All language subtitles for Young Justice s04e06 Artemis Through the Looking Glass.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,360 --> 00:00:28,778 Training with Dad? 2 00:00:31,448 --> 00:00:32,449 Yeah. 3 00:00:34,868 --> 00:00:37,328 [Young Jade] So... nothing's changed since I left. 4 00:00:38,496 --> 00:00:40,415 Why are you here, Jade? 5 00:00:40,498 --> 00:00:42,083 Why am I here, Artemis? 6 00:00:42,167 --> 00:00:43,626 I know, I know. Mom warned, 7 00:00:43,710 --> 00:00:45,378 I shouldn't make contact unless it was an emergency... 8 00:00:45,462 --> 00:00:48,590 Life-threatening emergency for Lian! 9 00:00:48,673 --> 00:00:50,300 And only because Will's not a match 10 00:00:50,383 --> 00:00:51,843 for her blood or tissue type. 11 00:00:51,926 --> 00:00:56,055 I already told her Lian is safe and asleep upstairs. 12 00:00:56,139 --> 00:00:58,558 So you'd better have a damn good reason for... 13 00:00:58,641 --> 00:00:59,726 Will could be home any minute, 14 00:00:59,809 --> 00:01:01,269 so unless you want to see him, 15 00:01:01,352 --> 00:01:03,480 maybe we should take this conversation elsewhere. 16 00:01:03,563 --> 00:01:04,731 Or I could just leave, 17 00:01:04,814 --> 00:01:06,900 which likewise solves the problem. 18 00:01:06,983 --> 00:01:08,735 [exhales] Fine, fine. 19 00:01:08,818 --> 00:01:11,237 I have two defectors from the League of Shadows 20 00:01:11,321 --> 00:01:12,781 seeking asylum. 21 00:01:12,864 --> 00:01:15,784 Each one claims the other is a plant, a mole. 22 00:01:15,867 --> 00:01:17,952 I need your help to sort it all out. 23 00:01:18,036 --> 00:01:19,954 You know I left the Shadows years ago. 24 00:01:20,038 --> 00:01:21,831 Couldn't help if I wanted to. 25 00:01:21,915 --> 00:01:24,626 And I don't want to. 26 00:01:24,709 --> 00:01:26,628 [Artemis] The Shadows tracked me here. 27 00:01:26,711 --> 00:01:29,547 Here, the house where your daughter lives. 28 00:01:31,424 --> 00:01:33,051 [sighs] 29 00:01:33,134 --> 00:01:34,260 What do you need? 30 00:01:37,722 --> 00:01:39,808 [theme music playing] 31 00:02:12,131 --> 00:02:13,466 [knocks on door] 32 00:02:13,550 --> 00:02:16,094 [computer] Recognized... Robin-D-one-two... 33 00:02:16,177 --> 00:02:18,972 [Wonder Girl] Hurricane Amy just doubled in size and keeps growing. 34 00:02:19,055 --> 00:02:21,391 Flash flooding in Florida, stranded citizens... 35 00:02:21,474 --> 00:02:23,726 -We suspect Weather Wizard. -Or global warming. 36 00:02:23,810 --> 00:02:25,895 The Outsiders are headed into the storm. 37 00:02:25,979 --> 00:02:27,105 [both] You coming? 38 00:02:27,188 --> 00:02:29,149 Uh, I'm still really javelin-lagged 39 00:02:29,232 --> 00:02:31,067 after the trip back from Mars. 40 00:02:31,150 --> 00:02:33,403 I... I wouldn't be much help right now. 41 00:02:33,486 --> 00:02:35,905 Think I'm just gonna crash for a few hours. 42 00:02:35,989 --> 00:02:36,865 Crash? 43 00:02:37,574 --> 00:02:39,784 Um... crash. 44 00:02:39,868 --> 00:02:41,411 You can handle this, right? 45 00:02:41,494 --> 00:02:43,037 Uh, sure. 46 00:02:43,121 --> 00:02:44,247 We gotcha covered! 47 00:02:44,330 --> 00:02:45,331 Thanks. 48 00:02:46,666 --> 00:02:49,210 He's been sleeping a lot, hasn't he? 49 00:02:49,294 --> 00:02:50,503 Yeah. 50 00:02:50,587 --> 00:02:52,171 Come on. Mission time. 51 00:03:17,864 --> 00:03:20,074 [Looker] I telepathically read them. 52 00:03:20,158 --> 00:03:21,951 They both seem sincere. 53 00:03:22,035 --> 00:03:24,037 Is it possible both are telling the truth 54 00:03:24,120 --> 00:03:25,455 to the best of their knowledge? 55 00:03:25,538 --> 00:03:27,957 Anything's possible. That's the problem. 56 00:03:29,792 --> 00:03:33,296 Orphan says the Shadows are trained to thwart psychic readings. 57 00:03:33,379 --> 00:03:34,839 You think that's happening here? 58 00:03:34,923 --> 00:03:37,467 [sighs] I'm no Miss Martian. 59 00:03:37,550 --> 00:03:38,760 I can't be sure. 60 00:03:38,843 --> 00:03:40,678 Is there anyone else you can call? 61 00:03:43,431 --> 00:03:45,266 Why are you here, Jade? 62 00:03:45,350 --> 00:03:46,434 It's been a while. 63 00:03:46,517 --> 00:03:47,894 Thought I'd check up on you. 64 00:03:49,395 --> 00:03:50,563 [sighs] 65 00:03:50,647 --> 00:03:52,398 I've hit a rough patch. 66 00:03:52,482 --> 00:03:54,317 Thought you could raid the fridge for me. 67 00:03:54,400 --> 00:03:57,403 [Lawrence] No. She can't. 68 00:03:57,487 --> 00:04:01,240 You thought you could make it on your own, little girl. 69 00:04:01,324 --> 00:04:03,910 -I can. -Then prove it. 70 00:04:08,039 --> 00:04:10,625 Fine. If you're gonna get all angry about it, 71 00:04:10,708 --> 00:04:12,001 I'll just go. 72 00:04:12,085 --> 00:04:14,212 You know, you're not the only one who's angry. 73 00:04:14,295 --> 00:04:16,297 We're all mad here... 74 00:04:16,381 --> 00:04:17,715 Mad as hatters. 75 00:04:19,592 --> 00:04:20,551 [sighs] 76 00:04:27,558 --> 00:04:29,769 So, obviously, the beast and I 77 00:04:29,852 --> 00:04:31,646 are out for our nightly jog. 78 00:04:31,729 --> 00:04:34,899 You, on the other hand, are just sitting alone... 79 00:04:34,983 --> 00:04:36,734 in the park... at night. 80 00:04:36,818 --> 00:04:38,444 That's, uh... odd, right? 81 00:04:38,528 --> 00:04:39,654 Not at all. 82 00:04:39,737 --> 00:04:41,698 It's the ideal spot for my meeting 83 00:04:41,781 --> 00:04:43,574 with an international assassin. 84 00:04:43,658 --> 00:04:46,577 Ooh, is he a handsome international assassin? 85 00:04:46,661 --> 00:04:48,955 What makes you think it's a "he"? 86 00:04:49,038 --> 00:04:50,999 Strangely, I'm even more jealous now. 87 00:04:51,082 --> 00:04:52,792 [Artemis chuckles] 88 00:04:52,875 --> 00:04:56,170 You have nothing to be jealous of. 89 00:04:56,254 --> 00:04:59,048 I hate to interrupt this tender scene... 90 00:04:59,132 --> 00:05:00,091 [Holly barks] 91 00:05:00,174 --> 00:05:02,427 Aren't you going to introduce us? 92 00:05:02,510 --> 00:05:03,886 Uh, of course. 93 00:05:03,970 --> 00:05:07,348 -Holly, meet my sister, Jade. -[Holly growls] 94 00:05:07,432 --> 00:05:09,726 I think she might have meant me. 95 00:05:09,809 --> 00:05:10,893 [sighs] 96 00:05:10,977 --> 00:05:13,604 Sister Jade, this is Jason Bard, 97 00:05:13,688 --> 00:05:15,982 my uh... boyfriend. 98 00:05:16,065 --> 00:05:17,650 Wow! I'm your boyfriend? 99 00:05:17,734 --> 00:05:20,236 That's the first time you've said that out loud. 100 00:05:20,319 --> 00:05:21,571 Calm down before I take it back. 101 00:05:21,654 --> 00:05:23,406 The boyfriend, huh? 102 00:05:23,489 --> 00:05:26,075 -Let's see... dog lover? -Check. 103 00:05:26,159 --> 00:05:27,744 -Ex-military? -Check. 104 00:05:27,827 --> 00:05:28,870 College professor? 105 00:05:28,953 --> 00:05:30,246 Erm... W-Working on that. 106 00:05:30,329 --> 00:05:31,622 I'm a private detective now. 107 00:05:31,706 --> 00:05:33,666 Ooh, a private dick. 108 00:05:33,750 --> 00:05:35,001 [clears throat] 109 00:05:35,084 --> 00:05:36,961 So, how'd you meet? 110 00:05:37,045 --> 00:05:38,880 My, um, ex fixed us up 111 00:05:38,963 --> 00:05:41,758 when she dumped me for [inhales] her ex, 112 00:05:41,841 --> 00:05:45,053 and I moved to Star City from Gotham to get my degree. 113 00:05:45,136 --> 00:05:47,472 Artemis always got my hand-me-downs, too. 114 00:05:47,555 --> 00:05:48,890 Okay, that's enough. 115 00:05:48,973 --> 00:05:50,141 She really is an assassin. 116 00:05:50,224 --> 00:05:51,684 Escape while you can. 117 00:05:51,768 --> 00:05:53,478 And your little dog, too. 118 00:05:53,561 --> 00:05:57,482 -[Holly growling] -Bye, girlfriend. And girlfriend's sister. 119 00:05:57,565 --> 00:05:59,192 -Run! -[Jason] Running! 120 00:06:00,234 --> 00:06:01,652 I like him. 121 00:06:01,736 --> 00:06:04,155 -I'm happy for you. -Thanks. 122 00:06:04,238 --> 00:06:07,158 I know it's been hard since... 123 00:06:07,241 --> 00:06:10,244 It just goes to show... 124 00:06:10,328 --> 00:06:12,914 second chances are possible. 125 00:06:16,125 --> 00:06:17,335 [Artemis] What did you learn? 126 00:06:17,418 --> 00:06:19,045 [Jade] My sources all have the same intel. 127 00:06:19,128 --> 00:06:22,131 The Savage kid's on the run and being hunted. 128 00:06:22,215 --> 00:06:25,009 Meanwhile, no one's even heard of this Onyx. 129 00:06:25,093 --> 00:06:28,971 In my business, that means you're either a nobody or a ghost. 130 00:06:29,055 --> 00:06:32,058 A nobody's never making it off Santa Prisca alive. 131 00:06:32,141 --> 00:06:33,559 And a ghost... 132 00:06:33,643 --> 00:06:36,270 you don't want anything to do with one of those. 133 00:06:36,354 --> 00:06:38,523 Well, Looker read both defectors psychically 134 00:06:38,606 --> 00:06:41,109 and sensed no deception from either of them. 135 00:06:41,192 --> 00:06:43,444 But Orphan tells me Shadows are trained 136 00:06:43,528 --> 00:06:44,821 to thwart psychic reads. 137 00:06:44,904 --> 00:06:46,364 Who's this Orphan? 138 00:06:46,447 --> 00:06:47,657 She's on my team. 139 00:06:47,740 --> 00:06:49,951 She's a kid, but she escaped the Shadows 140 00:06:50,034 --> 00:06:51,786 and has Batman's seal of approval. 141 00:06:51,869 --> 00:06:54,497 [scoffs] And if the Bat says she's cool, 142 00:06:54,580 --> 00:06:56,999 -you're just supposed to... -Yes. 143 00:06:57,083 --> 00:06:59,085 Well, she's right about Shadow training. 144 00:06:59,168 --> 00:07:02,338 Don't suppose you'd be willing to just kill them both. 145 00:07:02,421 --> 00:07:04,507 That would solve your problem. 146 00:07:04,590 --> 00:07:06,592 Fine. Fine. Get me in with them. 147 00:07:06,676 --> 00:07:08,761 I know what questions to ask... 148 00:07:08,845 --> 00:07:11,389 and what responses to look for. 149 00:07:15,643 --> 00:07:17,603 [Black Spider] Closing in on target now. 150 00:07:17,687 --> 00:07:20,106 [Lady Shiva] Remember, we want Cassandra alive. 151 00:07:20,189 --> 00:07:22,358 [Black Spider] Oh, she'll be a special delivery! 152 00:07:22,441 --> 00:07:23,860 Handled with care. 153 00:07:23,943 --> 00:07:27,196 As for whatever other packages might be on the porch... 154 00:07:27,280 --> 00:07:29,866 [Lady Shiva] Do whatever damage is necessary. 155 00:07:29,949 --> 00:07:32,034 But bring Cassandra back. 156 00:07:32,118 --> 00:07:34,078 [Black Spider] Roger that, boss. 157 00:07:42,920 --> 00:07:44,422 [siren wailing in distance] 158 00:07:45,464 --> 00:07:46,465 [thuds] 159 00:07:48,259 --> 00:07:50,052 [fluttering] 160 00:07:50,136 --> 00:07:52,513 [Young Jade] Wasn't sure you'd remember our little meet-up code. 161 00:07:52,597 --> 00:07:55,099 "Mad as hatters"? Of course I remember! [chuckles] 162 00:07:55,183 --> 00:07:58,186 Plus your weird love of these freeze-dried Chicken Whizees. 163 00:07:58,269 --> 00:08:00,188 Blech! I'm happy to give you those 164 00:08:00,271 --> 00:08:01,981 and whatever else I could scrounge. 165 00:08:02,064 --> 00:08:03,232 Thanks, sis. 166 00:08:04,692 --> 00:08:07,028 It's called "Soh Dah" in Vietnamese. 167 00:08:07,111 --> 00:08:09,030 The English title's Dumb Luck. 168 00:08:09,113 --> 00:08:10,531 Thought you might like it. 169 00:08:11,866 --> 00:08:13,576 You stole this, didn't you? 170 00:08:13,659 --> 00:08:15,077 Like you didn't steal this? 171 00:08:15,161 --> 00:08:17,914 You're family. It's not stealing. 172 00:08:17,997 --> 00:08:20,124 Not sure Crusher would agree. 173 00:08:20,208 --> 00:08:21,500 When's he gonna be back? 174 00:08:21,584 --> 00:08:23,920 He said 36 hours. 175 00:08:24,003 --> 00:08:26,339 No worries. I'll come back tomorrow night 176 00:08:26,422 --> 00:08:28,549 with enough money for you to restock. 177 00:08:28,633 --> 00:08:30,426 -Promise? -Of course. 178 00:08:30,509 --> 00:08:33,095 We're all mad as hatters here. 179 00:08:35,640 --> 00:08:39,560 [computer] Recognized... Tigress-B-zero-seven. 180 00:08:39,644 --> 00:08:42,939 Okay, Spoiler, I'm here to relieve... 181 00:08:43,022 --> 00:08:45,566 Yeah, I came for my shift to relieve her, 182 00:08:45,650 --> 00:08:46,859 but she wouldn't leave. 183 00:08:46,943 --> 00:08:48,527 -Any problems? -No. 184 00:08:48,611 --> 00:08:49,862 They've been quiet. 185 00:08:49,946 --> 00:08:51,280 Good. You're relieved. 186 00:08:51,364 --> 00:08:54,408 You can go. You can both go. 187 00:08:55,952 --> 00:08:57,119 You coming? 188 00:08:57,203 --> 00:08:59,288 Orphan, really, I've got this covered. 189 00:09:00,706 --> 00:09:02,083 [sighs] Good luck. 190 00:09:02,166 --> 00:09:03,960 [computer] Recognized... Spoiler-B-two-eight. 191 00:09:04,043 --> 00:09:05,836 Orphan, go. 192 00:09:07,046 --> 00:09:08,506 Or I'll call Batman. 193 00:09:11,384 --> 00:09:12,718 Fine. 194 00:09:12,802 --> 00:09:14,345 Just don't tell anyone what you see here tonight. 195 00:09:14,428 --> 00:09:16,514 [computer] Bypass authorized. 196 00:09:18,891 --> 00:09:21,310 [doors hissing] 197 00:09:21,394 --> 00:09:22,645 Put the sword away. 198 00:09:22,728 --> 00:09:23,980 I know you probably learned 199 00:09:24,063 --> 00:09:26,065 all about Cheshire from the Bats. 200 00:09:26,148 --> 00:09:28,192 But she is my sister, 201 00:09:28,276 --> 00:09:30,194 and another defector from the Shadows. 202 00:09:30,278 --> 00:09:32,530 [Cheshire] [chuckles] It's like an epidemic. 203 00:09:32,613 --> 00:09:35,116 She's here to help. We can trust her. 204 00:09:35,199 --> 00:09:37,493 -More or less. -[sighs] I need her... 205 00:09:37,576 --> 00:09:39,161 for the mission. 206 00:09:39,245 --> 00:09:42,832 [dramatic music playing] 207 00:09:43,624 --> 00:09:44,709 [sighs] 208 00:10:02,143 --> 00:10:05,271 As part of his ever-expanding multimedia campaign, 209 00:10:05,354 --> 00:10:07,189 King Brion of Markovia 210 00:10:07,273 --> 00:10:08,858 released yet another video statement 211 00:10:08,941 --> 00:10:10,359 across social media today. 212 00:10:10,443 --> 00:10:12,278 [Brion] If you are a meta-human... 213 00:10:12,361 --> 00:10:15,865 feeling persecuted, unsafe, 214 00:10:15,948 --> 00:10:17,199 unwanted... 215 00:10:17,283 --> 00:10:19,618 then I welcome you here. 216 00:10:19,702 --> 00:10:21,954 Markovia welcomes you here... 217 00:10:22,038 --> 00:10:25,541 with open arms and sanctuary. 218 00:10:25,625 --> 00:10:28,419 [Tod] King Brion's open border meta-human policies 219 00:10:28,502 --> 00:10:30,546 have caused unrest within his country. 220 00:10:30,629 --> 00:10:34,717 Hundreds of frightened non-meta citizens are fleeing Markovia. 221 00:10:34,800 --> 00:10:37,720 Faced with the resulting refugee crisis at her border, 222 00:10:37,803 --> 00:10:40,681 Queen Perdita of Vlatava had this to say... 223 00:10:50,608 --> 00:10:52,735 -[Cheshire] First question... -You're Jade Nguyen! 224 00:10:52,818 --> 00:10:54,862 Cheshire! The one who got away! 225 00:10:54,945 --> 00:10:57,740 [Cheshire] Yeah, yeah, you've been trained to kill me on sight. 226 00:10:57,823 --> 00:10:58,741 [Onyx] No! 227 00:10:58,824 --> 00:11:00,034 I mean, yes, but... 228 00:11:00,117 --> 00:11:02,787 you're the one who gave me hope... 229 00:11:02,870 --> 00:11:04,372 hope I could escape! 230 00:11:06,123 --> 00:11:08,292 Screw hope. Let's get to it. 231 00:11:08,376 --> 00:11:09,585 I know who Savage is. 232 00:11:09,668 --> 00:11:12,046 But who are you, Onyx Adams? 233 00:11:12,129 --> 00:11:13,714 How'd you end up a Shadow? 234 00:11:13,798 --> 00:11:15,216 Or let me guess... 235 00:11:15,299 --> 00:11:17,426 broken parents, broken home? 236 00:11:17,510 --> 00:11:20,137 [Onyx] I think that's your story. 237 00:11:20,221 --> 00:11:22,473 I was raised by my maternal grandfather. 238 00:11:22,556 --> 00:11:23,933 And he was a hero. 239 00:11:24,016 --> 00:11:25,518 Will Everett, the Amazing Man. 240 00:11:25,601 --> 00:11:27,770 I'm supposed to know who that is? 241 00:11:27,853 --> 00:11:31,774 Yeah, well... [exhales] 242 00:11:31,857 --> 00:11:34,110 I was recruited into the Shadows 243 00:11:34,193 --> 00:11:36,070 at age 11 by Sensei. 244 00:11:36,153 --> 00:11:38,614 Sensei? Sensei himself? 245 00:11:38,697 --> 00:11:40,616 He promised he could train me 246 00:11:40,699 --> 00:11:42,827 to be the best version of myself. 247 00:11:42,910 --> 00:11:46,288 And for a while, I believed him... 248 00:11:46,372 --> 00:11:48,416 Why did you leave the Shadows? 249 00:11:48,499 --> 00:11:50,084 It's not just the Shadows. 250 00:11:50,167 --> 00:11:51,293 It's the Light. 251 00:11:51,377 --> 00:11:53,295 It's everything my father touches. 252 00:11:53,379 --> 00:11:55,089 Because he killed your sister? 253 00:11:55,172 --> 00:11:56,298 Because he took your arm? 254 00:11:56,382 --> 00:11:57,675 Because he's without anything 255 00:11:57,758 --> 00:12:00,594 resembling human emotion and feeling. 256 00:12:00,678 --> 00:12:03,222 He took me from my mother when I was four. 257 00:12:03,305 --> 00:12:05,015 He told me she was dead. 258 00:12:05,099 --> 00:12:09,437 Then shortly after he killed my sister Olympia, who raised me... 259 00:12:09,520 --> 00:12:12,648 I learned my mother was alive and well. 260 00:12:12,731 --> 00:12:14,900 She had a husband, and two more children, 261 00:12:14,984 --> 00:12:16,402 my half-brother and sister... 262 00:12:16,485 --> 00:12:18,946 Vandal cheated me out of my childhood, 263 00:12:19,029 --> 00:12:20,364 my family, 264 00:12:20,448 --> 00:12:22,074 so he could turn me into his puppet... 265 00:12:22,158 --> 00:12:23,576 his one-armed puppet... 266 00:12:23,659 --> 00:12:26,370 for his little cult of personality. 267 00:12:26,454 --> 00:12:28,330 It was good at first... 268 00:12:28,414 --> 00:12:30,291 on Infinity Island. 269 00:12:30,374 --> 00:12:32,334 We were like a family. 270 00:12:32,418 --> 00:12:34,336 It was tough love... 271 00:12:34,420 --> 00:12:38,007 Still, I felt like I was part of something. 272 00:12:38,090 --> 00:12:40,926 But when the Shadows moved to Santa Prisca... 273 00:12:41,010 --> 00:12:46,849 When the Great One and Sensei were replaced by Deathstroke and Lady Shiva, 274 00:12:46,932 --> 00:12:48,976 I realized I was just being used 275 00:12:49,059 --> 00:12:50,936 as little more than a weapon. 276 00:12:51,020 --> 00:12:53,606 Why Tigress? How did you find her? 277 00:12:53,689 --> 00:12:56,192 Shiva sent Manta Troopers out a few weeks ago. 278 00:12:56,275 --> 00:12:57,776 That's how we knew Tigress was leading 279 00:12:57,860 --> 00:12:59,904 the Justice League's covert unit. 280 00:12:59,987 --> 00:13:01,614 That felt right. 281 00:13:01,697 --> 00:13:04,158 Like she was the one I should reach out to. 282 00:13:04,241 --> 00:13:07,745 Besides, she's Sportsmaster's daughter. 283 00:13:07,828 --> 00:13:09,622 I thought she'd understand. 284 00:13:09,705 --> 00:13:11,332 How? Are you kidding? 285 00:13:11,415 --> 00:13:12,875 She still goes by Artemis Crock. 286 00:13:12,958 --> 00:13:14,585 It took me three minutes on the internet. 287 00:13:16,629 --> 00:13:18,589 Wait. You've gotta believe... 288 00:13:18,672 --> 00:13:21,050 The other one says you're a plant, a mole. 289 00:13:21,133 --> 00:13:25,554 Meanwhile, your body language underscores all you say all too perfectly... 290 00:13:25,638 --> 00:13:28,516 textbook counter interrogation tradecraft. 291 00:13:28,599 --> 00:13:32,228 You've used every Shadow trick in the book to deceive me. 292 00:13:32,311 --> 00:13:35,189 I don't trust you. 293 00:13:35,272 --> 00:13:36,732 [sighs] 294 00:13:36,815 --> 00:13:40,027 Look, I've been a Shadow since I was 11. 295 00:13:40,110 --> 00:13:43,197 I don't know how not to manipulate my responses. 296 00:13:43,280 --> 00:13:45,824 But I swear to you I want to learn. 297 00:13:45,908 --> 00:13:49,411 I just want to learn how to be a human being again. 298 00:13:49,495 --> 00:13:51,080 And I should trust you? 299 00:13:51,163 --> 00:13:53,374 I came here for protection. 300 00:13:53,457 --> 00:13:55,417 I mean, I understand, your sister called you in 301 00:13:55,501 --> 00:13:57,878 because it takes a Shadow to know a Shadow. 302 00:13:57,962 --> 00:14:01,590 But, [scoffs] really, why are you even here? 303 00:14:01,674 --> 00:14:03,759 Are you one of the heroes now? 304 00:14:05,219 --> 00:14:06,720 They're either telling the truth, 305 00:14:06,804 --> 00:14:08,556 or they're both very good. 306 00:14:08,639 --> 00:14:11,267 I still say our best bet is to kill them both. 307 00:14:11,350 --> 00:14:14,103 We're not killing anyone. 308 00:14:14,186 --> 00:14:16,188 Then my job's done. 309 00:14:16,272 --> 00:14:18,607 You need to get better at covering your tracks 310 00:14:18,691 --> 00:14:20,901 if you're going to live in the same house as my daughter... 311 00:14:20,985 --> 00:14:25,406 Or maybe Lian needs both Crock sisters living in that house. 312 00:14:25,489 --> 00:14:27,658 [Tigress] You know, just to keep her safe. 313 00:14:31,829 --> 00:14:33,497 [sad music plays] 314 00:14:37,710 --> 00:14:40,754 [music ends] 315 00:14:46,677 --> 00:14:48,679 [sad music plays again] 316 00:15:04,570 --> 00:15:05,904 [Cheshire] If you're not going to kill them, 317 00:15:05,988 --> 00:15:07,573 you'll just have to trust your gut. 318 00:15:07,656 --> 00:15:08,824 I hate to admit it, 319 00:15:08,907 --> 00:15:11,035 but no one's got better instincts. 320 00:15:11,118 --> 00:15:12,161 [sword clinks] 321 00:15:13,829 --> 00:15:15,831 [Tigress] How the hell... 322 00:15:15,914 --> 00:15:17,458 [suspenseful music playing] 323 00:15:17,541 --> 00:15:19,168 [Black Spider] Aww, now why'd ol' Rictus 324 00:15:19,251 --> 00:15:21,045 have to break up that tender scene? 325 00:15:21,128 --> 00:15:24,006 I was so enjoying seein' Cheshire's softer side. 326 00:15:24,089 --> 00:15:26,175 -[metal clanks] -This is as soft as I get. 327 00:15:26,258 --> 00:15:28,761 [Tigress] Orphan, Cheshire! Take down Black Spider! 328 00:15:28,844 --> 00:15:30,012 Alive! 329 00:15:31,764 --> 00:15:32,806 Ah! 330 00:15:32,890 --> 00:15:34,183 Rictus. 331 00:15:34,266 --> 00:15:36,268 Do you really believe you have what it takes 332 00:15:36,352 --> 00:15:39,146 to bring down the daughter of Vandal Savage? 333 00:15:49,114 --> 00:15:50,699 [gasping] 334 00:15:50,783 --> 00:15:52,076 [Rictus] Shh. 335 00:15:52,159 --> 00:15:53,494 No need for words. 336 00:15:53,577 --> 00:15:56,830 Leave the banter to the Spider. 337 00:15:56,914 --> 00:15:59,541 [Black Spider] Don't ya just love my balls? 338 00:15:59,625 --> 00:16:02,920 Hot, sticky web balls! Comin' at you. 339 00:16:03,003 --> 00:16:04,838 Someone's overcompensating. 340 00:16:04,922 --> 00:16:06,340 Tigress, what are you doing? 341 00:16:06,965 --> 00:16:08,425 Trusting my gut! 342 00:16:08,509 --> 00:16:09,468 Come on out! 343 00:16:09,551 --> 00:16:10,719 Grab your gear! 344 00:16:10,803 --> 00:16:12,054 You need to help me protect Cassandra! 345 00:16:12,137 --> 00:16:13,389 Are you crazy? She's the mole. 346 00:16:13,472 --> 00:16:14,640 You want to prove yourself? 347 00:16:14,723 --> 00:16:15,891 Back me up! 348 00:16:15,974 --> 00:16:19,103 [dramatic music playing] 349 00:16:19,186 --> 00:16:21,397 [grunts] 350 00:16:24,525 --> 00:16:25,401 Freeze! 351 00:16:28,112 --> 00:16:28,946 Ah! 352 00:16:38,163 --> 00:16:39,581 [Black Spider] Yoink! 353 00:16:39,665 --> 00:16:41,417 I remember when the only thing 354 00:16:41,500 --> 00:16:43,335 more disarming than my webs... 355 00:16:43,419 --> 00:16:46,547 was your disarming smile, Chesh. 356 00:16:46,630 --> 00:16:47,798 [Cheshire groans] 357 00:16:47,881 --> 00:16:49,550 [Black Spider] Now you just look sad. 358 00:16:52,469 --> 00:16:53,846 Ah-ah-ah. 359 00:16:53,929 --> 00:16:56,140 Hasn't anyone ever told you not to play with guns? 360 00:16:56,223 --> 00:16:58,142 Hasn't anyone told you? 361 00:16:58,225 --> 00:16:59,643 Duh... Oh-oh. 362 00:16:59,727 --> 00:17:00,811 Ah! 363 00:17:01,520 --> 00:17:03,856 [grunts] Ow! 364 00:17:06,442 --> 00:17:09,111 Finally remember why I was your boss? 365 00:17:09,194 --> 00:17:11,947 What I remember is how you betrayed us all. 366 00:17:12,030 --> 00:17:15,033 For a guy. Cliche much? 367 00:17:15,117 --> 00:17:17,369 [grunting] 368 00:17:25,586 --> 00:17:29,131 [computer] Not recognized. Access denied. 369 00:17:48,442 --> 00:17:49,777 [chuckling] 370 00:17:50,486 --> 00:17:51,737 Well, crap. 371 00:17:56,617 --> 00:18:00,662 The legendary Crock sisters working together. 372 00:18:00,746 --> 00:18:04,124 Quite the family reunion we have here today. 373 00:18:05,375 --> 00:18:09,087 Lady Shiva. Let Orphan go. 374 00:18:10,130 --> 00:18:11,423 No. 375 00:18:11,507 --> 00:18:14,593 Since you refuse to surrender what's mine, 376 00:18:14,676 --> 00:18:16,720 I'm taking what's yours. 377 00:18:16,804 --> 00:18:19,681 If you want this "hero" back alive, 378 00:18:19,765 --> 00:18:21,892 you'll bring that... 379 00:18:21,975 --> 00:18:23,852 to Santa Prisca. 380 00:18:23,936 --> 00:18:27,731 Leave your metas, your team and the various bats at home... 381 00:18:27,815 --> 00:18:30,150 or this "Orphan" dies. 382 00:18:30,943 --> 00:18:32,528 Uh-uh. 383 00:18:32,611 --> 00:18:33,904 I mean it. 384 00:18:37,449 --> 00:18:38,951 [whooshing] 385 00:18:42,621 --> 00:18:45,415 You have 24 hours. 386 00:18:49,795 --> 00:18:50,629 [groans] 387 00:18:51,129 --> 00:18:52,130 Damn it! 388 00:18:52,214 --> 00:18:54,216 Take me back to Santa Prisca. 389 00:18:54,299 --> 00:18:56,635 -Look, you don't have to... -I didn't come here 390 00:18:56,718 --> 00:18:59,388 to trade someone else's life for mine. 391 00:18:59,471 --> 00:19:02,057 That's something my father would do. 392 00:19:02,140 --> 00:19:04,393 I still think this is some kind of setup. 393 00:19:04,476 --> 00:19:06,186 She can't be trusted. 394 00:19:06,270 --> 00:19:08,522 So if she's going, you'll need someone to watch your back. 395 00:19:08,605 --> 00:19:11,233 Or you want to come along to stab us in the backs. 396 00:19:11,316 --> 00:19:13,151 Enough. You're both coming. 397 00:19:13,235 --> 00:19:14,528 You can't be serious. 398 00:19:14,611 --> 00:19:17,239 Don't take these two, take your team! 399 00:19:17,322 --> 00:19:18,574 You heard Shiva. 400 00:19:18,657 --> 00:19:20,284 I can't risk Orphan's life. 401 00:19:20,367 --> 00:19:23,370 Orphan? You mean Lady Shiva's daughter? 402 00:19:23,453 --> 00:19:24,746 What? 403 00:19:24,830 --> 00:19:27,082 Oh, the Bat didn't tell you that part, did he? 404 00:19:27,165 --> 00:19:29,001 Listen, when I was a Shadow, 405 00:19:29,084 --> 00:19:30,878 Shiva was raising her own daughter 406 00:19:30,961 --> 00:19:34,715 to be the ultimate assassin, the ultimate weapon. 407 00:19:34,798 --> 00:19:36,508 She wouldn't teach her to read... 408 00:19:36,592 --> 00:19:40,053 even had the girl's vocal chords severed as an infant... 409 00:19:40,137 --> 00:19:43,098 so that her only language would be body language... 410 00:19:43,182 --> 00:19:46,602 the language of Shadows, of death. 411 00:19:46,685 --> 00:19:49,605 I recognized those scars on Orphan's throat. 412 00:19:49,688 --> 00:19:52,149 She is Cassandra Wu-San, 413 00:19:52,232 --> 00:19:54,860 Shiva's daughter. 414 00:19:54,943 --> 00:19:58,614 No wonder Shiva and my father get along so well. 415 00:19:58,697 --> 00:20:02,534 All the more reason to get Orphan back safely. 416 00:20:02,618 --> 00:20:06,079 Please. Shiva was bluffing to lure you to Santa Prisca. 417 00:20:06,163 --> 00:20:08,040 She won't kill her own daughter. 418 00:20:08,123 --> 00:20:09,124 Can you be sure? 419 00:20:09,207 --> 00:20:11,001 My father murdered my sister. 420 00:20:11,084 --> 00:20:12,836 Those people can justify anything. 421 00:20:12,920 --> 00:20:15,088 Bad as Crusher was, 422 00:20:15,172 --> 00:20:18,175 I never worried he'd kill one of us... 423 00:20:18,258 --> 00:20:22,179 Can you promise me Shiva won't kill Orphan? 424 00:20:24,514 --> 00:20:26,642 I never thought I'd go back. 425 00:20:26,725 --> 00:20:28,268 But I'm still in. 426 00:20:28,852 --> 00:20:29,978 So am I. 427 00:20:30,062 --> 00:20:31,396 Then we're going. 428 00:20:31,480 --> 00:20:34,232 And I could use your help. 429 00:20:35,901 --> 00:20:36,818 Forget it. 430 00:20:38,070 --> 00:20:40,113 You're all mad as hatters, here. 431 00:20:41,281 --> 00:20:43,492 Let me out. Now. 432 00:20:48,538 --> 00:20:50,332 [computer] Bypass authorized. 433 00:20:54,252 --> 00:20:56,922 [hydraulics hissing] 434 00:21:04,846 --> 00:21:07,099 -[young Artemis] Promise? -[young Jade] Of course. 435 00:21:07,182 --> 00:21:09,726 We're all mad as hatters here. 436 00:21:29,288 --> 00:21:30,330 [pigeon wings flutter] 437 00:21:33,250 --> 00:21:34,209 [door creaks open] 438 00:21:35,752 --> 00:21:39,214 You gave Jade all our food. 439 00:21:39,298 --> 00:21:41,925 Then you'll be training on an empty stomach. 440 00:21:42,009 --> 00:21:44,011 And training hard. 441 00:21:44,970 --> 00:21:46,221 Follow me. 442 00:21:46,304 --> 00:21:48,974 We'll work on your boxing skills tonight. 443 00:21:49,057 --> 00:21:50,892 One-armed boxing. 444 00:21:53,520 --> 00:21:55,272 [Lawrence] Artemis! 445 00:21:59,026 --> 00:22:03,405 [computer] Recognized, Halo. B-Three-One. 446 00:22:03,488 --> 00:22:04,740 [Halo] Good morning. 447 00:22:04,823 --> 00:22:06,908 Ready for my guard duty shift... [gasps] 448 00:22:23,175 --> 00:22:24,885 Santa Prisca, 449 00:22:24,968 --> 00:22:26,053 here we come... 450 00:22:30,515 --> 00:22:33,852 [sad music playing] 451 00:22:33,935 --> 00:22:36,188 [Artemis] The unicorn looked dreamily at Alice 452 00:22:36,271 --> 00:22:37,814 and said, 453 00:22:37,898 --> 00:22:39,900 "Talk child." 454 00:22:39,983 --> 00:22:44,780 Alice could not help her lips curling up into a smile as she began, 455 00:22:44,863 --> 00:22:46,615 "Do you know, I always thought 456 00:22:46,698 --> 00:22:49,451 unicorns were fabulous monsters, too! 457 00:22:49,534 --> 00:22:52,037 I never saw one alive before!" 458 00:22:52,120 --> 00:22:55,624 "Well, now that we have seen each other," 459 00:22:55,707 --> 00:22:57,209 said the unicorn, 460 00:22:57,292 --> 00:23:00,670 "if you'll believe in me, I'll believe in you. 461 00:23:01,755 --> 00:23:03,006 Is that a bargain?" 462 00:23:04,716 --> 00:23:06,301 Lewis Carroll. 463 00:23:06,384 --> 00:23:09,679 Through the Looking-Glass and What Alice Found There. 464 00:23:18,230 --> 00:23:19,731 [Kraig sadly chirping] 465 00:23:19,781 --> 00:23:24,331 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.