All language subtitles for Doom.Patrol.S03E10.Amends.Patrol.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:27,981 --> 00:02:30,316 Hey Buddy? You okay? 2 00:02:31,067 --> 00:02:33,152 It's okay. 3 00:02:33,236 --> 00:02:36,573 You're gonna be okay-- 4 00:02:36,656 --> 00:02:38,867 - Larry? - I'm good. We're good. 5 00:02:40,368 --> 00:02:41,536 Are you all right? 6 00:02:43,580 --> 00:02:44,706 This is bad. 7 00:02:46,165 --> 00:02:49,752 We've been here before, Battered, bruised. 8 00:02:49,836 --> 00:02:54,048 But we lick our wounds and rise from the ashes, 9 00:02:54,132 --> 00:02:55,842 stronger than ever before. 10 00:02:55,925 --> 00:02:58,845 Are you seriously trying to give us a rally speech right now? 11 00:02:58,928 --> 00:03:02,307 I am. Because that's exactly what we're going to do. 12 00:03:02,390 --> 00:03:06,311 Rally and march to Florida, and save Cliff. 13 00:03:06,394 --> 00:03:08,646 Oh, I get it. You've flipped your pancake. 14 00:03:09,689 --> 00:03:11,524 Have you not been paying attention? 15 00:03:11,608 --> 00:03:13,610 The bus is totaled. 16 00:03:13,693 --> 00:03:15,278 Larry's worm is going haywire. 17 00:03:16,279 --> 00:03:17,822 Look at Jane! 18 00:03:17,906 --> 00:03:21,284 Jane will spring back. She always does. 19 00:03:21,367 --> 00:03:22,785 Everything will be fine. 20 00:03:26,539 --> 00:03:29,459 It's gonna be fine. She screamed. 21 00:03:29,542 --> 00:03:30,835 Kids scream all the time 22 00:03:43,681 --> 00:03:44,724 Kay? 23 00:03:45,600 --> 00:03:46,643 Kay? 24 00:04:07,914 --> 00:04:09,082 See? 25 00:04:09,165 --> 00:04:12,961 She's back, like a spring lily. 26 00:04:13,044 --> 00:04:14,504 Not a moment too soon. 27 00:04:14,587 --> 00:04:18,257 These two were of the mind that we should turn around 28 00:04:18,341 --> 00:04:20,176 instead of continuing to Florida. Can you believe it? 29 00:04:20,259 --> 00:04:23,972 Yeah, I don't think I'm in any shape to help anyone right now. 30 00:04:29,102 --> 00:04:31,145 So, that's it? 31 00:04:32,772 --> 00:04:36,359 Are we really just going to abandon Cliff? 32 00:04:38,611 --> 00:04:40,697 We can fix this. 33 00:04:40,780 --> 00:04:42,532 We have to fix this. 34 00:04:42,615 --> 00:04:44,534 Don't you get it? 35 00:04:44,617 --> 00:04:46,953 We didn't crash because Jane screamed or Larry lost control of that thing. 36 00:04:47,036 --> 00:04:50,331 He's right. We're not built for this. 37 00:04:51,124 --> 00:04:52,583 Not anymore, no. 38 00:04:52,667 --> 00:04:54,168 Since I've known you all, we've always argued this point. 39 00:04:54,252 --> 00:04:57,672 but now, I finally see your side. Crystal clear. 40 00:04:57,755 --> 00:04:59,173 We're not a super team. 41 00:05:07,181 --> 00:05:08,266 Oh, no! 42 00:05:11,227 --> 00:05:13,187 I thought we were done with all this. 43 00:05:16,983 --> 00:05:20,737 No. Whatever you're up to, I want no part of it. 44 00:05:20,820 --> 00:05:24,115 You were unsatisfied with the results of The Flagellation. 45 00:05:24,198 --> 00:05:28,036 But if only you could see the effect it had on people across the globe, 46 00:05:28,119 --> 00:05:30,705 The only thing I saw was Laura de Mille 47 00:05:30,788 --> 00:05:34,083 waltzing off completely unscathed and unrepentant. 48 00:05:34,167 --> 00:05:36,169 - You don't know that. Nor do you. 49 00:05:36,252 --> 00:05:39,338 So, I'm going to do with my bare hands 50 00:05:39,422 --> 00:05:43,509 what you couldn't with song and dance and masked fucking birds. 51 00:05:44,802 --> 00:05:47,096 Is this what Malcolm would've wanted for? 52 00:05:50,016 --> 00:05:51,184 We'll never know. 53 00:05:51,267 --> 00:05:53,561 She betrayed us all, Rita. 54 00:05:53,644 --> 00:05:56,105 But I know she isn't completely lost. 55 00:05:57,023 --> 00:05:58,232 And neither are you. 56 00:06:32,558 --> 00:06:35,686 - Oh, fuck! -Bonjour, madame. 57 00:06:37,396 --> 00:06:39,107 Where the fuck am I? 58 00:06:39,190 --> 00:06:41,859 This is where the Brotherhood deposits its garbage. 59 00:06:41,943 --> 00:06:43,111 What? 60 00:06:43,194 --> 00:06:45,363 Look on the bright side. 61 00:06:45,446 --> 00:06:48,950 I've spent the better part of an evening debating whether or not to toss you over 62 00:06:49,033 --> 00:06:50,660 and you're still alive. 63 00:06:50,743 --> 00:06:52,787 Well, you best get on with it because when I get out of these 64 00:06:52,870 --> 00:06:56,249 I am going to rip you apart. I will have your hand for an ashtray. 65 00:06:57,917 --> 00:06:59,669 We had it good here. 66 00:06:59,752 --> 00:07:03,005 - But you have ruined everything 67 00:07:03,089 --> 00:07:05,133 Now The Brain has his new body 68 00:07:05,216 --> 00:07:09,011 and the cycle of conquest will begin anew. 69 00:07:09,095 --> 00:07:12,807 I realize I must put this business of "Evil" 70 00:07:12,890 --> 00:07:15,393 behind me and move on. 71 00:07:15,476 --> 00:07:17,895 And so, I thank you, 72 00:07:17,979 --> 00:07:20,648 for being the catalyst for my change. 73 00:07:20,731 --> 00:07:24,610 Well, you could thank me by getting me off this fucking gurney! 74 00:07:24,694 --> 00:07:28,531 You are every bit as cunning and devious as The Brain. 75 00:07:28,614 --> 00:07:31,200 Cut from the same awful cloth. 76 00:07:31,284 --> 00:07:34,328 I have no doubt you'll figure it out. 77 00:07:34,412 --> 00:07:35,496 Mallah! 78 00:07:35,580 --> 00:07:39,208 Uh, you can't just leave me. 79 00:07:39,292 --> 00:07:44,005 You fucking son of a simian whore! 80 00:07:45,882 --> 00:07:49,218 Fuck! 81 00:07:49,302 --> 00:07:51,345 Shit. 82 00:07:59,854 --> 00:08:01,856 Oh shit! 83 00:08:14,452 --> 00:08:20,124 Look, I don't know what you have in mind, but I'm not ready for "this". 84 00:08:21,542 --> 00:08:24,212 We heard your distress. 85 00:08:24,295 --> 00:08:26,547 And it was high time we find you anyway 86 00:08:29,425 --> 00:08:31,385 Hey, Hammerhead? 87 00:08:32,637 --> 00:08:34,222 Oh, you're gonna eyefuck me? 88 00:08:35,056 --> 00:08:36,140 Hey. You bag of shit! 89 00:08:36,224 --> 00:08:37,892 - Jane! - Jane! 90 00:08:38,601 --> 00:08:39,560 Wait up! 91 00:08:44,732 --> 00:08:47,443 God damn! What the hell is that thing? 92 00:08:48,653 --> 00:08:50,988 It's trying to kill me! 93 00:08:54,825 --> 00:08:58,287 It hates me. It fucking hates me. 94 00:08:58,371 --> 00:08:59,622 Keeg doesn't hate you. 95 00:09:00,873 --> 00:09:02,750 You can talk to this thing? 96 00:09:02,833 --> 00:09:04,126 Keeg? 97 00:09:04,210 --> 00:09:06,087 I am fluent in most languages. 98 00:09:06,170 --> 00:09:08,005 Including light and color. 99 00:09:14,303 --> 00:09:16,514 He needs to merge with you. 100 00:09:16,597 --> 00:09:19,558 That's not gonna happen. That's not who I am. 101 00:09:20,893 --> 00:09:22,436 Not anymore. 102 00:09:22,520 --> 00:09:25,439 Then he will die. Soon. 103 00:09:30,569 --> 00:09:32,947 I hope you assholes are happy. 104 00:09:33,030 --> 00:09:34,824 The Girl is fucked because of you. 105 00:09:34,907 --> 00:09:38,160 The Girl made it plain as day she doesn't want us around anymore. 106 00:09:38,244 --> 00:09:42,206 So, field trip's over. We need to get everyone out of here now. 107 00:09:42,290 --> 00:09:44,542 Dr. Harrison says we are safer in The Fog. 108 00:09:44,625 --> 00:09:48,170 And when exactly did you become Dr. Harrison's little bitch? 109 00:09:48,254 --> 00:09:51,549 We only exist because of The Girl. 110 00:09:56,304 --> 00:09:57,263 What? 111 00:09:57,346 --> 00:09:58,889 There's something you need to see. 112 00:10:09,358 --> 00:10:10,776 Ooh! 113 00:10:17,491 --> 00:10:18,909 Ladies! 114 00:10:24,290 --> 00:10:27,293 Gary, you dog! 115 00:10:31,547 --> 00:10:34,133 It's a good day to be The Brain. 116 00:10:49,106 --> 00:10:51,609 You going somewhere, you little shit? 117 00:10:51,692 --> 00:10:53,778 Holy Mother of God! 118 00:11:03,662 --> 00:11:07,416 Where am I? I feel weird. 119 00:11:07,500 --> 00:11:10,753 Yeah, well, you're a giant robot now 120 00:11:10,836 --> 00:11:13,297 and we're about to exact revenge on the little shit 121 00:11:13,381 --> 00:11:15,716 that stole your body and tried to kill us. 122 00:11:15,800 --> 00:11:18,677 Congratulations and you're welcome! 123 00:11:21,055 --> 00:11:25,059 This isn't fair. I don't deserve this. I'm The Brain-- 124 00:11:28,187 --> 00:11:30,940 You're what? Dog shit on the bottom of my shoe? 125 00:11:31,023 --> 00:11:36,028 Uh, question. Was that the sound of my one and only body being pancaked? 126 00:11:36,112 --> 00:11:37,780 Yeah, it was phenomenal. 127 00:11:37,863 --> 00:11:42,034 Next stop? Doom Manor and Rita fucking Farr. 128 00:11:44,286 --> 00:11:47,164 Remember when we all thought you were an Ottoman? 129 00:12:04,723 --> 00:12:05,683 Oh, my God! 130 00:12:07,643 --> 00:12:08,769 Are they all sick? 131 00:12:12,314 --> 00:12:13,315 Jane! 132 00:12:16,193 --> 00:12:18,946 I'm sorry. 133 00:12:20,656 --> 00:12:22,074 I was scared. 134 00:12:23,409 --> 00:12:25,453 I didn't want to be alone. 135 00:12:26,537 --> 00:12:27,913 It's going to be okay. 136 00:12:30,708 --> 00:12:31,750 We'll fix this. 137 00:12:53,230 --> 00:12:57,902 Now is not the time for you to burst in and rile everyone up. 138 00:12:57,985 --> 00:13:00,154 - Something's happened to The Girl. - I heard. 139 00:13:00,237 --> 00:13:01,906 Good thing we got out when we did. 140 00:13:01,989 --> 00:13:04,909 The Underground crumbled and collapsed. 141 00:13:04,992 --> 00:13:07,912 Just like everyone in here. It's connected. 142 00:13:07,995 --> 00:13:11,290 - That's certainly a theory. - Cut the shit. 143 00:13:11,373 --> 00:13:14,543 What's it going to take for you to come back and get the others to go with you? 144 00:13:34,897 --> 00:13:39,401 You're angry. I get it. But can't you just leave me out of your shit? 145 00:13:39,485 --> 00:13:43,197 Sorry. This thing runs on brain power. Even the dimmest of bulbs. 146 00:13:43,280 --> 00:13:44,740 So you're shit out of luck. 147 00:13:44,823 --> 00:13:47,117 Come on. I've known you for a couple of days. 148 00:13:47,201 --> 00:13:52,540 But that's been long enough to know you're not really all the way, next level "evil." 149 00:13:52,623 --> 00:13:55,209 Yeah, well, I am who I am. 150 00:13:55,292 --> 00:13:59,838 Bull. Fucking. Shit. There's always a chance to change. 151 00:13:59,922 --> 00:14:03,425 Take me for example. I'm every bit the dickhead you are. 152 00:14:03,509 --> 00:14:07,429 But back in that pickle jar, with my brain cut off from all sensation, 153 00:14:07,513 --> 00:14:10,432 I had a revelation or whatever. 154 00:14:10,516 --> 00:14:13,602 I'm going to do everything I can, work as hard as possible, 155 00:14:13,686 --> 00:14:19,066 to try and change myself. And if I can do it, I know you can too. 156 00:14:19,149 --> 00:14:21,360 So stop this thing now. 157 00:14:24,196 --> 00:14:25,072 Stop! 158 00:14:26,365 --> 00:14:27,324 Stop! 159 00:14:27,992 --> 00:14:28,826 Stop! 160 00:14:34,999 --> 00:14:35,916 Cliff? 161 00:14:36,542 --> 00:14:38,085 What did you do? 162 00:14:38,168 --> 00:14:39,461 Um... 163 00:14:40,129 --> 00:14:41,297 Go! 164 00:14:47,886 --> 00:14:49,930 Check it out, Shitbird. 165 00:14:50,014 --> 00:14:52,057 Look who's in control now! 166 00:14:54,184 --> 00:14:55,102 Cliff. 167 00:14:56,395 --> 00:14:58,063 Change it back. 168 00:14:58,147 --> 00:15:01,275 What? You'll kill me? Go ahead. I'm already fucking dying. 169 00:15:15,998 --> 00:15:16,874 Wait. 170 00:15:18,083 --> 00:15:19,126 What are you doing? 171 00:15:21,337 --> 00:15:23,589 Not to say every moment is a teachable moment. 172 00:15:23,672 --> 00:15:29,511 But let's pause and celebrate the fact that you didn't murder me. 173 00:15:29,595 --> 00:15:34,224 Which means there's a non-fuckwad person deep in there. 174 00:15:38,395 --> 00:15:39,229 Hello? 175 00:15:40,981 --> 00:15:42,858 Hello? 176 00:15:42,941 --> 00:15:47,237 Fuck. What do I do now? I'm trapped in a robot body. 177 00:15:47,321 --> 00:15:50,741 Wait. I'm always trapped in a robot body. 178 00:15:50,824 --> 00:15:52,284 Reel it in, man. 179 00:15:57,873 --> 00:15:59,875 He's not looking too good. 180 00:15:59,958 --> 00:16:02,753 In other words, time to shit or get off the pot. 181 00:16:02,836 --> 00:16:04,922 Oh, I'm so sorry. 182 00:16:05,005 --> 00:16:08,967 Am I being too contemplative how I just parted ways with the previous alien creature 183 00:16:09,051 --> 00:16:13,389 who made me his home for 60 absolutely shitty years? 184 00:16:13,472 --> 00:16:14,598 Look, I get it. 185 00:16:16,475 --> 00:16:19,436 - My uncle has a Golden Retriever named Bo. 186 00:16:19,520 --> 00:16:21,897 I loved playing with Bo every time I'd visit. 187 00:16:21,980 --> 00:16:26,151 But as I got older, Bo always stayed fit as a fiddle. 188 00:16:26,235 --> 00:16:28,779 Then, at a certain point I finally realized it. 189 00:16:28,862 --> 00:16:33,784 The Bo I was playing with at 14 was not the same Bo that I played with when I was eight. 190 00:16:33,867 --> 00:16:36,036 Every time Bo gets old and he dies 191 00:16:36,120 --> 00:16:39,623 my uncle couldn't handle the pain, so he gets another Bo. 192 00:16:41,583 --> 00:16:44,920 - Let Keeg be your Bo. Oh, God. 193 00:16:45,003 --> 00:16:47,089 That's kind of fucked up, right? 194 00:16:47,172 --> 00:16:48,966 To keep naming it Bo. 195 00:16:49,049 --> 00:16:52,261 Yeah, it's also a grossmisrepresentation of what I'm going through. 196 00:16:55,723 --> 00:17:00,686 Look, until this moment, every major event in my life was forced on me. 197 00:17:00,769 --> 00:17:02,771 Society forced me into my marriage. 198 00:17:02,855 --> 00:17:06,775 The Chief pulled the strings to have me cross paths with the Negative Spirit. 199 00:17:06,859 --> 00:17:10,362 But if I let him in, it will be my choice. 200 00:17:10,446 --> 00:17:16,410 And if it goes sideways, which it always does, then I'm the only one to blame. 201 00:17:19,329 --> 00:17:24,001 Maybe I should've just left him in the woods. To the elements. 202 00:17:24,084 --> 00:17:27,296 All I've really done is just drawn this experience out. 203 00:17:27,379 --> 00:17:28,839 Hey. 204 00:17:28,922 --> 00:17:30,883 Forget who you were and the choices you didn't make. 205 00:17:32,259 --> 00:17:34,762 You chose not to leave Keeg in the woods 206 00:17:34,845 --> 00:17:38,974 and you're not about to abandon him here now because that's not the person you are. 207 00:17:39,057 --> 00:17:41,727 Do you remember the conversation that you had with your subconscious 208 00:17:41,810 --> 00:17:43,228 during the Flagellation? 209 00:17:43,312 --> 00:17:47,066 You told yourself that you needed to let love in. 210 00:17:48,233 --> 00:17:50,527 This is your chance. 211 00:17:50,611 --> 00:17:52,696 The Spirit was closer to you than anyone else. 212 00:17:53,530 --> 00:17:54,823 It chose you. 213 00:17:56,408 --> 00:17:57,451 Let it in. 214 00:18:10,839 --> 00:18:11,757 Cliff. 215 00:18:14,259 --> 00:18:15,677 What did they do to you? 216 00:18:16,386 --> 00:18:17,596 Take a guess. 217 00:18:19,973 --> 00:18:21,350 You're The Brain. 218 00:18:21,433 --> 00:18:25,979 And you're Rita Farr. Fucking Garguax. 219 00:19:57,237 --> 00:19:58,238 Love me. 220 00:19:58,739 --> 00:19:59,656 Love me. 221 00:20:00,824 --> 00:20:01,825 Love me. 222 00:20:26,975 --> 00:20:28,018 You're new. 223 00:20:53,460 --> 00:20:57,381 Rita, you clever pain in the ass. 224 00:21:03,178 --> 00:21:05,514 Madame Rouge powered up the vessel, 225 00:21:05,597 --> 00:21:08,225 ready to burrow through space and time. 226 00:21:08,308 --> 00:21:10,519 But then the question came to her. 227 00:21:10,602 --> 00:21:13,438 Burrow to where and when exactly7 228 00:21:13,522 --> 00:21:16,692 Anywhere but here. Any time but now. 229 00:21:16,775 --> 00:21:20,195 I need to stop myself from ever working with The Brotherhood. 230 00:21:22,781 --> 00:21:26,076 Wait. What am I thinking? I need to go back farther. I can... 231 00:21:26,159 --> 00:21:28,787 stop myself and save the others. 232 00:21:30,539 --> 00:21:32,374 I can save Malcolm. 233 00:21:32,457 --> 00:21:35,419 She suddenly found herself awash in humanity. 234 00:21:35,502 --> 00:21:38,213 Grasping the gilded handle of a noble cause. 235 00:21:38,296 --> 00:21:40,465 No. Further. Before I was me. 236 00:21:40,549 --> 00:21:43,719 Before Rouge. Before Laura De Mille. 237 00:21:43,802 --> 00:21:45,929 But then, she had to ask herself, 238 00:21:46,013 --> 00:21:49,182 who was Madame Rouge before she was Laura De Mille? 239 00:21:49,266 --> 00:21:53,270 I'm not sure, but not this. 240 00:21:54,438 --> 00:21:56,314 I just want to start over. 241 00:21:56,398 --> 00:21:59,568 She mused. Not yet aware that the past could not be changed. 242 00:21:59,651 --> 00:22:01,862 0h, go and shit in your fucking your hat. 243 00:22:01,945 --> 00:22:05,991 She tried to play it off. But she knew the machine was quite correct. 244 00:22:06,074 --> 00:22:07,868 What has happened will always be. 245 00:22:07,951 --> 00:22:11,204 What do you mean? How do I make things right then? 246 00:22:11,288 --> 00:22:13,248 How do I make myself right? I... 247 00:22:13,331 --> 00:22:17,210 I need to change. Enough with the "where" and the "when"! 248 00:22:17,294 --> 00:22:20,422 I just need some fucking answers! 249 00:22:20,505 --> 00:22:24,676 Why am I talking to another fucking robot? 250 00:22:24,760 --> 00:22:28,722 So, where and when would you like to go? 251 00:22:33,935 --> 00:22:37,397 Kay needs us. And I need you to make that happen. 252 00:22:37,481 --> 00:22:39,399 The others respect you. They listen to you. 253 00:22:39,483 --> 00:22:42,694 Why would we give up our freedom? We can go anywhere The Fog goes. 254 00:22:42,778 --> 00:22:45,238 I could just have The Fog give you all the boot. 255 00:22:45,322 --> 00:22:50,535 - She likes me. - But she'll do whatever I say, if need be. 256 00:22:50,619 --> 00:22:55,332 I want you to ask yourself, If the roles were reversed 257 00:22:55,415 --> 00:22:58,210 and we were on the other side of the rocks, 258 00:22:58,293 --> 00:22:59,961 do you think that girl would dig us out? 259 00:23:00,045 --> 00:23:02,798 I know Kay well enough to know that she would never let 260 00:23:02,881 --> 00:23:04,299 any of us crumble away to nothing, 261 00:23:04,382 --> 00:23:06,343 which is what happens as long as we stay here. 262 00:23:06,426 --> 00:23:08,678 Do you realize what you're asking us to give up? 263 00:23:08,762 --> 00:23:12,474 We've only just begun to embrace our freedom. 264 00:23:16,561 --> 00:23:17,771 Holy shit. 265 00:23:19,981 --> 00:23:21,942 You don't care about freedom. 266 00:23:22,025 --> 00:23:24,111 What you love is control. 267 00:23:24,194 --> 00:23:26,905 You'd rather die, and kill all of us, than give that up. 268 00:23:29,533 --> 00:23:31,618 Or maybe we can do something about that. 269 00:23:33,495 --> 00:23:34,496 Go on. 270 00:23:37,749 --> 00:23:39,709 - Hurry up. - I'm trying. 271 00:23:45,340 --> 00:23:46,800 Something's not right. 272 00:23:46,883 --> 00:23:48,593 It just keeps swiping at your bandages. 273 00:23:48,677 --> 00:23:51,179 They're designed to be radiation proof. 274 00:23:51,263 --> 00:23:52,848 Maybe they're too strong for him. 275 00:23:55,433 --> 00:23:58,436 - Let me carry him. - What? No. 276 00:23:59,771 --> 00:24:01,523 Are you insane? 277 00:24:01,606 --> 00:24:04,109 Just until we get back to the house and we can use your room. 278 00:24:04,192 --> 00:24:06,695 - It's radiation proof. - Vic. It could kill you. 279 00:24:06,778 --> 00:24:09,114 That's my choice. Rita was right. 280 00:24:11,158 --> 00:24:13,368 I was afraid to go after the Brotherhood of Evil 281 00:24:13,451 --> 00:24:16,204 because I don't have my powers anymore. 282 00:24:16,288 --> 00:24:19,207 I let Cliff down. I'm not about to make the same mistake with you. 283 00:24:23,962 --> 00:24:24,921 All right. 284 00:24:31,469 --> 00:24:34,389 Now, we don't know each other, but I'm here to help. 285 00:24:38,643 --> 00:24:40,729 We're hearing reports of a giant robot 286 00:24:40,812 --> 00:24:43,064 wandering the suburbs of Panama City, Florida. 287 00:24:43,148 --> 00:24:46,401 Ah, jeez. Where's the Justice League when you need 'em? 288 00:24:52,741 --> 00:24:55,911 Hey, Clara. - What the fuck? 289 00:24:55,994 --> 00:24:58,496 - So, your dad popped by. Hi, honeybun. 290 00:24:58,997 --> 00:24:59,915 It's me! 291 00:25:00,832 --> 00:25:03,418 Dad? What the fuck happened? 292 00:25:03,501 --> 00:25:07,088 - Are you in that thing? - I guess I kind of am this thing now. 293 00:25:07,172 --> 00:25:12,594 I assumed you'd be worried and I wanted to swing by and let you know that I'm okay. 294 00:25:12,677 --> 00:25:14,971 - I even have central A/ - C! 295 00:25:15,055 --> 00:25:18,350 And I know this is, like, my ninth second chance, 296 00:25:18,433 --> 00:25:21,061 but I came because I know 297 00:25:21,144 --> 00:25:24,356 you want me to change, and I'm ready to. 298 00:25:24,439 --> 00:25:26,233 Yeah, I didn't mean like this. 299 00:25:26,316 --> 00:25:28,443 I know you meant "real" change. 300 00:25:28,526 --> 00:25:32,405 I thought I'd start with the good old-fashioned "apologies-in-advance" tour. 301 00:25:32,489 --> 00:25:34,157 And, you had to be the first stop. 302 00:25:34,241 --> 00:25:37,035 Okay, You don't need to worry about the credit card stuff. 303 00:25:37,118 --> 00:25:39,037 We just need to get your meds checked. 304 00:25:39,120 --> 00:25:40,330 This is beyond that. 305 00:25:40,413 --> 00:25:41,873 I've been a shitty dad. 306 00:25:41,957 --> 00:25:45,961 Way before Parkinson's, before becoming dumb robot. 307 00:25:46,044 --> 00:25:49,631 I pulled shit when you were too young to remember, 308 00:25:49,714 --> 00:25:52,133 but I can't forget. I guess... 309 00:25:52,217 --> 00:25:56,346 I always wanted to be special. You know? I wanted to be "the man." 310 00:25:56,429 --> 00:26:03,103 I was so focused on being great, I forgot to be good. 311 00:26:03,186 --> 00:26:06,064 - It's okay, Dad. - No, it's really not. 312 00:26:06,147 --> 00:26:10,318 But I know now, the only people I need to be special to 313 00:26:10,402 --> 00:26:11,861 are you and Rory. 314 00:26:15,365 --> 00:26:17,284 I don't need you be special. 315 00:26:17,367 --> 00:26:18,827 I need you to get healthy. 316 00:26:18,910 --> 00:26:22,080 I can do that, too! You'll see! 317 00:26:22,163 --> 00:26:23,498 But I should go. 318 00:26:23,581 --> 00:26:26,418 We'll have to make things right for my friends. 319 00:26:26,501 --> 00:26:28,169 And before the cops come. 320 00:26:28,253 --> 00:26:32,757 I accidentally stepped on a Prius a couple of streets over. 321 00:26:32,841 --> 00:26:37,012 "I want you to know that I cherish our time spent together 322 00:26:37,095 --> 00:26:42,350 as well as our friendship, which was one for the ages. 323 00:26:42,434 --> 00:26:46,021 In the interest of offering both of us a fresh start, 324 00:26:46,104 --> 00:26:49,399 - I have left behind anything connecting me to you. 325 00:26:49,482 --> 00:26:51,693 And the Brotherhood of Evil. 326 00:26:51,776 --> 00:26:53,695 Best, Mallah." 327 00:26:54,821 --> 00:26:56,364 Can you believe this? 328 00:26:56,448 --> 00:26:59,534 Mmm-hmm. - A lifetime as friends and partners, 329 00:26:59,617 --> 00:27:02,704 leader and acolyte, and he skidoos on me. 330 00:27:02,787 --> 00:27:04,831 I taught him everything he knows, 331 00:27:04,914 --> 00:27:07,625 and all I have to show for it is a bandolier 332 00:27:07,709 --> 00:27:09,794 an extremely temperamental ray gun, 333 00:27:09,878 --> 00:27:13,006 his teleporter, and my Alanis Morissette CD 334 00:27:13,089 --> 00:27:16,509 that he assured me was stolen from our car years ago. 335 00:27:19,971 --> 00:27:24,059 Less than 24 hours ago, I had the world by the short hairs. 336 00:27:24,976 --> 00:27:27,354 - And now-- - No legs. 337 00:27:27,437 --> 00:27:29,481 Life's a bitch, right? 338 00:27:29,564 --> 00:27:33,068 The good news is that I still have the blueprints for this body. 339 00:27:33,151 --> 00:27:35,111 - You do? - I can rebuild. 340 00:27:35,195 --> 00:27:37,781 But I need some help. 341 00:27:39,157 --> 00:27:40,533 - Oh? - Come on. 342 00:27:40,617 --> 00:27:44,120 It's obvious you've been dancing around the darkness. 343 00:27:44,204 --> 00:27:46,664 How 'bout this? You help me rebuild, 344 00:27:46,748 --> 00:27:49,042 and I'll help you kill Rouge. 345 00:27:49,125 --> 00:27:52,212 And then, you will truly know evil. 346 00:27:55,006 --> 00:27:58,176 You can... guarantee this? 347 00:27:58,259 --> 00:28:00,095 That I'll get Rouge? 348 00:28:00,178 --> 00:28:04,265 Miss Farr, if you team with me, We could kill Madame Rouge, 349 00:28:04,349 --> 00:28:09,104 Colonel Mustard and Professor fucking Plum for all the shits I give. 350 00:28:10,230 --> 00:28:11,064 Hmm. 351 00:28:32,585 --> 00:28:36,506 There we go. That's a good girl. 352 00:28:36,589 --> 00:28:40,885 I suppose Rouge and I are alike. 353 00:28:40,969 --> 00:28:44,180 However, we are different in one regard. 354 00:28:44,264 --> 00:28:46,182 And what's that? 355 00:28:46,266 --> 00:28:49,227 Rouge is driven by one thing. 356 00:28:49,811 --> 00:28:50,979 Power. 357 00:28:51,062 --> 00:28:52,772 She couldn't get enough. 358 00:28:54,232 --> 00:28:57,152 I am motivated 359 00:28:58,194 --> 00:28:59,362 by love. 360 00:29:01,781 --> 00:29:07,412 My love for a very sweet, brave man she destroyed. 361 00:29:09,539 --> 00:29:12,750 And my love for my friends. 362 00:29:12,834 --> 00:29:18,673 I think I'm done dancing around in the dark. 363 00:29:20,091 --> 00:29:23,178 I'm ready to take that plunge. 364 00:29:23,261 --> 00:29:25,930 - Right now. - Please. I can give you anything you want. 365 00:29:26,014 --> 00:29:27,390 - I can give you the world! 366 00:29:34,606 --> 00:29:36,024 All right. 367 00:29:36,107 --> 00:29:37,692 - We're almost there. 368 00:29:37,775 --> 00:29:38,610 I got you. 369 00:29:53,875 --> 00:29:56,419 Here we are. Home again. 370 00:29:57,128 --> 00:29:58,880 Partially safe. 371 00:29:58,963 --> 00:30:01,132 - Mostly sound. - Thanks. 372 00:30:05,720 --> 00:30:07,889 Were you really just... 373 00:30:08,806 --> 00:30:10,058 helping the others? 374 00:30:12,977 --> 00:30:14,938 Or were you trying to draw me in? 375 00:30:17,148 --> 00:30:20,151 Which answer might get you to come and search for me again? 376 00:30:46,511 --> 00:30:48,471 Fuck me sideways. 377 00:30:49,931 --> 00:30:51,474 This is bad. 378 00:30:51,558 --> 00:30:54,561 Finally, it's my time to shine. 379 00:30:54,644 --> 00:30:57,522 From here on, we're ants. 380 00:30:57,605 --> 00:31:01,150 We're going to start at the top of this mess and dig down. 381 00:31:05,905 --> 00:31:07,532 Ants, motherfuckers! 382 00:31:30,054 --> 00:31:33,391 See? We made it. Touchdown. 383 00:31:33,474 --> 00:31:34,559 Shut up. 384 00:31:46,571 --> 00:31:48,781 Thank you, Vic. 385 00:32:09,886 --> 00:32:13,348 I swear... I will try my best 386 00:32:14,265 --> 00:32:15,600 to do right by you. 387 00:32:17,602 --> 00:32:18,519 Always. 388 00:32:22,523 --> 00:32:23,483 It's okay. 389 00:32:24,567 --> 00:32:25,526 Go on. 390 00:32:27,737 --> 00:32:30,198 - Welcome. 391 00:32:34,202 --> 00:32:35,161 Larry? 392 00:33:07,527 --> 00:33:09,278 It's all right, everyone. 393 00:33:09,362 --> 00:33:10,822 It's happening up above. 394 00:33:10,905 --> 00:33:14,033 Let's focus on the task at hand. Come on. 395 00:33:18,705 --> 00:33:22,041 What the fuck did you give up to get Harrison to come back down? 396 00:33:23,584 --> 00:33:26,129 What does she love more than anything else? 397 00:33:26,212 --> 00:33:27,213 Control. 398 00:33:28,423 --> 00:33:31,217 Are you fuck... Is she primary now? 399 00:33:31,300 --> 00:33:33,094 Can you even give that away? 400 00:33:34,345 --> 00:33:35,763 What's Kay going to say about this? 401 00:33:35,847 --> 00:33:38,975 I'll worry about that once I know she's safe. 402 00:33:39,058 --> 00:33:42,687 - That rumbling have anything to do with your moron buddies? - What do you think? 403 00:33:46,190 --> 00:33:48,401 Come on. Get back to work, everyone. 404 00:33:50,570 --> 00:33:52,029 I'm no one's bitch. 405 00:33:53,406 --> 00:33:55,116 Now get back up there. 406 00:33:58,161 --> 00:33:59,954 Come on, get back to work. 407 00:34:22,351 --> 00:34:23,478 What in the hell? 408 00:34:26,314 --> 00:34:28,900 What the fuck are you doing here? 409 00:34:28,983 --> 00:34:32,737 Okay. Who exactly are you? 'Cause, I know I know you. 410 00:34:36,074 --> 00:34:37,158 A note. 411 00:34:38,576 --> 00:34:40,912 - For me. 412 00:34:40,995 --> 00:34:47,043 "You are Madame Rouge. You are a terrible person, but trying to change. 413 00:34:47,126 --> 00:34:49,504 You will come across people who despise you. 414 00:34:49,587 --> 00:34:52,340 Jane dresses like a... 415 00:34:53,382 --> 00:34:54,842 deranged sock puppet." 416 00:34:55,885 --> 00:34:57,678 - Fair. -"And Larry... 417 00:34:57,762 --> 00:35:01,516 Boris Karloff." 418 00:35:01,599 --> 00:35:05,228 - No, no, Larry? - He's indisposed. He just had a baby. 419 00:35:06,604 --> 00:35:09,816 It's Larry's story to tell. 420 00:35:09,899 --> 00:35:13,486 "And Vic. Track suit, stick up ass." 421 00:35:15,029 --> 00:35:17,031 Oh, it's you. 422 00:35:17,114 --> 00:35:20,201 "And everyone hates you especially, Rita. 423 00:35:20,284 --> 00:35:22,370 You killed her greatest love." 424 00:35:25,832 --> 00:35:27,750 Oh my God, am I that horrible? 425 00:35:27,834 --> 00:35:31,754 Bitch, you turned into a killer baby, so, yeah. 426 00:35:35,466 --> 00:35:37,385 Oh, you've got to be kidding me with this shit. 427 00:35:37,468 --> 00:35:40,012 Hey, guys! It's me. Cliff? 428 00:35:40,096 --> 00:35:42,390 Oh. "A drug addled android." 429 00:35:42,473 --> 00:35:45,184 Please don't hate me. I've come to make amends. 430 00:35:45,268 --> 00:35:48,187 I even brought back most of the shit I stole from you. 431 00:35:49,564 --> 00:35:51,065 - Incoming! 432 00:35:52,733 --> 00:35:55,027 - You're scuffing my sneakers! - You're breaking my vinyl! 433 00:35:55,111 --> 00:35:57,613 Fuck me! What's going on? 434 00:35:57,697 --> 00:35:59,282 Slow down, asshole! 435 00:36:03,828 --> 00:36:05,454 Fucking Parkinson's disease! 436 00:36:05,538 --> 00:36:07,206 He's headed straight for town. 437 00:36:11,335 --> 00:36:14,630 Jane! You're here! Does that mean things are all good with us? 438 00:36:14,714 --> 00:36:17,383 Shut up and tell me how to stop this thing. 439 00:36:17,466 --> 00:36:19,093 Uh, I'm not sure. 440 00:36:19,176 --> 00:36:22,346 Sort of took control from Rouge, but I'm still figuring it out. 441 00:36:22,430 --> 00:36:26,392 And I fucked up. And I have Parkinson's. So, there's that. 442 00:36:26,475 --> 00:36:27,685 Why can't you stop yourself? 443 00:36:27,768 --> 00:36:29,812 I thought you were taking fistfuls of meds. 444 00:36:29,896 --> 00:36:32,273 Well, that? That went out the window when I got kidnapped. 445 00:36:32,356 --> 00:36:34,692 and shoved into a fucking transformer. 446 00:36:35,651 --> 00:36:37,570 Can you transform? 447 00:36:37,653 --> 00:36:38,738 No. 448 00:36:38,821 --> 00:36:40,197 Fuck! 449 00:36:40,281 --> 00:36:44,911 So, do you do anything heroic, or? 450 00:36:46,203 --> 00:36:47,788 I'm still figuring that out. 451 00:36:47,872 --> 00:36:49,206 Got it. 452 00:36:49,290 --> 00:36:50,750 You're a useless person. 453 00:36:56,505 --> 00:36:58,341 Larry? 454 00:36:58,424 --> 00:37:01,677 If you're in there, we need you to help stop Cliff. 455 00:37:01,761 --> 00:37:03,346 He's the big ass robot. 456 00:37:11,520 --> 00:37:12,772 That was rubbish. 457 00:37:15,066 --> 00:37:16,776 Wait here. 458 00:37:19,111 --> 00:37:21,280 Okay. 459 00:37:21,364 --> 00:37:24,825 "These people you will meet are morons. 460 00:37:24,909 --> 00:37:28,537 If they get into trouble, and they will, you can and should help. 461 00:37:28,621 --> 00:37:31,332 This is the key to your redemption." 462 00:37:32,416 --> 00:37:34,502 Wait, I can help! 463 00:37:34,585 --> 00:37:36,379 You're not doing anything. 464 00:37:41,676 --> 00:37:43,302 You must be Rita. 465 00:37:43,386 --> 00:37:45,680 It's okay. Just Flit outta here and save yourself. 466 00:37:45,763 --> 00:37:48,015 Fuck that! I am not leaving you. 467 00:37:48,099 --> 00:37:49,892 Okay, okay. 468 00:37:49,976 --> 00:37:54,730 One of these buttons or switches should shut your sorry ass down. 469 00:37:59,277 --> 00:38:00,194 Okay. 470 00:38:03,906 --> 00:38:04,907 What's that? 471 00:38:06,242 --> 00:38:07,827 What's happening? 472 00:38:07,910 --> 00:38:10,705 Uh, pretty sure you just pulled the self-destruct lever. 473 00:38:10,788 --> 00:38:11,914 What? 474 00:38:11,998 --> 00:38:13,290 You fucker! 475 00:38:13,374 --> 00:38:15,209 I'm the fucker? You're the fucking one-- 476 00:38:15,292 --> 00:38:18,838 Fuck you! That was a very important detail! 477 00:38:21,549 --> 00:38:23,175 You don't remember me, do you? 478 00:38:26,470 --> 00:38:27,888 Don't look at your notes! 479 00:38:27,972 --> 00:38:29,682 Look at my face. 480 00:38:29,765 --> 00:38:31,350 I want you to remember. 481 00:38:34,937 --> 00:38:37,606 Malcolm! Malcolm! 482 00:38:37,690 --> 00:38:39,608 How could you do this to us? 483 00:38:40,693 --> 00:38:42,611 - Weapon. - We were a family. 484 00:38:46,657 --> 00:38:48,159 I destroyed it. 485 00:38:50,244 --> 00:38:53,289 You built a beautiful life with Malcolm 486 00:38:54,623 --> 00:38:56,208 and I destroyed it all. 487 00:38:59,211 --> 00:39:00,171 I'm sorry, Rita. 488 00:39:03,090 --> 00:39:05,509 You have every right to kill me. 489 00:39:05,593 --> 00:39:07,970 - But... - But what? 490 00:39:12,433 --> 00:39:13,559 I'm not worth it. 491 00:39:22,068 --> 00:39:27,740 So, we explode, destroy a baseball game, 492 00:39:27,823 --> 00:39:30,034 - maybe take out a mini mall. 493 00:39:32,703 --> 00:39:34,872 Then NORAD scrambles the jets. 494 00:39:34,955 --> 00:39:38,209 Cool! Maybe some of those stealth bombers. 495 00:39:38,292 --> 00:39:41,337 - Yeah. Silent but deadly. 496 00:39:46,592 --> 00:39:48,803 Well, I just wanted to say thank you. 497 00:39:48,886 --> 00:39:51,597 for always calling me on my bullshit, 498 00:39:51,680 --> 00:39:54,183 and for always forgiving me for my bullshit. 499 00:40:04,193 --> 00:40:08,030 Yeah, well, you're pathetic. 500 00:40:08,114 --> 00:40:09,657 So it makes you easy to forgive. 501 00:40:12,576 --> 00:40:14,078 That's it? That's all I get? 502 00:40:17,248 --> 00:40:18,165 No. 503 00:40:55,244 --> 00:40:56,871 Robot! 504 00:41:03,377 --> 00:41:05,087 Cliff, stop! 505 00:41:09,508 --> 00:41:12,094 We should have waited another minute to say goodbye. 506 00:41:12,845 --> 00:41:13,679 I'm uncomfortable. 507 00:41:13,762 --> 00:41:15,389 Please, just shut up. 508 00:41:15,472 --> 00:41:18,058 Let's explode in peace and quiet. 509 00:41:32,031 --> 00:41:34,033 Cliff. Are you alright? 510 00:41:36,327 --> 00:41:37,745 I want to go home. 511 00:41:41,624 --> 00:41:42,500 We can do that. 512 00:41:47,671 --> 00:41:50,925 Reports say the menacing robot's path of destruction 513 00:41:51,008 --> 00:41:53,093 stretched all the way from Florida, 514 00:41:53,177 --> 00:41:56,889 until it was halted by a group of super-powered eccentrics 515 00:41:56,972 --> 00:42:00,476 before it could destroy the small suburb of Cloverton. 516 00:42:00,559 --> 00:42:02,519 As many will recall... 517 00:42:02,603 --> 00:42:03,771 "Eccentrics"? 518 00:42:05,064 --> 00:42:07,024 That's an upgrade from "misfits". 519 00:42:07,107 --> 00:42:10,819 We're lucky. We could have caused serious damage to Cloverton. Again. 520 00:42:10,903 --> 00:42:12,613 Or maybe there was no damage 521 00:42:12,696 --> 00:42:16,825 because we are different from the careless, clueless people 522 00:42:16,909 --> 00:42:19,453 who strolled into town the last time. 523 00:42:19,536 --> 00:42:23,290 Am I the only one who is tired of letting the world label us? 524 00:42:23,374 --> 00:42:27,753 "Misfit", "Eccentric", "Good", "Evil", "Weapon". 525 00:42:27,836 --> 00:42:30,631 It's time we choose to label ourselves. 526 00:42:31,715 --> 00:42:33,133 Who are we? 527 00:42:33,217 --> 00:42:34,843 What are we? 528 00:42:34,927 --> 00:42:36,512 Why are we? 529 00:42:37,388 --> 00:42:39,181 Maybe we are weapons, 530 00:42:39,265 --> 00:42:45,854 but a weapon is only a tool as dangerous as the hand that wields it. 531 00:42:45,938 --> 00:42:49,066 What if we choose to become weapons for good? 532 00:42:49,149 --> 00:42:52,861 Are you saying you want us to become super fucking heroes? 533 00:42:55,823 --> 00:42:59,952 So you wait until after I ditch my gear to come around to this? 534 00:43:00,035 --> 00:43:05,165 We did something great today. We were of service. 535 00:43:05,249 --> 00:43:07,585 - We saved a town. - From us. 536 00:43:07,668 --> 00:43:09,461 We're not perfect, but... 537 00:43:10,754 --> 00:43:12,881 we're trying to be good, 538 00:43:13,716 --> 00:43:15,134 which is more than most. 539 00:43:22,808 --> 00:43:23,726 I'm in. 540 00:43:24,977 --> 00:43:25,978 Yeah. 541 00:43:28,272 --> 00:43:30,107 Keeg and I will give it a try. 542 00:43:30,190 --> 00:43:33,319 Hell yeah! I'm all in. 543 00:43:34,737 --> 00:43:35,696 I'll do it. 544 00:43:38,157 --> 00:43:39,783 If you'll have me. 545 00:43:39,867 --> 00:43:43,537 Are you honestly expecting me to believe that you've changed? 546 00:43:44,330 --> 00:43:45,247 I haven't. 547 00:43:46,415 --> 00:43:47,958 But I want to try. 548 00:43:49,668 --> 00:43:52,463 - Like the rest of you. I'll vouch for her. 549 00:43:54,381 --> 00:43:56,425 Fine. 550 00:43:56,508 --> 00:44:00,220 I suppose this is the easiest way to keep an eye on you. 551 00:44:11,190 --> 00:44:15,402 Yeah. Up, up and away or whatever. 552 00:44:15,486 --> 00:44:19,907 Fuck yeah! I got our team name. Doom Force. 553 00:44:19,990 --> 00:44:21,575 It'll be sweet. 554 00:44:21,658 --> 00:44:25,120 We'll get costumes with a bunch of pockets and shit... 555 00:44:25,204 --> 00:44:27,247 Wait, shh. Hold on. 556 00:44:27,331 --> 00:44:31,001 We take you live to the Suez Canal, where moments ago, a creature 557 00:44:31,085 --> 00:44:35,964 has emerged from the Mediterranean Sea and caused utter devastation. 558 00:44:36,048 --> 00:44:37,091 Witnesses on the ground... 559 00:44:37,174 --> 00:44:39,468 What kind of monster is that? 560 00:44:39,551 --> 00:44:41,512 That's not a monster. 561 00:44:41,595 --> 00:44:44,598 That's a big nut sack with demon pubes. 562 00:44:44,681 --> 00:44:46,433 - Bingo Actually, 563 00:44:46,517 --> 00:44:50,604 that sack is fate. 564 00:44:50,687 --> 00:44:53,399 Are we not a super team? 565 00:44:53,482 --> 00:44:55,943 Do we not need a super foe? 566 00:44:56,026 --> 00:44:58,320 And how do we even get to the Suez? 567 00:44:58,404 --> 00:45:00,781 Oh, any chance Flit could... 568 00:45:05,786 --> 00:45:07,204 I have an idea. 569 00:45:30,185 --> 00:45:32,479 Where's Kay? Is she alright? 570 00:45:32,563 --> 00:45:34,648 We'll get to that soon enough. 571 00:45:34,731 --> 00:45:38,235 But first, we had a deal, Jane, 572 00:45:38,318 --> 00:45:41,238 And it's time for you to make good. 573 00:45:59,089 --> 00:46:02,342 This has to be the most people I've ever had inside me. 574 00:46:02,426 --> 00:46:06,180 Came close at an infield party in Talladega back in the day, 575 00:46:06,263 --> 00:46:07,890 but, yeah, this is the record. 576 00:46:07,973 --> 00:46:11,768 It looks slightly less scrotal in black and white. 577 00:46:22,821 --> 00:46:24,323 That about covers it, right? 578 00:46:24,406 --> 00:46:25,574 Looks good to me. 579 00:46:25,657 --> 00:46:26,658 Everyone ready? 580 00:46:27,659 --> 00:46:30,287 Hey, don't worry, buddy. 581 00:46:30,370 --> 00:46:34,208 Okay. Well, I think I'd feel more comfortable if I was driving. 582 00:46:34,291 --> 00:46:35,834 You'll pilot nothing. 583 00:46:36,960 --> 00:46:38,921 You are lucky to be here. 584 00:46:39,004 --> 00:46:43,717 You have yet to earn the trust it takes to steer us through space and time. 585 00:46:43,800 --> 00:46:45,719 How is everything looking down there, Rita? 586 00:46:45,802 --> 00:46:49,598 We're set to arrive at the Suez Canal three minutes into the future. 587 00:46:51,225 --> 00:46:53,393 Are we maybe rushing into this? 588 00:46:55,103 --> 00:46:56,605 Absolutely. 589 00:46:56,688 --> 00:46:58,815 Now then, shall we? 590 00:47:02,653 --> 00:47:05,405 Let's kick those balls in the nuts! 591 00:47:21,338 --> 00:47:25,676 Doom Force! 592 00:47:25,759 --> 00:47:26,718 No! 43833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.