All language subtitles for S.W.A.T.2ccccccccccccc017

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,031 --> 00:00:01,267 Previously, on "SWAT"... 2 00:00:01,352 --> 00:00:02,829 20-Squad's been reinstated. 3 00:00:02,914 --> 00:00:04,751 - DEACON: Who's team leader? - I'm your new 20-David. 4 00:00:04,835 --> 00:00:06,031 Rodrigo Sanchez. 5 00:00:06,116 --> 00:00:07,766 I'm SWAT OG from before your time, 6 00:00:07,851 --> 00:00:09,735 and I worked with Hondo, Deacon, Luca. 7 00:00:09,820 --> 00:00:11,203 They were all my brothers. 8 00:00:11,288 --> 00:00:12,899 I look forward to making you family, too. 9 00:00:12,984 --> 00:00:14,804 - You good with this? - It is what it is. 10 00:00:14,888 --> 00:00:16,549 LUCA: There's no way a guy like Sanchez 11 00:00:16,634 --> 00:00:18,335 comes back here without an agenda. 12 00:00:18,457 --> 00:00:19,979 Let's just wait and see what happens. 13 00:00:20,064 --> 00:00:21,244 Rodrigo Sanchez. 14 00:00:21,329 --> 00:00:23,175 They sent him to get you to quit. 15 00:00:23,260 --> 00:00:24,822 It's his one and only job there. 16 00:00:24,907 --> 00:00:26,330 Sanchez is in on this? 17 00:00:26,415 --> 00:00:27,550 RENEE: I overheard him telling my boss 18 00:00:27,634 --> 00:00:29,276 that it wouldn't take him long to get rid of you. 19 00:00:29,360 --> 00:00:30,777 I know about your orders with the commission. 20 00:00:30,861 --> 00:00:32,561 I'm glad this is all out in the open now. 21 00:00:32,645 --> 00:00:34,737 - What the hell is going on here? - SANCHEZ: All it's gonna take 22 00:00:34,821 --> 00:00:36,550 is one minor screwup to give the commission 23 00:00:36,635 --> 00:00:38,143 what it wants to send you packing. 24 00:00:38,228 --> 00:00:39,658 So have some dignity 25 00:00:39,743 --> 00:00:42,049 and just walk away first. 26 00:00:43,822 --> 00:00:45,667 DISPATCHER: Please state the nature of your emergency. 27 00:00:45,751 --> 00:00:46,557 MAN: We need help. 28 00:00:46,642 --> 00:00:48,681 Some guy broke into our house with a gun. 29 00:00:48,947 --> 00:00:49,784 He's shooting. 30 00:00:49,970 --> 00:00:51,745 5814 La Goleta. 31 00:00:51,830 --> 00:00:52,799 DISPATCHER: Police are on the way, sir. 32 00:00:52,883 --> 00:00:54,235 Is anyone in the home injured? 33 00:00:54,319 --> 00:00:56,228 MAN: My parents. I heard screams. 34 00:00:56,330 --> 00:00:57,400 Then gunfire. 35 00:00:57,492 --> 00:00:58,804 - Oh, God. - DISPATCHER: Is the man 36 00:00:58,888 --> 00:01:00,414 still inside the house? MAN: Yeah. 37 00:01:00,499 --> 00:01:03,331 - I think he's high on something. - Oh! Oh, no. Oh, no. 38 00:01:03,416 --> 00:01:05,345 He's coming. He's coming! [line disconnects] 39 00:01:05,548 --> 00:01:06,587 DISPATCHER: Hello? 40 00:01:06,672 --> 00:01:08,155 Sir, are you there? 41 00:01:08,240 --> 00:01:10,245 LUCA: This place is freaky quiet. 42 00:01:10,330 --> 00:01:12,007 TAN: Maybe the suspect already bolted. 43 00:01:12,092 --> 00:01:13,384 Hold. 44 00:01:17,342 --> 00:01:18,345 He's inside. 45 00:01:18,430 --> 00:01:20,783 We're being watched. Sanchez, 46 00:01:21,173 --> 00:01:22,823 I think the suspect might be expecting us. 47 00:01:22,908 --> 00:01:23,960 SANCHEZ: Roger that. 48 00:01:24,044 --> 00:01:26,026 Remember, everyone, we got three possible victims. 49 00:01:26,111 --> 00:01:27,442 Tan, take point. 50 00:01:27,526 --> 00:01:29,658 SANCHEZ: Stay sharp and don't give up positions. 51 00:01:47,962 --> 00:01:49,259 Shots fired from inside. 52 00:01:49,344 --> 00:01:50,681 Deacon, emergency entry. 53 00:01:52,029 --> 00:01:53,508 HONDO: Tan, moving. 54 00:01:59,826 --> 00:02:01,706 SANCHEZ: 20-David. There's blood in the kitchen. 55 00:02:02,224 --> 00:02:03,701 No sign of the victim. 56 00:02:04,864 --> 00:02:07,069 - 27-David. Repeat. - DEACON: 30-David. 57 00:02:07,154 --> 00:02:08,396 There was a struggle in the kitchen. 58 00:02:08,480 --> 00:02:10,428 Suspect may have a gun and a knife. 59 00:02:10,729 --> 00:02:11,817 Move. 60 00:02:13,608 --> 00:02:14,701 TAN: Clear. 61 00:02:16,108 --> 00:02:17,186 Clear. 62 00:02:17,754 --> 00:02:18,560 Looks like they 63 00:02:18,645 --> 00:02:20,381 just moved in. Some kind of remodel. 64 00:02:28,326 --> 00:02:30,780 - LAPD! Drop that weapon! - CHRIS: Hands up now! 65 00:02:30,865 --> 00:02:32,193 STREET: Drop it! 66 00:02:32,661 --> 00:02:33,793 What the hell? 67 00:02:34,778 --> 00:02:36,216 That's a cardboard cutout. 68 00:02:36,430 --> 00:02:37,615 Moving. 69 00:02:38,061 --> 00:02:39,482 Street. 70 00:02:41,747 --> 00:02:43,474 26-David. Suspect is using 71 00:02:43,558 --> 00:02:45,604 a 12-gauge. Let's move. 72 00:02:52,450 --> 00:02:55,170 - Hondo. Any sign of the residents? - Not yet. 73 00:02:55,255 --> 00:02:57,255 Suspect may be forcing them to hunker down. 74 00:02:57,349 --> 00:02:58,851 House like this, it might have a safe room. 75 00:02:58,935 --> 00:03:00,233 The gunman could be in there with them. 76 00:03:00,317 --> 00:03:01,536 SANCHEZ: What a nightmare. 77 00:03:01,620 --> 00:03:03,930 20-Squad, be advised. We got a possible hostage situation 78 00:03:04,015 --> 00:03:06,022 - inside a fortified safe room. - LUCA: Roger that. 79 00:03:06,197 --> 00:03:07,416 Nothing in here. 80 00:03:28,027 --> 00:03:29,591 It's clear. Hondo. 81 00:03:32,294 --> 00:03:33,451 SANCHEZ: 20-David in. 82 00:03:34,787 --> 00:03:36,547 Safe room's got to have its own power source. 83 00:03:36,957 --> 00:03:38,084 Bet it's in here. 84 00:03:45,321 --> 00:03:46,447 [door clangs] 85 00:03:46,904 --> 00:03:48,169 Thing's reinforced. 86 00:03:48,701 --> 00:03:50,966 It's high-tech. 27-David. 87 00:03:51,051 --> 00:03:52,959 There is a safe room in the master suite. 88 00:03:53,349 --> 00:03:54,773 Someone inside could be bleeding out. 89 00:03:54,857 --> 00:03:56,453 We got to find a way to override the system. 90 00:03:56,537 --> 00:03:57,640 We're looking, Hondo. 91 00:03:57,763 --> 00:03:58,883 [circuit breaker door opens] 92 00:04:00,840 --> 00:04:01,984 NICHOLS: You try coming in here, 93 00:04:02,068 --> 00:04:03,815 I'll rain down holy hell on you! 94 00:04:03,899 --> 00:04:05,600 - Drop your weapon! - LAPD! Open the door! 95 00:04:05,684 --> 00:04:07,132 - Who's in there with you? - NICHOLS: I got 96 00:04:07,216 --> 00:04:08,777 enough bullets in here to kill everybody! 97 00:04:08,861 --> 00:04:10,599 - Get the hell out! - 30-David. 98 00:04:10,716 --> 00:04:11,764 Luca. LUCA: Go. 99 00:04:11,879 --> 00:04:13,380 If we don't get this door open ASAP, 100 00:04:13,570 --> 00:04:15,294 we're looking at a triple homicide. 101 00:04:16,409 --> 00:04:18,279 Look, he found the power. Keep him talking. 102 00:04:18,364 --> 00:04:19,607 Hey, man, what do you want? 103 00:04:19,692 --> 00:04:20,702 NICHOLS: Is that a brother? 104 00:04:20,786 --> 00:04:21,999 Man, how you gonna do me like this? 105 00:04:22,083 --> 00:04:23,373 You're the one who shot at me. 106 00:04:23,458 --> 00:04:24,522 NICHOLS: Next time, I won't miss. 107 00:04:24,606 --> 00:04:25,654 Don't be stupid! 108 00:04:25,739 --> 00:04:26,739 What's your name? 109 00:04:26,843 --> 00:04:28,410 NICHOLS: You know my damn name. 110 00:04:34,700 --> 00:04:37,294 Are you Derrick Nichols, the quarterback? 111 00:04:37,426 --> 00:04:39,005 Luca, try this. 112 00:04:47,829 --> 00:04:49,747 NICHOLS: This door opens, you're a dead man! 113 00:04:50,685 --> 00:04:51,584 Okay, hey, hey. 114 00:04:51,669 --> 00:04:52,669 Listen to me. 115 00:04:52,958 --> 00:04:54,873 I'm Sergeant Harrelson with the LAPD. 116 00:04:54,958 --> 00:04:56,068 Someone called to report 117 00:04:56,153 --> 00:04:57,391 an armed intruder at this residence. 118 00:04:57,475 --> 00:04:59,108 Did you make that call? NICHOLS: No! 119 00:04:59,193 --> 00:05:00,565 We didn't call the police. 120 00:05:02,200 --> 00:05:03,832 All right, Derrick, we're gonna open the door. 121 00:05:03,916 --> 00:05:05,361 Don't be stupid. Put the gun on the ground. 122 00:05:05,445 --> 00:05:06,667 We don't want to hurt you. 123 00:05:06,824 --> 00:05:09,131 - All right. Three. - Here we come! 124 00:05:09,216 --> 00:05:11,278 Two. One. 125 00:05:11,885 --> 00:05:13,318 HONDO: Need you to step out. 126 00:05:15,825 --> 00:05:17,653 Is there anyone else in there with you? 127 00:05:17,782 --> 00:05:19,834 - NICHOLS: Don't. Show me your hands! - Whoa, whoa, whoa. 128 00:05:19,918 --> 00:05:20,646 - Whoa, whoa! - Show me your hands! 129 00:05:20,730 --> 00:05:21,415 Come out very slowly. 130 00:05:21,499 --> 00:05:24,272 Don't shoot! Don't shoot. Carolyn, it's okay. 131 00:05:24,357 --> 00:05:26,115 - Come on out. They're cops. - [breathing shakily] I'm his wife. 132 00:05:26,199 --> 00:05:27,999 - NICHOLS: It's okay. - CAROLYN: I'm his wife. 133 00:05:28,091 --> 00:05:30,116 - Is there anyone else in the house? - No. 134 00:05:31,773 --> 00:05:32,821 All right, come on out. 135 00:05:32,945 --> 00:05:34,384 Come on out. Keep your hands up. 136 00:05:34,523 --> 00:05:35,829 That's it. 137 00:05:36,237 --> 00:05:38,561 27-David. We're speaking with the residents upstairs. 138 00:05:38,646 --> 00:05:39,476 We're a Code 4. 139 00:05:39,560 --> 00:05:40,810 There is no intruder. 140 00:05:40,895 --> 00:05:42,595 The 911 call was a hoax. 141 00:05:42,695 --> 00:05:44,090 This was a swatting? 142 00:05:44,349 --> 00:05:45,655 HONDO: Yeah, looks like it. 143 00:05:45,739 --> 00:05:47,397 But we're gonna try and get some answers. 144 00:05:47,482 --> 00:05:48,397 Like why the hell 145 00:05:48,482 --> 00:05:50,450 a shotgun was discharged on the police. 146 00:05:50,585 --> 00:05:51,807 Roger that. 147 00:05:52,880 --> 00:05:53,838 MAN: I got friends 148 00:05:53,922 --> 00:05:56,162 who kill for a living, Nichols. And guess what? 149 00:05:56,247 --> 00:05:58,037 They're outside your house right now. 150 00:05:58,122 --> 00:05:59,453 Say hi for me if you see them 151 00:05:59,537 --> 00:06:01,357 before they put a bullet in your head. 152 00:06:01,474 --> 00:06:03,718 Got that message 30 seconds before you rolled up. 153 00:06:03,802 --> 00:06:05,561 So when I saw movement in the yard, I just fired. 154 00:06:05,645 --> 00:06:08,200 He's telling the truth. He had no idea you were the police. 155 00:06:08,638 --> 00:06:10,029 How'd you cut your hand? 156 00:06:10,591 --> 00:06:11,726 I was in the kitchen. 157 00:06:11,810 --> 00:06:12,814 Didn't think I'd make it to my gun, 158 00:06:12,898 --> 00:06:14,333 so I went for a knife. 159 00:06:14,771 --> 00:06:15,686 Fumbled it, I guess. 160 00:06:15,770 --> 00:06:17,645 You have any idea who would've left you a message like that? 161 00:06:17,729 --> 00:06:19,038 No clue. Who would want 162 00:06:19,122 --> 00:06:20,599 to do something like this to us? 163 00:06:20,864 --> 00:06:22,171 It's all so sick. 164 00:06:22,255 --> 00:06:24,739 A sick prank. This is no prank. 165 00:06:25,068 --> 00:06:26,366 This is attempted murder. 166 00:06:26,473 --> 00:06:27,723 With us as the weapon. 167 00:06:30,538 --> 00:06:31,645 [♪] 168 00:06:31,729 --> 00:06:33,442 *S.W.A.T*. Season 05 Episode 05 169 00:06:33,526 --> 00:06:35,526 Episode Title: "West Coast Offense" Aired on: November 05, 2021. 170 00:06:35,610 --> 00:06:37,610 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 171 00:06:37,694 --> 00:06:39,694 Synchronized by srjanapala 172 00:07:03,606 --> 00:07:05,565 [helicopter blades whirring] [siren whoops] 173 00:07:13,159 --> 00:07:15,074 [exhales] 174 00:07:16,848 --> 00:07:18,957 SANCHEZ: Imagine retiring in your mid-30s 175 00:07:19,042 --> 00:07:20,481 with a spread like this. 176 00:07:20,566 --> 00:07:23,059 After a decade as a franchise QB. 177 00:07:23,489 --> 00:07:25,113 Word is Nichols and his wife 178 00:07:25,206 --> 00:07:26,051 - have already flipped quite - [indistinct chatter] 179 00:07:26,136 --> 00:07:27,376 - a few old spreads like this. - [indistinct chatter] 180 00:07:27,460 --> 00:07:29,567 We should give the media a few sound bites, 181 00:07:29,652 --> 00:07:31,371 get ahold of any bad press. 182 00:07:31,456 --> 00:07:33,200 You know how they love to start in on cops 183 00:07:33,330 --> 00:07:35,161 - when there's a swatting. - I, uh, 184 00:07:35,246 --> 00:07:38,208 I need to know that, uh, you have 20-Squad buttoned down. 185 00:07:38,293 --> 00:07:39,793 Being team leader's hard enough 186 00:07:39,878 --> 00:07:41,752 without any, you know, bad blood. 187 00:07:41,837 --> 00:07:43,324 No bad blood, Commander. 188 00:07:43,447 --> 00:07:45,974 You admitted in my office that the police commission 189 00:07:46,059 --> 00:07:48,028 sent you to SWAT to push Hondo out. 190 00:07:48,113 --> 00:07:49,987 Office politics doesn't affect how I lead 191 00:07:50,072 --> 00:07:52,295 in the field. I like Hondo. 192 00:07:52,695 --> 00:07:54,801 Everyone will be better off when he realizes 193 00:07:54,886 --> 00:07:56,129 it's time to move on. 194 00:07:58,915 --> 00:08:00,309 [reporters clamoring] 195 00:08:00,607 --> 00:08:02,739 The news made it here in record time. 196 00:08:02,917 --> 00:08:04,621 Yeah, I can already see the headline. 197 00:08:04,706 --> 00:08:06,996 "SWAT team terrorizes quarterback." 198 00:08:07,293 --> 00:08:09,262 I had a call with the chief on the way over here. 199 00:08:09,347 --> 00:08:12,048 He's treating it as the assassination attempt it was. 200 00:08:12,305 --> 00:08:14,919 Now, SWAT didn't start it, but he wants us to finish it. 201 00:08:15,152 --> 00:08:17,182 [chuckles] Doing what he loves best. 202 00:08:17,267 --> 00:08:18,424 Soaking up the attention. 203 00:08:18,509 --> 00:08:21,526 Anyone else on the team know the truth about Sanchez's agenda? 204 00:08:21,729 --> 00:08:23,065 No. Hondo wanted us to keep quiet 205 00:08:23,150 --> 00:08:24,628 - so we don't poison the locker room. - LUCA: Yeah, he wants 206 00:08:24,712 --> 00:08:26,682 to wait it out. He figures Sanchez will get bored 207 00:08:26,767 --> 00:08:27,596 and move on eventually. 208 00:08:27,680 --> 00:08:28,680 [phone ringing] 209 00:08:28,902 --> 00:08:30,808 Days like this, I wonder why I even bother answering. 210 00:08:30,892 --> 00:08:33,057 Same old vultures with the same old questions. 211 00:08:33,516 --> 00:08:36,476 Oh. I should take this. Excuse me. 212 00:08:38,183 --> 00:08:39,401 This is Hicks. 213 00:08:42,146 --> 00:08:43,100 Yeah. 214 00:08:43,185 --> 00:08:44,734 NICHOLS: I don't know how else to say it. 215 00:08:44,818 --> 00:08:46,402 I have no idea who did this do us. 216 00:08:46,487 --> 00:08:47,491 If I did, I wouldn't be talking to you. 217 00:08:47,575 --> 00:08:49,108 - I'd be handling it. - I don't doubt that. 218 00:08:49,192 --> 00:08:50,968 That's exactly what the culprit was counting on, 219 00:08:51,052 --> 00:08:52,575 that you'd take things into your own hands. 220 00:08:52,659 --> 00:08:54,952 You really can't think of anyone who might want to hurt you? 221 00:08:55,036 --> 00:08:56,490 I can think of thousands. 222 00:08:57,462 --> 00:08:58,537 I'd see them every Sunday, 223 00:08:58,632 --> 00:09:00,030 screaming how they want to tear me apart. 224 00:09:00,114 --> 00:09:01,904 He still gets heckled sometimes 225 00:09:01,989 --> 00:09:03,506 for that interception in Seattle. 226 00:09:03,591 --> 00:09:05,074 Six damn years ago. 227 00:09:05,245 --> 00:09:06,099 HONDO: Think back. 228 00:09:06,184 --> 00:09:08,795 Has either one of you ever been harassed by a stalker? 229 00:09:09,239 --> 00:09:10,521 - No. - Never. 230 00:09:10,701 --> 00:09:12,068 Anyone you owe any money to? 231 00:09:12,154 --> 00:09:13,849 Does it look like we're in debt? 232 00:09:18,326 --> 00:09:20,623 I've been watching you play since your Dorsey days. 233 00:09:20,911 --> 00:09:24,271 I went to Crenshaw. Decade ahead of you. [laughs] 234 00:09:25,178 --> 00:09:27,982 Crenshaw. Aw, man. 235 00:09:28,395 --> 00:09:29,858 You clowns were the worst. 236 00:09:29,943 --> 00:09:32,240 [chuckles] You remember that playoff game in Dallas? 237 00:09:32,396 --> 00:09:34,468 Season on the line, fourth and goal. 238 00:09:34,553 --> 00:09:36,599 - Hmm. - You were rolling to your right, looking 239 00:09:36,683 --> 00:09:38,195 for your open man, but Davis was right there 240 00:09:38,279 --> 00:09:39,515 waiting to destroy you. 241 00:09:39,599 --> 00:09:41,039 He had about a hundred pounds on you. 242 00:09:41,123 --> 00:09:43,288 Ended up flat on his back in the end zone. 243 00:09:43,373 --> 00:09:45,912 See, I knew you were gonna run that ball even before the snap. 244 00:09:46,137 --> 00:09:47,959 I didn't know before the snap. 245 00:09:48,092 --> 00:09:49,451 Sure, you did. 246 00:09:49,646 --> 00:09:51,959 You were eying the back right corner of that end zone. 247 00:09:52,615 --> 00:09:54,185 It's subtle, but you have a tell 248 00:09:54,270 --> 00:09:55,702 when you're holding something back. 249 00:09:55,787 --> 00:09:57,195 You were doing it way back in high school, 250 00:09:57,279 --> 00:09:58,732 and you did it just now. 251 00:09:59,357 --> 00:10:00,795 What aren't you saying? 252 00:10:05,592 --> 00:10:07,065 You went to Crenshaw, 253 00:10:07,786 --> 00:10:09,787 so you know how the old neighborhood works. 254 00:10:10,286 --> 00:10:11,503 You rise up out of there, 255 00:10:11,865 --> 00:10:13,429 everybody you ever knew has got their hand out, 256 00:10:13,513 --> 00:10:14,812 thinks you owe them something. 257 00:10:15,131 --> 00:10:16,204 I never bit. 258 00:10:17,068 --> 00:10:18,921 You give into one, next day a dozen show up. 259 00:10:19,006 --> 00:10:20,210 It's like feeding cats. 260 00:10:20,295 --> 00:10:21,758 Think one of them's jealous or angry enough 261 00:10:21,842 --> 00:10:23,559 to want to take you out? NICHOLS: I didn't. 262 00:10:23,643 --> 00:10:26,824 But now, who knows? 263 00:10:26,908 --> 00:10:28,216 They were my biggest fans. 264 00:10:28,300 --> 00:10:30,915 Now most of my hate mail comes from my old zip code. 265 00:10:30,999 --> 00:10:32,834 You save any of these letters? 266 00:10:32,926 --> 00:10:33,926 [scoffs] 267 00:10:34,039 --> 00:10:35,261 How about you, Carolyn? 268 00:10:35,346 --> 00:10:37,111 Do you hang on to any of this hate mail? 269 00:10:37,252 --> 00:10:39,205 I just stuff them in a box. 270 00:10:39,526 --> 00:10:42,175 I don't want any of these people to get in trouble. 271 00:10:42,260 --> 00:10:44,141 I'm sure most of them were just letting off 272 00:10:44,226 --> 00:10:46,135 some steam, but some of it's... 273 00:10:47,191 --> 00:10:48,412 It's awful. 274 00:10:48,497 --> 00:10:49,497 How so? 275 00:10:50,262 --> 00:10:52,252 They say Derrick's a sellout. 276 00:10:52,850 --> 00:10:54,855 Say how they're gonna hurt him. Hurt me. 277 00:10:55,197 --> 00:10:56,549 Burn our house down. 278 00:10:56,633 --> 00:10:58,943 I thought it would stop when he retired, 279 00:10:59,027 --> 00:11:02,172 but some people just want to tear down achievers. 280 00:11:02,257 --> 00:11:04,391 Would you mind turning over this mail to us? 281 00:11:06,523 --> 00:11:07,845 NICHOLS: That's my girl. 282 00:11:07,930 --> 00:11:09,435 Asked her out sophomore year of college 283 00:11:09,519 --> 00:11:10,694 and never looked back. 284 00:11:12,754 --> 00:11:14,107 We about done here, guys? 285 00:11:14,274 --> 00:11:15,745 I got some commitments I need to get to. 286 00:11:15,829 --> 00:11:17,987 Actually, we were gonna ask both of you to come with us 287 00:11:18,071 --> 00:11:19,815 to enter protective custody until things cool down. 288 00:11:19,899 --> 00:11:21,336 Sorry. I don't think so. 289 00:11:21,540 --> 00:11:23,220 Are you opposed to a security detail? 290 00:11:23,367 --> 00:11:25,055 Free bodyguards? Sure. 291 00:11:25,414 --> 00:11:26,954 Just have them meet me out front. 292 00:11:27,196 --> 00:11:28,813 Thanks for everything, guys. 293 00:11:32,756 --> 00:11:34,166 All right, I'm gonna talk to Sanchez 294 00:11:34,251 --> 00:11:36,024 and see if you and Luca can hang back. 295 00:11:36,141 --> 00:11:39,001 - Do not let Nichols get out of your sight. - Roger that. 296 00:11:48,766 --> 00:11:50,501 Deacon. What's up? 297 00:11:51,099 --> 00:11:52,320 DEACON: May be 298 00:11:52,428 --> 00:11:53,695 none of my business, but... 299 00:11:54,321 --> 00:11:56,180 that call you answered earlier. 300 00:11:56,444 --> 00:11:58,471 You seemed pretty shook. Does it have anything to do 301 00:11:58,555 --> 00:12:00,534 - with the commission coming after Hondo? - [exhales] 302 00:12:00,618 --> 00:12:01,994 Well, that's a whole separate problem. 303 00:12:02,078 --> 00:12:02,923 No, it's got nothing 304 00:12:03,008 --> 00:12:05,180 - to do with that. - Okay. Just checking. 305 00:12:07,013 --> 00:12:08,383 The call... 306 00:12:10,001 --> 00:12:11,313 It was, um... 307 00:12:12,805 --> 00:12:14,781 about an old Jane Doe case 308 00:12:15,102 --> 00:12:17,064 I never really quite cracked. 309 00:12:17,665 --> 00:12:19,970 Is it one I know? No, it was my pre-SWAT days. 310 00:12:20,055 --> 00:12:21,969 I was still working Homicide. Come here. 311 00:12:26,125 --> 00:12:28,204 It's been 20 years now, believe it or not. 312 00:12:28,423 --> 00:12:31,008 We found her body in the brush off Route 27. 313 00:12:31,593 --> 00:12:32,955 Poor girl was barely more 314 00:12:33,040 --> 00:12:34,168 than a kid. 315 00:12:34,252 --> 00:12:36,290 Newspapers dubbed her Highway Jane. 316 00:12:36,401 --> 00:12:38,688 - It says she died of strangulation? - Yeah. 317 00:12:38,899 --> 00:12:40,665 I caught her killer a month later. 318 00:12:40,780 --> 00:12:43,422 Interviewed him more times than I care to count, 319 00:12:43,547 --> 00:12:45,494 but he never told us who she was. 320 00:12:45,579 --> 00:12:47,775 To be honest, I don't even believe he knew. 321 00:12:47,860 --> 00:12:50,314 So, I waited for someone to show up and claim her body, 322 00:12:50,399 --> 00:12:51,868 but no one ever did. 323 00:12:52,149 --> 00:12:54,743 We buried her in an unmarked grave. 324 00:12:55,290 --> 00:12:56,548 Can't imagine the pain. 325 00:12:56,633 --> 00:12:57,657 Yeah, it's kept me up 326 00:12:57,742 --> 00:12:59,251 for nights for 20 years, 327 00:12:59,336 --> 00:13:02,326 not being able to help out whoever her family was. 328 00:13:02,704 --> 00:13:05,844 I reach out to the coroner's office a few times a year, 329 00:13:06,118 --> 00:13:07,962 check the status on the case. 330 00:13:08,047 --> 00:13:10,683 - Is that the call you got? The coroner? - Yeah. Apparently, 331 00:13:10,774 --> 00:13:13,818 they ran her DNA through one of those ancestry databases 332 00:13:13,903 --> 00:13:14,994 everyone's using. 333 00:13:15,079 --> 00:13:17,071 Think they've identified a first cousin. 334 00:13:17,180 --> 00:13:18,565 They track down this cousin yet? 335 00:13:18,650 --> 00:13:20,581 Well, I've been trying, but the phone just keeps ringing, 336 00:13:20,665 --> 00:13:23,251 so... who knows how old the contact info is. 337 00:13:23,392 --> 00:13:24,197 Huh. 338 00:13:24,282 --> 00:13:28,041 Well, if only we knew somebody that had the equipment 339 00:13:28,126 --> 00:13:31,149 or... resources to pull an address. 340 00:13:32,149 --> 00:13:34,236 Any luck sourcing the 911 call? STREET: Nope. 341 00:13:34,321 --> 00:13:35,722 But we know it was placed from a burner, 342 00:13:35,806 --> 00:13:36,970 just like the one that sent Nichols 343 00:13:37,054 --> 00:13:38,479 a death threat. Same phone? 344 00:13:38,564 --> 00:13:39,400 Yeah. 345 00:13:39,485 --> 00:13:40,479 Whoever swatted Nichols, 346 00:13:40,564 --> 00:13:42,338 they covered their tracks, but I'm not sure 347 00:13:42,423 --> 00:13:43,716 they're the most sophisticated. 348 00:13:43,930 --> 00:13:45,917 Neither are some of these fans, judging by the grammar 349 00:13:46,001 --> 00:13:47,058 - in these letters. - CHRIS: Get this. 350 00:13:47,142 --> 00:13:48,173 I ran both calls 351 00:13:48,258 --> 00:13:50,525 through our voice ID software. SANCHEZ: Uh-huh. 352 00:13:50,619 --> 00:13:53,634 [distorted] I got friends who kill for a living. 353 00:13:53,900 --> 00:13:56,002 Suspect was just using a voice-changing app. 354 00:13:56,087 --> 00:13:56,990 Simple, huh? SANCHEZ: Word I'd use 355 00:13:57,074 --> 00:13:59,009 is "creepy," but yeah. 356 00:13:59,352 --> 00:14:00,597 All right, bring the letters to Forensics. 357 00:14:00,681 --> 00:14:02,518 Have Officer Gibbs take a look. Tell him I sent you. 358 00:14:02,602 --> 00:14:04,673 - He owes me one. - Can we help you? 359 00:14:04,759 --> 00:14:07,135 Hi. Justin Wolf. Derrick Nichols' manager. 360 00:14:07,220 --> 00:14:08,785 I'd like to speak to whoever's in charge here. 361 00:14:08,869 --> 00:14:10,134 That'd be me. 362 00:14:10,595 --> 00:14:12,005 What can I do for you, Mr. Wolf? 363 00:14:12,089 --> 00:14:13,502 The, uh, people after my client. 364 00:14:13,587 --> 00:14:14,847 How close are you to catching them? 365 00:14:14,931 --> 00:14:16,385 Mr. Nichols send you here? 366 00:14:16,470 --> 00:14:17,956 No, not explicitly, 367 00:14:18,041 --> 00:14:19,697 but Derrick pays me three percent. 368 00:14:20,009 --> 00:14:21,807 He knows that means I keep an eye on things for him. 369 00:14:21,891 --> 00:14:24,752 For three percent of his pay, you better do more than that. 370 00:14:24,837 --> 00:14:26,411 Believe me, I do. 371 00:14:26,751 --> 00:14:28,785 Derrick pays me three percent to make sure he stays rich 372 00:14:28,869 --> 00:14:31,596 - off the other 97%. - Having a marquee quarterback for a client, 373 00:14:31,681 --> 00:14:33,339 that's got to open some doors, too, right? 374 00:14:33,424 --> 00:14:34,777 Doesn't hurt, but I'm the one that pushed him 375 00:14:34,861 --> 00:14:36,275 to license his name ten years back. 376 00:14:36,360 --> 00:14:37,388 And between that and the real estate, 377 00:14:37,472 --> 00:14:38,432 everything is paying off. 378 00:14:38,516 --> 00:14:40,300 You really come here to talk shop? 379 00:14:41,180 --> 00:14:42,620 'Cause I have a feeling you came here 380 00:14:42,704 --> 00:14:44,319 'cause you want to tell us who might be trying to kill 381 00:14:44,403 --> 00:14:45,221 your client. 382 00:14:45,306 --> 00:14:46,557 WOLF: Just thinking there might be some way 383 00:14:46,641 --> 00:14:48,127 I could leave some sort of anonymous tip? 384 00:14:48,211 --> 00:14:50,097 - We can keep a secret. - WOLF: Not gonna write my name down 385 00:14:50,181 --> 00:14:51,399 in some report? 386 00:14:52,780 --> 00:14:54,142 You see a pen? 387 00:14:55,470 --> 00:14:56,688 Okay. 388 00:14:57,423 --> 00:14:59,235 There's this guy Dips from the old neighborhood. 389 00:14:59,319 --> 00:15:01,499 Derrick's handler since before he was drafted. 390 00:15:01,822 --> 00:15:03,509 Now, over time, Dips got greedy, 391 00:15:03,594 --> 00:15:05,032 and eventually, Derrick cut him out, 392 00:15:05,117 --> 00:15:07,931 and it ended very badly. 393 00:15:08,016 --> 00:15:10,095 - He ever threaten Nichols' life? - [scoffs] 394 00:15:10,447 --> 00:15:11,967 The death threats were the least of it. 395 00:15:12,334 --> 00:15:13,599 I mean, it got ugly in the end. 396 00:15:13,769 --> 00:15:15,713 Smashed windshields, stolen jewelry. 397 00:15:15,813 --> 00:15:17,321 - Punches were thrown. - CHRIS: You know where 398 00:15:17,405 --> 00:15:19,829 - this Dips guy is now? - Okay, last I heard, 399 00:15:19,939 --> 00:15:21,259 selling stolen car parts 400 00:15:21,344 --> 00:15:22,519 somewhere downtown. 401 00:15:23,676 --> 00:15:24,786 CHRIS: Seems like Hondo's had 402 00:15:24,870 --> 00:15:27,809 an extra eye on you lately. You mean since my mom died? 403 00:15:28,199 --> 00:15:30,005 I guess old habits die hard. 404 00:15:30,089 --> 00:15:31,848 - So, you guys are good now? - Yeah. 405 00:15:32,222 --> 00:15:34,606 I mean, I'm not thrilled that he ghosted us all 406 00:15:34,691 --> 00:15:36,522 when he went to Mexico, but, uh... 407 00:15:36,639 --> 00:15:38,253 he had a lot going on. 408 00:15:38,527 --> 00:15:39,918 We worked it out. 409 00:15:40,003 --> 00:15:41,317 Which one you think is Dips? 410 00:15:41,478 --> 00:15:43,481 CHRIS: Guessing the guy ignoring the cops. 411 00:15:43,926 --> 00:15:45,254 LAPD. 412 00:15:45,420 --> 00:15:46,715 You Dips? 413 00:15:47,325 --> 00:15:49,238 [hip-hop music playing] 414 00:15:53,652 --> 00:15:55,465 Name is Michael. The only ones 415 00:15:55,550 --> 00:15:59,078 call me Dips run with Derrick Nichols. 416 00:15:59,237 --> 00:16:00,763 You here 'cause he got swatted? 417 00:16:00,848 --> 00:16:02,485 We're here cause someone almost killed him. 418 00:16:02,569 --> 00:16:05,246 Someone? Don't you mean the cops? 419 00:16:05,402 --> 00:16:07,324 Heard you just about did the deed, too. 420 00:16:07,409 --> 00:16:09,832 - [scoffs] Damn shame. - You remember 421 00:16:09,933 --> 00:16:12,199 threatening to kill Mr. Nichols? Kill his family? 422 00:16:13,219 --> 00:16:14,613 That's what he told you? 423 00:16:14,698 --> 00:16:16,572 Me and him had words, yeah. 424 00:16:16,734 --> 00:16:18,012 Didn't know it was a crime. 425 00:16:18,097 --> 00:16:19,971 Ever place a phony call to 911? 426 00:16:20,392 --> 00:16:23,457 Hell, no. I don't need to hide behind the police. 427 00:16:23,604 --> 00:16:27,176 I'll meet Nichols face-to-face. Anytime, anyplace. 428 00:16:27,267 --> 00:16:29,285 I ain't the only one he's screwed over. 429 00:16:29,988 --> 00:16:31,809 I read what they say online. 430 00:16:32,543 --> 00:16:33,879 Lots of people say a lot of things 431 00:16:33,964 --> 00:16:36,207 - about celebrities online. - They do. 432 00:16:36,409 --> 00:16:38,207 There's this one forum of, uh, 433 00:16:38,332 --> 00:16:39,771 I don't know, haters. 434 00:16:39,957 --> 00:16:42,293 Maybe you should check them out. What'll we see if we do? 435 00:16:42,378 --> 00:16:44,644 The dark side to L.A.'s golden boy. 436 00:16:44,962 --> 00:16:46,379 Waitresses he didn't tip. 437 00:16:46,464 --> 00:16:48,251 Caddies who saw him cheatin' at golf. 438 00:16:48,343 --> 00:16:50,426 I read about it at night sometimes. 439 00:16:51,098 --> 00:16:52,223 Relaxes me. 440 00:16:53,512 --> 00:16:54,950 If someone wants to kill Nichols, 441 00:16:55,035 --> 00:16:56,275 they're on that site, trust me. 442 00:16:56,828 --> 00:16:58,582 Tell him I said good luck. 443 00:17:01,877 --> 00:17:03,185 SANCHEZ: Hey, Hondo. 444 00:17:03,269 --> 00:17:04,973 When you spoke to Nichols, you get a sense 445 00:17:05,058 --> 00:17:06,671 he rubs people the wrong way? 446 00:17:07,012 --> 00:17:09,346 He's rich and famous. That does it for some folks. 447 00:17:09,438 --> 00:17:12,748 I mean the people he knows. Think he's the type 448 00:17:12,833 --> 00:17:14,882 that'd have someone in his own circle targeting him? 449 00:17:15,151 --> 00:17:16,377 You tell me. 450 00:17:16,740 --> 00:17:18,310 What type is that? 451 00:17:18,465 --> 00:17:20,041 [sighs] 452 00:17:20,678 --> 00:17:23,728 You know, I gave you time to make the right call. 453 00:17:24,423 --> 00:17:26,853 Sticking around SWAT will be death by a thousand pinpricks, 454 00:17:26,938 --> 00:17:28,103 but that's your choice. 455 00:17:28,188 --> 00:17:30,062 And I'm just fine with my choices. 456 00:17:30,342 --> 00:17:31,775 What about you, Sanchez? 457 00:17:31,860 --> 00:17:33,170 Whatever deal you cut with the commission, 458 00:17:33,254 --> 00:17:34,783 you're only using it to climb the ladder. 459 00:17:34,867 --> 00:17:37,786 You're determined to make me the bad guy, huh? 460 00:17:38,432 --> 00:17:40,885 That's what you need, Hondo, that's what I'll be. 461 00:17:40,970 --> 00:17:43,367 You do what you got to do, but ask yourself this. 462 00:17:43,658 --> 00:17:45,433 How happy are they gonna be with you in six months 463 00:17:45,517 --> 00:17:46,695 when I'm still here? 464 00:17:46,938 --> 00:17:48,116 DEACON: Our suspect's back. 465 00:17:48,271 --> 00:17:49,158 Just posted a death threat 466 00:17:49,243 --> 00:17:50,243 on the Nichols forum. 467 00:17:50,534 --> 00:17:51,830 MAN: Think I gave up? 468 00:17:51,915 --> 00:17:54,377 Think again. You're dead, Nichols. 469 00:17:54,662 --> 00:17:56,884 No one around you is safe. No one. 470 00:17:57,338 --> 00:17:58,939 Where's Nichols right now? 471 00:17:59,136 --> 00:18:01,533 [indistinct chatter] 472 00:18:02,916 --> 00:18:04,115 [Nichols chuckles] 473 00:18:04,200 --> 00:18:07,859 ♪ When I wake up in the morning, I'm-a do it my way ♪ 474 00:18:07,943 --> 00:18:10,165 ♪ Let me do it, watch me do it [phone ringing] 475 00:18:10,249 --> 00:18:12,864 ♪ That's what we do, how we do 476 00:18:12,948 --> 00:18:14,126 ♪ That's what we do... 477 00:18:14,210 --> 00:18:15,606 Hondo, what's up? HONDO: Hey. 478 00:18:15,690 --> 00:18:16,890 There's been a new threat on Nichols' life. 479 00:18:16,974 --> 00:18:17,967 He can't be seen in public. You got 480 00:18:18,052 --> 00:18:19,264 to pull him. Now. 481 00:18:19,629 --> 00:18:21,286 WAGNER: Nichols? 482 00:18:21,371 --> 00:18:22,506 I'm coming for you! 483 00:18:23,159 --> 00:18:24,421 You son of a bitch! 484 00:18:25,383 --> 00:18:26,954 LAPD! Stop right there! [indistinct shouting] 485 00:18:27,038 --> 00:18:29,783 I'm gonna kill you! [Tan grunts] 486 00:18:30,107 --> 00:18:31,233 Hey, hey, guys, guys, 487 00:18:31,318 --> 00:18:32,638 guys. Mr. Nichols. 488 00:18:32,802 --> 00:18:34,402 Down, everyone! [Tan and Wagner grunting] 489 00:18:35,144 --> 00:18:36,540 LAPD! 490 00:18:36,624 --> 00:18:38,542 Let me go! I'm gonna kill him! LUCA: I said down! 491 00:18:38,626 --> 00:18:39,844 Let me go! 492 00:18:41,651 --> 00:18:42,699 Do not move. 493 00:18:42,784 --> 00:18:43,725 [Wagner grunting] 494 00:18:43,810 --> 00:18:45,311 Hands behind your back. 495 00:18:45,637 --> 00:18:46,899 Let me go! 496 00:18:47,918 --> 00:18:49,358 You're dead, Nichols! 497 00:18:49,443 --> 00:18:50,662 I'm gonna kill you! 498 00:18:55,866 --> 00:18:57,586 - Nichols is the criminal. - LUCA: Look, assault 499 00:18:57,670 --> 00:18:59,140 is a felony, Mr. Wagner. 500 00:18:59,225 --> 00:19:01,726 And what's the punishment for destroying a marriage, huh? 501 00:19:01,811 --> 00:19:03,569 Son of a bitch screwed my wife. 502 00:19:03,654 --> 00:19:06,573 The way I see it, Nichols assaulted me first. 503 00:19:06,658 --> 00:19:08,619 I was on his O-line for five years. 504 00:19:09,108 --> 00:19:10,030 I spent 505 00:19:10,115 --> 00:19:12,100 half my career protecting his ass, and this 506 00:19:12,331 --> 00:19:15,069 is how he repays me? By sleeping with my wife? 507 00:19:15,154 --> 00:19:16,550 That's why you want him dead? 508 00:19:16,635 --> 00:19:18,304 - Who says I want him dead? - TAN: You did. 509 00:19:18,388 --> 00:19:20,741 About eight times. Tried to bash his head in, too. 510 00:19:21,074 --> 00:19:23,897 Or easier just to get him shot up by police, right? At least 511 00:19:23,982 --> 00:19:25,888 this time, you weren't using us to cover your tracks. 512 00:19:25,972 --> 00:19:28,350 Using you? The hell are you talking about? 513 00:19:28,435 --> 00:19:29,873 The swatting you put into motion. 514 00:19:29,958 --> 00:19:31,947 - I had nothing to do with any swatting. - LUCA: Look, Nichols 515 00:19:32,031 --> 00:19:33,148 had an affair with your wife, all right? 516 00:19:33,232 --> 00:19:34,589 Motives don't get stronger. WAGNER: Yeah, 517 00:19:34,673 --> 00:19:36,761 but I only heard about him and Amanda an hour ago. 518 00:19:36,846 --> 00:19:38,209 You heard from who? 519 00:19:39,022 --> 00:19:40,070 The radio. 520 00:19:40,784 --> 00:19:41,992 DJs reported 521 00:19:42,077 --> 00:19:43,813 breaking news about him and Amanda. 522 00:19:44,420 --> 00:19:45,770 They read the texts, 523 00:19:45,855 --> 00:19:47,202 talked about the pics. 524 00:19:47,319 --> 00:19:48,687 Look, I was on my way home 525 00:19:48,771 --> 00:19:50,554 from the gym when I flipped a U-turn, 526 00:19:50,639 --> 00:19:53,319 decided to come crash Derrick's book signing instead. 527 00:19:53,404 --> 00:19:55,830 I had nothing to do with whatever happened before that. 528 00:19:57,446 --> 00:19:59,006 Someone hacked Nichols' email, 529 00:19:59,129 --> 00:20:00,786 leaked the affair to Bad Behavior. 530 00:20:00,886 --> 00:20:03,515 Whoever's behind this was trying to goad an angry husband 531 00:20:03,600 --> 00:20:04,840 into finishing the job for them. 532 00:20:04,967 --> 00:20:06,749 Just about got Nichols killed, too. 533 00:20:06,920 --> 00:20:09,280 Now the press is blaming this lineman for swatting Nichols, 534 00:20:09,365 --> 00:20:10,859 acting like the whole thing's case closed. 535 00:20:10,943 --> 00:20:12,811 All right, they can report whatever they want, 536 00:20:12,896 --> 00:20:13,930 but this isn't over. 537 00:20:14,014 --> 00:20:17,020 Nichols and his manager are on their way here. 538 00:20:17,365 --> 00:20:19,370 All right, get in touch with someone in that newsroom. 539 00:20:19,454 --> 00:20:20,999 Whoever leaked them this stuff's 540 00:20:21,084 --> 00:20:22,810 involved in the plot to kill Nichols. 541 00:20:22,895 --> 00:20:24,201 Get a name. 542 00:20:27,424 --> 00:20:28,730 [doorbell rings] 543 00:20:32,170 --> 00:20:33,337 Gail Morgan? 544 00:20:33,422 --> 00:20:35,904 - Yeah? - Robert Hicks, LAPD. 545 00:20:36,045 --> 00:20:38,006 This is my colleague, Sergeant Kay. 546 00:20:38,139 --> 00:20:39,477 I was wondering if we could get a word? 547 00:20:39,561 --> 00:20:41,334 Yeah, sure. What about? 548 00:20:41,451 --> 00:20:43,248 Well, 20 years ago, 549 00:20:43,333 --> 00:20:46,131 a young woman was murdered, and she was never identified. 550 00:20:46,225 --> 00:20:49,400 Recently, they put her DNA into a family tree database 551 00:20:49,484 --> 00:20:52,646 and matched to just one relative. 552 00:20:52,919 --> 00:20:53,992 You. 553 00:20:54,170 --> 00:20:55,493 You're her first cousin. 554 00:20:55,865 --> 00:20:58,583 I'm sorry, I'm not sure I understand. 555 00:20:58,935 --> 00:21:01,608 Do you have any cousins who may have dropped off the grid, 556 00:21:01,693 --> 00:21:02,892 say, 20 years ago? 557 00:21:03,093 --> 00:21:04,746 She might've looked like this. 558 00:21:08,140 --> 00:21:09,951 I don't know what to say. I mean, I... 559 00:21:10,389 --> 00:21:12,310 I didn't even know I had any cousins. 560 00:21:12,482 --> 00:21:15,685 Mom was an only child, and I never knew my dad. 561 00:21:16,053 --> 00:21:18,241 I guess this girl must be from his side? 562 00:21:18,326 --> 00:21:20,518 Yeah, she, uh, she'd be his niece. 563 00:21:20,602 --> 00:21:21,998 HICKS: Ma'am, we're eager to track down 564 00:21:22,082 --> 00:21:23,921 this girl's parents, and you're the closest 565 00:21:24,006 --> 00:21:25,499 we've come to in two decades. 566 00:21:25,584 --> 00:21:27,525 I mean, if you could tell us anything 567 00:21:27,609 --> 00:21:29,048 about your father's side of the family? 568 00:21:29,132 --> 00:21:31,326 Where they're from? How many siblings? 569 00:21:31,459 --> 00:21:32,545 No clue. 570 00:21:32,678 --> 00:21:34,967 - HICKS: Mm. - Mom never talked about him. 571 00:21:35,060 --> 00:21:37,452 I tried to get her to open up before she died, 572 00:21:37,537 --> 00:21:38,913 but she wasn't much of a fan. 573 00:21:39,479 --> 00:21:40,671 The only thing 574 00:21:40,756 --> 00:21:42,887 I got from that side was a few birthday cards. 575 00:21:43,131 --> 00:21:44,194 Those stopped 576 00:21:44,279 --> 00:21:45,935 - when I was a kid. - HICKS: Did you happen 577 00:21:46,019 --> 00:21:47,271 to hang on to those cards? 578 00:21:47,759 --> 00:21:49,131 Why would I? 579 00:21:49,375 --> 00:21:51,296 - Yeah. - GAIL: I'm sorry. 580 00:21:51,381 --> 00:21:53,856 I-I've got to get ready for my shift. 581 00:21:54,146 --> 00:21:55,683 You want this thing back? 582 00:21:55,767 --> 00:21:58,991 [inhales] Well, thanks for your time, ma'am. 583 00:21:59,075 --> 00:22:01,776 - Yeah. - Sorry for the intrusion. 584 00:22:01,860 --> 00:22:03,213 Hey, the cops 585 00:22:03,297 --> 00:22:04,670 ever catch her killer? 586 00:22:05,988 --> 00:22:07,246 A long time ago. 587 00:22:08,193 --> 00:22:09,564 He's dead now. 588 00:22:13,389 --> 00:22:14,485 HONDO: When I asked you 589 00:22:14,569 --> 00:22:17,531 about enemies, husbands of women that you're sleeping with 590 00:22:17,615 --> 00:22:19,015 are exactly the people that I meant. 591 00:22:19,467 --> 00:22:20,926 And I'm guessing there's other women? 592 00:22:21,112 --> 00:22:23,393 - And other husbands? - I should've said something to you. 593 00:22:25,014 --> 00:22:26,333 I'm sorry. 594 00:22:26,418 --> 00:22:27,551 [phone ringing] 595 00:22:31,796 --> 00:22:33,145 It's Carolyn. 596 00:22:34,275 --> 00:22:36,896 - She must've seen the news. - HONDO: Go ahead and answer it. 597 00:22:36,990 --> 00:22:38,509 We'll give you some space. 598 00:22:38,748 --> 00:22:40,693 I don't have football anymore. 599 00:22:42,147 --> 00:22:44,674 If I don't have Carolyn, I don't know who I am. 600 00:22:45,086 --> 00:22:46,609 What do I even say? 601 00:22:47,296 --> 00:22:48,953 [phone chimes] 602 00:22:49,396 --> 00:22:51,043 Call her back and tell her the truth. 603 00:22:51,615 --> 00:22:52,740 That you're sorry. 604 00:22:53,357 --> 00:22:55,047 But then I'd recommend you do more listening 605 00:22:55,131 --> 00:22:56,116 than you do talking. 606 00:22:56,201 --> 00:22:57,615 My life's a lie. 607 00:22:57,699 --> 00:22:59,138 Sure, I had talent, 608 00:22:59,222 --> 00:23:02,837 but once it started paying off, the money, the women... 609 00:23:03,694 --> 00:23:05,131 I'm a weak man. 610 00:23:06,247 --> 00:23:08,233 Maybe all this 611 00:23:08,318 --> 00:23:11,017 is just the chickens coming home to roost. 612 00:23:12,796 --> 00:23:14,366 You can't change the past, man. 613 00:23:15,246 --> 00:23:16,720 But you can't fix things with Carolyn 614 00:23:16,805 --> 00:23:18,328 if you ain't alive to do it. 615 00:23:27,584 --> 00:23:28,530 HICKS: 30 years 616 00:23:28,615 --> 00:23:31,155 on the force, you'd think I'd know to not get my hopes up. 617 00:23:31,240 --> 00:23:32,867 Technology keeps getting better. 618 00:23:33,381 --> 00:23:35,566 Unidentified victims get their names back every day. 619 00:23:35,650 --> 00:23:36,915 You just got to give it time. 620 00:23:37,248 --> 00:23:39,831 If time were the answer, she'd have her name. 621 00:23:40,537 --> 00:23:42,279 Her parents would know what happened to her. 622 00:23:42,364 --> 00:23:44,105 They could at least visit her grave. 623 00:23:50,229 --> 00:23:52,016 When you were working Homicide, 624 00:23:52,756 --> 00:23:55,064 I'm guessing Highway Jane wasn't the only Doe file 625 00:23:55,148 --> 00:23:56,326 that you couldn't close. 626 00:23:56,967 --> 00:23:58,904 What is it about this case? 627 00:24:04,310 --> 00:24:06,901 You know, I always said that Barb and the kids were my life, 628 00:24:06,985 --> 00:24:10,889 but I'm, I'm not sure that was true early in my career. 629 00:24:11,225 --> 00:24:14,303 I wanted Detective so bad, I'd bring every case home; 630 00:24:14,389 --> 00:24:16,428 I hardly saw JP or Molly. 631 00:24:16,513 --> 00:24:19,130 Finding a-a young girl, that must've really hit home. 632 00:24:19,215 --> 00:24:20,654 Always does. 633 00:24:21,348 --> 00:24:23,435 But that's not why this stuck in my craw. 634 00:24:23,916 --> 00:24:26,882 Late one night, Molly came across the case file on my desk. 635 00:24:26,967 --> 00:24:28,618 [sighs] 636 00:24:28,703 --> 00:24:29,709 What'd she see? 637 00:24:29,794 --> 00:24:32,912 Crime scene photo... or enough of one. 638 00:24:36,754 --> 00:24:38,506 I used to look out my window 639 00:24:38,639 --> 00:24:39,978 and record myself, 640 00:24:40,303 --> 00:24:43,155 then I'd play back every fact, every detail. 641 00:24:43,545 --> 00:24:46,185 That's how I worked my way through a case back then. 642 00:24:47,146 --> 00:24:48,725 But one night, 643 00:24:49,068 --> 00:24:50,467 I turned around, 644 00:24:50,978 --> 00:24:52,615 and Molly was there. 645 00:24:53,170 --> 00:24:54,576 Curled up in a corner. 646 00:24:54,811 --> 00:24:56,405 She couldn't have been there more than ten seconds 647 00:24:56,489 --> 00:24:57,803 when I realized... 648 00:24:58,021 --> 00:24:59,678 she saw the photo on my desk. 649 00:25:00,082 --> 00:25:03,201 So I threw this thing down and I ran over to her. 650 00:25:04,268 --> 00:25:06,270 And I, uh... 651 00:25:09,014 --> 00:25:10,569 I had to explain to my little girl 652 00:25:10,654 --> 00:25:12,514 that the world can be a dangerous place. 653 00:25:13,748 --> 00:25:16,145 You seem to remember it all pretty clearly. 654 00:25:16,966 --> 00:25:18,404 I can't forget it. 655 00:25:19,521 --> 00:25:20,845 And then when she calmed down, 656 00:25:20,929 --> 00:25:22,847 you know, the questions started... who's... 657 00:25:22,931 --> 00:25:24,240 out looking for the girl? 658 00:25:24,324 --> 00:25:25,980 Where are her parents, you know? 659 00:25:26,193 --> 00:25:29,114 She asked me to promise that I would find Jane Doe's real name. 660 00:25:29,198 --> 00:25:32,701 And... promise I'd bring her back to her mom and dad, so... 661 00:25:32,786 --> 00:25:34,573 [chuckles] 662 00:25:35,030 --> 00:25:36,428 ...I promised. 663 00:25:36,791 --> 00:25:38,279 I swore it. 664 00:25:38,364 --> 00:25:40,777 You did what was best for your kid at the time. 665 00:25:41,646 --> 00:25:42,823 It's all you can do. 666 00:25:43,365 --> 00:25:45,819 Yeah, months went by, 667 00:25:45,904 --> 00:25:48,655 and eventually Molly stopped asking about the case, but... 668 00:25:49,099 --> 00:25:51,405 she never looked at me the same way again. 669 00:25:54,193 --> 00:25:55,790 At least that's how it felt. 670 00:25:56,779 --> 00:25:58,771 I've seen you two together. 671 00:25:59,467 --> 00:26:00,798 Molly adores you. 672 00:26:00,882 --> 00:26:02,147 No... I-I know. 673 00:26:02,231 --> 00:26:03,844 I-I know she loves me. 674 00:26:04,279 --> 00:26:05,498 It's not that. 675 00:26:05,583 --> 00:26:08,196 I think it made her sad to find out her dad was 676 00:26:08,281 --> 00:26:10,381 a guy who made promises that he couldn't keep. 677 00:26:11,334 --> 00:26:13,405 So from then on, every case I got, 678 00:26:13,490 --> 00:26:15,726 it was a reminder of that piece of our relationship 679 00:26:15,810 --> 00:26:17,365 my job took away. 680 00:26:22,709 --> 00:26:25,214 When someone puts time and money into attempted murder, 681 00:26:25,298 --> 00:26:27,041 they're what we call a persistent threat. 682 00:26:27,125 --> 00:26:28,945 Whoever's after Derrick, you sure they'll try again? 683 00:26:29,029 --> 00:26:30,146 Well, you sure they won't? 684 00:26:30,231 --> 00:26:32,272 I spoke to the newsroom manager at Bad Behavior. 685 00:26:32,357 --> 00:26:34,310 She won't give up the source of the Nichols affair. 686 00:26:34,394 --> 00:26:36,138 Did you tell her someone's life is at stake? I did. 687 00:26:36,222 --> 00:26:37,685 I pushed as hard as I could. 688 00:26:37,770 --> 00:26:39,308 Call her back. Ask her if she wants to report 689 00:26:39,392 --> 00:26:41,622 the news or she wants to be the news. 690 00:26:41,707 --> 00:26:43,188 Here's what you asked for, Sanchez. 691 00:26:43,272 --> 00:26:44,929 Nichols' latest statement. Great. 692 00:26:45,013 --> 00:26:46,974 All right, I want to go over this with Nichols. 693 00:26:47,058 --> 00:26:49,151 Where is he? I saw him 694 00:26:49,235 --> 00:26:51,065 in that corner on the phone, but that was a while ago. 695 00:26:51,149 --> 00:26:53,926 Carolyn left him a voice mail. He was calling her back. 696 00:26:54,035 --> 00:26:55,371 He wouldn't have left without me. 697 00:26:58,418 --> 00:27:00,249 This is Derrick, leave a message. 698 00:27:01,012 --> 00:27:02,387 Straight to voice mail. 699 00:27:02,472 --> 00:27:04,426 Maybe he wanted to speak to Carolyn face to face. 700 00:27:04,511 --> 00:27:06,385 You think he took off? HONDO: I really hope not. 701 00:27:06,469 --> 00:27:08,474 His guard's down, and somebody out there is after him. 702 00:27:08,558 --> 00:27:10,259 I wonder what Carolyn said in the message? 703 00:27:10,343 --> 00:27:11,347 What are you doing? 704 00:27:11,431 --> 00:27:12,739 A few of my clients gave me access 705 00:27:12,823 --> 00:27:13,914 to their passcodes just in case 706 00:27:13,998 --> 00:27:15,873 they get locked out of their accounts. 707 00:27:15,957 --> 00:27:17,353 Here. 708 00:27:17,437 --> 00:27:19,311 I'm in his voice mail. 709 00:27:19,395 --> 00:27:22,227 MAN: We have Carolyn. If you want her to live, call back 710 00:27:22,311 --> 00:27:23,924 in five minutes for instructions. 711 00:27:24,008 --> 00:27:26,275 If you're not alone when you do, your wife is dead. 712 00:27:26,359 --> 00:27:28,277 God, I hope Derrick knows what he's doing. 713 00:27:28,392 --> 00:27:29,567 He doesn't. 714 00:27:35,301 --> 00:27:38,966 Cops posted at the Nichols house haven't seen Carolyn in an hour. 715 00:27:39,051 --> 00:27:40,762 Don't know when, but she was taken. 716 00:27:40,847 --> 00:27:41,997 LUCA: Well, we pinged Nichols' cell. 717 00:27:42,081 --> 00:27:44,246 He ditched it in a trash can a few blocks away. 718 00:27:44,331 --> 00:27:45,966 We're pinging Carolyn's phone, too. 719 00:27:46,051 --> 00:27:47,122 Trying to see when it went dark. 720 00:27:47,206 --> 00:27:48,965 Whoever kidnapped her is using her as bait 721 00:27:49,050 --> 00:27:50,489 trying to lure Nichols out. 722 00:27:50,574 --> 00:27:51,630 He should've said something to us. 723 00:27:51,714 --> 00:27:53,396 He's desperate... he'll do whatever they say, 724 00:27:53,480 --> 00:27:54,658 meet wherever they want. 725 00:27:54,743 --> 00:27:56,618 All right, bring up his enemies list. 726 00:27:57,231 --> 00:27:58,936 DEACON: This is who we're looking at. 727 00:27:59,020 --> 00:28:00,808 Tony Hill mailed nine death threats 728 00:28:00,892 --> 00:28:02,375 to Nichols during his final season. 729 00:28:02,459 --> 00:28:03,832 Blake West is an active user 730 00:28:03,917 --> 00:28:07,114 on the Nichols-bashing site. Nichols' golf buddy, Ed, is 731 00:28:07,199 --> 00:28:09,483 the only one in his circle with so much as a speeding ticket. 732 00:28:09,567 --> 00:28:12,036 We've had eyes on these three the past few hours? 733 00:28:12,121 --> 00:28:13,904 Then there's no way any of them are the kidnappers. 734 00:28:13,988 --> 00:28:15,301 [door opens] 735 00:28:15,385 --> 00:28:17,085 We know who hacked into Nichols' emails 736 00:28:17,169 --> 00:28:18,434 and leaked the affair to the press. 737 00:28:18,518 --> 00:28:19,566 This guy Ollie Jones. 738 00:28:19,650 --> 00:28:20,999 Who is he to Nichols? 739 00:28:24,371 --> 00:28:26,137 Are you sure you don't know him? 740 00:28:26,221 --> 00:28:27,574 I've never seen that guy in my life. 741 00:28:27,658 --> 00:28:29,358 Why do I get the feeling you don't believe me? 742 00:28:29,442 --> 00:28:31,317 What about Ollie's old boss? 743 00:28:31,401 --> 00:28:33,362 Ever lay eyes on this guy? 744 00:28:33,731 --> 00:28:35,262 Yeah, that's Sam Greer. 745 00:28:36,057 --> 00:28:38,106 Personal trainer to elite athletes, 746 00:28:38,190 --> 00:28:40,543 turned his business into a coaching empire... you know, 747 00:28:40,627 --> 00:28:42,200 Derrick almost cut a deal with him last month, 748 00:28:42,284 --> 00:28:44,637 but it, uh, fizzled out at the last minute. 749 00:28:45,035 --> 00:28:47,371 Why? You think Greer had something to do with this? 750 00:28:47,488 --> 00:28:48,969 Don't know. How big a deal we talking? 751 00:28:49,114 --> 00:28:51,129 60 million, give or take. 752 00:28:51,377 --> 00:28:53,208 You didn't think to mention this? 753 00:28:53,292 --> 00:28:55,210 Why would I? The deal fell through. 754 00:28:55,294 --> 00:28:56,994 Well, if Greer thinks Nichols screwed him out of money 755 00:28:57,078 --> 00:28:59,450 like that, killing Nichols could be retribution. 756 00:28:59,535 --> 00:29:01,912 Coaching empire, my ass. 757 00:29:01,996 --> 00:29:04,001 The IRS has been levying Greer's accounts, 758 00:29:04,085 --> 00:29:05,873 garnishing 80% of his income. 759 00:29:05,957 --> 00:29:07,483 Sports Commission's after him, too. 760 00:29:07,567 --> 00:29:10,043 There are doping allegations involving ten student-athletes. 761 00:29:10,207 --> 00:29:11,487 Hearing's set for next week. 762 00:29:11,571 --> 00:29:13,450 He gets banned from contact with athletes, 763 00:29:13,535 --> 00:29:14,664 he's financially ruined. 764 00:29:14,748 --> 00:29:16,362 SANCHEZ: Somebody's been keeping his head above water, 765 00:29:16,446 --> 00:29:19,234 depositing five grand a week cash into his account. 766 00:29:19,318 --> 00:29:21,270 This isn't a one-man job. 767 00:29:21,355 --> 00:29:23,621 Greer has help from someone well-off. 768 00:29:25,082 --> 00:29:26,197 You. 769 00:29:26,281 --> 00:29:27,634 WOLF: No, no, no. No, no, no. 770 00:29:27,718 --> 00:29:30,027 - I never lied to you. - You're the one who put Nichols 771 00:29:30,111 --> 00:29:32,378 in bed with this con man in the first place. 772 00:29:32,462 --> 00:29:34,510 Exactly how well do you know Sam Greer? 773 00:29:34,594 --> 00:29:36,686 Not well at all, okay? 774 00:29:36,965 --> 00:29:39,210 I didn't bring Nichols the Greer deal, I swear to you. 775 00:29:39,676 --> 00:29:40,943 The voice mail from the kidnappers. 776 00:29:41,027 --> 00:29:42,326 We got a location on the cell phone. 777 00:29:42,410 --> 00:29:43,192 Do you know where they are? 778 00:29:43,277 --> 00:29:45,391 No, but I know where they were when they left the message. 779 00:29:45,475 --> 00:29:47,348 Two pings surfaced on Highway 14 780 00:29:47,433 --> 00:29:49,795 - like they were headed to Mission Valley. - WOLF: Wait, Mission Valley? 781 00:29:49,879 --> 00:29:51,266 That's where Greer's training facility is. 782 00:29:51,350 --> 00:29:52,762 That was part of his pitch. 783 00:29:52,964 --> 00:29:55,591 A flagship football facility for up-and-coming athletes. 784 00:29:55,676 --> 00:29:57,269 Remember where it is exactly? 785 00:29:58,094 --> 00:29:59,695 Yeah, you don't forget a pitch like that. 786 00:29:59,793 --> 00:30:01,014 Place is right here. 787 00:30:01,099 --> 00:30:02,582 It's huge, you can't miss it. 788 00:30:12,232 --> 00:30:14,234 [♪] 789 00:30:21,885 --> 00:30:23,573 Hello? 790 00:30:25,384 --> 00:30:26,730 Carolyn? 791 00:30:28,386 --> 00:30:29,435 Anyone there? 792 00:30:30,308 --> 00:30:31,477 I came alone! 793 00:30:36,987 --> 00:30:38,418 You get recognized on the way? 794 00:30:38,503 --> 00:30:39,543 No. 795 00:30:39,628 --> 00:30:41,098 I laid low, like you said. 796 00:30:41,753 --> 00:30:44,058 Better hand over that little hooker pistol you got there. 797 00:30:44,862 --> 00:30:46,329 [grunts] 798 00:30:50,080 --> 00:30:51,581 You want to see your wife? 799 00:30:51,666 --> 00:30:53,605 We got business first. 800 00:30:57,808 --> 00:30:59,810 [♪] 801 00:31:08,162 --> 00:31:09,779 Locker rooms, offices. 802 00:31:09,863 --> 00:31:11,437 Plenty of spots Greer could be holding them. 803 00:31:11,521 --> 00:31:13,435 Well, that's why this is a covert entry. 804 00:31:13,519 --> 00:31:14,656 We got to come up with a rescue plan 805 00:31:14,740 --> 00:31:16,569 - before they know we're here. - Who knows what he'll do 806 00:31:16,653 --> 00:31:17,466 if he gets spooked first? 807 00:31:17,551 --> 00:31:19,265 No need to find out. We'll stay out of sight 808 00:31:19,349 --> 00:31:20,764 until we locate Nichols and Carolyn. 809 00:31:20,849 --> 00:31:23,619 I want visual confirmation before we move in. 810 00:31:23,703 --> 00:31:25,404 Luca, Chris, we need heat signatures 811 00:31:25,488 --> 00:31:26,579 from everyone in there. 812 00:31:26,663 --> 00:31:28,459 Deac and Tan will breach the side door. 813 00:31:28,544 --> 00:31:30,249 Hondo and Street, meet you inside. 814 00:31:30,334 --> 00:31:31,255 Let's roll. 815 00:31:31,355 --> 00:31:32,705 - You got it. - Roger that. 816 00:31:33,583 --> 00:31:35,541 [♪] 817 00:31:44,022 --> 00:31:46,024 Tan, go. 818 00:31:50,208 --> 00:31:51,517 [saw buzzing] 819 00:31:51,601 --> 00:31:53,475 [grunts] 820 00:31:53,559 --> 00:31:55,172 - We're in. - All right. 821 00:31:55,256 --> 00:31:57,174 Three, two, one. 822 00:31:57,336 --> 00:31:59,208 [door creaks open] 823 00:32:01,412 --> 00:32:04,285 [electricity crackling] 824 00:32:07,811 --> 00:32:10,335 [drone buzzing] 825 00:32:23,458 --> 00:32:25,130 Hit the wall... Someone's coming! 826 00:32:25,330 --> 00:32:28,246 [footfalls echoing] 827 00:32:39,545 --> 00:32:41,481 There's 42 million in that account. 828 00:32:42,067 --> 00:32:43,569 [cocks gun] Make the transfer. 829 00:32:44,013 --> 00:32:46,136 I told you, not until I see my wife. 830 00:32:46,911 --> 00:32:48,614 Bring her over! 831 00:32:51,159 --> 00:32:53,591 I'm sorry for everything, baby! 832 00:32:53,708 --> 00:32:55,006 Did they hurt you? 833 00:32:55,091 --> 00:32:56,582 [grunts] I'm so sorry. 834 00:32:56,666 --> 00:32:58,544 Whatever he wants, just give it to him. 835 00:32:58,684 --> 00:32:59,847 If I give it to him, he'll kill us! 836 00:32:59,931 --> 00:33:00,931 Enough! 837 00:33:01,505 --> 00:33:03,059 Just listen to your wife. 838 00:33:03,700 --> 00:33:04,957 Or maybe 839 00:33:05,887 --> 00:33:07,099 I'll just shoot her first! 840 00:33:07,184 --> 00:33:08,202 No! No, no, no, don't! 841 00:33:08,286 --> 00:33:09,388 NICHOLS: Don't! 842 00:33:09,679 --> 00:33:10,683 Where'd that come from? 843 00:33:10,900 --> 00:33:12,131 Anyone got ears? 844 00:33:12,216 --> 00:33:13,294 Sounded like the southwest corner 845 00:33:13,378 --> 00:33:14,687 of the field house. 846 00:33:14,771 --> 00:33:17,428 Hang tight, we're getting a read. 847 00:33:17,512 --> 00:33:19,387 I'm counting six heat signatures. 848 00:33:19,471 --> 00:33:21,184 Hey, fellas. 849 00:33:39,282 --> 00:33:41,670 - I can't make out who's down there. - HONDO: We got to get closer. 850 00:33:41,754 --> 00:33:43,012 Let's move. 851 00:33:54,621 --> 00:33:55,832 30 yards out. 852 00:33:55,917 --> 00:33:57,660 HONDO: I see Carolyn. Both hostages 853 00:33:57,746 --> 00:33:59,293 are in view. We good to move in? 854 00:33:59,378 --> 00:34:01,030 - We have eyes on all suspects? - HONDO: That's a negative. 855 00:34:01,114 --> 00:34:02,497 Only a partial view of Greer. 856 00:34:02,582 --> 00:34:03,919 No angle on the other gunmen yet. 857 00:34:04,004 --> 00:34:05,848 Stay put until we have eyes. 858 00:34:08,433 --> 00:34:10,520 Wait a minute, something ain't right. 859 00:34:16,292 --> 00:34:18,656 - I think the wife's in on it. - What? 860 00:34:18,770 --> 00:34:20,036 What the hell are you talking about? 861 00:34:20,120 --> 00:34:21,466 Carolyn and Greer are working together. 862 00:34:21,550 --> 00:34:22,467 She's not a hostage? 863 00:34:22,552 --> 00:34:23,801 HONDO: No, she's faking it. 864 00:34:23,886 --> 00:34:25,457 Nichols is being set up. We got to move. 865 00:34:25,542 --> 00:34:27,489 No one move. This is my call. 866 00:34:28,583 --> 00:34:30,129 HONDO: Sanchez, you're not hearing me. 867 00:34:30,214 --> 00:34:31,459 Things are about to get real bad. 868 00:34:31,543 --> 00:34:32,950 Stand down, Sergeant. 869 00:34:33,035 --> 00:34:34,688 [Carolyn whimpering] Do it or she dies! 870 00:34:35,068 --> 00:34:36,504 Move in! 871 00:34:37,810 --> 00:34:40,207 LAPD! Drop the weapons right now! LAPD! 872 00:34:40,291 --> 00:34:42,852 Drop the gun! Turn around, drop your gun! Drop it! Get on your knees! 873 00:34:42,936 --> 00:34:44,341 I am not going down for this! 874 00:34:44,425 --> 00:34:45,342 Just let her go. Please. 875 00:34:45,426 --> 00:34:46,692 Step aside, Nichols! 876 00:34:46,776 --> 00:34:48,131 You want a hostage, take me! 877 00:34:48,216 --> 00:34:49,917 Get out of the way! What are you doing?! 878 00:34:50,002 --> 00:34:51,842 Derrick, your wife's in on it, man! 879 00:34:52,654 --> 00:34:53,759 The two of them have been working 880 00:34:53,843 --> 00:34:55,282 together to take you out. 881 00:34:55,367 --> 00:34:57,526 That's insane! Derrick, look at me! 882 00:34:57,611 --> 00:34:58,791 Baby, please tell me it's not true! 883 00:34:58,875 --> 00:34:59,875 It's not. 884 00:35:00,211 --> 00:35:01,967 Of course it isn't! 885 00:35:02,052 --> 00:35:03,906 You believe some random cop over me? 886 00:35:03,991 --> 00:35:07,678 Derrick, ask her to explain why she's been holding Greer's hand. 887 00:35:11,061 --> 00:35:12,077 Fine. 888 00:35:12,814 --> 00:35:15,233 You want real, Derrick? 889 00:35:16,849 --> 00:35:19,272 You ended this marriage a long time ago. 890 00:35:20,391 --> 00:35:22,483 I've stood by you since I was 19. 891 00:35:22,637 --> 00:35:25,678 Camps, playoffs, getting released. 892 00:35:25,913 --> 00:35:28,640 It's always been about you. 893 00:35:29,005 --> 00:35:30,155 Your lies. 894 00:35:30,264 --> 00:35:31,439 Your women. 895 00:35:33,022 --> 00:35:34,565 With me and Sam... 896 00:35:35,000 --> 00:35:36,780 things are different. 897 00:35:37,914 --> 00:35:40,571 [grunts] I'm warning you! 898 00:35:40,655 --> 00:35:41,877 Get back! Drop your weapon! 899 00:35:42,022 --> 00:35:43,313 Take it easy, Greer! 900 00:35:43,397 --> 00:35:44,529 Just calm down! 901 00:35:48,249 --> 00:35:50,266 I'll kill him if you don't stay back! 902 00:35:50,351 --> 00:35:51,877 We're not going anywhere. 903 00:35:51,961 --> 00:35:53,183 Stay back! 904 00:35:54,217 --> 00:35:55,600 Okay. 905 00:35:55,715 --> 00:35:57,938 We're inside, staying out of sight. 906 00:35:58,023 --> 00:35:59,796 I'm coming up at eight o'clock, Luca's at four. 907 00:35:59,880 --> 00:36:01,702 Soon as one of us gets an angle on Greer, 908 00:36:01,787 --> 00:36:03,405 - you want us taking the shot? - Yes. 909 00:36:06,342 --> 00:36:09,264 - Your best bet is to give up right now. - GREER: Shut up! 910 00:36:09,369 --> 00:36:11,722 Just let me, just let me think. 911 00:36:11,952 --> 00:36:13,953 Just do what he says, man. I said shut the hell up! 912 00:36:14,209 --> 00:36:15,901 Don't do anything stupid! 913 00:36:15,985 --> 00:36:17,116 LUCA: Nichols is in the way. 914 00:36:17,201 --> 00:36:18,209 If he took one more step 915 00:36:18,294 --> 00:36:19,815 to the right, I'd have the shot. 916 00:36:27,823 --> 00:36:28,958 Move in! 917 00:36:29,042 --> 00:36:30,220 Drop your weapon! 918 00:36:30,304 --> 00:36:31,689 TAN: On the ground! DEACON: Drop it! 919 00:36:31,773 --> 00:36:33,733 TAN: Drop your weapon! Hands behind your head now! 920 00:36:34,786 --> 00:36:36,696 Suspect down. TAN: Where'd she go? 921 00:36:36,781 --> 00:36:37,781 Where's Carolyn? 922 00:36:37,964 --> 00:36:39,443 Stop! 923 00:36:43,317 --> 00:36:44,974 Don't move! Don't move. 924 00:36:45,058 --> 00:36:46,192 Get off me, bitch! 925 00:36:46,276 --> 00:36:49,194 - [Carolyn whimpering] - [flex-cuff tightens] 926 00:36:49,279 --> 00:36:50,462 I got her. 927 00:36:59,007 --> 00:37:01,077 Deacon, I'm glad you're here. 928 00:37:01,710 --> 00:37:04,080 I want to apologize for dumping that on you, 929 00:37:04,164 --> 00:37:06,212 the thing with Molly. No, no, don't mention it. 930 00:37:06,319 --> 00:37:08,108 Um, Commander... 931 00:37:08,669 --> 00:37:10,236 something you got to see. 932 00:37:12,132 --> 00:37:13,959 "Father marks five year anniversary 933 00:37:14,043 --> 00:37:16,396 in search for his missing daughter." 934 00:37:16,952 --> 00:37:19,918 It's from The Rochester, Minnesota Chronicle, 2006. 935 00:37:22,008 --> 00:37:24,015 Jane Doe. We found her. 936 00:37:24,184 --> 00:37:26,132 How? Well, there was something 937 00:37:26,217 --> 00:37:27,831 about the way the cousin answered your questions 938 00:37:27,915 --> 00:37:29,742 about the birthday cards from the other side of the family. 939 00:37:29,826 --> 00:37:32,571 So I went back and talked to her again. 940 00:37:33,007 --> 00:37:34,893 Asked if she'd take a closer look. 941 00:37:35,773 --> 00:37:36,982 She found one. 942 00:37:37,066 --> 00:37:39,942 She hadn't kept the envelope, but she let me take the card, 943 00:37:40,026 --> 00:37:42,132 and I brought it to the lab for the hell of it. 944 00:37:42,413 --> 00:37:46,027 And turns out, there was a faint imprint from a pen on the back 945 00:37:46,179 --> 00:37:47,648 with the sender's address. 946 00:37:48,506 --> 00:37:50,038 Barely make out the name. 947 00:37:50,123 --> 00:37:52,499 Braun... do we have contact information for her family? 948 00:37:52,584 --> 00:37:53,980 There is no family. 949 00:37:54,139 --> 00:37:56,632 Her father died a few years ago. 950 00:37:57,257 --> 00:37:59,045 Her mother passed away when she was young. 951 00:38:00,182 --> 00:38:03,098 Kimberly was their only child. 952 00:38:05,355 --> 00:38:07,012 So all those years I obsessed 953 00:38:07,096 --> 00:38:08,690 about what her parents were going through. 954 00:38:08,774 --> 00:38:09,819 They're gone. 955 00:38:09,904 --> 00:38:11,256 There's no one to tell. 956 00:38:11,535 --> 00:38:12,851 Bob... 957 00:38:13,733 --> 00:38:15,278 you can stand down. 958 00:38:16,917 --> 00:38:18,269 [chuckles softly] 959 00:38:18,741 --> 00:38:20,025 Whoa. 960 00:38:20,468 --> 00:38:21,809 That's her. 961 00:38:22,467 --> 00:38:23,820 Kimberly Braun. 962 00:38:24,896 --> 00:38:26,159 [smacks lips] 963 00:38:35,037 --> 00:38:36,210 Nichols. 964 00:38:38,233 --> 00:38:39,726 I respect what you did today. 965 00:38:39,998 --> 00:38:41,733 Before you knew the truth about Carolyn. 966 00:38:42,053 --> 00:38:44,132 Running into danger. It wasn't smart, 967 00:38:44,687 --> 00:38:45,790 but it was heroic. 968 00:38:46,148 --> 00:38:47,226 Not football hero. 969 00:38:47,444 --> 00:38:48,833 Real hero. 970 00:38:51,429 --> 00:38:52,884 I hated you guys. 971 00:38:52,968 --> 00:38:55,718 You know... Crenshaw. 972 00:38:56,885 --> 00:38:59,369 Y'all beat us three out of my four years in high school. 973 00:38:59,453 --> 00:39:00,523 [chuckles] 974 00:39:01,143 --> 00:39:03,061 Yeah, we didn't think much of Dorsey, either. 975 00:39:03,146 --> 00:39:04,934 - You play? - Mm-hmm. 976 00:39:05,019 --> 00:39:06,893 - College? - Thought about it. 977 00:39:07,241 --> 00:39:08,943 Joined the Marines instead. 978 00:39:09,179 --> 00:39:11,076 You ever regret not going for it? 979 00:39:11,273 --> 00:39:13,339 My daddy's dream was to watch me play at Grambling. 980 00:39:13,423 --> 00:39:15,820 But... I was stubborn. 981 00:39:16,069 --> 00:39:17,593 So you chose to do the opposite. 982 00:39:17,679 --> 00:39:19,215 Something like that. 983 00:39:19,299 --> 00:39:22,044 I was good, though... maybe not a five star recruit like you, 984 00:39:22,128 --> 00:39:24,089 and I probably wasn't gonna go pro. 985 00:39:24,173 --> 00:39:25,482 But you never know. 986 00:39:26,046 --> 00:39:27,440 I ain't gonna lie. 987 00:39:28,015 --> 00:39:30,194 Can't help but wonder sometimes. 988 00:39:30,468 --> 00:39:32,054 You know what I always wanted to be? 989 00:39:32,138 --> 00:39:33,187 Hmm? 990 00:39:34,069 --> 00:39:34,934 A cop. 991 00:39:35,097 --> 00:39:36,570 [chuckles] I guess nobody told you 992 00:39:36,655 --> 00:39:37,655 what they pay cops. 993 00:39:37,740 --> 00:39:38,740 [both laugh] 994 00:39:40,284 --> 00:39:41,765 Hey. 995 00:39:42,278 --> 00:39:43,671 Good luck with everything, man. 996 00:39:43,932 --> 00:39:45,197 Thank you, man, ppreciate it. 997 00:39:45,281 --> 00:39:47,116 - All right. - Stay up. 998 00:39:50,243 --> 00:39:53,075 Aw, second-guessing me 999 00:39:53,159 --> 00:39:54,546 in front of the team? 1000 00:39:54,838 --> 00:39:56,234 Textbook insubordination. 1001 00:39:56,319 --> 00:39:57,802 Give me a break, Sanchez. 1002 00:39:57,887 --> 00:39:59,327 I was just passing along what I was seeing. 1003 00:39:59,411 --> 00:40:01,373 You're making this easy, Hondo. 1004 00:40:02,624 --> 00:40:04,110 Strike two. 1005 00:40:04,257 --> 00:40:05,348 One more, and you're looking 1006 00:40:05,432 --> 00:40:07,093 at a mandatory disciplinary hearing. 1007 00:40:07,968 --> 00:40:09,221 Just remember... 1008 00:40:09,305 --> 00:40:11,220 you wanted to do this the hard way. 1009 00:40:18,358 --> 00:40:20,797 MOLLY: You're gonna help her, right? 1010 00:40:20,890 --> 00:40:22,589 HICKS: I'm going to do everything I can. 1011 00:40:22,717 --> 00:40:25,202 MOLLY: No, promise me you'll help her, Dad. 1012 00:40:25,287 --> 00:40:28,538 HICKS: Molly, I swear it, I'll help her. 1013 00:40:29,249 --> 00:40:30,930 MOLLY: What grade was she in? 1014 00:40:31,015 --> 00:40:33,733 HICKS: I... I don't know, sweetie. 1015 00:40:33,998 --> 00:40:35,679 But I do know she's in heaven. 1016 00:40:36,131 --> 00:40:39,007 I know her friends are there, maybe her grandparents, 1017 00:40:39,436 --> 00:40:40,804 her dog, 1018 00:40:41,163 --> 00:40:42,640 and toys to play with. 1019 00:40:43,061 --> 00:40:45,237 Okay, honey? Come here. 1020 00:40:48,401 --> 00:40:49,750 [clicks] 1021 00:41:00,285 --> 00:41:01,317 That's why Sanchez 1022 00:41:01,441 --> 00:41:04,015 took this job... To get Hondo to quit. 1023 00:41:04,121 --> 00:41:05,514 That's awful. 1024 00:41:06,840 --> 00:41:08,144 We got to do something. 1025 00:41:08,229 --> 00:41:09,473 What's in this for Sanchez? 1026 00:41:09,558 --> 00:41:11,041 Your guess is as good as ours. 1027 00:41:11,126 --> 00:41:12,816 How's Hondo holding up anyway? 1028 00:41:13,237 --> 00:41:14,637 He's hanging in there. 1029 00:41:16,558 --> 00:41:18,105 I take it you filled them in? 1030 00:41:18,883 --> 00:41:21,223 Sorry. We-we-we had no idea. 1031 00:41:22,891 --> 00:41:24,287 What can we do to help? 1032 00:41:24,707 --> 00:41:26,387 I don't know what we can do. 1033 00:41:26,801 --> 00:41:27,871 Besides wait him out. 1034 00:41:27,956 --> 00:41:29,787 - I'm done waiting, man. - Yeah, so am I. 1035 00:41:29,919 --> 00:41:31,222 You've done so much for all of us. 1036 00:41:31,306 --> 00:41:32,770 It's time for us to return the favor. 1037 00:41:32,855 --> 00:41:34,621 You don't need to face this on your own. 1038 00:41:35,711 --> 00:41:37,198 So we're in agreement then. 1039 00:41:38,474 --> 00:41:39,989 We solve this problem... 1040 00:41:41,832 --> 00:41:43,121 once and for all. 1041 00:41:49,831 --> 00:41:51,991 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1042 00:41:52,473 --> 00:41:54,544 Subtitles Synchronized by srjanapala 76536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.