03,349 Follow me, I'll show you to your rooms. 92 00:09:04,440 --> 00:09:06,476 Thanks, Karen, that's very kind. 93 00:09:09,480 --> 00:09:11,198 John, come on. 94 00:09:15,240 --> 00:09:17,356 Are they all in the building? 95 00:09:17,560 --> 00:09:19,994 Yes, this place is kind of a residence. 96 00:09:20,200 --> 00:09:22,316 We all live together. 97 00:09:22,960 --> 00:09:25,713 - How many rooms do you have? - 36 rooms. 98 00:09:26,920 --> 00:09:29,229 36 bedrooms ... 99 00:09:29,440 --> 00:09:32,716 A little less than my house in Geneva, isn't it, John? 100 00:09:32,920 --> 00:09:35,878 Geneva ? Ah yes of course. 101 00:09:37,640 --> 00:09:41,030 It's a pretty little house. 102 00:09:46,520 --> 00:09:50,274 Your room is behind. Call me, I'm downstairs. 103 00:09:52,760 --> 00:09:53,909 Thank you. 104 00:09:57,440 --> 00:10:00,000 It's too good to be true ! 105 00:10:00,800 --> 00:10:01,835 Crazy ! 106 00:10:02,320 --> 00:10:05,153 At the station, they will never believe it! 107 00:10:10,280 --> 00:10:12,874 - To the water. - Is it good? 108 00:10:13,800 --> 00:10:14,869 Taste it. 109 00:10:17,400 --> 00:10:20,073 - She is cold. - Not that much. 110 00:10:20,280 --> 00:10:22,555 - Listen to her... - You're being childish. 111 00:10:29,040 --> 00:10:30,473 Does it feel good? 112 00:10:30,720 --> 00:10:31,789 It feels great. 113 00:11:08,960 --> 00:11:12,111 Excuse my secretary, he's working his shorthand. 114 00:11:15,480 --> 00:11:17,630 I have something to show you. 115 00:11:18,920 --> 00:11:20,672 Go ahead, I'm yours. 116 00:11:20,880 --> 00:11:23,678 I can't right now but... 117 00:11:23,880 --> 00:11:27,156 It's very big, warm, 118 00:11:27,360 --> 00:11:29,920 with a very comfortable small fireplace. 119 00:11:30,720 --> 00:11:32,756 You can put anything you want in there. 120 00:11:34,080 --> 00:11:36,469 Just a tiny million dollars. 121 00:11:37,200 --> 00:11:39,555 A bargain, if you ask me. 122 00:11:40,200 --> 00:11:42,760 - When is the visit? - Later. 123 00:11:53,560 --> 00:11:54,834 Suck it up. 124 00:12:53,960 --> 00:12:56,679 Go on, suck me. 125 00:12:59,080 --> 00:13:01,958 Use your tongue, that's right. 126 00:15:04,360 --> 00:15:07,909 Your offer of a million dollars is the highest. 127 00:15:08,120 --> 00:15:12,398 All you have to do is sign to authorize the transfer. 128 00:15:12,600 --> 00:15:16,070 I must admit that you are tough in business, 129 00:15:16,280 --> 00:15:19,829 but that you are very convincing. 130 00:15:20,480 --> 00:15:22,436 With you, it had to be. 131 00:15:22,640 --> 00:15:25,598 I am open to any new negotiation. 132 00:15:27,000 --> 00:15:28,638 M. Derges? 133 00:15:28,840 --> 00:15:30,319 Yeah, Karen? 134 00:15:30,960 --> 00:15:33,520 This is Hubert Fielder, a prospector like you. 135 00:15:33,720 --> 00:15:35,438 Victor Derges, the third in command. 136 00:15:35,640 --> 00:15:38,791 - What is your company? - Derges Oil, Columbus, Ohio. 137 00:15:39,280 --> 00:15:41,430 Derges Oil? Doesn't ring a bell. 138 00:15:41,640 --> 00:15:43,392 Well ... would you mind? 139 00:15:43,600 --> 00:15:45,079 I knew a Derges ... 140 00:15:45,280 --> 00:15:46,838 Victoria spoke of a house. 141 00:15:47,040 --> 00:15:48,632 I have what you need. 142 00:15:48,840 --> 00:15:51,274 Olivia and Samantha will take you there. 143 00:15:51,480 --> 00:15:52,515 But Victoria... 144 00:15:52,720 --> 00:15:55,712 Don't you have something to do, Victoria? 145 00:15:56,800 --> 00:15:59,473 - I follow you, girls. - You will love. 146 00:15:59,680 --> 00:16:00,874 Let's go. 147 00:16:04,200 --> 00:16:05,872 Derges Oil... 148 00:16:17,720 --> 00:16:19,039 You have free time ? 149 00:16:20,160 --> 00:16:22,628 Yes, and I try to enjoy it. 150 00:16:24,520 --> 00:16:27,114 John, take your notebook. 151 00:16:31,200 --> 00:16:33,998 I want you to ask the Houston branch 152 00:16:34,200 --> 00:16:37,112 about the status of that offshore drilling contract. 153 00:16:39,960 --> 00:16:41,109 Are you proofreading? 154 00:16:42,760 --> 00:16:44,716 He has his own shorthand technique. 155 00:16:44,920 --> 00:16:47,878 - It's true ? - Yes, I can teach you that. 156 00:16:48,080 --> 00:16:50,150 Tonight after dinner? 157 00:16:50,760 --> 00:16:53,069 And call that McFarney fellow... 158 00:16:53,280 --> 00:16:55,840 about our delivery agreement. 159 00:16:56,040 --> 00:17:00,113 Don't worry about it, I've already taken care of it. 160 00:17:05,200 --> 00:17:06,838 Oh, Samantha. 161 00:17:07,440 --> 00:17:08,998 Will you please stop? 162 00:17:09,200 --> 00:17:12,670 - Why ? - I have a mission for John. 163 00:17:12,880 --> 00:17:14,711 What mission, VD? 164 00:17:14,920 --> 00:17:17,195 I want to read our draft lease. 165 00:17:17,400 --> 00:17:19,356 - But I... - Get it ready for tonight. 166 00:17:19,560 --> 00:17:20,834 Not so fast ... 167 00:17:21,040 --> 00:17:22,189 See you tonight, John. 168 00:17:28,240 --> 00:17:29,958 Fuck you, asshole! 169 00:17:56,040 --> 00:17:59,077 - How do you like it ? - It's very nice. 170 00:17:59,280 --> 00:18:01,032 Here is the living room. 171 00:18:01,240 --> 00:18:05,756 And of course, the highlight of the visit: the view. 172 00:18:09,200 --> 00:18:11,236 Beautiful, isn't it? 173 00:18:14,880 --> 00:18:17,553 Well? What do you think? 174 00:18:24,640 --> 00:18:25,993 I buy. 175 00:18:26,920 --> 00:18:28,239 Bravo. 176 00:18:28,440 --> 00:18:30,954 On condition that you move in with me. 177 00:18:31,160 --> 00:18:33,515 I'm sure we can work something out. 178 00:18:34,200 --> 00:18:37,556 If you wish, the bed can be installed today. 179 00:18:37,760 --> 00:18:40,320 We should take care of it now. 180 00:18:40,840 --> 00:18:42,319 But, Mr. Derges... 181 00:18:43,320 --> 00:18:44,833 Call me Victor. 182 00:18:45,040 --> 00:18:47,270 We risk losing our place. 183 00:18:47,480 --> 00:18:50,472 Why are you worried about it? I'm here. 184 00:18:50,840 --> 00:18:52,239 We need some guarantees. 185 00:18:52,440 --> 00:18:54,954 Come on, trust me. 186 00:18:55,160 --> 00:18:57,720 Take good care of me 187 00:18:57,920 --> 00:19:00,150 and I'll take care of you. 188 00:19:14,240 --> 00:19:15,468 Give me a hug. 189 00:19:18,560 --> 00:19:20,630 All right, stand back. 190 00:19:20,840 --> 00:19:22,717 Let me see that. 191 00:19:26,960 --> 00:19:31,192 Very pretty. You too, show me. 192 00:19:33,840 --> 00:19:36,115 Rub yourself, touch your breasts. 193 00:19:40,280 --> 00:19:43,192 That's it, rub yourself. And let me watch. 194 00:19:43,960 --> 00:19:46,554 Show me your breasts, my darlings. 195 00:19:46,760 --> 00:19:48,557 Come on, one against the other. 196 00:19:49,920 --> 00:19:51,433 Nice and tight. 197 00:19:53,480 --> 00:19:55,550 Go ahead, lick it. 198 00:19:55,760 --> 00:19:57,512 Lick that nipple. 199 00:20:14,880 --> 00:20:18,919 Go ahead, lick it. 200 00:20:19,680 --> 00:20:22,638 Lick it, come on, and let me see. 201 00:20:23,360 --> 00:20:25,920 Keep it up. 202 00:20:28,640 --> 00:20:30,710 What you got under there? 203 00:20:34,960 --> 00:20:37,394 A nice little ass. 204 00:20:50,280 --> 00:20:52,077 Take it in your mouth. 205 00:20:54,920 --> 00:20:56,478 Come on, suck me. 206 00:20:58,160 --> 00:21:01,152 Suck my cock, honey, suck it good. 207 00:21:08,000 --> 00:21:09,513 You suck it too. 208 00:21:10,640 --> 00:21:12,915 Come on, lick my balls. 209 00:21:15,320 --> 00:21:17,072 Take care of my balls. 210 00:21:17,320 --> 00:21:19,072 My little angels. 211 00:21:19,280 --> 00:21:20,918 Let's get to work. 212 00:21:25,480 --> 00:21:26,674 Let's get to work. 213 00:21:27,400 --> 00:21:28,799 Come on, lick it. 214 00:21:34,560 --> 00:21:38,109 Come back, I already miss you. 215 00:21:39,520 --> 00:21:43,229 It's good, lick my balls, like that. 216 00:21:43,440 --> 00:21:45,556 Come on, honey, lick my balls. 217 00:21:59,320 --> 00:22:01,470 Faster, and we focus. 218 00:22:01,680 --> 00:22:03,796 Suck me like that. 219 00:22:18,960 --> 00:22:20,473 I love that. 220 00:22:23,560 --> 00:22:26,358 Good girls. Come on, look at me. 221 00:22:27,160 --> 00:22:28,479 Suck me, honey. 222 00:22:28,680 --> 00:22:32,514 Keep it up, suck my dick. 223 00:22:35,120 --> 00:22:36,599 Vic ? 224 00:22:38,520 --> 00:22:40,556 I'm sorry, this is very important. 225 00:22:40,800 --> 00:22:41,630 What else? 226 00:22:41,880 --> 00:22:45,919 The stock exchange commission is trying to reach you urgently. 227 00:22:48,280 --> 00:22:50,396 Leave us alone, John. 228 00:22:51,040 --> 00:22:52,996 You should read this, Vic. 229 00:22:59,360 --> 00:23:01,032 Dirty bastard 230 00:23:01,280 --> 00:23:02,872 Urgently call the commission. 231 00:23:03,120 --> 00:23:04,917 The stock market commission ... 232 00:23:05,160 --> 00:23:06,559 Take care of it. 233 00:23:06,800 --> 00:23:09,394 Tell them I gave you a mandate. 234 00:23:09,760 --> 00:23:12,797 I tried, Vic. They refuse to deal with me. 235 00:23:13,960 --> 00:23:17,475 If you don't go, you're going to lose millions. 236 00:23:23,400 --> 00:23:25,072 You still need ... 237 00:23:25,280 --> 00:23:26,429 … a taxi? 238 00:23:26,640 --> 00:23:28,710 One minute, he's coming. 239 00:23:29,520 --> 00:23:30,236 Bravo, John. 240 00:23:31,080 --> 00:23:33,150 Follow me, I must talk to you. 241 00:23:33,360 --> 00:23:35,635 I'm coming back, girls, wait for me. 242 00:23:39,560 --> 00:23:41,551 What the hell are you playing at? 243 00:23:41,760 --> 00:23:44,513 Come on, let's talk outside. 244 00:23:44,720 --> 00:23:46,551 It's not true ! 245 00:23:59,640 --> 00:24:01,517 Victor is sorry to leave you. 246 00:24:01,720 --> 00:24:03,756 I replace him. 247 00:27:09,600 --> 00:27:11,511 Do you like it, honey? 248 00:27:11,720 --> 00:27:12,789 - Do you like it? - Stop it! Stop it! 249 00:27:13,000 --> 00:27:15,195 You seem to like it. 250 00:27:24,560 --> 00:27:26,596 Keep going, bitch! 251 00:27:38,560 --> 00:27:41,279 Little bitch, I'll watch you! 252 00:27:48,240 --> 00:27:49,912 Yes I like that ! 253 00:27:56,160 --> 00:27:57,832 Hit me ! 254 00:28:05,120 --> 00:28:06,473 Hit me ! 255 00:28:11,840 --> 00:28:14,149 Come on, bitch, hit me! 256 00:28:14,760 --> 00:28:17,593 Your turn will come, little bitch. 257 00:28:19,960 --> 00:28:22,713 - You bitch! - You'll see! 258 00:28:22,920 --> 00:28:24,672 Fuck me! 259 00:28:27,800 --> 00:28:32,396 You too will receive some, wait your turn. 260 00:28:36,120 --> 00:28:37,917 And you too. 261 00:28:38,120 --> 00:28:39,838 You want some, don't you? 262 00:28:46,240 --> 00:28:48,470 Now it's your turn. 263 00:28:55,320 --> 00:28:56,435 Tell me you like it. 264 00:29:00,800 --> 00:29:01,915 Bitch! 265 00:29:02,880 --> 00:29:05,633 Continue like this and you will taste. 266 00:29:05,840 --> 00:29:07,717 Hit me, bitch! 267 00:29:08,640 --> 00:29:11,996 - I'm going to hit you, you'll see. - Go ahead, knock! 268 00:29:13,120 --> 00:29:15,634 I will hit you, trust me. 269 00:29:15,840 --> 00:29:17,159 I am going to hit you. 270 00:29:17,360 --> 00:29:18,634 Do you want me to fuck you? 271 00:29:18,840 --> 00:29:21,035 Yeah, fuck me, dirty bitch! 272 00:29:21,840 --> 00:29:25,037 Come on, suck that on me, deep down! 273 00:29:25,240 --> 00:29:29,119 Do you like it? Believe me, you'll get fucked. 274 00:29:29,320 --> 00:29:31,072 You are going to get fucked! 275 00:29:32,200 --> 00:29:33,713 Come on, suck! 276 00:29:33,920 --> 00:29:36,195 Bite it, go for it. 277 00:29:38,160 --> 00:29:40,628 Count on me, you're gonna get fucked. 278 00:29:42,360 --> 00:29:43,475 Female dog. 279 00:29:44,280 --> 00:29:46,669 So, how does it feel? 280 00:29:48,280 --> 00:29:49,713 Do you like it? 281 00:29:50,960 --> 00:29:52,598 Well, do you like it? 282 00:29:53,200 --> 00:29:54,713 Have fun. 283 00:29:54,920 --> 00:29:56,558 You wanted it! 284 00:29:56,760 --> 00:29:58,478 You wanted it, 285 00:29:58,680 --> 00:29:59,749 you asked for it. 286 00:29:59,960 --> 00:30:01,871 Come on, deeper. 287 00:30:02,080 --> 00:30:04,514 I know you can open it bigger! 288 00:30:05,080 --> 00:30:06,433 Go on ! 289 00:30:06,640 --> 00:30:08,471 You are going to take it. 290 00:30:08,680 --> 00:30:10,352 You will have it. 291 00:30:10,560 --> 00:30:12,596 And you, do you like to be in pain? 292 00:30:13,440 --> 00:30:15,271 Do you like to be in pain? 293 00:30:15,480 --> 00:30:17,550 Do you like it? 294 00:30:20,320 --> 00:30:22,231 I'll hurt you, you'll see. 295 00:30:22,440 --> 00:30:25,159 I will hurt you. 296 00:30:25,360 --> 00:30:27,157 You'll get what you want. 297 00:30:33,600 --> 00:30:36,398 You make a lot of noise, you want more? 298 00:30:36,600 --> 00:30:39,353 You want more, don't you? 299 00:30:48,440 --> 00:30:51,432 That's it, come help me fuck these bitches. 300 00:30:54,520 --> 00:30:57,637 You'll see, they love it. 301 00:31:00,760 --> 00:31:02,273 They love it. 302 00:31:02,480 --> 00:31:05,233 - They like to be in pain. - I need it ! 303 00:31:05,440 --> 00:31:08,238 They like to be treated like bitches. 304 00:31:08,960 --> 00:31:10,837 You can believe me. 305 00:31:11,040 --> 00:31:13,190 Bad little bitches. 306 00:31:19,200 --> 00:31:20,553 Fuck her! 307 00:31:30,360 --> 00:31:31,952 You like it, huh? 308 00:31:32,200 --> 00:31:33,428 Yes, I like it! 309 00:31:33,640 --> 00:31:35,073 I was sure of it. 310 00:31:49,560 --> 00:31:51,073 Is your pussy hot? 311 00:31:51,280 --> 00:31:52,679 Is it hot? 312 00:31:53,920 --> 00:31:55,876 Show me how hot she is. 313 00:32:18,520 --> 00:32:21,080 It's good, you're nice. 314 00:32:23,680 --> 00:32:25,318 Are you having a good time? 315 00:32:25,840 --> 00:32:28,149 That's good, let's have some fun. 316 00:33:38,840 --> 00:33:40,353 Do you want some too? 317 00:33:40,560 --> 00:33:42,039 You want some ? 318 00:34:22,240 --> 00:34:24,117 Yes, hit me! 319 00:34:32,200 --> 00:34:33,474 Bend down. 320 00:34:44,960 --> 00:34:46,393 What are you saying, bitch? 321 00:34:46,600 --> 00:34:49,239 We don't ask your opinion. 322 00:34:49,880 --> 00:34:52,474 For the trouble, you're going to have nothing. Go to sleep. 323 00:34:54,280 --> 00:34:55,713 I'll teach you. 324 00:34:55,920 --> 00:34:58,593 Are you not happy? Stay lying down, you little bitch. 325 00:35:01,240 --> 00:35:02,753 Go ahead, fuck her. 326 00:36:31,600 --> 00:36:33,158 Pretty little pussy. 327 00:36:33,680 --> 00:36:34,999 Its good. 328 00:36:35,200 --> 00:36:36,838 She is different. 329 00:36:37,040 --> 00:36:38,553 She is very cute. 330 00:36:42,280 --> 00:36:44,714 - Be nice to her. - A delight. 331 00:36:44,920 --> 00:36:46,990 I am enjoying myself. 332 00:36:51,360 --> 00:36:53,078 Delicious, that cat. 333 00:36:55,440 --> 00:36:56,634 Delightful. 334 00:37:14,200 --> 00:37:15,474 Fuck me. 335 00:37:17,440 --> 00:37:19,078 Fuck me. 336 00:37:22,480 --> 00:37:24,550 I'll make you feel good. 337 00:37:24,760 --> 00:37:26,478 Very softly. 338 00:38:23,280 --> 00:38:24,349 Beautiful. 339 00:38:39,360 --> 00:38:40,873 I'll be nice. 340 00:38:41,080 --> 00:38:42,752 Slowly. 341 00:38:55,880 --> 00:38:58,713 - To me. - I'll leave it to you. 342 00:38:59,200 --> 00:39:00,394 Fuck her. 343 00:39:07,760 --> 00:39:10,832 They like to get fucked, don't they? 344 00:39:11,040 --> 00:39:12,758 Especially this one. 345 00:39:23,360 --> 00:39:24,588 Come on, fuck her. 346 00:39:25,560 --> 00:39:26,754 Fuck her. 347 00:39:26,960 --> 00:39:28,473 Very deep. 348 00:39:28,680 --> 00:39:30,557 Give her all you can. 349 00:39:49,520 --> 00:39:53,308 Do you think she can suck me while you fuck her? 350 00:39:53,520 --> 00:39:56,398 - Do you think it's possible? - She loves that. 351 00:40:19,680 --> 00:40:21,398 You must like it here. 352 00:40:21,840 --> 00:40:23,353 How often do you fuck her? 353 00:40:24,680 --> 00:40:25,874 Everyday. 354 00:40:26,080 --> 00:40:27,399 And you like it ? 355 00:40:33,840 --> 00:40:36,593 I'm gonna go all out on that little bitch over there. 356 00:40:37,040 --> 00:40:38,553 I will cum on him. 357 00:40:41,560 --> 00:40:45,439 I have to unload, or I'll be too frustrated. 358 00:40:46,680 --> 00:40:48,193 Can I cum on her? 359 00:40:48,400 --> 00:40:49,913 Of course, she loves it. 360 00:40:55,600 --> 00:40:58,433 Let go, they like it. 361 00:41:18,520 --> 00:41:19,919 You bastard! 362 00:41:22,680 --> 00:41:23,590 You bastard! 363 00:41:51,360 --> 00:41:53,920 Hello, boss. How's the Commission? 364 00:41:54,120 --> 00:41:56,554 John, come over. 365 00:42:00,160 --> 00:42:03,391 Stop your bullshit, motherfucker, or I'll screw it up. 366 00:42:03,600 --> 00:42:04,999 Okay, but you had it coming. 367 00:42:05,440 --> 00:42:06,190 Everything is fine ? 368 00:42:06,440 --> 00:42:08,954 Yes, honey, thank you, everything is arranged. 369 00:42:09,200 --> 00:42:11,031 Do you still want the house? 370 00:42:11,560 --> 00:42:14,074 Sure, get the papers ready to sign. 371 00:42:14,320 --> 00:42:16,470 - We'll take care of it. - All right, good. 372 00:42:23,280 --> 00:42:24,633 Good evening. 373 00:42:24,840 --> 00:42:26,637 Good evening darling. 374 00:42:27,760 --> 00:42:29,990 So, did you like it? 375 00:42:30,200 --> 00:42:33,078 Great, impeccable service. 376 00:42:34,360 --> 00:42:36,874 Not that, idiot. I'm talking about the house. 377 00:42:37,080 --> 00:42:40,550 Not big enough. I am looking for a house with a swimming pool. 378 00:42:40,760 --> 00:42:43,149 I know of one, but it's very expensive. 379 00:42:43,360 --> 00:42:43,997 Excuse me. 380 00:42:44,960 --> 00:42:48,236 How about something at a higher elevation, where we can be alone? 381 00:42:48,960 --> 00:42:50,075 You follow me ? 382 00:42:58,360 --> 00:43:02,751 I didn't like the way they spoke this afternoon. 383 00:43:02,960 --> 00:43:06,748 There's something fishy going on. His name is Victor, right? 384 00:43:06,960 --> 00:43:08,598 Nothing to worry about, the girls just threw him off. 385 00:43:08,800 --> 00:43:12,475 Nothing to worry about, the girls just confused him. 386 00:43:12,680 --> 00:43:14,352 This is what bothers me. 387 00:43:14,560 --> 00:43:17,154 Victoria wants to move in with them. 388 00:43:17,360 --> 00:43:18,190 Everything is fine. 389 00:43:18,520 --> 00:43:21,990 We'll show them the house at the pool tomorrow. 390 00:43:22,600 --> 00:43:26,388 We'll get him to sign and we'll get the big check. 391 00:43:27,840 --> 00:43:29,876 You're the boss, Karen. 392 00:43:30,080 --> 00:43:32,469 - See you tomorrow. - Hi, Olivia. 393 00:43:33,360 --> 00:43:35,920 Come on, my little darling. 394 00:43:42,080 --> 00:43:44,116 My hat! Put it back on 395 00:43:44,320 --> 00:43:46,709 or you will have to start all over again. 396 00:43:47,760 --> 00:43:49,239 Let's gallop, baby! 397 00:43:51,640 --> 00:43:53,119 By the way, Karen, 398 00:43:53,320 --> 00:43:56,869 I have 500,000 dollars in cash, I'll give it to you, 399 00:43:57,120 --> 00:43:58,633 it is for the deposit. 400 00:43:58,880 --> 00:44:00,757 As long as you want, Hubert. 401 00:44:00,960 --> 00:44:02,757 You'll get it next week. 402 00:44:02,960 --> 00:44:05,076 Come on, let's run. 403 00:44:06,440 --> 00:44:07,953 Gallop! 404 00:44:08,200 --> 00:44:10,111 Faster, little cowboy! 405 00:44:10,680 --> 00:44:13,194 Come on, honey! 406 00:44:16,880 --> 00:44:17,790 Gallop! 407 00:44:27,120 --> 00:44:28,633 You're crazy, don't sign. 408 00:44:28,920 --> 00:44:31,070 They will check our accounts. 409 00:44:31,280 --> 00:44:33,271 I know what I'm doing, asshole. 410 00:44:33,480 --> 00:44:36,517 It is 5 p.m. in the east. They will have to wait until Monday. 411 00:44:40,520 --> 00:44:43,671 Everything is settled, you will be home soon. 412 00:44:44,760 --> 00:44:46,751 Nice work, Karen. 413 00:44:46,960 --> 00:44:50,350 Thank you for everything, we'll see you tonight. 414 00:45:10,080 --> 00:45:11,752 "Strass and Stones". 415 00:45:12,680 --> 00:45:13,669 Hello, Hubert. 416 00:45:14,120 --> 00:45:16,509 Karen, I just got off the phone with the office, 417 00:45:16,720 --> 00:45:19,439 I will have to leave tomorrow afternoon. 418 00:45:19,640 --> 00:45:20,914 Can we meet? 419 00:45:21,640 --> 00:45:23,073 Maybe I'll call you back. 420 00:45:23,440 --> 00:45:26,159 Any information on these two funny guys? 421 00:45:26,640 --> 00:45:30,679 Not before Monday, everything is closed for the weekend. 422 00:45:31,720 --> 00:45:33,756 I can make phone calls. 423 00:45:34,320 --> 00:45:35,912 After all why not ? 424 00:45:36,880 --> 00:45:38,598 All right, see you later. 425 00:45:46,960 --> 00:45:48,359 Beautiful, this short. 426 00:45:49,880 --> 00:45:53,759 The last time I played it was with Princess Margaret. 427 00:45:53,960 --> 00:45:55,757 You know a lot of nice people. 428 00:45:55,960 --> 00:45:58,793 I didn't know she was playing tennis. 429 00:45:59,480 --> 00:46:02,392 Our London office is adjacent to Buckingham Palace. 430 00:46:02,600 --> 00:46:04,079 I play on their land. 431 00:46:04,280 --> 00:46:06,635 I have always dreamed of going to London. 432 00:46:06,840 --> 00:46:09,035 All you have to do is win and I'll take you. 433 00:46:09,240 --> 00:46:11,674 - What about me? - I want to go too. 434 00:46:11,920 --> 00:46:13,831 Take us too. 435 00:46:14,480 --> 00:46:15,993 Stop it! 436 00:46:16,200 --> 00:46:17,838 I have an idea. 437 00:46:18,040 --> 00:46:19,439 I'm playing against you three. 438 00:46:19,640 --> 00:46:21,949 If you win, I'll take you to London. 439 00:46:24,320 --> 00:46:26,117 We play badly. What if we lose? 440 00:46:26,320 --> 00:46:29,471 - Is it true, if we lose? - You win me over. 441 00:46:29,680 --> 00:46:30,874 Let's get the balls out. 442 00:46:37,200 --> 00:46:39,475 - Ready? - Yes go ahead. 443 00:46:46,440 --> 00:46:48,556 This one is for me. 444 00:46:49,760 --> 00:46:51,318 That was close. 445 00:47:00,640 --> 00:47:02,073 Still missed. 446 00:47:06,360 --> 00:47:07,270 Macho ! 447 00:47:18,960 --> 00:47:20,473 Go on, don't miss. 448 00:47:23,480 --> 00:47:25,152 The important thing is to try. 449 00:47:25,360 --> 00:47:27,715 We'll never make it to London at this rate. 450 00:47:28,800 --> 00:47:29,994 That's for sure. 451 00:47:36,960 --> 00:47:39,110 Wait a minute. Take a break. 452 00:47:39,320 --> 00:47:41,151 We won't get there like that. 453 00:47:50,000 --> 00:47:51,911 Hey, tough guy! 454 00:47:52,600 --> 00:47:53,555 That tempts you ? 455 00:47:56,800 --> 00:47:58,153 Shoot me, honey. 456 00:48:02,760 --> 00:48:04,034 And do you like that? 457 00:48:07,960 --> 00:48:09,712 How's that for a target? 458 00:49:24,280 --> 00:49:26,191 You lost, girls. 459 00:49:26,440 --> 00:49:28,510 The game was not fair. 460 00:49:28,720 --> 00:49:30,073 Come on, John. 461 00:49:41,360 --> 00:49:42,918 Does this float? 462 00:49:44,280 --> 00:49:47,750 We like to make sure our customers have clean hands. 463 00:49:47,960 --> 00:49:49,393 I understand that. 464 00:49:49,600 --> 00:49:51,238 I'll do my best. 465 00:49:54,840 --> 00:49:57,957 - He looks very happy. - Yes, it's very nice. 466 00:49:58,160 --> 00:50:00,913 - Does it feel good? - It feels great. 467 00:50:01,120 --> 00:50:03,918 I'm pretty dirty, you'll have to insist. 468 00:50:05,040 --> 00:50:06,758 We know you're dirty. 469 00:50:06,960 --> 00:50:09,952 That's it, oil, we put it everywhere. 470 00:50:10,160 --> 00:50:11,832 It's so sad. 471 00:50:12,040 --> 00:50:13,632 It stains terribly. 472 00:50:13,840 --> 00:50:15,034 It's true ? 473 00:50:15,240 --> 00:50:17,800 Poor darling, he works so hard! 474 00:50:18,000 --> 00:50:20,560 That's it, insist on the genital area. 475 00:50:42,600 --> 00:50:46,070 Suck me, come on, suck me, honey. 476 00:50:46,440 --> 00:50:48,476 I love it, sucking. 477 00:50:48,680 --> 00:50:50,238 Suck me. 478 00:50:52,600 --> 00:50:54,238 Suck my cock, doll. 479 00:51:05,960 --> 00:51:08,520 Damn, I wanna fuck you. 480 00:51:08,720 --> 00:51:10,711 I'm gonna fuck you to death, bitch. 481 00:51:44,760 --> 00:51:47,479 - Keep on going. - You want more ? 482 00:51:51,320 --> 00:51:52,833 Who's next ? 483 00:51:53,080 --> 00:51:54,399 Yours ? 484 00:52:02,720 --> 00:52:04,312 Come a little closer, honey. 485 00:52:15,600 --> 00:52:18,034 Go ahead, give her what she wants. 486 00:52:19,040 --> 00:52:20,996 Show us how you do it. 487 00:52:21,240 --> 00:52:23,310 Take a good look, take notes. 488 00:53:51,640 --> 00:53:53,198 Come on, make her cum. 489 00:54:06,800 --> 00:54:08,313 Thank you. 490 00:54:56,560 --> 00:54:58,755 I will cum. 491 00:55:30,600 --> 00:55:31,953 Swallow my cum. 492 00:55:54,960 --> 00:55:56,154 We can go. 493 00:55:56,760 --> 00:55:58,193 Let's go. 494 00:55:58,840 --> 00:56:00,910 Come on, let's hurry. 495 00:56:02,520 --> 00:56:05,432 I'll take a little puff and then we can go. 496 00:56:11,720 --> 00:56:13,950 I want to smoke. 497 00:56:14,160 --> 00:56:15,752 Can we play, girls? 498 00:56:15,960 --> 00:56:18,110 It's tough, my pretty. 499 00:56:18,560 --> 00:56:21,074 Have you never smoked? 500 00:56:21,280 --> 00:56:24,670 No, and I have to say I feel pretty smoky. 501 00:59:15,880 --> 00:59:18,440 Look at the beautiful blue! 502 01:07:53,960 --> 01:07:57,032 How many barrels do you pump each day? 503 01:07:57,240 --> 01:08:00,915 Hard to say, we are opening new wells every day. 504 01:08:01,120 --> 01:08:03,031 You never know when it's going to spring. 505 01:08:03,240 --> 01:08:04,958 The main thing to remember, 506 01:08:05,160 --> 01:08:07,754 is that we are always ready to drill. 507 01:08:08,440 --> 01:08:10,271 And are you thinking of drilling here? 508 01:08:10,520 --> 01:08:12,511 Yes, ma'am. 509 01:08:12,720 --> 01:08:14,950 California opens up to us, 510 01:08:15,200 --> 01:08:16,758 it's a new area 511 01:08:16,960 --> 01:08:19,758 full of untapped resources. 512 01:08:23,840 --> 01:08:25,671 Karen, Hubert's waiting for you. 513 01:08:26,040 --> 01:08:28,474 Can one of you help me get up? 514 01:08:28,680 --> 01:08:29,908 I'll do it. 515 01:08:42,760 --> 01:08:44,716 Karen, my darling. 516 01:08:44,920 --> 01:08:46,512 How's my little heart? 517 01:08:46,720 --> 01:08:49,359 - Your money's here. - Can I take a look? 518 01:08:49,560 --> 01:08:50,913 No, go ahead. 519 01:08:51,520 --> 01:08:53,476 Take great care of it. 520 01:08:54,440 --> 01:08:56,556 I'm very late, 521 01:08:56,760 --> 01:08:58,990 my plane is waiting for me at the airport. 522 01:08:59,200 --> 01:09:00,792 Be a good girl 523 01:09:01,000 --> 01:09:02,319 and wait for me wisely. 524 01:09:02,520 --> 01:09:05,398 Do everything we said well. 525 01:09:06,200 --> 01:09:08,236 I'll call you when I get back. 526 01:09:12,440 --> 01:09:16,069 By the way, those two idiots you're sticking with... 527 01:09:17,440 --> 01:09:19,715 As bogus as a nine dollar bill. 528 01:09:20,840 --> 01:09:22,910 I do not believe you. 529 01:09:23,120 --> 01:09:25,315 You should, though, because ... 530 01:09:25,520 --> 01:09:28,239 Come on, Prospector, show yourself. 531 01:09:32,960 --> 01:09:34,552 Karen, call the police. 532 01:09:34,760 --> 01:09:36,478 It's not a good idea, 533 01:09:36,680 --> 01:09:38,910 with all this illegal money. 534 01:09:40,840 --> 01:09:42,239 Give me the briefcase. 535 01:09:43,520 --> 01:09:46,080 Looks like we're gonna have to negotiate. 536 01:09:50,600 --> 01:09:53,751 I'm in charge now. 537 01:09:53,960 --> 01:09:55,871 - Give. - Don't touch, motherfucker! 538 01:09:58,960 --> 01:10:01,394 Get rid of him, John. 539 01:10:07,720 --> 01:10:08,948 What's going on ? 540 01:10:10,280 --> 01:10:12,999 Victor Derges III just found a lead. 541 01:10:14,240 --> 01:10:16,708 I believe that I will offer you 542 01:10:17,320 --> 01:10:19,356 nice little vacation. 543 01:10:23,120 --> 01:10:25,475 The plane is waiting for us. 544 01:11:16,360 --> 01:11:18,157 All we have to do is help ourselves. 36235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.