All language subtitles for Window.Wonderland.2013.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,149 --> 00:00:21,282 ♪ ♪ 2 00:00:59,102 --> 00:01:01,452 [CELL PHONE VIBRATING] 3 00:01:16,772 --> 00:01:17,947 [GARGLING] 4 00:01:20,210 --> 00:01:21,472 YES, MOM. 5 00:01:21,516 --> 00:01:24,214 YEAH, NO, I'M GOING TO WEAR THE SHOES. 6 00:01:24,258 --> 00:01:25,955 NO, NO, NO, I CAN'T WEAR THOSE. 7 00:01:25,998 --> 00:01:28,088 I WORE THOSE ON BLACK FRIDAY AND CYBER MONDAY. 8 00:01:36,313 --> 00:01:38,576 YES, I LOVE YOU, TOO. 9 00:01:46,193 --> 00:01:48,630 ♪ ♪ 10 00:01:59,641 --> 00:02:01,556 MERRY CHRISTMAS, SIR! 11 00:02:12,219 --> 00:02:13,698 OOH, EXCUSE ME. 12 00:02:13,742 --> 00:02:15,309 ARE YOU DONE WITH THE CROSSWORD? 13 00:02:15,352 --> 00:02:17,485 THANK YOU. 14 00:02:26,276 --> 00:02:27,190 HEY, WINDOW-WASHER. 15 00:02:27,234 --> 00:02:29,279 HEY, WINDOW-DRESSER! 16 00:02:29,323 --> 00:02:30,759 WELL, ASSISTANT WINDOW DRESSER, 17 00:02:30,802 --> 00:02:31,977 BUT THANKS FOR THE UPGRADE. 18 00:02:32,021 --> 00:02:33,849 "NINE-LETTER WORD FOR SPANISH MOSS." 19 00:02:33,892 --> 00:02:35,111 MISTLETOE. 20 00:02:35,155 --> 00:02:37,157 OF COURSE. 21 00:02:37,200 --> 00:02:39,463 I'M STUCK ON 13 DOWN. 22 00:02:39,507 --> 00:02:41,248 YEAH... 23 00:02:41,291 --> 00:02:42,249 I'M THINKING "CHAPLIN." 24 00:02:42,292 --> 00:02:44,642 THAT WOULD WORK. 25 00:02:44,686 --> 00:02:46,296 YOU SEEING THE BOSS 26 00:02:46,340 --> 00:02:47,863 DRESSED LIKE THAT? 27 00:02:47,906 --> 00:02:49,343 'TIS THE SEASON. 28 00:02:49,386 --> 00:02:50,605 BESIDES, UNLIKE YOU, 29 00:02:50,648 --> 00:02:51,345 THEY DIDN'T HIRE ME FOR MY LOOKS. 30 00:02:51,388 --> 00:02:53,173 I'M A LOOKER. [CHUCKLES] 31 00:02:53,216 --> 00:02:54,739 HAVE A GOOD ONE. 32 00:02:57,220 --> 00:02:59,004 OKAY, LATTE, EXTRA FOAM. 33 00:02:59,048 --> 00:03:01,224 AH, THANK YOU, SWEETHEART. 34 00:03:01,268 --> 00:03:02,791 YEAH. 35 00:03:02,834 --> 00:03:04,184 YOU LOOK LIKE YOU'RE READY TO TAKE OVER THE WORLD. 36 00:03:04,227 --> 00:03:06,186 I WOULD BE HAPPY TO TAKE OVER THE FRONT WINDOWS. 37 00:03:06,229 --> 00:03:08,188 YOU DO THAT, AND I'LL BE HERE TO WASH THEM FOR YOU. 38 00:03:08,231 --> 00:03:09,319 THANKS, MAC. 39 00:03:09,363 --> 00:03:11,278 GOOD LUCK. 40 00:03:11,321 --> 00:03:12,104 [CHUCKLES] THANKS. 41 00:03:14,629 --> 00:03:16,587 [SIGHING NERVOUSLY] 42 00:03:16,631 --> 00:03:18,241 GOOD MORNING, MR. FITCH, HOW ARE YOU? 43 00:03:18,285 --> 00:03:19,460 CUT THE SMALL TALK, SLOAN. 44 00:03:19,503 --> 00:03:22,071 WORK TO DO. 45 00:03:23,290 --> 00:03:24,116 [SIGHS IN FRUSTRATION] 46 00:03:29,905 --> 00:03:31,036 HEY... 47 00:03:31,080 --> 00:03:32,516 WHY ARE YOU HERE? 48 00:03:32,560 --> 00:03:34,083 WELL, LET ME SEE. 49 00:03:34,126 --> 00:03:35,389 OH, RIGHT, I WORK HERE. 50 00:03:35,432 --> 00:03:37,565 YEAH, BUT YOU'RE NOT HERE FOR THE WINDOW JOB. 51 00:03:37,608 --> 00:03:40,568 THE POSITION HASN'T BEEN FILLED YET, HAS IT? 52 00:03:40,611 --> 00:03:42,483 [CHUCKLES] DON'T WORRY, 53 00:03:42,526 --> 00:03:43,658 I'M SURE YOU'LL GET IT. 54 00:03:43,701 --> 00:03:46,487 OH, I AM NOT WORRIED. 55 00:03:46,530 --> 00:03:47,705 CANDY CANE? 56 00:03:49,185 --> 00:03:50,273 NO, THANK YOU. 57 00:03:50,317 --> 00:03:51,405 I HAD CANDY CANES FOR BREAKFAST. 58 00:03:51,448 --> 00:03:53,102 OH, YUM. 59 00:03:56,714 --> 00:03:58,150 OKAY, NOT THAT IT'S GOING TO HELP, 60 00:03:58,194 --> 00:04:01,197 BUT, UH, THAT SWEATER YOU'RE WEARING... 61 00:04:01,241 --> 00:04:02,459 IS AWESOME. RIGHT? 62 00:04:02,503 --> 00:04:03,460 BOUGHT IT ON 34TH STREET. 63 00:04:03,504 --> 00:04:05,070 YEAH. 64 00:04:05,114 --> 00:04:07,334 UM, WE'RE SUPPOSED TO BE WEARING CLOTHES FROM McGUIRE'S. 65 00:04:07,377 --> 00:04:09,423 YOU KNOW, SO, YOU MAY WANT TO... 66 00:04:09,466 --> 00:04:11,425 TAKE THAT OFF. 67 00:04:11,468 --> 00:04:13,557 OH, I SEE WHAT'S HAPPENING HERE. 68 00:04:13,601 --> 00:04:15,298 I'M FLATTERED, HONESTLY, 69 00:04:15,342 --> 00:04:17,082 BUT I FEEL LIKE WE SHOULD KEEP THIS RELATIONSHIP 70 00:04:17,126 --> 00:04:18,127 STRICTLY PROFESSIONAL. 71 00:04:18,170 --> 00:04:19,911 [LAUGHS] 72 00:04:19,955 --> 00:04:22,044 THIS MAY BE A JOKE TO YOU, 73 00:04:22,087 --> 00:04:24,568 BUT THIS IS NOT A JOKE TO ME. 74 00:04:24,612 --> 00:04:28,659 THIS JOB IS ABOUT PROJECTING AN IMAGE, OKAY? 75 00:04:28,703 --> 00:04:31,009 IT'S A RESPONSIBILITY. 76 00:04:31,053 --> 00:04:32,315 WE'RE NOT DOCTORS WITHOUT BORDERS. 77 00:04:32,359 --> 00:04:34,012 WE'RE WINDOW DRESSERS. 78 00:04:34,056 --> 00:04:35,405 MM-MM, MM-MM. 79 00:04:35,449 --> 00:04:37,668 WE ARE VISUAL MERCHANDISERS. 80 00:04:37,712 --> 00:04:40,976 ISN'T THAT KIND OF LIKE CALLING THE TRASH GUY 81 00:04:41,019 --> 00:04:42,020 A "GARBOLOGIST"? 82 00:04:42,064 --> 00:04:43,413 NO. 83 00:04:43,457 --> 00:04:44,762 [CLEARS THROAT] GOOD MORNING. 84 00:04:44,806 --> 00:04:46,503 HOW ARE YOU? OKAY. 85 00:04:46,547 --> 00:04:48,462 NOW, I'M SURE YOU'VE BOTH HEARD, 86 00:04:48,505 --> 00:04:49,941 THAT OUR LOYAL MISS JEFFERS, 87 00:04:49,985 --> 00:04:51,334 OUR HEAD DESIGNER FOR TWO DECADES, 88 00:04:51,378 --> 00:04:52,640 STABBED US IN THE BACK 89 00:04:52,683 --> 00:04:54,032 AND WENT TO GO WORK FOR OUR COMPETITORS, 90 00:04:54,076 --> 00:04:56,121 TAKING HER PEOPLE AND HER SKETCHES, 91 00:04:56,165 --> 00:04:57,775 AND LEAVING ME WITH EMPTY WINDOWS 92 00:04:57,819 --> 00:04:58,950 AND LOW HANGING FRUIT, 93 00:04:58,994 --> 00:05:01,344 A.K.A., YOU TWO. 94 00:05:01,388 --> 00:05:03,303 SO, MERRY CHRISTMAS TO ME. 95 00:05:03,346 --> 00:05:05,043 [SIGHS] 96 00:05:05,087 --> 00:05:06,436 SO, OBVIOUSLY, 97 00:05:06,480 --> 00:05:07,742 IT'S FAR TOO LATE TO FIND ANY SUITABLE REPLACEMENTS. 98 00:05:07,785 --> 00:05:09,265 [STAMMERING] I WOULD ACTUALLY... 99 00:05:09,309 --> 00:05:12,137 I WOULD BE MORE THAN HAPPY TO STEP IN FOR MISS JEFFERS. 100 00:05:12,181 --> 00:05:13,400 OH. OH... 101 00:05:13,443 --> 00:05:15,445 WELL, THERE YOU GO, PROBLEM SOLVED, RIGHT? 102 00:05:15,489 --> 00:05:19,362 NO, I REALIZE THAT I DON'T HAVE HER EXPERIENCE, PER SE. 103 00:05:19,406 --> 00:05:21,321 NO. 104 00:05:21,364 --> 00:05:22,974 BUT THREE OF THE WINDOW IDEAS 105 00:05:23,018 --> 00:05:24,454 THAT WERE IMPLEMENTED OVER THE SUMMER, 106 00:05:24,498 --> 00:05:26,413 THEY WERE MINE. 107 00:05:26,456 --> 00:05:28,066 PARTIALLY MINE. 108 00:05:28,110 --> 00:05:31,069 I GRADUATED FROM PARSONS WITH HONORS. 109 00:05:32,723 --> 00:05:33,681 CARRY ON, SORRY. 110 00:05:33,724 --> 00:05:35,596 OH. THANK YOU. 111 00:05:35,639 --> 00:05:36,597 AND I HAVE BEEN WORKING AT McGUIRE'S 112 00:05:36,640 --> 00:05:38,120 FOR TWO YEARS NOW. 113 00:05:38,163 --> 00:05:39,556 FOR TWO YEARS. 114 00:05:39,600 --> 00:05:41,166 MY GOSH, THAT'S PRACTICALLY A LIFETIME, TWO YEARS. 115 00:05:41,210 --> 00:05:42,820 I'VE BEEN HERE TWO MONTHS, AND IT FEELS LIKE A LIFETIME. 116 00:05:42,864 --> 00:05:44,518 IT CERTAINLY DOES, JAKE. 117 00:05:44,561 --> 00:05:46,346 IT FEELS LIKE A LIFETIME, YEAH. 118 00:05:46,389 --> 00:05:47,347 [SIGHS WEARILY] 119 00:05:47,390 --> 00:05:50,350 OKAY, GUYS, LISTEN, 120 00:05:50,393 --> 00:05:52,134 CHRISTMAS IS IN 28 DAYS. 121 00:05:52,177 --> 00:05:54,179 THAT'S TWO NEW WINDOWS EVERY WEEK 122 00:05:54,223 --> 00:05:56,660 UNTIL THE JOLLY FAT GUY IN THE SUIT SHOWS UP, RIGHT? 123 00:05:56,704 --> 00:05:57,792 SANTA! [OTHERS BLUSTERING TO ANSWER] 124 00:05:57,835 --> 00:05:58,749 SANTA CLAUS, THANK YOU. 125 00:05:58,793 --> 00:06:00,838 I WAS GONNA SAY "SANTA". 126 00:06:00,882 --> 00:06:03,972 I KNOW WE'VE BEEN THROUGH SOME REMODELING HERE, 127 00:06:04,015 --> 00:06:05,930 BUT McGUIRE'S HAS 95 YEARS OF TRADITION WE HAVE TO UPHOLD, 128 00:06:05,974 --> 00:06:07,323 AND WE'RE NOT GOING TO LET 129 00:06:07,367 --> 00:06:09,107 SOME BLACK-HEARTED TURNCOAT BRING US DOWN. 130 00:06:09,151 --> 00:06:09,934 NO. 131 00:06:09,978 --> 00:06:11,414 NO, BECAUSE OUR WINDOWS? 132 00:06:11,458 --> 00:06:12,937 OUR WINDOWS ARE GOING TO GRAB PEOPLE OFF THE STREET, 133 00:06:12,981 --> 00:06:14,199 AND TAKE THEIR BREATH AWAY... 134 00:06:14,243 --> 00:06:15,766 SHOOP! BREATH RIGHT OUT OF THEM, 135 00:06:15,810 --> 00:06:17,377 RUNNING INTO THE STORE WITH THEIR CREDIT CARDS. 136 00:06:17,420 --> 00:06:18,682 "RIGHT, GET OUT OF MY WAY!" 137 00:06:18,726 --> 00:06:20,858 RUNNING IN, BUYING THINGS. 138 00:06:20,902 --> 00:06:22,469 LISTEN TO ME, THIS IS VERY IMPORTANT. 139 00:06:22,512 --> 00:06:24,645 IF THE IMPOSSIBLE WERE TO HAPPEN, 140 00:06:24,688 --> 00:06:26,429 AND ONE OF YOU TWO WERE TO IMPRESS ME, 141 00:06:26,473 --> 00:06:30,128 YOU MIGHT JUST FIND YOURSELVES THE NEXT MISS JEFFERS. 142 00:06:30,172 --> 00:06:32,783 GOD HELP US! 143 00:06:32,827 --> 00:06:34,655 THANK YOU FOR THE OPPORTUNITY. 144 00:06:34,698 --> 00:06:37,397 UM, I WON'T DISAPPOINT YOU. 145 00:06:37,440 --> 00:06:38,615 GOOD. 146 00:06:38,659 --> 00:06:40,965 I, ON THE OTHER HAND, MIGHT. 147 00:06:41,009 --> 00:06:43,620 NO DOUBT YOU WILL, NO DOUBT YOU WILL. 148 00:06:43,664 --> 00:06:45,100 PRESSURE'S ON, PRESSURE COOKER'S ON. 149 00:06:45,143 --> 00:06:46,971 PRESSURE'S ON! 150 00:06:47,015 --> 00:06:48,277 COME ON, GUYS, LET'S DO THIS. 151 00:06:50,627 --> 00:06:53,413 WELL, HE'S FUN. 152 00:06:53,456 --> 00:06:55,284 ♪ ♪ 153 00:07:04,249 --> 00:07:06,730 NICE LEGS. 154 00:07:06,774 --> 00:07:09,341 OR SHOULD I SAY "LEG." 155 00:07:09,385 --> 00:07:10,821 [TELEPHONE RINGS] 156 00:07:13,476 --> 00:07:15,173 SLOAN VAN DOREN. 157 00:07:15,217 --> 00:07:19,047 MOM, I TOLD YOU THAT I CAN'T... 158 00:07:19,090 --> 00:07:22,093 NO, YOU CAN'T CALL ME ON MY CELL HERE. 159 00:07:22,137 --> 00:07:23,312 I DON'T GET ANY RECEPTION. 160 00:07:23,355 --> 00:07:24,313 I... 161 00:07:24,356 --> 00:07:25,923 I'LL CALL YOU BACK. 162 00:07:25,967 --> 00:07:28,404 IF IT'S NOT ONE THING, IT'S YOUR MOTHER, HUH? 163 00:07:28,448 --> 00:07:30,101 [CHUCKLES] 164 00:07:30,145 --> 00:07:31,712 SO, UH, THREE NAMES OR FOUR? 165 00:07:31,755 --> 00:07:32,713 WHAT? 166 00:07:32,756 --> 00:07:33,714 NO, LET ME GUESS, LET ME GUESS. 167 00:07:33,757 --> 00:07:38,109 UM... MRS. BITSY HANOVER... 168 00:07:38,153 --> 00:07:39,371 VAN DOREN JONES. 169 00:07:39,415 --> 00:07:41,939 SHE'S IN THE GARDEN CLUB... 170 00:07:41,983 --> 00:07:43,811 OH, AND ON THE BOARD OF SEVERAL CHARITIES. 171 00:07:43,854 --> 00:07:47,162 WOW, YOU MUST BE PSYCHIC. 172 00:07:47,205 --> 00:07:49,425 I AM. AND YOU KNOW WHAT ELSE I SEE? 173 00:07:49,469 --> 00:07:50,295 WHAT? 174 00:07:50,339 --> 00:07:51,209 [SNAPS FINGERS] 175 00:07:51,253 --> 00:07:52,863 ME AS THE FUTURE MISS JEFFERS. 176 00:07:52,907 --> 00:07:57,912 AND 95 YEARS OF McGUIRE'S COMES TO A SCREECHING HALT. 177 00:07:59,174 --> 00:08:00,871 YOU KNOW, THERE ARE TWO WINDOWS. 178 00:08:00,915 --> 00:08:02,525 WE COULD TEAM UP, POOL OUR IDEAS. 179 00:08:02,569 --> 00:08:03,874 YEAH. 180 00:08:03,918 --> 00:08:06,442 YEAH, OR, UM, 181 00:08:06,486 --> 00:08:08,444 I COULD GET BOTH WINDOWS, 182 00:08:08,488 --> 00:08:10,968 AND THEN YOU COULD GO BACK TO DOING THE SOCK DISPLAY 183 00:08:11,012 --> 00:08:12,448 ON THE SECOND FLOOR. 184 00:08:12,492 --> 00:08:14,581 OR I COULD GET BOTH WINDOWS, 185 00:08:14,624 --> 00:08:15,973 AND YOU COULD GO BACK TO READING 186 00:08:16,017 --> 00:08:17,758 "HOW TO WIN FRIENDS AND INFLUENCE PEOPLE." 187 00:08:32,860 --> 00:08:36,298 ♪ ♪ 188 00:08:47,657 --> 00:08:50,138 [JAKE]: AH, LIFESTYLES OF THE RICH AND SHAMELESS. 189 00:08:51,966 --> 00:08:53,054 KENNY, GOOD TO SEE YOU AGAIN. 190 00:08:53,097 --> 00:08:54,272 IT'S KENNETH, ACTUALLY, 191 00:08:54,316 --> 00:08:56,318 AND NO OFFENSE, BUT I DON'T SHAKE HANDS. 192 00:08:56,361 --> 00:08:57,667 MM, TENNIS ELBOW? 193 00:08:57,711 --> 00:08:58,668 NO. GERMS. 194 00:08:58,712 --> 00:08:59,843 YES, IT'S FLU SEASON, 195 00:08:59,887 --> 00:09:01,279 AND KENNETH CAN'T AFFORD TO GET SICK. 196 00:09:01,323 --> 00:09:03,020 OH, ARE YOU SAYING I MAKE PEOPLE SICK? 197 00:09:03,064 --> 00:09:05,066 AT LEAST ONE, YEAH. 198 00:09:05,109 --> 00:09:06,502 OUCH. 199 00:09:08,635 --> 00:09:09,766 THANK YOU. 200 00:09:09,810 --> 00:09:11,899 OKAY, YOU TWO. 201 00:09:13,291 --> 00:09:14,075 WHOA! 202 00:09:15,642 --> 00:09:17,644 [KNOCKS BRISKLY] 203 00:09:17,687 --> 00:09:20,560 YOU DIDN'T DROP A DIME, DID YOU, KENNY? 204 00:09:20,603 --> 00:09:21,517 NO. 205 00:09:21,561 --> 00:09:22,692 LOSERS, WEEPERS. 206 00:09:22,736 --> 00:09:24,651 I'LL SEE YOU TOMORROW? 207 00:09:24,694 --> 00:09:26,391 YAY. 208 00:09:26,435 --> 00:09:27,392 LET'S GO. 209 00:09:27,436 --> 00:09:28,306 I LIKE THIS GUY. 210 00:09:30,744 --> 00:09:33,921 ♪ OH, DASHING THROUGH THE SNOW ♪ 211 00:09:33,964 --> 00:09:37,098 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH ♪ 212 00:09:37,141 --> 00:09:40,014 ♪ OVER THE FIELDS WE GO... ♪ 213 00:09:40,057 --> 00:09:42,407 FLANDERS AND MISSY WANT TO MEET UP LATER. 214 00:09:42,451 --> 00:09:44,409 OH, UM, I CAN'T. 215 00:09:44,453 --> 00:09:46,673 I REALLY NEED TO GET HOME AND START SKETCHING. 216 00:09:46,716 --> 00:09:48,413 - IT'S EARLY. - I KNOW. 217 00:09:48,457 --> 00:09:50,285 I'M... I'M SORRY. 218 00:09:50,328 --> 00:09:52,940 OKAY, SO, UM, 219 00:09:52,983 --> 00:09:54,855 TO CLARIFY, 220 00:09:54,898 --> 00:09:56,421 IF YOU GET THIS, 221 00:09:56,465 --> 00:09:58,249 YOU'LL BE WORKING OVER THE HOLIDAYS? 222 00:09:58,293 --> 00:10:01,122 WELL... YES. 223 00:10:01,165 --> 00:10:03,298 SO, WHAT ABOUT ASPEN? 224 00:10:04,865 --> 00:10:05,692 YEAH. 225 00:10:05,735 --> 00:10:06,823 WE COULD... 226 00:10:06,867 --> 00:10:08,390 WE COULD GO IN JANUARY... 227 00:10:08,433 --> 00:10:09,347 AFTER NEW YEAR'S? 228 00:10:09,391 --> 00:10:10,653 [LAUGHS] 229 00:10:10,697 --> 00:10:12,829 EVERYONE WILL BE GONE BY THEN. 230 00:10:12,873 --> 00:10:15,658 SO, WHAT, IT'S LIKE POMPEII? 231 00:10:15,702 --> 00:10:17,660 THE ENTIRE TOWN VANISHES? 232 00:10:17,704 --> 00:10:18,661 YEAH. 233 00:10:18,705 --> 00:10:20,228 I MEAN, EVERYONE THAT MATTERS. 234 00:10:20,271 --> 00:10:22,012 OH. 235 00:10:22,056 --> 00:10:23,492 COME ON, NOBODY GIVES UP SKIING IN ASPEN 236 00:10:23,535 --> 00:10:25,625 TO PUT UP BALLOONS IN SOME WINDOWS, SLOAN, NOBODY. 237 00:10:25,668 --> 00:10:27,931 IT'S NOT JUST SOME WINDOW. 238 00:10:27,975 --> 00:10:30,630 IT'S... IT'S MY CHANCE. 239 00:10:30,673 --> 00:10:32,762 YOU KNOW, I COULD BE HEAD WINDOW DESIGNER 240 00:10:32,806 --> 00:10:34,285 AT McGUIRE'S. 241 00:10:37,680 --> 00:10:38,594 ANYWAY, 242 00:10:38,638 --> 00:10:40,291 I PROBABLY WON'T GET IT. 243 00:10:40,335 --> 00:10:42,293 I MEAN, THEY'LL MOST LIKELY GIVE IT TO JAKE. 244 00:10:42,337 --> 00:10:43,860 NO, YOU'RE GOING TO GET IT. 245 00:10:45,514 --> 00:10:47,821 I'LL HAVE MY DAD CALL OLD MAN McGUIRE 246 00:10:47,864 --> 00:10:48,909 WHO BELONGS TO OUR CLUB. 247 00:10:48,952 --> 00:10:49,823 YOU'LL GET IT. 248 00:10:49,866 --> 00:10:50,954 WHAT? NO. 249 00:10:50,998 --> 00:10:52,521 NO, NO, PLEASE DON'T DO THAT. 250 00:10:52,564 --> 00:10:53,870 SLOAN, THIS IS HOW THINGS HAPPEN. 251 00:10:53,914 --> 00:10:55,567 PEOPLE CALL IN FAVORS ALL THE TIME. 252 00:10:55,611 --> 00:10:57,744 BUT, SEE, I DON'T WANT THIS TO BE A FAVOR. 253 00:10:57,787 --> 00:10:59,484 I NEED TO GET THIS ON MY OWN. 254 00:10:59,528 --> 00:11:02,270 I CAN DO THIS. 255 00:11:03,706 --> 00:11:04,533 OKAY. 256 00:11:11,714 --> 00:11:15,979 ALL RIGHT, THAT'S IT FOR TONIGHT, FOLKS. 257 00:11:16,023 --> 00:11:18,721 [SNORING SOFTLY] 258 00:11:18,765 --> 00:11:20,505 JAKE? 259 00:11:20,549 --> 00:11:21,985 JAKE... 260 00:11:22,029 --> 00:11:24,205 WAKE UP, WE'RE DONE. 261 00:11:24,248 --> 00:11:26,860 SORRY. 262 00:11:26,903 --> 00:11:29,210 THANK YOU. 263 00:11:35,390 --> 00:11:36,130 JAKE... 264 00:11:36,173 --> 00:11:38,698 YOU HAVE UNTIL 10:00. 265 00:11:38,741 --> 00:11:39,699 THANKS. 266 00:11:39,742 --> 00:11:40,569 ALL RIGHT? 267 00:11:40,612 --> 00:11:41,701 LOCK UP ON YOUR WAY OUT. 268 00:11:41,744 --> 00:11:43,877 WILL DO. 269 00:11:43,920 --> 00:11:46,967 MAJOR PROGRESS TONIGHT, EVERYBODY. 270 00:11:47,010 --> 00:11:50,013 SEE YOU NEXT THURSDAY. 271 00:11:53,582 --> 00:11:55,715 [SIGHING] 272 00:11:57,673 --> 00:12:01,242 ♪ ♪ 273 00:12:37,321 --> 00:12:38,801 NINE-LETTER WORD FOR SHREW? 274 00:12:38,845 --> 00:12:39,759 UH... HARRIDAN? 275 00:12:39,802 --> 00:12:41,935 FISHWIFE? 276 00:12:41,978 --> 00:12:43,284 HEY, MAC. 277 00:12:43,327 --> 00:12:45,373 BATTLEAXE. IT'S BATTLEAXE. 278 00:12:45,416 --> 00:12:46,896 WHY DID YOU JUST POINT AT ME 279 00:12:46,940 --> 00:12:48,332 AND SAY "BATTLEAXE"? 280 00:12:48,376 --> 00:12:49,812 WHAT? OH, COME ON, IT'S A TERM OF ENDEARMENT. 281 00:12:49,856 --> 00:12:51,988 A SOLDIER GOES TO WAR, HE NEEDS HIS BATTLEAXE, RIGHT? 282 00:12:52,032 --> 00:12:53,163 - THANKS, HONEY. - YEAH, THANKS, HON'. 283 00:12:53,207 --> 00:12:54,599 HEY, DON'T. NO. 284 00:12:54,643 --> 00:12:55,905 COME ON, WHAT HAPPENED TO THAT CHRISTMAS SPIRIT? 285 00:12:55,949 --> 00:12:57,080 ALL RIGHT, THE BIGGER QUESTION IS 286 00:12:57,124 --> 00:12:58,821 WHY IS AN ADULT EATING A GINGERBREAD MAN 287 00:12:58,865 --> 00:12:59,779 AT 7:30 IN THE MORNING? 288 00:12:59,822 --> 00:13:00,823 ADULT? 289 00:13:00,867 --> 00:13:02,216 OH, THANK YOU. 290 00:13:02,259 --> 00:13:03,565 I'M FORGETTING SOMETHING. WHAT AM I FORGETTING? 291 00:13:03,608 --> 00:13:04,958 DON'T LOOK AT ME. I DON'T KNOW WHAT DAY IT IS. 292 00:13:05,001 --> 00:13:05,872 IT'S WEDNESDAY. 293 00:13:05,915 --> 00:13:07,047 IT'S THURSDAY. 294 00:13:07,090 --> 00:13:08,962 WHAT? HOW DID THAT HAPPEN? 295 00:13:09,005 --> 00:13:13,096 SO, UH, BIG NIGHT WITH YOU AND SIR KENNETH? 296 00:13:13,140 --> 00:13:14,968 NO. SKETCHING, ACTUALLY 297 00:13:15,011 --> 00:13:16,796 OH, SKETCHING. 298 00:13:16,839 --> 00:13:19,233 YES. FOR THE WINDOW? 299 00:13:19,276 --> 00:13:20,625 [SNAPS FINGERS] THAT'S WHAT I FORGOT. 300 00:13:20,669 --> 00:13:21,583 PAPER. 301 00:13:21,626 --> 00:13:22,671 I FORGOT PAPER. 302 00:13:22,714 --> 00:13:24,629 YOU KNOW WHAT? SORRY. REAL QUICK. 303 00:13:24,673 --> 00:13:25,630 WHAT? 304 00:13:25,674 --> 00:13:26,806 GEE, THANKS. 305 00:13:26,849 --> 00:13:27,937 YOU'RE KIDDING ME. 306 00:13:27,981 --> 00:13:29,112 YOU'RE JUST DOING THIS NOW? 307 00:13:29,156 --> 00:13:31,854 INSPIRATION STRIKES WHEN IT STRIKES. 308 00:13:31,898 --> 00:13:33,377 YEAH, NO, TAKE YOUR TIME. 309 00:13:33,421 --> 00:13:35,727 YOU HAVE A WHOLE, OOH, SEVEN MINUTES. 310 00:13:35,771 --> 00:13:36,859 YUP. 311 00:13:36,903 --> 00:13:38,818 AH-AH-AH-AH... 312 00:13:38,861 --> 00:13:40,384 OH, YOU'RE RIDICULOUS. 313 00:13:40,428 --> 00:13:42,865 HEY, THAT'S GOOD, THAT'S GOOD. 314 00:13:42,909 --> 00:13:44,693 A LITTLE SNOWMAN, MAYBE? 315 00:13:46,869 --> 00:13:48,262 PEOPLE, PEOPLE, PEOPLE, 316 00:13:48,305 --> 00:13:51,265 CLEARLY, THIS ASSIGNMENT WAS ABOVE YOUR PAY GRADE. 317 00:13:51,308 --> 00:13:52,875 WELL, EVERYTHING'S ABOVE MY PAY GRADE. 318 00:13:52,919 --> 00:13:53,920 NEEDLESS TO SAY, 319 00:13:53,963 --> 00:13:55,225 I AM HAPPY TO REPORT 320 00:13:55,269 --> 00:13:56,792 THAT YOU'RE NOT ENTIRELY VOID OF TALENT. 321 00:13:56,836 --> 00:13:58,185 THANK YOU, MR. FITCH. 322 00:13:58,228 --> 00:13:59,751 REALLY, SLOAN, 323 00:13:59,795 --> 00:14:02,363 IS THERE NO END TO YOUR GRATUITOUS PLEASANTRIES? 324 00:14:02,406 --> 00:14:04,321 OH, YEAH. THERE IS. 325 00:14:05,322 --> 00:14:06,671 INSTALLATIONS BEGIN 326 00:14:06,715 --> 00:14:07,716 TOMORROW NIGHT. 327 00:14:07,759 --> 00:14:08,891 SO IT GOES WITHOUT SAYING 328 00:14:08,935 --> 00:14:10,850 THAT THE ALARM WILL BE ON, 329 00:14:10,893 --> 00:14:12,547 SO EXIT THROUGH THE ALLEY DOOR. 330 00:14:12,590 --> 00:14:14,679 THE SYSTEM WILL BYPASS THAT SPECIFIC EXIT 331 00:14:14,723 --> 00:14:15,898 FOR TWO HOURS 332 00:14:15,942 --> 00:14:17,204 AND THEN RE-ARM. 333 00:14:17,247 --> 00:14:19,336 WE DON'T NEED ANOTHER HALLOWEEN FIASCO. 334 00:14:19,380 --> 00:14:21,295 [SCOFFING] THAT WAS A FREAK ACCIDENT. 335 00:14:23,036 --> 00:14:25,299 OKAY. 336 00:14:25,342 --> 00:14:26,387 SOUTH WINDOW. 337 00:14:26,430 --> 00:14:27,170 YES! 338 00:14:27,214 --> 00:14:29,520 UM, THANK YOU, MR. FITCH, 339 00:14:29,564 --> 00:14:31,218 AND, UM, WHICH ONE ARE WE GOING TO GO FOR 340 00:14:31,261 --> 00:14:34,830 IN THE NORTH WINDOW? 341 00:14:34,874 --> 00:14:36,005 UH, NORTH WINDOW. 342 00:14:36,049 --> 00:14:37,615 HEY! 343 00:14:37,659 --> 00:14:39,008 I ACCEPT. 344 00:14:39,052 --> 00:14:40,488 OH, THIS IS SO UNEXPECTED. 345 00:14:40,531 --> 00:14:42,533 UH, I'D LIKE TO THANK MY THIRD GRADE ART TEACHER. 346 00:14:42,577 --> 00:14:43,926 OF COURSE, I WOULDN'T BE SITTING HERE TODAY 347 00:14:43,970 --> 00:14:45,014 IF IT WEREN'T FOR THIS CHAIR... 348 00:14:45,058 --> 00:14:46,407 I DON'T UNDERSTAND. 349 00:14:46,450 --> 00:14:47,756 I THOUGHT YOU SAID THAT ONLY ONE OF US WAS 350 00:14:47,799 --> 00:14:49,236 WAS GOING TO GET TO REPLACE MISS JEFFERS. 351 00:14:49,279 --> 00:14:51,194 OH, AND ONE OF YOU WILL. 352 00:14:51,238 --> 00:14:52,892 THE ONE WHOSE BRINGS IN THE MOST CUSTOMERS 353 00:14:52,935 --> 00:14:54,023 BETWEEN NOW AND CHRISTMAS. 354 00:14:54,067 --> 00:14:57,548 WITH ALL DUE RESPECT, MR. FITCH, 355 00:14:57,592 --> 00:15:01,465 I TAKE THIS VERY SERIOUSLY. 356 00:15:01,509 --> 00:15:02,684 I MEAN, I WAS UP ALL NIGHT WITH THOSE SKETCHES, 357 00:15:02,727 --> 00:15:04,904 AND HE DID HIS IN, LIKE, WHAT 358 00:15:04,947 --> 00:15:06,122 10 MINUTES ON THE CURB? 359 00:15:06,166 --> 00:15:07,167 WELL, SEVEN, 360 00:15:07,210 --> 00:15:08,777 BUT WHO'S COUNTING? 361 00:15:08,820 --> 00:15:10,344 UM... 362 00:15:10,387 --> 00:15:12,737 HIS DESIGN WAS BETTER. 363 00:15:12,781 --> 00:15:15,392 IN FACT, HAD HE NOT SMEARED FROSTING 364 00:15:15,436 --> 00:15:18,004 ON HIS SECOND NAPKIN, 365 00:15:18,047 --> 00:15:20,484 HE MIGHT HAVE HAD BOTH WINDOWS. 366 00:15:20,528 --> 00:15:21,398 OH. 367 00:15:22,965 --> 00:15:23,923 THERE YOU GO. 368 00:15:23,966 --> 00:15:25,141 THANK YOU. 369 00:15:34,977 --> 00:15:36,936 ♪ ♪ 370 00:15:48,164 --> 00:15:49,426 YOU LOOK TIRED, SWEETHEART. 371 00:15:49,470 --> 00:15:52,429 SLEEP IS CRUCIAL FOR WOMEN LIKE US. 372 00:15:52,473 --> 00:15:54,736 LIKE US? 373 00:15:54,779 --> 00:15:56,129 YOU KNOW, 374 00:15:56,172 --> 00:15:58,000 THE UNMARRIED. 375 00:15:58,044 --> 00:15:59,436 LOOK AT ME, 376 00:15:59,480 --> 00:16:01,090 I GET MY NINE HOURS, NO MATTER WHAT. 377 00:16:01,134 --> 00:16:03,005 ALARM COULD GO OFF 378 00:16:03,049 --> 00:16:04,050 IN THE BUILDING, 379 00:16:04,093 --> 00:16:05,268 MY HEAD STAYS ON THE PILLOW. 380 00:16:05,312 --> 00:16:07,096 THAT SOUNDS DANGEROUS. 381 00:16:07,140 --> 00:16:08,271 NOT AS DANGEROUS 382 00:16:08,315 --> 00:16:09,620 AS THAT LIPSTICK YOU'RE WEARING. 383 00:16:09,664 --> 00:16:11,448 THOSE RED HUES TOTALLY WASH YOU OUT. 384 00:16:11,492 --> 00:16:14,756 YOU'RE A FALL, NOT A WINTER. 385 00:16:16,410 --> 00:16:18,064 KNOCK 'EM DEAD. 386 00:16:18,107 --> 00:16:19,674 UH-HUH. 387 00:16:19,717 --> 00:16:21,981 THANK YOU, RITA. 388 00:16:22,024 --> 00:16:25,201 WHAT, NO TIP FOR ALL THAT ADVICE? 389 00:16:28,944 --> 00:16:30,119 OH. 390 00:16:30,163 --> 00:16:31,860 HAVE A NICE DAY. 391 00:16:31,903 --> 00:16:33,122 HOW COULD I NOT? 392 00:16:33,166 --> 00:16:34,776 LOOK AT ALL THESE SURROUNDINGS. 393 00:16:34,819 --> 00:16:37,431 IF YOU DON'T MIND ME SAYING SO, DEARIE, 394 00:16:37,474 --> 00:16:40,738 THAT SCARF DOESN'T DO YOU ANY JUSTICE. 395 00:16:42,697 --> 00:16:44,525 HAVE YOU SEEN THE DISPLAY ON THE THIRD FLOOR? 396 00:16:44,568 --> 00:16:47,484 I'M JUST TRYING TO BE HELPFUL. 397 00:16:58,017 --> 00:16:59,627 WHOA. 398 00:17:04,110 --> 00:17:05,328 [SIGHS] 399 00:17:05,372 --> 00:17:06,808 HOLD THE DOOR! 400 00:17:06,851 --> 00:17:07,809 WHOA, WHOA! AH... 401 00:17:07,852 --> 00:17:08,853 M'LADY. 402 00:17:08,897 --> 00:17:09,724 THANK YOU, DARLING. 403 00:17:09,767 --> 00:17:10,768 WHERE YOU HEADED? 404 00:17:10,812 --> 00:17:11,813 HOUSEWARES. 405 00:17:11,856 --> 00:17:13,380 COOKING DEMONSTRATION BY ANY CHANCE? 406 00:17:13,423 --> 00:17:15,034 BEST APPETIZERS IN THE HOUSE. 407 00:17:15,077 --> 00:17:16,339 AND ON THE HOUSE. 408 00:17:16,383 --> 00:17:18,950 I JUST HOPE THEY HAVE THAT PLUM PUDDING TODAY. 409 00:17:18,994 --> 00:17:20,256 NO, PLUM PUDDING IS TUESDAYS. 410 00:17:20,300 --> 00:17:21,736 TODAY IS CANDIED YAMS. 411 00:17:21,779 --> 00:17:23,303 WEDNESDAY AND FRIDAY ARE THOSE HONEY-BAKED HAM THINGS. 412 00:17:23,346 --> 00:17:26,219 SOUNDS LIKE YOU COULD USE A HOMECOOKED MEAL. 413 00:17:26,262 --> 00:17:27,959 YEAH, IT'S A LITTLE MORE EXPENSIVE HERE 414 00:17:28,003 --> 00:17:29,048 THAN I'M USED TO. 415 00:17:29,091 --> 00:17:30,005 McGUIRE'S? 416 00:17:30,049 --> 00:17:31,050 NEW YORK. 417 00:17:31,093 --> 00:17:33,052 AH, AIN'T THAT THE TRUTH. 418 00:17:33,095 --> 00:17:35,054 [LAUGHS] 419 00:17:35,097 --> 00:17:36,925 TALK TO YOU. THANK YOU. 420 00:17:40,102 --> 00:17:41,103 HEY. 421 00:17:41,147 --> 00:17:44,063 [THEY CONTINUE CHATTING] 422 00:17:47,936 --> 00:17:50,417 ♪ ♪ 423 00:18:05,519 --> 00:18:08,087 GOOD NIGHT, MAC. 424 00:18:08,130 --> 00:18:10,089 GOOD NIGHT, RITA. 425 00:18:18,184 --> 00:18:19,663 [CARD LOCK BEEPS] 426 00:18:24,190 --> 00:18:26,235 CONGRATS ON THE WINDOW. 427 00:18:26,279 --> 00:18:29,108 OH, THANK YOU. 428 00:18:29,151 --> 00:18:32,502 I JUST CAN'T BELIEVE THAT HE GOT THE OTHER ONE. 429 00:18:32,546 --> 00:18:34,504 HE THINKS THIS JOB IS A JOKE. 430 00:18:34,548 --> 00:18:37,681 WELL, MAYBE IT JUST SEEMS THAT WAY. 431 00:18:37,725 --> 00:18:40,467 YOU KNOW, THE THING THAT GETS ME THOUGH IS, 432 00:18:40,510 --> 00:18:42,904 HE'S GOOD, YOU KNOW? 433 00:18:42,947 --> 00:18:46,125 WELL, I DON'T KNOW MUCH ABOUT DESIGN, 434 00:18:46,168 --> 00:18:48,127 BUT I'VE SEEN A LOT OF WINDOWS IN MY DAY, 435 00:18:48,170 --> 00:18:49,389 AND I'LL TELL YOU ONE THING, 436 00:18:49,432 --> 00:18:51,434 WHEN MISS JEFFERS STARTED HERE, 437 00:18:51,478 --> 00:18:52,696 SHE WASN'T ALL THAT GOOD. 438 00:18:52,740 --> 00:18:53,697 REALLY? 439 00:18:53,741 --> 00:18:55,090 NO. 440 00:18:55,134 --> 00:18:57,353 HER FIRST CHRISTMAS WINDOW WAS A STYROFOAM SNOWMAN. 441 00:18:57,397 --> 00:18:58,441 OH, NO. 442 00:18:58,485 --> 00:18:59,747 [CHUCKLING] YEAH. 443 00:18:59,790 --> 00:19:01,444 WITH A CARROT NOSE, AND THE TWO EYES OF COAL? 444 00:19:01,488 --> 00:19:03,054 JUST ONE. THE OTHER ONE FELL OUT. 445 00:19:03,098 --> 00:19:04,491 OH, NO! [LAUGHS] 446 00:19:05,492 --> 00:19:07,537 BUT SHE TOOK THIS ART CLASS, 447 00:19:07,581 --> 00:19:10,888 AND SHE GOT IN TOUCH WITH HER CREATIVE SIDE. 448 00:19:10,932 --> 00:19:12,673 HMM. 449 00:19:12,716 --> 00:19:13,978 WELL, 450 00:19:14,022 --> 00:19:15,458 MY JOB IS DONE. 451 00:19:15,502 --> 00:19:17,460 AH, WISH I COULD SAY THE SAME. 452 00:19:17,504 --> 00:19:18,461 AN ALL-NIGHTER? 453 00:19:18,505 --> 00:19:20,202 YEAH. 454 00:19:20,246 --> 00:19:21,290 WHAT ARE YOU UP TO? 455 00:19:21,334 --> 00:19:23,205 OH, JUST ANOTHER NIGHT AT HOME. 456 00:19:23,249 --> 00:19:25,294 NO HOT DATE? 457 00:19:25,338 --> 00:19:29,168 MORE LIKE COLD LEFTOVERS AND A GOOD BOOK. 458 00:19:34,129 --> 00:19:38,046 [JAKE'S LAUGHTER REVERBERATES THROUGH THE WALLS] 459 00:19:38,089 --> 00:19:41,876 [LAUGHING UPROARIOUSLY] 460 00:19:44,444 --> 00:19:47,229 [TELEVISION BLASTING] 461 00:19:47,273 --> 00:19:48,491 OH, HEY. 462 00:19:48,535 --> 00:19:49,623 YOU EVER SEE THIS ONE? 463 00:19:49,666 --> 00:19:52,321 AW, IT IS A CLASSIC. 464 00:19:52,365 --> 00:19:53,453 HMM. 465 00:19:53,496 --> 00:19:55,194 [JAKE LAUGHING] 466 00:19:55,237 --> 00:19:56,673 YEAH, MAYBE WHEN I WAS 7. 467 00:19:56,717 --> 00:19:58,414 AW, IT'S FUNNIER NOW. 468 00:19:58,458 --> 00:19:59,720 WHAT'S REALLY FUNNY 469 00:19:59,763 --> 00:20:02,113 IS THAT YOU, UM, YOU HAVEN'T EVEN STARTED. 470 00:20:02,157 --> 00:20:03,593 I STARTED. 471 00:20:03,637 --> 00:20:05,856 I PLUGGED IN THE TV. 472 00:20:13,560 --> 00:20:15,170 WOW, NICE SKYLINE. 473 00:20:15,214 --> 00:20:17,216 JUST... 474 00:20:17,259 --> 00:20:18,391 GO BACK TO YOUR CARTOON. 475 00:20:18,434 --> 00:20:20,349 I WANT TO SEE WHAT YOU DO NEXT. 476 00:20:20,393 --> 00:20:21,437 WILL IT BE... 477 00:20:21,481 --> 00:20:23,396 THE EMPIRE STATE BUILDING? 478 00:20:23,439 --> 00:20:25,267 OR THE STATUE OF LIBERTY? 479 00:20:25,311 --> 00:20:26,268 HMM... 480 00:20:26,312 --> 00:20:27,704 I KNEW IT. 481 00:20:27,748 --> 00:20:29,532 THAT LOOKS HEAVY. 482 00:20:29,576 --> 00:20:30,881 LET ME GIVE YOU A HAND. 483 00:20:33,101 --> 00:20:35,059 THANK YOU. 484 00:20:35,103 --> 00:20:36,278 NO, TAKE IT. 485 00:20:36,322 --> 00:20:37,366 COME ON, TAKE IT. I INSIST. 486 00:20:37,410 --> 00:20:38,367 NO, I CAN MANAGE. THANK YOU. 487 00:20:38,411 --> 00:20:39,586 ALL RIGHT! 488 00:20:39,629 --> 00:20:40,500 I'LL BE OVER HERE IF YOU NEED ME, 489 00:20:40,543 --> 00:20:41,501 HANGING OUT. 490 00:20:41,544 --> 00:20:42,719 ACTUALLY, YOU KNOW WHAT, 491 00:20:42,763 --> 00:20:43,981 I THINK I WORK BETTER WITH AN... 492 00:20:44,025 --> 00:20:44,895 AUDIENCE... 493 00:20:44,939 --> 00:20:46,114 OH. 494 00:20:48,116 --> 00:20:49,900 BOY. 495 00:20:49,944 --> 00:20:52,468 IT'S LIKE WORKING IN A FISHBOWL. 496 00:21:03,914 --> 00:21:05,438 AH... 497 00:21:05,481 --> 00:21:07,004 I SEE YOU WENT WITH LESS IS MORE. 498 00:21:07,048 --> 00:21:10,443 AND I SEE YOU WENT WITH MORE IS MORE. 499 00:21:10,486 --> 00:21:12,140 WELL, LOUDER GRABS PEOPLE. 500 00:21:12,183 --> 00:21:14,316 YOU KNOW, UNDERSTATED ELEGANCE, THOUGH, 501 00:21:14,360 --> 00:21:17,276 JUST TAPS THEM ON THE SHOULDER. 502 00:21:17,319 --> 00:21:18,407 YOURS IS GOOD. 503 00:21:18,451 --> 00:21:22,585 NORTH POLE, WIFI, VERY CLEVER. 504 00:21:22,629 --> 00:21:25,109 SO'S YOURS. 505 00:21:25,153 --> 00:21:27,590 SIMPLE AND TO THE POINT. 506 00:21:27,634 --> 00:21:29,331 [CAR HORN HONKS] 507 00:21:29,375 --> 00:21:30,550 OH, THIS GUY AGAIN? 508 00:21:30,593 --> 00:21:31,768 DOES HE HAVE TO DRIVE BY HERE EVERY DAY? 509 00:21:31,812 --> 00:21:33,117 HIS OFFICE IS UP THE STREET. 510 00:21:33,161 --> 00:21:34,945 I THOUGHT HE WORKED OUT OF HIS CAR. 511 00:21:34,989 --> 00:21:36,120 HI! 512 00:21:36,164 --> 00:21:38,209 YOU LOOK LIKE YOU'VE BEEN UP ALL NIGHT. 513 00:21:38,253 --> 00:21:40,081 [CHUCKLES] YEAH. UM, WHAT DO YOU THINK? 514 00:21:41,343 --> 00:21:42,301 OH. 515 00:21:42,344 --> 00:21:46,174 HUH... 516 00:21:46,217 --> 00:21:47,175 VERY CLEVER. 517 00:21:47,218 --> 00:21:48,307 OH, THANK YOU. 518 00:21:48,350 --> 00:21:49,917 NO, NOT THAT ONE, IT'S THE OTHER ONE. 519 00:21:51,222 --> 00:21:52,136 OH, RIGHT. 520 00:21:54,400 --> 00:21:55,444 YEAH, THAT ONE, UM... 521 00:21:55,488 --> 00:21:56,837 THAT ONE LOOKS GREAT, TOO. 522 00:21:58,404 --> 00:21:59,361 LOOK, I'M LATE FOR WORK. 523 00:21:59,405 --> 00:22:00,362 DRINKS LATER? 524 00:22:00,406 --> 00:22:01,320 YEAH. 525 00:22:01,363 --> 00:22:02,451 OKAY. 526 00:22:02,495 --> 00:22:03,365 BYE. 527 00:22:03,409 --> 00:22:04,540 [JAKE]: BYE. 528 00:22:06,194 --> 00:22:07,238 HE DOESN'T LIKE MINE. 529 00:22:07,282 --> 00:22:08,631 AH, WHAT DOES HE KNOW? HE'S A SUIT. 530 00:22:08,675 --> 00:22:09,719 YEAH, HIS FAMILY'S 531 00:22:09,763 --> 00:22:11,155 ON THE BOARD OF THE GUGGENHEIM. 532 00:22:11,199 --> 00:22:12,461 NEVER HEARD OF IT. 533 00:22:12,505 --> 00:22:14,985 COME ON, I'LL LET YOU BUY ME A FA LA LATTE. 534 00:22:15,029 --> 00:22:17,553 OH, THIS DAY JUST KEEPS GETTING BETTER. 535 00:22:17,597 --> 00:22:19,947 SEE YOU LATER. 536 00:22:21,340 --> 00:22:22,819 [SIGHING HEAVILY] 537 00:22:22,863 --> 00:22:24,255 I HAVE A MILLION OTHER PLACES I COULD BE RIGHT NOW. 538 00:22:24,299 --> 00:22:25,605 OH, NAME TWO. 539 00:22:25,648 --> 00:22:26,823 HOW ABOUT HUMAN RESOURCES, 540 00:22:26,867 --> 00:22:28,347 PICKING UP YOUR SEVERANCE CHECK, HUH? 541 00:22:28,390 --> 00:22:29,304 SHOULD I GO ON? 542 00:22:29,348 --> 00:22:30,305 NOPE, WE'RE GOOD. 543 00:22:30,349 --> 00:22:31,567 OKAY. LISTEN, 544 00:22:31,611 --> 00:22:34,135 IF SOMEONE COMES INTO THE STORE 545 00:22:34,178 --> 00:22:35,658 AFTER SEEING ONE OF THESE DISPLAYS, 546 00:22:35,702 --> 00:22:37,181 THERE IS A 50% GREATER CHANCE 547 00:22:37,225 --> 00:22:38,400 THAT THEY'RE GOING TO MAKE A PURCHASE. 548 00:22:38,444 --> 00:22:39,358 WAIT, DOES THAT EVEN MAKE SENSE? 549 00:22:39,401 --> 00:22:40,750 YES, IT MAKES SENSE, JAKE. 550 00:22:40,794 --> 00:22:42,404 - UH, ARE SALES UP, MR. FITCH? - MARGINALLY. 551 00:22:42,448 --> 00:22:44,275 - OH, YOU'RE WELCOME. - THAT WASN'T A COMPLIMENT. 552 00:22:44,319 --> 00:22:45,276 SLOAN, 553 00:22:45,320 --> 00:22:48,018 YOUR WINDOW WAS PLEASANT, OKAY? 554 00:22:48,062 --> 00:22:50,673 BUT PLEASANT MAKES PEOPLE SMILE... 555 00:22:50,717 --> 00:22:52,588 SMILING IS GOOD, RIGHT? 556 00:22:52,632 --> 00:22:54,068 NO, NOT IF THEY SMILE 557 00:22:54,111 --> 00:22:55,374 AND KEEP WALKING DOWN THE STREET TO THE NEXT STORE, OKAY? 558 00:22:55,417 --> 00:22:57,637 YOU'RE HERE TO CREATE 559 00:22:57,680 --> 00:22:59,639 THE DESIRE TO SHOP, OKAY? 560 00:22:59,682 --> 00:23:01,205 SO, BRING PEOPLE IN, 561 00:23:01,249 --> 00:23:02,772 OTHERWISE I'M GOING TO HAVE TO GIVE NAPKIN KING HERE 562 00:23:02,816 --> 00:23:03,817 YOUR WINDOW, TOO. 563 00:23:03,860 --> 00:23:05,601 JUST THE WAY IT GOES. 564 00:23:06,733 --> 00:23:08,691 OKAY? 565 00:23:10,345 --> 00:23:11,346 [SIGHS WEARILY] 566 00:23:14,480 --> 00:23:15,698 AREN'T YOU GOING TO GLOAT? 567 00:23:15,742 --> 00:23:18,048 NO. I LIKED YOUR WINDOW. 568 00:23:18,092 --> 00:23:19,615 ARE YOU FINISHED WITH THIS? 569 00:23:21,704 --> 00:23:24,228 JUST GOING TO BORROW THIS REAL QUICK. 570 00:23:24,272 --> 00:23:26,013 IS THERE ANYTHING ELSE I CAN GET YOU, SIR? 571 00:23:27,841 --> 00:23:29,408 I COULD GO FOR A SANDWICH. 572 00:23:30,844 --> 00:23:33,673 [QUIETLY]: I'LL TELL YOU WHERE YOU CAN GO. 573 00:23:33,716 --> 00:23:37,154 ♪ ♪ 574 00:23:48,644 --> 00:23:49,689 OH, NO. 575 00:23:51,081 --> 00:23:52,866 MAC SENT YOU HERE, TOO? 576 00:23:52,909 --> 00:23:55,259 APPARENTLY, HE WANTS US TO SPEND MORE TIME TOGETHER. 577 00:23:55,303 --> 00:23:58,741 YES, BECAUSE, CLEARLY, NINE HOURS A DAY ISN'T ENOUGH? 578 00:23:58,785 --> 00:24:01,483 HEY, IF YOU WANT TO SEE ME AFTER HOURS, 579 00:24:01,527 --> 00:24:03,267 JUST COME OUT AND SAY IT. 580 00:24:03,311 --> 00:24:05,226 I AM SO DONE BRINGING HIM COFFEE. 581 00:24:05,269 --> 00:24:06,270 [LAUGHS] 582 00:24:08,795 --> 00:24:10,623 EASELS, EVERYONE. 583 00:24:10,666 --> 00:24:13,800 JAKE, WE'RE STARTING. 584 00:24:17,978 --> 00:24:20,546 TODAY, WE WILL BE FOCUSING ON... 585 00:24:20,589 --> 00:24:21,590 THE EYES. 586 00:24:21,634 --> 00:24:25,376 WINDOWS TO THE SOUL. 587 00:24:25,420 --> 00:24:27,378 OKAY. 588 00:24:27,422 --> 00:24:29,293 NEW STUDENT? 589 00:24:29,337 --> 00:24:30,860 UM, NO, I'M... NO. 590 00:24:30,904 --> 00:24:31,948 DON'T BE SHY. 591 00:24:31,992 --> 00:24:33,297 WE'RE ALL VERY SUPPORTIVE HERE. 592 00:24:33,341 --> 00:24:34,342 HAVE A SEAT. 593 00:24:34,385 --> 00:24:36,344 WE'LL SET YOU UP WITH A SKETCH PAD... 594 00:24:36,387 --> 00:24:38,302 HAVE A SEAT. 595 00:24:38,346 --> 00:24:40,174 GET YOU ALL SET UP. 596 00:24:40,217 --> 00:24:43,220 PIECE OF CHARCOAL, YOU ARE READY TO DRAW. 597 00:24:43,264 --> 00:24:44,439 OKAY. 598 00:24:44,483 --> 00:24:47,660 KILL THE SMILE, JAKE. IT'S VERY DISTRACTING. 599 00:24:49,488 --> 00:24:51,098 ALL RIGHT, HEADS UP, EVERYBODY, 600 00:24:51,141 --> 00:24:52,055 NEXT SESSION, 601 00:24:52,099 --> 00:24:54,841 WE WILL BE FOCUSING ON... 602 00:24:56,364 --> 00:25:00,063 THE UPPER TORSO. 603 00:25:00,107 --> 00:25:01,630 JUST A HEADS-UP ON THAT ONE. 604 00:25:01,674 --> 00:25:03,240 JAKE, OF COURSE, WILL BE HITTING THE GYM, 605 00:25:04,720 --> 00:25:08,550 HE'LL BE DOING CRUNCHES GALORE. 606 00:25:08,594 --> 00:25:11,074 ♪ ♪ 607 00:25:26,873 --> 00:25:29,353 I KNOW, I'LL BE OUT OF HERE BY 10:00. 608 00:25:29,397 --> 00:25:30,572 AND KILL THE LIGHTS. 609 00:25:30,616 --> 00:25:31,530 YOU LEFT THEM ON LAST TIME. 610 00:25:31,573 --> 00:25:32,443 I DID? 611 00:25:36,970 --> 00:25:39,015 20 BUCKS, HUH? 612 00:25:39,059 --> 00:25:41,017 YOU ARE A SUPERMODEL. 613 00:25:41,061 --> 00:25:43,367 WELL, I DO IT FOR THE STUDIO TIME. 614 00:25:43,411 --> 00:25:45,195 NOT THAT I WOULD TURN DOWN 20 BUCKS. 615 00:25:45,239 --> 00:25:46,327 WOW... 616 00:25:46,370 --> 00:25:48,547 I DIDN'T KNOW I WAS SO GOOD-LOOKING. 617 00:25:48,590 --> 00:25:50,679 I ASSUME THIS MEANS 618 00:25:50,723 --> 00:25:54,509 YOU'LL BE STICKING AROUND FOR THE UPPER TORSO THEN? 619 00:25:54,553 --> 00:25:55,423 YOU ASSUME WRONG. 620 00:25:58,078 --> 00:25:59,427 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 621 00:25:59,470 --> 00:26:03,039 IF IT'S THE UPPER TORSO, THANKS, I PASS. 622 00:26:03,083 --> 00:26:03,910 NO. 623 00:26:03,953 --> 00:26:07,870 LESS SPECTACULAR THAN THAT. 624 00:26:07,914 --> 00:26:12,048 MUCH LESS, IN FACT. 625 00:26:16,662 --> 00:26:18,315 [SIGHS NERVOUSLY] 626 00:26:18,359 --> 00:26:20,709 I DON'T KNOW HOW TO FINISH IT. 627 00:26:20,753 --> 00:26:21,928 I DIDN'T KNOW YOU WERE A PAINTER. 628 00:26:21,971 --> 00:26:25,105 IT'S ALL I EVER WANTED TO BE, 629 00:26:25,148 --> 00:26:27,716 EVER SINCE I DISCOVERED THE ART SECTION AT THE LIBRARY. 630 00:26:27,760 --> 00:26:28,674 ANDREW WYETH. 631 00:26:28,717 --> 00:26:29,892 YEAH, "CHRISTINA'S WORLD." 632 00:26:29,936 --> 00:26:30,980 YOU KNOW IT? 633 00:26:31,024 --> 00:26:33,069 YEAH, I HAD THAT PAINTING 634 00:26:33,113 --> 00:26:34,288 ON MY BEDROOM WALL IN HIGH SCHOOL. 635 00:26:34,331 --> 00:26:36,159 ME TOO. 636 00:26:36,203 --> 00:26:38,640 OF COURSE, WHERE I'M FROM, 637 00:26:38,684 --> 00:26:41,077 NOBODY ACTUALLY BECOMES A PAINTER 638 00:26:41,121 --> 00:26:42,949 UNLESS THEY'RE PAINTING THE SIDE OF A BARN. 639 00:26:42,992 --> 00:26:43,906 YOU'RE NOT FROM THE CITY? 640 00:26:43,950 --> 00:26:45,038 MAINE. 641 00:26:45,081 --> 00:26:45,952 HUH. 642 00:26:45,995 --> 00:26:47,910 A TOWN THE SIZE OF THIS ROOM. 643 00:26:47,954 --> 00:26:49,912 RIGHT NOW MY FAMILY IS TAKING BETS 644 00:26:49,956 --> 00:26:51,000 ON WHEN I'LL BE HOME 645 00:26:51,044 --> 00:26:53,786 WITH MY TAIL BETWEEN MY LEGS. 646 00:26:53,829 --> 00:26:55,352 [SIGHS] 647 00:26:55,396 --> 00:26:57,441 ANYWAY, HOW MANY PEOPLE REALLY MAKE IT IN THE ART WORLD? 648 00:26:57,485 --> 00:26:59,487 MAYBE THEY'RE RIGHT. MAYBE I SHOULD GIVE UP. 649 00:26:59,530 --> 00:27:01,358 DON'T. 650 00:27:01,402 --> 00:27:04,448 NO, YOU'RE... YOU'RE REALLY GOOD. 651 00:27:04,492 --> 00:27:06,450 [CHUCKLES] 652 00:27:06,494 --> 00:27:07,756 THANK YOU. 653 00:27:07,800 --> 00:27:10,019 YEAH. HUH. 654 00:27:10,063 --> 00:27:12,674 ANYWAY, UH, 655 00:27:12,718 --> 00:27:14,458 I SHOULD GO. 656 00:27:14,502 --> 00:27:16,330 I'M LATE FOR... 657 00:27:16,373 --> 00:27:19,550 FOR... FOR A POLO MATCH? 658 00:27:19,594 --> 00:27:20,464 HIGH TEA? 659 00:27:20,508 --> 00:27:21,944 DINNER WITH MOM. 660 00:27:21,988 --> 00:27:26,122 AH, WELL, GIVE MY BEST TO MUFFY TOTTINGHAM VAN DOREN. 661 00:27:28,255 --> 00:27:29,822 OH, AND, UH, 662 00:27:29,865 --> 00:27:31,475 BRING ME A DOGGY BAG. 663 00:27:31,519 --> 00:27:33,347 NO. 664 00:27:57,719 --> 00:27:58,546 OKAY. 665 00:28:06,728 --> 00:28:08,904 HEY, THIS FAUCET IS LEAKING AGAIN. 666 00:28:08,948 --> 00:28:10,384 DID YOU CALL MAINTENANCE? 667 00:28:10,427 --> 00:28:12,691 OH, THEY DON'T KNOW FROM FAUCETS. 668 00:28:12,734 --> 00:28:13,866 OH, WHAT'S WITH THE LIPSTICK? 669 00:28:13,909 --> 00:28:14,823 I THOUGHT WE COVERED THAT. 670 00:28:14,867 --> 00:28:17,130 DON'T START, MOM. 671 00:28:19,872 --> 00:28:21,047 LET'S GO. 672 00:28:21,090 --> 00:28:22,962 I AM STARVING. 673 00:28:32,536 --> 00:28:34,713 AH, THERE'S NOTHING LIKE THE SMELL OF A PLASTIC TREE, 674 00:28:34,756 --> 00:28:35,844 RIGHT, UNCLE JIMMY? 675 00:28:35,888 --> 00:28:36,845 [CHUCKLES] 676 00:28:36,889 --> 00:28:38,238 HEY! 677 00:28:38,281 --> 00:28:39,935 I CAN RE-USE IT, AND I DON'T HAVE TO WATER IT. 678 00:28:39,979 --> 00:28:42,024 YEAH, BECAUSE IT WOULD BE SUCH A CHORE 679 00:28:42,068 --> 00:28:44,548 TO WATER A TWO-FOOT TREE. 680 00:28:44,592 --> 00:28:45,506 THERE ARE TREES OUTSIDE. 681 00:28:45,549 --> 00:28:47,073 LISTEN, 682 00:28:47,116 --> 00:28:48,770 HOW'S THAT JOB OF YOURS GOING, DRESSING UP THOSE DUMMIES? 683 00:28:48,814 --> 00:28:49,858 DIDN'T SHE TELL YOU? 684 00:28:49,902 --> 00:28:51,294 SHE GOT THE CHRISTMAS WINDOWS. 685 00:28:51,338 --> 00:28:53,209 IT'S JUST ONE WINDOW. 686 00:28:53,253 --> 00:28:55,342 BUT IT'S A BIG WINDOW. 687 00:28:55,385 --> 00:28:57,387 ACTUALLY, THEY'RE THE SAME SIZE. 688 00:28:57,431 --> 00:28:58,737 WELL, WHATEVER, WE'RE PROUD OF YOU, KID. 689 00:28:58,780 --> 00:29:00,739 THANK YOU. 690 00:29:00,782 --> 00:29:01,696 HEY, WHERE'S AUNT DORIS? 691 00:29:01,740 --> 00:29:03,393 SHE'S WORKING. 692 00:29:03,437 --> 00:29:05,134 I HAD TO COME OVER AND FIX YOUR MOM'S SINK. 693 00:29:05,178 --> 00:29:06,701 AND EAT ME OUT OF HOUSE AND HOME. 694 00:29:06,745 --> 00:29:08,616 IT WOULD BE CHEAPER TO HIRE A REAL PLUMBER. 695 00:29:08,659 --> 00:29:09,748 OH... 696 00:29:09,791 --> 00:29:10,661 WELL, BE MY GUEST. 697 00:29:10,705 --> 00:29:12,141 DID I TELL YOU 698 00:29:12,185 --> 00:29:14,709 I RODE THE ELEVATOR WITH THAT CUTE JAKE TODAY? 699 00:29:14,753 --> 00:29:17,146 YES, YOU MAY HAVE MENTIONED IT THREE OR FOUR TIMES. 700 00:29:17,190 --> 00:29:19,018 HE'S VERY SWEET. 701 00:29:19,061 --> 00:29:20,759 YES, HE'S A REAL CHARMER. 702 00:29:20,802 --> 00:29:22,325 GOOD-LOOKING, TOO. 703 00:29:22,369 --> 00:29:24,327 [SIGHS] 704 00:29:24,371 --> 00:29:26,547 BETTER LOOKING THAN THAT KENNY. 705 00:29:26,590 --> 00:29:27,504 OKAY. 706 00:29:27,548 --> 00:29:28,592 KENNETH. 707 00:29:28,636 --> 00:29:29,680 [CLEARS THROAT] 708 00:29:29,724 --> 00:29:32,335 AND YOU'VE NEVER MET HIM. 709 00:29:32,379 --> 00:29:33,989 THIS KENNETH, DOES HE MAKE A LIVING? 710 00:29:36,122 --> 00:29:37,514 HE'S FROM A BIG SHOT BANKING FAMILY. 711 00:29:37,558 --> 00:29:38,994 OH, FANCY. 712 00:29:39,038 --> 00:29:40,866 HE'S TOO FANCY TO MEET US. 713 00:29:40,909 --> 00:29:44,957 OKAY, I WILL INTRODUCE YOU WHEN THINGS GET MORE SERIOUS. 714 00:29:45,000 --> 00:29:47,046 IT'S BEEN THREE MONTHS. 715 00:29:47,089 --> 00:29:49,091 YOUR FATHER AND I MARRIED AFTER TWO WEEKS. 716 00:29:49,135 --> 00:29:51,267 YES, AND WE ALL KNOW HOW WELL THAT WORKED OUT. 717 00:29:51,311 --> 00:29:53,226 WE HAD FUN WHILE IT LASTED. 718 00:29:53,269 --> 00:29:55,184 WHEN YOU KNOW, YOU KNOW. 719 00:29:55,228 --> 00:29:57,099 FISH OR CUT BAIT. 720 00:29:57,143 --> 00:29:58,492 AND YOU WONDER WHY 721 00:29:58,535 --> 00:30:00,059 YOU SCARED OFF MY LAST BOYFRIEND. 722 00:30:00,102 --> 00:30:02,148 YOU WERE TOO GOOD FOR HIM. 723 00:30:05,020 --> 00:30:07,153 UNCLE JIMMY, UM, 724 00:30:07,196 --> 00:30:08,763 YOU GONNA EAT THAT LAST MEATBALL? 725 00:30:08,807 --> 00:30:10,112 YES. 726 00:30:10,156 --> 00:30:12,071 AND STAY AWAY FROM MY PLATE. 727 00:30:12,114 --> 00:30:13,507 I'M JUST ASKING. 728 00:30:13,550 --> 00:30:14,464 AUNT DORIS, 729 00:30:14,508 --> 00:30:16,249 YOU'RE SUPPOSED TO BE WORKING! 730 00:30:16,292 --> 00:30:18,817 [RITA LAUGHING] 731 00:30:22,081 --> 00:30:25,127 GEEZ, JIMMY, HOW MANY TIMES ARE YOU GONNA FALL FOR THAT? 732 00:30:25,171 --> 00:30:26,563 [LAUGHING] 733 00:30:26,607 --> 00:30:27,913 IT'S UNBELIEVABLE. 734 00:30:27,956 --> 00:30:29,697 IT NEVER FAILS. 735 00:30:29,740 --> 00:30:32,134 ♪ ♪ 736 00:30:33,396 --> 00:30:35,007 REMEMBER, SHOPPERS, 737 00:30:35,050 --> 00:30:36,747 McGUIRE'S HAS ALL YOUR HOLIDAY DECORATING NEEDS. 738 00:30:40,055 --> 00:30:41,840 HEY. 739 00:30:41,883 --> 00:30:43,015 WOW, YOU LOOK NICE. 740 00:30:43,058 --> 00:30:44,973 NICE ENOUGH TO CONVINCE YOU TO JOIN ME? 741 00:30:45,017 --> 00:30:46,148 UH, I CAN'T. 742 00:30:46,192 --> 00:30:47,149 I'M INSTALLING ALL NIGHT. 743 00:30:47,193 --> 00:30:48,237 AGAIN? 744 00:30:48,281 --> 00:30:50,109 YEAH. SORRY. 745 00:30:50,152 --> 00:30:51,414 YOU REALIZE 746 00:30:51,458 --> 00:30:52,372 I'LL BE THE ONLY GUY AT THE CLIENT DINNER 747 00:30:52,415 --> 00:30:53,634 WITHOUT A PLUS ONE. 748 00:30:53,677 --> 00:30:56,158 WELL, I COULD LOAN YOU A MANNEQUIN. 749 00:30:56,202 --> 00:30:57,072 OR TWO. 750 00:30:57,116 --> 00:30:58,857 YOU COULD BE A PLUS TWO. 751 00:30:58,900 --> 00:31:00,684 YEAH, I DON'T THINK THAT WOULD GO OVER TOO WELL 752 00:31:00,728 --> 00:31:01,685 WITH THE PARTNERS. 753 00:31:01,729 --> 00:31:03,339 I'M FREE TOMORROW NIGHT. 754 00:31:03,383 --> 00:31:05,515 I'M GOING TO THE KNICKS GAME WITH FLANDERS. 755 00:31:05,559 --> 00:31:07,691 LUNCH? 756 00:31:07,735 --> 00:31:08,867 MERGERS MEETING. 757 00:31:08,910 --> 00:31:09,998 RIGHT... 758 00:31:10,042 --> 00:31:11,260 I'LL CALL YOU. 759 00:31:11,304 --> 00:31:14,220 SHE'LL BE WAITING ANXIOUSLY BY THE PHONE. 760 00:31:16,570 --> 00:31:17,353 BYE. 761 00:31:17,397 --> 00:31:18,877 BYE. 762 00:31:28,930 --> 00:31:31,715 ♪ ♪ 763 00:31:45,120 --> 00:31:46,295 CHRISTMAS COOKIES FROM THE CAFE? 764 00:31:46,339 --> 00:31:49,211 YAY, COOKIES! 765 00:31:49,255 --> 00:31:50,560 WHAT DID YOU GET? 766 00:31:50,604 --> 00:31:51,561 OH. 767 00:31:51,605 --> 00:31:52,475 THANKS, MAC. 768 00:31:54,651 --> 00:31:56,349 HEY, WHAT DO WE HAVE HERE? 769 00:31:56,392 --> 00:31:58,829 A PARTRIDGE IN A PEAR TREE? 770 00:31:58,873 --> 00:32:00,005 OH, COME ON. 771 00:32:00,048 --> 00:32:01,049 OH, COME ON, GIVE ME A LOOK. 772 00:32:01,093 --> 00:32:02,311 OH, WHAT? 773 00:32:02,355 --> 00:32:03,704 LIKE I'M GOING TO STEAL YOUR IDEAS? 774 00:32:03,747 --> 00:32:05,836 WELL, THERE'S ONLY SO MUCH YOU CAN WRITE ON A NAPKIN. 775 00:32:05,880 --> 00:32:07,403 TRUE, 776 00:32:07,447 --> 00:32:08,230 BUT WHEN I'M OUT OF NAPKINS, THERE'S ALWAYS PAPER TOWELS, 777 00:32:08,274 --> 00:32:09,753 TISSUE PAPER... 778 00:32:09,797 --> 00:32:12,104 YOU DO KNOW THAT BICKERING IS A SIGN OF AFFECTION. 779 00:32:12,147 --> 00:32:13,670 [LAUGHS] 780 00:32:13,714 --> 00:32:15,237 NOT IN THIS CASE. 781 00:32:15,281 --> 00:32:16,021 NO, IT'S A SIGN OF INSECURITY, 782 00:32:16,064 --> 00:32:17,109 ON HER PART. 783 00:32:17,152 --> 00:32:18,980 I'M-I'M INSECURE? 784 00:32:19,024 --> 00:32:20,242 THAT'S WHY YOU OVER-PREPARE. 785 00:32:20,286 --> 00:32:21,243 IT'S FINE, IT'S NOT A BIG DEAL. 786 00:32:21,287 --> 00:32:22,462 OVER-PREPARE! 787 00:32:22,505 --> 00:32:24,725 YOU TWO CARRY ON LIKE ME AND MY WIFE. 788 00:32:24,768 --> 00:32:27,597 I MEAN, WE HAD A DISAGREEMENT OVER EVERYTHING, 789 00:32:27,641 --> 00:32:30,426 AND LOVED EACH OTHER TILL THE DAY SHE DIED. 790 00:32:30,470 --> 00:32:32,254 IT'S SO QUIET WITHOUT HER. 791 00:32:32,298 --> 00:32:33,995 AND DO YOU KNOW WHAT I MISS MOST? 792 00:32:34,039 --> 00:32:35,823 HAVING SOMEONE TO BICKER WITH. 793 00:32:35,866 --> 00:32:37,825 THINK OF THAT. 794 00:32:39,479 --> 00:32:42,612 GOOD NIGHT, YOU TWO. 795 00:32:43,831 --> 00:32:45,659 GOOD NIGHT, MAC. 796 00:32:48,401 --> 00:32:51,012 HOW LONG HAS HE BEEN ALONE? 797 00:32:51,056 --> 00:32:52,927 FOUR YEARS. 798 00:32:52,971 --> 00:32:53,928 HE WAS MARRIED FOR 30. 799 00:32:53,972 --> 00:32:56,452 [CHUCKLES SADLY] 800 00:32:56,496 --> 00:32:57,976 IT WOULD BE REALLY GREAT 801 00:32:58,019 --> 00:33:01,022 FOR HIM TO HAVE SOMEBODY TO SPEND THE HOLIDAYS WITH. 802 00:33:01,066 --> 00:33:03,372 YEAH, IT WOULD. 803 00:33:03,416 --> 00:33:05,331 [CHUCKLES] 804 00:33:07,855 --> 00:33:10,597 ♪ ♪ 805 00:33:10,640 --> 00:33:13,687 [EVERYONE CHATTING AND CHUCKLING] 806 00:33:37,102 --> 00:33:38,755 PAGE 17. 807 00:33:38,799 --> 00:33:40,061 WE HAVE A BLURB. 808 00:33:40,105 --> 00:33:41,323 A BLURB. IS IT CONTAGIOUS? 809 00:33:41,367 --> 00:33:43,151 "THE WAR OF THE WINDOWS AT McGUIRE'S." 810 00:33:43,195 --> 00:33:45,066 "SALES ARE UP IN THE DEPARTMENT STORE, 811 00:33:45,110 --> 00:33:47,025 YADA YADA, BLAH BLAH. 812 00:33:47,068 --> 00:33:48,548 KUDOS, YOU TWO, 813 00:33:48,591 --> 00:33:50,028 IT SEEMS THAT YOU'VE MANAGED TO CAPTURE THE ZEITGEIST. 814 00:33:50,071 --> 00:33:50,985 THE WHAT? 815 00:33:51,029 --> 00:33:52,856 THE SPIRIT OF THE TIMES. 816 00:33:52,900 --> 00:33:54,075 "ZEITGEIST." 817 00:33:54,119 --> 00:33:55,076 GESUNDHEIT. 818 00:33:55,120 --> 00:33:56,164 WOULD YOU SAY 819 00:33:56,208 --> 00:33:59,124 THAT ONE WINDOW CAPTURED IT MORE? 820 00:33:59,167 --> 00:34:00,951 NO. NO... 821 00:34:00,995 --> 00:34:02,170 OH. 822 00:34:02,214 --> 00:34:03,911 BUT I DO FEEL SEMI-CONFIDENT IN SAYING 823 00:34:03,954 --> 00:34:07,436 THAT I THINK ONE OF YOU TWO WILL BE STEPPING 824 00:34:07,480 --> 00:34:08,698 INTO MISS JEFFERS' SHOES 825 00:34:08,742 --> 00:34:11,266 VERY SOON. 826 00:34:12,876 --> 00:34:14,443 HEY, DOES SHE HAVE BIG FEET? BECAUSE I WEAR AN 11. 827 00:34:21,276 --> 00:34:22,538 ALL RIGHT, 10 AND A HALF. 828 00:34:22,582 --> 00:34:27,282 AND YOU SAY THAT I AM THE INSECURE ONE? 829 00:34:27,326 --> 00:34:28,414 [SCOFFS] 830 00:34:42,167 --> 00:34:44,256 AH, FORGOT MY NAPKINS. 831 00:34:44,299 --> 00:34:46,301 OH, WOW, WHAT A RELIEF. 832 00:34:46,345 --> 00:34:48,086 CRISIS AVERTED. 833 00:34:48,129 --> 00:34:49,609 HAH. 834 00:34:59,053 --> 00:35:03,318 THE PERIMETER ALARM WILL SET IN FIVE MINUTES. 835 00:35:03,362 --> 00:35:05,712 [WHISTLING NONCHALANTLY] 836 00:35:09,281 --> 00:35:10,325 SORRY, JIMBO 837 00:35:10,369 --> 00:35:11,544 GET IT BACK TO YOU IN THE A.M. 838 00:35:11,587 --> 00:35:13,023 LOOKIN' GOOD, THOUGH. 839 00:35:15,461 --> 00:35:17,419 [HUMMING MERRILY] 840 00:35:17,463 --> 00:35:19,465 [GARGLING] 841 00:35:30,258 --> 00:35:31,259 [SIGHS] 842 00:35:31,303 --> 00:35:33,435 HOME SWEET HOME. 843 00:35:39,354 --> 00:35:41,922 ♪ ♪ 844 00:35:54,021 --> 00:35:56,545 ♪ ♪ 845 00:35:56,589 --> 00:35:58,417 [ELEVATOR DINGS] 846 00:36:02,029 --> 00:36:02,899 THERE SHE IS. 847 00:36:02,943 --> 00:36:03,857 I MISSED YOU THIS MORNING. 848 00:36:03,900 --> 00:36:05,424 HOUSEWARES HAD FRITTATAS. 849 00:36:05,467 --> 00:36:06,425 OH, NO, 850 00:36:06,468 --> 00:36:08,209 DON'T TELL ME THAT. 851 00:36:08,253 --> 00:36:09,645 I WAS AT THE LAUNDROMAT. 852 00:36:09,689 --> 00:36:13,214 HERE, I GOT BROUGHT YOU SOMETHING MUCH BETTER. 853 00:36:13,258 --> 00:36:14,998 HOME-COOKED. 854 00:36:15,042 --> 00:36:15,999 MEATBALLS. 855 00:36:16,043 --> 00:36:18,785 MEATBALLS ARRABIATA. 856 00:36:18,828 --> 00:36:21,222 RITA, YOU ARE THE MOTHER I NEVER HAD. 857 00:36:21,266 --> 00:36:23,616 OH, YOU NEVER HAD A MOTHER? 858 00:36:23,659 --> 00:36:26,488 NO, I HAD ONE, SHE JUST, SHE MICROWAVES A LOT, 859 00:36:26,532 --> 00:36:28,186 AND SHE'S KIND OF FAR AWAY. 860 00:36:29,883 --> 00:36:31,450 MM. SO GOOD. 861 00:36:31,493 --> 00:36:32,451 THANK YOU. 862 00:36:32,494 --> 00:36:33,669 MY PLEASURE. 863 00:36:33,713 --> 00:36:36,019 HOW ARE YOU STILL SINGLE? 864 00:36:36,063 --> 00:36:38,196 WELL, YOU DON'T MEET A LOT OF ELIGIBLE MEN 865 00:36:38,239 --> 00:36:39,197 IN THE LADIES' ROOM. 866 00:36:39,240 --> 00:36:42,112 WELL, LET'S HOPE NOT. 867 00:36:42,156 --> 00:36:44,202 HOW'S YOUR WINDOW GOING? 868 00:36:44,245 --> 00:36:46,073 AH, NOT TOO BAD. 869 00:36:46,116 --> 00:36:47,944 I'M HAVING A LITTLE TROUBLE WITH MY CO-WORKER. 870 00:36:47,988 --> 00:36:49,381 ROMANTIC TROUBLE? 871 00:36:49,424 --> 00:36:50,643 NO. 872 00:36:50,686 --> 00:36:51,818 NO, NO, NO, NO. 873 00:36:51,861 --> 00:36:53,515 SHE'S WAY OUT OF MY LEAGUE. 874 00:36:53,559 --> 00:36:54,734 HMM. 875 00:36:54,777 --> 00:36:55,996 WHAT MAKES YOU THINK THAT? 876 00:36:56,039 --> 00:36:58,912 TRUST ME, I'M NOT THE GUY SHE'S LOOKING FOR. 877 00:37:00,261 --> 00:37:01,393 WELL, THIS IS ME. 878 00:37:01,436 --> 00:37:02,611 THANKS AGAIN FOR THE MEATBALLS. 879 00:37:02,655 --> 00:37:04,831 YOU HAD ME AT ARRABIATA. 880 00:37:15,015 --> 00:37:16,973 COME BY THE STORE, 881 00:37:17,017 --> 00:37:18,105 IT'LL TAKE YOU ALL OF 10 MINUTES. 882 00:37:20,150 --> 00:37:21,674 WELL, HOW WOULD YOU LIKE TO WORK ALL DAY 883 00:37:21,717 --> 00:37:24,329 WITH A LEAKY FAUCET? 884 00:37:24,372 --> 00:37:25,895 YES. 885 00:37:25,939 --> 00:37:27,680 I WILL FEED YOU. 886 00:37:27,723 --> 00:37:29,551 FINE, A POT ROAST. 887 00:37:29,595 --> 00:37:31,379 AND POTATOES. 888 00:37:31,423 --> 00:37:32,511 SEE YA. 889 00:37:32,554 --> 00:37:33,512 IS THAT UNCLE JIMMY? 890 00:37:33,555 --> 00:37:36,384 WHAT GAVE IT AWAY? 891 00:37:36,428 --> 00:37:37,907 OKAY, SO I KNOW THAT 892 00:37:37,951 --> 00:37:40,693 IT DOESN'T SMELL AS GOOD AS THE PLASTIC TREE, BUT... 893 00:37:40,736 --> 00:37:43,522 OH, HONEY, YOU SHOULDN'T HAVE. 894 00:37:43,565 --> 00:37:45,045 NOW I HAVE TO WATER IT. 895 00:37:45,088 --> 00:37:45,785 I'LL WATER IT. 896 00:37:45,828 --> 00:37:47,265 YOU DON'T HAVE TIME. 897 00:37:47,308 --> 00:37:49,223 IT'LL TAKE FIVE SECONDS. 898 00:37:49,267 --> 00:37:52,008 PLUS, IT'S A LIVING TREE, SO WE CAN PLANT IT AFTERWARDS. 899 00:37:55,447 --> 00:37:56,926 WHAT'S FOR DINNER? 900 00:37:56,970 --> 00:37:58,319 AUNT DORIS BROUGHT SOME TONGUE. 901 00:37:58,363 --> 00:38:01,583 WE'RE NOT GOING TO EAT AUNT DORIS' TONGUE. 902 00:38:01,627 --> 00:38:02,845 SEE, SAYING THAT MAKES ME WANT TO GAG. 903 00:38:02,889 --> 00:38:04,325 YOU'RE RIGHT. YOU COOK. 904 00:38:04,369 --> 00:38:07,328 I WAS IN A WINDOW ALL DAY. 905 00:38:07,372 --> 00:38:08,938 I WAS IN A BATHROOM ALL DAY. 906 00:38:08,982 --> 00:38:11,245 YOU WIN. 907 00:38:11,289 --> 00:38:12,594 SO... 908 00:38:12,638 --> 00:38:13,900 WHEN AM I EVER GOING TO MEET KENNETH? 909 00:38:13,943 --> 00:38:17,469 OH, IT IS NOT THE RIGHT TIME. 910 00:38:17,512 --> 00:38:20,036 WHY, ARE YOU IN A FIGHT? 911 00:38:20,080 --> 00:38:21,777 NO. 912 00:38:21,821 --> 00:38:23,736 NO, WE'RE NOT IN A FIGHT. 913 00:38:23,779 --> 00:38:25,215 WE'VE NEVER EVEN HAD A FIGHT. 914 00:38:25,259 --> 00:38:26,652 YOU HAVEN'T HAD A FIGHT 915 00:38:26,695 --> 00:38:30,046 BECAUSE YOU'VE NEVER BEEN HONEST WITH HIM. 916 00:38:30,090 --> 00:38:33,354 INVITE HIM TO CHRISTMAS EVE EVE. 917 00:38:33,398 --> 00:38:35,487 HE'S GOING SKIING. 918 00:38:35,530 --> 00:38:37,402 WHY DON'T YOU INVITE JAKE? 919 00:38:37,445 --> 00:38:39,447 HE HAS NOWHERE TO GO. 920 00:38:39,491 --> 00:38:40,927 WHAT, ARE YOU TWO BFFs NOW? 921 00:38:40,970 --> 00:38:43,582 IT'S CHRISTMAS, HE'S AWAY FROM HIS FAMILY. 922 00:38:43,625 --> 00:38:44,583 I'M JUST SAYING. 923 00:38:44,626 --> 00:38:47,977 I'M SAYING, DON'T MEDDLE. 924 00:38:48,021 --> 00:38:50,371 UNCLE JIMMY'S MAKING TUR-DUNKIN'. 925 00:38:50,415 --> 00:38:52,330 YOU MEAN TURDUCKEN. 926 00:38:52,373 --> 00:38:53,809 NO, "TUR-DUNKIN'." 927 00:38:53,853 --> 00:38:57,509 TURKEY FRIED IN DUNKIN' DONUT BATTER. 928 00:38:57,552 --> 00:38:59,467 OH, MY GOD. 929 00:38:59,511 --> 00:39:04,037 ♪ TWO HEARTS SET ON FIRE ♪ 930 00:39:04,080 --> 00:39:09,085 ♪ TWO HEARTS SET ON FIRE ♪ 931 00:39:09,129 --> 00:39:12,915 ♪ I WAS A KING OF MOVE ALONG ♪ 932 00:39:12,959 --> 00:39:16,963 ♪ SHE WAS THE QUEEN OF SCARED AND STRONG ♪ 933 00:39:17,006 --> 00:39:20,836 ♪ LOOKING OUT FOR NO ONE ♪ 934 00:39:20,880 --> 00:39:24,449 ♪ BUT OURSELVES ♪ 935 00:39:24,492 --> 00:39:28,409 ♪ I WAS TRYING TO MAKE A NAME IN A HOPELESS TOWN ♪ 936 00:39:28,453 --> 00:39:32,631 ♪ SHE WAS TIRED OF PLAYING GAMES WITH THE LOCAL CROWD ♪ 937 00:39:32,674 --> 00:39:39,855 ♪ SURROUNDED BY SO MANY DREAMS LEFT ON THE SHELF ♪ 938 00:39:39,899 --> 00:39:44,382 ♪ TWO HEARTS SET ON FIRE LIKE SHOOTING STARS ♪ 939 00:39:44,425 --> 00:39:47,210 ♪ THAT ONLY WE CAN SEE ♪ 940 00:39:47,254 --> 00:39:50,910 ♪ AND I'M FALLING INTO THE DEEP END ♪ 941 00:39:50,953 --> 00:39:56,045 ♪ CRASHING FASTER THAN WE THOUGHT IT COULD BE ♪ 942 00:39:56,089 --> 00:39:59,571 ♪ WE'RE TWO HEARTS SET ON FIRE ♪ 943 00:39:59,614 --> 00:40:04,402 ♪ TWO HEARTS SET ON FIRE ♪ 944 00:40:04,445 --> 00:40:09,145 ♪ WE WERE HOLDING ONTO HOPE IT MAY BE SOMETHING MORE ♪ 945 00:40:09,189 --> 00:40:12,410 ♪ ALWAYS LOOKING FOR ANOTHER OPEN DOOR ♪ 946 00:40:12,453 --> 00:40:16,544 ♪ TRYING TO MAKE OUR WAY THROUGH LIFE ♪ 947 00:40:16,588 --> 00:40:19,721 ♪ THESE CITY STREETS ♪ 948 00:40:19,765 --> 00:40:22,332 ♪ TWO HEARTS SET ON FIRE ♪ 949 00:40:22,376 --> 00:40:26,641 ♪ LIKE SHOOTING STARS THAT ONLY WE CAN SEE... ♪ 950 00:40:26,685 --> 00:40:28,556 GOOD MORNING, MAC. 951 00:40:28,600 --> 00:40:30,732 OH, THANKS, HONEY. 952 00:40:30,776 --> 00:40:32,386 WHAT IS SANTA'S WIFE'S NAME? 953 00:40:32,430 --> 00:40:33,387 MARY. 954 00:40:33,431 --> 00:40:35,258 AS IN "MARY CHRISTMAS." 955 00:40:35,302 --> 00:40:36,434 NO, MARTHA. 956 00:40:36,477 --> 00:40:37,609 TRY MARTHA CLAUS. 957 00:40:37,652 --> 00:40:39,045 THAT COULD WORK. 958 00:40:39,088 --> 00:40:41,134 HEY, SPEAKING OF AGE-APPROPRIATE WOMEN... 959 00:40:41,177 --> 00:40:43,092 I'VE GOT JUST THE GIRL FOR YOU, MAC. 960 00:40:43,136 --> 00:40:43,919 OKAY, RUN, 961 00:40:43,963 --> 00:40:44,920 AND DO NOT LOOK BACK. 962 00:40:44,964 --> 00:40:46,922 AH, SHE'S A HOTTIE. 963 00:40:46,966 --> 00:40:49,577 AND SHE MAKES A KILLER MEATBALLS ARRABIATA. 964 00:40:49,621 --> 00:40:51,579 YOU PROBABLY KNOW HER, SHE WORKS IN THE STORE. 965 00:40:51,623 --> 00:40:53,755 LIKES TO HAVE A GOOD TIME, KIND OF LOUD. RITA. 966 00:40:53,799 --> 00:40:55,540 THAT IS NOT WHAT HE NEEDS. 967 00:40:55,583 --> 00:40:57,106 WHO DOESN'T NEED A GOOD TIME? 968 00:40:57,150 --> 00:40:59,457 NO, OKAY, MAC, IF YOU'RE LOOKING 969 00:40:59,500 --> 00:41:00,588 TO GET BACK INTO THE GAME, 970 00:41:00,632 --> 00:41:02,503 YOU JUST LET ME FIND YOU SOMEBODY. 971 00:41:02,547 --> 00:41:03,765 THANK YOU BOTH VERY MUCH, 972 00:41:03,809 --> 00:41:06,551 BUT I HAVE ALL I NEED RIGHT HERE. 973 00:41:06,594 --> 00:41:08,117 I HAVE McGUIRE'S. 974 00:41:08,161 --> 00:41:09,292 ALL RIGHT, I'M KIND OF 975 00:41:09,336 --> 00:41:10,859 STARTING TO WORRY ABOUT YOU NOW. 976 00:41:10,903 --> 00:41:12,470 WHEN WAS THE LAST TIME YOU HAD FEMALE COMPANY? 977 00:41:12,513 --> 00:41:14,994 HEY, OKAY, AREN'T YOU GETTING A LITTLE PERSONAL HERE? 978 00:41:15,037 --> 00:41:15,908 FACE IT. 979 00:41:15,951 --> 00:41:17,823 ROMANCE IS FOR YOU YOUNG KIDS. 980 00:41:17,866 --> 00:41:20,565 ACTUALLY, VAN DOREN'S NOT ALL THAT YOUNG. 981 00:41:20,608 --> 00:41:21,783 I'M THE SAME AGE AS YOU. 982 00:41:21,827 --> 00:41:23,655 REALLY? YOU SEEM OLDER. 983 00:41:23,698 --> 00:41:25,483 OH, OKAY, WELL, WHEN YOU ACT 12, 984 00:41:25,526 --> 00:41:27,659 I'M SURE EVERYONE SEEMS OLDER. 985 00:41:27,702 --> 00:41:29,922 ZING. 986 00:41:35,405 --> 00:41:37,277 ALL RIGHT, FINE, I LOOKED. 987 00:41:37,320 --> 00:41:40,715 ♪ ♪ 988 00:41:43,762 --> 00:41:48,114 [CROWD TALKING EXCITEDLY] 989 00:41:48,157 --> 00:41:49,202 THANK YOU, THANK YOU. FANTASTIC, ISN'T IT? 990 00:41:49,245 --> 00:41:50,508 THIS IS OUR RECYCLED WINDOW. 991 00:41:50,551 --> 00:41:52,422 YOU KNOW, WE'RE REALLY CONSCIOUS 992 00:41:52,466 --> 00:41:54,816 ABOUT KEEPING EVERYTHING GREEN HERE AT McGUIRE'S 993 00:41:54,860 --> 00:41:56,470 AND EVERYTHING IS RECYCLED IN IT. 994 00:41:56,514 --> 00:42:01,040 THE SODA CANS, THE LED LIGHT ON RUDOLPH. 995 00:42:01,083 --> 00:42:03,042 AND THAT WINDOW IS FANTASTIC, TOO. 996 00:42:03,085 --> 00:42:04,826 THE SAYING, IT'S "HO-HO-HO." 997 00:42:04,870 --> 00:42:07,002 SANTA SAYS, "HO-HO-HO," 998 00:42:07,046 --> 00:42:09,831 BUT WE JUST DID IT "YO-YO-YO" 'CAUSE OF THE KIDS. 999 00:42:09,875 --> 00:42:12,399 THEY REALLY ARE INTO THE WHOLE, "YO!" 1000 00:42:21,713 --> 00:42:23,758 ALL RIGHT, I'LL SEE YOU LATER. 1001 00:42:30,199 --> 00:42:32,288 THANK YOU FOR HELPING ME CHRISTMAS SHOP. 1002 00:42:32,332 --> 00:42:33,376 OF COURSE. 1003 00:42:33,420 --> 00:42:34,377 CAN I SEE THIS ONE? 1004 00:42:34,421 --> 00:42:36,771 YOU HAVE GREAT TASTE. 1005 00:42:36,815 --> 00:42:37,859 MEGAN, THIS IS KENNETH... 1006 00:42:37,903 --> 00:42:38,860 MY PLEASURE. 1007 00:42:38,904 --> 00:42:41,210 MY BOYFRIEND. 1008 00:42:41,254 --> 00:42:43,169 I'M USUALLY IN COSMETICS. DROP BY FOR A SAMPLE. 1009 00:42:43,212 --> 00:42:46,259 OOH, I DON'T WEAR COLOGNE. 1010 00:42:46,302 --> 00:42:47,608 ALLERGIES. 1011 00:42:47,652 --> 00:42:48,609 I HAVE HYPO-ALLERGENIC. 1012 00:42:48,653 --> 00:42:51,394 THAT'S GOOD TO KNOW. 1013 00:42:51,438 --> 00:42:52,744 YOU LIKE THIS ONE? 1014 00:42:52,787 --> 00:42:54,484 IT'S BEAUTIFUL. 1015 00:42:54,528 --> 00:42:56,051 TRY IT ON. 1016 00:42:56,095 --> 00:42:57,618 IT'S NOT A RING... 1017 00:42:57,662 --> 00:42:58,663 I'M JUST SAYING. 1018 00:42:58,706 --> 00:43:00,099 HEY, KENNETH, 1019 00:43:00,142 --> 00:43:01,709 YOU SHOULD USE HER EMPLOYEE DISCOUNT. 1020 00:43:01,753 --> 00:43:03,145 SHE GETS 15% OFF. 1021 00:43:03,189 --> 00:43:05,931 TECHNICALLY, HE CAN'T USE MY EMPLOYEE DISCOUNT, 1022 00:43:05,974 --> 00:43:07,280 UNLESS I BUY IT FOR YOU. 1023 00:43:07,323 --> 00:43:08,934 YOU DON'T MIND? 1024 00:43:08,977 --> 00:43:11,284 BECAUSE THAT WOULD BE FANTASTIC. 1025 00:43:11,327 --> 00:43:13,286 IN FACT, CHARGE TWO OF THOSE. 1026 00:43:13,329 --> 00:43:14,635 UM, TWO? 1027 00:43:14,679 --> 00:43:16,681 YEAH. FOR MY PARTNERS' WIVES. 1028 00:43:16,724 --> 00:43:19,074 OH, UM... 1029 00:43:19,118 --> 00:43:20,423 YOU GIFT-WRAP, RIGHT? 1030 00:43:20,467 --> 00:43:21,816 - MM-HMM. - GREAT. 1031 00:43:21,860 --> 00:43:23,078 A REGULAR KNIGHT IN SHINING ARMOR. 1032 00:43:23,122 --> 00:43:24,079 YOU'RE STILL HERE? 1033 00:43:24,123 --> 00:43:25,777 I WORK HERE, REMEMBER? 1034 00:43:25,820 --> 00:43:28,083 THE SUPERMODEL-SLASH- VISUAL MERCHANDISER? 1035 00:43:28,127 --> 00:43:30,477 LOOK, IN CASE YOU'RE WONDERING, 1036 00:43:30,520 --> 00:43:32,000 I'M BUYING YOUR PRESENT SOMEWHERE ELSE. 1037 00:43:32,044 --> 00:43:33,175 WHO'S GOING TO SIGN FOR THAT? 1038 00:43:34,916 --> 00:43:37,397 GROUP HUG? 1039 00:43:37,440 --> 00:43:40,182 IN YOUR CASE, GROUP THERAPY. 1040 00:43:40,226 --> 00:43:41,749 LATER. 1041 00:43:41,793 --> 00:43:43,533 HOW DO YOU STAND HIM? 1042 00:43:43,577 --> 00:43:46,754 IT IS AMAZING WHAT A PERSON CAN GET USED TO. 1043 00:43:46,798 --> 00:43:47,668 MIGHT BE TIME TO HAVE MY FATHER 1044 00:43:47,712 --> 00:43:49,409 MAKE ANOTHER PHONE CALL. 1045 00:43:49,452 --> 00:43:50,845 WHAT? 1046 00:43:52,238 --> 00:43:54,240 KENNETH, WHAT DID YOU DO? 1047 00:43:54,283 --> 00:43:57,939 OKAY, FINE, I MAY HAVE HAD MY FATHER MENTION YOU 1048 00:43:57,983 --> 00:43:59,462 TO OLD MAN McGUIRE 1049 00:43:59,506 --> 00:44:00,725 AT THE CLUB, OKAY? 1050 00:44:00,768 --> 00:44:02,596 IT'S NOT A BIG DEAL. 1051 00:44:02,640 --> 00:44:04,032 I'M SURE YOU WOULD HAVE GOT THIS WINDOW THING ANYWAY. 1052 00:44:04,076 --> 00:44:05,860 YEAH, ONLY NOW I WILL NEVER KNOW. 1053 00:44:05,904 --> 00:44:07,122 DOES IT MATTER? 1054 00:44:07,166 --> 00:44:09,298 YOU GOT A WINDOW, THAT'S WHAT'S IMPORTANT. 1055 00:44:09,342 --> 00:44:11,561 THEN WHY DO I FEEL SICK TO MY STOMACH? 1056 00:44:11,605 --> 00:44:12,562 LOOK, I'M SORRY, OKAY? 1057 00:44:12,606 --> 00:44:13,563 I WAS JUST TRYING TO HELP. 1058 00:44:13,607 --> 00:44:14,434 I KNOW. 1059 00:44:16,828 --> 00:44:19,657 CAN WE PUT THIS BEHIND US? 1060 00:44:19,700 --> 00:44:21,833 I GUESS. 1061 00:44:21,876 --> 00:44:23,269 OKAY, GREAT. 1062 00:44:23,312 --> 00:44:25,619 I'LL SEE YOU TONIGHT, THEN, OKAY? 1063 00:44:25,663 --> 00:44:26,751 GIFT RECEIPT. 1064 00:44:26,794 --> 00:44:28,274 AND DON'T BE LATE, 1065 00:44:28,317 --> 00:44:30,276 BECAUSE EVERYONE THERE IS EXPECTING TO MEET YOU. 1066 00:44:30,319 --> 00:44:31,625 BYE. 1067 00:44:44,072 --> 00:44:46,205 YOU LOOK NICE. 1068 00:44:46,248 --> 00:44:48,033 THANK YOU. 1069 00:44:48,076 --> 00:44:49,730 ACTUALLY, YOU LOOK PERFECT. 1070 00:44:49,774 --> 00:44:50,949 THANK YOU. 1071 00:44:50,992 --> 00:44:53,560 THAT'S, UM, THAT'S A COMPLIMENT, RIGHT? 1072 00:44:53,603 --> 00:44:54,996 WELL, DON'T TAKE THIS THE WRONG WAY, 1073 00:44:55,040 --> 00:44:57,129 BUT WHY DO YOU NEED ALL THAT MAKEUP AND FAKE STUFF? 1074 00:44:57,172 --> 00:44:58,652 OH, YOU'RE SAYING I LOOK FAKE? 1075 00:44:58,696 --> 00:45:01,481 NO, I'M SAYING THAT YOU'RE MORE OF A NATURAL... 1076 00:45:01,524 --> 00:45:02,656 A NATURAL... 1077 00:45:02,700 --> 00:45:04,136 - WHAT'S THE EXPRESSION? - NATURAL BEAUTY? 1078 00:45:04,179 --> 00:45:05,311 NO, THAT'S NOT IT. 1079 00:45:05,354 --> 00:45:07,356 YEAH, YOU'RE MORE OF A NATURAL BEAUTY. 1080 00:45:07,400 --> 00:45:09,619 SO WHERE ARE YOU TAKING KENNY FOR DINNER TONIGHT? 1081 00:45:09,663 --> 00:45:10,882 HA, HA, HA. 1082 00:45:10,925 --> 00:45:12,884 IT'S HIS FIRM'S CHRISTMAS PARTY. 1083 00:45:12,927 --> 00:45:17,366 WELL, DON'T GET STUCK WITH THE CHECK. 1084 00:45:27,768 --> 00:45:30,640 [CARD LOCK BUZZES] 1085 00:45:38,910 --> 00:45:43,088 [WHISTLING NONCHALANTLY] 1086 00:45:48,093 --> 00:45:49,616 LAST-MINUTE SHOPPING? 1087 00:45:51,879 --> 00:45:53,794 UH... 1088 00:45:53,838 --> 00:45:55,927 YOU WERE GOING TO SABOTAGE MY WINDOW, WEREN'T YOU? 1089 00:45:55,970 --> 00:45:57,058 NO. 1090 00:45:57,102 --> 00:45:58,233 OKAY, THEN WHAT ARE YOU DOING HERE? 1091 00:45:58,277 --> 00:45:59,887 I'D RATHER NOT SAY. 1092 00:45:59,931 --> 00:46:01,367 HMM, SHOPLIFTING? 1093 00:46:01,410 --> 00:46:02,411 VANDALISM? 1094 00:46:02,455 --> 00:46:04,196 TRYING ON WOMEN'S CLOTHING? 1095 00:46:04,239 --> 00:46:05,588 NO, NO, AND... 1096 00:46:05,632 --> 00:46:07,765 THAT'S A THOUGHT. 1097 00:46:11,116 --> 00:46:13,509 ALL RIGHT, FOLLOW ME. 1098 00:46:16,948 --> 00:46:20,647 [SIGHING] 1099 00:46:20,690 --> 00:46:23,998 WELCOME TO MY HUMBLE ABODE. 1100 00:46:24,042 --> 00:46:25,608 YOU'RE LIVING HERE? 1101 00:46:25,652 --> 00:46:28,437 WELL, IF BY "LIVING HERE," YOU MEAN LIVING HERE, 1102 00:46:28,481 --> 00:46:29,787 THEN, YES. 1103 00:46:29,830 --> 00:46:31,092 FOR HOW LONG? 1104 00:46:31,136 --> 00:46:32,093 A COUPLE WEEKS. 1105 00:46:32,137 --> 00:46:33,225 LIKE EIGHT. 1106 00:46:36,706 --> 00:46:37,533 TA-DAH! 1107 00:46:39,622 --> 00:46:41,189 I RAN OUT OF RENT MONEY. 1108 00:46:41,233 --> 00:46:43,583 IT'S TEMPORARY, AT LEAST I HOPE IT IS. 1109 00:46:43,626 --> 00:46:46,107 YOU REALIZE THESE ARE GROUNDS FOR TERMINATION, RIGHT? 1110 00:46:46,151 --> 00:46:47,369 I MEAN, NOT TO MENTION THAT 1111 00:46:47,413 --> 00:46:48,980 I'M PRETTY SURE THAT IT'S ILLEGAL. 1112 00:46:49,023 --> 00:46:50,155 ALL RIGHT, LOOK, 1113 00:46:50,198 --> 00:46:51,634 I KNOW YOU HATE ME, 1114 00:46:51,678 --> 00:46:53,462 BUT WILL YOU PLEASE NOT TELL FITCH ABOUT THIS? 1115 00:46:53,506 --> 00:46:54,812 I DON'T HATE YOU. 1116 00:46:54,855 --> 00:46:55,943 YOU DON'T? 1117 00:46:55,987 --> 00:46:57,466 OKAY, MAYBE A LITTLE. 1118 00:46:57,510 --> 00:46:59,033 YEAH, I HATE ME A LITTLE, TOO. 1119 00:46:59,991 --> 00:47:01,296 SO... 1120 00:47:01,340 --> 00:47:04,125 OKAY, UM, WE WILL PICK THIS UP TOMORROW. 1121 00:47:04,169 --> 00:47:05,213 I'VE GOT TO GO. 1122 00:47:06,301 --> 00:47:09,130 UH... ABOUT THAT. 1123 00:47:09,174 --> 00:47:11,132 THE DOOR IS LOCKED. 1124 00:47:11,176 --> 00:47:13,482 OKAY, SO HOW DO YOU GET OUT? 1125 00:47:13,526 --> 00:47:15,136 I DON'T. 1126 00:47:15,180 --> 00:47:16,355 NOT TILL MORNING. 1127 00:47:23,231 --> 00:47:25,233 WHY DIDN'T YOU TELL ME THAT THIS COULD HAPPEN? 1128 00:47:25,277 --> 00:47:27,148 WAS I SUPPOSED TO? 1129 00:47:27,192 --> 00:47:28,758 [CARD LOCK BEEPING USELESSLY] 1130 00:47:28,802 --> 00:47:29,847 I'M TELLING YOU, 1131 00:47:29,890 --> 00:47:31,152 THEY'RE LOCKED ELECTRONICALLY. 1132 00:47:31,196 --> 00:47:32,153 IT'S NOT GOING TO OPEN. 1133 00:47:32,197 --> 00:47:33,198 [FLUSTERING IN PANIC] 1134 00:47:33,241 --> 00:47:36,331 I'M JUST GOING TO... 1135 00:47:36,375 --> 00:47:38,159 YOU'RE NOT GOING TO GET ANY CELL RECEPTION EITHER, 1136 00:47:38,203 --> 00:47:39,769 I'M SORRY. 1137 00:47:39,813 --> 00:47:41,423 THIS IS A NIGHTMARE! 1138 00:47:41,467 --> 00:47:45,036 KENNETH'S ENTIRE FIRM IS EXPECTING ME, 1139 00:47:45,079 --> 00:47:47,212 AND WHAT IS HE GOING TO THINK WHEN I DON'T SHOW UP? 1140 00:47:47,255 --> 00:47:49,605 I THINK HE'LL UNDERSTAND. 1141 00:47:49,649 --> 00:47:50,868 COME ON, WHO HASN'T SPENT A NIGHT 1142 00:47:50,911 --> 00:47:52,086 TRAPPED IN A DEPARTMENT STORE? 1143 00:47:54,828 --> 00:47:55,960 NO, NO, NO. 1144 00:47:56,003 --> 00:47:58,832 HEY, COME ON, HERE. HERE, HERE, HERE. 1145 00:47:58,876 --> 00:48:00,007 [STAMMERING] 1146 00:48:00,051 --> 00:48:02,009 I CAN'T BLOW MY NOSE ON YOUR SKETCHES! 1147 00:48:02,053 --> 00:48:03,010 YEAH, YOU CAN. 1148 00:48:03,054 --> 00:48:04,011 THEY'RE NOT ANY GOOD. 1149 00:48:04,055 --> 00:48:05,012 NO. 1150 00:48:05,056 --> 00:48:07,232 NO, THEY ARE. 1151 00:48:07,275 --> 00:48:10,409 EVEN YOUR NAPKINS ARE BETTER THAN MINE. 1152 00:48:10,452 --> 00:48:13,412 HEY, WHERE'S THAT PARSONS SCHOOL OF CONFIDENCE? 1153 00:48:16,415 --> 00:48:18,243 YOU SHOULD HAVE GOTTEN BOTH WINDOWS. 1154 00:48:18,286 --> 00:48:19,853 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1155 00:48:19,897 --> 00:48:22,029 KENNETH'S DAD MADE A CALL, 1156 00:48:22,073 --> 00:48:23,683 AND THAT'S HOW I GOT THIS JOB. 1157 00:48:24,814 --> 00:48:25,641 NO... 1158 00:48:25,685 --> 00:48:26,816 BECAUSE I'M NOT GOOD ENOUGH. 1159 00:48:26,860 --> 00:48:28,340 OF COURSE YOU ARE. 1160 00:48:28,383 --> 00:48:29,558 YOU DON'T KNOW THAT. 1161 00:48:29,602 --> 00:48:30,603 YEAH, I DO. 1162 00:48:30,646 --> 00:48:33,127 AND I HATE YOU A LITTLE BIT, TOO, 1163 00:48:33,171 --> 00:48:37,044 SO I HAVE NO REASON TO LIE. 1164 00:48:37,088 --> 00:48:38,045 COME ON. 1165 00:48:38,089 --> 00:48:41,614 I'M GOING TO CHEER YOU UP. 1166 00:48:49,056 --> 00:48:51,232 OH... 1167 00:48:51,276 --> 00:48:54,105 MM-HMM. MM-HMM. OH... 1168 00:48:54,148 --> 00:48:57,021 I HAVE BEEN EYEING THIS BASKET FOR DAYS. 1169 00:48:57,064 --> 00:48:58,631 ISN'T THIS CONSIDERED STEALING? 1170 00:48:58,674 --> 00:48:59,632 HE DIDN'T BUY IT. 1171 00:48:59,675 --> 00:49:01,329 LOOK AT THE CARD. 1172 00:49:01,373 --> 00:49:03,941 "FOR THE DESIGN STAFF"? 1173 00:49:03,984 --> 00:49:05,464 FITCH WAS SUPPOSED TO SHARE THIS WITH US. 1174 00:49:05,507 --> 00:49:06,856 I'M TRYING TO TELL YA. 1175 00:49:06,900 --> 00:49:08,206 GET IN THERE. 1176 00:49:08,249 --> 00:49:10,512 MM. 1177 00:49:10,556 --> 00:49:12,601 OH, MAN, THAT IS SO GOOD. 1178 00:49:12,645 --> 00:49:15,604 I HAVEN'T HAD CHOCOLATE SINCE I MET KENNETH. 1179 00:49:15,648 --> 00:49:18,172 HE DOESN'T BELIEVE IN CHOCOLATE? 1180 00:49:19,260 --> 00:49:21,088 OH, OKAY. 1181 00:49:21,132 --> 00:49:23,047 UM, OOH. TRY ONE OF THESE. 1182 00:49:23,090 --> 00:49:24,048 IT'S GLUTEN-FREE. 1183 00:49:24,091 --> 00:49:25,527 WHAT IS GLUTEN? 1184 00:49:25,571 --> 00:49:27,790 YOU KNOW WHAT, STRIKE THAT, DID YOU SAY "FREE"? 1185 00:49:27,834 --> 00:49:28,835 [CHUCKLES] 1186 00:49:31,055 --> 00:49:32,534 OH, WOW. 1187 00:49:32,578 --> 00:49:33,971 MM-HMM. 1188 00:49:34,014 --> 00:49:35,450 OKAY, AT THIS RATE, 1189 00:49:35,494 --> 00:49:37,278 WE ARE NOT GOING TO FIT IN THOSE WINDOWS. 1190 00:49:37,322 --> 00:49:39,106 THAT'S WHAT I'M HOPING. 1191 00:49:39,150 --> 00:49:40,629 CAN I INTEREST YOU IN A LITTLE MORE 1192 00:49:40,673 --> 00:49:44,807 OF THIS DELICIOUS McGUIRE'S FIZZ-APPLE? 1193 00:49:44,851 --> 00:49:46,766 I AM PRETTY SURE THAT THAT BOTTLE 1194 00:49:46,809 --> 00:49:48,202 HAS BEEN HERE SINCE THE STORE OPENED. 1195 00:49:48,246 --> 00:49:51,684 THEN IT IS AGED TO PERFECTION. 1196 00:50:08,962 --> 00:50:10,311 WHAT DO YOU THINK? 1197 00:50:10,355 --> 00:50:12,357 SPEND A LITTLE TIME IN HERE. 1198 00:50:12,400 --> 00:50:16,578 I THINK I CAN GET USED TO IT. 1199 00:50:16,622 --> 00:50:20,017 TO THE FUTURE MISS JEFFERS. 1200 00:50:22,845 --> 00:50:23,759 COME. 1201 00:50:23,803 --> 00:50:25,718 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 1202 00:50:28,721 --> 00:50:33,726 WELL, NO HEATER, NO FURNITURE, NO ROOF. 1203 00:50:33,769 --> 00:50:35,249 IT SUITS YOU. 1204 00:50:35,293 --> 00:50:36,859 IT'S THE BEST VIEW IN THE HOUSE, THOUGH. 1205 00:50:36,903 --> 00:50:38,818 YEAH. 1206 00:50:38,861 --> 00:50:41,951 THIS KIND OF REMINDS ME OF CHRISTMAS BACK HOME. 1207 00:50:41,995 --> 00:50:45,433 ASIDE FROM THE BUILDINGS, CARS AND PEOPLE. 1208 00:50:45,477 --> 00:50:47,044 [CHUCKLES] SOUNDS PEACEFUL. 1209 00:50:47,087 --> 00:50:49,220 IT IS. 1210 00:50:49,263 --> 00:50:50,873 WE HAD A FROZEN POND IN THE BACKYARD. 1211 00:50:50,917 --> 00:50:52,223 YOU SKATE? 1212 00:50:52,266 --> 00:50:53,920 OF COURSE. 1213 00:50:53,963 --> 00:50:54,964 YOU? 1214 00:50:55,008 --> 00:50:56,836 ROCKEFELLER CENTER. 1215 00:50:56,879 --> 00:50:58,533 [CHUCKLES] IT'S BEEN YEARS, THOUGH. 1216 00:50:59,708 --> 00:51:02,972 SO WHAT DID YOU DO BEFORE McGUIRE'S? 1217 00:51:03,016 --> 00:51:04,278 UH, IT'S EMBARRASSING. 1218 00:51:04,322 --> 00:51:06,106 [LAUGHS AWKWARDLY] 1219 00:51:06,150 --> 00:51:08,065 UH... 1220 00:51:08,108 --> 00:51:11,894 I FOLDED T-SHIRTS AT THE MALL. 1221 00:51:11,938 --> 00:51:13,244 WOW. 1222 00:51:13,287 --> 00:51:17,552 I WORKED IN A SANTA SUIT OUTSIDE OF A DRY CLEANERS. 1223 00:51:17,596 --> 00:51:18,988 I WORE A POLYESTER UNIFORM. 1224 00:51:19,032 --> 00:51:23,602 I REPEAT, "SANTA SUIT." 1225 00:51:25,212 --> 00:51:26,822 MY LAST NAME ISN'T VAN DOREN. 1226 00:51:26,866 --> 00:51:28,215 I, UH... 1227 00:51:28,259 --> 00:51:30,609 I ADDED THE "VAN" TO MAKE IT SOUND MORE IMPORTANT. 1228 00:51:30,652 --> 00:51:32,654 WOW. 1229 00:51:32,698 --> 00:51:35,048 YOU REALLY ARE COMPETITIVE. 1230 00:51:35,092 --> 00:51:36,484 OKAY. 1231 00:51:38,660 --> 00:51:41,402 UM... I DROPPED OUT OF ART SCHOOL 1232 00:51:41,446 --> 00:51:43,317 BECAUSE I COULDN'T AFFORD IT. 1233 00:51:43,361 --> 00:51:44,884 MISS JEFFERS SAID THAT I LACKED TALENT. 1234 00:51:44,927 --> 00:51:46,886 I HAVEN'T FINISHED A PAINTING IN THREE MONTHS. 1235 00:51:46,929 --> 00:51:48,931 I HAVE BEEN DREADING KENNETH'S CHRISTMAS PARTY 1236 00:51:48,975 --> 00:51:49,976 ALL WEEK. 1237 00:51:50,019 --> 00:51:51,891 I'M LIVING IN A DEPARTMENT STORE. 1238 00:51:51,934 --> 00:51:53,240 I LIVE IN BROOKLYN, TWO BLOCKS FROM MY MOTHER. 1239 00:51:53,284 --> 00:51:54,633 WELL, MY MOTHER SAYS I'M A DREAMER. 1240 00:51:54,676 --> 00:51:56,113 MY MOTHER IS THE BATHROOM ATTENDANT AT McGUIRE'S. 1241 00:51:57,984 --> 00:51:59,942 WAIT. WHAT? 1242 00:51:59,986 --> 00:52:02,336 RITA IS YOUR MOTHER? 1243 00:52:02,380 --> 00:52:04,164 ARE YOU MAKING THIS UP 1244 00:52:04,208 --> 00:52:06,862 JUST TO WIN WHATEVER THIS IS? 1245 00:52:06,906 --> 00:52:08,386 [CHUCKLES] 1246 00:52:08,429 --> 00:52:09,822 NO. 1247 00:52:11,084 --> 00:52:12,172 WERE YOU ADOPTED? 1248 00:52:12,216 --> 00:52:15,175 NO. 1249 00:52:15,219 --> 00:52:19,048 I AM A FACADE. 1250 00:52:19,092 --> 00:52:20,920 I'M LIKE A WINDOW. 1251 00:52:20,963 --> 00:52:24,445 [CHUCKLES] THAT IS WHAT WE DO, ISN'T IT? 1252 00:52:24,489 --> 00:52:26,708 WE CREATE... 1253 00:52:26,752 --> 00:52:30,408 WE CREATE PERFECT IMAGES FOR PEOPLE TO ADMIRE. 1254 00:52:45,031 --> 00:52:46,554 YOU CALLED ME A FAKE. 1255 00:52:46,598 --> 00:52:48,687 NO, YOU WERE RIGHT. 1256 00:52:48,730 --> 00:52:50,602 I DIDN'T SAY YOU WERE A FAKE. 1257 00:52:50,645 --> 00:52:52,734 I SAID YOU LOOK BETTER WITHOUT MAKEUP. 1258 00:52:52,778 --> 00:52:54,127 THERE'S A DIFFERENCE. 1259 00:52:54,171 --> 00:52:55,476 YEAH. 1260 00:52:55,520 --> 00:52:58,958 I WAS SO HAPPY WHEN I GOT HIRED AT McGUIRE'S 1261 00:52:59,001 --> 00:53:00,525 BECAUSE I THOUGHT, YOU KNOW, 1262 00:53:00,568 --> 00:53:02,483 HEY, I COULD WORK MY WAY UP 1263 00:53:02,527 --> 00:53:03,832 AND EVENTUALLY MAKE ENOUGH MONEY 1264 00:53:03,876 --> 00:53:06,444 SO THAT MY MOM COULD STOP WORKING. 1265 00:53:06,487 --> 00:53:10,187 SHE SPENT ALL OF HER SAVINGS 1266 00:53:10,230 --> 00:53:11,231 PUTTING ME THROUGH SCHOOL. 1267 00:53:11,275 --> 00:53:12,363 I MEAN, EVERY PAYCHECK, 1268 00:53:12,406 --> 00:53:14,103 EVERY TIP. 1269 00:53:14,147 --> 00:53:16,193 AND, UH, HERE I AM, 1270 00:53:16,236 --> 00:53:18,325 I AM EMBARRASSED TO ADMIT 1271 00:53:18,369 --> 00:53:22,111 THAT SHE IS MY OWN MOTHER. 1272 00:53:22,155 --> 00:53:24,113 [SIGHS SADLY] 1273 00:53:26,377 --> 00:53:28,292 FITCH PENCILS IN HIS MOUSTACHE. 1274 00:53:28,335 --> 00:53:29,293 WHAT? WHAT DID YOU SAY? 1275 00:53:29,336 --> 00:53:31,295 FITCH PENCILS IN HIS MOUSTACHE. 1276 00:53:31,338 --> 00:53:32,513 HE KEEPS WOMEN'S MAKEUP 1277 00:53:32,557 --> 00:53:34,950 IN A LOCKER IN THE EXECUTIVE RESTROOM. 1278 00:53:34,994 --> 00:53:36,169 I'M NOT KIDDING. 1279 00:53:36,213 --> 00:53:37,388 YOU SEE? 1280 00:53:37,431 --> 00:53:39,216 WHO ISN'T A FAKE, IN SOME WAY OR ANOTHER? 1281 00:53:39,259 --> 00:53:40,565 YOU. 1282 00:53:40,608 --> 00:53:41,696 OH, ARE YOU KIDDING ME? NO. YOU'RE NOT. 1283 00:53:41,740 --> 00:53:43,045 ARE YOU KIDDING ME? 1284 00:53:43,089 --> 00:53:44,873 I WALK AROUND LIKE EVERYTHING'S HUNKY DORY, 1285 00:53:44,917 --> 00:53:47,224 BUT YOU THINK IT DOESN'T KILL ME 1286 00:53:47,267 --> 00:53:48,790 THAT I'M BROKE, 1287 00:53:48,834 --> 00:53:51,663 OR THAT MY FAMILY DOESN'T BELIEVE IN ME? 1288 00:53:51,706 --> 00:53:53,055 THAT I'M NOT EVEN SURE IF I BELIEVE IN ME? 1289 00:53:53,099 --> 00:53:54,666 YOU REALIZE THAT YOU ARE SHOWING 1290 00:53:54,709 --> 00:53:56,929 IN ONE OF THE BEST ART GALLERIES IN NEW YORK. 1291 00:53:58,278 --> 00:54:00,889 THE FRONT WINDOW AT McGUIRE'S. 1292 00:54:00,933 --> 00:54:02,021 [CHUCKLES] 1293 00:54:02,064 --> 00:54:03,109 NO, SALVADOR DALI 1294 00:54:03,152 --> 00:54:05,851 DRESSED WINDOWS AT BONWIT'S IN 1934. 1295 00:54:05,894 --> 00:54:07,113 - GET OUT OF HERE. - NO, I'M SERIOUS. 1296 00:54:07,156 --> 00:54:08,941 HE USED A DISPLAY 1297 00:54:08,984 --> 00:54:11,596 AND HE MADE IT WITH A BATHTUB, PIGEONS, 1298 00:54:11,639 --> 00:54:13,075 AND DISMEMBERED MANNEQUINS. 1299 00:54:13,119 --> 00:54:14,947 WHAT? 1300 00:54:14,990 --> 00:54:16,557 WHEN THE STORE TRIED TO CHANGE IT, 1301 00:54:16,601 --> 00:54:18,255 HE WENT INTO AN ARTISTIC RAGE, 1302 00:54:18,298 --> 00:54:21,301 AND HE HURLED THE BATHTUB THROUGH THE FRONT WINDOW 1303 00:54:21,345 --> 00:54:22,563 ONTO THE FIFTH AVENUE. 1304 00:54:22,607 --> 00:54:23,912 HE WAS DETAINED IN A STOCKROOM, 1305 00:54:23,956 --> 00:54:26,088 AND THEN HE WAS CARTED OFF TO JAIL. 1306 00:54:26,132 --> 00:54:27,002 NO. 1307 00:54:27,046 --> 00:54:28,134 YUP. 1308 00:54:28,177 --> 00:54:29,266 ARE YOU TELLING ME THIS 1309 00:54:29,309 --> 00:54:30,919 BECAUSE YOU THINK I'LL END UP IN JAIL? 1310 00:54:30,963 --> 00:54:35,141 NO. NO, I AM TELLING YOU THIS BECAUSE DALI WAS AN ARTIST. 1311 00:54:35,184 --> 00:54:37,796 LIKE YOU. 1312 00:54:39,363 --> 00:54:41,321 THANK YOU. 1313 00:54:41,365 --> 00:54:43,932 YEAH. 1314 00:54:43,976 --> 00:54:45,369 SO, 1315 00:54:45,412 --> 00:54:48,459 IF, UM, IF YOU'RE NOT DOING ANYTHING ON THE 23rd, 1316 00:54:48,502 --> 00:54:50,635 MY, UM, MY FAMILY, 1317 00:54:50,678 --> 00:54:53,290 WE'RE HAVING CHRISTMAS DINNER AT MY MOM'S. 1318 00:54:53,333 --> 00:54:54,595 CHRISTMAS ON THE 23RD? 1319 00:54:54,639 --> 00:54:56,075 THAT'S AN INTERESTING TRADITION. 1320 00:54:56,118 --> 00:54:57,076 CHRISTMAS EVE EVE. 1321 00:54:57,119 --> 00:54:58,338 EVE EVE, AH, OKAY. 1322 00:54:58,382 --> 00:54:59,513 YES, WELL, MY FAMILY USUALLY WORKS 1323 00:54:59,557 --> 00:55:00,949 ON THE HOLIDAYS... HOLIDAY PAY. 1324 00:55:00,993 --> 00:55:01,602 SURE. 1325 00:55:01,646 --> 00:55:02,864 [CHUCKLES AWKWARDLY] 1326 00:55:02,908 --> 00:55:06,172 UH, WILL SIR KENNETH BE THERE? 1327 00:55:06,215 --> 00:55:07,434 ASPEN. 1328 00:55:07,478 --> 00:55:08,566 IN THAT CASE, I ACCEPT. 1329 00:55:08,609 --> 00:55:09,784 [CHUCKLES] 1330 00:55:09,828 --> 00:55:10,611 BLACK TIE OPTIONAL? 1331 00:55:10,655 --> 00:55:11,830 FORBIDDEN. 1332 00:55:11,873 --> 00:55:13,701 UM, I SHOULD WARN YOU, THOUGH, 1333 00:55:13,745 --> 00:55:16,051 WE ARE HAVING TURKEY 1334 00:55:16,095 --> 00:55:17,966 DEEP-FRIED IN DUNKIN' DONUTS BATTER. 1335 00:55:18,010 --> 00:55:19,272 TUR-DUNKIN'? 1336 00:55:19,316 --> 00:55:20,534 YOU KNOW TUR-DUNKIN'? 1337 00:55:20,578 --> 00:55:22,144 OF COURSE! WHO DOESN'T KNOW TUR-DUNKIN'? 1338 00:55:22,188 --> 00:55:24,712 [STAMMERING] APPARENTLY JUST ME. 1339 00:55:24,756 --> 00:55:27,498 [CELL PHONE WARBLES] 1340 00:55:27,541 --> 00:55:28,977 SORRY, IT'S... 1341 00:55:29,021 --> 00:55:29,761 JUST A SEC. 1342 00:55:29,804 --> 00:55:30,979 I'VE JUST GOT TO... 1343 00:55:31,023 --> 00:55:33,242 SOMETHING'S GOING ON WITH MY PHONE HERE. 1344 00:55:33,286 --> 00:55:34,200 WHAT? 1345 00:55:34,243 --> 00:55:35,070 [MUSIC STARTS PLAYING] 1346 00:55:35,114 --> 00:55:36,463 OH, THAT... THAT'S WEIRD, 1347 00:55:36,507 --> 00:55:39,379 THAT IT WOULD JUST PLAYING MUSIC LIKE THAT. 1348 00:55:39,423 --> 00:55:42,251 I GUESS MAYBE WE SHOULD DANCE. 1349 00:55:42,295 --> 00:55:43,514 COME ON. 1350 00:55:43,557 --> 00:55:45,037 [INSISTENTLY] COME ON. 1351 00:55:45,080 --> 00:55:46,343 OKAY. 1352 00:55:46,386 --> 00:55:47,387 THIS IS ME CHEERING YOU UP. 1353 00:55:47,431 --> 00:55:50,390 ALL RIGHT. ALL RIGHT, WHY NOT? 1354 00:55:50,434 --> 00:55:53,088 SEE? THAT'S NOT SO BAD. 1355 00:55:53,132 --> 00:55:54,263 [SIGHS] 1356 00:55:54,307 --> 00:55:55,352 WOW, NOT BAD. 1357 00:55:55,395 --> 00:55:56,091 I DIDN'T KNOW YOU COULD DANCE. 1358 00:55:56,135 --> 00:55:57,354 SHUT UP. 1359 00:55:57,397 --> 00:55:58,572 WAIT FOR IT. 1360 00:55:58,616 --> 00:55:59,399 MM-HMM. 1361 00:55:59,443 --> 00:56:01,183 WAIT FOR IT. 1362 00:56:01,227 --> 00:56:03,360 UH-OH, UH-OH... 1363 00:56:03,403 --> 00:56:05,536 OKAY, ALL RIGHT. 1364 00:56:05,579 --> 00:56:06,667 AND COMIN' BACK. 1365 00:56:09,496 --> 00:56:12,369 ♪ ♪ 1366 00:56:13,718 --> 00:56:14,849 [SECURITY GUARD BARKING THROUGH RADIO] 1367 00:56:14,893 --> 00:56:17,417 HIDE. HIDE. QUICKLY. 1368 00:56:17,461 --> 00:56:18,505 GO, GO, GO, GO! 1369 00:56:18,549 --> 00:56:19,811 [GIGGLING] 1370 00:56:30,256 --> 00:56:31,997 [STIFLING GIGGLES] 1371 00:56:33,955 --> 00:56:38,046 YOU EVER PLAY SEVEN MINUTES IN HEAVEN? 1372 00:56:38,090 --> 00:56:39,265 I'M JUST SAYIN'. 1373 00:56:39,308 --> 00:56:40,397 [GIGGLING] 1374 00:56:40,440 --> 00:56:41,702 WE SHOULD HAVE DONE IT OUT THERE. 1375 00:56:41,746 --> 00:56:43,269 [GIGGLING] SHH. 1376 00:56:48,448 --> 00:56:50,145 [SNORING GENTLY] 1377 00:56:53,105 --> 00:56:54,846 GOOD MORNING, SUNSHINE. 1378 00:56:54,889 --> 00:56:56,935 HOW LONG HAVE WE BEEN SLEEPING? 1379 00:56:56,978 --> 00:56:58,415 MUST'VE BEEN THAT CHEAP APPLE CIDER 1380 00:56:58,458 --> 00:57:00,460 YOU PLIED ME WITH. 1381 00:57:00,504 --> 00:57:01,766 OH, I WAS RIGHT. 1382 00:57:01,809 --> 00:57:03,245 YOU DO LOOK BETTER WITHOUT MAKEUP. 1383 00:57:03,289 --> 00:57:04,682 I HAVE TO CALL KENNETH. 1384 00:57:04,725 --> 00:57:06,423 YOU WANT ME TO HANDLE THAT FOR YOU? 1385 00:57:06,466 --> 00:57:08,033 ATTENTION, EMPLOYEES! 1386 00:57:08,076 --> 00:57:10,427 THE STORE WILL OPEN IN 10 MINUTES. 1387 00:57:10,470 --> 00:57:11,515 WHOOPS. 1388 00:57:11,558 --> 00:57:13,952 NO, YOU HAVE, UM, YOU'VE DONE ENOUGH. 1389 00:57:13,995 --> 00:57:15,736 HEY, WHAT HAPPENED TO 1390 00:57:15,780 --> 00:57:17,477 THAT CHOCOLATE-SCARFING BROOKLYN GIRL 1391 00:57:17,521 --> 00:57:19,000 FROM LAST NIGHT? 1392 00:57:19,044 --> 00:57:21,176 HEL... LO? 1393 00:57:21,220 --> 00:57:22,177 HEY, MEGAN. 1394 00:57:22,221 --> 00:57:23,440 NO, WE WERE WORKING LATE. 1395 00:57:23,483 --> 00:57:24,789 SOMETHING LIKE THAT. 1396 00:57:24,832 --> 00:57:26,878 YOU MIGHT WANT TO GET YOUR ACT TOGETHER. 1397 00:57:26,921 --> 00:57:27,922 THE STORE IS OPENING. 1398 00:57:27,966 --> 00:57:29,358 THE STORE IS OPEN. 1399 00:57:29,402 --> 00:57:30,403 GREAT. 1400 00:57:30,447 --> 00:57:32,274 NOW I HAVE TO DO THE WALK OF SHAME. 1401 00:57:32,318 --> 00:57:33,232 BIG DEAL. 1402 00:57:33,275 --> 00:57:35,103 I DO IT EVERY DAY. 1403 00:57:35,147 --> 00:57:36,583 EMPLOYEE DISCOUNT, 5%, RIGHT? 1404 00:57:36,627 --> 00:57:38,846 THAT'S HOW WE DO IT. 1405 00:57:38,890 --> 00:57:39,717 THANK YOU. TIME IS A LITTLE SHORT. 1406 00:57:39,760 --> 00:57:40,761 HEY. 1407 00:57:40,805 --> 00:57:42,110 [CLEARING THROAT] 1408 00:57:42,154 --> 00:57:44,591 WEREN'T YOU WEARING THAT YESTERDAY? 1409 00:57:44,635 --> 00:57:46,593 YES. 1410 00:57:46,637 --> 00:57:48,073 NOT INTERESTED. 1411 00:57:48,116 --> 00:57:48,769 CHOP CHOP. THE PHOTOGRAPHER'S WAITING. 1412 00:57:48,813 --> 00:57:49,901 WHAT PHOTOGRAPHER? 1413 00:57:51,337 --> 00:57:52,599 THE TIMES. 1414 00:57:52,643 --> 00:57:54,079 HE'S DOING A SPREAD ON THE CHRISTMAS WINDOWS. 1415 00:57:54,122 --> 00:57:54,993 I TOLD YOU ABOUT THIS. 1416 00:57:55,036 --> 00:57:56,124 YOU DIDN'T LET HER KNOW? 1417 00:57:56,168 --> 00:57:58,649 I... SORRY. I TOTALLY FORGOT. 1418 00:57:58,692 --> 00:57:59,780 I CAN'T... 1419 00:57:59,824 --> 00:58:01,565 I CAN'T BE PHOTOGRAPHED LIKE THIS. 1420 00:58:01,608 --> 00:58:03,044 I CAN. I LOOK GREAT. 1421 00:58:04,655 --> 00:58:07,179 COME ON, BOTH OF YOU. 1422 00:58:07,222 --> 00:58:08,223 IT'S NOT FUNNY. 1423 00:58:08,267 --> 00:58:09,137 NO, IT'S NOT. 1424 00:58:09,181 --> 00:58:10,225 NO! 1425 00:58:10,269 --> 00:58:11,966 WELL, IT'S FUNNY YOU SHOULD SAY THAT 1426 00:58:12,010 --> 00:58:14,403 BECAUSE THE CROWDS OUTSIDE HAVE NEVER BEEN BIGGER. 1427 00:58:14,447 --> 00:58:15,666 ACTUALLY, CHRISTMAS EVE, 1428 00:58:15,709 --> 00:58:17,145 WE WILL BE UNVEILING 1429 00:58:17,189 --> 00:58:20,018 OUR FINAL WINDOWS OF THE SEASON... 1430 00:58:20,061 --> 00:58:21,454 [BICKERING] PLEASE DON'T TOUCH ME. 1431 00:58:21,498 --> 00:58:22,542 IT'S A CASUAL POSE. 1432 00:58:22,586 --> 00:58:23,500 IT'S A CASUAL POSE FOR SNAPS. 1433 00:58:23,543 --> 00:58:24,544 THAT'S FINE. 1434 00:58:24,588 --> 00:58:25,719 THANK YOU, THANK YOU. 1435 00:58:25,763 --> 00:58:26,894 PLEASE STOP. 1436 00:58:26,938 --> 00:58:28,417 WHY IS EVERYBODY COMING AT ONCE? 1437 00:58:28,461 --> 00:58:30,463 JUST TAKE THE PICTURES. 1438 00:58:30,507 --> 00:58:31,682 YOUR HAND. 1439 00:58:31,725 --> 00:58:33,814 ♪ ♪ 1440 00:58:41,213 --> 00:58:42,301 HI. 1441 00:58:42,344 --> 00:58:45,347 I AM SO SORRY THAT I MISSED THE PARTY. 1442 00:58:45,391 --> 00:58:48,307 I CANNOT BELIEVE YOU GOT LOCKED IN THERE WITH THAT GUY. 1443 00:58:48,350 --> 00:58:49,438 IF IT WAS ANYONE ELSE, I MIGHT BE JEALOUS. 1444 00:58:49,482 --> 00:58:52,093 WHAT WAS HE DOING, ROBBING THE PLACE? 1445 00:58:52,137 --> 00:58:53,007 IT... 1446 00:58:53,051 --> 00:58:56,663 UH, IT'S SORT OF COMPLICATED. 1447 00:58:56,707 --> 00:58:58,143 CAN I HAVE A CHARDONNAY? 1448 00:58:58,186 --> 00:58:59,579 THANKS. 1449 00:58:59,623 --> 00:59:00,580 UM, HE... 1450 00:59:00,624 --> 00:59:02,495 HE LOST HIS APARTMENT. 1451 00:59:03,757 --> 00:59:04,889 SO? 1452 00:59:04,932 --> 00:59:08,370 SO, HE'S KIND OF... 1453 00:59:08,414 --> 00:59:09,850 TEMPORARILY BEEN... 1454 00:59:09,894 --> 00:59:11,678 LIVING THERE. 1455 00:59:11,722 --> 00:59:13,550 AT McGUIRE'S? 1456 00:59:13,593 --> 00:59:15,203 IN THE BEDROOM DISPLAY. 1457 00:59:15,247 --> 00:59:15,943 [SNORTS] 1458 00:59:15,987 --> 00:59:17,292 ARE YOU SERIOUS? 1459 00:59:17,336 --> 00:59:18,380 YEAH. 1460 00:59:18,424 --> 00:59:20,208 YEAH, BUT YOU CAN'T SAY ANYTHING. 1461 00:59:20,252 --> 00:59:21,601 TO ANYONE. 1462 00:59:21,645 --> 00:59:24,386 IT'S SO PERFECT. 1463 00:59:24,430 --> 00:59:25,692 [DIALING PHONE] 1464 00:59:25,736 --> 00:59:27,041 WHO ARE YOU CALLING? 1465 00:59:27,085 --> 00:59:28,390 I'M CALLING MY DAD. ARE YOU KIDDING ME? 1466 00:59:28,434 --> 00:59:29,740 OLD MAN McGUIRE WOULD LOVE TO FIND OUT THAT 1467 00:59:29,783 --> 00:59:32,046 THAT LOSER IS SLEEPING IN THE STORE. 1468 00:59:32,090 --> 00:59:33,221 NO, NO. NO. NO. 1469 00:59:33,265 --> 00:59:34,222 NO CALLS. 1470 00:59:34,266 --> 00:59:36,268 NO. 1471 00:59:36,311 --> 00:59:37,617 YOU WANT TO BECOME HEAD DESIGNER, RIGHT? 1472 00:59:37,661 --> 00:59:38,618 YEAH. 1473 00:59:38,662 --> 00:59:39,924 BUT NOT IN THAT WAY. 1474 00:59:39,967 --> 00:59:42,404 WHY? THIS IS A SLAM DUNK. 1475 00:59:42,448 --> 00:59:45,756 PROMISE ME THAT YOU'RE NOT GOING TO MAKE ANY CALLS. 1476 00:59:47,453 --> 00:59:48,976 OKAY. 1477 00:59:49,020 --> 00:59:51,196 I PROMISE, NO CALLS. 1478 00:59:51,239 --> 00:59:53,285 THANK YOU. 1479 01:00:10,824 --> 01:00:12,260 I'M GUESSING YOU SAW IT. 1480 01:00:14,611 --> 01:00:15,568 OH, GOD. 1481 01:00:15,612 --> 01:00:18,049 UNFORTUNATELY, YES. 1482 01:00:18,092 --> 01:00:19,267 MOST PEOPLE ONLY GET IN THE PAPERS 1483 01:00:19,311 --> 01:00:20,442 THREE TIMES IN THEIR LIVES... 1484 01:00:20,486 --> 01:00:22,140 WHEN THEY'RE BORN, WHEN THEY'RE MARRIED, 1485 01:00:22,183 --> 01:00:23,141 AND WHEN THEY DIE. 1486 01:00:23,184 --> 01:00:24,316 [LAUGHS] AND IN MY CASE, 1487 01:00:24,359 --> 01:00:27,754 WHEN THEY LOOK LIKE A COMPLETE PSYCHO. 1488 01:00:27,798 --> 01:00:29,887 YOU KNOW, I DON'T REMEMBER A TIME 1489 01:00:29,930 --> 01:00:31,149 WHEN THE WINDOWS GOT MORE ATTENTION. 1490 01:00:31,192 --> 01:00:33,673 MISS JEFFERS DIDN'T GET HALF YOUR CROWDS. 1491 01:00:33,717 --> 01:00:36,328 AND SHE WORKED ALONE. 1492 01:00:36,371 --> 01:00:37,372 HA HA. 1493 01:00:37,416 --> 01:00:38,460 LUCKY HER. 1494 01:00:38,504 --> 01:00:39,853 SO SPENDING THE NIGHT IN THE STORE 1495 01:00:39,897 --> 01:00:41,681 HASN'T CHANGED YOUR OPINION OF HIM? 1496 01:00:41,725 --> 01:00:43,335 HE TOLD YOU ABOUT THAT? 1497 01:00:43,378 --> 01:00:45,250 YEAH. 1498 01:00:45,293 --> 01:00:46,904 I OFFERED HIM TO STAY AT MY PLACE, 1499 01:00:46,947 --> 01:00:48,470 BUT HE'S TOO PROUD. 1500 01:00:48,514 --> 01:00:50,908 YEAH, WELL, I THINK YOU'RE GIVING HIM TOO MUCH CREDIT. 1501 01:00:50,951 --> 01:00:52,823 AND THE KEYS TO THE EXECUTIVE RESTROOM? 1502 01:00:52,866 --> 01:00:55,129 I AM SHOCKED THAT HE HAS NOT MADE OFF 1503 01:00:55,173 --> 01:00:59,177 WITH THE SOAP AND THE BATHROOM FIXTURES. 1504 01:00:59,220 --> 01:01:01,353 I DIDN'T GIVE HIM THE KEYS. 1505 01:01:01,396 --> 01:01:02,833 MUST HAVE GOT THOSE FROM SOMEONE ELSE. 1506 01:01:02,876 --> 01:01:04,661 HE SAID THAT YOU GAVE HIM THE KEYS. 1507 01:01:04,704 --> 01:01:05,662 NOPE. 1508 01:01:05,705 --> 01:01:07,141 JUST THE ALARM CODES. 1509 01:01:09,753 --> 01:01:12,320 HOT DOG, I LOOK PRETTY GOOD. 1510 01:01:12,364 --> 01:01:14,322 DON'T WORRY, YOU LOOK ALL RIGHT. 1511 01:01:15,715 --> 01:01:17,021 YOU HAVE THE ALARM CODES? 1512 01:01:18,979 --> 01:01:20,241 THE... 1513 01:01:20,285 --> 01:01:22,113 OOPS. 1514 01:01:23,810 --> 01:01:26,334 SO, WE WEREN'T LOCKED IN. 1515 01:01:26,378 --> 01:01:27,988 UH... 1516 01:01:28,032 --> 01:01:32,123 TECHNICALLY, NO. 1517 01:01:32,166 --> 01:01:35,343 WHY WOULD YOU LIE TO KEEP ME IN THE STORE? 1518 01:01:35,387 --> 01:01:37,345 WHY DO YOU THINK? 1519 01:01:39,043 --> 01:01:42,089 I DON'T KNOW, UH... 1520 01:01:42,133 --> 01:01:44,265 TO DISTRACT ME? 1521 01:01:44,309 --> 01:01:46,137 TO KEEP YOUR ENEMIES CLOSER? 1522 01:01:46,180 --> 01:01:49,009 TO MAKE ME LOOK UNPROFESSIONAL 1523 01:01:49,053 --> 01:01:51,359 IN FRONT OF FITCH? 1524 01:01:51,403 --> 01:01:54,841 OR TO... I DON'T KNOW, TRY TO RUIN THINGS 1525 01:01:54,885 --> 01:01:56,538 BETWEEN ME AND KENNETH? 1526 01:01:56,582 --> 01:01:59,019 UH, NONE OF THE ABOVE. 1527 01:01:59,063 --> 01:02:00,194 ALTHOUGH TO BE FAIR, YOU AND KENNETH... 1528 01:02:00,238 --> 01:02:01,979 I DON'T SEE IT. 1529 01:02:02,022 --> 01:02:03,154 WHATEVER IT IS, 1530 01:02:03,197 --> 01:02:06,810 THAT YOU THINK YOU'RE DOING HERE, 1531 01:02:06,853 --> 01:02:08,289 IT WON'T WORK. 1532 01:02:08,333 --> 01:02:10,552 CAN'T BLAME A GUY FOR TRYING, RIGHT? 1533 01:02:10,596 --> 01:02:13,120 WELL, WE STILL HAVE ONE MORE WINDOW. 1534 01:02:13,164 --> 01:02:14,339 THE GRAND FINALE. 1535 01:02:14,382 --> 01:02:15,601 MM-HMM, 1536 01:02:15,644 --> 01:02:17,777 AND MY WINDOW IS GOING TO MAKE YOUR WINDOW 1537 01:02:17,821 --> 01:02:20,084 LOOK LIKE A RE-GIFTED FRUITCAKE. 1538 01:02:20,127 --> 01:02:21,041 IS THAT RIGHT? 1539 01:02:21,085 --> 01:02:23,609 YEAH, SO YOU BETTER GO ON 1540 01:02:23,652 --> 01:02:25,785 GET BACK TO YOUR NAPKINS. 1541 01:02:25,829 --> 01:02:27,744 THERE'S NO MORE NAPKINS. 1542 01:02:27,787 --> 01:02:29,528 IT'S ALL UP HERE. 1543 01:02:29,571 --> 01:02:32,400 MM. 1544 01:02:32,444 --> 01:02:34,489 YEAH, THAT'LL WORK OUT, REAL WELL. 1545 01:02:39,233 --> 01:02:41,409 ♪ ♪ 1546 01:03:45,212 --> 01:03:46,474 MORNING, RITA. 1547 01:03:46,518 --> 01:03:47,345 LOOKING GOOD. 1548 01:03:47,388 --> 01:03:48,999 HELLO. THANK YOU. 1549 01:03:49,042 --> 01:03:50,391 YOU SMELL GOOD. 1550 01:03:50,435 --> 01:03:52,002 YEAH, SOME FREE COLOGNE SAMPLES. 1551 01:03:52,045 --> 01:03:53,525 HOW'S THAT EGGNOG? 1552 01:03:53,568 --> 01:03:54,656 AH, WEAK. 1553 01:03:54,700 --> 01:03:55,657 I CONCUR. 1554 01:03:55,701 --> 01:03:57,050 TALK TO MARGE IN KITCHENWARE. 1555 01:03:57,094 --> 01:03:58,312 OH, WHAT'S UP, K-MAN? 1556 01:03:58,356 --> 01:04:00,793 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE AT THE AIRPORT? 1557 01:04:00,837 --> 01:04:01,968 FLIGHT DELAY. 1558 01:04:02,012 --> 01:04:03,361 LAST CHANCE TO CHANGE YOUR MIND. 1559 01:04:03,404 --> 01:04:04,971 I CAN'T. 1560 01:04:05,015 --> 01:04:07,017 COME ON. 1561 01:04:16,156 --> 01:04:17,810 [COINS JINGLING] 1562 01:04:17,854 --> 01:04:19,072 HAPPY HOLIDAYS. 1563 01:04:19,116 --> 01:04:21,118 KENNETH, THAT'S HER DRINK. 1564 01:04:21,161 --> 01:04:23,860 SHE'S MY... 1565 01:04:23,903 --> 01:04:24,817 COWORKER. 1566 01:04:24,861 --> 01:04:25,774 OH. 1567 01:04:25,818 --> 01:04:27,994 I'M SORRY. 1568 01:04:28,038 --> 01:04:29,126 IT HAPPENS. 1569 01:04:29,169 --> 01:04:31,911 I ACTUALLY... I DON'T SHAKE HANDS, 1570 01:04:31,955 --> 01:04:33,347 BUT I'LL TELL YOU WHAT, 1571 01:04:33,391 --> 01:04:35,915 BUY YOURSELF SOMETHING ON ME, OKAY? 1572 01:04:35,959 --> 01:04:37,177 HAND THAT BACK, PLEASE. 1573 01:04:37,221 --> 01:04:39,049 HAND IT BACK, PLEASE? 1574 01:04:39,092 --> 01:04:40,485 HEY, GIRLS. 1575 01:04:40,528 --> 01:04:42,356 I'M GOING TO FIX THE SINK IN THE LADIES' JOHN. 1576 01:04:42,400 --> 01:04:44,141 YOU WANT TO JOIN ME FOR A COUPLE OF HOT DOGS LATER? 1577 01:04:44,184 --> 01:04:46,404 YEAH. IF YOU'RE BUYING, LET'S GO GET SOME. 1578 01:04:46,447 --> 01:04:49,059 KENNETH, THIS IS, UM... 1579 01:04:49,102 --> 01:04:51,061 THIS IS MY MOTHER. 1580 01:04:51,104 --> 01:04:54,151 RITA DORENTELLA. 1581 01:04:56,240 --> 01:04:57,545 I'M SORRY, 1582 01:04:57,589 --> 01:04:58,895 I DON'T, UH... 1583 01:04:58,938 --> 01:05:00,026 I DON'T UNDERSTAND. 1584 01:05:00,070 --> 01:05:02,028 I THOUGHT YOU SAID 1585 01:05:02,072 --> 01:05:03,247 THAT YOUR MOTHER WAS TRAVELING. 1586 01:05:03,290 --> 01:05:04,770 YEAH, WELL, UM, 1587 01:05:04,813 --> 01:05:06,990 ONLY BACK AND FORTH TO McGUIRE'S. 1588 01:05:07,033 --> 01:05:08,861 SHE'S THE "DOMESTIC CONCIERGE," 1589 01:05:08,905 --> 01:05:10,384 WHICH IS... 1590 01:05:10,428 --> 01:05:12,169 THAT'S NOT THE TRUTH. 1591 01:05:12,212 --> 01:05:15,302 UM, SHE'S THE BATHROOM ATTENDANT. 1592 01:05:15,346 --> 01:05:17,826 AND THIS IS MY UNCLE JIMMY. 1593 01:05:17,870 --> 01:05:18,740 I'M A DRAIN SURGEON! 1594 01:05:20,394 --> 01:05:22,614 SLOAN, WHAT IS GOING ON? 1595 01:05:22,657 --> 01:05:24,050 I THOUGHT THAT YOU WOULDN'T LIKE ME 1596 01:05:24,094 --> 01:05:25,878 IF YOU KNEW THAT I WASN'T... 1597 01:05:25,922 --> 01:05:27,314 LIKE YOU. 1598 01:05:27,358 --> 01:05:29,534 AND APPARENTLY, 1599 01:05:29,577 --> 01:05:31,188 I AM THE MOST SHALLOW AND INSECURE PERSON 1600 01:05:31,231 --> 01:05:32,841 IN THE ENTIRE WORLD, 1601 01:05:32,885 --> 01:05:36,149 SO, UM, I'M SORRY. 1602 01:05:40,632 --> 01:05:41,981 I HAVE TO GO. 1603 01:05:42,025 --> 01:05:44,766 I'M-I'M SORRY. 1604 01:05:44,810 --> 01:05:48,988 WAIT, SHOULDN'T WE AT LEAST FIGHT ABOUT THIS? 1605 01:05:49,032 --> 01:05:50,685 ABOUT... 1606 01:06:04,525 --> 01:06:06,614 YOU OKAY? 1607 01:06:10,009 --> 01:06:11,271 HE'LL GET OVER IT. 1608 01:06:11,315 --> 01:06:13,273 A LITTLE FIGHTING'S GOOD FOR A COUPLE, RIGHT? 1609 01:06:13,317 --> 01:06:15,754 KENNETH DOESN'T FIGHT. 1610 01:06:15,797 --> 01:06:18,104 I THOUGHT KENNETH DIDN'T SHAKE HANDS. 1611 01:06:18,148 --> 01:06:19,976 [SIGHS HEAVILY] 1612 01:06:20,019 --> 01:06:23,631 I REALLY MESSED THIS UP. 1613 01:06:23,675 --> 01:06:27,635 CLEARLY, I'M NO RELATIONSHIP EXPERT, 1614 01:06:27,679 --> 01:06:30,464 BUT IF HE CAN'T ACCEPT YOU FOR WHO YOU ARE, 1615 01:06:30,508 --> 01:06:32,858 WHY WOULD YOU WANT TO BE WITH HIM? 1616 01:06:34,338 --> 01:06:36,905 AND WHO AM I, REALLY? 1617 01:06:36,949 --> 01:06:38,342 I MEAN, COME ON, WHAT, 1618 01:06:38,385 --> 01:06:41,084 I'M A LIAR, AND A FAKE, 1619 01:06:41,127 --> 01:06:42,433 WITH QUESTIONABLE TALENT. 1620 01:06:42,476 --> 01:06:45,958 THAT IS NOT WHO YOU ARE. 1621 01:06:47,612 --> 01:06:49,309 IF ONLY I HAD BEEN HONEST WITH HIM 1622 01:06:49,353 --> 01:06:50,571 FROM THE BEGINNING... 1623 01:06:50,615 --> 01:06:52,182 HE WOULD HAVE DUMPED YOU IMMEDIATELY. 1624 01:06:52,225 --> 01:06:54,401 YOU DON'T KNOW THAT. 1625 01:06:55,968 --> 01:06:59,232 WELL, I'M GOING TO DINNER. 1626 01:06:59,276 --> 01:07:01,582 WHAT? IT'S 3:00. 1627 01:07:01,626 --> 01:07:03,541 YEAH, I'M DONE EARLY. 1628 01:07:03,584 --> 01:07:04,890 HOW CAN YOU BE DONE? 1629 01:07:06,718 --> 01:07:08,937 [TRUMPETS COYLY] 1630 01:07:08,981 --> 01:07:11,027 I MEAN, I'LL PROBABLY PAINT THE ROOM GREEN, 1631 01:07:11,070 --> 01:07:12,158 OR RED, OR... 1632 01:07:12,202 --> 01:07:13,333 [GASPS] I DON'T KNOW, MAYBE BOTH. 1633 01:07:13,377 --> 01:07:16,075 YOU EXPECT ME TO BELIEVE THAT 1634 01:07:16,119 --> 01:07:18,208 THAT RIGHT THERE 1635 01:07:18,251 --> 01:07:19,687 IS YOUR CHRISTMAS EVE WINDOW? 1636 01:07:19,731 --> 01:07:20,775 YUP. 1637 01:07:22,212 --> 01:07:23,735 YOU'RE TRYING TO THROW ME OFF. 1638 01:07:23,778 --> 01:07:25,302 NO. 1639 01:07:25,345 --> 01:07:26,477 LESS IS MORE, RIGHT? 1640 01:07:26,520 --> 01:07:28,740 WHAT HAPPENED TO "MORE IS MORE?" 1641 01:07:30,046 --> 01:07:30,916 MAYBE LESS IS THE NEW MORE. 1642 01:07:32,048 --> 01:07:33,832 THAT'S YOUR FINAL WINDOW? 1643 01:07:33,875 --> 01:07:35,921 A PLATE OF COOKIES, 1644 01:07:35,964 --> 01:07:37,662 AND A... WHAT IS IT, A GLASS OF MILK? 1645 01:07:39,098 --> 01:07:40,230 AND THE SANTA HAT. 1646 01:07:40,273 --> 01:07:41,622 YOU REALIZE YOU'RE GOING TO LOSE. 1647 01:07:43,015 --> 01:07:44,973 I DON'T KNOW, MAYBE. 1648 01:07:45,017 --> 01:07:46,366 AND YOU DON'T CARE? 1649 01:07:47,933 --> 01:07:50,066 IT MEANS MORE TO YOU. 1650 01:07:56,159 --> 01:07:57,769 [CHUCKLES] 1651 01:08:04,776 --> 01:08:07,735 [FAMILY LAUGHING] 1652 01:08:11,957 --> 01:08:13,741 OH, THERE SHE IS! 1653 01:08:13,785 --> 01:08:16,092 MERRY CHRISTMAS EVE EVE, EVERYONE... 1654 01:08:16,135 --> 01:08:18,224 I SAW YOU NAKED. 1655 01:08:18,268 --> 01:08:19,573 OKAY. 1656 01:08:19,617 --> 01:08:21,271 UM, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1657 01:08:21,314 --> 01:08:22,663 YOU INVITED ME. 1658 01:08:22,707 --> 01:08:23,664 THE OTHER NIGHT, AT THE STORE? 1659 01:08:23,708 --> 01:08:25,101 YEAH, I KNOW, I REMEMBER. 1660 01:08:25,144 --> 01:08:26,798 I JUST DIDN'T THINK YOU'D ACTUALLY SHOW UP. 1661 01:08:27,886 --> 01:08:29,757 JAKE BROUGHT YOU THESE BEAUTIFUL FLOWERS. 1662 01:08:30,932 --> 01:08:32,804 UH, SECOND FLOOR GARDEN DISPLAY? 1663 01:08:32,847 --> 01:08:34,110 GOOD EYE. 1664 01:08:34,153 --> 01:08:35,111 I WOULD HAVE BROUGHT CHOCOLATE, 1665 01:08:35,154 --> 01:08:36,503 BUT, FOR SOME REASON, 1666 01:08:36,547 --> 01:08:38,244 FITCH STARTED LOCKING HIS OFFICE. 1667 01:08:38,288 --> 01:08:40,333 SPEAKING OF WHICH... 1668 01:08:40,377 --> 01:08:41,421 THANKS, GIRLFRIEND. 1669 01:08:41,465 --> 01:08:43,510 I AM GOING TO MISS 1670 01:08:43,554 --> 01:08:44,468 THAT 20-JET SHOWER. 1671 01:08:44,511 --> 01:08:45,643 YOU GAVE HIM THE KEYS 1672 01:08:45,686 --> 01:08:46,992 TO THE EXECUTIVE RESTROOM? 1673 01:08:47,035 --> 01:08:48,428 THEY MAY HAVE 1674 01:08:48,472 --> 01:08:50,735 FALLEN OUT OF MY POCKET INTO HIS HAND. 1675 01:08:50,778 --> 01:08:52,432 YOU KNOW, JAKE WAS JUST TELLING US 1676 01:08:52,476 --> 01:08:53,781 THE STORY OF HIS FAVORITE CHRISTMAS... 1677 01:08:53,825 --> 01:08:54,913 OH, NO, UNCLE JIMMY, I REALLY DON'T THINK... 1678 01:08:54,956 --> 01:08:56,828 OKAY, OKAY, SO, 1679 01:08:56,871 --> 01:08:58,743 HE WANTED A PAIR OF ICE SKATES SO BADLY. 1680 01:08:58,786 --> 01:09:00,962 FINALLY, IT'S CHRISTMAS TIME. 1681 01:09:01,006 --> 01:09:02,616 HE OPENS THEM UP, 1682 01:09:02,660 --> 01:09:04,488 AND THEY'RE WHITE GIRL'S SKATES. 1683 01:09:04,531 --> 01:09:06,403 [LAUGHING] 1684 01:09:06,446 --> 01:09:08,709 THEY WERE OUT OF THE BLACK ONES. 1685 01:09:08,753 --> 01:09:10,058 SLOAN, REMEMBER THE CHRISTMAS 1686 01:09:10,102 --> 01:09:11,321 YOU GOT YOUR ICE SKATES? 1687 01:09:11,364 --> 01:09:13,584 YOU WERE CRAZY ABOUT THOSE SKATES. 1688 01:09:13,627 --> 01:09:15,586 YEAH. YEAH, I WAS, YEAH. 1689 01:09:15,629 --> 01:09:17,414 [DOORBELL RINGS] 1690 01:09:17,457 --> 01:09:18,458 THAT MUST BE THE DATE. 1691 01:09:18,502 --> 01:09:19,894 YOU INVITED A DATE? 1692 01:09:19,938 --> 01:09:20,808 YEAH. 1693 01:09:20,852 --> 01:09:22,158 FOR YOUR MOM. 1694 01:09:22,201 --> 01:09:23,811 A DATE? 1695 01:09:23,855 --> 01:09:24,682 RELAX. SIT DOWN. 1696 01:09:24,725 --> 01:09:25,987 BUT SHE DOESN'T DATE. 1697 01:09:26,031 --> 01:09:27,337 OH, SHE DOES NOW. 1698 01:09:27,380 --> 01:09:29,165 DO I LOOK OKAY? 1699 01:09:29,208 --> 01:09:30,862 YOU'RE A TRAFFIC-STOPPER, RITA. 1700 01:09:30,905 --> 01:09:31,993 THANK YOU. 1701 01:09:32,037 --> 01:09:33,169 SO WHO'S THIS DATE? 1702 01:09:33,212 --> 01:09:34,170 ANYBODY? 1703 01:09:34,213 --> 01:09:35,171 I DON'T KNOW. 1704 01:09:35,214 --> 01:09:36,520 SHE DIDN'T SAY ANYTHING TO ME. 1705 01:09:38,348 --> 01:09:39,392 RITA? 1706 01:09:39,436 --> 01:09:40,915 HI, MAC. 1707 01:09:40,959 --> 01:09:42,178 YOU LOOK LOVELY. 1708 01:09:42,221 --> 01:09:43,396 WELL, THANK YOU. 1709 01:09:43,440 --> 01:09:44,658 YOU CLEAN UP WELL YOURSELF. 1710 01:09:44,702 --> 01:09:45,833 YOU'D BE SURPRISED 1711 01:09:45,877 --> 01:09:48,009 WHAT A LITTLE WINDEX WILL DO. 1712 01:09:49,489 --> 01:09:51,230 EVERYBODY, THIS IS MAC. 1713 01:09:51,274 --> 01:09:52,362 [EVERYONE]: HI, MAC. 1714 01:09:52,405 --> 01:09:53,972 HEY, THERE. HI! 1715 01:09:54,015 --> 01:09:55,191 YOU KIDS GOT ME THINKING, YOU KNOW, 1716 01:09:55,234 --> 01:09:56,366 I'VE SPENT THE HOLIDAYS ALONE 1717 01:09:56,409 --> 01:09:58,716 SINCE MY WIFE DIED. 1718 01:09:58,759 --> 01:10:00,979 SHE WOULDN'T HAVE LIKED THAT. 1719 01:10:01,022 --> 01:10:03,677 YOUR MOTHER AND I... 1720 01:10:03,721 --> 01:10:05,853 WELL, WE'VE HAD OUR EYE ON EACH OTHER 1721 01:10:05,897 --> 01:10:08,508 FOR A WHILE NOW, HAVEN'T WE, RITA? 1722 01:10:08,552 --> 01:10:10,075 I KNOW I HAVE. 1723 01:10:10,118 --> 01:10:11,032 [CHUCKLES] 1724 01:10:13,948 --> 01:10:15,254 WELL, I DON'T KNOW ABOUT ANYONE ELSE, 1725 01:10:15,298 --> 01:10:16,560 BUT I, FOR ONE, 1726 01:10:16,603 --> 01:10:18,257 AM DYING TO BREAK INTO THAT TUR-DUNKIN'. 1727 01:10:18,301 --> 01:10:19,867 WELL, COME ON! 1728 01:10:19,911 --> 01:10:21,260 FOLLOW ME. 1729 01:10:21,304 --> 01:10:22,522 YES! LET'S GO! 1730 01:10:22,566 --> 01:10:24,481 HO, HO, HO, HO! 1731 01:10:24,524 --> 01:10:26,700 HERE COMES THE TURKEY! 1732 01:10:26,744 --> 01:10:28,093 [ALL CHEERING AND CLAPPING] 1733 01:10:28,136 --> 01:10:29,529 TUR-DUNKIN', YOU DID IT! 1734 01:10:29,573 --> 01:10:30,400 WHO'S GOING TO CARVE THIS THING? 1735 01:10:30,443 --> 01:10:32,271 WELL, YOU DO IT. 1736 01:10:32,315 --> 01:10:33,446 NO, NO, I DON'T WANT TO CARVE. 1737 01:10:33,490 --> 01:10:35,056 I'VE BEEN UNCLOGGING SINKS ALL DAY. 1738 01:10:35,100 --> 01:10:36,275 [LAUGHTER] 1739 01:10:36,319 --> 01:10:37,276 ALL RIGHT, ALL RIGHT, I'LL CARVE IT. 1740 01:10:37,320 --> 01:10:38,321 I'LL CARVE IT. 1741 01:10:38,364 --> 01:10:41,149 I'M IN A SCULPTING CLASS, SO... 1742 01:10:41,193 --> 01:10:42,499 YOU'RE A SCULPTOR, TOO? 1743 01:10:42,542 --> 01:10:43,413 WELL, NOT EXACTLY. 1744 01:10:43,456 --> 01:10:45,241 I INSPIRE THE SCULPTORS. 1745 01:10:45,284 --> 01:10:46,807 HE'S A SUPERMODEL. 1746 01:10:46,851 --> 01:10:49,288 OH, NOW, THAT IS A JOB THAT I WOULD BE VERY GOOD AT. 1747 01:10:49,332 --> 01:10:52,465 YEAH, WE'LL BE WAITING WITH BATED BREATH ON THAT. 1748 01:10:52,509 --> 01:10:54,250 [LAUGHING] 1749 01:10:54,293 --> 01:10:56,208 UNCLE JIMMY, I'M SORRY, WHEN YOU'RE DONE, 1750 01:10:56,252 --> 01:10:57,601 CAN YOU HAND ME THAT... 1751 01:10:58,602 --> 01:10:59,951 PASS THE ROLLS! 1752 01:10:59,994 --> 01:11:01,953 HEY, HEY, BUN THIEF! 1753 01:11:01,996 --> 01:11:03,476 THAT'S MY BUN. 1754 01:11:03,520 --> 01:11:05,086 THIS IS YOUR BUN. 1755 01:11:05,130 --> 01:11:07,175 I WANT MY BUN BACK. GIVE ME BACK MY... 1756 01:11:07,219 --> 01:11:09,569 [ALL SHRIEKING AND LAUGHING] 1757 01:11:13,617 --> 01:11:16,010 [LAUGHING] 1758 01:11:17,360 --> 01:11:21,799 ♪ ♪ 1759 01:11:38,119 --> 01:11:39,860 HAPPY HOLIDAYS, LOYAL SHOPPERS! 1760 01:11:39,904 --> 01:11:43,734 WELCOME TO OUR ANNUAL CHRISTMAS EVE UNVEILING. 1761 01:11:43,777 --> 01:11:45,301 NOW, AS USUAL, 1762 01:11:45,344 --> 01:11:47,128 McGUIRE DOES HAVE OUR STOCKING STUFFERS HERE, 1763 01:11:47,172 --> 01:11:48,434 SO PLEASE FEEL FREE 1764 01:11:48,478 --> 01:11:50,349 TO TAKE A COUPLE STOCKING STUFFERS. 1765 01:11:50,393 --> 01:11:51,959 HERE YOU ARE, LADIES. 1766 01:11:52,003 --> 01:11:53,047 THERE YOU ARE. 1767 01:11:53,091 --> 01:11:54,614 AND HERE... NOT YOU, JAKE. THANK YOU. 1768 01:11:54,658 --> 01:11:57,182 STOCKING STUFFERS... 1769 01:11:57,225 --> 01:12:00,185 NOW, IN 95 YEARS OF BUSINESS HERE AT McGUIRE'S, 1770 01:12:00,228 --> 01:12:01,534 WE'RE KNOWN FOR QUALITY, 1771 01:12:01,578 --> 01:12:03,667 WE ARE KNOWN FOR TRADITION, 1772 01:12:03,710 --> 01:12:04,668 BUT WE'RE ALSO KNOWN FOR OUR... 1773 01:12:04,711 --> 01:12:05,930 YES, THERE IT IS. 1774 01:12:05,973 --> 01:12:07,148 MISS. 1775 01:12:07,192 --> 01:12:09,499 WE'RE ALSO KNOWN FOR OUR CHRISTMAS WINDOWS, 1776 01:12:09,542 --> 01:12:10,587 WHICH EVERYBODY LOVES, 1777 01:12:10,630 --> 01:12:11,979 AND I'M SURE YOU'LL ALL AGREE 1778 01:12:12,023 --> 01:12:13,633 THAT THIS YEAR WE REALLY OUTDID OURSELVES, 1779 01:12:13,677 --> 01:12:15,374 AND I'M VERY EXCITED ABOUT THIS. 1780 01:12:15,418 --> 01:12:17,985 SO, PLEASE, WITH NO FURTHER ADO. 1781 01:12:18,029 --> 01:12:19,726 WINDOW ONE. 1782 01:12:23,121 --> 01:12:25,253 WOW. 1783 01:12:27,386 --> 01:12:28,431 JAKE? 1784 01:12:28,474 --> 01:12:29,649 YEAH. 1785 01:12:29,693 --> 01:12:33,871 JAKE, IS THAT... IS THAT YOUR WINDOW? 1786 01:12:33,914 --> 01:12:35,220 YEAH. 1787 01:12:35,263 --> 01:12:37,396 WHAT.... WHAT IS THAT? 1788 01:12:37,440 --> 01:12:38,397 MINIMALISM. 1789 01:12:38,441 --> 01:12:39,616 IT SENDS A MESSAGE. 1790 01:12:39,659 --> 01:12:41,269 WHAT MESSAGE IS IT SENDING? 1791 01:12:41,313 --> 01:12:43,054 ELIMINATING EXCESS. 1792 01:12:43,097 --> 01:12:44,751 JAKE, WE'RE A DEPARTMENT STORE. 1793 01:12:44,795 --> 01:12:46,187 EXCESS IS WHAT WE DO. 1794 01:12:46,231 --> 01:12:47,580 YEAH, WELL, YOU KNOW, TODAY'S ECONOMY AS IT IS, 1795 01:12:47,624 --> 01:12:49,190 SETBACKS, CUTBACKS... 1796 01:12:49,234 --> 01:12:51,497 CUTBACKS, OH, THERE'LL BE CUTBACKS, MY FRIEND. 1797 01:12:51,541 --> 01:12:52,585 THERE'S GOING TO BE CUTBACKS. 1798 01:12:52,629 --> 01:12:53,673 LADIES AND GENTLEMEN, 1799 01:12:53,717 --> 01:12:56,502 LUCKILY, WE HAVE TWO WINDOWS, 1800 01:12:56,546 --> 01:12:58,025 SO... 1801 01:12:58,069 --> 01:13:00,680 WINDOW NUMBER TWO, HERE WE ARE. 1802 01:13:02,465 --> 01:13:03,509 [AUDIENCE GASPING IN DELIGHT] 1803 01:13:03,553 --> 01:13:06,338 [APPLAUSE] 1804 01:13:06,382 --> 01:13:09,036 [CROWD MURMURING IN APPROVAL] 1805 01:13:09,080 --> 01:13:10,473 NICE. THAT'S BETTER, THAT'S BETTER. 1806 01:13:10,516 --> 01:13:12,083 IT WILL BE. 1807 01:13:14,651 --> 01:13:16,566 WHAT'S GOING ON HERE? 1808 01:13:16,609 --> 01:13:18,306 IT IS A CHRISTMAS DINNER FOOD FIGHT. 1809 01:13:20,700 --> 01:13:22,223 IT'S A LITTLE RISKY. 1810 01:13:22,267 --> 01:13:23,399 ZEITGEIST. 1811 01:13:23,442 --> 01:13:25,531 AH, RIGHT. 1812 01:13:25,575 --> 01:13:27,794 CONGRATS. YOU DID IT. 1813 01:13:37,978 --> 01:13:39,806 [CROWD MURMURING IN SHOCK] 1814 01:13:41,286 --> 01:13:42,461 [FOOD SPLATS] 1815 01:13:42,505 --> 01:13:44,158 [CROWD RECOILING IN DISGUST] 1816 01:13:44,202 --> 01:13:45,072 NO, NO, NO. 1817 01:13:45,116 --> 01:13:49,250 [CROWD MURMURING IN DISINTEREST] 1818 01:13:49,294 --> 01:13:50,556 GREAT. 1819 01:13:50,600 --> 01:13:52,253 THIS IS... IT'S FINE. IT'S A JOKE. 1820 01:13:52,297 --> 01:13:53,907 THEY'RE HIRED ACTORS. THEY'RE... 1821 01:13:53,951 --> 01:13:55,126 [CLEARING THROAT AWKWARDLY] 1822 01:13:55,169 --> 01:13:57,868 SALES INSIDE! 1823 01:13:59,913 --> 01:14:01,480 CONGRATULATIONS, YOU TWO. 1824 01:14:01,524 --> 01:14:03,351 YOU JUST SINGLE-HANDEDLY RUINED CHRISTMAS FOR McGUIRE'S. 1825 01:14:03,395 --> 01:14:05,266 SO... THAT'S GREAT. 1826 01:14:05,310 --> 01:14:06,267 [CLAPPING] 1827 01:14:06,311 --> 01:14:07,443 YOU'RE FIRED. 1828 01:14:14,754 --> 01:14:16,364 ♪ ♪ 1829 01:14:34,121 --> 01:14:36,515 WOW... 1830 01:14:36,559 --> 01:14:40,780 THAT IS SO BEAUTIFUL. 1831 01:14:40,824 --> 01:14:42,565 REALLY? 1832 01:14:42,608 --> 01:14:43,653 REALLY. 1833 01:14:49,223 --> 01:14:51,530 [SIGHING] 1834 01:14:51,574 --> 01:14:53,532 SO... 1835 01:14:53,576 --> 01:14:55,403 CHRISTMAS EVE, HERE WE ARE. 1836 01:14:55,447 --> 01:14:57,841 [QUIETLY] YEAH. 1837 01:15:00,278 --> 01:15:01,192 CANDY CANE? 1838 01:15:01,235 --> 01:15:02,715 TRADE YOU. 1839 01:15:02,759 --> 01:15:04,500 FOR ME? 1840 01:15:04,543 --> 01:15:07,154 AN APOLOGY FA LA LATTE. 1841 01:15:07,198 --> 01:15:08,721 [CHUCKLES] 1842 01:15:10,288 --> 01:15:11,332 I'M SORRY. 1843 01:15:11,376 --> 01:15:12,682 FOR WHAT? 1844 01:15:12,725 --> 01:15:15,249 AMONG OTHER THINGS, 1845 01:15:15,293 --> 01:15:16,816 I'M THE REASON THAT YOU GOT FIRED. 1846 01:15:16,860 --> 01:15:19,515 AH, THAT WAS INEVITABLE. 1847 01:15:19,558 --> 01:15:21,560 THIS IS TRUE. 1848 01:15:21,604 --> 01:15:23,997 AT LEAST I CAN FALL BACK ON MY CAREER AS A SUPERMODEL. 1849 01:15:24,041 --> 01:15:27,087 THIS IS NOT TRUE. UM... 1850 01:15:27,131 --> 01:15:29,655 IT'S NOT GOING TO HAPPEN 1851 01:15:29,699 --> 01:15:36,401 I HAVE BEEN TRYING FOR SO LONG TO BE SOMEBODY ELSE, 1852 01:15:36,444 --> 01:15:40,579 THAT I COMPLETELY LOST SIGHT OF WHAT'S IMPORTANT, 1853 01:15:40,623 --> 01:15:42,407 AND I WAS STANDING OUTSIDE McGUIRE'S TONIGHT, 1854 01:15:42,450 --> 01:15:43,843 AND I JUST... 1855 01:15:43,887 --> 01:15:46,193 I JUST REALIZED, YOU KNOW, 1856 01:15:46,237 --> 01:15:49,022 WE SHOULD BE CAPTURING THE CHRISTMAS SPIRIT, 1857 01:15:49,066 --> 01:15:50,720 NOT THE ZEITGEIST. 1858 01:15:52,460 --> 01:15:53,723 YOU KNOW WHAT, 1859 01:15:53,766 --> 01:15:55,289 I DON'T WANT TO BE RESPONSIBLE 1860 01:15:55,333 --> 01:15:57,161 FOR RUINING 95 YEARS OF TRADITION, 1861 01:15:57,204 --> 01:15:58,945 AND I DON'T THINK YOU DO EITHER. 1862 01:15:58,989 --> 01:16:00,860 [SIGHS HEAVILY] 1863 01:16:00,904 --> 01:16:05,604 WELL, I DO PREFER BEING IRRESPONSIBLE. 1864 01:16:05,648 --> 01:16:08,041 YOU'RE VERY GOOD AT IT. 1865 01:16:08,085 --> 01:16:11,262 UM, DO YOU STILL HAVE THE ALARM CODE? 1866 01:16:11,305 --> 01:16:13,612 UM... 1867 01:16:13,656 --> 01:16:15,745 MAYBE? 1868 01:16:18,095 --> 01:16:19,531 YOU KNOW WHERE THIS BELONGS. 1869 01:16:26,320 --> 01:16:28,496 SIGN IT. 1870 01:16:46,950 --> 01:16:49,039 SO, NO FOOD FIGHTS, NO HALF-EATEN CAKE, 1871 01:16:49,082 --> 01:16:50,736 NO SANTA BEING SAWED IN HALF BY A MAGICIAN. 1872 01:16:50,780 --> 01:16:53,086 REALLY, THAT JUST LEAVES... 1873 01:16:53,130 --> 01:16:54,914 KENNETH. 1874 01:16:54,958 --> 01:16:57,525 HOW FESTIVE. 1875 01:16:59,397 --> 01:17:00,354 HI. 1876 01:17:00,398 --> 01:17:01,138 COME ON IN HERE. 1877 01:17:01,181 --> 01:17:03,096 IT'S FREEZING OUT THERE. 1878 01:17:03,140 --> 01:17:05,490 LOOKS LIKE IT'S CHRISTMAS IN THE HAMPTONS AFTER ALL. 1879 01:17:05,533 --> 01:17:07,797 OR WAS IT ASPEN? 1880 01:17:11,714 --> 01:17:14,978 WE'LL ALWAYS HAVE BROOKLYN. 1881 01:17:18,329 --> 01:17:20,113 SO, UH, WHY AREN'T YOU IN ASPEN? 1882 01:17:20,157 --> 01:17:23,595 DENVER IS COMPLETELY, TOTALLY SNOWED IN. 1883 01:17:23,639 --> 01:17:24,596 NO FLIGHTS. 1884 01:17:24,640 --> 01:17:26,467 SO... 1885 01:17:26,511 --> 01:17:28,687 I GOT YOUR MESSAGE. 1886 01:17:28,731 --> 01:17:30,471 YEAH, UM... 1887 01:17:30,515 --> 01:17:32,909 IT FELT WEIRD, HOW THINGS WERE LEFT. 1888 01:17:34,345 --> 01:17:35,389 UM... 1889 01:17:35,433 --> 01:17:37,478 I'M SORRY. 1890 01:17:37,522 --> 01:17:39,393 I SHOULD HAVE BEEN HONEST WITH YOU. 1891 01:17:39,437 --> 01:17:44,877 I, UH, I HAD THIS IMAGE OF WHAT I THOUGHT I SHOULD BE, 1892 01:17:44,921 --> 01:17:47,924 AND I WAS WRONG. 1893 01:17:47,967 --> 01:17:50,013 APOLOGY ACCEPTED. 1894 01:17:50,056 --> 01:17:52,624 THANK YOU. 1895 01:17:52,668 --> 01:17:53,625 AND I'VE BEEN THINKING, 1896 01:17:53,669 --> 01:17:54,800 AND I WANT YOU TO KNOW, 1897 01:17:54,844 --> 01:17:57,803 THAT I AM WILLING TO OVERLOOK THOSE PEOPLE. 1898 01:17:57,847 --> 01:17:59,370 WHAT PEOPLE? 1899 01:17:59,413 --> 01:18:02,373 YOU KNOW, YOUR MOTHER AND THE PLUMBER. 1900 01:18:03,896 --> 01:18:06,899 THOSE PEOPLE 1901 01:18:06,943 --> 01:18:08,858 ARE MY... 1902 01:18:08,901 --> 01:18:11,817 WAIT A MINUTE. 1903 01:18:11,861 --> 01:18:13,384 I'M SORRY, DO YOU... 1904 01:18:13,427 --> 01:18:14,298 [SNIFFING] 1905 01:18:14,341 --> 01:18:15,212 DO YOU SMELL LIKE COLOGNE? 1906 01:18:17,475 --> 01:18:19,564 UH... WHAT? 1907 01:18:19,607 --> 01:18:21,131 [SNIFFING] 1908 01:18:21,174 --> 01:18:22,349 YOU SMELL LIKE COLOGNE. 1909 01:18:22,393 --> 01:18:24,438 LIKE... 1910 01:18:24,482 --> 01:18:25,570 EAU DE MEGAN. 1911 01:18:27,224 --> 01:18:28,486 OKAY, YES, WE HAD DRINKS. 1912 01:18:28,529 --> 01:18:29,530 YOU AND MEGAN? 1913 01:18:29,574 --> 01:18:30,749 YES. 1914 01:18:30,793 --> 01:18:31,619 AND MAYBE A DINNER LAST WEEK 1915 01:18:31,663 --> 01:18:32,577 WHEN YOU WERE WORKING. 1916 01:18:32,620 --> 01:18:33,578 IT WAS NOT A BIG DEAL. 1917 01:18:34,927 --> 01:18:35,754 YOU LIED TO ME, I LIED TO YOU. 1918 01:18:35,798 --> 01:18:37,190 LET'S JUST... 1919 01:18:37,234 --> 01:18:39,540 LET'S JUST CALL IT EVEN, OKAY, AND START OVER? 1920 01:18:39,584 --> 01:18:42,892 KENNETH, I, UH... 1921 01:18:42,935 --> 01:18:44,720 I DON'T WANT TO START OVER. 1922 01:18:44,763 --> 01:18:46,417 BECAUSE OF MEGAN? 1923 01:18:46,460 --> 01:18:48,027 IT DIDN'T MEAN ANYTHING TO ME. 1924 01:18:48,071 --> 01:18:49,768 SHE'S JUST A SALESGIRL. 1925 01:18:49,812 --> 01:18:52,597 AND I AM JUST A WINDOW DRESSER. 1926 01:18:54,207 --> 01:18:55,600 YOU CALLED ME. 1927 01:18:55,643 --> 01:18:57,558 YES. 1928 01:18:57,602 --> 01:19:00,823 TO APOLOGIZE. 1929 01:19:00,866 --> 01:19:03,608 "THOSE PEOPLE" 1930 01:19:03,651 --> 01:19:05,001 ARE MY FAMILY. 1931 01:19:05,044 --> 01:19:07,133 YOU KNOW, AND, YEAH, 1932 01:19:07,177 --> 01:19:08,831 THEY MIGHT BE LOUD 1933 01:19:08,874 --> 01:19:11,181 AND VERY EMBARRASSING, 1934 01:19:11,224 --> 01:19:13,531 BUT THEY'RE MINE, 1935 01:19:13,574 --> 01:19:14,575 AND I LOVE THEM. 1936 01:19:14,619 --> 01:19:16,229 YOU KNOW, I DON'T... 1937 01:19:16,273 --> 01:19:20,407 I DON'T WANT TO BE SOMEBODY'S PLUS-ONE. 1938 01:19:20,451 --> 01:19:24,672 I WANT TO BE SOMEBODY'S BATTLEAXE. 1939 01:19:44,475 --> 01:19:47,434 IF YOU MUST KNOW, 1940 01:19:47,478 --> 01:19:51,656 LORD KENNETH'S FLOWERS ARE ON THEIR WAY TO ASPEN. 1941 01:20:04,234 --> 01:20:08,194 [BEEPS MUSIC ON] 1942 01:20:08,238 --> 01:20:10,980 [CHRISTMAS SONG PLAYS] 1943 01:20:11,023 --> 01:20:14,244 IT-IT JUST... 1944 01:20:14,287 --> 01:20:18,161 ♪ ♪ 1945 01:20:19,858 --> 01:20:22,339 ♪ DECK THE HALLS AND HANG THE MISTLETOE ♪ 1946 01:20:22,382 --> 01:20:25,951 ♪ KISS THE ONE YOU LOVE AND LET IT SNOW ♪ 1947 01:20:25,995 --> 01:20:30,564 ♪ ISN'T CHRISTMAS TIME A WONDERFUL THING? ♪ 1948 01:20:30,608 --> 01:20:36,701 ♪ AND SANTA CLAUS WILL DROP ON BY ♪ 1949 01:20:36,744 --> 01:20:38,094 [LAUGHING] 1950 01:20:38,137 --> 01:20:42,489 ♪ CAN YOU FEEL THE MAGIC WHEN HIS REINDEER FLY? ♪ 1951 01:20:42,533 --> 01:20:47,843 ♪ CHRISTMAS TIME IS ALMOST HERE AGAIN ♪ 1952 01:20:47,886 --> 01:20:52,238 ♪ EVERY YEAR, THE CAROLS MAKE YOU HEART SING ♪ 1953 01:20:52,282 --> 01:20:56,460 ♪ ISN'T CHRISTMAS TIME A WONDERFUL THING? ♪ 1954 01:20:56,503 --> 01:20:59,724 I CANNOT WAIT TO SEE THE LOOK ON FITCH'S FACE. 1955 01:20:59,767 --> 01:21:00,899 WELL, HE'S EITHER GOING TO KISS US 1956 01:21:00,943 --> 01:21:02,205 OR KILL US. 1957 01:21:02,248 --> 01:21:03,510 NOT REALLY SURE WHICH I'D PREFER. 1958 01:21:03,554 --> 01:21:06,078 I DON'T THINK I'D LIKE EITHER ONE OF THOSE. 1959 01:21:07,123 --> 01:21:08,515 [ALARMS WAILING] 1960 01:21:08,559 --> 01:21:09,995 OH, MY GOSH, WHAT HAPPENED? 1961 01:21:10,039 --> 01:21:10,866 I DON'T KNOW. 1962 01:21:10,909 --> 01:21:12,345 GO, GO, GO, GO, GO. 1963 01:21:12,389 --> 01:21:15,479 [ALARMS WAILING AND BLARING] 1964 01:21:15,522 --> 01:21:18,221 FITCH MUST HAVE CHANGED THE CODES. 1965 01:21:18,264 --> 01:21:20,788 [ALARMS BLARING AND ECHOING] 1966 01:21:22,138 --> 01:21:26,751 [WAILING POLICE SIRENS APPROACH] 1967 01:21:32,800 --> 01:21:33,801 HOLD IT RIGHT THERE. 1968 01:21:33,845 --> 01:21:34,933 HOLD IT THERE. 1969 01:21:34,977 --> 01:21:35,803 HANDS AGAINST THE HOOD OF THE CAR. 1970 01:21:35,847 --> 01:21:37,196 IT'S NOT WHAT YOU THINK. 1971 01:21:37,240 --> 01:21:38,023 HANDS AGAINST THE HOOD OF THE CAR, PLEASE. 1972 01:21:38,067 --> 01:21:39,242 IT'S OKAY. WE WORK HERE. 1973 01:21:39,285 --> 01:21:40,025 OKAY, WELL, WE USED TO WORK HERE. 1974 01:21:40,069 --> 01:21:40,983 WE USED TO WORK HERE. 1975 01:21:41,026 --> 01:21:41,940 BUT WE DON'T... 1976 01:21:41,984 --> 01:21:43,202 I DON'T KNOW HIM. 1977 01:21:43,246 --> 01:21:46,075 ALL RIGHT, YOU'RE BOTH UNDER ARREST. 1978 01:21:46,118 --> 01:21:47,598 [HANDCUFFS RATTLE] 1979 01:21:49,643 --> 01:21:50,470 DON'T SAY IT. 1980 01:21:50,514 --> 01:21:51,384 I WON'T. 1981 01:21:51,428 --> 01:21:52,516 YOU'RE NOT FREAKING OUT? 1982 01:21:52,559 --> 01:21:53,952 WHAT ARE THEY GOING TO DO? 1983 01:21:53,996 --> 01:21:55,736 THEY ALREADY FIRED US. 1984 01:21:55,780 --> 01:21:56,607 JAIL? 1985 01:21:56,650 --> 01:21:58,043 PERFECT. THERE'S NO WINDOWS. 1986 01:21:58,087 --> 01:21:59,392 PLUS FREE MEALS. 1987 01:21:59,436 --> 01:22:00,567 AND NO MAKE-UP. 1988 01:22:00,611 --> 01:22:02,961 PHEW! YOU'VE CHANGED, VAN DOREN. 1989 01:22:03,005 --> 01:22:04,702 HMM. YOU HAVEN'T. 1990 01:22:08,706 --> 01:22:10,664 DID YOU CALL KENNETH? 1991 01:22:12,057 --> 01:22:13,580 NO. 1992 01:22:13,624 --> 01:22:15,887 DID YOU CALLED KENNETH AND KENNETH CALLED HIS FATHER? 1993 01:22:15,931 --> 01:22:18,716 I HAVE NO IDEA WHO THAT IS. 1994 01:22:24,243 --> 01:22:25,201 OH. 1995 01:22:30,293 --> 01:22:31,642 THANK YOU. 1996 01:22:37,039 --> 01:22:39,519 MAC? 1997 01:22:39,563 --> 01:22:40,694 WHAT'S GOING ON HERE? 1998 01:22:40,738 --> 01:22:42,044 WHOSE CAR IS THIS? 1999 01:22:42,087 --> 01:22:43,741 IT'S MINE. 2000 01:22:43,784 --> 01:22:46,135 WOW, WASHING WINDOWS PAYS BETTER THAN I THOUGHT. 2001 01:22:46,178 --> 01:22:47,049 NO, 2002 01:22:47,092 --> 01:22:48,615 I'M JUST RICH. 2003 01:22:48,659 --> 01:22:49,747 SURE, 2004 01:22:49,790 --> 01:22:50,791 AND I BET YOU HAVE THREE LAST NAMES. 2005 01:22:50,835 --> 01:22:53,229 OH, NO, ONLY ONE. 2006 01:22:53,272 --> 01:22:54,491 McGUIRE. 2007 01:22:56,406 --> 01:22:58,451 MY FAMILY, YOU KNOW, 2008 01:22:58,495 --> 01:23:02,586 THEY JUST LOVE THOSE BOARDROOMS AND MEETINGS AT THE CLUB. 2009 01:23:02,629 --> 01:23:03,935 I TRIED THAT LIFESTYLE BACK IN THE DAY, 2010 01:23:03,979 --> 01:23:06,285 BUT IT'S NOT FOR ME. 2011 01:23:06,329 --> 01:23:07,460 I LIKE BEING WHERE THE ACTION IS, 2012 01:23:07,504 --> 01:23:08,679 GETTING TO KNOW MY EMPLOYEES, 2013 01:23:08,722 --> 01:23:13,292 BEING TREATED LIKE A REGULAR PERSON. 2014 01:23:13,336 --> 01:23:15,816 MY LIFE IS RICH BECAUSE OF THE PEOPLE IN IT. 2015 01:23:18,036 --> 01:23:19,516 LIKE YOU TWO. 2016 01:23:23,868 --> 01:23:24,738 GROUP HUG? 2017 01:23:24,782 --> 01:23:26,262 [LAUGHS] 2018 01:23:26,305 --> 01:23:27,785 COME ON. 2019 01:23:27,828 --> 01:23:28,829 [LAUGHING] 2020 01:23:28,873 --> 01:23:30,222 OKAY... 2021 01:23:32,050 --> 01:23:34,052 ♪ IT'S CHRISTMAS AGAIN ♪ 2022 01:23:34,096 --> 01:23:38,709 ♪ AND EVERYBODY'S HOME ♪ 2023 01:23:38,752 --> 01:23:40,058 ♪ THE FIRE'S BURNING BRIGHT... ♪ 2024 01:23:40,102 --> 01:23:41,842 THIS YEAR, WE'VE REALLY OUTDONE OURSELVES, OKAY, 2025 01:23:41,886 --> 01:23:45,281 SO WITHOUT ANY FURTHER ADO, HERE WE ARE! 2026 01:23:45,324 --> 01:23:46,673 HERE IT IS. 2027 01:23:48,675 --> 01:23:50,025 [APPLAUSE] 2028 01:23:50,068 --> 01:23:52,070 WOW. 2029 01:23:52,114 --> 01:23:53,724 ISN'T THAT NICE? 2030 01:23:53,767 --> 01:23:56,161 YOU CAN ALMOST SMELL THE TURKEY. 2031 01:23:56,205 --> 01:23:58,468 [TOY TRAIN CHUGS AND TOOTS] 2032 01:23:58,511 --> 01:24:00,905 ♪ ♪ 2033 01:24:06,563 --> 01:24:08,260 [CHEERING AND APPLAUSE] 2034 01:24:12,264 --> 01:24:14,832 ♪ ♪ 2035 01:24:17,530 --> 01:24:21,360 ♪ FEELIN' HAPPY ♪ 2036 01:24:21,404 --> 01:24:25,799 ♪ IT'S SANTA'S JOB SAYIN' HO, HO, HO ♪ 2037 01:24:25,843 --> 01:24:28,585 ♪ AND THE STREETS ARE COVERED UP WITH SNOW ♪ 2038 01:24:28,628 --> 01:24:31,327 ♪ OH, CHRISTMAS ♪ 2039 01:24:31,370 --> 01:24:33,372 ♪ THIS IS CHRISTMAS... ♪ 2040 01:24:33,416 --> 01:24:36,027 [DOOR SLAMS] 2041 01:24:36,071 --> 01:24:37,594 CONGRATULATIONS, YOU TWO, 2042 01:24:37,637 --> 01:24:42,816 ON YOUR MARGINALLY DESERVED PROMOTION. 2043 01:24:42,860 --> 01:24:43,904 YOU'RE PROMOTING US? 2044 01:24:43,948 --> 01:24:46,342 YES, JAKE. 2045 01:24:46,385 --> 01:24:49,736 CONSIDER YOURSELVES BOTH THE NEW MISS JEFFERS. 2046 01:24:49,780 --> 01:24:53,000 GOD HELP US. 2047 01:24:53,044 --> 01:24:55,090 THANK YOU, MR. FITCH. 2048 01:24:55,133 --> 01:24:56,743 WE WILL NOT DISAPPOINT YOU. 2049 01:24:56,787 --> 01:24:59,006 WELL... I STILL MIGHT. 2050 01:24:59,050 --> 01:25:01,226 NO DOUBT, JAKE, NO DOUBT. 2051 01:25:01,270 --> 01:25:05,230 I LOVE THIS WINDOW. 2052 01:25:05,274 --> 01:25:08,407 [CHEERING AND APPLAUSE] 2053 01:25:08,451 --> 01:25:09,930 OKAY, SERIOUSLY, 2054 01:25:09,974 --> 01:25:11,802 IS THIS SWEATER MADE OUT OF BRILLO? 2055 01:25:11,845 --> 01:25:13,151 STOP IT. 2056 01:25:13,195 --> 01:25:14,631 PUT YOUR MIND ON SOMETHING ELSE. 2057 01:25:14,674 --> 01:25:16,937 OKAY. 2058 01:25:16,981 --> 01:25:19,288 ♪ ♪ 2059 01:25:23,640 --> 01:25:27,165 [CROWD SCREAMING AND CHEERING] 2060 01:25:27,209 --> 01:25:30,125 ♪ ♪ 2061 01:25:31,604 --> 01:25:34,085 HOW ABOUT THAT? 2062 01:25:34,129 --> 01:25:34,999 WOW. 2063 01:25:38,350 --> 01:25:40,918 OH, RIGHT. 2064 01:25:40,961 --> 01:25:42,049 [GIGGLING] 2065 01:25:42,093 --> 01:25:44,878 [CHEERING AND APPLAUSE] 2066 01:25:44,922 --> 01:25:47,751 UM, WE SHOULD... 2067 01:25:47,794 --> 01:25:48,882 WE SHOULD PROBABLY DO THAT AGAIN. 2068 01:25:48,926 --> 01:25:49,709 YEAH. 2069 01:25:49,753 --> 01:25:52,451 YEAH, NO ARGUMENTS FROM ME. 2070 01:25:52,495 --> 01:25:54,279 MERRY CHRISTMAS. 2071 01:25:54,323 --> 01:25:56,847 MERRY CHRISTMAS. 2072 01:25:56,890 --> 01:25:59,545 ♪ ♪ 2073 01:25:59,589 --> 01:26:02,244 ♪ EVERYBODY... ♪ 2074 01:26:02,287 --> 01:26:05,986 ♪ FEELIN' HAPPY ♪ 2075 01:26:06,030 --> 01:26:09,947 ♪ IT'S SANTA'S JOB SAYIN' HO, HO, HO ♪ 2076 01:26:09,990 --> 01:26:12,167 ♪ OH, CHRISTMAS ♪ 2077 01:26:12,210 --> 01:26:17,346 ♪ THIS IS CHRISTMAS... ♪ 2078 01:26:20,175 --> 01:26:23,961 ♪ ♪ 125762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.