Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:04,671
[Deb]
Almost ten years without a kill.
2
00:00:04,713 --> 00:00:06,506
James Lindsay, huh?
3
00:00:06,548 --> 00:00:07,799
Jim.
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,342
[Matt]
Girlfriend's a cop, huh?
5
00:00:09,384 --> 00:00:11,177
[Ramon] Edward Olsen heading up
to his chalet.
6
00:00:11,219 --> 00:00:13,304
[Angela] Everyone's favorite
petro-billionaire.
7
00:00:13,346 --> 00:00:14,806
-[students] Shame on you!
-Thank you, everyone.
8
00:00:14,848 --> 00:00:17,559
Gonna need a new knife
and a big-ass gun.
9
00:00:17,600 --> 00:00:18,727
[Dexter]
All right.
10
00:00:18,768 --> 00:00:19,853
No body, no pattern,
11
00:00:19,894 --> 00:00:21,021
no case.
12
00:00:21,062 --> 00:00:22,647
You're not from around here.
13
00:00:22,689 --> 00:00:24,399
Taking the first bus out
tomorrow.
14
00:00:24,441 --> 00:00:25,692
A-Are you Dexter Morgan?
15
00:00:25,734 --> 00:00:27,652
-Harrison.
-[Deb] You can't.
16
00:00:27,694 --> 00:00:29,362
Everyone close to you dies.
17
00:00:29,404 --> 00:00:31,990
18
00:00:33,533 --> 00:00:34,909
[gunshot]
19
00:00:34,951 --> 00:00:38,163
-[bellowing]
-[Matt whoops]
20
00:00:38,204 --> 00:00:40,540
[laughs]
Bagged me a white fucking buck!
21
00:00:40,582 --> 00:00:41,708
Jim.
22
00:00:41,750 --> 00:00:45,378
My dad, he is gonna rain down
23
00:00:45,420 --> 00:00:47,714
a world of pain on you, man!
24
00:00:47,756 --> 00:00:49,340
Life is short.
25
00:00:49,382 --> 00:00:50,717
-[grunts]
-[groans]
26
00:00:50,759 --> 00:00:52,886
[Dexter]
Tonight's the night.
27
00:00:52,927 --> 00:00:54,554
I'm Dexter Morgan.
28
00:00:54,596 --> 00:00:55,889
Come home.
29
00:00:55,930 --> 00:00:57,474
My father protected me.
30
00:00:57,515 --> 00:01:00,268
And that's exactly what
I'm going to do for my son.
31
00:01:13,865 --> 00:01:16,034
[Dexter]
What do I say?
32
00:01:16,076 --> 00:01:19,245
What can I possibly say
to the son I abandoned?
33
00:01:25,126 --> 00:01:26,753
You got big.
34
00:01:29,464 --> 00:01:30,924
Happens.
35
00:01:31,925 --> 00:01:33,885
[chuckles softly]
36
00:01:34,969 --> 00:01:36,262
[inhales]
37
00:01:36,304 --> 00:01:38,431
If you're cold,
I can put some more wood on.
38
00:01:38,473 --> 00:01:39,599
I'm fine.
39
00:01:39,641 --> 00:01:41,684
[sniffles]
40
00:01:43,144 --> 00:01:44,479
You hungry?
41
00:01:45,480 --> 00:01:47,941
I could whip up
some blueberry pancakes.
42
00:01:47,982 --> 00:01:49,400
You used to love those.
43
00:01:50,151 --> 00:01:53,321
Yeah, I'm not five anymore.
44
00:01:56,241 --> 00:01:57,325
Maybe a sandwich.
45
00:01:58,159 --> 00:02:00,370
One sandwich, coming right up.
46
00:02:08,086 --> 00:02:10,171
[clattering]
47
00:02:26,020 --> 00:02:28,690
Must've been a long trip.
48
00:02:30,650 --> 00:02:32,068
Yeah.
49
00:02:42,871 --> 00:02:44,164
Yeah, we got second place
50
00:02:44,205 --> 00:02:46,291
at the Harvest Fest Tournament
last year.
51
00:02:48,334 --> 00:02:49,794
Cool.
52
00:03:06,394 --> 00:03:08,521
[inhales sharply]
53
00:03:08,563 --> 00:03:09,898
[exhales]
54
00:03:10,732 --> 00:03:11,816
So...
55
00:03:11,858 --> 00:03:13,443
[sniffles]
56
00:03:14,694 --> 00:03:16,196
You're not dead.
57
00:03:16,237 --> 00:03:18,781
[Dexter]
He's owed an explanation.
58
00:03:23,036 --> 00:03:25,830
But the only one
is that his father is a monster.
59
00:03:25,872 --> 00:03:27,207
I'm sure this is hard.
60
00:03:27,248 --> 00:03:28,333
This?
61
00:03:28,374 --> 00:03:29,500
No.
62
00:03:29,542 --> 00:03:30,710
[breathes sharply]
63
00:03:31,211 --> 00:03:35,215
Growing up without a dad,
that was hard.
64
00:03:36,090 --> 00:03:37,842
And opening up that letter,
65
00:03:37,884 --> 00:03:42,222
finding out you let me believe
you were dead all those years...
66
00:03:42,263 --> 00:03:44,390
that was brutal.
67
00:03:44,432 --> 00:03:46,935
-Hannah showed you the letter?
-No.
68
00:03:46,976 --> 00:03:49,187
I found it when she died.
69
00:03:49,229 --> 00:03:51,064
Hannah died?
70
00:03:53,107 --> 00:03:54,567
How?
71
00:03:54,609 --> 00:03:56,319
Cancer.
72
00:03:56,361 --> 00:03:58,279
Pancreatic.
73
00:04:02,075 --> 00:04:03,243
[exhales]
74
00:04:04,744 --> 00:04:06,120
I didn't know.
75
00:04:06,913 --> 00:04:08,414
When did she die?
76
00:04:08,456 --> 00:04:09,749
Three years ago.
77
00:04:10,583 --> 00:04:11,584
What happened to you?
78
00:04:11,626 --> 00:04:13,002
Where have you been?
79
00:04:14,379 --> 00:04:16,256
A social worker
put me on a plane
80
00:04:16,297 --> 00:04:18,508
from Buenos Aires to Miami.
81
00:04:18,549 --> 00:04:22,512
I bounced around a bunch
of shitty foster homes.
82
00:04:22,553 --> 00:04:23,888
No one wants a teenager.
83
00:04:23,930 --> 00:04:27,016
And finally I decided
to find you.
84
00:04:29,477 --> 00:04:31,062
Mm.
85
00:04:31,104 --> 00:04:33,940
The return address
got me that town in Oregon.
86
00:04:33,982 --> 00:04:35,733
And I found where you worked.
87
00:04:35,775 --> 00:04:37,402
Also found that you'd left.
88
00:04:37,443 --> 00:04:39,904
That's when it got
a little harder
89
00:04:39,946 --> 00:04:42,198
to track down Jim Lindsay.
90
00:04:42,240 --> 00:04:44,951
You know how many Jim Lindsays
there are on the Internet?
91
00:04:44,993 --> 00:04:46,953
[Dexter]
It's kind of the point.
92
00:04:46,995 --> 00:04:50,123
Then I found
a shot of you on Instagram.
93
00:04:50,164 --> 00:04:53,293
[inhales]
Pictures don't lie.
94
00:04:53,334 --> 00:04:55,461
Some Fred guy
on some bowling team...
95
00:04:55,503 --> 00:04:58,506
[inhales]
bragging on you bowling a 300.
96
00:04:59,507 --> 00:05:01,175
Right here in Iron Lake.
97
00:05:02,385 --> 00:05:03,886
[exhales]
98
00:05:03,928 --> 00:05:06,681
So why all this Jim bullshit?
99
00:05:06,723 --> 00:05:08,850
What happened to Dexter Morgan?
100
00:05:08,891 --> 00:05:10,435
[Dexter]
He killed dozens of people,
101
00:05:10,476 --> 00:05:13,146
got your mother
and your aunt killed, too.
102
00:05:13,187 --> 00:05:15,982
It's not who I am anymore.
103
00:05:18,151 --> 00:05:20,111
Dexter had to die.
104
00:05:20,153 --> 00:05:22,155
What are you talking about?
105
00:05:22,864 --> 00:05:25,158
[sighs]
It's a long story.
106
00:05:28,036 --> 00:05:29,579
We should get some rest,
107
00:05:29,620 --> 00:05:31,622
and I'll tell you everything
in the morning.
108
00:05:31,664 --> 00:05:32,999
I promise.
109
00:05:34,334 --> 00:05:36,461
Uh, you want my room?
I can take the couch.
110
00:05:36,502 --> 00:05:37,795
The couch is fine.
111
00:05:37,837 --> 00:05:39,172
Well, if you need
anything else...
112
00:05:39,213 --> 00:05:40,923
Where's the bathroom?
113
00:05:42,633 --> 00:05:44,177
[snaps fingers]
114
00:05:58,107 --> 00:06:00,360
[tapping in distance]
115
00:06:07,658 --> 00:06:09,911
[tapping continues]
116
00:06:14,248 --> 00:06:16,542
[tapping grows louder]
117
00:06:22,382 --> 00:06:24,092
Stop.
118
00:06:25,426 --> 00:06:28,054
-[glass shatters]
-You're not listening!
119
00:06:29,597 --> 00:06:31,057
I need him here.
120
00:06:31,099 --> 00:06:32,892
It'll keep me
from killing again.
121
00:06:32,934 --> 00:06:34,435
[gasps]
122
00:06:35,186 --> 00:06:37,021
You selfish psycho.
123
00:06:37,063 --> 00:06:38,398
[breathes sharply]
124
00:06:38,439 --> 00:06:43,403
You emotionally handicapped,
crazy fuck.
125
00:06:43,444 --> 00:06:48,241
If by some goddamn miracle
you don't end up killing him,
126
00:06:48,282 --> 00:06:52,412
you will sure as shit
fuck him up.
127
00:06:53,246 --> 00:06:54,914
[Harrison clears throat]
128
00:06:54,956 --> 00:06:56,374
[toilet flushes]
129
00:07:04,006 --> 00:07:05,800
[door closes]
130
00:07:05,842 --> 00:07:08,970
[footsteps approaching]
131
00:07:09,887 --> 00:07:11,681
[sighs]
132
00:07:11,722 --> 00:07:13,474
[inhales sharply]
133
00:07:13,516 --> 00:07:14,517
[exhales]
134
00:07:14,559 --> 00:07:18,271
slow, contemplative music
135
00:07:18,312 --> 00:07:20,982
[Dexter]
I'm not gonna fuck him up.
136
00:07:22,817 --> 00:07:24,569
dramatic music
137
00:07:24,610 --> 00:07:27,113
138
00:07:27,947 --> 00:07:29,574
-[glass shatters]
-[Lily grunts]
139
00:07:38,124 --> 00:07:40,376
[mirror squeaking]
140
00:08:02,899 --> 00:08:04,192
[gasps]
141
00:08:04,233 --> 00:08:07,320
"Black Tambourine" by Beck
142
00:08:11,949 --> 00:08:13,493
Black hearts in effigy
143
00:08:13,534 --> 00:08:16,329
We sing a song
that was hated
144
00:08:16,370 --> 00:08:18,039
All dressed in rag and bones
145
00:08:18,080 --> 00:08:19,624
[sighs]
146
00:08:19,665 --> 00:08:21,375
Sharks smell the blood
that I'm bleeding
147
00:08:21,417 --> 00:08:22,919
I know
there's something wrong
148
00:08:22,960 --> 00:08:24,170
Might take a fire
149
00:08:24,212 --> 00:08:25,963
eerie, pulsating music
150
00:08:26,005 --> 00:08:28,549
151
00:08:35,056 --> 00:08:37,266
gentle, intriguing music
152
00:08:37,308 --> 00:08:39,602
153
00:08:56,077 --> 00:08:57,620
[sighs]
154
00:08:59,247 --> 00:09:02,041
[whispers] Let's get back
to the daily routine.
155
00:09:02,750 --> 00:09:06,295
[breathes deeply]
156
00:09:17,557 --> 00:09:20,059
157
00:09:21,310 --> 00:09:23,437
-[exhales, inhales sharply]
-[goats bleating]
158
00:09:25,523 --> 00:09:28,067
159
00:09:40,037 --> 00:09:41,414
[Dexter]
This is what happens
160
00:09:41,455 --> 00:09:44,000
when I give in
to my dark passenger.
161
00:09:44,041 --> 00:09:46,168
But I can fix this.
162
00:09:46,210 --> 00:09:48,254
[exhales]
163
00:09:51,132 --> 00:09:54,260
Teenagers sleep till noon,
right?
164
00:09:56,095 --> 00:09:57,513
[sniffles]
165
00:10:05,938 --> 00:10:07,898
[grunts softly]
166
00:10:07,940 --> 00:10:10,192
[breathes heavily]
167
00:10:12,820 --> 00:10:15,698
dramatic music
168
00:10:17,199 --> 00:10:20,870
Well, this is one storm of fuck.
169
00:10:25,541 --> 00:10:27,918
170
00:10:39,180 --> 00:10:42,516
Matt Caldwell disappeared in
the woods near here last night.
171
00:10:42,558 --> 00:10:43,643
Oh.
172
00:10:43,684 --> 00:10:45,144
That's not good.
173
00:10:45,186 --> 00:10:47,813
Your place is close to
all the public hunting grounds,
174
00:10:47,855 --> 00:10:51,859
so I was hoping we could set up
base camp for the search here.
175
00:10:51,901 --> 00:10:53,027
Yeah. Of course.
176
00:10:53,069 --> 00:10:55,488
-Whatever you need.
-Don't worry, Jimmy.
177
00:10:55,529 --> 00:10:57,573
Dude probably got wasted
and skipped the hunt.
178
00:10:57,615 --> 00:10:59,158
We'll get a call he's
sleeping it off in some motel
179
00:10:59,200 --> 00:11:00,618
and be out of here by lunch.
180
00:11:00,660 --> 00:11:01,661
Or he could be out there,
freezing to death.
181
00:11:01,702 --> 00:11:03,496
You can set up by the firepit.
182
00:11:03,537 --> 00:11:05,456
The searchers can stay warm.
183
00:11:05,498 --> 00:11:06,957
I'll get some coffee going
184
00:11:06,999 --> 00:11:08,417
and breakfast, too, if you want.
185
00:11:08,459 --> 00:11:10,002
[chuckles] You're a godsend.
186
00:11:10,044 --> 00:11:11,504
By the firepit, guys!
187
00:11:11,545 --> 00:11:13,255
[Logan]
Okay, guys!
188
00:11:13,297 --> 00:11:14,840
Let's unload the tables,
set up the tents.
189
00:11:14,882 --> 00:11:16,342
Let's move quickly!
190
00:11:16,384 --> 00:11:18,511
You mind if I use
your kitchen table for a sec?
191
00:11:18,552 --> 00:11:21,722
Got to mark this up,
and I'd love some Earl Grey.
192
00:11:25,851 --> 00:11:27,353
Oh, wait.
193
00:11:27,395 --> 00:11:29,021
[door opens]
194
00:11:29,063 --> 00:11:30,648
What's going on?
195
00:11:32,942 --> 00:11:34,402
Jim? And this is...?
196
00:11:34,443 --> 00:11:36,320
[Harrison]
Harrison.
197
00:11:37,238 --> 00:11:38,739
I'm Jim's son.
198
00:11:39,949 --> 00:11:41,158
Son?
199
00:11:41,200 --> 00:11:42,326
[Dexter]
Add that to the list
200
00:11:42,368 --> 00:11:43,703
of things I need to clean up.
201
00:11:43,744 --> 00:11:46,205
Welcome to Iron Lake, Harrison.
202
00:11:46,247 --> 00:11:47,707
I'm Angela.
203
00:11:47,748 --> 00:11:49,667
It's really nice to meet you.
204
00:12:01,262 --> 00:12:02,888
-[door closes]
-[Teddy] Yo, Jimbo!
205
00:12:02,930 --> 00:12:04,974
Wood's gonna rot if you
don't cover it with a good tarp.
206
00:12:06,559 --> 00:12:07,977
Yeah, I'll get right on that.
207
00:12:08,018 --> 00:12:09,562
Well, hell, Jim,
you got 'em at your own store.
208
00:12:09,603 --> 00:12:10,646
Just pick up a good canvas one.
209
00:12:10,688 --> 00:12:12,231
As long as there's wax on it.
210
00:12:12,273 --> 00:12:13,357
Or a polyurethane one, yeah?
211
00:12:13,399 --> 00:12:15,234
Thanks for the tip, Teddy.
212
00:12:15,276 --> 00:12:17,236
[Angela]
So, you came here by yourself?
213
00:12:17,278 --> 00:12:18,404
It's no big deal.
214
00:12:18,446 --> 00:12:19,739
Used to moving around a lot.
215
00:12:19,780 --> 00:12:20,990
Your mother wasn't worried?
216
00:12:21,866 --> 00:12:23,534
What are you two talking about?
217
00:12:23,576 --> 00:12:26,495
Mom. That she passed away.
218
00:12:30,082 --> 00:12:32,626
Oh, I'm-I'm so sorry.
219
00:12:33,294 --> 00:12:34,920
Mm. Um...
220
00:12:34,962 --> 00:12:37,256
Then, of course,
when that happened,
221
00:12:37,298 --> 00:12:40,843
I came up here to be with Jim.
222
00:12:42,470 --> 00:12:44,638
So, you're here for good?
223
00:12:44,680 --> 00:12:47,433
-Well, you'll love Iron Lake.
-Actually, we haven't...
224
00:12:47,475 --> 00:12:49,560
really talked about it yet,
but...
225
00:12:49,602 --> 00:12:51,145
You should meet
my daughter Audrey.
226
00:12:51,187 --> 00:12:53,022
She's about your age.
227
00:13:03,491 --> 00:13:05,951
[door opens, closes]
228
00:13:05,993 --> 00:13:08,454
[exhales sharply]
229
00:13:08,496 --> 00:13:10,456
Thanks for covering for me.
230
00:13:10,498 --> 00:13:12,625
Didn't do it for you.
231
00:13:12,666 --> 00:13:15,127
Just didn't want a cop
all up in my business.
232
00:13:15,586 --> 00:13:18,964
[Dexter]
Huh. Like father, like son.
233
00:13:19,507 --> 00:13:22,635
You'll each be assigned into
groups of four and given a grid.
234
00:13:22,676 --> 00:13:24,386
Search for any sign of Matt.
235
00:13:24,428 --> 00:13:25,888
We'll do two-hour shifts,
236
00:13:25,930 --> 00:13:27,473
then we'll return
to base camp to warm up
237
00:13:27,515 --> 00:13:28,641
and pick a new grid.
238
00:13:28,682 --> 00:13:30,935
-Oh, a-and stay hydrated.
-Okay.
239
00:13:30,976 --> 00:13:32,478
Let's get a move on.
240
00:13:32,520 --> 00:13:34,104
[indistinct chatter]
241
00:13:34,146 --> 00:13:35,940
[Fred Jr.] We'll keep
the store closed today, Jim,
242
00:13:35,981 --> 00:13:37,650
but if anybody needs supplies,
feel free to make a run.
243
00:13:37,691 --> 00:13:39,026
-Sure thing.
-[Angela] Teddy.
244
00:13:39,068 --> 00:13:40,694
-Get the drone in the air.
-[Teddy] On it!
245
00:13:40,736 --> 00:13:42,112
[Dexter]
A drone. Perfect.
246
00:13:42,154 --> 00:13:43,489
[Logan]
Hey.
247
00:13:43,531 --> 00:13:44,323
You didn't include
any Seneca land
248
00:13:44,365 --> 00:13:45,699
in your search area.
249
00:13:45,741 --> 00:13:47,326
I mean, the last thing we need
250
00:13:47,368 --> 00:13:49,829
is a bunch of townsfolk
trampling reservation land.
251
00:13:49,870 --> 00:13:51,622
I asked Abraham Brown
to organize the search
252
00:13:51,664 --> 00:13:53,040
on their side.
They're already in the woods.
253
00:13:53,082 --> 00:13:54,291
Copy that.
254
00:13:54,333 --> 00:13:55,334
[Dexter]
That deer was killed
255
00:13:55,376 --> 00:13:56,502
on Seneca land.
256
00:13:56,544 --> 00:13:57,878
They're gonna find it soon.
257
00:13:57,920 --> 00:14:00,256
If I missed a blood trail
to my own cabin,
258
00:14:00,297 --> 00:14:02,341
-what else did I miss?
-Hey.
259
00:14:02,383 --> 00:14:03,676
I was thinking Harrison and I
260
00:14:03,717 --> 00:14:05,469
can take that area
into the woods.
261
00:14:05,511 --> 00:14:06,929
We got it covered, Jim.
262
00:14:06,971 --> 00:14:08,514
No, we want to help.
263
00:14:08,556 --> 00:14:09,849
The terrain gets rough.
264
00:14:09,890 --> 00:14:11,684
My RTV will
get through it faster.
265
00:14:11,725 --> 00:14:12,768
Okay.
266
00:14:12,810 --> 00:14:13,686
Fine.
267
00:14:13,727 --> 00:14:16,605
You and your son can take it.
268
00:14:17,231 --> 00:14:18,524
[Dexter]
Ouch.
269
00:14:18,566 --> 00:14:20,192
[drone whirring]
270
00:14:20,234 --> 00:14:22,111
That thing police-grade?
271
00:14:22,152 --> 00:14:23,487
[Teddy]
Of course.
272
00:14:23,529 --> 00:14:25,698
Built-in mapping software?
273
00:14:25,739 --> 00:14:28,576
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no!
274
00:14:30,578 --> 00:14:32,037
[drone crashing]
275
00:14:33,163 --> 00:14:34,665
Oh, crap.
276
00:14:34,707 --> 00:14:37,209
[Dexter] I might get away
with this after all.
277
00:14:37,251 --> 00:14:38,544
Sorry, boss!
278
00:14:38,586 --> 00:14:40,379
-What now?
-Logan.
279
00:14:40,421 --> 00:14:42,047
Get the search teams launched.
280
00:14:42,089 --> 00:14:43,757
-[Logan] Yes, boss.
-I'll be back.
281
00:14:43,799 --> 00:14:44,967
Yep.
282
00:14:50,097 --> 00:14:52,349
ominous music
283
00:14:52,391 --> 00:14:54,560
[Lily retching]
284
00:14:54,602 --> 00:14:58,063
[crying, coughs]
285
00:14:59,273 --> 00:15:01,859
[retching, gasping]
286
00:15:03,444 --> 00:15:05,946
[straining, coughing]
287
00:15:07,239 --> 00:15:09,617
[sobbing]
288
00:15:11,327 --> 00:15:12,828
[clears throat]
289
00:15:12,870 --> 00:15:15,080
-[toilet flushes]
-[water running]
290
00:15:21,420 --> 00:15:22,963
[coughs]
291
00:15:25,299 --> 00:15:27,176
[whispers]
Jesus.
292
00:15:31,430 --> 00:15:33,724
Fucking champagne.
293
00:15:33,766 --> 00:15:36,101
294
00:15:42,066 --> 00:15:44,151
[shudders]
295
00:15:45,319 --> 00:15:47,529
296
00:15:47,571 --> 00:15:49,782
[Lily sighs]
297
00:16:00,209 --> 00:16:02,044
[intercom buzzes]
298
00:16:02,086 --> 00:16:04,505
[man]
Do you have an appointment?
299
00:16:08,717 --> 00:16:11,011
[gate whirring]
300
00:16:16,976 --> 00:16:19,478
You're-you're kind of
swerving a lot.
301
00:16:19,520 --> 00:16:22,064
I'm just avoiding rocks.
302
00:16:22,106 --> 00:16:24,483
Usually blood sets
my teeth on edge.
303
00:16:24,525 --> 00:16:26,151
Now it's giving me whiplash.
304
00:16:26,193 --> 00:16:27,778
So, uh...
305
00:16:27,820 --> 00:16:29,822
you and the police chief, huh?
306
00:16:29,863 --> 00:16:31,991
I've only been in Iron Lake
for a couple of years.
307
00:16:32,032 --> 00:16:35,661
This whole Angela thing
is recent.
308
00:16:41,000 --> 00:16:42,126
So-so, why here?
309
00:16:42,167 --> 00:16:45,462
You... do you, like,
hate nice weather?
310
00:16:45,504 --> 00:16:47,172
[chuckles]
311
00:16:47,214 --> 00:16:49,591
No, it's quiet, peaceful.
312
00:16:49,633 --> 00:16:51,010
No crime.
313
00:16:51,051 --> 00:16:53,512
No temptations
from the outside world.
314
00:16:53,554 --> 00:16:55,014
No crime?
315
00:16:55,055 --> 00:16:56,724
What, y-you think
this missing guy
316
00:16:56,765 --> 00:16:59,476
just, like, got lost out here?
317
00:16:59,518 --> 00:17:01,145
-[squishing]
-[saw buzzing]
318
00:17:01,186 --> 00:17:02,646
Probably.
319
00:17:02,688 --> 00:17:05,441
People get lost in these woods
all the time.
320
00:17:05,482 --> 00:17:07,526
Wh-What is that?
321
00:17:07,568 --> 00:17:10,195
[engine stops]
322
00:17:23,250 --> 00:17:25,753
You know what,
this could be a crime scene.
323
00:17:26,754 --> 00:17:28,547
That deer was shot
on Seneca land.
324
00:17:28,589 --> 00:17:31,675
It's against the law
to kill them.
325
00:17:31,717 --> 00:17:33,677
We need to tell Angela.
326
00:17:33,719 --> 00:17:36,055
[sighs]
My phone won't work out here.
327
00:17:36,096 --> 00:17:38,515
-Can you drive the RTV?
-Yeah, I should be fine.
328
00:17:38,557 --> 00:17:40,893
All right, just follow the trail
back, and get them here
329
00:17:40,934 --> 00:17:42,644
as fast as you can.
330
00:17:42,686 --> 00:17:44,897
I'll make sure
no one disturbs the scene.
331
00:17:53,947 --> 00:17:57,534
Got to find the source
of that blood trail.
332
00:18:06,543 --> 00:18:09,213
[Edward]
Beautiful, isn't it?
333
00:18:10,172 --> 00:18:12,633
Gauguin's A Farm in Brittany.
334
00:18:15,427 --> 00:18:16,929
Well, look at you.
335
00:18:16,970 --> 00:18:19,264
Chief, if you're here
to apologize
336
00:18:19,306 --> 00:18:20,682
about that little protest
yesterday...
337
00:18:20,724 --> 00:18:22,017
We've got a hunter
who disappeared
338
00:18:22,059 --> 00:18:23,977
in the woods last night.
We're searching
339
00:18:24,019 --> 00:18:26,480
on foot, but we have
over 100 square miles to cover.
340
00:18:26,522 --> 00:18:28,607
You need my helicopter.
341
00:18:28,649 --> 00:18:30,109
It would really help.
342
00:18:30,150 --> 00:18:31,527
Then it's yours.
343
00:18:31,568 --> 00:18:33,737
My pilot was an Army Ranger.
He-he knows the area.
344
00:18:33,779 --> 00:18:36,073
I'll have him coordinate
with your office.
345
00:18:36,115 --> 00:18:37,282
Thank you.
346
00:18:37,324 --> 00:18:38,534
Mm-hmm.
347
00:18:38,575 --> 00:18:39,743
I'll be going.
348
00:18:39,785 --> 00:18:41,620
Oh, hold on.
349
00:18:41,662 --> 00:18:43,789
That young woman yesterday, the
one who was leading the protest,
350
00:18:43,831 --> 00:18:46,208
uh, she by any chance
your daughter?
351
00:18:46,250 --> 00:18:48,043
Audrey.
352
00:18:48,085 --> 00:18:51,296
Hmm. Unfortunately,
her generation
353
00:18:51,338 --> 00:18:53,924
sees the world
only in binary terms.
354
00:18:53,966 --> 00:18:55,801
Black and white, good and evil.
355
00:18:55,843 --> 00:18:57,594
And that, uh...
356
00:18:57,636 --> 00:18:59,304
climate change-denying oil baron
357
00:18:59,346 --> 00:19:02,516
persona that people are
all too happy to pin on me,
358
00:19:02,558 --> 00:19:05,644
it ignores all of the good I do.
359
00:19:05,686 --> 00:19:08,438
All of my charity work,
including to the Seneca people.
360
00:19:08,480 --> 00:19:11,275
The supplies I donate every year
to keep that,
361
00:19:11,316 --> 00:19:13,485
uh, reservation
medical clinic running,
362
00:19:13,527 --> 00:19:15,946
the food during the holidays.
363
00:19:15,988 --> 00:19:18,157
It's very much appreciated.
364
00:19:18,198 --> 00:19:19,950
Mm-hmm.
365
00:19:21,034 --> 00:19:23,620
We'll get that bird
up in the air for you.
366
00:19:23,662 --> 00:19:26,206
[Dexter] The mystery is,
where did I screw up?
367
00:19:26,248 --> 00:19:28,542
[Deb] They always say
killers return to the scene
368
00:19:28,584 --> 00:19:30,586
of their crime,
but this is fucking ridiculous.
369
00:19:30,627 --> 00:19:32,880
[laughing]
370
00:19:35,674 --> 00:19:38,010
It's not fucking funny!
371
00:19:49,062 --> 00:19:50,939
[grunts]
372
00:19:57,404 --> 00:20:00,199
[grunts]
373
00:20:00,240 --> 00:20:02,201
[Deb chuckles]
374
00:20:04,328 --> 00:20:07,039
Mystery solved.
375
00:20:07,915 --> 00:20:10,876
[Deb laughing]
376
00:20:10,918 --> 00:20:12,211
You think Windexing that rock
377
00:20:12,252 --> 00:20:13,462
is gonna solve
your fucking problem?
378
00:20:13,503 --> 00:20:14,504
Yes.
379
00:20:14,546 --> 00:20:16,423
Yes, I do.
380
00:20:16,465 --> 00:20:18,550
He has your brain.
He's smart enough to know
381
00:20:18,592 --> 00:20:20,552
that people don't fake
their fucking death
382
00:20:20,594 --> 00:20:21,929
if they have nothing to hide!
383
00:20:21,970 --> 00:20:24,765
Who the fuck do you think
you're fooling?!
384
00:20:24,806 --> 00:20:27,142
[laughing]
385
00:20:28,769 --> 00:20:31,563
I told you, the Matt thing was
a one-time screwup.
386
00:20:31,605 --> 00:20:33,565
What the actual fuck
do you think you're doing?
387
00:20:33,607 --> 00:20:35,400
Harrison's been here one day,
and you have him
388
00:20:35,442 --> 00:20:37,945
in the woods looking
for a man you killed?
389
00:20:37,986 --> 00:20:40,530
He'd be so much better off
without you.
390
00:20:41,240 --> 00:20:43,367
[Dexter]
He's my son.
391
00:20:43,408 --> 00:20:45,202
I lost him once.
392
00:20:45,244 --> 00:20:47,412
I won't lose him again.
393
00:20:47,454 --> 00:20:49,539
[panting]
394
00:20:51,875 --> 00:20:54,253
[engine humming]
395
00:21:05,639 --> 00:21:09,059
Once again, I have to stay
a step ahead of everyone.
396
00:21:09,101 --> 00:21:11,353
With Matt's help,
397
00:21:11,395 --> 00:21:12,938
I can do that.
398
00:21:12,980 --> 00:21:15,774
Thanks... dude.
399
00:21:26,618 --> 00:21:28,870
[panting]
400
00:21:33,292 --> 00:21:35,127
Perfect.
401
00:21:37,170 --> 00:21:40,007
More people to mess up
the crime scene.
402
00:21:52,060 --> 00:21:53,812
[Abraham]
Hey, Jim.
403
00:21:53,854 --> 00:21:56,148
White buck.
404
00:21:56,189 --> 00:21:58,317
Left here to rot.
405
00:21:59,693 --> 00:22:01,570
Such a waste.
406
00:22:01,611 --> 00:22:04,364
None of us would have done
something like this.
407
00:22:07,993 --> 00:22:10,245
You think maybe
Matt Caldwell would?
408
00:22:12,205 --> 00:22:13,623
He was hunting out here.
It could explain
409
00:22:13,665 --> 00:22:14,916
why we can't find him.
410
00:22:14,958 --> 00:22:15,917
[Angela]
We need to secure the perimeter.
411
00:22:15,959 --> 00:22:18,003
[Teddy]
You got it, boss.
412
00:22:19,838 --> 00:22:21,631
This is bullshit, Angela.
413
00:22:21,673 --> 00:22:23,633
I'm betting
the Caldwell kid did this,
414
00:22:23,675 --> 00:22:25,344
then panicked and ran.
415
00:22:25,385 --> 00:22:27,179
The highway is just a couple
of klicks in that direction.
416
00:22:27,220 --> 00:22:29,014
He could've hitched
and ran out of town.
417
00:22:29,056 --> 00:22:31,141
It's plausible.
418
00:22:31,183 --> 00:22:33,352
But there's no evidence
tying Matt to this deer.
419
00:22:33,393 --> 00:22:35,687
So we'll process the scene,
420
00:22:35,729 --> 00:22:38,231
which you're all trampling
right now, so please back up.
421
00:22:39,107 --> 00:22:41,068
[Dexter]
Shit. Why does my girlfriend
422
00:22:41,109 --> 00:22:42,402
have to be such a good cop?
423
00:22:42,444 --> 00:22:44,863
For now,
the search for Matt goes on,
424
00:22:44,905 --> 00:22:47,157
including here on Seneca land.
425
00:22:47,199 --> 00:22:49,534
Even after he did this?
426
00:22:49,576 --> 00:22:51,578
If he did this.
427
00:22:51,620 --> 00:22:54,081
Pretty amazing
how the entire town
428
00:22:54,122 --> 00:22:56,208
turns out for a Caldwell.
429
00:22:56,249 --> 00:22:59,294
When one of our girls
goes missing...
430
00:22:59,336 --> 00:23:01,713
"Runaways always come back."
431
00:23:01,755 --> 00:23:05,050
After Iris,
you of all people should know.
432
00:23:06,009 --> 00:23:07,928
Things are different
in Iron Lake now.
433
00:23:08,929 --> 00:23:10,430
[chuckles]
434
00:23:11,765 --> 00:23:14,142
Sooner or later,
435
00:23:14,184 --> 00:23:17,229
you're gonna have
to pick a side.
436
00:23:24,903 --> 00:23:27,197
-You okay?
-Yeah, I'm fine.
437
00:23:27,239 --> 00:23:29,699
Harrison was great, by the way.
438
00:23:29,741 --> 00:23:31,535
[sniffles]
439
00:23:31,576 --> 00:23:33,078
Good job.
440
00:23:33,120 --> 00:23:34,579
It's no big deal.
441
00:23:34,621 --> 00:23:36,915
Logan, let's get
the processing kit.
442
00:23:36,957 --> 00:23:38,875
Let's see what we can find.
443
00:23:38,917 --> 00:23:42,087
Officer coming through!
444
00:23:43,296 --> 00:23:45,132
Looks like the slug's
still in the carcass.
445
00:23:45,173 --> 00:23:47,050
There's no exit wound.
446
00:23:47,092 --> 00:23:49,428
I sold Matt a rifle and bullets
a couple of days ago.
447
00:23:49,469 --> 00:23:51,638
I could bring in
some of the ammo,
448
00:23:51,680 --> 00:23:54,891
the same stuff, to the station,
see if it's a match.
449
00:23:54,933 --> 00:23:57,644
Oh, my God! I just found this
450
00:23:57,686 --> 00:24:00,439
about a mile down the trail,
right before I got to the...
451
00:24:00,480 --> 00:24:01,440
The highway.
452
00:24:01,481 --> 00:24:03,024
[Dexter]
Thank you, Fred Jr.
453
00:24:03,066 --> 00:24:04,734
You magnificent outdoorsman.
454
00:24:04,776 --> 00:24:06,278
Told you.
455
00:24:06,319 --> 00:24:08,363
Chickenshit cut and ran.
456
00:24:08,405 --> 00:24:09,865
How long you been a cop again?
457
00:24:09,906 --> 00:24:12,284
Two weeks... and a half.
458
00:24:12,325 --> 00:24:14,703
Look, this may not even be
Matt's glove.
459
00:24:14,744 --> 00:24:16,746
Someone could've dropped it
a month ago.
460
00:24:16,788 --> 00:24:18,790
Matt had gloves like that
when he was in the store.
461
00:24:18,832 --> 00:24:20,292
[Dexter]
Indeed, he did.
462
00:24:20,333 --> 00:24:22,127
I mean, there are
smudges of blood on this.
463
00:24:22,169 --> 00:24:23,628
Let's get this
and the deer back to town.
464
00:24:23,670 --> 00:24:25,505
We'll test the blood.
We'll see if it matches.
465
00:24:27,591 --> 00:24:29,718
Well...
466
00:24:29,759 --> 00:24:32,220
thanks to you,
we got some real leads.
467
00:24:32,262 --> 00:24:34,055
Not bad for your very first
crime scene.
468
00:24:34,097 --> 00:24:36,141
Just lucky we stumbled on it.
469
00:24:36,183 --> 00:24:37,392
You can use my deer sled
470
00:24:37,434 --> 00:24:39,144
to get it back to town
if you want.
471
00:24:39,186 --> 00:24:40,479
If you don't stop being
so helpful, Jim,
472
00:24:40,520 --> 00:24:41,980
I'm gonna have to deputize you.
473
00:24:42,022 --> 00:24:44,816
Y-You guys bring this deer
back to your place,
474
00:24:44,858 --> 00:24:47,110
and we'll take it from there.
475
00:24:47,152 --> 00:24:48,653
Harrison,
the high school just got out,
476
00:24:48,695 --> 00:24:50,864
so the students are
joining the search.
477
00:24:50,906 --> 00:24:53,492
Maybe you can meet
some kids your own age.
478
00:24:53,533 --> 00:24:55,160
That'd be great.
479
00:24:55,202 --> 00:24:56,828
We'll see you back there.
480
00:24:56,870 --> 00:24:59,164
Okay.
481
00:25:00,207 --> 00:25:02,292
Why aren't you a cop anymore?
482
00:25:02,334 --> 00:25:04,503
Technically,
I wasn't actually a cop.
483
00:25:04,544 --> 00:25:07,047
Well, Mom said you were a cop.
484
00:25:07,088 --> 00:25:09,007
And you had to be better
than these guys.
485
00:25:09,049 --> 00:25:10,967
Maybe.
486
00:25:11,009 --> 00:25:13,470
But being at those crime scenes
487
00:25:13,512 --> 00:25:15,847
day after day,
488
00:25:15,889 --> 00:25:17,849
it just got to be too much.
489
00:25:17,891 --> 00:25:19,684
I'm happier now.
490
00:25:19,726 --> 00:25:21,019
Selling night crawlers?
491
00:25:21,061 --> 00:25:22,604
Really?
492
00:25:47,087 --> 00:25:49,714
-Hey, here, take my hat.
-I'm good.
493
00:25:53,593 --> 00:25:55,554
You doing okay with all this?
494
00:25:55,595 --> 00:25:57,430
It's fine.
495
00:25:57,472 --> 00:25:59,808
Kind of cool, actually.
496
00:25:59,849 --> 00:26:01,226
[Zach]
Yo, Coach!
497
00:26:01,268 --> 00:26:02,644
[Tess]
Okay, everyone.
498
00:26:02,686 --> 00:26:03,979
Do exactly
what the officers tell you.
499
00:26:04,020 --> 00:26:06,106
Yo, Zach. Scott. What's up?
500
00:26:07,148 --> 00:26:08,817
[Tess]
Vete.
501
00:26:08,858 --> 00:26:09,818
[goat bleats]
502
00:26:09,859 --> 00:26:12,612
Go. Y ten cuidado.
503
00:26:17,617 --> 00:26:20,036
Hey, you want to help me
with the goats?
504
00:26:20,078 --> 00:26:21,746
Uh, yeah, sure.
505
00:26:21,788 --> 00:26:24,249
- [clicking tongue]
- [goats bleating]
506
00:26:26,626 --> 00:26:28,086
[sniffles]
507
00:26:28,128 --> 00:26:30,338
You're good with animals.
508
00:26:31,256 --> 00:26:33,425
We had a goat back in Argentina.
509
00:26:33,466 --> 00:26:36,219
Sheep and chickens, too.
510
00:26:36,261 --> 00:26:39,055
I miss 'em. You okay?
511
00:26:39,097 --> 00:26:40,932
What's the black one's name?
512
00:26:40,974 --> 00:26:43,935
Uh... I've just
513
00:26:43,977 --> 00:26:45,604
been calling him Goat.
514
00:26:45,645 --> 00:26:48,940
Haven't gotten around
to properly naming him, I guess.
515
00:26:49,524 --> 00:26:52,027
-[chuckles]
-What was your goat's name?
516
00:26:52,068 --> 00:26:54,029
Vincent.
517
00:26:54,070 --> 00:26:55,947
Vincent van Goat.
518
00:26:55,989 --> 00:26:57,824
Ha.
519
00:26:57,866 --> 00:27:02,162
Well, Harrison,
meet Vincent van Goat II.
520
00:27:02,954 --> 00:27:04,539
[chuckles]
521
00:27:04,581 --> 00:27:06,166
[laughs]
522
00:27:06,207 --> 00:27:08,293
[chickens clucking]
523
00:27:10,795 --> 00:27:12,339
I got to head to the shop
524
00:27:12,380 --> 00:27:14,466
and check on those bullets
I sold Matt.
525
00:27:20,138 --> 00:27:21,556
If you want, you can just hang
526
00:27:21,598 --> 00:27:23,224
inside the cabin
until I get back.
527
00:27:23,266 --> 00:27:25,018
I know how awkward
528
00:27:25,060 --> 00:27:27,312
it can be, meeting new people.
529
00:27:29,522 --> 00:27:32,817
It was hard for me
in high school, too.
530
00:27:32,859 --> 00:27:35,945
Yeah, I survived the last
ten years without you, Jim.
531
00:27:35,987 --> 00:27:38,406
I think I can go two more hours.
532
00:27:59,552 --> 00:28:01,805
[grunts]
533
00:28:01,846 --> 00:28:03,890
Well, he's not
an awkward-as-fuck
534
00:28:03,932 --> 00:28:05,975
budding serial killer
like you were.
535
00:28:06,017 --> 00:28:07,936
Does that mean you're gonna
start laughing at me again?
536
00:28:07,977 --> 00:28:09,187
I don't know, you tell me.
537
00:28:09,229 --> 00:28:10,897
I know he shouldn't be
around you.
538
00:28:10,939 --> 00:28:12,399
Around this version of me.
539
00:28:12,440 --> 00:28:14,234
Jim Lindsay, he's safe.
540
00:28:14,275 --> 00:28:15,568
You're starting
to sound an awful lot
541
00:28:15,610 --> 00:28:17,696
-like the old Dexter to me.
-I'm not.
542
00:28:17,737 --> 00:28:19,197
You are.
543
00:28:19,239 --> 00:28:21,574
You fucking love that you're
getting away with murder.
544
00:28:21,616 --> 00:28:23,368
You can't wait to kill again.
545
00:28:23,410 --> 00:28:25,912
You are a fucking serial killer!
546
00:28:25,954 --> 00:28:27,539
You are gonna fail this boy
547
00:28:27,580 --> 00:28:29,207
a thousand different ways
because of it!
548
00:28:29,249 --> 00:28:31,710
Stop!
549
00:28:44,222 --> 00:28:45,640
Peace.
550
00:28:45,682 --> 00:28:47,600
-I wish.
-[engine starts]
551
00:28:51,104 --> 00:28:52,564
I guess you met my mom.
552
00:28:52,605 --> 00:28:53,732
The cop.
553
00:28:53,773 --> 00:28:55,400
Chief of police.
554
00:28:55,442 --> 00:28:57,068
The one dating your dad.
555
00:28:57,110 --> 00:28:58,945
That part I figured out,
556
00:28:58,987 --> 00:29:01,531
which-which makes this
not awkward at all.
557
00:29:01,573 --> 00:29:03,491
Yeah. [chuckles] Don't worry.
558
00:29:03,533 --> 00:29:05,452
Knowing my mom,
it won't last long.
559
00:29:05,493 --> 00:29:07,537
She's pretty much married
to her job.
560
00:29:10,832 --> 00:29:13,418
You want to come
on the search with us?
561
00:29:16,129 --> 00:29:18,798
Sure.
562
00:29:20,717 --> 00:29:22,594
Hey, guys.
563
00:29:24,179 --> 00:29:26,473
Zach and Scott.
564
00:29:26,514 --> 00:29:28,308
They're smarter than they look.
565
00:29:28,349 --> 00:29:30,059
Well, Zach is.
566
00:29:30,101 --> 00:29:31,227
Duh.
567
00:29:31,269 --> 00:29:33,688
Me Scott.
568
00:29:33,730 --> 00:29:35,815
Harrison.
569
00:29:38,735 --> 00:29:41,196
slow, dramatic music
570
00:29:41,237 --> 00:29:43,782
571
00:30:13,186 --> 00:30:16,564
572
00:30:37,001 --> 00:30:39,087
[grunts]
573
00:30:45,218 --> 00:30:46,302
Appreciate this, Gig.
574
00:30:46,344 --> 00:30:47,679
Glad to help.
575
00:30:50,890 --> 00:30:53,268
-[exhales sharply]
-Hey.
576
00:30:53,309 --> 00:30:54,853
It's not a big deal.
577
00:30:54,894 --> 00:30:56,020
A lot of folks get queasy
at the sight of blood.
578
00:30:56,062 --> 00:30:58,022
-Yeah, it gets to me every time.
-Yeah.
579
00:30:58,064 --> 00:30:59,524
Looks like the shooter
didn't know what he was doing
580
00:30:59,566 --> 00:31:01,192
or was a piss-poor shot.
581
00:31:01,234 --> 00:31:03,361
Deer's got a shattered shoulder,
582
00:31:03,403 --> 00:31:05,280
uh, bone splinter everywhere.
583
00:31:05,321 --> 00:31:07,448
You feel the slug?
584
00:31:08,157 --> 00:31:10,451
Yep.
585
00:31:16,416 --> 00:31:18,501
What do you think?
586
00:31:18,543 --> 00:31:20,545
Looks like a hollow-point
seven Mag to me.
587
00:31:20,587 --> 00:31:23,214
The bullets I sold Matt were...
588
00:31:23,256 --> 00:31:24,883
160-grain hollow-point
589
00:31:24,924 --> 00:31:27,051
seven-millimeter
Remington Magnums.
590
00:31:27,093 --> 00:31:29,178
The plot thins.
591
00:31:29,220 --> 00:31:31,598
Looks like there's
some striation on the base.
592
00:31:31,639 --> 00:31:33,558
We might be able to match it
to Matt's gun when we find it.
593
00:31:33,600 --> 00:31:35,435
Thanks, Gig.
594
00:31:36,394 --> 00:31:37,520
Looks like my work's done here.
595
00:31:37,562 --> 00:31:39,105
I better get back to Harrison.
596
00:31:39,147 --> 00:31:41,065
Harrison's with Audrey
on the search. They're fine.
597
00:31:41,107 --> 00:31:42,942
You and I, on the other hand,
need to talk.
598
00:31:42,984 --> 00:31:45,069
[Dexter] "We need to talk."
Words you never want to hear
599
00:31:45,111 --> 00:31:47,196
from your doctor
or your girlfriend.
600
00:31:51,451 --> 00:31:53,286
Cool shirt.
601
00:31:53,328 --> 00:31:54,621
You mean her "myew" shirt?
602
00:31:54,662 --> 00:31:56,331
Wh-What does it even mean?
603
00:31:56,372 --> 00:31:58,416
Married monsters in...
604
00:31:58,458 --> 00:32:01,169
Missing and Murdered
Indigenous Women.
605
00:32:01,210 --> 00:32:03,254
Oh. Fuck.
606
00:32:03,296 --> 00:32:05,089
Hey, yo. It's just up here.
607
00:32:05,131 --> 00:32:06,883
[chuckles]
Where?
608
00:32:06,925 --> 00:32:08,259
Sorry you ended up in Iron Lake.
609
00:32:08,301 --> 00:32:09,761
Sucks here.
610
00:32:09,802 --> 00:32:12,096
I think I'm just
passing through, actually.
611
00:32:12,138 --> 00:32:13,514
Yeah?
612
00:32:13,556 --> 00:32:16,601
Well, lucky you.
613
00:32:19,562 --> 00:32:21,522
-So, where--?
-So, what is it--?
614
00:32:21,564 --> 00:32:23,399
You go.
615
00:32:23,441 --> 00:32:25,443
Uh, I was gonna ask,
616
00:32:25,485 --> 00:32:27,612
what's it like being
the police chief's daughter?
617
00:32:27,654 --> 00:32:29,322
So much fun.
618
00:32:29,364 --> 00:32:30,615
She never checks up on me.
619
00:32:30,657 --> 00:32:32,283
Never assumes
I've been murdered
620
00:32:32,325 --> 00:32:33,493
when she hasn't heard
from me for, like, ten minutes.
621
00:32:33,534 --> 00:32:34,577
[chuckles]
622
00:32:34,619 --> 00:32:36,162
It's great.
623
00:32:36,204 --> 00:32:38,122
That kind of reminds me
of my stepmom.
624
00:32:38,164 --> 00:32:40,583
My dad, not so much.
625
00:32:40,625 --> 00:32:42,794
Oh, and you live
with your stepmom?
626
00:32:42,835 --> 00:32:45,088
[Scott]
Yo, this is it!
627
00:32:46,965 --> 00:32:49,175
[helicopter whirring above]
628
00:32:50,677 --> 00:32:52,220
Shit, hide!
629
00:33:03,523 --> 00:33:05,650
That had to be Olsen.
630
00:33:05,692 --> 00:33:07,777
Who's that?
631
00:33:07,819 --> 00:33:10,196
Petrochemical
billionaire asshole.
632
00:33:12,281 --> 00:33:14,158
Aren't we supposed to be
looking for this Matt guy?
633
00:33:14,200 --> 00:33:16,327
The whole town and
the reservation are searching.
634
00:33:16,369 --> 00:33:18,162
They even got a helicopter.
635
00:33:18,204 --> 00:33:19,580
They don't need us.
636
00:33:19,622 --> 00:33:20,999
And Matt Caldwell's
an entitled prick,
637
00:33:21,040 --> 00:33:23,334
so fuck him. We're gonna party.
638
00:33:23,376 --> 00:33:25,962
[groans]
Hold up.
639
00:33:26,004 --> 00:33:28,214
They put new locks
on the cabin doors.
640
00:33:29,465 --> 00:33:31,968
Leave it to me.
641
00:33:32,010 --> 00:33:34,679
[grunting]
642
00:33:34,721 --> 00:33:37,348
-[laughter]
-Son of a...
643
00:33:37,390 --> 00:33:39,308
I got it.
644
00:33:41,185 --> 00:33:43,271
Give me a sec.
645
00:33:58,911 --> 00:34:01,706
Mom is really not gonna
like you.
646
00:34:15,261 --> 00:34:17,555
[Angela sighs]
647
00:34:17,597 --> 00:34:19,140
[Dexter]
Here it comes.
648
00:34:19,182 --> 00:34:21,017
The moment
the girlfriend tells me
649
00:34:21,059 --> 00:34:23,394
I'm too closed-off,
that it's not gonna work out.
650
00:34:23,436 --> 00:34:25,021
I'm thrilled Harrison is here.
651
00:34:25,063 --> 00:34:26,856
[Dexter]
Then again...
652
00:34:26,898 --> 00:34:28,024
You are?
653
00:34:28,066 --> 00:34:29,776
Yeah.
654
00:34:30,943 --> 00:34:33,237
I know you've been private
about your past.
655
00:34:33,279 --> 00:34:34,906
It's okay.
656
00:34:34,947 --> 00:34:36,741
Everyone has secrets.
657
00:34:36,783 --> 00:34:38,868
Ange, I never meant
for it to be a secret.
658
00:34:38,910 --> 00:34:40,536
It's fine.
We all have things
659
00:34:40,578 --> 00:34:41,704
we keep from each other,
right?
660
00:34:41,746 --> 00:34:43,831
For instance...
661
00:34:44,957 --> 00:34:46,584
I'm not Audrey's birth mother.
662
00:34:46,626 --> 00:34:48,753
Oh.
663
00:34:48,795 --> 00:34:50,046
You adopted her?
664
00:34:50,088 --> 00:34:51,214
Yeah.
665
00:34:51,255 --> 00:34:54,092
Did you ever look
for the birth mom?
666
00:34:55,259 --> 00:34:56,928
I've spent pretty much
my entire adult life
667
00:34:56,969 --> 00:34:58,763
looking for missing women.
668
00:34:58,805 --> 00:35:01,599
But one who abandons
her own baby?
669
00:35:03,101 --> 00:35:04,268
Fuck her.
670
00:35:10,108 --> 00:35:13,945
You could have shared your
Harrison situation with me.
671
00:35:13,986 --> 00:35:18,074
This whole time, I've been
struggling with Audrey,
672
00:35:18,116 --> 00:35:20,785
thinking I couldn't share
that part of my life with you.
673
00:35:20,827 --> 00:35:22,870
But now Harrison's here,
674
00:35:22,912 --> 00:35:25,248
and maybe that's
an opportunity for us, too.
675
00:35:25,289 --> 00:35:27,291
We can talk parenting...
676
00:35:27,333 --> 00:35:30,795
the pressures,
the worry, the guilt.
677
00:35:32,672 --> 00:35:35,424
-[exhales]
-So that's me,
678
00:35:35,466 --> 00:35:37,260
sharing,
679
00:35:37,301 --> 00:35:39,637
giving you
680
00:35:39,679 --> 00:35:40,972
an opening to share back.
681
00:35:41,013 --> 00:35:42,723
-Right.
-'Cause that's...
682
00:35:42,765 --> 00:35:44,183
that's how it works.
683
00:35:48,146 --> 00:35:50,022
I don't know that
I can always be the father
684
00:35:50,064 --> 00:35:52,108
Harrison needs me to be.
685
00:35:52,150 --> 00:35:54,277
I feel that way
about being a mom every day.
686
00:35:54,318 --> 00:35:56,195
-You do?
-Yeah.
687
00:35:56,237 --> 00:35:58,990
But it doesn't matter
because Audrey needs me.
688
00:35:59,031 --> 00:36:01,826
Just like Harrison needs you.
689
00:36:01,868 --> 00:36:04,162
So the good news is,
690
00:36:04,203 --> 00:36:08,166
all you really have
to do is just...
691
00:36:08,207 --> 00:36:09,584
show up.
692
00:36:09,625 --> 00:36:11,085
Show up?
693
00:36:11,127 --> 00:36:12,920
You make it sound so easy.
694
00:36:12,962 --> 00:36:14,630
Also gonna have
to enroll him in school.
695
00:36:14,672 --> 00:36:16,007
Obviously.
696
00:36:16,048 --> 00:36:18,217
And get him
some real winter clothes.
697
00:36:18,259 --> 00:36:20,678
And he's probably gonna
need a car.
698
00:36:20,720 --> 00:36:24,015
College apps are coming up,
so add tutors and exam prep.
699
00:36:24,056 --> 00:36:25,933
[Dexter] Harrison's been here
less than a day,
700
00:36:25,975 --> 00:36:27,810
and now I'm talking
about college prep.
701
00:36:27,852 --> 00:36:30,271
Just wait till
he starts dating.
702
00:36:31,397 --> 00:36:33,399
[sighs quietly]
703
00:36:35,484 --> 00:36:38,863
Maybe just start
with a cot or something.
704
00:36:38,905 --> 00:36:40,990
A cot. I can do that.
705
00:36:41,032 --> 00:36:42,366
Okay.
706
00:36:42,408 --> 00:36:44,202
Don't worry.
707
00:36:44,243 --> 00:36:47,163
Harrison's gonna love it here.
708
00:36:47,205 --> 00:36:50,833
In fact, I bet Audrey
and her friends
709
00:36:50,875 --> 00:36:52,793
are taking great care
of him right now.
710
00:36:52,835 --> 00:36:54,503
[Dinosaur Jr.'s "Feel the Pain"
playing]
711
00:36:54,545 --> 00:36:57,048
712
00:36:58,716 --> 00:36:59,675
No, I'm good.
713
00:36:59,717 --> 00:37:01,427
Scott?
714
00:37:01,469 --> 00:37:04,722
So, what are you, like,
straight edge or something, man?
715
00:37:04,764 --> 00:37:06,182
Don't think
that's a thing anymore.
716
00:37:06,224 --> 00:37:09,101
-Wait. Are you a Mormon?
-[chuckles]
717
00:37:09,143 --> 00:37:11,312
I kind of have
a history with drugs.
718
00:37:11,354 --> 00:37:13,606
I got clean
a couple years ago, though.
719
00:37:13,648 --> 00:37:18,361
Whoa. Anyone want a kick-ass
Roaring Forks beach towel?
720
00:37:18,402 --> 00:37:19,820
No.
721
00:37:19,862 --> 00:37:21,697
So, where are you
headed after this?
722
00:37:21,739 --> 00:37:24,325
Uh, I-I just got up here
from Florida.
723
00:37:24,367 --> 00:37:26,035
-Is that where your mom lives?
-Stepmom.
724
00:37:26,077 --> 00:37:28,204
Um, actually, my mom died
when I was really young,
725
00:37:28,246 --> 00:37:31,332
and my stepmom died of cancer
a couple years ago.
726
00:37:31,374 --> 00:37:33,501
-[clears throat]
-I'm so sorry.
727
00:37:34,293 --> 00:37:37,255
-Was your mom sick?
-What?
728
00:37:37,296 --> 00:37:39,840
You said your stepmom died
of cancer,
729
00:37:39,882 --> 00:37:41,842
so how'd your real mom die?
730
00:37:42,969 --> 00:37:44,095
[Audrey]
You know what?
731
00:37:44,136 --> 00:37:45,930
I shouldn't have asked.
732
00:37:45,972 --> 00:37:47,431
It's none of our business.
733
00:37:47,473 --> 00:37:50,268
No, it's fine.
734
00:37:50,309 --> 00:37:52,436
I feel the pain of everyone
735
00:37:52,478 --> 00:37:53,896
I'm freezing.
736
00:37:53,938 --> 00:37:55,439
I'm gonna go get
some wood for the fire.
737
00:37:57,942 --> 00:38:02,321
Then I feel nothing
738
00:38:02,363 --> 00:38:03,948
[clears throat]
739
00:38:03,990 --> 00:38:05,700
Well, that's on you.
740
00:38:05,741 --> 00:38:08,327
-You made that worse.
-Either way, dude's weird.
741
00:38:08,369 --> 00:38:09,996
And we're trapped
742
00:38:10,037 --> 00:38:11,914
in an abandoned cabin
in the woods with him.
743
00:38:11,956 --> 00:38:13,291
Stop watching slasher films.
744
00:38:13,332 --> 00:38:15,084
Just saying
we know nothing about him.
745
00:38:15,793 --> 00:38:17,211
But we can.
746
00:38:17,253 --> 00:38:18,629
[scoffs]
747
00:38:18,671 --> 00:38:19,839
Sick.
748
00:38:19,880 --> 00:38:21,257
That's fucked-up.
749
00:38:21,299 --> 00:38:23,384
Relax.
750
00:38:23,426 --> 00:38:25,344
Just making sure he doesn't have
a fucking manifesto in here
751
00:38:25,386 --> 00:38:27,763
-or some shit.
-Okay, no manifesto, so stop.
752
00:38:27,805 --> 00:38:30,641
[chuckles]
We got an artist here.
753
00:38:30,683 --> 00:38:33,019
[Zach chuckles]
754
00:38:33,060 --> 00:38:34,603
So he's actually good
at something,
755
00:38:34,645 --> 00:38:36,731
-unlike the two of you.
-We're good at stuff.
756
00:38:36,772 --> 00:38:38,399
Pinning half-naked guys to mats.
757
00:38:38,441 --> 00:38:40,443
Wrestling is
an Olympic sport, Audrey.
758
00:38:40,484 --> 00:38:41,777
So is Ping-Pong.
759
00:38:41,819 --> 00:38:43,654
What the fuck
are you guys doing?
760
00:38:43,696 --> 00:38:45,906
Stop. Put that away.
761
00:38:48,659 --> 00:38:50,494
[clunks]
762
00:38:50,536 --> 00:38:52,413
[Zach]
Shit.
763
00:38:52,455 --> 00:38:54,498
[Zach clears throat]
764
00:38:54,540 --> 00:38:57,001
Got the wood.
765
00:38:57,043 --> 00:38:59,879
Cool. Thanks.
766
00:38:59,920 --> 00:39:01,922
quiet, tense music
767
00:39:01,964 --> 00:39:03,674
[clock ticking]
768
00:39:03,716 --> 00:39:06,260
769
00:39:10,890 --> 00:39:12,892
[grunts]
770
00:39:36,374 --> 00:39:39,001
Where the fuck is my phone?
771
00:39:47,426 --> 00:39:49,970
[jiggles doorknob]
772
00:39:55,267 --> 00:39:56,977
Hello?
773
00:39:58,521 --> 00:39:59,688
Hello?!
774
00:39:59,730 --> 00:40:01,232
Is anyone there?
775
00:40:02,691 --> 00:40:05,236
Hey! Let me the fuck out!
776
00:40:05,277 --> 00:40:08,489
What the fuck is...?!
777
00:40:09,907 --> 00:40:12,243
[whimpers]
778
00:40:12,284 --> 00:40:14,161
779
00:40:22,503 --> 00:40:23,963
Oh.
780
00:40:26,465 --> 00:40:27,925
[whimpers]
781
00:40:27,967 --> 00:40:29,218
[indistinct chatter]
782
00:40:29,260 --> 00:40:30,761
[Dexter]
[exhales] Thank you.
783
00:40:30,803 --> 00:40:31,929
-There you go.
-[Dexter] I hide the blood.
784
00:40:31,971 --> 00:40:33,556
I plant a glove.
785
00:40:33,597 --> 00:40:35,433
I match the bullet
in the deer to Matt's gun.
786
00:40:35,474 --> 00:40:37,893
All to get the good people
of Iron Lake off my land.
787
00:40:37,935 --> 00:40:41,480
And yet here I am,
feeding them hamburgers.
788
00:40:41,522 --> 00:40:45,234
If I prayed,
I'd pray for this to be over.
789
00:40:53,492 --> 00:40:54,785
Everyone!
790
00:40:54,827 --> 00:40:56,996
We do not think Matt Caldwell
is in these woods,
791
00:40:57,037 --> 00:40:59,039
so we are shutting down
the search!
792
00:40:59,081 --> 00:41:00,916
[Dexter]
Wow, prayer answered.
793
00:41:00,958 --> 00:41:02,293
[cheering]
794
00:41:02,334 --> 00:41:04,128
-So the glove was a match?
-Matt's friend
795
00:41:04,170 --> 00:41:05,546
confirmed it was his.
796
00:41:05,588 --> 00:41:06,964
And the smudges on it
were deer blood.
797
00:41:07,006 --> 00:41:09,425
So he did shoot that deer.
798
00:41:09,467 --> 00:41:12,219
[Angela] And then probably fled
to avoid prosecution.
799
00:41:12,261 --> 00:41:14,388
I'm guessing he's halfway
to New York by now.
800
00:41:14,430 --> 00:41:16,140
Great job cracking the case.
801
00:41:16,182 --> 00:41:18,976
And completely buying
into my narrative.
802
00:41:19,018 --> 00:41:20,603
It's not closed yet.
803
00:41:20,644 --> 00:41:21,812
We're still trying
to get in touch with his dad.
804
00:41:21,854 --> 00:41:23,814
Take the compliment.
805
00:41:23,856 --> 00:41:25,524
[sighs] Thank you.
806
00:41:25,566 --> 00:41:28,319
And I'm glad
the idiot's all right.
807
00:41:28,360 --> 00:41:29,487
I mean, last thing
this town needed
808
00:41:29,528 --> 00:41:31,447
was finding a body
in the woods.
809
00:41:31,489 --> 00:41:32,656
Yeah.
810
00:41:32,698 --> 00:41:35,034
So, we'll be out
of your hair soon.
811
00:41:35,075 --> 00:41:36,702
And when Harrison is settled,
812
00:41:36,744 --> 00:41:38,329
you should bring him
over for dinner.
813
00:41:38,370 --> 00:41:41,874
I'll make my grandmother's
hulled corn soup.
814
00:41:41,916 --> 00:41:43,209
I'm sure he'd love that.
815
00:41:44,668 --> 00:41:46,128
But...
816
00:41:46,170 --> 00:41:48,380
it'll have to be after Audrey's
done being grounded.
817
00:41:48,422 --> 00:41:51,342
What?
Are you kidding me?
818
00:41:51,383 --> 00:41:52,676
So you didn't just spend
the entire afternoon hanging out
819
00:41:52,718 --> 00:41:54,386
at the Roaring Forks
Summer Camp?
820
00:41:54,428 --> 00:41:56,722
[scoffs] What? No way.
821
00:41:56,764 --> 00:41:58,224
That's-that's crazy.
822
00:41:58,265 --> 00:42:01,352
Scott, you're literally wearing
a Roaring Forks T-shirt
823
00:42:01,393 --> 00:42:03,687
that's two sizes too small
right now.
824
00:42:03,729 --> 00:42:05,314
[chuckles] Shit.
825
00:42:05,356 --> 00:42:07,316
Who cares?
Matt Caldwell's an asshole.
826
00:42:07,358 --> 00:42:08,776
[Angela]
Audrey!
827
00:42:08,817 --> 00:42:10,528
[Audrey]
And since everyone's packing up,
828
00:42:10,569 --> 00:42:13,197
I'm guessing you found him
and he's fine?
829
00:42:13,239 --> 00:42:16,116
Not the point.
I didn't know where you were.
830
00:42:16,158 --> 00:42:17,368
It's dangerous out there.
831
00:42:17,409 --> 00:42:19,370
-You have no idea.
-Nó'yëh, stop.
832
00:42:19,411 --> 00:42:20,788
I've heard it all before.
833
00:42:20,829 --> 00:42:22,873
How many times
do I have to tell you?
834
00:42:22,915 --> 00:42:26,252
I'm not Iris.
835
00:42:28,754 --> 00:42:30,881
Get in the SUV.
We're going home.
836
00:42:30,923 --> 00:42:32,716
-Let's go, Zach.
-Well...
837
00:42:32,758 --> 00:42:35,511
I kind of don't want
to get arrested, so...
838
00:42:35,553 --> 00:42:37,221
She's not gonna arrest you.
839
00:42:37,263 --> 00:42:41,100
She only acts like a crazed,
overbearing dictator with me.
840
00:42:43,936 --> 00:42:46,272
Come on, Zach.
841
00:42:47,064 --> 00:42:48,691
[sighs]
842
00:42:50,901 --> 00:42:53,904
Sorry you and Harrison
had to see that.
843
00:42:53,946 --> 00:42:56,574
Parenting's just learning
as you go, right?
844
00:42:56,615 --> 00:42:58,492
It'll be okay.
845
00:42:59,910 --> 00:43:01,036
Thanks.
846
00:43:01,078 --> 00:43:02,830
gentle, somber music
847
00:43:02,871 --> 00:43:05,833
848
00:43:11,297 --> 00:43:14,216
It's just a few things,
849
00:43:14,258 --> 00:43:17,011
in case you decide
you want to stay.
850
00:43:17,052 --> 00:43:19,597
I'm not sure.
851
00:43:19,638 --> 00:43:22,933
I-I didn't come here
for all this.
852
00:43:22,975 --> 00:43:24,893
I came here for answers.
853
00:43:24,935 --> 00:43:26,353
[exhales]
854
00:43:26,395 --> 00:43:29,440
Ask me whatever you want.
855
00:43:31,150 --> 00:43:33,777
Why did you leave us?
856
00:43:33,819 --> 00:43:36,780
Was it because of
what you wrote in the letter?
857
00:43:36,822 --> 00:43:38,616
What I wrote?
858
00:43:53,631 --> 00:43:56,800
"Reach out to me if Harrison
shows any dark tendencies."
859
00:43:56,842 --> 00:43:58,886
gentle music
860
00:43:58,927 --> 00:44:01,889
Dark tendencies?
861
00:44:01,930 --> 00:44:04,516
What does that mean?
862
00:44:04,558 --> 00:44:07,478
What was so wrong with me
that-that you not only left
863
00:44:07,519 --> 00:44:10,314
but faked your own death
to hide from me?
864
00:44:10,356 --> 00:44:12,107
-It wasn't you.
-But...
865
00:44:12,149 --> 00:44:14,943
"Dark tendencies"?
866
00:44:14,985 --> 00:44:16,570
Wh-What did you see in me?
867
00:44:16,612 --> 00:44:19,448
Nothing bad.
You were perfect.
868
00:44:19,490 --> 00:44:21,492
You were this sweet, smart,
869
00:44:21,533 --> 00:44:24,912
trusting little boy
with a huge heart.
870
00:44:26,705 --> 00:44:28,666
[sighs]
871
00:44:28,707 --> 00:44:30,668
It wasn't you I was scared of.
872
00:44:30,709 --> 00:44:33,837
It was me.
873
00:44:39,468 --> 00:44:42,262
I've always had...
874
00:44:44,765 --> 00:44:46,558
...my demons.
875
00:44:46,600 --> 00:44:50,396
And I was scared
that I'd mess you up,
876
00:44:50,437 --> 00:44:52,690
that I'd pass that on.
877
00:44:52,731 --> 00:44:54,858
And so...
878
00:44:54,900 --> 00:44:56,694
I went away.
879
00:44:56,735 --> 00:44:59,279
Because of what I am,
not because of who you are.
880
00:44:59,321 --> 00:45:00,906
I-I-I don't understand.
881
00:45:00,948 --> 00:45:04,368
I was in a dark place
after I lost your mom.
882
00:45:05,494 --> 00:45:06,995
And then Aunt Deb,
883
00:45:07,037 --> 00:45:09,331
and all that death.
884
00:45:10,290 --> 00:45:12,584
I got lost.
885
00:45:15,713 --> 00:45:18,382
And I thought you would thrive
886
00:45:18,424 --> 00:45:20,926
in Argentina with Hannah.
887
00:45:22,428 --> 00:45:25,055
She was always so good
with you.
888
00:45:25,097 --> 00:45:26,515
Walking away from you
889
00:45:26,557 --> 00:45:29,268
is the hardest thing
I've ever done.
890
00:45:30,352 --> 00:45:33,439
And I regret it
so much now, because...
891
00:45:34,732 --> 00:45:37,901
I never imagined
you'd be left alone.
892
00:45:42,781 --> 00:45:46,535
After Hannah told me
you were dead,
893
00:45:46,577 --> 00:45:50,581
I-I kept a photo
of you by my bed.
894
00:45:50,622 --> 00:45:52,708
I would look at it every night.
895
00:45:54,668 --> 00:45:57,588
And for a long time,
I cried myself to sleep.
896
00:45:58,672 --> 00:46:01,258
And then I found that letter.
897
00:46:03,093 --> 00:46:05,220
I...
898
00:46:05,262 --> 00:46:07,556
I was so angry.
899
00:46:07,598 --> 00:46:09,808
Of course you were.
900
00:46:13,812 --> 00:46:15,898
But maybe I can be there
for you now.
901
00:46:18,734 --> 00:46:20,527
Do-do you really mean that?
902
00:46:20,569 --> 00:46:22,905
If you're willing to risk the
chance that I'll screw you up.
903
00:46:22,946 --> 00:46:26,033
Stop acting like
you're such an evil person.
904
00:46:26,074 --> 00:46:28,452
I-I don't remember a lot,
905
00:46:28,494 --> 00:46:31,955
but all of my memories
of you are good.
906
00:46:31,997 --> 00:46:35,375
The... the worst thing
you ever did was...
907
00:46:35,417 --> 00:46:37,377
[Dexter]
Uh-oh.
908
00:46:38,337 --> 00:46:40,464
...leave me.
909
00:46:44,635 --> 00:46:47,346
So, yeah, I'll stay.
910
00:46:48,847 --> 00:46:50,140
For a while.
911
00:46:50,182 --> 00:46:51,892
Great.
912
00:46:54,353 --> 00:46:55,479
In the morning, we can talk
913
00:46:55,521 --> 00:46:56,939
about getting you
set up at school.
914
00:46:56,980 --> 00:47:00,317
But not over
blueberry pancakes.
915
00:47:00,359 --> 00:47:02,444
I mean, regular pancakes
916
00:47:02,486 --> 00:47:04,363
wouldn't be completely
out of the question.
917
00:47:04,404 --> 00:47:07,032
Regular pancakes sound good.
918
00:47:22,381 --> 00:47:24,675
[indistinct chatter]
919
00:47:32,224 --> 00:47:36,019
Ugh. How did you know
this is exactly what I need?
920
00:47:36,061 --> 00:47:37,771
Lucky guess.
921
00:47:42,901 --> 00:47:45,863
You don't have to enjoy
the win so much.
922
00:47:47,072 --> 00:47:49,116
You smug fuck.
923
00:47:49,157 --> 00:47:51,076
[vehicle approaching]
924
00:48:06,717 --> 00:48:09,011
Angela.
925
00:48:09,052 --> 00:48:11,930
I came as soon as I...
as I could.
926
00:48:11,972 --> 00:48:13,640
What's going on?
927
00:48:13,682 --> 00:48:15,767
Did you find him?
Tell me he's okay.
928
00:48:15,809 --> 00:48:18,061
[Angela] Kurt, we've been trying
to contact you for hours.
929
00:48:18,103 --> 00:48:20,397
We found evidence that Matt
may have committed a crime.
930
00:48:20,439 --> 00:48:22,524
What?
931
00:48:22,566 --> 00:48:24,943
What... what crime?
932
00:48:24,985 --> 00:48:27,446
Killing an animal
on reservation land.
933
00:48:27,487 --> 00:48:29,781
Evidence points to him
fleeing the area.
934
00:48:29,823 --> 00:48:31,825
-What are you talking about?
-[Dexter] My son and I
935
00:48:31,867 --> 00:48:34,745
found a dead white deer,
Mr. Caldwell.
936
00:48:34,786 --> 00:48:38,332
Matt killed it, realized
he screwed up and left town.
937
00:48:38,373 --> 00:48:40,918
No. No, no, no, no, no.
He would've called me
938
00:48:40,959 --> 00:48:42,920
if he was in trouble.
He always does.
939
00:48:42,961 --> 00:48:45,380
And a poaching fine
isn't gonna scare him.
940
00:48:45,422 --> 00:48:47,257
It's not just poaching, Kurt.
941
00:48:47,299 --> 00:48:50,761
Matt killed a white buck
on reservation land.
942
00:48:50,802 --> 00:48:53,096
And I'm telling you
that he would've called me.
943
00:48:53,138 --> 00:48:54,932
He's out there.
944
00:48:54,973 --> 00:48:58,352
Look, I know Matt's not perfect
945
00:48:58,393 --> 00:48:59,645
and he's made mistakes in life,
946
00:48:59,686 --> 00:49:01,813
but he doesn't deserve
to freeze to death
947
00:49:01,855 --> 00:49:03,732
in the woods tonight, 'cause
that's what's gonna happen
948
00:49:03,774 --> 00:49:04,983
if you call the search off.
949
00:49:05,025 --> 00:49:06,568
Kurt, can we talk
about this inside?
950
00:49:06,610 --> 00:49:08,403
No, goddamn it!
My son has disappeared,
951
00:49:08,445 --> 00:49:10,197
and we need to find him now.
952
00:49:10,238 --> 00:49:12,157
dramatic music
953
00:49:12,199 --> 00:49:14,826
Everybody!
954
00:49:14,868 --> 00:49:17,162
Hey.
955
00:49:17,204 --> 00:49:19,498
[Kurt breathing heavily]
956
00:49:19,539 --> 00:49:20,999
I need...
957
00:49:21,041 --> 00:49:23,752
I need you to stand up for me,
for my family.
958
00:49:23,794 --> 00:49:26,588
Same way we've stood up for you.
959
00:49:26,630 --> 00:49:29,549
I mean,
we-we've donated the trucks
960
00:49:29,591 --> 00:49:31,593
to the volunteer
fire department.
961
00:49:31,635 --> 00:49:34,179
Uh, we sponsor the Harvest Fest
every year.
962
00:49:34,221 --> 00:49:37,891
I mean, Fred, when-when your
dad's store's roof fell in,
963
00:49:37,933 --> 00:49:40,102
who fronted him
for the repairs, huh?
964
00:49:40,143 --> 00:49:41,728
Right.
965
00:49:41,770 --> 00:49:43,230
I mean, come on.
Half your kids grew up
966
00:49:43,271 --> 00:49:45,232
working at my truck stop.
967
00:49:46,650 --> 00:49:49,319
This is Iron Lake.
968
00:49:49,361 --> 00:49:50,821
We look out for each other.
969
00:49:50,862 --> 00:49:53,323
970
00:49:53,365 --> 00:49:55,993
So, please, I'm begging you.
971
00:49:56,034 --> 00:49:58,912
Do not give up on my son now.
972
00:49:58,954 --> 00:50:00,831
Now, when he needs us the most.
973
00:50:00,872 --> 00:50:02,874
[exhales]
974
00:50:03,417 --> 00:50:06,837
Okay. We'll keep going
through the night.
975
00:50:06,878 --> 00:50:09,131
[sighs] Thank you, Angela.
976
00:50:09,172 --> 00:50:10,340
Thank you so much.
977
00:50:10,382 --> 00:50:13,802
Whatever resources you need,
anything at all.
978
00:50:13,844 --> 00:50:15,053
Means the world to me.
979
00:50:15,095 --> 00:50:17,180
[Logan]
Okay. We're going back in.
980
00:50:17,222 --> 00:50:19,850
Stay in your groups
and bundle up.
981
00:50:19,891 --> 00:50:22,519
It's gonna be
a long, cold night.
982
00:50:22,561 --> 00:50:24,855
[indistinct chatter]
983
00:50:26,231 --> 00:50:30,360
So... I guess we'll be
here a little bit longer.
984
00:50:30,402 --> 00:50:32,029
That's not a problem.
985
00:50:32,070 --> 00:50:33,697
[Kurt]
This your boy, Jim?
986
00:50:33,739 --> 00:50:36,908
Yes. Harrison,
this is, uh, Kurt Caldwell.
987
00:50:36,950 --> 00:50:38,368
Nice to meet you,
Mr. Caldwell.
988
00:50:38,410 --> 00:50:40,495
Likewise.
989
00:50:40,537 --> 00:50:43,165
Matt's out there.
I know it.
990
00:50:43,206 --> 00:50:47,419
I'm gonna find him,
if it's the last thing I do.
991
00:50:47,461 --> 00:50:49,463
No stone will go unturned.
992
00:50:49,504 --> 00:50:54,384
[Dexter] Well, maybe some stones
will go unturned.
993
00:51:00,098 --> 00:51:02,392
dramatic, emotional music
994
00:51:02,434 --> 00:52:28,436
112966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.