All language subtitles for Love Life s02e10 Epilogue.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,804 --> 00:00:07,707 [quirky music] 2 00:00:07,807 --> 00:00:11,144 ♪ ♪ 3 00:00:18,918 --> 00:00:21,221 - I used to think that I excited him, 4 00:00:21,321 --> 00:00:22,889 that I completed him. 5 00:00:22,989 --> 00:00:24,024 But he was lost. 6 00:00:24,090 --> 00:00:26,760 [laughs] So was his manhood. 7 00:00:29,896 --> 00:00:32,899 [dramatic music playing] 8 00:00:32,999 --> 00:00:34,868 ♪ ♪ 9 00:00:34,934 --> 00:00:36,569 - ♪ Look at this, Melvin ♪ 10 00:00:36,669 --> 00:00:38,338 ♪ Look at this little-ass boy ♪ 11 00:00:38,405 --> 00:00:39,739 ♪ Snatching up a Black queen ♪ 12 00:00:39,839 --> 00:00:41,441 ♪ Then treating her like a toy ♪ 13 00:00:41,541 --> 00:00:44,411 ♪ He's got a meal but acting like she's a snack ♪ 14 00:00:44,511 --> 00:00:46,579 ♪ She calls him out, and he deflects ♪ 15 00:00:46,679 --> 00:00:47,781 ♪ Imagine that ♪ 16 00:00:47,881 --> 00:00:49,416 ♪ ♪ 17 00:00:49,516 --> 00:00:51,785 - ♪ He's not a king, he's a little-ass boy ♪ 18 00:00:51,885 --> 00:00:54,788 ♪ Can't tell the truth, can't experience any joy ♪ 19 00:00:54,888 --> 00:00:57,457 ♪ Women, if you meet him, you better run ♪ 20 00:00:57,557 --> 00:00:59,225 ♪ He'll waste your time ♪ 21 00:00:59,292 --> 00:01:01,928 ♪ And he won't even be able to come ♪ 22 00:01:02,028 --> 00:01:03,763 [laughter] 23 00:01:03,863 --> 00:01:06,933 [applause] 24 00:01:10,870 --> 00:01:13,406 - Hey, babe, you wanna know what the key 25 00:01:13,473 --> 00:01:15,475 to really great celery is? 26 00:01:15,575 --> 00:01:18,545 - What is it? - It's gotta be hard and stiff. 27 00:01:18,611 --> 00:01:20,146 And it just can't wilt under pressure. 28 00:01:20,246 --> 00:01:22,882 - Okay, you know what? I-- - [laughs] 29 00:01:22,949 --> 00:01:25,952 - Why did we even come to this? Why would she invite me? 30 00:01:26,052 --> 00:01:27,754 - Isn't that obvious, babe? It's just to embarrass you. 31 00:01:27,821 --> 00:01:29,289 You want me to spell it out? 32 00:01:29,389 --> 00:01:31,091 ♪ You ain't a king, you a little-ass boy ♪ 33 00:01:31,157 --> 00:01:32,592 ♪ With a tiny little pee-pee and a little-ass-- ♪ 34 00:01:32,659 --> 00:01:33,793 - Marcus. - Hey. 35 00:01:33,893 --> 00:01:35,462 Hey. - Thanks so much for coming. 36 00:01:35,562 --> 00:01:37,831 - Yeah, no, thanks so much for inviting me. 37 00:01:37,931 --> 00:01:39,799 Oh, and congrats on your "New York" mag write-up. 38 00:01:39,899 --> 00:01:41,501 You must be thrilled. 39 00:01:41,601 --> 00:01:44,104 - I am, I am. Take that, Lin. 40 00:01:44,170 --> 00:01:46,573 [laughter] - Ho-ho, got him! 41 00:01:46,639 --> 00:01:48,475 - This is my boyfriend, Ben. 42 00:01:48,575 --> 00:01:50,810 - Nice to meet you. This is my girlfriend, Mia. 43 00:01:50,910 --> 00:01:53,513 - Hi. - Hey, I loved your play. 44 00:01:53,613 --> 00:01:55,782 It was very illuminating. 45 00:01:55,849 --> 00:01:57,617 - Illuminating of what? 46 00:01:59,853 --> 00:02:01,154 - Oh. 47 00:02:01,254 --> 00:02:03,490 Well, Mia was just saying that she appreciated 48 00:02:03,590 --> 00:02:06,092 how you could take our relationship 49 00:02:06,159 --> 00:02:08,495 and turn it into art. 50 00:02:08,595 --> 00:02:10,296 - Okay, wait. 51 00:02:10,363 --> 00:02:13,500 Marcus, you didn't think that was about you, right? 52 00:02:13,600 --> 00:02:15,335 'Cause I wrote that during the pandemic. 53 00:02:15,435 --> 00:02:18,838 It was purely a product of my imagination. 54 00:02:18,938 --> 00:02:22,775 - She did. And it was. I was there. 55 00:02:22,842 --> 00:02:24,978 - [crunches] 56 00:02:26,679 --> 00:02:28,348 - We should make the rounds. - Yeah. 57 00:02:28,448 --> 00:02:30,984 - My friend from A24 is here. He's excited to meet you. 58 00:02:31,050 --> 00:02:32,852 - Well, Yahtzee. - Okay. 59 00:02:32,952 --> 00:02:35,021 [laughter] 60 00:02:35,121 --> 00:02:36,556 Nice seeing you, Marcus. - Yeah. 61 00:02:36,656 --> 00:02:39,526 - And good luck, Mia. 62 00:02:39,626 --> 00:02:40,793 - What? 63 00:02:40,860 --> 00:02:43,363 - Good luck. Just a little luck. 64 00:02:43,463 --> 00:02:44,697 - Oh. - Come on, babe. 65 00:02:44,797 --> 00:02:46,966 - [chuckles] Oop! 66 00:02:47,033 --> 00:02:49,169 Good luck to you too, bitch. - Yo, wow. 67 00:02:49,235 --> 00:02:50,837 What? - That was crazy. 68 00:02:50,904 --> 00:02:52,539 That was crazy. 69 00:02:52,639 --> 00:02:54,707 [humming] 70 00:02:54,807 --> 00:02:56,843 ♪ Little-ass drink for my little-ass boy ♪ 71 00:02:56,910 --> 00:02:59,245 ♪ And my little-ass drink for my little-ass boy ♪ 72 00:02:59,345 --> 00:03:01,848 ♪ And he can't even come, he can't even come ♪ 73 00:03:01,915 --> 00:03:07,554 ♪ He got a little weenie and he can't even come ♪ 74 00:03:07,654 --> 00:03:08,721 Here, I'm sorry. 75 00:03:08,821 --> 00:03:11,724 That was the last one, I promise. 76 00:03:11,824 --> 00:03:13,226 You got reamed, huh? 77 00:03:13,326 --> 00:03:14,761 - Yeah, I got worked. 78 00:03:14,861 --> 00:03:17,897 I mean, you do realize that you broke us up, right? 79 00:03:17,997 --> 00:03:19,265 - What? 80 00:03:19,365 --> 00:03:20,567 - Remember that time we ran into each other 81 00:03:20,667 --> 00:03:21,734 when I was moving a car 82 00:03:21,834 --> 00:03:22,936 to the other side of the street? 83 00:03:23,036 --> 00:03:24,370 - Oh, listen, baby. 84 00:03:24,437 --> 00:03:25,905 I can't help it that you just be, like, 85 00:03:26,005 --> 00:03:27,740 breaking up with people whenever I walk by. 86 00:03:27,840 --> 00:03:29,175 - Oh, well, maybe I should write 87 00:03:29,242 --> 00:03:30,510 a little shitty play about it, 88 00:03:30,577 --> 00:03:32,245 see if I can't figure that out. 89 00:03:32,345 --> 00:03:34,013 - Don't be mad 'cause Ola's profiting 90 00:03:34,080 --> 00:03:35,415 off of her bitterness. 91 00:03:35,515 --> 00:03:37,283 - Oh, off-off-Broadway turns a profit? 92 00:03:38,117 --> 00:03:39,519 - Ouch. Wow. 93 00:03:39,586 --> 00:03:41,854 You are spicy tonight. This is crazy. 94 00:03:41,921 --> 00:03:44,224 - I know, I know, I'm bitter, I'm bitter. 95 00:03:44,290 --> 00:03:45,558 'Cause I ain't got no job. 96 00:03:45,625 --> 00:03:47,594 I'm out here freelance editing 97 00:03:47,694 --> 00:03:49,862 these shitty manuscripts. 98 00:03:49,929 --> 00:03:52,265 And I cannot tell folks that they are shitty 99 00:03:52,365 --> 00:03:54,100 and that I wrote better stuff in high school 100 00:03:54,200 --> 00:03:56,469 because I need to earn. 101 00:03:56,569 --> 00:03:58,538 [sighs] 102 00:03:58,605 --> 00:04:00,607 - Why don't you just write something? 103 00:04:04,477 --> 00:04:05,745 Why don't you write a book? 104 00:04:06,779 --> 00:04:11,317 - Yeah, pissed-off Black man writes stinging takedown 105 00:04:11,417 --> 00:04:15,989 of the racist white publishing industry. 106 00:04:16,089 --> 00:04:17,457 - Yeah. 107 00:04:18,725 --> 00:04:20,460 - I don't know, I mean, yeah, there's something there. 108 00:04:20,560 --> 00:04:22,228 - Yeah, but you're into it. I can tell. 109 00:04:22,295 --> 00:04:23,796 You're, like, thinking about it... 110 00:04:23,896 --> 00:04:25,498 - Babe, babe-- - Calculating. 111 00:04:25,598 --> 00:04:27,667 - Baby, I appreciate your enthusiasm, 112 00:04:27,767 --> 00:04:29,269 but I need an income. 113 00:04:29,335 --> 00:04:31,638 We're talking about saving up for a bigger place, 114 00:04:31,738 --> 00:04:33,640 having a kid, you're still helping your mom. 115 00:04:33,740 --> 00:04:38,244 - Look, as far as the money, I can hold us down for a bit. 116 00:04:38,311 --> 00:04:40,179 You don't have to worry about it. 117 00:04:41,581 --> 00:04:44,784 The big question is, what do you have to say? 118 00:04:44,851 --> 00:04:47,153 - All right. I mean, I do have a lot to say. 119 00:04:47,253 --> 00:04:49,856 - I know, you got a lot of little-ass thoughts? 120 00:04:49,956 --> 00:04:51,991 I'm kidding. I had to. It's like you set me up. 121 00:04:52,091 --> 00:04:53,660 But then what the fuck are we talking about? 122 00:04:53,760 --> 00:04:55,495 Then say it. Write it. 123 00:05:02,769 --> 00:05:06,506 - I love you so much. - I love you too. 124 00:05:08,675 --> 00:05:11,177 - Hey, yo, marry me. - What? 125 00:05:11,277 --> 00:05:13,346 - Marry me. Come on, you know you wanna. 126 00:05:13,446 --> 00:05:15,948 - "Come on, you know you wanna marry me?" 127 00:05:16,015 --> 00:05:18,451 What? What are you saying? 128 00:05:18,518 --> 00:05:21,988 - I think I said it. - Where's my ring? 129 00:05:22,055 --> 00:05:23,356 Hmm? 130 00:05:23,456 --> 00:05:24,824 Well, you didn't get down on no knee or nothing. 131 00:05:24,891 --> 00:05:26,859 - You know what? We can--we can buy one. 132 00:05:26,959 --> 00:05:29,629 Not an expensive one, but a nice one. 133 00:05:29,696 --> 00:05:31,164 - Mm-hmm. 134 00:05:32,999 --> 00:05:36,803 - And I do want to build a life with you. 135 00:05:36,869 --> 00:05:41,341 I want, you know, a house and a kid. 136 00:05:42,675 --> 00:05:45,044 I want all that stuff with you, so... 137 00:05:45,144 --> 00:05:47,213 [soft music] 138 00:05:47,313 --> 00:05:48,715 What do you think? 139 00:05:49,515 --> 00:05:52,985 - I think that's cool. I think I want it too. 140 00:05:55,054 --> 00:05:56,489 - You do? - I do. 141 00:05:56,556 --> 00:05:59,592 - [cheers] 142 00:05:59,692 --> 00:06:05,665 ♪ ♪ 143 00:06:06,499 --> 00:06:08,234 [microwave beeping] 144 00:06:08,334 --> 00:06:10,269 - Marcus? 145 00:06:10,370 --> 00:06:12,739 Marcus. - Oh, shit. Okay. 146 00:06:16,843 --> 00:06:17,877 Baby. 147 00:06:17,944 --> 00:06:20,279 - Hey, hey, here you are. 148 00:06:20,380 --> 00:06:22,849 - Hi, okay, can you get some hot sauce too, please? 149 00:06:22,915 --> 00:06:25,385 - Mia. Mia, that food is hot enough as it is. 150 00:06:25,451 --> 00:06:26,753 I don't wanna hurt the baby. 151 00:06:26,853 --> 00:06:29,722 - I am so fucking sick of being pregnant. 152 00:06:29,789 --> 00:06:31,090 I gotta get this baby outta me. 153 00:06:31,190 --> 00:06:33,126 - Kind of gonna miss it. - Yeah. 154 00:06:33,226 --> 00:06:34,861 That's because the longer I'm pregnant, 155 00:06:34,927 --> 00:06:36,396 the longer you get to take to finish that book. 156 00:06:36,462 --> 00:06:38,598 - I'm almost done. You hear that, peanut? 157 00:06:38,698 --> 00:06:40,199 Daddy's gonna be an author. 158 00:06:40,266 --> 00:06:41,434 - Ow, shit! 159 00:06:41,534 --> 00:06:43,035 - What? Contraction? 160 00:06:43,102 --> 00:06:44,704 - I don't know--I-I hope so. - Okay. 161 00:06:44,771 --> 00:06:47,106 - Oh, my God, I am not ready to have this baby. 162 00:06:47,206 --> 00:06:49,075 - Okay, easy, it's okay. It's okay, we got this. 163 00:06:49,142 --> 00:06:51,110 - I think it only gets worse from here. 164 00:06:52,378 --> 00:06:54,781 narrator: In the span of the next 26 hours, 165 00:06:54,881 --> 00:06:59,285 Marcus and Mia became Marcus, Mia, baby Audre, 166 00:06:59,385 --> 00:07:01,988 and a half-finished manuscript. 167 00:07:02,088 --> 00:07:05,958 [gentle piano music] 168 00:07:06,058 --> 00:07:07,627 - I would hope so. - This face. 169 00:07:07,727 --> 00:07:09,128 Ooh, she's the cutest. 170 00:07:09,228 --> 00:07:11,631 - Yeah, it is so nice seeing her from this angle 171 00:07:11,731 --> 00:07:13,232 in somebody else's arms. 172 00:07:13,299 --> 00:07:14,734 She's a lot. 173 00:07:14,801 --> 00:07:16,135 - I'ma post this with no comment, 174 00:07:16,235 --> 00:07:17,737 see all the fucked-up shit people gotta say. 175 00:07:17,804 --> 00:07:19,806 - You gotta cover her face if you doing that. 176 00:07:19,906 --> 00:07:21,340 - [laughs] - Uh-huh. 177 00:07:21,441 --> 00:07:23,142 - I guess we're just a couple of breeders now, huh? 178 00:07:23,242 --> 00:07:24,477 - Yeah. I've been a breeder, man. 179 00:07:24,577 --> 00:07:25,812 I'm trying to put as many Black folks 180 00:07:25,912 --> 00:07:27,313 on the planet as I possibly can. 181 00:07:27,413 --> 00:07:29,916 - [chuckles] I mean, to be honest, man, 182 00:07:29,982 --> 00:07:31,317 I--[sighs] 183 00:07:31,417 --> 00:07:33,152 I didn't think we'd get pregnant this quick. 184 00:07:33,252 --> 00:07:35,822 I thought we had 6 to 12 months at least. 185 00:07:35,922 --> 00:07:37,323 - Yeah. You all right? 186 00:07:37,423 --> 00:07:38,925 You're not getting any sleep, and I can tell. 187 00:07:38,991 --> 00:07:41,661 - Yeah, I'm not, I'm not. I'm not, but I'm fine. 188 00:07:41,761 --> 00:07:42,995 You know, we're getting some help. 189 00:07:43,095 --> 00:07:44,664 - Mm, like a Roomba? - No, man. 190 00:07:44,764 --> 00:07:46,499 We're not getting a Roomba. We're getting a nanny. 191 00:07:46,599 --> 00:07:48,634 - Oh, shit. That's fancy. - Yeah. 192 00:07:48,701 --> 00:07:51,337 - Bro, you sure y'all can, you know-- 193 00:07:51,437 --> 00:07:52,505 y'all can afford that? 194 00:07:52,605 --> 00:07:55,808 - Yes, yeah. We can afford it. 195 00:07:55,875 --> 00:07:57,543 All right, come on, man. Don't look at me like that. 196 00:07:57,643 --> 00:07:59,445 It's just--I'll be pulling my weight in no time. 197 00:07:59,512 --> 00:08:01,180 This is just until I finish the book. 198 00:08:01,280 --> 00:08:03,649 - All right. You know what? Yeah, man, I respect it, bro. 199 00:08:03,716 --> 00:08:05,351 Black man breaking them generational curses, 200 00:08:05,451 --> 00:08:06,686 hiring help. 201 00:08:06,786 --> 00:08:08,354 We don't never get help. We need our help, man. 202 00:08:08,454 --> 00:08:11,023 Get your help, but make sure she not fine as hell. 203 00:08:11,123 --> 00:08:12,558 You don't want no fine-- - You know what? 204 00:08:12,658 --> 00:08:14,560 The nanny's gonna be whoever takes $20 an hour. 205 00:08:14,660 --> 00:08:16,062 - $20 an hour? - Yeah. 206 00:08:16,162 --> 00:08:17,563 - She is me. 207 00:08:17,663 --> 00:08:19,365 First of all, look, y'all getting bank like that? 208 00:08:19,465 --> 00:08:21,234 Listen, Jaleesa, bring my client to me, please. 209 00:08:21,334 --> 00:08:23,236 I will burp everybody in this house for $20 an hour. 210 00:08:23,336 --> 00:08:25,037 You know what I'm saying? [laughter] 211 00:08:27,240 --> 00:08:29,509 - Hey, babe, are we sure about this nanny thing? 212 00:08:31,010 --> 00:08:32,178 - We fucking better be. 213 00:08:32,245 --> 00:08:34,046 I'm going back to work tomorrow. 214 00:08:34,146 --> 00:08:36,849 - Well, I-I don't know, I was just thinking, like, 215 00:08:36,916 --> 00:08:38,217 I could watch the baby. 216 00:08:38,317 --> 00:08:40,486 And I could just write during her nap. 217 00:08:40,553 --> 00:08:42,054 - Wait, what? - What? 218 00:08:42,154 --> 00:08:44,056 - Did you not learn anything the past two months? 219 00:08:44,156 --> 00:08:47,360 Are you insane? [baby whimpering] 220 00:08:50,229 --> 00:08:54,166 - [whispering] Okay, but I just think that, like, 221 00:08:54,233 --> 00:08:55,568 it's really expensive, 222 00:08:55,668 --> 00:08:57,370 and I've been worried about bonding time. 223 00:08:57,436 --> 00:09:01,240 - Baby, we have nothing to feel guilty about. 224 00:09:01,340 --> 00:09:03,409 Right, you and me, right here? 225 00:09:03,509 --> 00:09:06,779 We are in the fucking trenches together. 226 00:09:06,879 --> 00:09:09,348 Besides, white people have been using nannies for centuries. 227 00:09:09,415 --> 00:09:10,750 They don't feel no guilt. 228 00:09:10,850 --> 00:09:12,685 I once saw this episode of "Downton Abbey" 229 00:09:12,752 --> 00:09:14,754 where Lady Mary straight up had a newborn son. 230 00:09:14,854 --> 00:09:16,556 She patted him on his head, left the room, 231 00:09:16,622 --> 00:09:19,926 and didn't see his white ass for, like, three full seasons. 232 00:09:20,026 --> 00:09:22,895 - Okay, but--so we're slightly better parents 233 00:09:22,962 --> 00:09:25,097 than a duchess from, like, the 1920s? 234 00:09:25,197 --> 00:09:27,233 - No, baby, she's not a duchess. 235 00:09:27,300 --> 00:09:28,434 - Okay, well, I don't know her rank. 236 00:09:28,534 --> 00:09:29,902 I didn't watch "Downton Abbey." 237 00:09:29,969 --> 00:09:31,537 - Okay, well, I told you to watch it with me. 238 00:09:31,604 --> 00:09:32,772 - It's a classist show. - Okay, well, whatever. 239 00:09:32,872 --> 00:09:34,273 - I have a hard time with that. 240 00:09:34,373 --> 00:09:36,208 - Everything's-- okay, you know what? 241 00:09:36,275 --> 00:09:38,477 I know this is hard. 242 00:09:38,578 --> 00:09:41,213 Okay, I don't wanna leave Audre either. 243 00:09:41,280 --> 00:09:43,482 But we--you know, we worked really hard 244 00:09:43,583 --> 00:09:45,985 to create that budget for six months 245 00:09:46,085 --> 00:09:48,421 so you could work on your book. 246 00:09:48,487 --> 00:09:50,923 And if you don't finish it, 247 00:09:50,990 --> 00:09:52,825 I will fucking cut you. 248 00:09:54,493 --> 00:09:56,295 All right, my love? - All right, all right. 249 00:09:56,395 --> 00:09:57,763 All right. 250 00:09:57,830 --> 00:09:59,065 - Please turn the fucking light off. 251 00:09:59,131 --> 00:10:00,666 - All right. Good night. 252 00:10:05,638 --> 00:10:07,139 [baby crying] 253 00:10:07,239 --> 00:10:09,675 Oh, there we go. There's my princess. 254 00:10:09,775 --> 00:10:11,310 - Yeah, my little queen. 255 00:10:11,410 --> 00:10:14,780 - Here we go. [baby giggles] 256 00:10:14,847 --> 00:10:15,982 - Wow. 257 00:10:16,082 --> 00:10:18,150 Terry, you're like a one-woman 258 00:10:18,250 --> 00:10:20,119 Indy 500 pit crew over there. 259 00:10:20,186 --> 00:10:22,321 I see why your rates are so premium. 260 00:10:23,756 --> 00:10:25,358 - My rates are normal. 261 00:10:25,458 --> 00:10:28,294 - Yeah. No, no, I... 262 00:10:29,762 --> 00:10:31,430 Didn't mean it like that. 263 00:10:31,497 --> 00:10:36,168 Um, all right, well, I'll be at my desk if you need me. 264 00:10:36,268 --> 00:10:37,837 - I won't. 265 00:10:37,937 --> 00:10:40,006 [funky music] 266 00:10:40,106 --> 00:10:41,207 - Okay. 267 00:10:41,307 --> 00:10:48,381 ♪ ♪ 268 00:11:13,139 --> 00:11:14,573 narrator: Back in kindergarten, 269 00:11:14,674 --> 00:11:16,208 Marcus had won a class prize 270 00:11:16,308 --> 00:11:17,843 for a picture book he'd written 271 00:11:17,910 --> 00:11:20,413 entitled "Big Dog Digs." 272 00:11:20,513 --> 00:11:23,649 But subsequently, a fear of failure had managed 273 00:11:23,716 --> 00:11:26,552 to convince him out of the dream of being a writer, 274 00:11:26,652 --> 00:11:28,721 a dream he had put on the shelf 275 00:11:28,821 --> 00:11:31,357 like it was just some paperback. 276 00:11:31,424 --> 00:11:34,226 - Oh, oh, I was gonna do those. 277 00:11:34,326 --> 00:11:35,695 - It's no problem. 278 00:11:37,063 --> 00:11:38,731 narrator: Now Marcus had been working on his tale 279 00:11:38,831 --> 00:11:41,333 of the dark, oppressive world of publishing 280 00:11:41,400 --> 00:11:43,169 for just shy of a year. 281 00:11:43,235 --> 00:11:45,004 And by the time he finished, 282 00:11:45,071 --> 00:11:48,007 whether it was good or bad was no longer for him to say. 283 00:11:48,074 --> 00:11:51,877 But whatever it was, it was something. 284 00:11:51,944 --> 00:11:53,279 - Audre! 285 00:11:53,379 --> 00:11:55,114 - Shh. 286 00:11:55,214 --> 00:11:59,452 - [whispering] Daddy finished his book. 287 00:12:07,193 --> 00:12:10,296 And thanks for reading this so fast, man. 288 00:12:10,396 --> 00:12:13,199 I gotta say, I really appreciate you taking the time. 289 00:12:13,265 --> 00:12:14,900 - Oh, no problem, man. It was my pleasure. 290 00:12:14,967 --> 00:12:16,268 - Yeah. 291 00:12:16,368 --> 00:12:19,472 So, um, yeah, you know, I know it's not perfect. 292 00:12:19,572 --> 00:12:23,609 But I, you know-- I gotta say I'm feeling good. 293 00:12:23,709 --> 00:12:25,144 - And you should feel good. 294 00:12:25,244 --> 00:12:27,046 You got it done with a new baby, that's crazy. 295 00:12:27,113 --> 00:12:30,382 - Yeah. Thanks, man. - It's a solid first draft. 296 00:12:31,884 --> 00:12:36,088 - Okay. Okay. Uh, what do you got? 297 00:12:36,155 --> 00:12:38,491 - I love the premise. I get it. 298 00:12:38,591 --> 00:12:41,560 Black guy goes crazy in a white work space. 299 00:12:41,627 --> 00:12:44,463 Very Kanye at the TMZ office. 300 00:12:44,563 --> 00:12:46,632 Uh, it's a lot of good stuff in there, bro. 301 00:12:46,732 --> 00:12:49,602 It's just, I don't feel you in it. 302 00:12:49,668 --> 00:12:51,637 There's not enough you in this. 303 00:12:53,239 --> 00:12:54,807 - Okay. 304 00:12:54,907 --> 00:12:57,276 - I mean, we can get it there. I know you can get it there. 305 00:12:57,343 --> 00:12:58,911 But what I will say is, 306 00:12:58,978 --> 00:13:01,647 you have a really nice manuscript 307 00:13:01,747 --> 00:13:03,649 that could be a really good book 308 00:13:03,749 --> 00:13:05,351 if you stop fucking playing. 309 00:13:05,451 --> 00:13:08,320 - Oh, wow, wow. Okay. 310 00:13:08,420 --> 00:13:10,623 - Come on, that was my best Marcus Watkins impression. 311 00:13:10,689 --> 00:13:12,792 - You nailed it. You nailed it. 312 00:13:12,858 --> 00:13:14,460 - But I will say it does feel good 313 00:13:14,527 --> 00:13:16,262 to be on this side of the table for once. 314 00:13:16,328 --> 00:13:17,663 - Yeah, I bet. - Yeah, it feels great. 315 00:13:17,763 --> 00:13:19,498 And I also-- I'm paying for this. 316 00:13:19,598 --> 00:13:21,500 - [laughs] 317 00:13:21,600 --> 00:13:24,170 narrator: There was a reason Marcus had been an editor 318 00:13:24,270 --> 00:13:25,704 and not a writer. 319 00:13:25,805 --> 00:13:28,541 This moment felt as if every note he had given 320 00:13:28,641 --> 00:13:31,677 had come back to haunt him. 321 00:13:31,777 --> 00:13:35,981 And as the sea of red ink bled into Marcus' eyes, 322 00:13:36,048 --> 00:13:37,449 he decided to close them 323 00:13:37,516 --> 00:13:40,519 and worry about what to do later. 324 00:13:40,619 --> 00:13:42,521 - [sighs] 325 00:13:42,621 --> 00:13:44,657 - Okay, Mia, see you tomorrow. 326 00:13:44,723 --> 00:13:46,392 - I'll see you later. 327 00:13:46,492 --> 00:13:49,028 [sighs] Marcus - Hey, y'all wearing coats? 328 00:13:49,128 --> 00:13:51,130 - What? - Hmm? 329 00:13:51,197 --> 00:13:53,165 narrator: Worrying about it later 330 00:13:53,232 --> 00:13:56,802 turned into ignoring it for several weeks. 331 00:13:56,869 --> 00:13:58,304 [phone buzzes] 332 00:14:01,540 --> 00:14:02,808 - Can I sh-- 333 00:14:02,875 --> 00:14:06,478 I am shitting, Mia. I am shitting. 334 00:14:07,479 --> 00:14:09,582 Whoa, hang on. Mia, what the-- 335 00:14:09,682 --> 00:14:10,916 - I'm sorry, but Terry's sick. 336 00:14:11,016 --> 00:14:12,551 I need you to take the baby today. 337 00:14:12,651 --> 00:14:14,320 - Okay, is there any way you can work from home today? 338 00:14:14,386 --> 00:14:15,487 I need to get some writing done. 339 00:14:15,554 --> 00:14:16,889 - Baby, are you serious? 340 00:14:16,989 --> 00:14:18,657 It is not gonna magically come together today, 341 00:14:18,724 --> 00:14:20,326 especially while you're dropping bombs in the toilet. 342 00:14:20,392 --> 00:14:22,061 I have to go to work, or we'll be fucked. 343 00:14:22,161 --> 00:14:23,529 I love you. - Love you too. 344 00:14:23,596 --> 00:14:25,731 - Jesus, why did I look in the mirror? 345 00:14:27,032 --> 00:14:28,701 narrator: As Marcus pushed his child 346 00:14:28,767 --> 00:14:30,936 through the American Museum of Natural History 347 00:14:31,036 --> 00:14:34,673 on a Friday afternoon, he couldn't help but feel 348 00:14:34,740 --> 00:14:36,909 a little sorry for himself. 349 00:14:37,009 --> 00:14:40,379 - And he wore zebra pants. [laughs] 350 00:14:40,446 --> 00:14:41,847 narrator: He was a failure, 351 00:14:41,914 --> 00:14:45,050 both professionally and personally, 352 00:14:45,117 --> 00:14:47,720 a little-ass boy after all. 353 00:14:47,786 --> 00:14:50,723 [mellow music] 354 00:14:50,789 --> 00:14:54,293 ♪ ♪ 355 00:14:54,393 --> 00:14:56,128 - Marcus? Hi. 356 00:14:56,228 --> 00:14:58,931 - Darby, yo, hey! What's up? - Hi, how are you? 357 00:14:59,031 --> 00:15:00,599 Oh, I saw this sweet single dad, 358 00:15:00,699 --> 00:15:02,468 and then it's you. Oh, this is Theo. 359 00:15:02,568 --> 00:15:04,370 - Hey, Theo. - This is Marcus. 360 00:15:04,436 --> 00:15:05,704 - Hey. - Oh, this must be Audre. 361 00:15:05,771 --> 00:15:07,072 - Yeah. - Oh, it's nice to see her 362 00:15:07,139 --> 00:15:08,474 without an emoji over her face. 363 00:15:08,574 --> 00:15:10,609 - Yeah, yeah. Mia's pretty protective. 364 00:15:10,709 --> 00:15:12,378 - No, I've been meaning to text her, actually, 365 00:15:12,444 --> 00:15:14,947 but I figured saying, "Hi, show me your baby's face," 366 00:15:15,047 --> 00:15:17,316 that would be aggressive. - Yeah, yeah. A little bit. 367 00:15:17,416 --> 00:15:18,651 - How are you guys? 368 00:15:18,751 --> 00:15:21,320 - Uh, you know, good, good. Mostly. 369 00:15:21,420 --> 00:15:22,621 - Yeah? Yeah? - Yeah. 370 00:15:22,721 --> 00:15:24,623 Yeah. How's...Grant? 371 00:15:24,723 --> 00:15:26,425 - Grant, yes. Good. Same. 372 00:15:26,492 --> 00:15:29,461 You know, it's-- every day's an adventure. 373 00:15:29,561 --> 00:15:31,130 - Oh, okay. 374 00:15:31,230 --> 00:15:33,565 So once you become a parent, it never goes back to normal. 375 00:15:33,632 --> 00:15:36,969 - No, no, God, that would be nice, but no. 376 00:15:38,904 --> 00:15:42,074 Hang in there. It's--it is all worth it. 377 00:15:42,141 --> 00:15:44,310 - All right. 378 00:15:44,410 --> 00:15:45,577 - Hi, baby. - Hey. 379 00:15:45,644 --> 00:15:48,347 - Hi. - Hey, hey. 380 00:15:48,447 --> 00:15:50,015 - Oh, sorry. 381 00:15:50,115 --> 00:15:53,819 ♪ ♪ 382 00:15:53,919 --> 00:15:55,688 What's all this? 383 00:15:55,788 --> 00:15:59,692 - I just wanted to show my appreciation. 384 00:16:01,293 --> 00:16:05,497 You know, how lucky I am. 385 00:16:07,599 --> 00:16:10,336 I've been having a really hard time 386 00:16:10,436 --> 00:16:12,171 ever since Trey read the book. 387 00:16:12,271 --> 00:16:15,274 He really got in my head. 388 00:16:15,341 --> 00:16:18,510 Like, what the fuck am I even doing? 389 00:16:18,610 --> 00:16:21,347 - You're writing a book. That's what you're doing. 390 00:16:21,447 --> 00:16:26,819 - Well, I mean, his big note was 391 00:16:26,885 --> 00:16:30,990 that I'm not in the book, 392 00:16:31,056 --> 00:16:34,893 and he's right. 393 00:16:34,994 --> 00:16:37,696 I'm not. I don't want that guy in there. 394 00:16:37,796 --> 00:16:41,467 I wrote a character that I wanted to be, you know? 395 00:16:41,533 --> 00:16:46,038 And it-- it just didn't ring true. 396 00:16:49,074 --> 00:16:52,044 'Cause I'm hiding. I'm always hiding. 397 00:16:52,144 --> 00:16:56,515 I was hiding in editing, but... 398 00:16:56,582 --> 00:16:58,884 maybe that's all I'm cut out for. 399 00:16:58,984 --> 00:17:01,887 - No. Fuck that. You hated editing. 400 00:17:01,987 --> 00:17:04,323 Baby, how are you gonna fix this book? 401 00:17:05,991 --> 00:17:07,226 - I don't know. 402 00:17:07,326 --> 00:17:10,729 I guess I could do that real scary shit 403 00:17:10,829 --> 00:17:14,933 and write a guy like me. 404 00:17:15,034 --> 00:17:17,870 Complicated softy prone to juvenile fuckups. 405 00:17:17,936 --> 00:17:19,571 - [chuckles] 406 00:17:19,671 --> 00:17:21,507 You ain't that complicated. 407 00:17:22,841 --> 00:17:27,413 Look, baby, I know that this is really hard. 408 00:17:27,513 --> 00:17:29,448 I do. 409 00:17:29,548 --> 00:17:32,051 But you gotta keep pushing. 410 00:17:33,786 --> 00:17:35,788 - Okay, I will. 411 00:17:35,888 --> 00:17:37,256 narrator: And he did. 412 00:17:37,356 --> 00:17:39,758 In three months, the book was finished. 413 00:17:39,858 --> 00:17:43,529 And a year after that, it was published. 414 00:17:43,595 --> 00:17:44,863 - Thanks, man. 415 00:17:44,930 --> 00:17:52,037 ♪ ♪ 416 00:18:04,917 --> 00:18:07,453 Hello! I'm home. 417 00:18:09,655 --> 00:18:12,324 - Baby, hi. - Hey, baby. 418 00:18:12,424 --> 00:18:14,660 Mwah. Mm! 419 00:18:16,228 --> 00:18:17,596 - How was your flight? - It was good. 420 00:18:17,663 --> 00:18:20,132 - It was good? - Yeah. Where's Audre? 421 00:18:20,232 --> 00:18:21,600 - Terry just got her into the bath. 422 00:18:21,667 --> 00:18:23,469 - Oh, I'm gonna go say hi. - Okay, wait. 423 00:18:23,569 --> 00:18:25,003 But don't rile her up. 424 00:18:25,104 --> 00:18:26,472 And do not give her any of those airplane cookies. 425 00:18:26,572 --> 00:18:27,940 Okay? She lost her mind last time. 426 00:18:28,006 --> 00:18:30,275 - Oh, I would never. - Mm-hmm. 427 00:18:30,342 --> 00:18:33,145 - And why aren't you dressed? We gotta get going pretty soon. 428 00:18:33,245 --> 00:18:35,948 - Because I've been a single parent for ten days? 429 00:18:36,014 --> 00:18:37,483 - Right, right, I'm just nervous 430 00:18:37,583 --> 00:18:38,817 because the "Times" reporter is gonna be there. 431 00:18:38,917 --> 00:18:40,119 I mean, do you not wanna go? 432 00:18:40,185 --> 00:18:41,453 'Cause, I mean, you don't have to. 433 00:18:41,520 --> 00:18:43,088 - No, I want to go. 434 00:18:43,155 --> 00:18:44,256 - Okay. 435 00:18:45,691 --> 00:18:47,493 Thanks, babe. We're gonna have a great time. 436 00:18:54,766 --> 00:18:56,101 [baby laughs] 437 00:18:56,168 --> 00:18:58,504 My baby! 438 00:19:00,606 --> 00:19:03,675 - Honestly, he wouldn't even be a writer if it wasn't for me. 439 00:19:03,775 --> 00:19:07,045 - Eh...damn, that's kind of true, actually. 440 00:19:07,146 --> 00:19:09,548 Trey was very helpful. - Ah, you heard it. 441 00:19:09,648 --> 00:19:10,782 Make sure that makes the profile. 442 00:19:10,849 --> 00:19:13,352 Trey Lang made Marcus Watkins. 443 00:19:13,452 --> 00:19:15,387 - Whoa, sound bite. 444 00:19:15,487 --> 00:19:19,191 - As did my wife, who worked her ass off 445 00:19:19,291 --> 00:19:21,627 and allowed me to be a very unemployed writer 446 00:19:21,693 --> 00:19:22,895 for two years. 447 00:19:22,995 --> 00:19:24,062 - Thank you. Yeah, we had a daughter. 448 00:19:24,163 --> 00:19:25,697 - Really sweet. - We-- 449 00:19:25,797 --> 00:19:27,499 - How did your friendship change now that you're peers? 450 00:19:27,566 --> 00:19:30,702 - Well, first off, Marcus talks way more shit now. 451 00:19:30,802 --> 00:19:32,304 [laughter] - I love you two. 452 00:19:32,371 --> 00:19:35,841 - Yeah, me too. I'm gonna re-up on some eggnog. 453 00:19:35,908 --> 00:19:37,643 You guys want anything? - Oh, no, I'm good. 454 00:19:37,709 --> 00:19:40,245 - Okay. - I'll take a scotch and soda. 455 00:19:40,345 --> 00:19:41,847 - Okay. 456 00:19:46,485 --> 00:19:47,753 [sighs] 457 00:19:47,853 --> 00:19:50,222 [rock music playing] 458 00:19:50,322 --> 00:19:53,192 - ♪ Merry Christmas, I don't want to fight tonight with ♪ 459 00:19:53,258 --> 00:19:55,260 ♪ Merry Christmas, I don't want to ♪ 460 00:19:55,360 --> 00:19:57,896 - Yeah. Yeah, the book is really personal. 461 00:19:57,996 --> 00:20:00,566 This next one, it's a bit of a tonal shift. 462 00:20:00,666 --> 00:20:03,035 So it's been sort of a battle. 463 00:20:03,101 --> 00:20:05,037 [Otis Redding's "Merry Christmas Baby" plays] 464 00:20:05,103 --> 00:20:07,906 - ♪ Merry Christmas, baby ♪ 465 00:20:08,006 --> 00:20:09,875 - Can you excuse me for just one second? 466 00:20:09,942 --> 00:20:11,543 - Of course. Of course. 467 00:20:11,610 --> 00:20:14,246 ♪ ♪ 468 00:20:14,346 --> 00:20:17,015 - ♪ Bought me a diamond ring for Christmas ♪ 469 00:20:17,082 --> 00:20:19,885 ♪ I feel like I'm in paradise ♪ 470 00:20:19,952 --> 00:20:23,622 ♪ ♪ 471 00:20:23,722 --> 00:20:27,626 ♪ I feel mighty fine, y'all ♪ 472 00:20:27,726 --> 00:20:29,394 - Hey. - Hi. 473 00:20:32,598 --> 00:20:34,399 - Is everything okay? 474 00:20:35,400 --> 00:20:37,903 - I just needed a minute. 475 00:20:38,870 --> 00:20:43,075 - Look, I...appreciate you. 476 00:20:43,141 --> 00:20:45,477 - Really? - Yes. Yes. 477 00:20:45,577 --> 00:20:48,380 I know you're tired and I dragged you out 478 00:20:48,447 --> 00:20:52,718 to this party, and I shouldn't have, and... 479 00:20:52,784 --> 00:20:55,821 - Babe, it's just been a long ten days with you gone, 480 00:20:55,921 --> 00:20:57,289 and now you're back 481 00:20:57,389 --> 00:20:58,657 and you're diving right back into this shit. 482 00:20:58,757 --> 00:21:00,225 - I know. I'm sorry. 483 00:21:00,292 --> 00:21:01,827 And I... 484 00:21:01,927 --> 00:21:04,463 I guess this is-- 485 00:21:04,563 --> 00:21:06,732 this is all really new to me. 486 00:21:06,798 --> 00:21:10,669 And I guess I'm just scared that if I don't say yes 487 00:21:10,769 --> 00:21:12,904 to everything, that... 488 00:21:14,773 --> 00:21:16,642 It'll all just go away. 489 00:21:16,742 --> 00:21:19,678 - Listen, baby, you're doing really well. 490 00:21:21,913 --> 00:21:23,915 You just gotta trust it. 491 00:21:27,853 --> 00:21:30,188 - You know what? - What? 492 00:21:30,289 --> 00:21:32,624 - Let's get the fuck outta here. 493 00:21:32,691 --> 00:21:35,127 - Really? - Yeah. 494 00:21:35,193 --> 00:21:37,362 Yeah, how late can Terry stay? 495 00:21:37,462 --> 00:21:39,831 - How much are you willing to pay? 496 00:21:39,931 --> 00:21:43,168 - So wait, wait, wait, wait, she bought the purse-- 497 00:21:43,268 --> 00:21:45,203 the purse-- a first class ticket? 498 00:21:45,304 --> 00:21:48,140 - Yes, babe, 'cause she said it was cheaper 499 00:21:48,206 --> 00:21:51,009 to buy an unaccompanied minor ticket than to ship it. 500 00:21:51,109 --> 00:21:54,646 And then somewhere in between Dubai and New York, 501 00:21:54,713 --> 00:21:56,181 that shit went missing. 502 00:21:56,281 --> 00:21:57,883 - No, it didn't go missing. 503 00:21:57,983 --> 00:22:00,619 It went home with a flight attendant. 504 00:22:00,686 --> 00:22:01,887 - I know! 505 00:22:01,987 --> 00:22:04,623 So now it's, like, an Interpol situation, 506 00:22:04,690 --> 00:22:06,358 and it's, like, detectives and shit. 507 00:22:06,458 --> 00:22:07,959 It's crazy. 508 00:22:08,026 --> 00:22:10,662 And honestly, my job is so stupid. 509 00:22:10,729 --> 00:22:15,334 It's stupid. And I think I wanna quit. I do. 510 00:22:15,400 --> 00:22:17,569 [R&B music playing] 511 00:22:17,669 --> 00:22:19,638 - Yeah, fuck it. Quit then. 512 00:22:21,139 --> 00:22:23,208 - Really? - Yeah. 513 00:22:23,308 --> 00:22:26,912 Yeah. I mean, we're doing okay. I think I got us for a while. 514 00:22:27,012 --> 00:22:28,480 And nothing's worth that kind of stress. 515 00:22:28,547 --> 00:22:30,248 I think you should quit that motherfucker. 516 00:22:30,349 --> 00:22:31,750 - All right. I'm gonna quit my job. 517 00:22:31,850 --> 00:22:32,884 - Yeah? 518 00:22:32,984 --> 00:22:34,519 - I'm gonna quit my fucking job. 519 00:22:34,586 --> 00:22:36,054 - Let's quit your fucking job. - Let's celebrate. 520 00:22:36,154 --> 00:22:37,389 Let's do some fucking shots. 521 00:22:37,489 --> 00:22:39,157 - Let's do some fucking shots. - Yeah. 522 00:22:39,224 --> 00:22:40,726 - Let's do some shots. - Some fucking shots. 523 00:22:40,826 --> 00:22:42,160 - Damn, okay, all right. 524 00:22:42,227 --> 00:22:43,562 [as Buffalo Bill] Excuse me, can we get 525 00:22:43,662 --> 00:22:45,397 two shots of vodka, please? 526 00:22:45,497 --> 00:22:46,732 - It's Buffalo Bill. 527 00:22:46,832 --> 00:22:49,167 - I think she's a vodka person. - Oh, no. 528 00:22:49,234 --> 00:22:51,236 - ♪ If you wanna go and get high with me ♪ 529 00:22:51,336 --> 00:22:52,904 ♪ Smoke an L in the back of the Benz-E ♪ 530 00:22:53,004 --> 00:22:54,339 - Oh, okay. 531 00:22:54,406 --> 00:22:56,608 - ♪ Oh, why must I feel this way? ♪ 532 00:22:56,708 --> 00:22:59,077 both: ♪ Hey, must be the money! ♪ 533 00:22:59,177 --> 00:23:01,079 - We got a babysitter. 534 00:23:01,179 --> 00:23:03,248 - So we gonna get lit up! - Whoo! 535 00:23:03,348 --> 00:23:05,283 - ♪ You should feel the impact, shop on plastic ♪ 536 00:23:05,384 --> 00:23:06,952 - Let's do another one. Do another one. 537 00:23:07,052 --> 00:23:08,687 Do another one. - You! 538 00:23:08,754 --> 00:23:10,622 - ♪ Watch me as I gas that 4 dot 6 Range ♪ 539 00:23:10,722 --> 00:23:13,258 both: ♪ Hey, must be the money! ♪ 540 00:23:13,358 --> 00:23:14,960 - ♪ If you wanna go and get high with me ♪ 541 00:23:15,060 --> 00:23:16,795 ♪ Smoke an L in the back of the Benz-E ♪ 542 00:23:16,895 --> 00:23:20,365 ♪ Oh, why must I feel this way? ♪ 543 00:23:20,432 --> 00:23:22,100 ♪ Hey, must be the money ♪ 544 00:23:22,200 --> 00:23:24,202 ♪ If you wanna go and take a ride with me ♪ 545 00:23:24,269 --> 00:23:26,772 ♪ We three-wheeling in the fo' with the gold D's ♪ 546 00:23:26,872 --> 00:23:29,608 ♪ Oh, why do I live this way? ♪ 547 00:23:29,708 --> 00:23:31,610 ♪ Hey, must be the money! ♪ 548 00:23:31,710 --> 00:23:33,445 ♪ If you wanna go and get high with me ♪ 549 00:23:33,545 --> 00:23:36,782 ♪ Smoke an L in the back of the Benz-E ♪ 550 00:23:36,882 --> 00:23:39,217 - Oh, my--can you please pull over, please? 551 00:23:39,284 --> 00:23:40,619 - Oh. - Oh. 552 00:23:40,719 --> 00:23:43,121 - Okay. - [coughs] 553 00:23:46,057 --> 00:23:49,494 [sobbing] I'm sorry. 554 00:23:51,930 --> 00:23:54,666 narrator: As Marcus wiped regurgitated eggnog 555 00:23:54,766 --> 00:23:56,802 off the side of the Uber, 556 00:23:56,902 --> 00:24:00,172 he was warmed by a feeling of being needed. 557 00:24:02,941 --> 00:24:05,143 For he now knew that being a man 558 00:24:05,243 --> 00:24:07,813 meant stepping up to the plate not once, 559 00:24:07,913 --> 00:24:09,848 but in perpetuity. 560 00:24:09,948 --> 00:24:12,951 And even just having a plate to step up to 561 00:24:13,018 --> 00:24:16,288 made him as lucky as a person can get. 562 00:24:22,260 --> 00:24:24,463 - We're going to go see Grandma and Grandpa. 563 00:24:24,529 --> 00:24:26,331 - Hey, baby. 564 00:24:26,431 --> 00:24:28,133 Why you bringing this many coats? 565 00:24:28,200 --> 00:24:29,935 It's Michigan. It's not Russia. 566 00:24:30,001 --> 00:24:32,337 - You know your parents keep it to 56 degrees in that house. 567 00:24:32,437 --> 00:24:33,638 So layers, babes. 568 00:24:33,705 --> 00:24:35,974 - Oh, come on, they turn the heat on. 569 00:24:36,041 --> 00:24:37,008 - Do they? - Yeah. 570 00:24:37,108 --> 00:24:38,176 - Mm-kay. They don't. 571 00:24:38,276 --> 00:24:39,377 [knock at door] Who is that? 572 00:24:39,478 --> 00:24:41,646 - Oh, I don't know. 573 00:24:42,948 --> 00:24:46,051 Hey. - [giggling] 574 00:24:48,353 --> 00:24:49,721 - Donna? 575 00:24:49,821 --> 00:24:51,623 - Hi, sweetheart. - Hi. 576 00:24:51,690 --> 00:24:53,525 - [laughs] - Hi. 577 00:24:53,625 --> 00:24:55,460 - Hey, look, Audre, it's Grandma. 578 00:24:55,527 --> 00:24:58,230 - Oh, come here, my precious. 579 00:24:58,330 --> 00:25:01,533 I could eat you with a spoon. 580 00:25:01,633 --> 00:25:03,068 - What are you doing here? 581 00:25:03,168 --> 00:25:05,036 - Oh, there's been a slight change of plans. 582 00:25:05,136 --> 00:25:07,205 Mom's gonna watch Audre for five days 583 00:25:07,305 --> 00:25:10,509 while we go to the Bahamas. 584 00:25:10,575 --> 00:25:12,544 - Wait, what? - Yeah, yeah. 585 00:25:12,644 --> 00:25:15,847 So you might want to get rid of some of those coats. 586 00:25:16,815 --> 00:25:19,017 - I'm gonna go get a snack. Let's go get a snack. 587 00:25:19,084 --> 00:25:21,653 Shall we, baby? Yes. Let's go get-- 588 00:25:22,921 --> 00:25:24,723 - Are you serious? - Yeah. 589 00:25:24,823 --> 00:25:26,658 - Look, babe, we can't go to the Bahamas right now. 590 00:25:26,725 --> 00:25:28,059 I'm, like, not ready. 591 00:25:28,159 --> 00:25:30,562 I'm, like, not even waxed appropriately. 592 00:25:30,662 --> 00:25:33,899 - I'll wax you. [both laugh] 593 00:25:33,999 --> 00:25:35,600 - You didn't book a Sandals, right? 594 00:25:35,700 --> 00:25:37,435 - Oh, no, no, no. - Okay. 595 00:25:37,536 --> 00:25:38,737 - It is not a Sandals. - Good job, baby. 596 00:25:38,837 --> 00:25:42,941 - It's gonna be perfect. I promise. 597 00:25:43,041 --> 00:25:44,009 You trust me? 598 00:25:44,075 --> 00:25:45,043 - Yes. - Yeah? 599 00:25:45,110 --> 00:25:46,244 - Yes. - All right. 600 00:25:46,344 --> 00:25:47,579 - Audre, you might get 601 00:25:47,679 --> 00:25:49,214 a little brother for Christmas. 602 00:25:49,281 --> 00:25:51,216 - Yeah. What? No. No, no. - Oh, no. 603 00:25:51,283 --> 00:25:52,684 - Mom. - Uh-uh. 604 00:25:52,751 --> 00:25:53,752 - Whoa. 605 00:25:53,852 --> 00:25:55,086 - Would you like some champagne? 606 00:25:55,186 --> 00:25:56,421 - Thank you so much. 607 00:25:56,521 --> 00:25:58,523 - Thank you. Thank you. - Thank you. 608 00:25:59,891 --> 00:26:02,093 - Champagne for you? 609 00:26:02,193 --> 00:26:03,628 - Mm. - Mm. Mm-hmm. 610 00:26:03,728 --> 00:26:06,097 - Holy shit, babe. They got a massager on here. 611 00:26:06,197 --> 00:26:08,400 - Oh, yeah. - Yeah, that's good shit. 612 00:26:08,466 --> 00:26:10,402 - I'm ruined. - [laughs] 613 00:26:14,706 --> 00:26:16,074 - What? 614 00:26:17,742 --> 00:26:19,711 - I love you so much. 615 00:26:20,979 --> 00:26:23,114 - Oh, baby, I love you too. 616 00:26:23,214 --> 00:26:24,749 - I'm serious. 617 00:26:24,816 --> 00:26:28,219 Like...growing up, I never had a good model 618 00:26:28,286 --> 00:26:30,789 of what a relationship was, you know, 619 00:26:30,889 --> 00:26:34,559 and I didn't know how much work it takes. 620 00:26:34,626 --> 00:26:36,494 And my parents didn't do any of that work, 621 00:26:36,595 --> 00:26:39,898 and I just feel so lucky 622 00:26:39,965 --> 00:26:42,133 that I get to figure it out with you. 623 00:26:44,169 --> 00:26:46,104 Thank you for sticking with me. 624 00:26:46,171 --> 00:26:48,640 - Oh. 625 00:26:48,740 --> 00:26:52,911 Well, thank you for putting up with me. 626 00:26:52,978 --> 00:26:55,680 - [laughs] - Yeah. Yeah. 627 00:26:55,780 --> 00:26:58,016 You are definitely worth the trouble. 628 00:26:58,116 --> 00:26:59,184 - What? - Yeah. 629 00:26:59,284 --> 00:27:00,819 - Excuse you. - Yeah, no. 630 00:27:00,919 --> 00:27:03,321 - "The trouble"? - Yeah, you are trouble. 631 00:27:03,421 --> 00:27:05,824 - Whatever. Whatever. - [laughs] 632 00:27:09,427 --> 00:27:12,430 [laughing] Hey, I got a question. 633 00:27:14,299 --> 00:27:16,801 Back when we first met, do you remember 634 00:27:16,868 --> 00:27:21,673 getting, like, this hangover care package thing? 635 00:27:21,773 --> 00:27:23,274 - No. No. - Okay. 636 00:27:23,341 --> 00:27:26,544 Well, I showed up 637 00:27:26,645 --> 00:27:29,314 at your apartment, 638 00:27:29,381 --> 00:27:33,852 and I-I brought Gatorade, 639 00:27:33,952 --> 00:27:35,453 fucking Pedialyte, 640 00:27:35,520 --> 00:27:37,956 Smart Water, chips, soup, all that shit. 641 00:27:38,023 --> 00:27:42,227 Amar'e Stoudemire... 642 00:27:42,327 --> 00:27:43,862 - Oh. - Answered the door. 643 00:27:43,962 --> 00:27:45,196 Yeah. - Damn. 644 00:27:45,296 --> 00:27:47,632 - Yeah. - I forgot to tell you I was-- 645 00:27:47,699 --> 00:27:49,234 I was dating STAT, yeah. 646 00:27:49,334 --> 00:27:51,836 - He's so tall. - Yeah. That's a big dude. 647 00:27:51,903 --> 00:27:53,338 - Yeah. I felt like a Smurf. 648 00:27:53,405 --> 00:27:55,306 - [laughs] - I learned that that day. 649 00:27:55,373 --> 00:27:58,243 And I remember walking away just being so upset. 650 00:27:58,343 --> 00:28:01,546 Like, "Why did this woman even talk to me?" 651 00:28:01,646 --> 00:28:03,381 - Oh, 'cause I liked you. 652 00:28:06,685 --> 00:28:08,019 - And look at us now. 653 00:28:11,156 --> 00:28:14,659 Great kid, great life... 654 00:28:16,928 --> 00:28:18,229 - Yeah. It's pretty tight, right? 655 00:28:18,329 --> 00:28:19,497 - Mm-hmm. 656 00:28:22,534 --> 00:28:24,436 - Okay, I'm reclining... right now. 657 00:28:24,536 --> 00:28:25,770 Bye, babe - Oh, snap, okay. 658 00:28:25,870 --> 00:28:27,038 I'm gonna race you. - Bye, babe. 659 00:28:27,105 --> 00:28:28,707 - No, ain't no bye. - Bye. 660 00:28:28,773 --> 00:28:30,075 - I'ma join you. - You're not. 661 00:28:30,175 --> 00:28:31,543 - I'm probably gonna even beat you down. 662 00:28:31,609 --> 00:28:33,111 - You're not going to. - I probably am. 663 00:28:33,211 --> 00:28:35,113 - You're so competitive. You're insane. 664 00:28:35,213 --> 00:28:37,082 - Yeah. It's that Y chromosome. 665 00:28:37,182 --> 00:28:38,850 - I guess. - You know how we do. 666 00:28:38,917 --> 00:28:42,020 [George McCrae's "You Can Have It All"] 667 00:28:42,087 --> 00:28:45,924 ♪ ♪ 668 00:28:46,024 --> 00:28:50,628 - ♪ If you want, want my love ♪ 669 00:28:50,729 --> 00:28:52,397 ♪ Take it, baby ♪ 670 00:28:52,464 --> 00:28:55,100 ♪ ♪ 671 00:28:55,200 --> 00:28:59,771 ♪ If you want, want my heart ♪ 672 00:28:59,871 --> 00:29:01,473 ♪ Take it, baby ♪ 673 00:29:01,573 --> 00:29:04,442 ♪ ♪ 674 00:29:04,542 --> 00:29:11,116 ♪ You can have it all ♪ 675 00:29:11,216 --> 00:29:13,551 ♪ ♪ 676 00:29:13,618 --> 00:29:19,891 ♪ You can have it all ♪ 677 00:29:19,958 --> 00:29:22,927 ♪ ♪ 678 00:29:22,994 --> 00:29:27,065 ♪ If you want, want my time ♪ 679 00:29:27,132 --> 00:29:28,900 ♪ Take it, baby ♪ 680 00:29:28,967 --> 00:29:31,436 ♪ ♪ 681 00:29:31,503 --> 00:29:36,474 ♪ And if you want my last dime ♪ 682 00:29:36,574 --> 00:29:38,743 ♪ Take it, baby ♪ 683 00:29:38,810 --> 00:29:41,012 ♪ You can have it ♪ 684 00:29:41,112 --> 00:29:42,480 ♪ Have it all ♪ 685 00:29:42,580 --> 00:29:44,582 ♪ Baby, have it all ♪ 686 00:29:44,632 --> 00:29:49,182 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.