Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,754 --> 00:00:23,891
- That'll do.
2
00:00:29,197 --> 00:00:31,365
Good job, kid.
- Thank you.
3
00:00:31,865 --> 00:00:33,334
- All right.
4
00:00:33,934 --> 00:00:35,903
Here you go.
5
00:00:39,907 --> 00:00:41,609
You know where to go?
- Yes, sir.
6
00:00:41,609 --> 00:00:43,344
- Get to it.
7
00:00:47,848 --> 00:00:49,650
- This is never what I wanted.
8
00:00:49,650 --> 00:00:51,619
Never where I thought I'd be.
9
00:00:52,486 --> 00:00:54,922
But then I'd never been
anywhere else.
10
00:00:56,290 --> 00:00:59,393
A little further,
past that tree.
11
00:00:59,793 --> 00:01:02,596
Even when they sent me away,
12
00:01:02,596 --> 00:01:04,632
they just sent me
right back here.
13
00:01:27,121 --> 00:01:29,457
- Every member of my family
fights this fight
14
00:01:29,457 --> 00:01:30,891
in one way or another.
15
00:01:30,891 --> 00:01:34,162
And so does every family
who calls Kingstown home.
16
00:01:34,762 --> 00:01:37,665
So do a lot of families
who will never call it home,
17
00:01:37,665 --> 00:01:39,900
but they live here anyway.
18
00:01:39,900 --> 00:01:42,603
Waiting.
Always waiting.
19
00:01:42,603 --> 00:01:44,738
- You drop somethin'?
20
00:01:45,173 --> 00:01:48,509
- Now it's up to me to keep
the rats in the cage content.
21
00:01:49,943 --> 00:01:53,181
And the keepers
from becoming rats, themselves.
22
00:02:05,092 --> 00:02:06,960
- This is a company town
23
00:02:06,960 --> 00:02:09,697
and the business
is incarceration.
24
00:02:09,697 --> 00:02:12,833
Seven prisons
in a 10-mile radius.
25
00:02:12,833 --> 00:02:16,937
20,000 lost souls
with no hope, no future.
26
00:02:18,472 --> 00:02:22,276
And I'm their link to a world
that doesn't want them.
27
00:02:22,876 --> 00:02:24,512
I'm the life raft.
28
00:02:26,714 --> 00:02:28,616
I'm the mayor of Kingstown.
29
00:03:33,781 --> 00:03:36,083
- Now he's got all these
fucking guards hangin' out
30
00:03:36,083 --> 00:03:38,552
around his cell like a bunch
of fuckin' vultures.
31
00:03:38,552 --> 00:03:41,221
I told you last week
to get him fuckin' transferred.
32
00:03:41,221 --> 00:03:43,624
- Do I look like
the warden to you?
33
00:03:43,624 --> 00:03:45,225
He hit a fuckin' guard.
34
00:03:45,225 --> 00:03:47,094
- So help me, if any
of these bastards punks my kid-
35
00:03:47,094 --> 00:03:49,096
- You'll what?
36
00:03:49,096 --> 00:03:51,332
What are you gonna do, Walter?
37
00:03:51,765 --> 00:03:53,200
Huh?
Just 'cause you pay us,
38
00:03:53,200 --> 00:03:54,902
you think you can
talk to him like that?
39
00:03:54,902 --> 00:03:56,537
Is that it?
40
00:03:56,537 --> 00:03:58,539
Who the fuck do ya think
you're talkin' to?
41
00:04:00,608 --> 00:04:03,611
- The mayor.
- Yeah, you're fuckin' right.
42
00:04:03,611 --> 00:04:05,145
- I'm sorry.
43
00:04:05,145 --> 00:04:06,880
- Look, we had your kid
in protection, right?
44
00:04:06,880 --> 00:04:09,116
But he's got a big fuckin' mouth
and not much common sense,
45
00:04:09,116 --> 00:04:10,150
so what do you want?
46
00:04:10,150 --> 00:04:11,585
- He's in Ad Seg.
47
00:04:11,585 --> 00:04:13,086
Believe me, that's
the safest place he can be.
48
00:04:13,086 --> 00:04:15,456
Your kid fractured
that guard's jaw.
49
00:04:15,456 --> 00:04:17,224
But when they
throw the book at him,
50
00:04:17,224 --> 00:04:19,360
they don't want some
beat-to-shit 17-year-old
51
00:04:19,360 --> 00:04:22,129
in front of that judge,
so, he's fine for now.
52
00:04:22,129 --> 00:04:24,064
But he's gotta understand
and you've gotta understand,
53
00:04:24,064 --> 00:04:26,133
he's gettin' another five years
on that sentence.
54
00:04:26,133 --> 00:04:27,501
And he's gotta come to grips
with the fact
55
00:04:27,501 --> 00:04:29,036
that his only protection
is with the whites,
56
00:04:29,036 --> 00:04:30,671
and he's gonna
have to play ball to get it.
57
00:04:30,671 --> 00:04:32,239
And that means
he keeps his mouth shut
58
00:04:32,239 --> 00:04:34,274
and he does
what he's supposed to do.
59
00:04:34,274 --> 00:04:36,043
Because if he doesn't,
he's gonna end up
60
00:04:36,043 --> 00:04:38,011
somebody's girl
for the next decade.
61
00:04:38,011 --> 00:04:40,047
Be sure to
make that clear to him.
62
00:04:40,047 --> 00:04:42,483
- Sorry. He's my son.
63
00:04:42,483 --> 00:04:44,251
- Well, maybe next time
don't have him cookin' up meth
64
00:04:44,251 --> 00:04:47,621
in the Caraway campground.
How 'bout that?
65
00:04:47,621 --> 00:04:48,889
- Look, tell you what.
66
00:04:48,889 --> 00:04:50,123
You tell him to rope a sheet.
67
00:04:50,123 --> 00:04:51,359
If it looks like
they're gonna punk him,
68
00:04:51,359 --> 00:04:53,160
you have him noose up
before bed check.
69
00:04:53,160 --> 00:04:54,395
They'll put him
on suicide watch.
70
00:04:54,395 --> 00:04:57,097
It'll keep him
on the warden's radar.
71
00:04:57,931 --> 00:05:00,233
- Okay.
- Let's go.
72
00:05:07,741 --> 00:05:09,510
Jackass.
73
00:05:10,243 --> 00:05:11,379
We got a meet
at the Carriage House.
74
00:05:11,379 --> 00:05:13,146
You wanna bring this up?
75
00:05:13,146 --> 00:05:14,582
- That kid's gotten
all the fuckin' help
76
00:05:14,582 --> 00:05:16,083
we're gonna give him.
- Good.
77
00:05:19,920 --> 00:05:21,254
- Yep?
- Is there anyone out there
78
00:05:21,254 --> 00:05:22,890
with somethin'
I gotta hear right now?
79
00:05:22,890 --> 00:05:24,392
- No more than usual.
- Good.
80
00:05:24,392 --> 00:05:26,894
Then we're gonna
be back in an hour.
81
00:05:27,227 --> 00:05:30,531
- Oh wait, um,
remember Milo Center?
82
00:05:30,531 --> 00:05:32,065
His wife's here.
83
00:05:32,065 --> 00:05:34,835
- What does she want?
- Wouldn't tell me.
84
00:05:34,835 --> 00:05:36,704
- All right.
85
00:05:38,939 --> 00:05:40,207
You go on,
I'll see what this is.
86
00:05:40,207 --> 00:05:41,475
- You sure?
87
00:05:41,475 --> 00:05:43,844
- Yeah, if she's here
Milo sent her.
88
00:05:44,277 --> 00:05:46,246
- Okay.
89
00:05:56,156 --> 00:05:58,225
- Vera.
- Mitch.
90
00:05:58,225 --> 00:06:02,463
- How's Milo?
- Good. Ya know, counting.
91
00:06:03,497 --> 00:06:05,633
- It's a little early for that.
92
00:06:05,633 --> 00:06:07,435
- He's an optimist.
93
00:06:08,436 --> 00:06:11,772
- Well, tell me.
What can I do for him?
94
00:06:11,772 --> 00:06:14,274
- He needs something moved.
Could you close that?
95
00:06:17,177 --> 00:06:18,512
- No one can hear us out there.
96
00:06:18,512 --> 00:06:21,482
- I don't mind the smoke.
Please.
97
00:06:31,892 --> 00:06:33,527
- All right.
98
00:06:33,527 --> 00:06:35,529
- I leave for Estonia
tomorrow night
99
00:06:35,529 --> 00:06:38,799
and I must take it with me.
- It?
100
00:06:38,799 --> 00:06:40,801
Well, I gotta know
what I'm pickin' up.
101
00:06:40,801 --> 00:06:43,270
- From that thing.
102
00:06:43,771 --> 00:06:45,372
You know.
103
00:06:45,806 --> 00:06:49,342
- All of it?
- He said 10,000 for you.
104
00:06:51,779 --> 00:06:54,281
- This is a little outside
of what we do.
105
00:06:54,281 --> 00:06:56,349
I'm gonna have to hear
from Milo.
106
00:06:56,349 --> 00:06:58,085
Make sure that you're not
cookin' this up yourself.
107
00:06:58,085 --> 00:06:59,252
No offense.
108
00:06:59,252 --> 00:07:01,622
- He said
he could call after 3:00.
109
00:07:01,622 --> 00:07:03,891
- Have you got the where
and all that?
110
00:07:11,231 --> 00:07:13,300
Oh, a map.
111
00:07:13,300 --> 00:07:14,635
Is there gonna be
an X on the ground?
112
00:07:14,635 --> 00:07:16,970
Or maybe he has
a GPS coordinate, or-
113
00:07:16,970 --> 00:07:19,439
- Milo said no electronics.
114
00:07:19,439 --> 00:07:23,376
He would like you to make a copy
and I keep this one.
115
00:07:42,963 --> 00:07:46,600
- Thank you.
This is far.
116
00:07:47,000 --> 00:07:48,569
- County took the land.
117
00:07:48,569 --> 00:07:51,204
They will auction it off
next month.
118
00:07:51,204 --> 00:07:54,842
- Is there anyone out there?
- Milo said no.
119
00:07:55,375 --> 00:07:57,845
- All right.
We'll get it tonight.
120
00:07:57,845 --> 00:07:59,613
- Thank you.
121
00:07:59,613 --> 00:08:02,750
So tomorrow?
122
00:08:05,118 --> 00:08:06,987
Thanks, Mitch.
123
00:08:16,864 --> 00:08:20,000
- Damn, there's some fine-ass
women in this motherfucker.
124
00:08:35,482 --> 00:08:38,451
- This place, 20,000 inmates
125
00:08:38,451 --> 00:08:41,254
and 40,000 people
to babysit them,
126
00:08:41,254 --> 00:08:44,725
feed them, teach them.
127
00:08:44,725 --> 00:08:46,827
And when they get out,
employ them
128
00:08:46,827 --> 00:08:50,731
or convince them to leave
'cause this place is full.
129
00:08:55,135 --> 00:08:57,304
- Oh, hi honey.
- Any for me?
130
00:08:57,304 --> 00:08:59,907
- Big booth.
- Okay, thanks.
131
00:09:01,141 --> 00:09:02,409
- I'm not takin'
this shit any more.
132
00:09:02,409 --> 00:09:04,077
You show up
and do your fuckin' job.
133
00:09:04,077 --> 00:09:05,512
- Hey.
- Hey man, what's up?
134
00:09:05,512 --> 00:09:07,815
- How are ya?
- Good to see ya buddy.
135
00:09:07,815 --> 00:09:09,549
- I need coffee.
136
00:09:10,117 --> 00:09:11,985
Thanks, I'm dyin' here.
137
00:09:13,320 --> 00:09:15,488
Thank you.
138
00:09:15,488 --> 00:09:18,225
I saw um, I saw your ex
the other day.
139
00:09:18,225 --> 00:09:19,760
- Oh f--
If there was any justice,
140
00:09:19,760 --> 00:09:22,162
she was ridin' the brass pole
at the Elephant, please tell me.
141
00:09:22,162 --> 00:09:23,396
- Nah, man,
Agnes does not
142
00:09:23,396 --> 00:09:24,832
have the temperament
to be strippin'.
143
00:09:26,366 --> 00:09:27,935
- She was with that douchebag
144
00:09:27,935 --> 00:09:29,603
from the public defender's
office, that prick.
145
00:09:29,603 --> 00:09:31,304
- Oh God, I hope she marries
that fuck soon.
146
00:09:31,304 --> 00:09:34,507
- Yeah, she thought
you had no money.
147
00:09:34,507 --> 00:09:36,143
- Hey, you gonna deal with
both of my family functions.
148
00:09:36,143 --> 00:09:38,679
- No, no, that's you.
- Not me, no, no, no, nope.
149
00:09:38,679 --> 00:09:40,247
- All right, what do we got?
Jim?
150
00:09:40,247 --> 00:09:43,250
- Um, my fuckin' family.
- Uh-huh.
151
00:09:43,250 --> 00:09:46,186
- My nephew, Sam.
- What? He just started.
152
00:09:46,186 --> 00:09:47,520
- Mm-hmm.
- Three months ago?
153
00:09:47,520 --> 00:09:50,357
- And they got him pretty good.
- Who?
154
00:09:50,357 --> 00:09:52,259
- The blacks.
- How?
155
00:09:52,259 --> 00:09:54,461
- I don't know.
Somethin' about
156
00:09:54,461 --> 00:09:56,529
one of them
always joking with him,
157
00:09:56,529 --> 00:10:00,634
buddying up, asking him
to mail a letter home.
158
00:10:00,634 --> 00:10:03,370
Some other bullshit about
another guard blockin' his mail.
159
00:10:03,370 --> 00:10:05,873
He did it.
- What a cherry.
160
00:10:05,873 --> 00:10:08,308
Geez, didn't you prep him
any better than this?
161
00:10:08,308 --> 00:10:10,543
- But he's fuckin' 22, Mike.
162
00:10:10,543 --> 00:10:13,613
He thinks these pieces of shit
are his brothers.
163
00:10:13,613 --> 00:10:16,149
These kids, they don't,
they don't get it, man.
164
00:10:16,149 --> 00:10:17,550
They just, they don't see it.
165
00:10:17,550 --> 00:10:19,219
- Yeah, well,
they fuckin' got him now.
166
00:10:19,219 --> 00:10:22,856
Okay?
- Yeah.
167
00:10:26,126 --> 00:10:28,395
Who's the inmate?
168
00:10:28,395 --> 00:10:30,864
- This piece of shit.
169
00:10:32,766 --> 00:10:35,969
- He got a gang outside?
- Yeah, he's Crip.
170
00:10:37,905 --> 00:10:41,074
- Okay, well, there ya go.
That's good news, right?
171
00:10:41,374 --> 00:10:43,310
There's always
this sanction thing.
172
00:10:43,643 --> 00:10:45,578
We're fine, right?
And the inmate's
173
00:10:45,578 --> 00:10:48,048
not tryin' to put your nephew
in his pocket, right?
174
00:10:48,048 --> 00:10:49,516
You know, all right, look.
175
00:10:49,516 --> 00:10:52,219
If your nephew sent a letter
to any guy in the juice,
176
00:10:52,219 --> 00:10:53,553
then I'll get the thing back.
177
00:10:53,553 --> 00:10:55,188
But we're gonna have
to make a trade for it.
178
00:10:55,188 --> 00:10:57,224
So is swing shift
the best time to launch a ball?
179
00:10:57,224 --> 00:10:59,226
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- And look, everybody's onboard.
180
00:10:59,226 --> 00:11:02,129
All right, it's not like we all,
we all haven't been there.
181
00:11:02,129 --> 00:11:04,898
- Just make sure there's no
Rambos in the turrets, okay?
182
00:11:04,898 --> 00:11:06,199
If I get this letter,
they're gonna pick
183
00:11:06,199 --> 00:11:08,836
the day and the time.
So, we got to be ready.
184
00:11:08,836 --> 00:11:10,871
For somethin' like this,
I'm sure it's gonna be tarred.
185
00:11:10,871 --> 00:11:12,706
Just make sure we have
our people in the yard.
186
00:11:12,706 --> 00:11:14,942
Okay? No fuckin' subs.
- It's not a problem.
187
00:11:14,942 --> 00:11:17,410
Our whole fuckin' unit
runs the place, except SIS.
188
00:11:17,410 --> 00:11:18,678
It's fine, Mike.
189
00:11:18,678 --> 00:11:20,147
- I don't want any sweeps,
none of that shit
190
00:11:20,147 --> 00:11:22,850
'cause I gotta let everybody
know of this, all right?
191
00:11:23,951 --> 00:11:27,087
Your nephew, gonna have a target
on his back for a while.
192
00:11:28,956 --> 00:11:31,524
- Once we get this handled,
we'll put him up in a tower.
193
00:11:31,524 --> 00:11:32,760
Okay? He'll be fine.
194
00:11:32,760 --> 00:11:34,127
- Yeah, well,
I don't know about that
195
00:11:34,127 --> 00:11:35,462
because he'll probably wanna
start shootin' people
196
00:11:35,462 --> 00:11:37,630
left, right and center.
197
00:11:37,630 --> 00:11:40,467
- As long as he shoots
the right fool.
198
00:11:40,467 --> 00:11:43,804
- Hey, I'll handle it.
199
00:11:44,404 --> 00:11:45,472
Okay?
- Yeah.
200
00:11:45,472 --> 00:11:46,639
- Let's go.
- Thanks, Mike.
201
00:11:46,639 --> 00:11:47,941
Best to the mayor, all right?
- Yeah.
202
00:11:47,941 --> 00:11:51,544
- Hey Mike,
is this gonna cost him with you?
203
00:11:52,946 --> 00:11:54,882
- Absolutely.
204
00:12:06,593 --> 00:12:09,362
- Well, even today,
the textbooks will teach you
205
00:12:09,362 --> 00:12:11,765
that it was a war
over state's rights.
206
00:12:11,765 --> 00:12:14,567
The result is the same.
And it was.
207
00:12:14,567 --> 00:12:17,404
It was a war
over state's rights.
208
00:12:17,404 --> 00:12:19,672
It was over
a state's right to decide
209
00:12:19,672 --> 00:12:22,209
its own position on slavery.
210
00:12:22,209 --> 00:12:24,778
So, this was a war
211
00:12:24,778 --> 00:12:29,549
fought for the freedom
to choose slavery.
212
00:12:29,883 --> 00:12:32,786
And the only time
in recorded history
213
00:12:32,786 --> 00:12:35,622
that the oppressors
fought each other
214
00:12:35,622 --> 00:12:38,725
over the rights
of the oppressed.
215
00:12:39,126 --> 00:12:43,730
It was the most formative event
in this nation's history.
216
00:12:44,531 --> 00:12:47,367
But the catharsis
of that union victory
217
00:12:47,367 --> 00:12:51,571
and the freedom of the slaves,
it was short lived.
218
00:12:51,571 --> 00:12:54,674
A decade later,
a new Union army
219
00:12:54,674 --> 00:12:58,145
made up of mostly
imprisoned Confederate soldiers
220
00:12:58,145 --> 00:13:01,614
and immigrants
reignited the genocide
221
00:13:01,614 --> 00:13:05,485
begun by Columbus
some 400 years earlier.
222
00:13:05,886 --> 00:13:08,021
There's a wonderful-
223
00:13:08,021 --> 00:13:10,490
- Okay, read the first two
chapters.
224
00:13:10,490 --> 00:13:12,359
I'll see you all tomorrow.
225
00:13:12,359 --> 00:13:13,793
- All right, ladies.
Take your books.
226
00:13:13,793 --> 00:13:16,263
Leave your pencils.
We'll start here.
227
00:13:27,007 --> 00:13:30,443
- My grandparents
are from Pine Ridge.
228
00:13:30,443 --> 00:13:32,812
That's where I was raised.
229
00:13:32,812 --> 00:13:35,515
- You're a long way from home.
230
00:13:35,748 --> 00:13:38,151
Do you know this?
- No.
231
00:13:38,952 --> 00:13:40,287
- Well, it might speak to you.
232
00:13:40,287 --> 00:13:42,455
It's about how your family
came to live on Pine Ridge
233
00:13:42,455 --> 00:13:44,724
in the first place.
234
00:13:45,425 --> 00:13:48,528
- Um, I was wondering.
235
00:13:48,528 --> 00:13:50,163
I got a cousin coming here
236
00:13:50,163 --> 00:13:54,601
and I was hoping
you'd ask the mayor.
237
00:13:54,601 --> 00:13:58,505
I don't have any money,
but it's nothing.
238
00:13:58,505 --> 00:14:00,773
If I hadn't
gotten written up for-
239
00:14:00,773 --> 00:14:04,644
- Don't ever, ever,
240
00:14:06,246 --> 00:14:09,049
mention my sons to me again.
241
00:14:10,317 --> 00:14:12,652
Is that clear?
242
00:14:12,652 --> 00:14:14,387
- I didn't mean
to be disrespectful.
243
00:14:14,387 --> 00:14:17,024
- Get the fuck outta here.
244
00:14:42,515 --> 00:14:44,784
- Yeah.
- All right, what happened?
245
00:14:44,784 --> 00:14:47,287
- It's a problem.
- How big a problem?
246
00:14:47,287 --> 00:14:49,022
- Like a seven.
247
00:14:49,022 --> 00:14:50,757
- You gotta start on it
right now?
248
00:14:50,757 --> 00:14:52,325
- Uh, well, I should.
249
00:14:52,325 --> 00:14:55,095
- You near the lake?
- Yeah, I'm passing it.
250
00:14:55,095 --> 00:14:57,664
- Good, so am I.
Meet me at the beach.
251
00:15:04,871 --> 00:15:08,475
- Milo buried his take
on some land north of here.
252
00:15:08,475 --> 00:15:10,510
We gotta go get it.
253
00:15:10,510 --> 00:15:12,579
- Great.
254
00:15:12,579 --> 00:15:15,382
- It's a hassle, but it's worth
10 for our trouble.
255
00:15:16,984 --> 00:15:20,220
- Yeah.
Gonna need Kyle.
256
00:15:20,587 --> 00:15:23,456
- He's not on duty.
- Tell him to pick up a shift.
257
00:15:27,927 --> 00:15:30,697
- How was Ed?
258
00:15:31,098 --> 00:15:33,466
- Tim Weaver's nephew
got hooked.
259
00:15:33,466 --> 00:15:35,668
Mailed a letter
to some low-level Crip.
260
00:15:35,668 --> 00:15:37,904
I don't know
if it was sanctioned.
261
00:15:44,077 --> 00:15:46,479
- Fuckin' Mondays.
262
00:15:48,115 --> 00:15:51,018
Fuckin' Mondays.
263
00:15:52,319 --> 00:15:55,255
Fuck it, get in the car.
Let's go see Bunny.
264
00:15:55,255 --> 00:15:56,656
- All right.
265
00:16:25,118 --> 00:16:26,319
- Why are y'all
dressed like cops?
266
00:16:26,319 --> 00:16:27,554
- Why are you dressed
267
00:16:27,554 --> 00:16:29,256
like you're mannin'
a weather station?
268
00:16:29,256 --> 00:16:31,824
- You're a funny motherfucker,
Mitch.
269
00:16:31,824 --> 00:16:33,826
- It is hot as hell up in here
for October though, right?
270
00:16:33,826 --> 00:16:35,528
- Take your parka off.
Enjoy autumn, fuck.
271
00:16:35,528 --> 00:16:37,030
- What the fuck
you want me to do?
272
00:16:37,030 --> 00:16:38,198
Sit behind a desk?
Nah-uh,
273
00:16:38,198 --> 00:16:40,233
this coat holds all of my shit.
274
00:16:40,233 --> 00:16:42,402
- Can we get five minutes
with you?
275
00:16:42,402 --> 00:16:44,104
- You,
go chill by the front door.
276
00:16:44,104 --> 00:16:47,874
You, go get me a uh, a snowcone.
277
00:16:47,874 --> 00:16:49,442
- Where I gonna
find you a snowcone?
278
00:16:49,442 --> 00:16:51,578
- The 7-11, fool.
- That's a Slurpie.
279
00:16:51,578 --> 00:16:53,680
You gotta get a snowcone
from a snowcone truck.
280
00:16:53,680 --> 00:16:55,915
I could get you a Blizzard.
Got them Blizzards at the Q.
281
00:16:55,915 --> 00:16:57,650
- Yeah, you are dressed
for a blizzard.
282
00:16:57,650 --> 00:16:59,619
- Motherfucker, go get me
some cold, frozen shit.
283
00:16:59,619 --> 00:17:01,621
I don't care where it from,
aight?
284
00:17:01,621 --> 00:17:04,524
- Aight.
- Fruit flavored.
285
00:17:05,892 --> 00:17:09,596
I'm sorry, do I speak Spanish
or some shit like that?
286
00:17:09,596 --> 00:17:11,598
Damn.
287
00:17:11,598 --> 00:17:13,266
What y'all doin' down here?
288
00:17:13,266 --> 00:17:14,634
- Well, one of your guys,
he hooked a guard.
289
00:17:14,634 --> 00:17:16,002
Clean kid, real green.
290
00:17:16,002 --> 00:17:18,271
- Yeah, yeah, yeah,
my boy got that letter.
291
00:17:18,271 --> 00:17:20,673
So, what, y'all wanna trade?
- Sure.
292
00:17:20,673 --> 00:17:22,842
- What you got?
I mean, I fish a good catch.
293
00:17:22,842 --> 00:17:24,877
They, they can milk
that fool forever.
294
00:17:24,877 --> 00:17:27,914
- Ah, it's Tim Weaver's nephew,
so, it's not gonna go that far.
295
00:17:27,914 --> 00:17:30,450
- Cold motherfucker,
I outta trick his nephew out.
296
00:17:30,450 --> 00:17:32,585
- Yeah, if you wanna
get your son shot in the yard.
297
00:17:32,585 --> 00:17:35,855
- True dat, true dat.
True dat shit.
298
00:17:36,656 --> 00:17:39,726
Okay, just the FedEX then.
299
00:17:39,726 --> 00:17:42,862
But I gotta move some product,
so get me a kilo over.
300
00:17:42,862 --> 00:17:45,031
- FedEx is only two ounces,
Bunny.
301
00:17:45,031 --> 00:17:46,766
- Y'all 'bout to be
some tennis ball hittin'
302
00:17:46,766 --> 00:17:48,201
motherfuckers, man.
Come on.
303
00:17:48,201 --> 00:17:49,869
- Shit, come on.
This helps you out
304
00:17:49,869 --> 00:17:51,504
as much as anyone. I mean,
Tim's wired pretty tight.
305
00:17:51,504 --> 00:17:53,573
Everyone's on his side.
This is free money for you.
306
00:17:53,573 --> 00:17:55,542
It was a good catch. Your guy
just picked the wrong kid.
307
00:17:55,542 --> 00:17:58,278
I'm just here to warn you,
but come on.
308
00:17:58,278 --> 00:18:01,148
One FedEx, that's it.
309
00:18:02,382 --> 00:18:04,251
- Deal.
310
00:18:04,517 --> 00:18:07,053
- All right then.
Thank you.
311
00:18:07,053 --> 00:18:08,621
- You know, we woulda
killed each other by now
312
00:18:08,621 --> 00:18:10,323
if it wasn't for you?
313
00:18:10,323 --> 00:18:13,025
Everybody in this
whole motherfucker be dead
314
00:18:13,025 --> 00:18:15,462
if it wasn't for you.
315
00:18:15,995 --> 00:18:17,597
- Thanks, Bunny.
316
00:18:18,030 --> 00:18:19,766
- But ya'll some sorry-ass
businessmen, though.
317
00:18:19,766 --> 00:18:21,934
Y'all do all this shit
and don't even get paid?
318
00:18:21,934 --> 00:18:24,003
I mean, come on, man, that some
co-dependent white man shit.
319
00:18:24,003 --> 00:18:25,805
- You can send us a check
if you want.
320
00:18:25,805 --> 00:18:27,207
- Fuck that!
321
00:18:27,207 --> 00:18:31,544
You hang around, I'll give you
some of my Blizzard though.
322
00:18:33,246 --> 00:18:34,881
Aight!
323
00:19:27,033 --> 00:19:28,735
- Oh shit.
324
00:19:30,370 --> 00:19:32,104
Here he come, y'all.
325
00:19:33,240 --> 00:19:35,975
- Five.
- Five top.
326
00:19:39,011 --> 00:19:42,081
- Six.
- Six top.
327
00:19:44,150 --> 00:19:46,586
- Seven.
- Seven top.
328
00:19:48,688 --> 00:19:51,090
- Eight.
- Eight top.
329
00:19:51,090 --> 00:19:52,359
- Almost time.
330
00:19:52,359 --> 00:19:54,060
- Come on.
- Nine.
331
00:19:54,361 --> 00:19:56,062
- Come to daddy.
332
00:19:59,399 --> 00:20:01,033
- Ten.
- Ten top.
333
00:20:04,804 --> 00:20:06,506
- I need somethin' from you,
baby.
334
00:20:06,506 --> 00:20:09,276
- Don't call me that.
Get in the cell.
335
00:20:10,577 --> 00:20:12,745
- Bitch, I own you.
336
00:20:12,745 --> 00:20:16,816
You sent my boy $500 with tar
and coke all over that shit.
337
00:20:16,816 --> 00:20:18,785
You're either my bitch out there
338
00:20:18,785 --> 00:20:21,521
or I make you my girl
when they send your ass here
339
00:20:21,521 --> 00:20:23,823
in motherfuckin' chains.
340
00:20:24,357 --> 00:20:28,361
- I'm tryin' to help you, man.
- What you expect?
341
00:20:28,661 --> 00:20:31,063
I'm a criminal, baby.
342
00:20:33,300 --> 00:20:36,803
- Look, I'm not gonna break
the fuckin' law for you, man.
343
00:20:37,203 --> 00:20:39,572
You understand me?
344
00:20:44,944 --> 00:20:47,714
- You're gonna do exactly
what the fuck I tell you.
345
00:20:47,714 --> 00:20:49,048
Or the DA's gonna be
346
00:20:49,048 --> 00:20:51,651
readin' your letter tomorrow,
motherfucker.
347
00:21:09,168 --> 00:21:12,705
- Bottom eleven, officer down.
Officer down.
348
00:22:10,830 --> 00:22:14,033
- What?
Yeah, I'm on my way.
349
00:22:14,834 --> 00:22:17,870
No, listen, I gotta go to
the fuckin' station first, okay?
350
00:22:19,205 --> 00:22:20,707
Tracy, yeah, thrilled.
351
00:22:20,707 --> 00:22:22,141
She loves it
when I pick up shifts
352
00:22:22,141 --> 00:22:23,776
an hour before
a dinner reservation.
353
00:22:23,776 --> 00:22:25,745
No, I pick you up.
354
00:22:26,245 --> 00:22:28,848
All right.
Geez.
355
00:22:41,093 --> 00:22:43,596
- And that's it.
- That's it?
356
00:22:43,596 --> 00:22:45,331
I don't kneed it?
- Nope.
357
00:22:45,331 --> 00:22:48,868
You let it sit overnight.
Time does the work.
358
00:22:51,838 --> 00:22:54,073
Why did you pick up a shift?
359
00:22:56,375 --> 00:22:58,044
- Ma, don't start, okay?
360
00:22:58,044 --> 00:23:01,080
- Your brothers are involved,
I'm sure.
361
00:23:01,080 --> 00:23:03,683
- What aren't they involved in?
362
00:23:03,916 --> 00:23:06,486
I gotta go.
- Be careful.
363
00:23:10,156 --> 00:23:12,324
- Why would you say that to me?
- Well,
364
00:23:12,324 --> 00:23:15,628
if your brothers are involved,
then you should be careful.
365
00:23:15,628 --> 00:23:18,164
- Yeah.
366
00:23:40,953 --> 00:23:43,255
- Harmony candles,
burning for yoga
367
00:23:43,255 --> 00:23:46,025
or whatever they're for.
No one really ever knows.
368
00:23:46,025 --> 00:23:50,062
She's sitting right there.
She's sitting right there.
369
00:23:50,062 --> 00:23:53,132
Oh, she's starin' at the candle.
370
00:23:56,402 --> 00:24:00,206
- She's starin' at the candle
and she says...
371
00:24:01,273 --> 00:24:03,976
Can I make a mold of it
out of candle wax?
372
00:24:04,376 --> 00:24:06,546
And this guy, he starts thinkin'
about it, didn't you?
373
00:24:06,546 --> 00:24:08,815
You sick son of a bitch.
He starts thinkin' about it.
374
00:24:08,815 --> 00:24:10,917
Then the next thing you know.
375
00:24:11,484 --> 00:24:13,119
Kyle, hey, man.
376
00:24:13,119 --> 00:24:15,722
Hey, I gotta go.
I gotta go.
377
00:24:16,022 --> 00:24:17,557
Come on.
- Hey, Mitch.
378
00:24:17,557 --> 00:24:18,925
Come here,
this guy's just never-
379
00:24:18,925 --> 00:24:20,793
- No, no, no. Just do
what you gotta do on that.
380
00:24:20,793 --> 00:24:22,128
- Come on,
we can look the other way.
381
00:24:22,128 --> 00:24:23,362
I don't mind
givin' the guy a chance,
382
00:24:23,362 --> 00:24:25,832
but not on a chance
he keeps stealin' shit.
383
00:24:25,832 --> 00:24:27,033
- Well, then take him then.
384
00:24:27,033 --> 00:24:28,400
Artie's gonna like it,
I'm tellin' you.
385
00:24:28,400 --> 00:24:30,269
- Artie can go fuck himself.
We're doin' him a favor.
386
00:24:30,269 --> 00:24:32,404
This kid's an embarrassment
and you know it.
387
00:24:33,640 --> 00:24:35,041
- Yeah.
388
00:24:37,476 --> 00:24:39,278
Jesus Christ.
389
00:24:40,980 --> 00:24:43,683
- So, what's this emergency?
- Dig somethin' up with Mike.
390
00:24:43,683 --> 00:24:45,251
- What?
- You remember Milo?
391
00:24:45,251 --> 00:24:46,953
- Oh, we're not keepin'
that promise, are we?
392
00:24:46,953 --> 00:24:48,154
- Yes, we are.
393
00:24:48,154 --> 00:24:49,556
He buried it
up in Cottonwood Canyon.
394
00:24:49,556 --> 00:24:51,991
- Hey, that's county.
- Those crooks up there
395
00:24:51,991 --> 00:24:53,793
aren't gonna give you
any jurisdictional BS.
396
00:24:53,793 --> 00:24:55,027
- Well, what do you need me for?
397
00:24:55,027 --> 00:24:56,729
- If they do,
if anyone should show up,
398
00:24:56,729 --> 00:24:58,230
you tell 'em
you're workin' on a tip.
399
00:24:58,230 --> 00:25:01,634
It paid off and the department
gets a feather in its cap.
400
00:25:02,068 --> 00:25:04,937
- And Milo's okay with that?
- That's the risk.
401
00:25:05,672 --> 00:25:08,040
- A great way to spend
my night off, Mitch, thank you.
402
00:25:08,040 --> 00:25:09,375
- I don't wanna
fuckin' go either.
403
00:25:09,375 --> 00:25:11,143
Come on, let's go.
- What the fuck are you wearin'?
404
00:25:11,143 --> 00:25:12,745
- Come on, he didn't tell you
where we're goin'?
405
00:25:12,745 --> 00:25:14,313
- No.
- Bear country.
406
00:25:14,313 --> 00:25:15,982
- Not in here.
Get the fuck outta my car.
407
00:25:15,982 --> 00:25:17,283
- You're not takin' me?
- No.
408
00:25:17,283 --> 00:25:18,651
- Fuck.
409
00:25:19,218 --> 00:25:21,053
- Let's go, you fucker.
- Hey, you got an extra pair?
410
00:25:21,053 --> 00:25:22,689
- Hey.
- What?
411
00:25:22,689 --> 00:25:24,791
- Go straight to the office and
then right into the safe, yeah?
412
00:25:24,791 --> 00:25:27,059
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
Come on.
413
00:25:27,059 --> 00:25:28,227
- That bear's gonna
shoot you dead
414
00:25:28,227 --> 00:25:32,364
and you got loafers on.
You are fucked.
415
00:26:23,883 --> 00:26:27,086
- I know you.
- Thank you.
416
00:26:27,086 --> 00:26:28,955
- Come dance for me.
417
00:26:29,155 --> 00:26:30,957
- I'll find you when I'm done.
418
00:27:03,622 --> 00:27:05,524
- How'd it go with the troopers?
419
00:27:05,524 --> 00:27:08,260
- Ah, they said it'd be
a couple of weeks, so.
420
00:27:08,260 --> 00:27:10,897
- But it went well, right?
- Yeah, yeah. I think so.
421
00:27:10,897 --> 00:27:13,232
I mean,
it's basically a demotion.
422
00:27:13,232 --> 00:27:14,734
So, I was expectin' it,
you know.
423
00:27:14,734 --> 00:27:16,969
- Yeah, fuck you.
It's way better pay, man.
424
00:27:16,969 --> 00:27:19,305
More important, it's your
fuckin' ticket outta here.
425
00:27:19,305 --> 00:27:20,973
This shithole.
426
00:27:21,540 --> 00:27:24,076
- Yeah, well,
here's all I know.
427
00:27:24,610 --> 00:27:26,578
- Yeah, here's all
anybody knows, bub.
428
00:27:27,279 --> 00:27:29,015
- Hey, look over there.
429
00:27:29,015 --> 00:27:30,683
- Well, you know, if you hate it
so much,
430
00:27:30,683 --> 00:27:32,518
why don't you fuckin' leave?
431
00:27:32,785 --> 00:27:35,087
- I'm a felon with no skills.
432
00:27:35,688 --> 00:27:37,757
Where the hell am I gonna go?
433
00:27:38,490 --> 00:27:40,259
This way.
434
00:27:41,694 --> 00:27:45,164
I was lookin' at this school
in Wyoming.
435
00:27:45,865 --> 00:27:48,600
And they teach you
to cook in these Dutch ovens.
436
00:27:48,600 --> 00:27:50,402
And it's kinda like
camp cooking, right?
437
00:27:50,402 --> 00:27:51,670
But what's great about it,
438
00:27:51,670 --> 00:27:54,841
it's 100% job placement
when you finish.
439
00:27:54,841 --> 00:27:58,010
So, I figure, you know,
spend a year cooking,
440
00:27:58,010 --> 00:28:00,713
just fishing trips,
hunting trips.
441
00:28:00,713 --> 00:28:05,151
No one to answer to but a fire.
No consequences, but what?
442
00:28:05,384 --> 00:28:07,754
A bad meal maybe, right?
443
00:28:07,754 --> 00:28:10,222
- Well, you never
made one of those.
444
00:28:10,222 --> 00:28:11,824
How's the pay?
445
00:28:11,824 --> 00:28:14,560
- It's garbage,
but how much you need?
446
00:28:14,560 --> 00:28:15,862
I don't need shit.
447
00:28:15,862 --> 00:28:18,030
- Yeah,
but you're no cowboy, Mike.
448
00:28:18,030 --> 00:28:20,066
I mean, no disrespect
to your cabin,
449
00:28:20,066 --> 00:28:22,468
but you got runnin' water
and lights.
450
00:28:22,468 --> 00:28:23,770
- Fuck you.
The only reason
451
00:28:23,770 --> 00:28:26,272
why I don't do it?
Grizzlies, man.
452
00:28:26,272 --> 00:28:27,874
Fuckin' grizzlies.
453
00:28:27,874 --> 00:28:29,976
- Oh, you and the bears, man.
- Dude, all the fuckin' bears.
454
00:28:29,976 --> 00:28:33,212
I know my fuckin' place
in the food chain, brother.
455
00:28:33,746 --> 00:28:37,817
Yes, this is it.
456
00:28:39,618 --> 00:28:41,921
- This is it?
- We did just do it, cut fence.
457
00:28:41,921 --> 00:28:43,389
There's supposed to be
a rock here.
458
00:28:43,389 --> 00:28:44,924
Hand me that.
459
00:28:44,924 --> 00:28:48,360
A rock's on
the other side of this shit.
460
00:28:51,263 --> 00:28:53,165
Oh, fuck, here it is.
461
00:28:55,301 --> 00:28:57,236
There's a rock.
462
00:28:58,570 --> 00:29:00,172
- Got it?
- Yep.
463
00:29:04,243 --> 00:29:05,744
- Oh yeah.
464
00:29:14,120 --> 00:29:16,889
- Two hundred grand
in the fuckin' ground.
465
00:29:18,757 --> 00:29:20,960
There it is, son of a bitch.
466
00:29:25,331 --> 00:29:26,899
All right.
467
00:29:27,466 --> 00:29:30,002
I'm glad it's not
a fucking body.
468
00:29:31,871 --> 00:29:34,506
- Well, I gotta say, Mike.
That was pretty anti-climactic.
469
00:29:34,506 --> 00:29:36,242
- Yeah, that's how I like it.
470
00:29:36,775 --> 00:29:39,045
Let's go home.
471
00:29:39,045 --> 00:29:40,746
- Roger that.
472
00:30:17,049 --> 00:30:19,986
- Let's go to the jungle room.
473
00:30:20,319 --> 00:30:22,621
- You have to pay upfront.
474
00:30:23,022 --> 00:30:26,158
A hundred fifty, three songs.
475
00:30:26,158 --> 00:30:29,862
- I know the rules.
- I have to tell you.
476
00:30:31,563 --> 00:30:33,565
Three songs.
477
00:30:34,200 --> 00:30:37,937
I can be nude,
but you can't touch me.
478
00:30:39,271 --> 00:30:43,142
Or you can touch me
and I keep my dress on.
479
00:30:46,412 --> 00:30:48,747
- Which do you want?
480
00:30:49,548 --> 00:30:52,251
- Touch me.
481
00:30:54,420 --> 00:30:56,722
- Let's go.
482
00:32:37,323 --> 00:32:39,325
- That's it, I'm good.
483
00:32:42,394 --> 00:32:44,396
I'm gonna see you again.
484
00:32:44,396 --> 00:32:46,432
- Hey.
485
00:32:46,999 --> 00:32:49,435
I don't want you to go.
486
00:32:50,269 --> 00:32:52,338
- I gotta go.
487
00:33:27,673 --> 00:33:29,841
- All right,
I'm runnin' two sets.
488
00:33:29,841 --> 00:33:31,443
The first set
will dissolve on its own.
489
00:33:31,443 --> 00:33:34,080
And I'll take out
the top layer in 10 days.
490
00:33:34,080 --> 00:33:36,315
- No concussion?
- No, I don't think so.
491
00:33:36,315 --> 00:33:38,884
But if you feel any dizziness
or nausea,
492
00:33:38,884 --> 00:33:41,353
I want you
to tell me immediately.
493
00:33:41,353 --> 00:33:44,490
- You feel up to walking me
through what happened?
494
00:33:47,426 --> 00:33:51,363
- Uh, yeah, he uh,
495
00:33:51,363 --> 00:33:53,932
he's been giving me
a lot of lip for a while.
496
00:33:53,932 --> 00:33:56,168
Nothin' that crossed the line,
497
00:33:56,168 --> 00:33:59,238
but I instructed him
to enter his cell.
498
00:33:59,238 --> 00:34:03,109
He stepped toward me.
Told me to make him.
499
00:34:03,109 --> 00:34:06,745
I told him to step back.
He didn't.
500
00:34:06,945 --> 00:34:10,015
I pushed him.
He grabbed me.
501
00:34:11,650 --> 00:34:14,019
I don't know, maybe a headbutt.
502
00:34:14,019 --> 00:34:16,122
It was all pretty nuts.
503
00:34:16,122 --> 00:34:18,056
I managed to
retrieve my nightstick
504
00:34:18,056 --> 00:34:21,293
and deliver a straight thrust
that stepped him back.
505
00:34:22,060 --> 00:34:24,396
Struck him again.
506
00:34:24,396 --> 00:34:27,266
He pulled me down.
I called out.
507
00:34:30,869 --> 00:34:34,273
- Well, son, your first mistake
was allowing him into your space
508
00:34:34,273 --> 00:34:37,243
and not calling for backup then.
509
00:34:37,243 --> 00:34:40,212
We've all made our mistakes.
510
00:34:40,212 --> 00:34:44,283
That club is a last resort.
What is your first resort?
511
00:34:44,850 --> 00:34:47,386
- Pepper spray?
- Distance, son.
512
00:34:47,386 --> 00:34:50,689
What kind of shape
is what's his name?
513
00:34:50,689 --> 00:34:53,459
- Darryl Johnson, 2-6-4-0-7-5.
514
00:34:53,459 --> 00:34:57,829
He's ah,
you know he assaulted a guard.
515
00:34:57,829 --> 00:34:59,265
He got it pretty rough.
516
00:34:59,265 --> 00:35:01,032
- He's en route
to Kingstown General.
517
00:35:01,032 --> 00:35:03,202
We x-rayed him.
Two skull fractures,
518
00:35:03,202 --> 00:35:06,205
multiple facial fractures
and lacerations.
519
00:35:06,205 --> 00:35:08,106
He was stable when he left,
but brain swelling
520
00:35:08,106 --> 00:35:10,642
is gonna be
the real hurdle here.
521
00:35:11,109 --> 00:35:12,844
- Is Darryl affiliated?
522
00:35:12,844 --> 00:35:14,246
- He's a Crip.
523
00:35:14,246 --> 00:35:17,048
- All right,
let's put Sam in a tower.
524
00:35:17,048 --> 00:35:18,984
We'll look into Darryl's cell,
and who he's close to,
525
00:35:18,984 --> 00:35:20,452
work some transfers.
526
00:35:20,452 --> 00:35:22,120
You're gonna be
in the bird's nest
527
00:35:22,120 --> 00:35:24,456
for a while, son, a long while.
528
00:35:24,456 --> 00:35:28,527
Now, it's not a punishment.
It's for your protection.
529
00:35:29,695 --> 00:35:31,530
- Thank you, sir.
530
00:35:33,999 --> 00:35:36,402
- Thank you, Captain.
- Thanks, Cap.
531
00:35:54,119 --> 00:35:55,621
- Thanks, Owen.
532
00:35:55,621 --> 00:35:57,523
- No problem.
- See ya.
533
00:36:53,979 --> 00:36:55,381
- TV: The way that
your face is turned
534
00:36:55,381 --> 00:36:56,815
and the way that
you're owning that shot
535
00:36:56,815 --> 00:37:01,152
with all of the bondage
that's happening is really good.
536
00:37:02,388 --> 00:37:06,758
- I know you from earlier,
from the mayor's office.
537
00:37:07,225 --> 00:37:09,160
That's what I meant.
538
00:37:17,202 --> 00:37:19,771
- I didn't see you there.
539
00:37:22,173 --> 00:37:24,476
- I was there.
540
00:37:25,377 --> 00:37:28,246
Why do they call him the mayor?
541
00:37:28,847 --> 00:37:30,949
- Because he runs the city.
542
00:37:31,683 --> 00:37:34,586
- I wonder what
the real mayor thinks of that.
543
00:37:34,920 --> 00:37:37,222
- The real mayor knows it too.
544
00:37:47,999 --> 00:37:50,168
- You owe me two dances.
545
00:37:51,303 --> 00:37:53,271
- Come to the club tomorrow.
546
00:37:53,271 --> 00:37:55,841
I'll give them to you.
547
00:37:58,877 --> 00:38:01,347
- I want them now.
548
00:38:02,981 --> 00:38:05,317
- Okay.
549
00:38:15,260 --> 00:38:17,162
- Fuck, you motherfucker.
550
00:38:17,162 --> 00:38:19,230
- Fuck you.
551
00:38:19,765 --> 00:38:20,932
- Fuckin' bitch.
552
00:38:20,932 --> 00:38:23,769
- Somebody help me, fuck.
Fuck you.
553
00:38:43,622 --> 00:38:45,591
- What's this?
554
00:38:50,562 --> 00:38:54,199
Looks like the motherlode,
huh, bitch.
555
00:38:55,133 --> 00:38:56,802
Mayor won't even see me.
556
00:38:56,802 --> 00:38:59,405
There's money there
and it's for your ass.
557
00:39:03,842 --> 00:39:06,244
That shit's mine now.
558
00:39:26,765 --> 00:39:28,099
- Can you speed it up there,
Mike?
559
00:39:28,099 --> 00:39:30,335
I gotta start my real shift
in an hour.
560
00:39:30,335 --> 00:39:32,170
- Well, obviously,
it builds character, bub.
561
00:39:32,170 --> 00:39:33,939
- What am I?
In SEAL training?
562
00:39:33,939 --> 00:39:35,373
I got three fuckin' open cases.
563
00:39:35,373 --> 00:39:38,343
Oh my God, thank you.
- Oh, please stop whining.
564
00:39:38,343 --> 00:39:40,746
And let's get you a coffee here.
How's that?
565
00:39:40,746 --> 00:39:43,381
- Sounds good to me.
Finally, finally.
566
00:39:43,381 --> 00:39:46,952
- Maybe some fucking Cheerios.
- Yeah, ooh, that sounds good.
567
00:39:55,927 --> 00:39:58,864
- All right. Wait, wait.
568
00:39:58,864 --> 00:40:00,031
Hey.
- Yeah.
569
00:40:00,031 --> 00:40:01,399
- You there?
- You got it?
570
00:40:01,399 --> 00:40:03,201
- Yeah, we're good.
571
00:40:03,201 --> 00:40:04,636
- It's all there?
572
00:40:04,636 --> 00:40:07,005
- Well, I didn't
fuckin' count it.
573
00:40:07,973 --> 00:40:09,307
- All right.
Look, you need some rest.
574
00:40:09,307 --> 00:40:11,242
We gotta get that FedEx
from Bunny.
575
00:40:11,242 --> 00:40:14,145
- Yeah, well,
Bunny's probably not up though.
576
00:40:14,145 --> 00:40:15,981
- Well, fuck him.
Somethin' happened last night.
577
00:40:15,981 --> 00:40:18,817
I need it sent today.
578
00:40:19,217 --> 00:40:20,952
- What happened?
579
00:40:20,952 --> 00:40:23,188
- I'll tell you about it
at the office.
580
00:40:23,188 --> 00:40:24,856
- All right.
581
00:40:52,183 --> 00:40:55,220
- Fuck.
- What is this?
582
00:40:57,489 --> 00:40:59,758
- That's a map.
- For what?
583
00:40:59,758 --> 00:41:02,260
Money, right?
584
00:41:02,260 --> 00:41:04,262
- That's correct.
585
00:41:05,230 --> 00:41:06,832
- Where is it?
586
00:41:07,866 --> 00:41:10,301
- Well, it should be
in the safe.
587
00:41:12,137 --> 00:41:14,405
- You're being pretty agreeable.
588
00:41:15,507 --> 00:41:17,342
- Well, I wouldn't die
protecting my own money.
589
00:41:17,342 --> 00:41:20,411
I'm sure as hell not gonna die
protecting someone else's.
590
00:41:21,246 --> 00:41:24,049
- Whose is it?
591
00:41:24,349 --> 00:41:27,719
- Someone you don't
wanna steal from,
592
00:41:27,719 --> 00:41:30,255
but that's between you and him.
593
00:41:30,255 --> 00:41:32,490
- Open the safe.
594
00:42:01,753 --> 00:42:04,422
- It ain't between me
and whoever
595
00:42:05,490 --> 00:42:07,926
'cause whoever ain't
gonna know it was me.
596
00:42:33,985 --> 00:42:36,154
- Workin' 24/7 these days,
eh Bunny?
597
00:42:36,154 --> 00:42:37,923
- Sign of the times, man.
598
00:42:37,923 --> 00:42:41,226
- Yeah, all right, look.
We gotta send it today.
599
00:42:41,492 --> 00:42:43,128
Sorry.
600
00:42:43,128 --> 00:42:44,963
- Why is that?
- Fuck if I know, man.
601
00:42:44,963 --> 00:42:46,732
Talk to the mayor about it.
I have no idea.
602
00:42:46,732 --> 00:42:50,869
- Well, the mayor ain't been
takin' my calls this mornin'.
603
00:42:51,236 --> 00:42:53,138
What you gotta say about that?
604
00:42:53,138 --> 00:42:55,040
- What do you mean?
He's in the office.
605
00:42:55,040 --> 00:42:56,808
Just give him a call.
606
00:42:56,808 --> 00:42:58,910
- Hey.
- Whoa, whoa.
607
00:42:58,910 --> 00:43:01,847
- What the fuck, motherfucker.
608
00:43:01,847 --> 00:43:03,181
- Put down that
fucking gun down, Mike.
609
00:43:03,181 --> 00:43:04,816
Put the fuckin' gun down.
- Put your gun down.
610
00:43:04,816 --> 00:43:06,317
- I ain't playin'.
611
00:43:06,317 --> 00:43:08,086
Somebody shoot through
that motherfucker, man, come on.
612
00:43:09,120 --> 00:43:10,521
- You done?
All right, put the gun down.
613
00:43:10,521 --> 00:43:12,223
- Don't shoot.
Put your fuckin' gun down.
614
00:43:12,223 --> 00:43:13,859
- Don't fuckin' shoot, man.
- Put your fuckin' gun down.
615
00:43:13,859 --> 00:43:15,727
- Do what the man says.
616
00:43:15,927 --> 00:43:17,796
Do it!
617
00:43:18,529 --> 00:43:22,167
- A different deal now, huh?
What the hell, Bunny?
618
00:43:22,167 --> 00:43:23,468
- We made a trade.
- Yeah.
619
00:43:23,468 --> 00:43:26,437
- And one of your guards
worked my boy good.
620
00:43:26,437 --> 00:43:28,206
He on life support at General,
Mike.
621
00:43:28,206 --> 00:43:29,775
- I don't know
anything about that, okay?
622
00:43:29,775 --> 00:43:31,609
But we never
fuckin' break a deal.
623
00:43:31,609 --> 00:43:35,113
Do you understand?
Never with anybody, ever.
624
00:43:35,113 --> 00:43:36,447
- Aight, aight, aight.
625
00:43:36,447 --> 00:43:38,383
We're just a little worked up.
That's all.
626
00:43:38,383 --> 00:43:43,354
That's all, man, okay?
- Yeah, ya think?
627
00:43:44,690 --> 00:43:48,193
What the fuck?
Maybe fuckin' decaf next time.
628
00:43:48,193 --> 00:43:50,461
I'll talk to Mitch and see
what the fuck went south.
629
00:43:50,461 --> 00:43:52,530
And we'll fix it.
But look at me.
630
00:43:52,530 --> 00:43:54,299
The only way
this shit works for anyone
631
00:43:54,299 --> 00:43:57,268
is if everyone trusts us.
632
00:43:57,268 --> 00:43:59,971
That way we can trust you, okay?
633
00:43:59,971 --> 00:44:01,239
- Aight, aight.
634
00:44:01,239 --> 00:44:02,507
- Don't point a gun at me,
motherfucker.
635
00:44:02,507 --> 00:44:04,609
- I got you, man.
I'm just a little worked up.
636
00:44:04,609 --> 00:44:07,112
- Yeah, I hear you.
- He's dyin' up in there.
637
00:44:07,112 --> 00:44:09,247
He's leavin' that place
in a box, Mike.
638
00:44:09,247 --> 00:44:12,417
A fuckin' box.
That's my fuckin' cousin, Mike.
639
00:44:12,417 --> 00:44:15,687
- Everyone's someone's
fuckin' cousin in this town.
640
00:44:16,221 --> 00:44:18,757
- He took my fuckin' gun.
- Go get it, he's right there.
641
00:44:20,992 --> 00:44:23,161
There he go, go get it.
642
00:44:24,996 --> 00:44:28,266
- OPERATOR: You've reached the
voice mailbox of Mitch McLusky.
643
00:44:28,266 --> 00:44:29,801
Please leave a message.
644
00:44:29,801 --> 00:44:31,903
- Mitch, you fuckin'
son of a bitch, where are you?
645
00:44:31,903 --> 00:44:33,471
Where the fuck are you?
Where are you?
646
00:44:33,471 --> 00:44:35,040
Is this what
you wanted to tell me, huh?
647
00:44:35,040 --> 00:44:36,641
What the fuck happened?
648
00:44:36,641 --> 00:44:39,577
Those maniacs just tried
to fuckin' kill me, Mitch.
649
00:44:39,577 --> 00:44:41,546
Ya know, gettin' this letter's
gonna be a fuckin' lot of work.
650
00:44:41,546 --> 00:44:44,449
You know that?
Pick up your fuckin' phone.
651
00:44:44,449 --> 00:44:46,117
Fuck!
652
00:44:51,189 --> 00:44:52,791
What the fuck?
653
00:44:54,893 --> 00:44:56,661
Shit.
654
00:44:57,195 --> 00:44:59,197
What the hell?
655
00:45:04,903 --> 00:45:06,437
What?
656
00:45:06,437 --> 00:45:08,439
- Mike, just jump into my car
here, let me talk to ya.
657
00:45:08,439 --> 00:45:10,441
- What happened?
- Let me just talk to ya.
658
00:45:10,441 --> 00:45:12,343
Mike, you don't wanna see this.
- The fuck I don't.
659
00:45:12,343 --> 00:45:15,313
- Mike, slow down
let me talk to you.
660
00:45:15,713 --> 00:45:17,215
Come on.
661
00:45:20,986 --> 00:45:23,088
- How?
662
00:45:24,189 --> 00:45:26,557
- A gunshot back of the head,
Mike, it was real quick.
663
00:45:26,557 --> 00:45:28,626
Mike, Mike, come on.
664
00:45:28,626 --> 00:45:30,428
- RADIO: One, David, one, zero,
nine, nine, nine, six.
665
00:45:33,098 --> 00:45:36,467
- You're all right.
Mike, look.
666
00:45:38,536 --> 00:45:39,771
- What the fuck?
667
00:45:39,771 --> 00:45:41,672
- Vera Center was found dead
in her house last night.
668
00:45:41,672 --> 00:45:43,041
She was raped, strangled
669
00:45:43,041 --> 00:45:44,609
and this motherfucker's prints
are there too.
670
00:45:44,609 --> 00:45:46,778
This guy should put up a goddamn
billboard, Mike.
671
00:45:46,778 --> 00:45:48,346
I don't know.
I just know
672
00:45:48,346 --> 00:45:50,816
that I'm not gonna be able to
hide the fuckin' link on this.
673
00:45:50,816 --> 00:45:52,350
- Is it a secret there?
674
00:45:52,350 --> 00:45:54,419
- Yeah, it's common knowledge
and it's public knowledge.
675
00:45:54,419 --> 00:45:56,321
But if the state, feds, and the
fuckin' news pick up on this.
676
00:45:56,321 --> 00:45:57,722
Mike, I just need you
to make sure
677
00:45:57,722 --> 00:46:00,558
it just all stays with Mitch.
- Yep, yeah.
678
00:46:00,558 --> 00:46:02,027
- Mike, you don't
need to see it.
679
00:46:02,027 --> 00:46:03,461
All right.
You just don't need to see it.
680
00:46:03,461 --> 00:46:05,196
It's not gonna fuckin' do
anything for you.
681
00:46:05,196 --> 00:46:07,698
We got this fucker.
- I-I've gotta see it.
682
00:46:07,698 --> 00:46:09,467
- We got this guy,
SWAT's at his house right now.
683
00:46:09,467 --> 00:46:11,269
We're gonna fuckin' go there.
- It's my brother.
684
00:46:11,269 --> 00:46:12,938
I gotta see it.
Just let me see it.
685
00:46:12,938 --> 00:46:14,172
- All right,
don't touch anything.
686
00:46:14,172 --> 00:46:15,173
- Fine.
- Everybody's watchin' on this.
687
00:46:15,173 --> 00:46:17,775
- Fine.
- Let's make some room.
688
00:47:49,100 --> 00:47:51,369
- I mean, how else
could it end?
689
00:47:52,103 --> 00:47:53,905
For you too.
690
00:47:56,107 --> 00:47:58,743
When you help these parasites.
691
00:48:00,645 --> 00:48:03,581
You hold it together
for everyone else.
692
00:48:12,790 --> 00:48:15,426
It's fuckin' inevitable.
693
00:48:19,664 --> 00:48:22,833
Ya know, I always knew
that this would happen.
694
00:48:27,305 --> 00:48:30,441
I just thought
it would happen to you.
695
00:48:46,557 --> 00:48:48,626
- And so the United States Army
696
00:48:48,626 --> 00:48:51,262
moved the Cherokee further west.
697
00:48:51,262 --> 00:48:54,599
And this particular group,
some 1,600 people
698
00:48:54,599 --> 00:48:57,568
were pushed to a new home
in a territory
699
00:48:57,568 --> 00:49:00,738
that would become known
as Oklahoma.
700
00:49:01,806 --> 00:49:04,375
Upon reaching the banks
of the Mississippi
701
00:49:04,375 --> 00:49:07,145
where steamboats
would ferry them across,
702
00:49:07,145 --> 00:49:09,347
a dilemma arose.
703
00:49:09,347 --> 00:49:12,217
Every Cherokee family
keeps at least one dog,
704
00:49:12,217 --> 00:49:15,420
sometimes two or three
to aid in hunting,
705
00:49:15,420 --> 00:49:18,956
tracking game, protection,
706
00:49:18,956 --> 00:49:21,392
but to the Cherokee a dog
707
00:49:21,392 --> 00:49:24,529
is more than an aide
or a companion.
708
00:49:24,529 --> 00:49:29,367
It is a spirit helper,
an ancestor,
709
00:49:31,169 --> 00:49:33,338
a friend.
710
00:49:34,472 --> 00:49:37,175
Well, the ferry captains
wouldn't allow the dogs
711
00:49:37,175 --> 00:49:38,909
on board the boats,
712
00:49:38,909 --> 00:49:44,415
so, they pushed off,
leaving 3,000 dogs
713
00:49:44,415 --> 00:49:47,718
pacing the banks
of the Mississippi.
714
00:49:48,419 --> 00:49:50,888
When the boat
was a hundred yards out,
715
00:49:50,888 --> 00:49:53,324
almost in unison,
716
00:49:53,324 --> 00:49:56,694
the dogs began howling in agony.
717
00:49:57,128 --> 00:50:01,366
The Cherokees started crying,
calling to the captains.
718
00:50:01,366 --> 00:50:03,000
Turn back.
719
00:50:03,000 --> 00:50:08,439
The dogs hearing the pleas
of their families howled louder
720
00:50:08,439 --> 00:50:11,942
until one dog could stand
the separation no more
721
00:50:11,942 --> 00:50:14,345
and leapt into the river.
722
00:50:14,812 --> 00:50:18,883
Another dog followed
and another, and another.
723
00:50:18,883 --> 00:50:22,787
And soon 3,000 dogs
were churning the waters,
724
00:50:22,787 --> 00:50:27,692
fighting the current,
but the current was too strong.
725
00:50:27,692 --> 00:50:32,763
And one by one, they began
to disappear under the waters.
726
00:50:34,465 --> 00:50:36,934
Until there was
just one dog left.
727
00:50:37,902 --> 00:50:41,839
Strong, unwavering,
728
00:50:41,839 --> 00:50:46,877
the dog fought the current
and disappeared under the water
729
00:50:46,877 --> 00:50:49,814
and then reappeared
further downstream.
730
00:50:49,814 --> 00:50:55,019
The people screamed for him,
begging him to succeed.
731
00:50:56,954 --> 00:50:59,290
Until at last,
732
00:50:59,290 --> 00:51:02,627
too tired and no strength left,
733
00:51:02,627 --> 00:51:06,497
he disappeared into the waters
of the river.
734
00:51:06,497 --> 00:51:10,801
And the people
fell to their knees and wept.
735
00:51:17,508 --> 00:51:21,011
- Miriam, can I
have a word with you outside?
736
00:51:33,891 --> 00:51:35,960
- Aw, fuck.
737
00:51:38,263 --> 00:51:40,097
No.
- He in there?
738
00:51:40,097 --> 00:51:42,767
- Mike, you know how this works.
Come on, no way. No way.
739
00:51:42,767 --> 00:51:45,570
- Where is he? Come on.
I need this.
740
00:51:45,570 --> 00:51:48,072
Just give me this.
- Mike, it's not gonna happen.
741
00:51:48,072 --> 00:51:51,942
Mike, there's no way.
- It's for Mitch.
742
00:51:52,643 --> 00:51:54,078
- Mike, look, Mike.
743
00:51:54,078 --> 00:51:56,547
- If he goes to prison,
I can't fuckin' touch him.
744
00:51:56,547 --> 00:51:58,583
You understand that?
We don't work with the mafia.
745
00:51:58,583 --> 00:52:00,151
That fucker's gonna
sit in prison with his feet up
746
00:52:00,151 --> 00:52:03,188
for the rest of his fuckin' life
laughin' about this shit.
747
00:52:03,188 --> 00:52:04,622
- He won't.
748
00:52:04,622 --> 00:52:08,293
- Mike, I give you my word,
if he's alone in there,
749
00:52:08,293 --> 00:52:11,061
he will never
get off that couch.
750
00:52:11,629 --> 00:52:13,531
You hear me?
- Okay.
751
00:52:15,466 --> 00:52:16,667
- Don't worry, Mike.
752
00:52:16,667 --> 00:52:18,969
I do this shit for a livin',
brother.
753
00:52:19,970 --> 00:52:22,240
Come on boys, let's go.
- We got ya.
754
00:52:48,866 --> 00:52:52,603
- Here's what you will do.
Pick up the pistol.
755
00:52:54,439 --> 00:52:56,106
Do it.
756
00:52:56,674 --> 00:52:58,142
Come on, grab that gun.
757
00:52:58,142 --> 00:52:59,977
No, no, no, not by the barrel,
by the handle.
758
00:52:59,977 --> 00:53:02,680
You've seen too many movies,
Alberto.
759
00:53:03,281 --> 00:53:06,617
All right, good man.
Now point it toward the ceiling.
760
00:53:07,785 --> 00:53:09,454
Yeah.
761
00:53:09,787 --> 00:53:14,925
And bring the muzzle down
slowly in my direction.
762
00:53:22,933 --> 00:53:24,702
Thank you.
763
00:53:42,787 --> 00:53:46,724
- It went well.
The way you'd want it to go.
764
00:53:47,725 --> 00:53:49,927
He got to see it comin'.
765
00:53:51,296 --> 00:53:52,963
- Yeah.
766
00:54:25,296 --> 00:54:27,698
- How did this happen?
767
00:54:28,866 --> 00:54:31,336
- That's a really good question.
768
00:54:33,704 --> 00:54:36,341
- And who has the money?
769
00:54:36,874 --> 00:54:39,310
- The police.
770
00:54:39,877 --> 00:54:42,246
- Can you get it?
771
00:54:44,114 --> 00:54:45,816
- Nope.
772
00:54:49,019 --> 00:54:51,255
- That's going to be
a problem for you.
773
00:54:53,057 --> 00:54:54,725
- Son of a bitch.
774
00:54:59,664 --> 00:55:02,467
Now, listen to me.
They killed Milo's wife.
775
00:55:02,833 --> 00:55:04,369
They found the map.
776
00:55:04,369 --> 00:55:06,637
Then they killed
my fuckin' brother.
777
00:55:06,637 --> 00:55:09,807
Mitch was off limits.
And you know it.
778
00:55:09,807 --> 00:55:11,976
Everyone knew it.
779
00:55:12,309 --> 00:55:13,911
If Milo wants to blame us
for this shit,
780
00:55:13,911 --> 00:55:15,913
I'll have him killed in his cell
before midnight.
781
00:55:15,913 --> 00:55:18,215
Do you understand?
782
00:55:21,151 --> 00:55:23,421
Everything my brother gave you,
783
00:55:23,421 --> 00:55:26,256
I can take away in an afternoon.
784
00:55:26,256 --> 00:55:28,359
Don't ever threaten me again.
785
00:55:53,183 --> 00:55:54,952
Fuck!
786
01:00:03,067 --> 01:00:05,636
- Dawn.
787
01:00:07,404 --> 01:00:10,641
Have you ever once
come home before dawn?
788
01:00:15,179 --> 01:00:18,248
- Look, Ma, I don't-
- I don't either, Michael.
789
01:00:19,684 --> 01:00:22,219
What is there to say?
790
01:00:22,219 --> 01:00:24,588
He's gone.
791
01:00:25,489 --> 01:00:28,125
In the manner we all imagined.
792
01:00:31,595 --> 01:00:34,631
This will be your way, too,
you know?
793
01:00:34,631 --> 01:00:37,201
- Ma, we don't break the law.
You know that.
794
01:00:37,201 --> 01:00:39,336
We bend it.
795
01:00:39,336 --> 01:00:41,271
To make peace.
796
01:00:41,271 --> 01:00:43,708
For everybody.
797
01:00:43,708 --> 01:00:47,411
- I'm so familiar
with what you do.
798
01:00:47,411 --> 01:00:50,180
Your father invented it.
799
01:00:50,180 --> 01:00:53,150
But don't delude yourself
into thinking any of this
800
01:00:53,150 --> 01:00:55,853
is for the common good.
801
01:00:56,286 --> 01:00:59,757
You worked incredibly hard
802
01:00:59,757 --> 01:01:03,227
to accomplish
absolutely nothing.
803
01:01:03,227 --> 01:01:06,230
You prolonged the inevitable.
804
01:01:06,563 --> 01:01:11,135
Couriers, fix-it men,
part-time gangsters.
805
01:01:11,869 --> 01:01:13,303
And you think
because you don't
806
01:01:13,303 --> 01:01:17,641
make much money
that it's noble?
807
01:01:19,409 --> 01:01:24,614
Mitch, God rest his soul.
How I loved him.
808
01:01:25,816 --> 01:01:30,320
Was arrogant and lazy.
I know why he did it.
809
01:01:31,922 --> 01:01:35,459
For the attention, the power.
810
01:01:35,459 --> 01:01:37,795
But for the life of me,
811
01:01:37,795 --> 01:01:40,898
I'll never understand
why you do it.
812
01:01:41,932 --> 01:01:43,500
You hate it.
813
01:01:43,901 --> 01:01:47,637
You hate this town.
You have no friends.
814
01:01:48,672 --> 01:01:51,408
And all you've done
since you were a little boy
815
01:01:51,408 --> 01:01:54,078
is dream of leaving.
816
01:01:54,711 --> 01:01:57,915
And here you are.
817
01:01:58,615 --> 01:02:01,718
- What am I supposed to do, Ma?
818
01:02:04,221 --> 01:02:06,623
I don't know how to leave.
819
01:02:06,623 --> 01:02:12,029
- Michael, you just go.
820
01:02:57,607 --> 01:02:59,676
- Ugh.
821
01:03:29,706 --> 01:03:32,609
- Hi, I was hoping
you could help me.
822
01:03:32,609 --> 01:03:35,545
My daughter,
she's in the woman's prison
823
01:03:35,545 --> 01:03:37,647
and she wasn't...
824
01:03:37,647 --> 01:03:40,017
It doesn't matter.
She's in real trouble.
825
01:03:40,017 --> 01:03:41,551
I told her to
talk to the guards,
826
01:03:41,551 --> 01:03:43,954
but she said to come see you.
827
01:03:43,954 --> 01:03:46,924
- You got the wrong guy, ma'am.
828
01:03:46,924 --> 01:03:51,328
- Are you not the mayor?
- That was my brother.
829
01:03:52,897 --> 01:03:55,132
- I'm sorry to read that
in the newspaper.
830
01:03:55,132 --> 01:03:56,934
- Yeah, thank you.
Thank you.
831
01:03:56,934 --> 01:03:59,536
- My daughter,
she said to see you.
832
01:03:59,536 --> 01:04:01,171
She said that
you're the mayor now.
833
01:04:01,171 --> 01:04:04,408
- I'm sorry, but she's wrong.
She's wrong.
834
01:04:05,442 --> 01:04:07,844
- But, then what do I do?
835
01:04:07,844 --> 01:04:09,813
- I don't know.
- Sir,
836
01:04:09,813 --> 01:04:12,749
you don't understand, sir.
Please.
837
01:04:13,317 --> 01:04:15,652
I don't know
what they're gonna do to her.
838
01:04:16,053 --> 01:04:19,289
I don't know
what she will do to me.
839
01:04:21,992 --> 01:04:25,595
- Mike, this isn't for you.
Okay? Let's go.
840
01:04:26,063 --> 01:04:28,298
Let's go.
Come on, man.
841
01:04:31,168 --> 01:04:32,970
Mike.
842
01:04:41,245 --> 01:04:42,846
- What's her name?
843
01:04:57,361 --> 01:05:00,364
- MALE ANNOUNCER: Next time,
on "Mayor of Kingstown."
844
01:05:00,364 --> 01:05:02,432
- There's not one reason
for you to take this on.
845
01:05:02,432 --> 01:05:04,368
- MIKE:
846
01:05:04,368 --> 01:05:05,602
A lot of them.
847
01:05:05,602 --> 01:05:07,004
- Mitch wouldn't do
it that way, Mike.
848
01:05:07,004 --> 01:05:08,372
It's a big risk.
849
01:05:08,372 --> 01:05:09,673
- We had an arrangement
with your brother.
850
01:05:09,673 --> 01:05:11,441
We're here to decide if
you would be interested
851
01:05:11,441 --> 01:05:13,410
in being a paid informant.
852
01:05:13,410 --> 01:05:14,744
- Mike, where you at?
853
01:05:14,744 --> 01:05:16,613
You a friend of me or
are you friend of them?
854
01:05:18,748 --> 01:05:20,784
- I used to be friends
with Ian and his brother.
855
01:05:20,784 --> 01:05:24,054
Well, I guess Ian
sent someone else.
856
01:05:24,054 --> 01:05:25,322
Where is Iris?
59915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.