All language subtitles for bo uzuzuz rt
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,193 --> 00:00:30,321
KAZAKHSTAN MINISTRY OF
INFORMATION PRESENTS
2
00:00:33,367 --> 00:00:36,577
A KAZAKHSTAN
TELEVISION PRODUCTION
3
00:00:40,916 --> 00:00:43,084
IN ASSOCIATION WITH
BAGATOV FILMS
4
00:01:20,289 --> 00:01:21,831
My name Borat.
5
00:01:21,915 --> 00:01:25,543
l like you. I like sex.
6
00:01:25,627 --> 00:01:28,004
lt's nice.
7
00:01:28,130 --> 00:01:30,882
This my country of Kazakhstan.
8
00:01:31,008 --> 00:01:32,925
lt locate between Tajikistan
and Kyrgyzstan
9
00:01:32,926 --> 00:01:33,885
KAZAKHSTAN
TAJIKISTAN
10
00:01:33,886 --> 00:01:34,177
KAZAKHSTAN
11
00:01:34,178 --> 00:01:34,761
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
12
00:01:34,845 --> 00:01:35,470
and assholes Uzbekistan.
13
00:01:35,471 --> 00:01:35,762
KAZAKHSTAN
14
00:01:35,763 --> 00:01:37,847
KAZAKHSTAN
UZBEKISTAN
15
00:01:37,931 --> 00:01:40,433
This my town of Kuzcek.
16
00:01:40,517 --> 00:01:43,686
This Urkin, the town rapist.
17
00:01:43,771 --> 00:01:46,773
Naughty, naughty.
18
00:01:46,857 --> 00:01:50,610
Over here, our town kindergarten.
19
00:01:50,694 --> 00:01:53,780
And here live Mukhtar Sakanov,
20
00:01:53,864 --> 00:01:56,574
town mechanic and abortionist.
21
00:01:58,035 --> 00:02:01,621
This my house. Entry, please.
22
00:02:01,705 --> 00:02:04,707
He is my neighbor, Nursultan Tulyakbay.
23
00:02:04,792 --> 00:02:06,918
He is pain in my assholes.
24
00:02:07,002 --> 00:02:10,588
l get a window from a glass,
he must get a window from a glass.
25
00:02:10,672 --> 00:02:13,382
l get a step, he must get a step.
26
00:02:13,467 --> 00:02:16,636
l get a clock radio, he cannot afford.
27
00:02:16,720 --> 00:02:18,638
Great success.
28
00:02:18,722 --> 00:02:21,307
This is Natalya.
29
00:02:26,855 --> 00:02:29,357
She is my sister.
30
00:02:29,441 --> 00:02:33,861
She is number four prostitute
in all of Kazakhstan.
31
00:02:33,946 --> 00:02:35,488
Nice.
32
00:02:35,572 --> 00:02:37,949
This is my mother.
33
00:02:38,033 --> 00:02:41,202
She oldest woman in whole of Kuzcek.
34
00:02:41,286 --> 00:02:46,040
She is 43. I love her.
35
00:02:46,124 --> 00:02:50,878
And this my wife, Oxana. She's boring.
36
00:02:50,963 --> 00:02:52,797
What you say about me,
you skinny piece of shit?
37
00:02:52,881 --> 00:02:54,048
Not now, please.
38
00:02:54,132 --> 00:02:55,466
Why don't you do something
useful and dig your mother a grave.
39
00:02:55,551 --> 00:02:58,302
Come in here, please. lgnore.
40
00:02:58,387 --> 00:03:02,640
And this is where I lives. My bed.
41
00:03:02,724 --> 00:03:06,811
This is a VCR recorder.
42
00:03:06,895 --> 00:03:09,772
And this play cassettes.
43
00:03:09,857 --> 00:03:13,067
Now I show you outside from my houses.
44
00:03:15,153 --> 00:03:17,572
My hobbies, Ping-Pong,
45
00:03:31,295 --> 00:03:32,587
sunbathe,
46
00:03:38,760 --> 00:03:40,344
disco dance,
47
00:03:43,599 --> 00:03:46,434
and on weekends, I travel to capital city
48
00:03:46,518 --> 00:03:49,729
and watch ladies while they make toilet.
49
00:03:53,066 --> 00:03:57,904
My profession, work as
a television reporter for Kazakhstan.
50
00:03:57,988 --> 00:03:59,780
Please, you see.
51
00:04:01,742 --> 00:04:04,452
THE RUNNlNG OF THE JEW 2004
52
00:04:06,246 --> 00:04:08,831
Here comes the Jew.
53
00:04:10,834 --> 00:04:12,376
lt's a big one this year.
54
00:04:18,175 --> 00:04:20,259
Whoaaa...
He nearly got the money there.
55
00:04:21,470 --> 00:04:23,429
Wait, here comes Mrs. Jew.
56
00:04:27,517 --> 00:04:29,143
She's stopped.
57
00:04:29,227 --> 00:04:31,896
ls she? ls she?
58
00:04:32,147 --> 00:04:34,440
Here it comes.
59
00:04:34,524 --> 00:04:37,068
She's laid a Jew egg.
60
00:04:40,322 --> 00:04:43,366
Go kids! Crush that
Jew chick before he hatches!
61
00:04:44,993 --> 00:04:50,206
Although Kazakhstan glorious country,
it have problem too.
62
00:04:50,290 --> 00:04:53,584
Economic, social and Jew.
63
00:04:53,669 --> 00:04:59,465
This why Ministry of lnformation
have decide to send me to U.S. and A,
64
00:04:59,549 --> 00:05:04,553
greatest country in the world,
to learn lessons for Kazakhstan.
65
00:05:04,638 --> 00:05:09,809
l will travel with most venerable
producer, Azamat Bagatov.
66
00:05:09,893 --> 00:05:11,268
Azamat.
67
00:05:11,353 --> 00:05:12,895
No, not film me!
Film him.
68
00:05:44,344 --> 00:05:46,804
Urkin, not too much raping...
Humans only.
69
00:05:51,601 --> 00:05:53,978
Doltan, I'll get you
a new arm in America.
70
00:05:54,062 --> 00:05:55,688
l go to America!
71
00:06:02,821 --> 00:06:04,655
America!
72
00:06:07,534 --> 00:06:09,702
Wave goodbye to your
clock radio, asshole!
73
00:06:16,668 --> 00:06:18,919
lf you cheat on me,
l will come over there
74
00:06:19,004 --> 00:06:20,546
and snap off your cock.
75
00:06:46,323 --> 00:06:48,908
JFK lNTERNATlONAL AlRPORT
New York City
76
00:06:48,992 --> 00:06:53,037
I arrived in America's airport
with clothings, U.S. dollars
77
00:06:53,121 --> 00:06:57,083
and a jar of Gypsy tears
to protect me from AIDS.
78
00:07:04,257 --> 00:07:06,717
Stand cIear of the cIosing doors, pIease.
79
00:07:06,802 --> 00:07:10,096
Hello, my name Borat.
80
00:07:10,180 --> 00:07:12,848
l not American. I new in town.
81
00:07:12,933 --> 00:07:15,851
Nice to meet you.
82
00:07:15,936 --> 00:07:17,728
Hello, nice meet you.
83
00:07:19,147 --> 00:07:20,856
Hey, what your name?
84
00:07:20,941 --> 00:07:23,400
My name is mind your own
fucking business.
85
00:07:23,485 --> 00:07:26,946
Stand cIear of the cIosing doors, pIease.
86
00:07:27,030 --> 00:07:29,115
Oh, hello. Nice meet you.
87
00:07:29,199 --> 00:07:30,991
My name Borat.
88
00:07:31,076 --> 00:07:32,409
-What's happening?
-Nice meet you.
89
00:07:32,494 --> 00:07:35,204
Get the fuck out of here
before I break yourjaw, bro.
90
00:07:35,288 --> 00:07:37,998
-Yo, step the fuck off, bro.
-Okay. Okay.
91
00:07:38,083 --> 00:07:41,127
-You're fucking with the wrong one, man.
-Okay. Sorry.
92
00:07:43,338 --> 00:07:45,631
Oh, shit. Okay, okay, wait.
93
00:07:45,715 --> 00:07:47,842
l get it. Please, relax.
94
00:07:47,926 --> 00:07:50,636
l'll get him! Careful, he bite.
95
00:07:50,720 --> 00:07:53,681
-Hey, man, what are you doing?
-Okay, relax.
96
00:07:53,765 --> 00:07:56,225
Okay. Okay.
97
00:07:57,394 --> 00:07:59,854
Okay, okay, relax.
98
00:07:59,938 --> 00:08:02,606
Okay. Okay, wait.
99
00:08:02,691 --> 00:08:05,276
Okay, no problem. Sorry.
100
00:08:11,533 --> 00:08:13,325
Welcome to the Wellington Hotel.
101
00:08:13,410 --> 00:08:14,451
Do you want to pay for
the entire stay now?
102
00:08:14,536 --> 00:08:15,619
GUY BORGES
Manager, Wellington Hotel
103
00:08:15,704 --> 00:08:18,664
-l pay for one night. How much?
-Fine.
104
00:08:18,748 --> 00:08:23,502
One night is $117.13.
105
00:08:23,587 --> 00:08:25,296
We'll call it 85.
106
00:08:25,380 --> 00:08:27,965
No, we can call it 117.
107
00:08:28,049 --> 00:08:31,260
Let me get the door for you. Come on in.
108
00:08:31,344 --> 00:08:32,928
Very nice.
109
00:08:36,766 --> 00:08:39,310
Very nice room.
110
00:08:39,394 --> 00:08:41,645
We're not in the room yet, sir. Hold on.
111
00:08:41,730 --> 00:08:44,690
You might want to repack.
We're gonna be moving again shortly.
112
00:08:44,774 --> 00:08:46,650
l will not move to a smaller room.
113
00:08:46,735 --> 00:08:49,612
Sir, this is your floor.
l'm gonna take you to your room.
114
00:08:49,696 --> 00:08:51,739
-This is not my room?
-This is the elevator.
115
00:08:51,823 --> 00:08:53,616
lt takes you to the floor
where your room is.
116
00:08:57,787 --> 00:08:59,830
Nice. Nice.
117
00:09:03,126 --> 00:09:05,836
King in the castle. King in the castle.
118
00:09:05,921 --> 00:09:09,256
l have a chair. I have a chair.
119
00:09:09,341 --> 00:09:12,218
Oh, go do this. Go do this.
King in the castle.
120
00:09:22,646 --> 00:09:24,563
Hello, nice meet you. My name Borat.
121
00:09:24,648 --> 00:09:26,065
l am new in town.
122
00:09:26,149 --> 00:09:28,859
-Get away from me.
-l just... I kiss you, say hello.
123
00:09:47,796 --> 00:09:49,546
lt arrive.
124
00:09:49,631 --> 00:09:51,924
Hello, my name Borat. I am new in town.
125
00:09:52,008 --> 00:09:54,718
-l say hello and l...
-Do not touch me.
126
00:09:54,803 --> 00:09:57,596
-Do not get near my face.
-l kiss you.
127
00:09:57,681 --> 00:10:00,391
Yeah, you kiss me,
l'll pop you in the fucking balls.
128
00:10:00,475 --> 00:10:01,517
What mean, "Balls"?
129
00:10:02,686 --> 00:10:04,436
Very nice.
130
00:10:10,902 --> 00:10:12,403
Very nice. How much?
131
00:10:13,029 --> 00:10:15,281
Hello, nice meet you. My name Borat.
132
00:10:15,365 --> 00:10:18,951
Get away! What are you doing?
133
00:10:19,035 --> 00:10:22,496
Wait, I want to say hello.
What is the problem?
134
00:10:32,173 --> 00:10:35,259
This has been
most happiest day of my Iifes.
135
00:10:35,343 --> 00:10:38,178
I was very excite to start my reportings.
136
00:10:38,888 --> 00:10:41,432
America is known for its
sense of humor.
137
00:10:41,808 --> 00:10:44,143
UN survey say Kazakhstan
have 98th lowest humor.
138
00:10:45,395 --> 00:10:46,729
We must improve.
139
00:10:49,441 --> 00:10:50,691
Hurry, hurry.
140
00:10:51,651 --> 00:10:54,695
Just dry him, no hand relief.
141
00:10:57,699 --> 00:10:58,741
How is my back pussy?
142
00:10:58,825 --> 00:11:01,035
Not bad. Moist.
143
00:11:01,119 --> 00:11:03,037
So what time this interview?
144
00:11:03,455 --> 00:11:04,955
Soon, my friend.
145
00:11:12,088 --> 00:11:13,339
Gently.
146
00:11:16,134 --> 00:11:17,134
Enough!
147
00:11:18,303 --> 00:11:20,637
-Hello. My name's Pat Haggerty.
-Hello.
148
00:11:20,722 --> 00:11:21,930
PAT HAGGERTY
Humor Coach
149
00:11:22,015 --> 00:11:24,016
-Nice meet you. Borat.
-Nice to meet you.
150
00:11:24,100 --> 00:11:27,019
Should I make a joke
about my mother-in-law?
151
00:11:27,103 --> 00:11:29,772
Yes. ln America, that's a very popularjoke.
152
00:11:29,856 --> 00:11:32,316
-Do you have a mother-in-lawjoke?
-Yes.
153
00:11:32,400 --> 00:11:36,779
l had sexy-time with my mother-in-law.
154
00:11:36,863 --> 00:11:38,655
-A what time?
-Sexy-time.
155
00:11:38,740 --> 00:11:41,492
l made sexy-time with my mother-in-law.
156
00:11:41,576 --> 00:11:44,828
-You had sex with your mother-in-law?
-Yes.
157
00:11:44,913 --> 00:11:47,373
l don't think that Americans
would find that funny.
158
00:11:47,457 --> 00:11:49,541
-No, it is not a joke.
-Yeah.
159
00:11:49,626 --> 00:11:52,211
We're talking about humor.
160
00:11:52,295 --> 00:11:54,546
Yes, you asked me about
my mother-in-law.
161
00:11:54,631 --> 00:11:57,257
Do you have a joke about her?
162
00:11:57,342 --> 00:12:00,010
No, why make a joke on a mother-in-law?
163
00:12:02,222 --> 00:12:05,599
Do you ever laugh on people
with a retardation?
164
00:12:05,683 --> 00:12:09,937
Here in America we try not to make fun of
165
00:12:10,021 --> 00:12:13,023
or be funny with things
that people don't choose.
166
00:12:13,108 --> 00:12:18,779
But perhaps you have not seen
someone with a very funny retardation.
167
00:12:18,863 --> 00:12:24,660
My brother, Bilo,
have a very funny retardation.
168
00:12:25,870 --> 00:12:30,416
Mental retardation causes a lot of pain
and hardship for a lot of families.
169
00:12:30,500 --> 00:12:35,921
Sometime my sister, she show her
vagina to my brother, Bilo, and say,
170
00:12:36,005 --> 00:12:39,758
"You will never get this!
You will never get this!"
171
00:12:39,843 --> 00:12:43,095
He behind his cage, crazy, crazy.
Everybody laugh.
172
00:12:43,179 --> 00:12:45,013
She go, "You never get this!"
173
00:12:45,098 --> 00:12:49,601
But one time,
he break cage and he get this.
174
00:12:49,686 --> 00:12:51,186
And then we all laugh.
175
00:12:51,271 --> 00:12:52,646
High five!
176
00:12:54,315 --> 00:12:55,524
Now...
177
00:12:59,279 --> 00:13:02,781
No, that would not be funny
in America, okay?
178
00:13:02,866 --> 00:13:05,826
What is "not" jokes?
179
00:13:05,910 --> 00:13:09,705
A "not" joke is when we're trying
to make fun of something
180
00:13:09,789 --> 00:13:13,917
and what we do is we make
a statement that we pretend is true
181
00:13:14,002 --> 00:13:17,754
but, at the end, we say, "Not,"
which means it's not true.
182
00:13:17,839 --> 00:13:19,173
So teach me how to make one.
183
00:13:19,257 --> 00:13:22,259
-All right, what color is your suit?
-This suit is gray.
184
00:13:22,343 --> 00:13:23,927
Gray, I would call it blue, okay?
185
00:13:24,012 --> 00:13:25,554
-lt's gray.
-All right, it's blue-gray.
186
00:13:25,638 --> 00:13:28,307
But it's certainly not black, right?
187
00:13:28,391 --> 00:13:31,101
-Let's say it's gray, but...
-lt is gray.
188
00:13:32,270 --> 00:13:35,147
Okay, so a "not" joke, I would say
189
00:13:35,231 --> 00:13:38,150
"That suit is black. Not!"
190
00:13:38,234 --> 00:13:41,487
This suit is not black.
191
00:13:41,571 --> 00:13:44,323
-No, no, "Not" has to be the end.
-Oh, okay.
192
00:13:44,407 --> 00:13:46,533
This suit is black not.
193
00:13:46,618 --> 00:13:49,453
This suit is black, pause...
You know what a pause is?
194
00:13:49,537 --> 00:13:52,831
-Yes.
-This suit is black. Not!
195
00:13:52,916 --> 00:13:56,168
This suit is black. Pause. Not.
196
00:13:56,252 --> 00:13:58,253
No, you don't say "pause."
197
00:13:58,338 --> 00:14:00,088
This suit is black.
198
00:14:01,341 --> 00:14:03,175
That's a pause. Not!
199
00:14:03,927 --> 00:14:05,636
This suit is black.
200
00:14:07,639 --> 00:14:08,931
Okay...
201
00:14:10,099 --> 00:14:11,850
-l don't... l'm not...
-Not!
202
00:14:17,106 --> 00:14:19,858
Everybody say U.S.A.
television much better
203
00:14:19,943 --> 00:14:22,986
but this I watch for three hours,
do not change.
204
00:14:23,071 --> 00:14:24,696
There's a remote control here.
205
00:14:24,781 --> 00:14:27,282
Push these two arrows
to change the channel.
206
00:14:30,537 --> 00:14:31,537
I got him, I got him, I got him!
207
00:14:33,122 --> 00:14:35,707
I have the urge to bury something eIse.
208
00:14:35,792 --> 00:14:36,875
Yes!
209
00:14:38,628 --> 00:14:42,172
-I Iove you.
-I Iove you too, Jamie.
210
00:14:42,257 --> 00:14:43,966
I Iove you.
211
00:15:03,361 --> 00:15:06,905
-Do you beIieve in magic, Miss...
-Parker, C.J.
212
00:15:07,615 --> 00:15:09,700
It's a pIeasure to meet you, C.J.
213
00:15:14,122 --> 00:15:16,915
Be careful! Be careful, C.J. !
214
00:15:17,000 --> 00:15:21,753
This C.J. was Iike no
Kazakh woman I had ever seen.
215
00:15:21,838 --> 00:15:26,758
She had goIden hairs,
teeth as white as pearIs
216
00:15:26,843 --> 00:15:29,344
and the asshoIe of a 7-year-oId.
217
00:15:30,597 --> 00:15:33,390
For the first time in my Iifes,
218
00:15:33,474 --> 00:15:35,100
I was in Iove.
219
00:15:39,981 --> 00:15:41,690
Get up! Get up!
220
00:15:41,774 --> 00:15:43,900
Why aren't you ready!
221
00:15:43,985 --> 00:15:45,652
We have people to interview today.
222
00:15:45,737 --> 00:15:46,737
l understand.
223
00:15:47,572 --> 00:15:49,948
Learn what you can from
this women's group.
224
00:15:50,283 --> 00:15:52,951
-My hair?
-lt's beautiful. Don't worry.
225
00:15:55,872 --> 00:16:00,542
ln Kazakhstan it is illegal for more than
five woman to be in the same place
226
00:16:00,627 --> 00:16:03,420
except for in brothel or in grave.
227
00:16:03,504 --> 00:16:07,841
ln the U.S. and A., many womens meet
in groups called Feminists.
228
00:16:07,925 --> 00:16:09,176
l find more.
229
00:16:11,721 --> 00:16:12,804
VETERAN FEMlNlSTS
OF AMERlCA
230
00:16:12,889 --> 00:16:14,806
So, what means this feminism?
231
00:16:14,891 --> 00:16:19,811
lt's the theory that women
should be equal to men
232
00:16:19,896 --> 00:16:23,315
in matters economic, social...
233
00:16:23,399 --> 00:16:25,651
-Now you are laughing.
-Yes.
234
00:16:25,735 --> 00:16:27,653
Well, that is the problem.
235
00:16:27,737 --> 00:16:30,364
Do you think a woman should be educate?
236
00:16:30,448 --> 00:16:31,740
Definitely.
237
00:16:31,824 --> 00:16:36,161
But is it not a problem that a woman
have a smaller brain than a man?
238
00:16:36,245 --> 00:16:37,496
That is wrong.
239
00:16:37,580 --> 00:16:41,458
But the government scientist,
Dr. Yamak, prove it's the size of squirrel.
240
00:16:41,542 --> 00:16:43,251
Your government's scientist?
241
00:16:43,336 --> 00:16:46,046
-Yes, Dr. Yamak.
-He's wrong. He's wrong.
242
00:16:46,130 --> 00:16:48,590
Give me a smile, baby. Why angry face?
243
00:16:48,675 --> 00:16:52,552
Well, what you're saying
is very demeaning.
244
00:16:52,637 --> 00:16:55,263
-Do you know the word "demeaning"?
-No.
245
00:16:56,015 --> 00:16:57,182
We are saying to you...
246
00:16:57,266 --> 00:17:01,144
I couId not concentrate on what
this oId man was saying.
247
00:17:02,897 --> 00:17:07,901
AII I couId think about was this
IoveIy woman in her red water-panties.
248
00:17:07,985 --> 00:17:10,028
Who was this C.J.?
249
00:17:10,113 --> 00:17:13,615
Last night I see in my hotel room
250
00:17:14,617 --> 00:17:17,452
a woman called C.J. on the television.
251
00:17:17,537 --> 00:17:19,538
-Do you know her?
-No.
252
00:17:19,622 --> 00:17:22,916
She from a town called Baywatches.
253
00:17:23,000 --> 00:17:25,711
-She's just on television.
-Her name is Pamela.
254
00:17:25,795 --> 00:17:28,714
-Do she live here in New York City?
-She lives in California.
255
00:17:28,798 --> 00:17:31,216
-ln the California.
-He's gonna look her up.
256
00:17:31,300 --> 00:17:32,801
Okay, can we finish now?
257
00:17:32,885 --> 00:17:34,678
Listen, pussycat, smile a bit.
258
00:17:34,762 --> 00:17:38,432
-All right. That's it. l'm done.
-We're finished. We have to leave.
259
00:17:40,393 --> 00:17:45,897
AIthough I was obsessed
by this C.J., I couId not pursue her
260
00:17:45,982 --> 00:17:48,817
or eIse my wife wouId snap off my cock.
261
00:17:53,239 --> 00:17:55,157
Mr. Sagdiyev?
262
00:17:55,241 --> 00:17:58,034
-Yes?
-l have a telegram for you.
263
00:17:58,119 --> 00:18:00,662
-You can read?
-Yes, I can.
264
00:18:02,331 --> 00:18:04,458
"Dear Borat Sagdiyev,
265
00:18:04,542 --> 00:18:07,377
"your wife, Oxna,
266
00:18:07,462 --> 00:18:12,966
"was walking your retarded Bilo
in the woods
267
00:18:13,050 --> 00:18:16,887
"when a bear attacked
and violated and break her.
268
00:18:16,971 --> 00:18:19,264
"She is now dead."
269
00:18:19,348 --> 00:18:21,767
You say my wife is dead?
270
00:18:23,019 --> 00:18:24,853
This is what it's...
271
00:18:32,153 --> 00:18:36,406
Yes, sir. l'm sorry to inform you,
but that's what the telegram says.
272
00:18:37,909 --> 00:18:39,951
High five! Great!
273
00:18:54,884 --> 00:18:57,427
What do you mean, California?
274
00:18:57,512 --> 00:19:00,305
l have arranged all our filming
for New York.
275
00:19:00,890 --> 00:19:03,642
But we need to leave New York
to find the real America:
276
00:19:03,726 --> 00:19:07,103
rodeos, cowboys...
lt will be better for our documentary.
277
00:19:07,855 --> 00:19:09,648
But why California?
What's there?
278
00:19:11,943 --> 00:19:14,402
Pearl Harbor is there...
And so is Texas.
279
00:19:14,487 --> 00:19:19,241
EventuaIIy, I persuade Azamat
that we wouId traveI to CaIifornia
280
00:19:19,325 --> 00:19:22,077
and make our reportings aIong the way.
281
00:19:22,620 --> 00:19:28,083
He insists we not fIy in case the Jews
repeated their attack of 9/11.
282
00:19:28,835 --> 00:19:31,586
Okay, I'll find another way
for us to get there.
283
00:19:32,380 --> 00:19:34,464
My name is Mike.
l'm gonna be your driving instructor.
284
00:19:34,549 --> 00:19:36,007
MlCHAEL PSENlCSKA
Perry Hall Driving School
285
00:19:36,092 --> 00:19:37,092
Welcome to our country, okay.
286
00:19:37,218 --> 00:19:38,635
-My name Borat.
-Okay, okay. Good, good.
287
00:19:38,719 --> 00:19:41,263
Well, l'm not used to that, but that's fine.
288
00:19:42,557 --> 00:19:44,599
Now, you do know how to drive a little bit?
289
00:19:44,684 --> 00:19:47,227
-Yes.
-Yes. Put it in D.
290
00:19:47,979 --> 00:19:49,521
-What?
-Drive.
291
00:19:53,150 --> 00:19:55,819
Now, wait a second. Wait a second.
292
00:19:55,903 --> 00:19:58,738
-Have you driven a car before?
-Yes, many times.
293
00:19:58,823 --> 00:20:00,156
All right, let's go this way.
294
00:20:00,241 --> 00:20:02,492
l don't want you hitting anybody.
295
00:20:02,577 --> 00:20:04,286
Use two hands, now.
296
00:20:05,496 --> 00:20:07,122
-What?
-Two hands.
297
00:20:07,206 --> 00:20:10,375
But then it look like I am holding
a Gypsy while he eat my chram.
298
00:20:10,459 --> 00:20:13,837
l don't care.
You use two hands when you drive, okay?
299
00:20:14,171 --> 00:20:15,463
Okay.
300
00:20:19,635 --> 00:20:22,095
-Okay.
-Watch the children.
301
00:20:22,179 --> 00:20:24,097
Okay, no problem.
302
00:20:24,181 --> 00:20:26,808
You must not hit the children.
303
00:20:26,893 --> 00:20:28,894
Look, there is a woman in a car.
304
00:20:28,978 --> 00:20:30,186
Can we follow her?
305
00:20:30,271 --> 00:20:32,647
-And maybe make sexy-time with her?
-No, no, no.
306
00:20:32,732 --> 00:20:34,649
-Let's get her. Why not?
-No, no, no.
307
00:20:34,734 --> 00:20:38,862
Because a woman has a right
to choose who she has sex with.
308
00:20:38,946 --> 00:20:41,364
-What? You joke?
-How about that? lsn't that amazing?
309
00:20:41,449 --> 00:20:44,576
There must be consent. How about that?
310
00:20:45,328 --> 00:20:46,661
That's good, huh?
311
00:20:46,746 --> 00:20:49,623
-ls not good for me.
-lt is good.
312
00:20:49,707 --> 00:20:51,583
-Steer the car.
-Okay.
313
00:20:51,667 --> 00:20:54,085
-You want have a drink?
-You can't drink that.
314
00:20:54,170 --> 00:20:56,755
-Why not? What?
-lt's against the law.
315
00:20:59,008 --> 00:21:01,885
Who is this car that follow us?
l wish it didn't follow us.
316
00:21:01,969 --> 00:21:03,762
-l don't know.
-Maybe we'll lose them.
317
00:21:03,846 --> 00:21:05,680
No, we better not lose them.
318
00:21:06,682 --> 00:21:09,726
Hey, don't look at me. Eat my tits!
319
00:21:09,810 --> 00:21:11,603
We'll make a right turn up here.
320
00:21:11,687 --> 00:21:14,856
Don't look at me like that.
l will eat your shit.
321
00:21:14,941 --> 00:21:16,983
-Hey, you fuck my mother!
-Hey, hey.
322
00:21:17,068 --> 00:21:19,611
-No, he do before. He look on me.
-You can't do that.
323
00:21:19,695 --> 00:21:22,155
They're gonna throw us in jail,
me with you.
324
00:21:22,239 --> 00:21:24,783
Why in a jail? He look on me.
325
00:21:24,867 --> 00:21:27,285
-Behind.
-You can't say that.
326
00:21:27,370 --> 00:21:28,954
l like you, do you like me?
327
00:21:29,038 --> 00:21:31,539
-l do like you.
-You are my friend?
328
00:21:31,624 --> 00:21:33,625
You're nice and I am your friend.
329
00:21:33,709 --> 00:21:35,001
You will be my boyfriend?
330
00:21:35,086 --> 00:21:38,380
-l won't be your boyfriend.
-Why not? You do not like me?
331
00:21:38,464 --> 00:21:41,841
l could be. lt depends.
Well, boyfriend, yeah, I can.
332
00:21:42,885 --> 00:21:44,469
Great success.
333
00:21:44,553 --> 00:21:47,639
Now time to make purchase of motorcars.
334
00:21:47,723 --> 00:21:52,018
l want to have a car that attract
a woman with a shave down below.
335
00:21:52,895 --> 00:21:54,938
Well, that would be a Corvette
or a Hummer.
336
00:21:55,022 --> 00:21:56,189
JlM SELL
GM Salesman
337
00:21:56,273 --> 00:21:58,400
We will try to help you out here.
338
00:21:59,902 --> 00:22:03,530
A man yesterday tell me if I buy a car
339
00:22:03,614 --> 00:22:05,824
l must buy one with a pussy magnet.
340
00:22:05,908 --> 00:22:07,784
He means a car that women will like.
341
00:22:07,868 --> 00:22:09,995
Yes, but where you keep this magnet?
342
00:22:10,079 --> 00:22:12,831
No, there's no magnet. That was just...
He means the vehicle.
343
00:22:12,915 --> 00:22:14,249
Women love the Hummers.
344
00:22:14,333 --> 00:22:16,835
-Do this have a pussy magnet?
-No.
345
00:22:16,919 --> 00:22:18,586
The vehicle itself will be a magnet.
346
00:22:18,671 --> 00:22:24,050
lf I give you good price,
will you please put in pussy magnet?
347
00:22:24,135 --> 00:22:28,054
Yeah, but there's no such thing
in this country as a magnet.
348
00:22:28,639 --> 00:22:31,975
lf this car drive into a group of Gypsy,
349
00:22:32,059 --> 00:22:34,185
will there be any damage to the car?
350
00:22:34,270 --> 00:22:37,188
-lt depends on how hard you hit them.
-Hard.
351
00:22:37,273 --> 00:22:38,690
Yeah, hard. You might,
352
00:22:38,774 --> 00:22:42,527
if somebody rolls on the windshield,
crack your windshield.
353
00:22:42,611 --> 00:22:45,864
How fast do I need to go
to guarantee I kill him?
354
00:22:45,948 --> 00:22:48,825
Let me tell you something,
with this vehicle, probably doing 35,
355
00:22:48,909 --> 00:22:51,369
-40 miles an hour would do it.
-Great.
356
00:22:51,454 --> 00:22:55,123
When I buy my wife,
357
00:22:55,207 --> 00:22:58,376
at the start, she was cook good,
358
00:22:58,461 --> 00:23:01,796
her vagina work well
and she strong on plow.
359
00:23:01,881 --> 00:23:05,091
But after three years, when she was 15,
360
00:23:05,176 --> 00:23:10,722
then she become weak, her voice
become deep, "Borat, Borat."
361
00:23:10,806 --> 00:23:14,726
She receive hair on chest
362
00:23:14,810 --> 00:23:18,313
and her vagina hang like sleeve of wizard.
363
00:23:18,397 --> 00:23:20,523
Huh. Jeez.
364
00:23:20,983 --> 00:23:24,819
How do I know that
this will not happen with a car?
365
00:23:25,738 --> 00:23:28,156
Chevrolet guarantees that with a warranty.
366
00:23:28,240 --> 00:23:31,117
l like very much buy this Hummers.
367
00:23:31,202 --> 00:23:33,745
-How much is it?
-52,000.
368
00:23:34,163 --> 00:23:40,752
l am looking for something between
$600 to $650.
369
00:23:40,836 --> 00:23:43,838
We don't have any cars for 650
that you can buy.
370
00:23:43,923 --> 00:23:46,049
l might be able to sell you a wholesale car.
371
00:23:46,133 --> 00:23:48,551
A car with a lot of miles for 700
with no warranty.
372
00:23:48,636 --> 00:23:49,886
-Okay.
-Come on.
373
00:24:02,441 --> 00:24:04,567
California, I coming!
374
00:24:14,411 --> 00:24:17,914
First stops on our journey
was Washington, D.C.,
375
00:24:17,998 --> 00:24:21,459
home of mighty U.S. warIord,
Premier Bush.
376
00:24:22,628 --> 00:24:23,837
Look who has an embassy here!
377
00:24:23,921 --> 00:24:27,382
Uzbekistan. Fuck you, motherfuckers!
378
00:24:28,259 --> 00:24:31,636
We arrive here to Iearn
from American poIitic.
379
00:24:32,096 --> 00:24:35,849
Azamat arrange interview
with Party officiaI from ruIing regime.
380
00:24:35,933 --> 00:24:37,100
BOB BARR
Former Georgia Congressman
381
00:24:37,184 --> 00:24:41,062
-We are good friend, Bob Barr, yes?
-l hope so.
382
00:24:41,230 --> 00:24:46,234
lt is a custom have cheese at the start.
383
00:24:47,820 --> 00:24:49,154
Thank you.
384
00:24:49,697 --> 00:24:53,283
My wife, she make this cheese.
385
00:24:53,367 --> 00:24:54,951
Very nice.
386
00:24:55,035 --> 00:24:57,537
She make it from milk from her tit.
387
00:25:05,796 --> 00:25:11,134
After interview, I encounters
traditionaI American street festivaI.
388
00:25:12,219 --> 00:25:15,513
GAY PRlDE PARADE
389
00:25:17,558 --> 00:25:21,603
PeopIe here were much more friendIy
than in New York.
390
00:25:28,027 --> 00:25:33,364
Next morning, I interview poIitician
who is a genuine chocoIate-face.
391
00:25:33,449 --> 00:25:34,991
No makeup.
392
00:25:35,075 --> 00:25:36,284
ALAN KEYES
2-time Republican Presidential Candidate
393
00:25:36,368 --> 00:25:38,703
On Sunday, I arrive in Washington.
394
00:25:38,787 --> 00:25:40,538
There was a parade.
395
00:25:40,623 --> 00:25:43,875
l make two friends from this parade.
396
00:25:43,959 --> 00:25:46,794
l invite them back my hotel room.
397
00:25:46,879 --> 00:25:49,505
We drink Iike normaI in Kazakhstan.
398
00:25:49,590 --> 00:25:52,217
We wrestIe Iike normaI in Kazakhstan.
399
00:25:52,301 --> 00:25:56,471
Then they say, "I wash you in a shower,"
and he wash me in a shower.
400
00:25:56,805 --> 00:25:59,933
lt sounds like
you met somebody who is from
401
00:26:00,017 --> 00:26:02,352
what is called in America,
the gay community.
402
00:26:02,436 --> 00:26:05,355
-What it mean, "Gay," this word?
-Homosexual.
403
00:26:05,814 --> 00:26:07,857
A homosexual? You mean. . .
404
00:26:13,822 --> 00:26:17,951
Are you telling me the man
who try to put a rubber fist in my anus
405
00:26:18,035 --> 00:26:19,827
was a homosexual?
406
00:26:25,334 --> 00:26:27,961
Even though my anus was broken
407
00:26:28,045 --> 00:26:32,090
I knew that rest of our journey
wouId be great success.
408
00:26:32,174 --> 00:26:35,969
We Ieft Washington
and continued towards CaIifornia.
409
00:26:36,345 --> 00:26:37,720
Howdy, partners!
410
00:26:38,931 --> 00:26:41,849
Yes, minister, we're on schedule.
411
00:26:42,685 --> 00:26:45,186
Yes, l'm standing in
the middle of Times Square.
412
00:26:45,938 --> 00:26:48,481
lt's time to prepare for your
TV appearance.
413
00:26:48,565 --> 00:26:51,943
Remember to talk of singing
national anthem at rodeo.
414
00:26:52,027 --> 00:26:53,945
Don't worry, I am a TV professional.
415
00:26:54,571 --> 00:26:57,282
Now, buiIding our station around you.
416
00:26:57,366 --> 00:27:00,618
This is 16 WAPT News This Morning,
417
00:27:00,703 --> 00:27:04,289
named best newscast in the state
by the Associated Press.
418
00:27:04,373 --> 00:27:07,250
This morning we have
a special guest here in the studio.
419
00:27:07,334 --> 00:27:09,377
This is Borhat Sagadiyev.
420
00:27:09,461 --> 00:27:13,131
He is traveling across America to get
the taste of life here in the United States.
421
00:27:13,215 --> 00:27:15,091
He spent the last few days here.
422
00:27:15,175 --> 00:27:18,469
-Good morning to you.
-Hello, my name Borat. Hello.
423
00:27:18,554 --> 00:27:20,638
Hello. Thank you.
424
00:27:21,682 --> 00:27:25,685
Before we start, can you tell me,
because I want make urines,
425
00:27:25,769 --> 00:27:29,063
then I come back here and. . .
426
00:27:29,148 --> 00:27:31,858
lf you tell me one minute before we start. . .
427
00:27:31,942 --> 00:27:35,987
We started.
We are actually live on the air right now.
428
00:27:36,071 --> 00:27:38,448
-l am very excite.
-Yes.
429
00:27:38,532 --> 00:27:43,119
Hello, U .S. and A. ! Hello, U .S. and A. !
l'm very excite!
430
00:27:43,203 --> 00:27:45,496
l'm very excite to be here.
431
00:27:45,581 --> 00:27:47,081
And hello!
432
00:27:48,167 --> 00:27:49,751
Hello to you as well.
433
00:27:49,835 --> 00:27:52,754
Now, real quickly, why are you here
in the United States?
434
00:27:52,838 --> 00:27:57,508
Because I want to learn from U .S. and A,
435
00:27:57,593 --> 00:28:04,515
your culture, and to understand
from how a thing happen
436
00:28:04,600 --> 00:28:07,352
and to take this lesson
back to my country.
437
00:28:07,436 --> 00:28:10,104
-All right. Would you like to have a seat?
-Yes.
438
00:28:10,189 --> 00:28:12,023
Please sit, please sit, please sit.
439
00:28:12,107 --> 00:28:14,567
Now, one of the things
that you've enjoyed so much about. . .
440
00:28:14,651 --> 00:28:17,862
Can I have a microphone
so people can hear me?
441
00:28:17,946 --> 00:28:20,323
They can hear you right now.
You are miked up.
442
00:28:20,407 --> 00:28:22,116
This right here, that's the microphone.
443
00:28:22,201 --> 00:28:24,994
Hello. Hello, nice meet you.
444
00:28:25,788 --> 00:28:29,707
Well, welcome to the United States.
Thank you very much for coming on.
445
00:28:29,792 --> 00:28:32,251
When you come to Kazakhstan,
446
00:28:32,336 --> 00:28:35,213
-you can stay in my house.
-Well, thank you so much.
447
00:28:35,297 --> 00:28:38,007
You can sleep my house
and you can use my sister.
448
00:28:38,092 --> 00:28:40,301
Meteorologist Ken Johnson
will have the latest
449
00:28:40,386 --> 00:28:43,179
on tropical storm Emily when we return.
450
00:28:43,764 --> 00:28:45,431
Ten seconds, stand by.
451
00:28:45,724 --> 00:28:49,602
This is 16 WAPT News This Morning.
452
00:28:49,728 --> 00:28:52,397
Traffic is flowing along smoothly
along lnterstate 55.
453
00:28:52,481 --> 00:28:54,816
Dry conditions.
lf you're heading to the north,
454
00:28:54,900 --> 00:28:57,902
not too far away from Attala County,
there's some showers there.
455
00:28:57,986 --> 00:29:01,239
Check that out on
the radar this morning and. . .
456
00:29:01,323 --> 00:29:04,575
Thank you, very nice for have me.
457
00:29:04,660 --> 00:29:06,119
What your name?
458
00:29:06,203 --> 00:29:08,246
We're on air right now doing the weather.
459
00:29:08,330 --> 00:29:10,581
-What your name?
-We're doing the weather right now.
460
00:29:10,666 --> 00:29:13,793
Go over here with Adrian.
She's calling you to go over here.
461
00:29:13,877 --> 00:29:15,670
-lt is a she?
-Yes.
462
00:29:15,754 --> 00:29:19,006
-Very nice.
-Yeah, go. Go. . .
463
00:29:20,884 --> 00:29:22,885
-Go over here with. . .
-What is your name?
464
00:29:22,970 --> 00:29:24,720
l'm the weather guy.
465
00:29:26,849 --> 00:29:28,015
Okay. . .
466
00:29:30,477 --> 00:29:33,855
Let's go over to the weather.
You can see the radar, right now
467
00:29:33,939 --> 00:29:37,483
showing some showers
and storms up to the north. . .
468
00:29:37,568 --> 00:29:40,403
Okay. All right, let me. . .
469
00:29:40,487 --> 00:29:41,821
Nice to meet you.
470
00:29:41,905 --> 00:29:45,032
Showers and storms north of Yazoo City
up towards Kosciusko. . .
471
00:29:45,117 --> 00:29:46,868
Thank you, bye-bye.
472
00:29:49,163 --> 00:29:51,038
You're singing at a rodeo tonight!
473
00:29:51,123 --> 00:29:53,624
Why didn't you mention it?
474
00:29:53,709 --> 00:29:56,335
What can I do, they are not
professional.
475
00:29:57,337 --> 00:30:01,215
Get a move on, we have
100 miles to go.
476
00:30:03,343 --> 00:30:05,636
We weIcome you to the 38th annuaI
477
00:30:05,721 --> 00:30:09,056
Kroger VaIIeydaIe Championship Rodeo.
478
00:30:30,662 --> 00:30:33,414
Of course, every picture that we get back
479
00:30:33,499 --> 00:30:34,665
BOBBY ROWE
General Manager, lmperial Rodeo
480
00:30:34,750 --> 00:30:40,046
from the terrorists or anything else,
the Muslims, they look like you,
481
00:30:40,130 --> 00:30:42,340
-black hair and a black mustache.
-Yes.
482
00:30:42,424 --> 00:30:46,636
Shave that dadgummed mustache off
so you're not so conspicuous.
483
00:30:46,720 --> 00:30:49,972
So you look like maybe an ltalian
or something
484
00:30:50,057 --> 00:30:52,850
as far as when people looking at you.
485
00:30:52,935 --> 00:30:55,394
l see a lot of people and I think,
"There's a dadgummed Muslim.
486
00:30:55,479 --> 00:30:58,356
"l wonder what kind of bomb
he's got strapped to him."
487
00:30:58,440 --> 00:31:00,816
-Yes.
-And you probably aren't a Muslim.
488
00:31:00,901 --> 00:31:04,362
-Maybe that's not your religion.
-No, I am a Kazakh. I follow the hawk.
489
00:31:04,446 --> 00:31:06,739
But you look like one of them.
490
00:31:06,823 --> 00:31:09,200
This thing gets over with
and when we win it
491
00:31:09,284 --> 00:31:11,118
and kick the butts over there
492
00:31:11,203 --> 00:31:13,412
and all of them son-of-a-bucks
hanging from the gallows,
493
00:31:13,497 --> 00:31:16,624
by that time, you will have proven yourself
494
00:31:16,708 --> 00:31:18,543
and you'll be accepted.
495
00:31:18,627 --> 00:31:19,794
-Take care.
-Thank you.
496
00:31:19,878 --> 00:31:22,213
-l ain't gonna kiss you.
-Why not?
497
00:31:22,297 --> 00:31:25,883
The people that do the kissing
are the ones that float around like that.
498
00:31:25,968 --> 00:31:29,136
-Are they all. . .
-Yeah. Stay away from them that kiss.
499
00:31:29,221 --> 00:31:30,972
-Okay.
-You don't want nobody kissing.
500
00:31:31,056 --> 00:31:35,101
ln my country they take them to jail
and finish them.
501
00:31:35,185 --> 00:31:36,811
-Take them and hang them.
-Yes.
502
00:31:36,895 --> 00:31:39,814
-That's what we're trying to get done.
-High five.
503
00:31:40,607 --> 00:31:42,191
Ladies and gentIemen of SaIem, Virginia,
504
00:31:42,276 --> 00:31:44,986
wouId you pIease give a warm,
American weIcome
505
00:31:45,070 --> 00:31:48,906
to a gentIeman who has come
aII the way from Kazakhstan
506
00:31:48,991 --> 00:31:52,702
and we are honored
to have singing our nationaI anthem.
507
00:31:52,786 --> 00:31:56,163
Ladies and gentIemen, Borat Sagdiyev.
508
00:32:05,591 --> 00:32:09,135
My name Borat. I come from Kazakhstan.
509
00:32:09,219 --> 00:32:14,599
Can I say first,
we support your war of terror.
510
00:32:18,520 --> 00:32:22,273
May we show our support
to our boys in lraq.
511
00:32:24,651 --> 00:32:29,030
May U .S. and A. kill every single terrorist.
512
00:32:34,077 --> 00:32:36,662
May your George Bush drink the blood
513
00:32:36,747 --> 00:32:40,541
of every single man, woman
and child of lraq.
514
00:32:40,751 --> 00:32:42,001
Yeah !
515
00:32:43,670 --> 00:32:48,090
May you destroy their country
so that for the next thousand years
516
00:32:48,175 --> 00:32:52,178
not even a single lizard
will survive in their desert.
517
00:32:53,555 --> 00:32:55,514
To show our friendship,
518
00:32:55,599 --> 00:32:59,352
l now will sing
our Kazakh national anthem
519
00:32:59,436 --> 00:33:02,146
to the tune of your national anthem.
520
00:33:03,065 --> 00:33:04,565
Please stand.
521
00:33:06,068 --> 00:33:09,737
Kazakhstan is the greatest
522
00:33:09,821 --> 00:33:12,990
Country in the worId
523
00:33:13,075 --> 00:33:16,035
AII other countries
524
00:33:16,119 --> 00:33:19,789
Are run by IittIe girIs
525
00:33:19,873 --> 00:33:22,833
Kazakhstan is number one
526
00:33:22,918 --> 00:33:26,420
Exporter of potassium
527
00:33:26,546 --> 00:33:30,049
Other CentraI Asian countries
528
00:33:30,133 --> 00:33:33,511
Have inferior potassium
529
00:33:33,595 --> 00:33:36,847
Kazakhstan is the greatest
530
00:33:36,932 --> 00:33:39,558
Country in the worId
531
00:33:39,643 --> 00:33:41,936
AII other countries
532
00:33:42,020 --> 00:33:44,563
Is the home of the gays
533
00:33:56,535 --> 00:34:00,037
We nearly died last night.
This journey is cursed.
534
00:34:00,455 --> 00:34:02,415
We should have stayed in New York.
535
00:34:02,666 --> 00:34:04,083
I was sad.
536
00:34:04,167 --> 00:34:06,836
The rodeo peopIes did not Iike me.
537
00:34:06,920 --> 00:34:09,588
What if PameIa did not Iike me too?
538
00:34:09,673 --> 00:34:13,300
We needed something
to change our fortunes.
539
00:34:13,468 --> 00:34:15,344
Look, Azamat, a Gypsy village.
540
00:34:16,388 --> 00:34:19,932
Let us extract some of their tears
so we can remove the curse.
541
00:34:20,308 --> 00:34:24,019
Do not fear me, Gypsy,
all I want from you is your tears.
542
00:34:24,104 --> 00:34:26,939
Please give them to me or I will take them.
543
00:34:27,858 --> 00:34:28,941
l'm not a Gypsy.
544
00:34:29,025 --> 00:34:32,153
l'm a Midwestern
farmer's daughter. Americana.
545
00:34:32,237 --> 00:34:34,989
You have many treasures.
Who did you rob for this?
546
00:34:35,073 --> 00:34:37,533
We didn't rob them.
They came from the house.
547
00:34:37,617 --> 00:34:40,202
l will look in your treasures, Gypsy.
548
00:34:41,246 --> 00:34:43,956
ls this understood? I will look on them.
549
00:34:44,416 --> 00:34:45,750
Please do.
550
00:34:49,004 --> 00:34:51,464
Who is this lady you have shrunk?
551
00:34:51,548 --> 00:34:54,425
Was she the owner of this house
that you camp in front of?
552
00:34:54,509 --> 00:34:56,886
There's a couple more child's dolls.
553
00:34:56,970 --> 00:35:00,556
Do not try and shrink me, Gypsy. I serious.
554
00:35:00,640 --> 00:35:02,725
-These are your spells?
-No.
555
00:35:02,851 --> 00:35:05,728
There's a good one,
The MiIIionaire Mindset.
556
00:35:06,188 --> 00:35:08,481
There you go.
557
00:35:08,565 --> 00:35:10,900
-Baywatch.
-Baywatch?
558
00:35:17,032 --> 00:35:18,824
lt means she love me.
559
00:35:23,038 --> 00:35:24,163
Azamat!
560
00:35:24,539 --> 00:35:26,832
Azamat, great success!
l've got the tears.
561
00:35:26,917 --> 00:35:28,334
Onwards to California!
562
00:35:28,668 --> 00:35:30,127
Let's go.
563
00:35:30,420 --> 00:35:31,462
What's that you've got there?
564
00:35:31,546 --> 00:35:33,631
lt's nothing. Don't worry about it.
565
00:35:47,354 --> 00:35:49,522
Are we going the right way?
566
00:35:49,731 --> 00:35:52,525
-l don't know, this map is from 1917.
-Where the hell are we?
567
00:35:57,322 --> 00:35:59,323
Hey, stop that goddamn van !
568
00:36:00,367 --> 00:36:03,577
Hey, baby, want to go out?
Wanna go out, honey?
569
00:36:07,749 --> 00:36:10,334
l'm going to stop and ask.
570
00:36:10,418 --> 00:36:13,420
No, no, no, keep going. Keep going.
571
00:36:16,591 --> 00:36:18,717
l need the direction to California, please.
572
00:36:18,802 --> 00:36:20,636
-To California?
-You a long way from home.
573
00:36:20,720 --> 00:36:23,264
Who you with, man?
Who you with, who you with?
574
00:36:23,348 --> 00:36:27,852
l travel with my friend, Azamat Bagatov.
We travel across the country.
575
00:36:27,936 --> 00:36:31,730
You can't be talking all that.
You gotta be talking English right here.
576
00:36:31,815 --> 00:36:34,984
You look like Michael Jackson, Beat It.
577
00:36:35,110 --> 00:36:36,944
Man, you better. . .
578
00:36:39,364 --> 00:36:42,908
l like you peoples.
Can you teach me how to dress?
579
00:36:42,993 --> 00:36:44,785
How can I be like you?
580
00:36:44,870 --> 00:36:47,037
You need to let them jeans down.
581
00:36:47,122 --> 00:36:48,372
Pull them down?
582
00:36:48,456 --> 00:36:50,207
Don't pull them down like. . .
583
00:36:50,292 --> 00:36:52,251
-Like a ho?
-No, no, no.
584
00:36:52,335 --> 00:36:54,211
-Like a this?
-Yeah.
585
00:36:54,296 --> 00:36:56,672
But don't show your Huggies though, man.
586
00:36:57,132 --> 00:36:59,174
What the hell? ls that fishnet?
587
00:36:59,259 --> 00:37:02,136
No, no, no, these are my antipants.
588
00:37:02,220 --> 00:37:05,681
-What kind of music you listen to?
-l like very much Corky Bucek.
589
00:37:05,765 --> 00:37:07,308
You know Corky Bucek?
590
00:37:09,019 --> 00:37:10,394
No, no, no.
591
00:37:11,271 --> 00:37:14,231
You got to lick it before you stick it.
592
00:37:15,358 --> 00:37:17,401
Can you teach me speak like you?
593
00:37:17,485 --> 00:37:18,694
What you trying to say?
594
00:37:18,778 --> 00:37:22,114
-How you say, "How do you do?"
-What's up with it?
595
00:37:22,198 --> 00:37:23,991
-What's that with it?
-Yeah.
596
00:37:25,660 --> 00:37:27,828
Pull over and let's see
if we can stay here.
597
00:37:36,129 --> 00:37:38,422
What's up with it, vanilla-face?
598
00:37:38,506 --> 00:37:41,592
Me and my homey, Azamat,
just parked our slab outside.
599
00:37:41,676 --> 00:37:42,760
Please.
600
00:37:42,844 --> 00:37:46,597
We are looking for somewhere to
post up our black asses for the night.
601
00:37:46,681 --> 00:37:49,433
So bang-bang, skeet-skeet, nigga.
602
00:37:50,518 --> 00:37:52,311
We just a couple of pimps, no ho's.
603
00:37:52,395 --> 00:37:54,688
-Sir, you gotta leave.
-Okay.
604
00:37:54,773 --> 00:37:58,108
Leave now or we're gonna call the cops
and we'll have you taken out.
605
00:37:58,193 --> 00:38:02,571
We can't stay here,
they are player haters.
606
00:38:10,288 --> 00:38:13,082
-Hi. Hello.
-You have a room for tonight?
607
00:38:13,166 --> 00:38:15,167
Oh, yes. Yes, definitely.
608
00:38:15,543 --> 00:38:17,378
-Come on in.
-Great.
609
00:38:18,171 --> 00:38:19,797
Your friend also.
610
00:38:22,050 --> 00:38:24,343
A beautiful house, this.
611
00:38:24,427 --> 00:38:27,513
All the paintings in the house, I did.
612
00:38:27,597 --> 00:38:28,847
What is this man?
613
00:38:28,932 --> 00:38:33,852
This is a Yemenite Jew
and he's working on a piece of jewelry.
614
00:38:34,229 --> 00:38:39,066
They, Yemenites, were also jewelers.
615
00:38:39,192 --> 00:38:41,527
Why you have a picture of a Jew?
616
00:38:41,987 --> 00:38:46,907
Because l'm Jewish,
so I have lots of pictures of Jews.
617
00:38:52,706 --> 00:38:55,624
This is the room and. . .
618
00:38:57,502 --> 00:39:01,171
-Do you need two pillows?
-Yes.
619
00:39:01,256 --> 00:39:03,590
Great. Thank you. Lovely place.
620
00:39:06,761 --> 00:39:09,096
-They're Jews.
-l know that now.
621
00:39:09,556 --> 00:39:11,181
They'll kill us.
We need to escape.
622
00:39:25,030 --> 00:39:27,865
-Wait, wait.
-Okay.
623
00:39:29,951 --> 00:39:31,118
Hello.
624
00:39:31,870 --> 00:39:34,246
-How are you?
-Great.
625
00:39:34,330 --> 00:39:35,956
You guys getting settled in?
626
00:39:36,041 --> 00:39:38,709
This is a special sandwich for you.
627
00:39:38,793 --> 00:39:43,422
l not so hungry. He can eat this.
628
00:39:43,506 --> 00:39:44,715
He fat.
629
00:39:45,467 --> 00:39:46,967
No, no.
630
00:39:47,052 --> 00:39:49,053
-You gonna eat, because. . .
-Take a half.
631
00:39:49,137 --> 00:39:51,847
-Take a half and then you'll see.
-Take a half.
632
00:39:51,931 --> 00:39:53,515
Yeah. I not so hungry.
633
00:39:53,600 --> 00:39:55,392
You eat a little bit.
634
00:40:00,190 --> 00:40:03,233
Go ahead and eat something
because you're hungry.
635
00:40:03,318 --> 00:40:04,401
Yes.
636
00:40:12,535 --> 00:40:15,704
l don't want to see you go hungry.
637
00:40:15,789 --> 00:40:18,332
What is this picture over here?
638
00:40:18,750 --> 00:40:20,000
Okay. . .
639
00:40:27,342 --> 00:40:29,426
lt is 3:00 in the morning.
640
00:40:29,511 --> 00:40:32,387
l am in a nest of Jews.
641
00:40:32,472 --> 00:40:35,015
They have cleverly shifted their shapes.
642
00:40:35,100 --> 00:40:39,186
One of them has taken the form
of a little old woman.
643
00:40:40,021 --> 00:40:42,189
You can barely see her horns.
644
00:40:43,608 --> 00:40:46,151
She have tried to poison me already.
645
00:40:46,903 --> 00:40:48,946
These rats are very clever.
646
00:40:56,496 --> 00:40:58,122
Look, the Jews have
shifted their shapes.
647
00:41:00,291 --> 00:41:02,000
OK, OK. How much shall
l give them?
648
00:41:02,335 --> 00:41:04,795
l don't know. . .
649
00:41:06,506 --> 00:41:08,048
More. Give them more.
650
00:41:11,219 --> 00:41:12,719
Go. Go.
651
00:41:27,944 --> 00:41:30,320
Let's go back to New York,
at least there's no Jews there.
652
00:41:30,405 --> 00:41:32,156
Calm down.
We'll keep heading to California.
653
00:41:32,240 --> 00:41:34,116
Why California?
What's so special about California?
654
00:41:34,200 --> 00:41:35,492
We are going to California!
655
00:41:35,577 --> 00:41:36,910
And get killed on the way?
656
00:41:37,495 --> 00:41:41,665
Relax, Azamat!
l will get us protection.
657
00:41:44,127 --> 00:41:47,254
What is the best gun
to defend from a Jew?
658
00:41:50,383 --> 00:41:54,428
l would recommend
either a 9 millimeter or a .45.
659
00:41:57,015 --> 00:41:58,932
Very nice.
660
00:42:00,768 --> 00:42:05,230
lt like I movie star, Dirty Harold.
661
00:42:05,315 --> 00:42:08,066
-Yes, sir.
-Come on and make my day, Jew.
662
00:42:09,986 --> 00:42:14,031
But he wouId not seII me gun
since I not American.
663
00:42:14,115 --> 00:42:16,450
So I Iook for other protection.
664
00:42:17,410 --> 00:42:19,661
MU NCH RANCH
Exotic Animal Dealer
665
00:42:19,746 --> 00:42:23,582
-What type of dog is this?
-This is a tortoise.
666
00:42:23,666 --> 00:42:26,293
ls this a cat in a hat?
667
00:42:26,377 --> 00:42:28,670
No, it's a tortoise in a shell.
668
00:42:28,755 --> 00:42:30,505
Yes.
669
00:42:30,590 --> 00:42:32,966
l need animal for protection.
670
00:42:33,885 --> 00:42:35,260
What you have for me?
671
00:43:00,787 --> 00:43:03,330
We're safe.
Now we continue to California.
672
00:43:04,457 --> 00:43:05,540
High five!
673
00:43:05,625 --> 00:43:07,334
Great! Nice.
674
00:43:22,100 --> 00:43:23,850
Switch it off.
675
00:43:23,935 --> 00:43:25,269
lt so annoying !
676
00:43:41,077 --> 00:43:45,080
Happy times. We were safe
and weII on our way to PameIa.
677
00:43:45,415 --> 00:43:47,708
It was time to get back to work.
678
00:43:49,502 --> 00:43:54,756
Kazakhstan needs to learn
about American fine dining.
679
00:43:55,967 --> 00:43:57,968
First, a lady will
teach you southern manners.
680
00:43:58,177 --> 00:43:59,469
How long have I got?
681
00:43:59,554 --> 00:44:03,557
An hour. Then you have
dinner date with high society.
682
00:44:06,185 --> 00:44:07,853
Hello and nice meet you.
683
00:44:07,937 --> 00:44:10,522
Hello, it's so nice to meet you.
Welcome to America.
684
00:44:10,606 --> 00:44:11,857
KATH lE B. MARTlN
Etiquette Coach
685
00:44:11,941 --> 00:44:16,945
Will you please teach me
how to dine like gentleman?
686
00:44:17,530 --> 00:44:19,573
Of course, I'll be happy to.
687
00:44:22,118 --> 00:44:24,828
Is it poIite to greet peopIe
when I make entry?
688
00:44:24,912 --> 00:44:25,996
TH E MAGNOLlA MANSlON
Dining Society
689
00:44:26,080 --> 00:44:27,414
Yes, it is.
690
00:44:27,498 --> 00:44:30,917
-Let me introduce you around.
-Yes.
691
00:44:31,002 --> 00:44:34,296
-You're gonna have to. . .
-l'm Mike. Mike Jared.
692
00:44:35,673 --> 00:44:37,924
Hello, l'm Bethany Weston.
693
00:44:38,009 --> 00:44:39,259
-Lovely to see you.
-Nice.
694
00:44:39,344 --> 00:44:42,179
-How you do?
-How do you do? My name's Ben.
695
00:44:45,475 --> 00:44:50,604
Should I pay interest in peoples
around the table-sides?
696
00:44:50,938 --> 00:44:52,147
Yes.
697
00:44:52,231 --> 00:44:55,692
And, if it is a big table, a very long table,
698
00:44:55,777 --> 00:44:58,028
you might want to restrict
your conversation. . .
699
00:44:58,112 --> 00:45:01,365
-Yes.
-. . .to people right in your vicinity.
700
00:45:01,449 --> 00:45:03,992
-Very nice.
-So you are not yelling.
701
00:45:08,456 --> 00:45:09,998
What do you do?
702
00:45:10,083 --> 00:45:12,876
-l'm the pastor of a church.
-Yes.
703
00:45:12,960 --> 00:45:16,713
-What do you do?
-l have spent years in construction.
704
00:45:16,798 --> 00:45:20,133
l'm recently retired.
705
00:45:20,218 --> 00:45:22,677
-You are retard?
-Yes.
706
00:45:22,762 --> 00:45:24,930
Physical or mental?
707
00:45:26,182 --> 00:45:29,393
-Retired.
-No, no, not retarded.
708
00:45:29,477 --> 00:45:31,978
-l don't work anymore.
-Stopped working.
709
00:45:32,063 --> 00:45:35,982
lt's very good you allow retard
710
00:45:36,067 --> 00:45:39,903
to eat with you in the same place.
711
00:45:39,987 --> 00:45:43,156
That's not what
we're saying about this man.
712
00:45:43,241 --> 00:45:47,577
He is not what
you would refer to as retard.
713
00:45:48,413 --> 00:45:51,081
-No.
-No, no. Not at all.
714
00:45:51,165 --> 00:45:53,792
Do you have a telephone in this village?
715
00:45:54,168 --> 00:45:55,502
Of course.
716
00:46:02,510 --> 00:46:04,928
Should I show photos of my family?
717
00:46:05,012 --> 00:46:07,848
You have photos
of your family? Wonderful.
718
00:46:09,308 --> 00:46:11,685
This my favorite son, Huey Lewis.
719
00:46:12,311 --> 00:46:14,271
-Okay.
-Yes.
720
00:46:14,355 --> 00:46:16,231
-He looks happy.
-Yes.
721
00:46:18,025 --> 00:46:19,818
He very strong.
722
00:46:19,902 --> 00:46:23,780
-My goodness, is that him holding you?
-Yes. Very strong.
723
00:46:23,865 --> 00:46:28,535
He grow three centimeter.
He now 17 centimeter long.
724
00:46:30,538 --> 00:46:35,417
l'm not sure I would show
these photos of him without clothes on.
725
00:46:35,501 --> 00:46:39,421
Should I pay compliments to the peoples?
726
00:46:39,547 --> 00:46:44,384
Yes, but only if you truly agree
with that compliment.
727
00:46:44,927 --> 00:46:48,513
You have a very gentle face
728
00:46:48,598 --> 00:46:52,767
-and a very erotic physique.
-Thank you.
729
00:46:53,186 --> 00:46:54,728
-You're correct.
-Yes.
730
00:46:54,812 --> 00:46:56,730
That's a very good observation.
731
00:46:56,814 --> 00:46:58,815
She is your wife?
732
00:46:58,900 --> 00:47:00,692
Nope. That's my wife.
733
00:47:00,776 --> 00:47:06,698
ln my country,
they would go crazy for these two.
734
00:47:06,782 --> 00:47:08,200
Not so much.
735
00:47:14,540 --> 00:47:18,084
What should I say if
l need to go to the shit hole?
736
00:47:18,836 --> 00:47:20,879
You mean to the restroom?
737
00:47:20,963 --> 00:47:24,508
-To the place to make the shit.
-The bathroom? Okay. What you. . .
738
00:47:24,592 --> 00:47:26,426
Not to bath. To make dirt from anus.
739
00:47:26,511 --> 00:47:29,387
-Not a bath, right. The toilet.
-The brown. . .
740
00:47:29,472 --> 00:47:32,349
-Where you make. . . You understand?
-Yes. Yes.
741
00:47:32,433 --> 00:47:34,643
-Bad? Bad thing from it.
-Yes.
742
00:47:36,103 --> 00:47:37,187
Brown.
743
00:47:37,271 --> 00:47:41,441
What you do is you say, "Excuse me,
l need to go to the restroom."
744
00:47:42,109 --> 00:47:47,364
Excuse me, is it possible
to go and do a, you know. . .
745
00:47:47,448 --> 00:47:49,950
-To be excused?
-How you say in the, you know. . .
746
00:47:50,034 --> 00:47:52,869
Upstairs. Just say,
"Excuse me a moment."
747
00:47:52,995 --> 00:47:56,665
-l need to go, what you say. . .
-That works. Thank you.
748
00:47:56,749 --> 00:47:59,918
-Can you go upstairs?
-Yes, thank you.
749
00:48:00,002 --> 00:48:05,090
l think that the cultural differences
are vast. . .
750
00:48:05,174 --> 00:48:08,093
-Exactly.
-. . .and I think he's a delightful man
751
00:48:08,177 --> 00:48:14,307
and it wouldn't take very much time
for him to really become Americanized.
752
00:48:14,934 --> 00:48:16,434
Thank you very much. I feel much better.
753
00:48:16,519 --> 00:48:18,728
-Cindy, where shall I put this?
-Just. . .
754
00:48:18,813 --> 00:48:20,897
Where should I put this?
755
00:48:25,027 --> 00:48:27,279
Maybe in the other restroom down here.
756
00:48:27,363 --> 00:48:28,613
ln the. . .
757
00:48:30,032 --> 00:48:33,159
Excuse me. . .
Excuse me for just a moment, please.
758
00:48:33,911 --> 00:48:37,747
You roll off like this
759
00:48:37,832 --> 00:48:41,459
and you wipe your bottom
and you put the paper. . . Look.
760
00:48:41,586 --> 00:48:43,420
-You, wipe mine?
-No, I don't. You do.
761
00:48:43,504 --> 00:48:47,591
-This is a very private thing.
-The host cleans the anus of the other?
762
00:48:47,675 --> 00:48:51,928
No, no, no.
Nobody touches you, except you.
763
00:48:52,513 --> 00:48:54,723
Can I bring a guest to dinner?
764
00:48:55,516 --> 00:48:58,602
lf you have been invited
to a home or to a party. . .
765
00:48:58,686 --> 00:49:02,606
-Yes.
-. . . it is acceptable to bring a guest
766
00:49:02,690 --> 00:49:05,734
-if you ask your host in advance.
-Yes.
767
00:49:05,818 --> 00:49:07,944
General Stonewall Jackson, Robert E. Lee.
768
00:49:08,029 --> 00:49:12,782
-l think this my friend. Hello?
-Hi, l'm looking for Borat.
769
00:49:12,867 --> 00:49:15,035
-Yes, it's me.
-Oh, hi, honey.
770
00:49:15,202 --> 00:49:18,455
-l'm Luenell. Hi, hi.
-Hello, nice to meet you.
771
00:49:18,539 --> 00:49:20,749
-This my friend, Luenell.
-Hi.
772
00:49:21,417 --> 00:49:23,627
Oh, okay. . .
773
00:49:25,880 --> 00:49:27,631
You all having a dinner party.
774
00:49:27,715 --> 00:49:31,509
Well, we were. I don't know exactly
what all that we're doing. . .
775
00:49:31,594 --> 00:49:35,597
-lt is getting very, very late.
-Excuse me, l'm going to have to go.
776
00:49:35,681 --> 00:49:38,391
-Okay. Very nice.
-lt's getting very, very late
777
00:49:38,476 --> 00:49:41,645
and it's time that, you know,
778
00:49:41,729 --> 00:49:45,315
we were ending
our dinner party and everything.
779
00:49:45,399 --> 00:49:48,318
-l apologize. . .
-But can't she come for desserts?
780
00:49:48,402 --> 00:49:50,904
Absolutely not, and neither can you.
781
00:49:50,988 --> 00:49:53,239
-The sheriff is on his way.
-l hope so.
782
00:49:53,324 --> 00:49:55,075
l've already called them.
783
00:49:55,159 --> 00:49:58,203
Why you call police?
Have the retard escaped?
784
00:50:01,624 --> 00:50:05,210
l want say I very sorry
how they treat you in this house.
785
00:50:05,503 --> 00:50:06,836
Thank you.
786
00:50:07,421 --> 00:50:10,590
l was thinking
maybe l'd just take the night off.
787
00:50:11,008 --> 00:50:12,842
Why don't we just go out
and have some fun?
788
00:50:12,927 --> 00:50:15,136
What do you think about that?
789
00:50:15,262 --> 00:50:17,389
You want to come with us?
790
00:50:17,473 --> 00:50:18,723
Up yours!
791
00:50:29,819 --> 00:50:31,736
Hi ! My name Borat.
792
00:50:32,363 --> 00:50:34,280
-This my friend, Luenell.
-Hi, Luenell.
793
00:50:34,365 --> 00:50:36,366
She is a prostitute.
794
00:50:54,802 --> 00:50:56,845
You were funny on that bull.
795
00:50:56,929 --> 00:50:59,889
Everybody almost see your underpants.
796
00:50:59,974 --> 00:51:02,100
l never rode a bull before.
797
00:51:06,147 --> 00:51:10,066
Well, you wanna. . .
You wanna come in for a little while?
798
00:51:10,151 --> 00:51:13,236
l would like very much
799
00:51:13,320 --> 00:51:16,406
but I in love with a woman in Malibu.
800
00:51:16,490 --> 00:51:19,117
lt would not be nice to her for me to. . .
801
00:51:19,201 --> 00:51:23,830
Okay, well, if you're ever in town again,
this way, you know, look me up.
802
00:51:24,790 --> 00:51:27,208
lf I ever in town again, Luenell,
803
00:51:27,293 --> 00:51:29,961
l would very much like to pay you for sex.
804
00:51:30,045 --> 00:51:31,171
Okay.
805
00:51:32,590 --> 00:51:34,215
Good night, Luenells.
806
00:51:34,300 --> 00:51:35,967
Good night, Borat.
807
00:51:44,143 --> 00:51:47,187
You say my name right. Borat.
808
00:51:47,271 --> 00:51:49,981
People say Borak or Billy or Bob.
809
00:51:51,650 --> 00:51:52,734
Bye.
810
00:52:04,413 --> 00:52:09,667
"Pamela is a fairly simple girl,
she recently explained.
811
00:52:10,294 --> 00:52:14,798
"'There's not a whole lot of logic
in the way I live my life.
812
00:52:14,882 --> 00:52:16,883
"'l am very spontaneous."'
813
00:52:17,885 --> 00:52:19,677
l'm very spontaneous too.
814
00:52:39,824 --> 00:52:42,450
I needed a gift to give to PameIa
815
00:52:42,535 --> 00:52:45,912
so that she wouId grant me
entry into her vagina.
816
00:52:46,455 --> 00:52:51,876
Therefore, I convinced Azamat to Iet me
fiIm a report in an American store.
817
00:52:53,629 --> 00:52:56,923
Don't spend more than $3.
We're low on money.
818
00:52:58,425 --> 00:53:00,677
This your shops?
819
00:53:00,761 --> 00:53:02,804
Right, this is my antique shop.
820
00:53:02,888 --> 00:53:05,932
Why do you have
so many things with a flag?
821
00:53:06,016 --> 00:53:08,142
We're honoring our heritage.
822
00:53:08,519 --> 00:53:12,188
Now, what in here? What is this?
823
00:53:12,273 --> 00:53:14,148
These are a number of collectibles.
824
00:53:14,233 --> 00:53:17,902
l mean, this is a lamp that, you know,
you would use in your home.
825
00:53:17,987 --> 00:53:21,573
This is a Chinese cloisonné bell.
826
00:53:21,657 --> 00:53:25,577
And this is a little decorative duck.
827
00:53:25,661 --> 00:53:28,746
And do you think, you know, when they. . .
828
00:53:32,960 --> 00:53:34,794
l'm sorry. Wait, wait, wait.
829
00:53:39,717 --> 00:53:41,885
-We need help, baby.
-No, it's okay.
830
00:53:45,222 --> 00:53:46,472
l sorry.
831
00:53:50,686 --> 00:53:53,479
Sorry. I will repair all of this.
832
00:53:54,148 --> 00:53:58,735
Don't worry.
My friend, he can make glue and. . .
833
00:53:58,819 --> 00:54:02,238
l don't think you're gonna be able to glue
it. You're gonna have to pay for it.
834
00:54:02,323 --> 00:54:05,241
Okay, I have a digital watch
from the future.
835
00:54:05,326 --> 00:54:08,202
l will give you.
ls worth more than all of this.
836
00:54:08,287 --> 00:54:10,914
You broke $425 worth of stuff.
837
00:54:11,290 --> 00:54:14,876
160, 170, 180.
838
00:54:16,170 --> 00:54:18,880
-That's not enough.
-Do you want hair. . .
839
00:54:18,964 --> 00:54:20,757
No, I don't want any damn hair.
840
00:54:20,841 --> 00:54:23,134
This is best hair in Kazakhstan.
Feel the quality.
841
00:54:23,218 --> 00:54:24,761
l don't want your damn hair.
842
00:54:24,845 --> 00:54:28,431
This is hair from pubis.
l can get 2,000 bags by next Friday.
843
00:54:28,515 --> 00:54:31,100
We don't use that stuff in this country.
844
00:54:31,393 --> 00:54:32,977
Have you offered them pubic hair?
845
00:54:33,062 --> 00:54:34,771
Yes!
846
00:54:34,855 --> 00:54:36,856
Just give me another 20.
847
00:54:37,274 --> 00:54:38,274
lt was a mistake.
848
00:54:38,359 --> 00:54:39,567
You screwed up again.
849
00:54:39,652 --> 00:54:40,902
l didn't see the truck.
850
00:54:40,986 --> 00:54:43,112
-l slipped on it and that was it.
-Only an idiot could do this.
851
00:54:43,197 --> 00:54:47,450
Would you have believed this
if I had told you? All right. Go. Go. Go.
852
00:54:53,040 --> 00:54:55,541
You've ruined this documentary
and almost bankrupt us.
853
00:54:55,626 --> 00:54:58,127
So call the ministry
and get more money.
854
00:54:58,212 --> 00:55:01,297
What? lf I did that,
they would kill us!
855
00:55:02,049 --> 00:55:06,344
California had better be as good
as you say, or we're finished.
856
00:55:27,491 --> 00:55:28,658
You bastard.
857
00:55:29,868 --> 00:55:31,160
What's the matter with you?
858
00:55:31,245 --> 00:55:34,414
How dare you make
hand-party over Pamela.
859
00:55:34,498 --> 00:55:37,041
Why do you care who l
pleasure myself to?
860
00:55:37,126 --> 00:55:39,043
Because I love this woman.
861
00:55:39,128 --> 00:55:42,296
She's the reason
we travel to California!
862
00:55:42,381 --> 00:55:44,215
What?
You lied to me!
863
00:55:44,299 --> 00:55:46,175
You lied about California!
864
00:56:42,733 --> 00:56:45,985
Eat my asshole!
865
00:57:18,352 --> 00:57:20,061
Holy. . .
866
00:57:21,230 --> 00:57:22,355
Okay.
867
00:57:47,548 --> 00:57:49,674
We have a special guest here this evening.
Ruth Feiner is here.
868
00:57:49,758 --> 00:57:51,259
MORTGAGE BROKERS
ANNUAL BANQUET
869
00:58:17,286 --> 00:58:19,328
Get the fuck out of here!
870
00:58:29,423 --> 00:58:32,049
So bad news.
871
00:58:33,093 --> 00:58:35,595
Azamat have leave.
872
00:58:37,097 --> 00:58:39,599
l wake up, he disappear
873
00:58:39,683 --> 00:58:44,437
and he take Oxana, my bear.
874
00:58:44,980 --> 00:58:46,272
Our bear.
875
00:58:47,274 --> 00:58:50,109
And he also decide to take all money
876
00:58:50,194 --> 00:58:52,445
and also my passport.
877
00:58:56,241 --> 00:59:01,370
And he leave me
878
00:59:01,455 --> 00:59:05,291
only this bag, with a hen
879
00:59:07,794 --> 00:59:14,300
and ticket to Kazakhstan.
880
00:59:15,552 --> 00:59:17,136
But no passport.
881
00:59:19,348 --> 00:59:23,017
But at least he is
882
00:59:23,101 --> 00:59:25,645
man enough to leave me
883
00:59:32,152 --> 00:59:33,778
my beautiful.
884
00:59:35,739 --> 00:59:39,825
Which I have cleaned since last night.
885
00:59:43,330 --> 00:59:47,458
And I have decide to
886
00:59:47,542 --> 00:59:49,835
continue making documentary.
887
00:59:50,837 --> 00:59:53,589
Make it without Azamat.
888
00:59:53,674 --> 00:59:55,424
l think it will be better
889
00:59:55,509 --> 00:59:58,970
and we will have more success
without him.
890
01:00:35,132 --> 01:00:38,175
l only want 17 cents, please.
891
01:01:03,493 --> 01:01:07,496
I had no car, no money and no Azamat.
892
01:01:07,581 --> 01:01:09,540
The onIy thing keep me going
893
01:01:09,624 --> 01:01:13,586
was my dream of one day
hoIding PameIa in my arms
894
01:01:13,670 --> 01:01:16,964
and then making romance expIosion
on her stomach.
895
01:01:24,931 --> 01:01:29,310
EventuaIIy, I managed to hike a hitchings
with group of young schoIars
896
01:01:29,394 --> 01:01:31,645
aIso traveIing across country.
897
01:01:32,773 --> 01:01:34,690
FRATERNlTY BROTHERS
Univ. of S. Carolina
898
01:01:34,775 --> 01:01:38,027
-How you doing? How you doing?
-Where the fuck are you from, baby?
899
01:01:38,111 --> 01:01:39,612
l am from Kazakhstan.
900
01:01:40,113 --> 01:01:42,656
-Welcome to fucking America!
-Hey, have a seat. Let's go.
901
01:01:42,741 --> 01:01:45,368
-What's your name?
-Anthony.
902
01:01:45,452 --> 01:01:46,869
-Anthony?
-Yes.
903
01:01:46,953 --> 01:01:48,704
-Anthony.
-And Justin.
904
01:01:48,789 --> 01:01:51,707
-Justin.
-And David.
905
01:01:51,792 --> 01:01:53,167
-David.
-Bartender Dave.
906
01:01:53,251 --> 01:01:54,710
Very nice.
907
01:01:54,795 --> 01:01:57,380
-Can you open this, please?
-Oh, sure.
908
01:01:59,341 --> 01:02:01,675
Thank you very much.
909
01:02:01,760 --> 01:02:05,888
So you like the bitches out there
in the fucking old Russia, there?
910
01:02:06,139 --> 01:02:07,723
-What?
-The bitches in old Russia.
911
01:02:07,808 --> 01:02:09,475
How are the women?
912
01:02:09,559 --> 01:02:12,686
The fucking ho's, baby! The fucking girls!
913
01:02:12,771 --> 01:02:14,563
-You fuck the shit out of them !
-Yes!
914
01:02:14,648 --> 01:02:16,023
Then you never call them again.
915
01:02:16,108 --> 01:02:19,819
Why you don't call them? Because
they do not have a telephone, yes?
916
01:02:19,903 --> 01:02:21,362
No, not because of that.
917
01:02:21,446 --> 01:02:24,031
They don't have my respect, you know?
l mean. . .
918
01:02:24,116 --> 01:02:26,784
So, what are you doing here in America?
919
01:02:26,868 --> 01:02:31,622
They film me travel across U.S. and A.
920
01:02:31,706 --> 01:02:35,209
l don't know what you're saying, man,
but that's cool !
921
01:02:35,293 --> 01:02:36,919
Let's get drunk!
922
01:02:37,504 --> 01:02:39,296
-Yes! High five!
-High five!
923
01:02:43,635 --> 01:02:45,719
This is America in a bottle.
924
01:02:47,264 --> 01:02:51,016
-Oh, baby!
-Oh, baby!
925
01:02:51,101 --> 01:02:53,936
-Borat, let me hear it. Oh, baby!
-Oh, the baby!
926
01:02:54,020 --> 01:02:56,021
Suck, suck, suck!
927
01:03:01,695 --> 01:03:03,612
Let me tell you game we play.
928
01:03:03,697 --> 01:03:05,281
Can I hear a game you play?
929
01:03:05,365 --> 01:03:09,076
We play a game called
"When the snake eat the pig."
930
01:03:09,161 --> 01:03:12,163
-When the snake eat the huh?
-The snake eat the pig.
931
01:03:12,247 --> 01:03:15,541
-You get a baby mouse, very small. . .
-Baby mouse?
932
01:03:15,625 --> 01:03:22,256
. . .and you put a bit of cheese
in hole of your chram, until it go inside.
933
01:03:22,340 --> 01:03:23,757
That is too crazy for me.
934
01:03:23,842 --> 01:03:26,594
l'll do it. I don't give a fuck, I'll do it.
935
01:03:26,678 --> 01:03:28,888
Let me ask you this.
936
01:03:30,056 --> 01:03:33,184
Are woman. . .
Are women your slaves in Russia?
937
01:03:33,727 --> 01:03:35,895
No. Do you have slaves here?
938
01:03:35,979 --> 01:03:37,730
-We wish. We wish.
-No slaves.
939
01:03:37,814 --> 01:03:40,024
-lt is a shame.
-Hey, Borat.
940
01:03:40,108 --> 01:03:41,192
Big shame. Big shame.
941
01:03:41,276 --> 01:03:42,776
lt would be better country if. . .
942
01:03:42,861 --> 01:03:45,696
Yes, it'd be better country.
We should have slaves.
943
01:03:45,780 --> 01:03:49,033
Our country, the minorities
actually have more power.
944
01:03:49,117 --> 01:03:53,704
Anyone that is minority
has the upper hand.
945
01:03:53,788 --> 01:03:58,042
We have the Jews. We have anybody
that's against the mainstream.
946
01:03:58,126 --> 01:04:01,003
-Do you want to see my new wife?
-Yes!
947
01:04:01,087 --> 01:04:02,796
This my new wife.
948
01:04:03,965 --> 01:04:05,883
-Pamela!
-You know her?
949
01:04:05,967 --> 01:04:07,593
Pamela! I know of Pamela.
950
01:04:07,677 --> 01:04:10,137
l will take her virgin for the first time.
951
01:04:10,222 --> 01:04:12,973
-l am going to put this shit on.
-Put it on.
952
01:04:13,058 --> 01:04:15,226
Borat, Borat. We have a lot to talk about.
953
01:04:15,310 --> 01:04:17,436
l will take her virgin. I will uncork her.
954
01:04:17,521 --> 01:04:20,648
Borat, Borat. She is no virgin, Borat.
955
01:04:20,732 --> 01:04:22,733
-ls not true.
-She is no virgin, buddy.
956
01:04:22,817 --> 01:04:26,153
ls not true. Liar!
Liar, liar, your panties on fire.
957
01:04:26,238 --> 01:04:27,780
Borat, shut up.
958
01:04:28,782 --> 01:04:31,992
SmaII Jacuzzi on a fucking smaII yacht.
959
01:04:32,077 --> 01:04:33,452
What she do?
960
01:04:34,454 --> 01:04:37,039
-She's sucking some dick, man.
-You see her sucking dick?
961
01:04:37,123 --> 01:04:38,415
This is not her.
962
01:04:38,500 --> 01:04:42,545
l guarantee you that shit's gonna happen.
Don't worry about it.
963
01:04:42,629 --> 01:04:45,589
-That's her, Borat. Sorry.
-Borat, that's her.
964
01:04:45,674 --> 01:04:47,174
This is not her.
965
01:04:47,259 --> 01:04:48,884
lt's her. l'm sorry.
966
01:04:48,969 --> 01:04:51,220
-l'm sure it's her.
-l go.
967
01:04:51,304 --> 01:04:53,222
-No, no, no.
-Titty bar.
968
01:04:53,306 --> 01:04:55,099
Come here.
969
01:04:55,183 --> 01:04:56,934
You're my man. You're my man.
970
01:04:57,018 --> 01:04:59,687
l do not know why she is trying to do this.
971
01:04:59,771 --> 01:05:01,605
Come on, Borat. Stay with us, buddy.
972
01:05:01,690 --> 01:05:05,276
We love you. We'll remember you always.
Like I taught you.
973
01:05:05,360 --> 01:05:08,028
Wait. Whoa, whoa, whoa. Hey, hey.
974
01:05:08,113 --> 01:05:10,656
You're in America now. You'll make it.
975
01:05:10,740 --> 01:05:12,408
You. . . You keep going, okay?
976
01:05:12,492 --> 01:05:15,452
You are bigger than a woman.
You are better than a woman.
977
01:05:15,537 --> 01:05:16,912
We will always be behind you.
978
01:05:16,997 --> 01:05:20,291
-Do not let a woman ever, ever. . .
-We'll always be. . .
979
01:05:21,334 --> 01:05:23,002
. . .make you who you are.
980
01:05:23,086 --> 01:05:25,004
-Goodbye, my friends.
-Goodbye.
981
01:06:04,919 --> 01:06:06,253
My ticket.
982
01:06:11,217 --> 01:06:14,219
How will I get home?
983
01:06:23,563 --> 01:06:25,272
l sorry, my friend.
984
01:06:34,949 --> 01:06:38,077
Go.
985
01:06:39,954 --> 01:06:41,497
Run to freedom.
986
01:06:42,457 --> 01:06:45,125
Go! Go and live your life!
987
01:07:36,428 --> 01:07:37,761
Come on !
988
01:07:39,931 --> 01:07:42,057
lt is good to be here.
989
01:07:42,142 --> 01:07:43,517
CHARLES "CHlP" PlCKERlNG
U.S. Congressman
990
01:07:43,601 --> 01:07:47,479
This is my 10th Pentecostal camp meeting.
A decade.
991
01:07:48,565 --> 01:07:51,650
The bottom line is,
we're a Christian nation now,
992
01:07:51,735 --> 01:07:52,901
JlM SMlTH
Chief Justice, State Supreme Court
993
01:07:52,986 --> 01:07:54,903
we were one in the beginning
994
01:07:54,988 --> 01:07:59,450
and we gonna always be a Christian
nation until the good Lord returns. Amen.
995
01:08:01,578 --> 01:08:04,455
l didn't evolve out of a monkey.
996
01:08:04,539 --> 01:08:07,750
l didn't use to be a tadpole. I is what I is.
997
01:08:07,834 --> 01:08:09,418
Praise you, Jesus.
998
01:08:09,502 --> 01:08:13,589
The Bible says that God
was manifest in the flesh
999
01:08:13,673 --> 01:08:15,716
and believed on in the world.
1000
01:08:15,800 --> 01:08:19,845
l got good news. Jesus is God in the flesh.
1001
01:08:26,853 --> 01:08:30,147
l don't care what the devil's done to you
or what he's trying to do.
1002
01:08:30,231 --> 01:08:32,816
All you gotta do
is step out of that aisle now
1003
01:08:32,901 --> 01:08:34,943
and make your way down to this altar.
1004
01:08:35,028 --> 01:08:37,362
Let's have a little
old-time church right now.
1005
01:08:37,447 --> 01:08:40,574
l need somebody to
pray with me right now. Come on, sir!
1006
01:08:40,658 --> 01:08:44,453
The blood over my neighbor.
l bleed the blood over my church.
1007
01:08:47,290 --> 01:08:50,209
l want you to help me, save me, please.
1008
01:08:50,293 --> 01:08:52,586
Ladies and gentlemen, the gentleman here,
1009
01:08:52,670 --> 01:08:55,130
standing right next to me,
his name is Bolak.
1010
01:08:55,215 --> 01:08:59,551
Would you greet him with a great big
Jesus name for just a couple of minutes?
1011
01:08:59,636 --> 01:09:01,011
Thank you.
1012
01:09:02,305 --> 01:09:04,181
l have no friends.
1013
01:09:04,265 --> 01:09:06,308
l am alone in this country.
1014
01:09:06,392 --> 01:09:07,935
Nobody like me.
1015
01:09:08,061 --> 01:09:10,103
My only friend, Azamat,
1016
01:09:10,188 --> 01:09:14,024
he take my money and my bear
and he leave me alone.
1017
01:09:14,108 --> 01:09:15,567
Not only this.
1018
01:09:15,652 --> 01:09:19,863
The woman I love,
the reason I travel across the country,
1019
01:09:19,948 --> 01:09:23,492
she have do something terrible on a boat,
1020
01:09:23,576 --> 01:09:26,537
-and now I can never forgive her.
-You have to.
1021
01:09:26,621 --> 01:09:29,790
ls there anybody who can help me?
1022
01:09:29,874 --> 01:09:33,126
Yes. The one that can help you
is who we preached about tonight.
1023
01:09:33,211 --> 01:09:35,963
-Jesus.
-Do Jesus like me?
1024
01:09:36,089 --> 01:09:38,632
Absolutely, Jesus loves you.
1025
01:09:38,716 --> 01:09:42,177
Do Jesus like my sons?
1026
01:09:42,262 --> 01:09:43,554
Jesus loves your sons.
1027
01:09:43,638 --> 01:09:46,473
Do Jesus love my retard brother, Bilo?
1028
01:09:46,558 --> 01:09:48,016
He loves your brother, Bilo.
1029
01:09:48,101 --> 01:09:52,271
Do Jesus love my neighbor,
Nursultan Tulyakbay?
1030
01:09:52,355 --> 01:09:53,856
Yes. He loves everybody.
1031
01:09:53,940 --> 01:09:56,859
Nobody love my neighbor,
Nursultan Tulyakbay.
1032
01:09:58,778 --> 01:10:01,780
Can Jesus heal the pain
that is in my heart?
1033
01:10:02,365 --> 01:10:05,033
Jesus can heal your pain in your heart.
1034
01:10:05,118 --> 01:10:08,120
Make him heal the pain that is in my heart.
1035
01:10:08,204 --> 01:10:11,164
-Lift your hands and begin to worship.
-Lift your hands.
1036
01:10:11,249 --> 01:10:15,002
Would you lift your hands with him
as we pray in the name of Jesus.
1037
01:10:15,086 --> 01:10:16,879
-God, forgive me of my sins.
-God, forgive me. . .
1038
01:10:16,963 --> 01:10:19,423
-Forgive me, God. Cleanse me.
-Cleanse me.
1039
01:10:19,507 --> 01:10:21,884
Cleanse me, Lord, in the name of Jesus.
1040
01:10:23,803 --> 01:10:25,929
Yeah, let that tongue go. Here it comes.
1041
01:10:26,014 --> 01:10:28,557
We're gonna speak in other tongues.
1042
01:10:28,641 --> 01:10:30,475
Let that tongue go.
1043
01:10:31,603 --> 01:10:33,812
Yes, God. Yes, God. Yes, God.
1044
01:10:38,067 --> 01:10:40,652
Yes! Yes!
1045
01:11:00,423 --> 01:11:03,300
l will forgive Pamela
and I will go to California.
1046
01:11:03,384 --> 01:11:06,261
l will go to Malibu with me
and my friend, Mr. Jesus
1047
01:11:06,346 --> 01:11:08,180
and together we will take her!
1048
01:11:14,812 --> 01:11:19,149
I took a bus to Los AngeIes
with some friends of Mr. Jesus.
1049
01:11:19,734 --> 01:11:21,693
FinaIIy, I had arrived.
1050
01:11:23,279 --> 01:11:24,780
Happy times.
1051
01:11:48,012 --> 01:11:49,221
Marilyn.
1052
01:11:50,056 --> 01:11:51,223
Azamat?
1053
01:11:51,683 --> 01:11:53,308
You traitor!
1054
01:11:53,393 --> 01:11:54,559
Look, I can explain.
1055
01:11:54,644 --> 01:11:57,646
You attack me.
My mustache still taste of your testes!
1056
01:11:57,730 --> 01:11:58,981
Calm down.
Let me explain.
1057
01:11:59,065 --> 01:12:00,691
What did you do with the bear?
1058
01:12:00,775 --> 01:12:03,402
She ran off. l'm sorry, l'm sorry.
1059
01:12:03,611 --> 01:12:05,904
Hey! Fuck off, Death !
1060
01:12:06,072 --> 01:12:07,656
You need to calm yourself!
1061
01:12:07,740 --> 01:12:09,408
You have to calm down !
1062
01:12:13,413 --> 01:12:16,707
Well, that's another fine
mess you've gotten me into.
1063
01:12:19,669 --> 01:12:23,839
I had not come to HoIIywood
to fight a man dressed as HitIer.
1064
01:12:25,049 --> 01:12:28,260
I had come to make
PameIa Andersons my wife.
1065
01:12:29,262 --> 01:12:31,054
So I forgave Azamat.
1066
01:12:31,764 --> 01:12:35,100
l knew you'd make it here, Borat.
1067
01:12:35,727 --> 01:12:38,854
l felt so bad that I prepare this for you.
1068
01:12:41,607 --> 01:12:44,943
lt's everything I could find on Pamela.
1069
01:12:45,611 --> 01:12:51,783
Last Friday she appeared for a group
who are against cruelty to animals.
1070
01:12:52,452 --> 01:12:54,119
Against cruelty to animals?
1071
01:13:01,461 --> 01:13:04,379
And tomorrow she's doing a signing.
1072
01:13:05,214 --> 01:13:06,798
She wrote a book.
1073
01:13:10,470 --> 01:13:12,596
What? A woman has written a book?
1074
01:13:14,474 --> 01:13:15,599
Dr. Yamak would never believe this.
1075
01:13:15,683 --> 01:13:16,725
l know.
1076
01:13:19,812 --> 01:13:21,938
We will go to this historical event,
1077
01:13:22,023 --> 01:13:23,815
and I will marry Pamela there. . .
1078
01:13:24,150 --> 01:13:27,235
. . .but in the traditional Kazakhi way.
1079
01:13:28,488 --> 01:13:30,822
Azamat, let's prepare the
wedding sack.
1080
01:13:32,158 --> 01:13:34,284
You forgive me, yes?
1081
01:13:35,787 --> 01:13:36,953
Yes.
1082
01:13:49,842 --> 01:13:52,844
Having learned many lessons
from U.S. and A,
1083
01:13:52,929 --> 01:13:56,890
l will now teach America
how to have a wedding Kazakhi-style.
1084
01:13:57,892 --> 01:13:59,851
You find more.
1085
01:14:07,401 --> 01:14:10,529
PAMELA ANDERSON
AUTOGRAPH SlGNlNG Orange, CA
1086
01:14:19,872 --> 01:14:22,624
Very excite. Very excite.
1087
01:14:37,682 --> 01:14:40,183
Hi. Hi, everyone.
1088
01:14:41,853 --> 01:14:43,895
l love you.
1089
01:14:43,980 --> 01:14:45,564
lt is me, Borat.
1090
01:14:46,065 --> 01:14:49,442
-Well, thanks for coming, you guys.
-Thank you !
1091
01:14:56,033 --> 01:14:57,826
l love Pamela Anderson.
1092
01:14:57,910 --> 01:14:59,369
-Really?
-Yes.
1093
01:15:04,750 --> 01:15:06,001
Go ahead.
1094
01:15:06,794 --> 01:15:08,170
-Hi.
-Hello.
1095
01:15:08,254 --> 01:15:09,504
Make it out to someone?
1096
01:15:09,589 --> 01:15:11,464
My name Borat Sagdiyev.
1097
01:15:11,549 --> 01:15:14,176
l son of Asimbala Sagdiyev,
1098
01:15:14,260 --> 01:15:16,678
and Boltak, the rapist.
1099
01:15:16,762 --> 01:15:19,556
l former husband of Oxana Sagdiyev
1100
01:15:19,640 --> 01:15:21,433
who was daughter of Miriam Tulyakbay
1101
01:15:21,517 --> 01:15:23,560
and Boltak, the rapist.
1102
01:15:25,062 --> 01:15:28,523
l make this for you, this. . .
1103
01:15:28,608 --> 01:15:30,525
There are our name.
1104
01:15:30,610 --> 01:15:35,322
My name. . . Your name,
Pamela Anderson and Borat Sagdiyev.
1105
01:15:35,406 --> 01:15:37,032
Here's today's date.
1106
01:15:37,116 --> 01:15:41,411
And this say that it is today's date,
our wedding,
1107
01:15:41,495 --> 01:15:43,622
and then this inside is silk.
1108
01:15:43,706 --> 01:15:46,374
Pamela, will you marry me?
1109
01:15:46,459 --> 01:15:48,210
No, thanks. l'm sorry.
1110
01:15:48,294 --> 01:15:49,961
No. Agreement not necessary.
1111
01:15:53,007 --> 01:15:55,300
Oh, my God ! Oh, my God !
1112
01:16:00,890 --> 01:16:02,307
Get off!
1113
01:16:03,517 --> 01:16:06,561
-Get your own wife!
-Fucking shit!
1114
01:16:06,646 --> 01:16:08,647
Come on, get her!
1115
01:16:08,731 --> 01:16:10,690
Wait, Pamela.
1116
01:16:10,775 --> 01:16:13,401
Don't worry, I nervous too!
1117
01:16:13,486 --> 01:16:15,278
Pamela, wait.
1118
01:16:15,363 --> 01:16:17,322
Pamela, I will give you your own plow.
1119
01:16:17,406 --> 01:16:20,492
Get out of the way! Watch out, watch out.
1120
01:16:25,915 --> 01:16:29,125
-Get on the ground.
-Hands behind your back.
1121
01:16:29,210 --> 01:16:31,461
-Okay. Pamela. . .
-We're gonna stand you up.
1122
01:16:31,545 --> 01:16:34,339
-Bring your knees up.
-All right.
1123
01:16:36,259 --> 01:16:39,970
Pamela, I am not attracted
to you anymore!
1124
01:16:41,639 --> 01:16:42,681
Not!
1125
01:16:51,190 --> 01:16:53,108
I was humiIiated.
1126
01:16:53,192 --> 01:16:55,944
It was time for me to return to New York,
1127
01:16:56,028 --> 01:16:59,531
where a ticket was waiting for me
to fIy back home.
1128
01:17:00,366 --> 01:17:05,537
WhiIe I sat on the bus, I thought of
my journey over the past three weeks.
1129
01:17:06,122 --> 01:17:08,123
The great times.
1130
01:17:08,207 --> 01:17:10,542
The good times.
1131
01:17:10,626 --> 01:17:13,003
And the shit times.
1132
01:17:13,087 --> 01:17:15,964
MainIy, they were shit times.
1133
01:17:16,048 --> 01:17:20,302
I had come to America
to Iearn Iessons for Kazakhstan
1134
01:17:20,386 --> 01:17:22,387
but what had I Iearned?
1135
01:17:24,682 --> 01:17:26,725
SuddenIy, I reaIized.
1136
01:17:30,229 --> 01:17:33,732
I had Iearned that if you chase a dream,
1137
01:17:33,816 --> 01:17:36,901
especiaIIy one with pIastic chests,
1138
01:17:36,986 --> 01:17:40,780
you can miss the reaI beauty
in front of your eyes.
1139
01:17:46,787 --> 01:17:47,829
Hi.
1140
01:17:49,790 --> 01:17:52,751
8 MONTHS LATER
1141
01:17:55,087 --> 01:17:58,006
Welcome back in my town of Kuzcek.
1142
01:17:58,090 --> 01:18:02,260
Since I return,
there have been much improvements.
1143
01:18:02,345 --> 01:18:05,055
We no longer have Running of the Jew.
1144
01:18:05,139 --> 01:18:08,099
lt's cruel. We Christians now.
1145
01:18:13,064 --> 01:18:14,856
Doltan improve too.
1146
01:18:14,940 --> 01:18:17,067
Hey, Doltan. High five!
1147
01:18:18,986 --> 01:18:20,445
Great.
1148
01:18:20,529 --> 01:18:22,072
Come my house.
1149
01:18:25,159 --> 01:18:27,744
There Nursultan Tulyakbay.
1150
01:18:27,828 --> 01:18:29,871
He still asshole.
1151
01:18:29,955 --> 01:18:31,539
l get iPod.
1152
01:18:31,624 --> 01:18:33,625
He only get iPod Mini.
1153
01:18:33,709 --> 01:18:35,835
Everybody know it for girls.
1154
01:18:36,337 --> 01:18:37,629
Come.
1155
01:18:40,174 --> 01:18:43,134
And this my beautiful wife.
1156
01:18:45,554 --> 01:18:47,597
Thank you for watch my film.
1157
01:18:47,681 --> 01:18:49,516
l hope you like.
1158
01:23:45,020 --> 01:23:46,020
English - US
82700