All language subtitles for Miami.Heat.2021.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,994 --> 00:00:33,994 adrie maliepaard 2 00:01:36,671 --> 00:01:38,304 Come on man. She's 18, She's going to college 3 00:01:38,307 --> 00:01:41,007 I know, I'm her father. 4 00:01:41,010 --> 00:01:42,208 She's got a job. 5 00:01:42,211 --> 00:01:43,409 She is my daughter. 6 00:01:43,412 --> 00:01:44,911 But you gotta let her go. 7 00:01:44,914 --> 00:01:46,845 She's still my little Angel. 8 00:01:46,848 --> 00:01:49,548 She needs time, you're just not focusing on us. 9 00:01:49,551 --> 00:01:50,549 Let's keep drinking. 10 00:01:50,552 --> 00:01:52,018 Nasdarovia. 11 00:01:52,021 --> 00:01:53,685 My car, you haven't fixed my car! 12 00:01:53,688 --> 00:01:55,724 I got it, I got It. Almost done. 13 00:01:56,491 --> 00:01:58,757 Nasdarovia. 14 00:02:19,681 --> 00:02:23,317 Out of all days, why today? 15 00:02:24,487 --> 00:02:26,651 I feel like something is off. 16 00:02:26,654 --> 00:02:28,287 Nothing is wrong. 17 00:02:28,290 --> 00:02:29,956 They called ahead 18 00:02:29,959 --> 00:02:32,091 and said he just wanted to inspect the operation. 19 00:02:32,094 --> 00:02:34,460 I've been working with this man for 12 years. 20 00:02:34,463 --> 00:02:36,295 Now he wants to inspect it. 21 00:02:36,298 --> 00:02:37,699 Stay out of your head. 22 00:02:51,579 --> 00:02:53,514 I can't find it. 23 00:02:54,383 --> 00:02:57,016 It was on pages about property. 24 00:02:57,019 --> 00:02:59,754 We went over that already. Look, you're a mechanic 25 00:03:00,356 --> 00:03:02,523 I'm sure you have other tool boxes in your shop. 26 00:03:02,657 --> 00:03:04,893 Toolbox is very special to me. 27 00:03:05,061 --> 00:03:06,625 She's keeping it out of spite. 28 00:03:06,628 --> 00:03:07,929 Look at her face. 29 00:03:19,408 --> 00:03:20,809 Oh shit 30 00:03:21,310 --> 00:03:22,543 Don't worry. 31 00:03:22,710 --> 00:03:24,377 You're a genius, OK? 32 00:03:24,380 --> 00:03:26,512 And once he sees how you've built this place 33 00:03:26,515 --> 00:03:28,116 he's going to be so happy 34 00:03:29,385 --> 00:03:30,618 I guarantee it. 35 00:03:33,989 --> 00:03:35,821 It's almost Christmas. 36 00:03:35,824 --> 00:03:38,727 I thought maybe I can sell the toolbox. 37 00:03:39,228 --> 00:03:42,030 Mr. Gradenko, the toolbox is going to Max. 38 00:03:42,565 --> 00:03:44,165 It's non negotiable at this point. 39 00:03:44,900 --> 00:03:46,533 Let me think about it 40 00:03:47,269 --> 00:03:48,767 [Arbite} Mr. Gradenko, you cannot leave my table like that 41 00:03:48,770 --> 00:03:50,972 Yes I can 42 00:04:07,056 --> 00:04:09,824 When you get there, pay attention to this guy. 43 00:04:11,060 --> 00:04:13,460 Then you tell me if you see something suspicious. 44 00:04:14,597 --> 00:04:16,430 I don't trust this guy very much. 45 00:04:21,636 --> 00:04:24,205 Ahh, Gentlemen. 46 00:04:28,344 --> 00:04:30,409 Welcome 47 00:04:30,412 --> 00:04:32,646 to eight Jefferson Ave 48 00:05:39,281 --> 00:05:41,380 Hey, Sam wants to see you as soon as you can. 49 00:05:41,383 --> 00:05:42,915 Sam? Why? 50 00:05:42,918 --> 00:05:44,317 I don't know. 51 00:05:44,320 --> 00:05:45,754 How did he seem? 52 00:05:46,055 --> 00:05:47,989 He seemed like Stan. 53 00:05:48,090 --> 00:05:49,623 Great. 54 00:05:53,395 --> 00:05:55,964 Can I get a pina colada and a rum and coke, please? 55 00:05:57,732 --> 00:05:59,065 Gentlemen, help yourselves to 56 00:05:59,068 --> 00:06:00,168 Thank you. 57 00:06:06,275 --> 00:06:08,007 Please- 58 00:06:08,010 --> 00:06:09,542 Scotch on the rocks with splash of water. 59 00:06:09,545 --> 00:06:10,576 Yes Sir. 60 00:06:10,579 --> 00:06:11,913 And... 61 00:06:14,617 --> 00:06:16,583 Gentlemen. 62 00:06:19,455 --> 00:06:21,289 I've spent a lot of money on this business. 63 00:06:21,756 --> 00:06:23,788 Yes, yes you have. 64 00:06:23,791 --> 00:06:25,591 But as you can see here 65 00:06:25,594 --> 00:06:27,896 we've also returned amazing 66 00:06:28,197 --> 00:06:30,265 and above and beyond profits 67 00:06:30,933 --> 00:06:33,034 what any investor or businessman would dream of... 68 00:06:35,037 --> 00:06:36,871 If you see here some of the stats. 69 00:06:38,540 --> 00:06:40,875 You think I don't know what my businesses make? 70 00:06:49,218 --> 00:06:51,984 If it wasn't for you, I don't know what I'd do 71 00:06:51,987 --> 00:06:53,619 You're Miami's best kept secret, bro. 72 00:06:53,622 --> 00:06:55,655 I told you car is ready 73 00:06:55,658 --> 00:06:57,657 Incredible! I swear nobody can do it like you 74 00:06:57,660 --> 00:06:59,060 Man, the horsepower, the torque! 75 00:06:59,695 --> 00:07:02,161 I don't know how you manage to put this together! Like- 76 00:07:02,164 --> 00:07:03,996 That's why they pay me big bucks. 77 00:07:03,999 --> 00:07:05,666 Damn Bro. 78 00:07:07,202 --> 00:07:10,972 Yeah man, seriously though, like you all right here, bro? 79 00:07:11,006 --> 00:07:12,871 It just looks a little bit more 80 00:07:12,874 --> 00:07:15,007 quieter than it used to be? 81 00:07:15,010 --> 00:07:17,846 A little bit slow... I will be OK. 82 00:07:34,363 --> 00:07:36,197 Hey, Ashley said you wanted to see me. 83 00:07:37,499 --> 00:07:39,100 Come have a seat, Julia. 84 00:07:40,602 --> 00:07:42,103 What do I always tell you? 85 00:07:47,443 --> 00:07:49,442 It doesn't matter if you're smart 86 00:07:49,445 --> 00:07:51,346 or hot, it's all about who you know. 87 00:07:52,614 --> 00:07:56,315 Exactly, and I always did say to you that I was 88 00:07:56,318 --> 00:07:58,953 going to be a really good person for you to know, didn't I? 89 00:08:00,189 --> 00:08:02,656 This is Vaughn Jacobs. 90 00:08:02,658 --> 00:08:04,223 Vaughn is a talent agent, 91 00:08:04,226 --> 00:08:06,058 but he's also a developer 92 00:08:06,061 --> 00:08:07,929 of social media influencers. 93 00:08:07,996 --> 00:08:09,861 Just like me, 94 00:08:09,864 --> 00:08:12,133 he's got a real eye for talent and beauty 95 00:08:12,167 --> 00:08:13,999 and he asked me to set up 96 00:08:14,002 --> 00:08:15,870 a conversation now... 97 00:08:16,305 --> 00:08:18,273 Yes, and what Stan is getting at is 98 00:08:19,241 --> 00:08:21,075 You have the look and presence for this... 99 00:08:23,178 --> 00:08:24,679 You are so beautiful. 100 00:08:25,647 --> 00:08:27,882 You could be an asset in my line of work. 101 00:08:27,950 --> 00:08:29,250 Believe me. 102 00:08:30,085 --> 00:08:32,320 I have a special eye for this... 103 00:08:34,723 --> 00:08:36,891 You're doing a fine job, Mr. Camp 104 00:08:37,493 --> 00:08:38,557 It's Camp isn't it? 105 00:08:38,560 --> 00:08:40,028 Correct 106 00:08:40,429 --> 00:08:42,228 I have a very important client 107 00:08:42,231 --> 00:08:43,898 coming to town this week. 108 00:08:45,134 --> 00:08:49,204 This particular client demands top quality merchandise 109 00:08:51,240 --> 00:08:53,341 And I'm going to trust you, to find that merchandise 110 00:08:54,710 --> 00:08:56,211 Can I count on you? 111 00:08:59,114 --> 00:09:00,982 I'm all ears. 112 00:09:04,052 --> 00:09:06,085 You don't ever miss the old life, man? 113 00:09:06,088 --> 00:09:07,889 You and me, we was running shit, bro. 114 00:09:08,257 --> 00:09:10,491 Not for a second. 115 00:09:12,661 --> 00:09:14,827 That's why I always had a different respect for you, man. 116 00:09:14,830 --> 00:09:17,098 I look up to you. 117 00:09:17,132 --> 00:09:18,933 It might not be much, but... 118 00:09:21,437 --> 00:09:22,134 Luis 119 00:09:22,137 --> 00:09:24,437 It's not a tip, Just think of it 120 00:09:24,440 --> 00:09:27,640 as shashlik for muscle, protein. 121 00:09:27,643 --> 00:09:30,075 You're built like a tank, so you probably need it more than I do 122 00:09:30,078 --> 00:09:30,911 Thanks brother 123 00:09:30,914 --> 00:09:32,280 Yo man 124 00:09:34,183 --> 00:09:36,148 Call me man, whatever you need you know I got you. 125 00:09:36,151 --> 00:09:38,353 Thank you. 126 00:09:39,154 --> 00:09:40,888 This is a beast, though! 127 00:09:41,056 --> 00:09:42,790 You nailed this muthafucker! 128 00:09:43,459 --> 00:09:45,393 My guy, call me! 129 00:09:50,199 --> 00:09:51,966 Have you done modeling or acting before? 130 00:09:52,734 --> 00:09:55,134 Actually, I have. 131 00:09:55,137 --> 00:09:58,239 I was Clara in The Nutcracker at our church. 132 00:09:58,974 --> 00:10:00,539 I've always wanted to be 133 00:10:00,542 --> 00:10:02,775 this like, famous actress... but... 134 00:10:02,778 --> 00:10:05,480 I guess so do all little girls. 135 00:10:06,148 --> 00:10:08,783 OK listen, if you are open to it 136 00:10:10,052 --> 00:10:11,851 I'd love you to be a part on a shoot? 137 00:10:11,854 --> 00:10:12,985 What do you say? 138 00:10:12,988 --> 00:10:15,521 I say yes. 139 00:10:15,524 --> 00:10:17,892 Thank you, thank you, thank you so much. 140 00:10:20,829 --> 00:10:22,297 Thank you. 141 00:10:24,099 --> 00:10:25,433 Hey. 142 00:10:32,774 --> 00:10:33,772 The Hammond. 143 00:10:33,775 --> 00:10:35,109 8:00 PM 144 00:10:35,879 --> 00:10:37,209 Show this at the door 145 00:10:37,212 --> 00:10:38,846 They'll let you right in. 146 00:10:40,182 --> 00:10:41,614 Thank you, thank you so much. 147 00:10:41,617 --> 00:10:44,018 Ciau Bella. 148 00:10:49,725 --> 00:10:51,457 You know... 149 00:10:51,460 --> 00:10:53,025 There's a lot more girls like that 150 00:10:53,028 --> 00:10:54,862 where she came from. 151 00:10:57,232 --> 00:10:59,133 Do you need any black girls? 152 00:11:05,841 --> 00:11:07,208 Oh my God. 153 00:11:07,709 --> 00:11:10,311 Jacobs modeling agency? Are you going to go? 154 00:11:10,679 --> 00:11:12,547 I mean, I want to. 155 00:11:12,982 --> 00:11:15,648 Come on, you have to go. 156 00:11:15,651 --> 00:11:18,584 This is an amazing opportunity, but hey, if you don't want to go 157 00:11:18,587 --> 00:11:21,387 that's fine. You can give me that card 158 00:11:21,390 --> 00:11:24,092 Because you know I want to party with the rich and famous. 159 00:11:36,572 --> 00:11:38,106 Hey. 160 00:11:38,373 --> 00:11:39,772 I notice you were out 161 00:11:39,775 --> 00:11:41,975 until 5:00 AM again! 162 00:11:41,978 --> 00:11:44,078 Please, don't remind me... 163 00:11:44,212 --> 00:11:45,646 Was it Eric or Noah? 164 00:11:46,381 --> 00:11:48,113 You think Noah could keep me up that late? 165 00:11:48,116 --> 00:11:50,184 It was Omar, anyway. 166 00:11:51,453 --> 00:11:53,719 Girl, you change your men way more often than you change 167 00:11:53,722 --> 00:11:55,154 your underwear. 168 00:11:55,157 --> 00:11:56,657 I know, but... Where are you going? 169 00:11:57,526 --> 00:11:59,527 I'm going to video chat with my dad. 170 00:11:59,896 --> 00:12:04,763 OK! Your hot, muscly dad? 171 00:12:04,766 --> 00:12:07,633 Can I watch? 172 00:12:07,636 --> 00:12:09,637 Gross! Don't you have homework to do? 173 00:12:11,239 --> 00:12:13,975 Oh yes. I forgot about that. 174 00:12:34,196 --> 00:12:36,328 Hello my little Angel. 175 00:12:36,331 --> 00:12:37,699 Hi Papa. 176 00:12:37,833 --> 00:12:39,467 How are you? 177 00:12:39,701 --> 00:12:42,201 Tired. I got off shift super late and 178 00:12:42,204 --> 00:12:44,470 you were blowing up my phone the whole time! 179 00:12:44,473 --> 00:12:45,972 I thought you weren't gonna do that anymore. 180 00:12:45,975 --> 00:12:48,942 Sometimes I'm so worried. 181 00:12:48,945 --> 00:12:51,210 You got nothing to worry about, you raised a strong girl, 182 00:12:51,213 --> 00:12:52,879 Just give it time. 183 00:12:52,882 --> 00:12:55,949 Time... 184 00:12:55,952 --> 00:12:58,186 That's what I don't have anymore, Julia, time. 185 00:12:58,487 --> 00:13:01,322 Don't say that Papa! 186 00:13:01,657 --> 00:13:03,324 I'm excited for Christmas together. 187 00:13:03,525 --> 00:13:05,193 I already got your present. 188 00:13:05,227 --> 00:13:07,359 As long as we stay together 189 00:13:07,362 --> 00:13:09,363 that's the only present I will need. 190 00:13:09,731 --> 00:13:11,132 I love you. 191 00:13:12,135 --> 00:13:13,967 I love you too, baby. 192 00:13:13,970 --> 00:13:16,069 OK Papa, I'll call you tomorrow on my lunch break. 193 00:13:16,072 --> 00:13:17,405 Yes you will. 194 00:13:18,273 --> 00:13:19,338 Bye. 195 00:13:19,341 --> 00:13:20,742 Bye baby. 196 00:13:34,957 --> 00:13:37,656 Gentlemen, thank you for waiting. 197 00:13:37,659 --> 00:13:39,260 Welcome to the Sunshine State. 198 00:13:42,965 --> 00:13:46,198 My boss wants to know when we're going to get the shipment. 199 00:13:46,201 --> 00:13:47,568 When need the girls by Christmas. 200 00:13:48,403 --> 00:13:52,039 Wait. No "hello", no "how are you?", Nothing? 201 00:13:52,041 --> 00:13:54,174 We gave you a deposit 202 00:13:54,177 --> 00:13:56,976 and he wants to know how long you're going to keep him waiting 203 00:13:56,979 --> 00:13:58,646 I just welcomed you to my house 204 00:13:59,214 --> 00:14:00,615 Yeah yeah yeah... but. 205 00:14:02,919 --> 00:14:06,119 Look we don't have time for this. My boss- 206 00:14:06,122 --> 00:14:07,221 Your boss 207 00:14:07,689 --> 00:14:10,091 Is one of many, many clients 208 00:14:10,159 --> 00:14:11,760 one I don't particularly need. 209 00:14:12,294 --> 00:14:14,262 So, you should be more... 210 00:14:14,296 --> 00:14:16,130 Cordial 211 00:14:17,100 --> 00:14:19,667 Bullshit, my boss... Arghhh! 212 00:14:20,368 --> 00:14:22,136 Fuck! 213 00:14:24,239 --> 00:14:26,973 Go ahead, take two 214 00:14:26,976 --> 00:14:29,542 But cordial this time, try it. 215 00:14:29,544 --> 00:14:31,612 Hello, how are you? 216 00:14:31,981 --> 00:14:34,615 Hello how are you? 217 00:14:35,817 --> 00:14:38,383 Say: you have a lovely house. 218 00:14:40,756 --> 00:14:43,124 You have a lovely house. 219 00:14:43,692 --> 00:14:45,827 You see, that's cordial, I agree 220 00:14:46,828 --> 00:14:49,028 But why the fuck 221 00:14:49,031 --> 00:14:51,767 are you getting blood in my beautiful floors? 222 00:15:12,121 --> 00:15:13,789 You tell your boss 223 00:15:13,956 --> 00:15:15,323 the shipment is ready. 224 00:15:17,325 --> 00:15:19,126 That I need his business, 225 00:15:19,228 --> 00:15:20,960 but he should be more careful 226 00:15:20,963 --> 00:15:22,831 with the caliber of messengers he sends. 227 00:15:23,765 --> 00:15:24,864 You got it? 228 00:15:24,866 --> 00:15:26,835 Yeah. Yeah! 229 00:15:35,443 --> 00:15:37,378 You have to clean up this mess. 230 00:15:38,247 --> 00:15:40,181 It's gonna be buffet night 231 00:15:40,515 --> 00:15:42,450 Are the alligator farm. 232 00:15:53,395 --> 00:15:55,363 Oh yes... 233 00:15:56,598 --> 00:15:58,566 That's what I'm talking about. 234 00:16:27,029 --> 00:16:29,329 Crime scene photos from Miami Beach police 235 00:16:29,332 --> 00:16:31,797 begin to tell the story of human trafficking. 236 00:16:31,800 --> 00:16:33,632 Women branded by their pimps and traffickers 237 00:16:33,635 --> 00:16:35,301 wearing the same tattoos 238 00:16:35,304 --> 00:16:37,736 as the men accused of exploiting them. 239 00:16:37,739 --> 00:16:40,574 Women beaten when they fail to meet cash quotas for sex 240 00:16:41,244 --> 00:16:44,245 Miami Beach is a huge destination for them. 241 00:16:44,679 --> 00:16:45,879 Detectives working to uncover 242 00:16:45,882 --> 00:16:47,280 human trafficking. 243 00:16:47,283 --> 00:16:48,950 See this crime all over the city. 244 00:16:50,119 --> 00:16:51,920 Merry Christmas 245 00:16:53,055 --> 00:16:54,923 Be sexy for me for me babe. 246 00:16:56,625 --> 00:16:58,392 Yes, come on. 247 00:16:58,727 --> 00:17:00,327 A little bit more... 248 00:17:03,132 --> 00:17:04,700 Yes. 249 00:17:06,002 --> 00:17:09,468 In Miami Beach human traffickers, like cold hard cash 250 00:17:09,471 --> 00:17:12,105 was a man with a stable of women in his grasp 251 00:17:12,108 --> 00:17:14,806 They do come to the tourist area 252 00:17:14,809 --> 00:17:17,442 it's a special city there's a lot of money here 253 00:17:17,445 --> 00:17:19,145 Detectives say the men target vulnerable women 254 00:17:19,148 --> 00:17:20,548 to become sex workers. 255 00:17:27,622 --> 00:17:29,355 Detectives say the men target 256 00:17:29,358 --> 00:17:31,257 vulnerable women to become sex workers, 257 00:17:31,260 --> 00:17:32,926 and the traffickers know just 258 00:17:32,929 --> 00:17:35,361 what to say to earn the victim's trust 259 00:17:35,364 --> 00:17:38,430 They feed them lies they say are going to make them rich 260 00:17:38,433 --> 00:17:40,699 But really the only person that ever benefits 261 00:17:40,702 --> 00:17:42,834 from them doing this is the pimp himself. 262 00:17:42,837 --> 00:17:45,473 Miami Beach Police say these are... 263 00:18:13,568 --> 00:18:15,168 Hey! 264 00:18:15,171 --> 00:18:17,270 Hey! 265 00:18:17,273 --> 00:18:18,704 Get your sweet ass over here 266 00:18:18,707 --> 00:18:20,508 and give me another round drink. 267 00:18:26,082 --> 00:18:28,014 I saw that. 268 00:18:28,017 --> 00:18:30,482 Are you afraid I'm not going to give you a tip? 269 00:18:30,485 --> 00:18:32,318 Excuse me. 270 00:18:32,321 --> 00:18:34,253 That's right. Come on over here, darling. 271 00:18:34,256 --> 00:18:36,022 I'll give you more than a tip... 272 00:18:36,025 --> 00:18:37,522 I'll give you the whole thing. 273 00:18:37,525 --> 00:18:38,690 Listen: 274 00:18:38,693 --> 00:18:40,826 You already paid your tab... 275 00:18:40,829 --> 00:18:43,562 I am not giving you another drink. You need to go. 276 00:18:43,565 --> 00:18:45,000 Go now. 277 00:18:45,533 --> 00:18:47,333 Hey hon, What are you having? 278 00:18:47,336 --> 00:18:49,838 Vodka, double shot. No Ice. 279 00:18:49,972 --> 00:18:51,438 Please. 280 00:18:51,539 --> 00:18:53,041 Don't walk away from me. 281 00:18:53,409 --> 00:18:54,709 You know I am? 282 00:19:03,185 --> 00:19:06,387 Some people can't handle their alcohol. 283 00:19:07,522 --> 00:19:09,322 Anything else? 284 00:19:09,325 --> 00:19:12,727 I don't want to embarrass my daughter. 285 00:19:13,229 --> 00:19:14,394 Maybe you can help. 286 00:19:14,397 --> 00:19:16,530 Ok, Who's your daughter? 287 00:19:19,135 --> 00:19:20,599 She works here 288 00:19:20,602 --> 00:19:22,103 Julia Gradenko 289 00:19:22,637 --> 00:19:24,870 Oh, Julia, we love her. 290 00:19:24,873 --> 00:19:27,474 Wait, you're her dad? 291 00:19:28,277 --> 00:19:32,013 I don't want her to be embarrassed because I'm here. 292 00:19:32,515 --> 00:19:33,982 She didn't call 293 00:19:34,549 --> 00:19:36,051 I'm too worried 294 00:19:37,053 --> 00:19:39,018 No, don't worry, I won't tell her. 295 00:19:39,021 --> 00:19:40,386 Please don't tell her 296 00:19:40,389 --> 00:19:42,523 I won't, I understand 297 00:19:43,059 --> 00:19:45,525 but listen, she went to that photo shoot last night 298 00:19:45,528 --> 00:19:48,727 and she went out with a couple of people that she met. 299 00:19:48,730 --> 00:19:50,430 She called in today asked me to cover her. 300 00:19:50,433 --> 00:19:53,032 Where did she go? 301 00:19:53,035 --> 00:19:55,468 She's just going out She sounded kind of drunk 302 00:19:55,471 --> 00:19:57,970 but I told her take an Uber home 303 00:19:57,973 --> 00:19:59,738 but she was really excited, so I don't know. 304 00:19:59,741 --> 00:20:01,240 Maybe she met a guy? 305 00:20:01,243 --> 00:20:03,011 Does she drink? 306 00:20:03,245 --> 00:20:04,779 Actually... 307 00:20:05,414 --> 00:20:07,947 No, like never, 308 00:20:07,950 --> 00:20:09,815 but like I said, she was really excited. 309 00:20:09,818 --> 00:20:11,920 So maybe, she was celebrating? 310 00:20:12,654 --> 00:20:13,652 Thank you, thank you so much. 311 00:20:13,655 --> 00:20:15,123 Keep It 312 00:20:15,491 --> 00:20:16,456 Thank you so much. 313 00:20:16,459 --> 00:20:18,760 Thank you. Bye. 314 00:20:29,804 --> 00:20:32,506 Hi Yuri, Come on in how are you? 315 00:20:33,075 --> 00:20:35,740 I'm sorry for the late visit. 316 00:20:35,743 --> 00:20:38,311 I'm trying to get a hold of Julia 317 00:20:38,314 --> 00:20:40,181 She had that photo shoot at the Hammond 318 00:20:40,849 --> 00:20:43,084 Have you ever tried "find my phone"? 319 00:20:43,685 --> 00:20:45,754 What is "find my phone"? 320 00:20:47,856 --> 00:20:50,692 Oh look, it came online. 321 00:20:51,227 --> 00:20:56,628 She's at the Hammond Maybe the're still there 322 00:20:56,631 --> 00:20:58,767 makeup, hair and stuff. 323 00:20:59,301 --> 00:21:01,669 I really don't know how long that takes. 324 00:21:02,004 --> 00:21:04,773 Maybe you would totally be interrupting. 325 00:21:06,875 --> 00:21:08,474 Her friend at work 326 00:21:08,477 --> 00:21:10,979 said she sounded drunk. 327 00:21:12,714 --> 00:21:14,581 Julie never drinks. 328 00:21:16,552 --> 00:21:18,619 Can you text this on my phone? 329 00:21:19,654 --> 00:21:21,923 I think I can, yeah. 330 00:21:22,958 --> 00:21:24,759 I will go check it out. 331 00:21:49,952 --> 00:21:51,350 Hey, what it do, bro? 332 00:21:51,353 --> 00:21:52,451 What's popping brother? 333 00:21:52,454 --> 00:21:53,685 Chilling, man... 334 00:21:53,688 --> 00:21:55,621 Hey, what the fuck is that? 335 00:21:55,624 --> 00:21:58,357 Hey, get the fuck out of here get him out of here! 336 00:21:58,360 --> 00:21:59,959 No guns, no knives, bro. 337 00:21:59,962 --> 00:22:01,730 Hey what it do bro? chilling? 338 00:22:02,932 --> 00:22:04,899 Very nice, get out of here. 339 00:22:05,334 --> 00:22:06,801 'Sup bro? 340 00:23:07,762 --> 00:23:09,362 What can I get you? 341 00:23:09,365 --> 00:23:11,800 Vodka, double shot, no ice. Please. 342 00:23:11,967 --> 00:23:12,932 Thank you 343 00:23:12,935 --> 00:23:14,202 You're welcome. 344 00:24:23,772 --> 00:24:24,770 Hey! 345 00:24:24,773 --> 00:24:26,241 Hey! 346 00:24:28,977 --> 00:24:31,012 The fuck you doing back here? 347 00:24:33,716 --> 00:24:36,084 Listen. Maybe you can help. 348 00:24:36,218 --> 00:24:37,852 I'm looking for my daughter. 349 00:24:38,287 --> 00:24:40,553 Fuck your daughter. What are you doing up here. 350 00:24:40,556 --> 00:24:43,758 I said, I need to get into that room. 351 00:24:44,259 --> 00:24:46,258 You ain't going nowhere motherfucker 352 00:24:46,261 --> 00:24:48,160 What the fuck do you think this is? 353 00:24:48,163 --> 00:24:50,329 OK, good for you, I go. 354 00:24:50,332 --> 00:24:52,167 No, you ain't going nowhere 355 00:25:13,922 --> 00:25:15,423 Like I said 356 00:25:15,791 --> 00:25:18,126 I need to get into that room. 357 00:27:34,296 --> 00:27:36,331 I need to speak to the manager. 358 00:27:37,666 --> 00:27:39,865 Sure, right away 359 00:27:41,603 --> 00:27:44,972 Very impressive. 360 00:27:47,911 --> 00:27:50,378 What's that? Like ten assaults in under five minutes? 361 00:27:51,780 --> 00:27:53,881 Maybe a murder or two? 362 00:27:58,520 --> 00:28:00,621 Please, we're going to clean all this up for you. 363 00:28:01,456 --> 00:28:03,591 It's almost a shame that we met under these terms. 364 00:28:04,226 --> 00:28:06,160 I just want to deflate this negative energy. 365 00:28:07,663 --> 00:28:09,361 I'm thinking you and I should speak 366 00:28:09,364 --> 00:28:11,065 in more of a private setting. 367 00:28:30,920 --> 00:28:32,286 Get up. 368 00:28:33,155 --> 00:28:35,256 Get him the fuck off the ground, get up! 369 00:28:35,925 --> 00:28:37,592 Get him off the fucking ground. 370 00:29:16,164 --> 00:29:18,166 Who the fuck are you? 371 00:29:20,736 --> 00:29:23,237 Mikey, back at the club. 372 00:29:25,674 --> 00:29:27,608 He's fucking dead because of you. 373 00:29:29,045 --> 00:29:30,478 I fucking liked him. 374 00:29:31,914 --> 00:29:33,682 Tell me where my daughter is. 375 00:29:34,349 --> 00:29:36,050 And I won't kill you. 376 00:29:38,121 --> 00:29:39,954 That's rich. 377 00:29:44,459 --> 00:29:45,824 You know the bullsharks 378 00:29:45,827 --> 00:29:48,094 are extra active this time of year 379 00:29:48,097 --> 00:29:51,132 They can come out there on a moonlit night just like this. 380 00:29:52,267 --> 00:29:54,368 And fish for them right off the rocks over here. 381 00:29:56,271 --> 00:29:59,173 Just a couple drops of blood 382 00:29:59,341 --> 00:30:01,175 and it lures them right in... 383 00:30:03,345 --> 00:30:05,177 Fuck you! 384 00:30:05,180 --> 00:30:06,682 Yeah? Fuck you! 385 00:32:07,236 --> 00:32:08,569 Julia. 386 00:32:09,437 --> 00:32:10,772 Julia. 387 00:32:11,274 --> 00:32:12,172 Wake up, sweetheart 388 00:32:12,175 --> 00:32:13,541 Where am I? 389 00:32:14,043 --> 00:32:15,275 What happened? 390 00:32:15,278 --> 00:32:16,845 Here, sit up a little bit. 391 00:32:17,712 --> 00:32:19,647 Drink this, it'll help clear your head up a bit. 392 00:32:20,950 --> 00:32:23,184 It will get rid of the shaking too. 393 00:32:23,785 --> 00:32:25,018 Where am I? 394 00:32:25,021 --> 00:32:26,420 We are at a friend's 395 00:32:27,023 --> 00:32:29,123 We're letting a few of the models stay here. 396 00:32:29,825 --> 00:32:32,159 Seems you got pretty wasted last night. 397 00:32:33,029 --> 00:32:35,162 I don't remember drinking. 398 00:32:35,697 --> 00:32:37,931 Maybe it was the pills. 399 00:32:37,934 --> 00:32:41,000 People got into the pills. Did you get into any of that? 400 00:32:41,003 --> 00:32:43,170 What? I don't do drugs. 401 00:32:43,805 --> 00:32:47,073 OK Just lay back down. 402 00:32:47,076 --> 00:32:49,443 We'll talk more about it when you get some rest. 403 00:33:11,566 --> 00:33:13,866 Nah, I'm at the beach, 404 00:33:13,869 --> 00:33:16,302 but I can pick you up tonight. Go to a nice dinner. 405 00:33:16,305 --> 00:33:18,271 Go back to your place... 406 00:33:18,274 --> 00:33:20,274 watch a movie or something.... 407 00:33:21,476 --> 00:33:23,477 Can you give me a ride to Little River? 408 00:33:24,846 --> 00:33:26,815 No man, I gotta go, I got business. 409 00:33:27,482 --> 00:33:29,448 I'll pay $150 dollars. 410 00:33:29,451 --> 00:33:31,117 I got stuff I gotta do... 411 00:33:31,120 --> 00:33:32,721 Listen 412 00:33:34,323 --> 00:33:35,957 You will take money. 413 00:33:36,225 --> 00:33:38,626 Or I will take your car. 414 00:33:43,698 --> 00:33:45,801 Alright then, let's do it man, hop in. 415 00:33:48,371 --> 00:33:50,502 Try not to get blood on my seats. 416 00:33:50,505 --> 00:33:52,306 They're expensive. 417 00:34:12,527 --> 00:34:14,395 Can I use your phone? 418 00:34:14,931 --> 00:34:16,530 Yeah, sure man. 419 00:34:25,573 --> 00:34:27,341 You look so pretty. 420 00:34:31,613 --> 00:34:33,447 I gotta take this. 421 00:34:34,317 --> 00:34:35,684 Hello. 422 00:34:39,355 --> 00:34:41,187 Look, Don't call me honey 423 00:34:41,190 --> 00:34:43,289 and don't call me from weird numbers 424 00:34:43,292 --> 00:34:45,493 and don't call me when you know that I'm working. 425 00:34:48,064 --> 00:34:49,963 It's the same shit with her all the time. 426 00:34:49,966 --> 00:34:52,365 She's going to try and test you 427 00:34:52,368 --> 00:34:54,633 Give her some tough love. Put her in her place. I'm busy. 428 00:34:54,636 --> 00:34:56,537 Good Bye. 429 00:35:11,619 --> 00:35:13,722 You are so cute, you got a boyfriend? 430 00:35:14,457 --> 00:35:16,323 Hot hot hot. 431 00:35:19,594 --> 00:35:21,127 Yo, it's Lou. What it do? 432 00:35:21,130 --> 00:35:22,964 Hello, it's me. 433 00:35:23,199 --> 00:35:24,800 Privyet. 434 00:35:25,001 --> 00:35:26,199 Privyet. 435 00:35:26,202 --> 00:35:28,267 I need your help. 436 00:35:28,270 --> 00:35:30,337 Sure man, Anything for you, what's going on? 437 00:35:30,805 --> 00:35:32,808 You remember you asked me 438 00:35:33,142 --> 00:35:35,509 if I miss the old days? 439 00:35:35,911 --> 00:35:37,078 Yeah. 440 00:35:38,713 --> 00:35:40,614 I need you to bring the key. 441 00:35:41,450 --> 00:35:43,883 Can you meet me in 30 minutes? 442 00:35:43,886 --> 00:35:46,551 You told me to never give you the key. I promised. 443 00:35:46,554 --> 00:35:48,854 Plus, don't Max have that shit from the divorce? 444 00:35:48,857 --> 00:35:51,324 - What's going on Bro? - She's fine, it's fine. 445 00:35:51,327 --> 00:35:52,691 Does Max know about this shit? 446 00:35:52,694 --> 00:35:53,859 Of course she knows 447 00:35:53,862 --> 00:35:56,229 Wait, yo, what is this? 448 00:35:56,232 --> 00:35:58,264 What we're talking about? Is everything OK? 449 00:35:58,267 --> 00:36:00,033 Are you safe bro? What's your location? 450 00:36:00,036 --> 00:36:02,101 - I'll come to you right now. - I'm fine 451 00:36:02,104 --> 00:36:05,204 Just meet me at her place in 30 minutes 452 00:36:05,207 --> 00:36:08,673 and also can you find out some information 453 00:36:08,676 --> 00:36:10,376 about the place called Hammond? 454 00:36:10,379 --> 00:36:11,713 OK... 455 00:36:12,580 --> 00:36:14,546 That's pretty fucking weird. 456 00:36:14,549 --> 00:36:17,384 But anyway. Alright, look I'll pull the police database. 457 00:36:18,154 --> 00:36:20,319 The dark web. Anything I can find 458 00:36:20,322 --> 00:36:22,789 I'll be there shortly, but yo... You sure you good man? 459 00:36:22,791 --> 00:36:24,525 Everything's fine. 460 00:36:29,065 --> 00:36:31,632 What kind of illegal shit are you getting me into man? 461 00:36:33,668 --> 00:36:36,235 Just keep driving. 462 00:36:36,238 --> 00:36:39,105 I'm scared, I don't know what's happening 463 00:36:39,108 --> 00:36:42,408 My head hurts, and why is your arm hurt? 464 00:36:42,411 --> 00:36:44,510 My arm hurts a lot, I don't know what happened! 465 00:36:44,513 --> 00:36:45,847 Where are my clothes? 466 00:36:45,981 --> 00:36:47,612 I don't know, I have no idea. 467 00:36:47,615 --> 00:36:49,416 I have a head ache... 468 00:36:49,518 --> 00:36:51,184 Who are you? 469 00:36:51,187 --> 00:36:52,584 We are doing the shoot and you're moving soon 470 00:36:52,587 --> 00:36:54,087 Put this on. 471 00:36:54,090 --> 00:36:55,720 - No, no. - Where are my clothes? 472 00:36:55,723 --> 00:36:57,123 Who are you? 473 00:36:57,126 --> 00:36:58,857 Who are you? Where's my phone? 474 00:36:58,860 --> 00:37:00,929 No questions. You hear me? 475 00:37:01,363 --> 00:37:03,899 I don't want to hear another word out of you. 476 00:37:04,599 --> 00:37:07,468 We have better things, for this pretty mouth of yours. 477 00:37:07,635 --> 00:37:10,836 So sit quiet, shut up and wait 478 00:37:10,839 --> 00:37:12,807 until we come and get you. 479 00:37:40,768 --> 00:37:42,634 What the fuck happened to you? 480 00:37:42,637 --> 00:37:44,870 And why you have no fucking shoes on? 481 00:37:44,873 --> 00:37:47,406 Long day, huh? Jesus Christ. 482 00:37:47,409 --> 00:37:49,609 Does this guy have a restraining order against you? 483 00:37:49,612 --> 00:37:50,742 Or something? 484 00:37:50,745 --> 00:37:51,843 Listen I will talk 485 00:37:51,846 --> 00:37:53,148 That's the problem. 486 00:37:53,715 --> 00:37:55,183 I handle it. 487 00:37:55,817 --> 00:37:57,719 Don't walk away when I'm talking to you. 488 00:37:59,155 --> 00:38:01,189 You sure you wanna do this shit right now? 489 00:38:04,360 --> 00:38:05,925 This is not going to go good... 490 00:38:06,896 --> 00:38:08,462 Coming! 491 00:38:08,763 --> 00:38:10,464 Easy on my door. 492 00:38:10,765 --> 00:38:12,265 What in the flying fuck? 493 00:38:12,268 --> 00:38:13,902 Jesus, Yuri! 494 00:38:14,669 --> 00:38:16,668 You know you can't be here. 495 00:38:16,671 --> 00:38:18,737 Why are you dressed like a dreidel, anyway, dude? 496 00:38:18,740 --> 00:38:21,040 Work party, my boss is jewish 497 00:38:21,043 --> 00:38:22,841 Wait, what the fuck? 498 00:38:22,844 --> 00:38:24,977 Look man, we don't want any trouble here. 499 00:38:24,980 --> 00:38:26,711 He has no shoes on... 500 00:38:26,714 --> 00:38:28,548 - Don't put it that way. - What way? 501 00:38:28,551 --> 00:38:30,116 We don't want any trouble 502 00:38:30,119 --> 00:38:31,417 - Sounds like you want trouble. - OK, fine! 503 00:38:31,420 --> 00:38:32,684 Guys! 504 00:38:32,687 --> 00:38:35,555 Brett, I need my toolbox. 505 00:38:35,558 --> 00:38:36,925 And you should listen. 506 00:38:37,626 --> 00:38:40,059 Oh, why don't you guys just go 507 00:38:40,062 --> 00:38:41,860 pump yourselves on the beach. 508 00:38:41,863 --> 00:38:43,765 Toolbox! 509 00:38:44,099 --> 00:38:45,697 I don't have time for this bullshit 510 00:38:45,700 --> 00:38:46,868 You should listen. 511 00:38:47,735 --> 00:38:49,170 Oh, we're going to do this? 512 00:38:50,539 --> 00:38:51,703 Told you, thank you. 513 00:38:51,706 --> 00:38:53,673 OK, cool, real cool 514 00:38:53,676 --> 00:38:56,609 Hey, Havana, you sure you want to get wrapped up in this? 515 00:38:56,612 --> 00:38:59,111 I'm calling the cops! I got a restraining order on your buddy. 516 00:38:59,114 --> 00:39:02,048 You know that, right? I'm serious. 517 00:39:02,051 --> 00:39:04,450 You don't live here anymore. I am the man of the house. 518 00:39:04,453 --> 00:39:05,954 Shut the fuck up, please. 519 00:39:07,456 --> 00:39:09,455 Don't make me take the dreidel off! 520 00:39:09,458 --> 00:39:10,890 What's the big fucking deal with the shed. 521 00:39:10,893 --> 00:39:12,058 Jesus Christ. 522 00:39:12,061 --> 00:39:14,195 Does he ever listen? 523 00:39:16,031 --> 00:39:17,899 Easy with that stuff. 524 00:39:19,702 --> 00:39:21,100 What's the big deal? 525 00:39:21,103 --> 00:39:22,771 Hello? You're not gonna say nothing. 526 00:39:24,907 --> 00:39:27,106 Holy shit! 527 00:39:27,109 --> 00:39:28,810 What are you going to... 528 00:39:29,744 --> 00:39:32,579 No, please. No, don't. I don't want it! You can have it! 529 00:39:40,055 --> 00:39:43,723 Alright, so the Hammond, right? It's a... 530 00:39:43,726 --> 00:39:47,360 half night club, half cassino, but they're on Indian land 531 00:39:47,363 --> 00:39:49,929 and they do whatever they want. Run by a guy named Thomas Camp. 532 00:39:49,932 --> 00:39:51,397 I met him. 533 00:39:51,400 --> 00:39:53,499 Here's the thing: He's only a front. 534 00:39:53,502 --> 00:39:55,434 He comes up squeaky clean, but when you look deeper, 535 00:39:55,437 --> 00:39:57,536 It goes a lot further. 536 00:39:57,539 --> 00:40:00,075 It's run by a bunch of guys that have ties to criminal ties 537 00:40:00,609 --> 00:40:04,843 I'm talking about like human trafficking, arms dealing 538 00:40:04,846 --> 00:40:07,146 They took Julia. 539 00:40:07,149 --> 00:40:09,715 If you stay out of the gym, and start watching the news 540 00:40:09,718 --> 00:40:11,550 Yeah! They probably did take Julia. 541 00:40:11,553 --> 00:40:14,255 Shit happens like this in the news all the time! I don't know. 542 00:40:18,294 --> 00:40:20,960 Look, you've been in that place right? So, what do you think? 543 00:40:20,963 --> 00:40:22,595 A place where maybe she might be? 544 00:40:22,598 --> 00:40:24,299 I think she is inside. 545 00:40:24,733 --> 00:40:27,566 You've been in there, right? What if you had to pick a spot? 546 00:40:27,569 --> 00:40:29,702 Where do you think she might be? 547 00:40:29,705 --> 00:40:33,172 There was a side room in the back of the club. 548 00:40:33,175 --> 00:40:35,875 Some kind of key log. 549 00:40:35,878 --> 00:40:38,944 OK, the club was shut down when they built a new one 550 00:40:38,947 --> 00:40:41,914 next door, maybe there's a way to get from one side to the next 551 00:40:41,917 --> 00:40:44,283 my best guess, It would be the same way 552 00:40:44,286 --> 00:40:46,419 try to go from one side to the other 553 00:40:46,422 --> 00:40:48,621 But listen, check this shit out: 554 00:40:48,624 --> 00:40:53,426 Three years ago, right, a guy with a manifesto claim, right? 555 00:40:53,429 --> 00:40:56,529 He posted a manifesto claim. Are you paying a-fucking-tention 556 00:40:56,532 --> 00:40:58,464 He posted a manifesto claim, claiming that his daughter got 557 00:40:58,467 --> 00:41:00,066 kidnapped in New York. 558 00:41:00,069 --> 00:41:02,234 Wanna hear the funny part about it? 559 00:41:02,237 --> 00:41:03,636 It was financed by the same group 560 00:41:03,639 --> 00:41:05,073 of fucking Guys. 561 00:41:05,574 --> 00:41:07,473 He filed a fucking petition 562 00:41:07,476 --> 00:41:09,775 and fucking, guess what happened after that? 563 00:41:09,778 --> 00:41:11,544 And? 564 00:41:11,547 --> 00:41:14,313 Yeah - and. They found him shot and killed the next day 565 00:41:14,316 --> 00:41:16,315 he filed the petition with the city 566 00:41:16,318 --> 00:41:18,684 You know the police said? It was a home burglary. 567 00:41:18,687 --> 00:41:21,089 Bullshit. Two in the chest and one in the dome? 568 00:41:22,124 --> 00:41:23,989 Professionals. 569 00:41:23,992 --> 00:41:26,025 Yeah, professionals, I'd know it you'd know it, but why 570 00:41:26,028 --> 00:41:27,326 didn't the police figure it out? 571 00:41:27,329 --> 00:41:29,929 but it goes a lot deeper. 572 00:41:29,932 --> 00:41:31,597 These guys are powerful. Are You listening to me? 573 00:41:31,600 --> 00:41:32,899 They're powerful. 574 00:41:32,901 --> 00:41:34,969 And? So what? 575 00:41:35,804 --> 00:41:37,205 What are you doing, didn't I? 576 00:41:38,340 --> 00:41:40,341 Dude, nothing is reading lay fucking low with you. 577 00:41:40,576 --> 00:41:42,508 I am lay low. 578 00:41:42,511 --> 00:41:45,478 I am lay low! You got blood everywhere, your shoes are off 579 00:41:45,481 --> 00:41:46,712 The guns, you're tall and built like a tank 580 00:41:46,715 --> 00:41:48,082 I'll do it my way. 581 00:41:50,753 --> 00:41:52,518 I have tactical jacket. 582 00:41:52,521 --> 00:41:54,754 Oh, a tactical fucking jacket. This is great. 583 00:41:54,757 --> 00:41:56,122 Are we going to a damn gala? 584 00:41:56,125 --> 00:41:57,556 A tactical jacket. 585 00:41:57,559 --> 00:41:58,826 OK, Rambo. 586 00:42:00,362 --> 00:42:03,031 Fuck, he's still asleep, Jesus Christ. 587 00:42:03,832 --> 00:42:05,767 Do me a favor. 588 00:42:06,635 --> 00:42:08,901 No, no, no. 589 00:42:08,904 --> 00:42:10,436 I just got the car back! 590 00:42:10,439 --> 00:42:11,737 Yes! 591 00:42:11,740 --> 00:42:12,838 Come on, there's no way! 592 00:42:12,841 --> 00:42:13,906 No, please! 593 00:42:13,909 --> 00:42:15,207 Can we talk about this? 594 00:42:15,210 --> 00:42:16,776 Can we talk about this? 595 00:42:16,779 --> 00:42:18,413 I just got the car back, though. 596 00:42:18,947 --> 00:42:20,248 Fuck! 597 00:42:20,716 --> 00:42:22,317 I didn't sign up for this shit. 598 00:42:23,318 --> 00:42:24,485 Fuck. 599 00:42:26,088 --> 00:42:28,120 I don't know why I always put myself in this situation. 600 00:42:28,123 --> 00:42:30,389 This is crazy! 601 00:42:30,392 --> 00:42:32,794 Are you planning on putting on some fucking shoes too dude? 602 00:42:51,915 --> 00:42:53,212 Yeah, you're welcome. 603 00:42:53,215 --> 00:42:55,481 Spaciba. Thank you. 604 00:42:55,484 --> 00:42:57,450 Shut the fuck up. Yeah, here. 605 00:42:57,453 --> 00:42:59,354 And I got a burner phone for you, allright? 606 00:42:59,488 --> 00:43:01,053 Perfect. 607 00:43:01,056 --> 00:43:02,924 Can you give my friend a ride? 608 00:43:04,026 --> 00:43:06,227 Yeah, no problem man, today I'm like your personal Uber 609 00:43:07,262 --> 00:43:09,097 You scratch it and I'll kill you 610 00:43:09,631 --> 00:43:11,130 Well, you're just gonna have to fix it. 611 00:43:11,133 --> 00:43:12,900 I just got the car back. 612 00:43:14,102 --> 00:43:16,302 OK, so we need four Latinas 613 00:43:16,305 --> 00:43:18,237 for the Japan deal, OK? 614 00:43:18,240 --> 00:43:20,141 And a little on the young side. 615 00:43:20,175 --> 00:43:21,507 You think you can swing it? 616 00:43:21,510 --> 00:43:22,708 Of course! 617 00:43:22,711 --> 00:43:24,045 I know you can. Money! 618 00:43:34,056 --> 00:43:35,020 Bobby! 619 00:43:35,023 --> 00:43:35,922 Holly shit! 620 00:43:35,925 --> 00:43:37,156 Yeah. 621 00:43:37,159 --> 00:43:38,524 One guy did all this? 622 00:43:38,527 --> 00:43:40,161 Yeah, Tell me about it. 623 00:43:41,263 --> 00:43:43,028 Russian dude, big Ukrainian 624 00:43:43,031 --> 00:43:44,597 Same difference. 625 00:43:44,600 --> 00:43:45,867 Not really. 626 00:43:46,134 --> 00:43:48,169 So where is he at now? 627 00:43:54,109 --> 00:43:55,376 What's your concern? 628 00:43:55,577 --> 00:43:56,775 Nothing really 629 00:43:56,778 --> 00:43:58,677 OK 'cause mine is 630 00:43:58,680 --> 00:44:00,915 getting the club open in time for tonight, please. 631 00:44:00,984 --> 00:44:02,181 Yeah, you know what camp? 632 00:44:02,184 --> 00:44:03,482 We've got you 633 00:44:03,485 --> 00:44:05,251 We'll have this open by tonight. 634 00:44:05,254 --> 00:44:06,854 But it's going to cost you. 635 00:45:08,383 --> 00:45:10,651 Do you Remember Me? 636 00:45:32,574 --> 00:45:33,941 Yes, Brad. 637 00:45:33,977 --> 00:45:36,577 Hey, Yuri was here and... 638 00:45:37,112 --> 00:45:38,912 I tried to stop him. 639 00:45:38,915 --> 00:45:41,580 What do you mean he was here? What did he say? 640 00:45:41,583 --> 00:45:43,251 First, he just wanted his toolbox 641 00:45:43,685 --> 00:45:45,520 and then he opened it up and there's... 642 00:45:46,588 --> 00:45:49,157 guns, weapons, ammunition... 643 00:45:54,496 --> 00:45:56,063 Hello? 644 00:46:00,168 --> 00:46:01,636 That went well. 645 00:46:05,374 --> 00:46:07,275 Julia! 646 00:46:09,778 --> 00:46:11,446 Julia! 647 00:46:12,247 --> 00:46:14,282 Julia, are you here? 648 00:46:19,989 --> 00:46:21,289 They took her. 649 00:46:24,927 --> 00:46:26,026 Yeah. 650 00:46:26,029 --> 00:46:27,528 They took her. 651 00:46:31,901 --> 00:46:33,100 You saw her? 652 00:46:33,869 --> 00:46:35,369 The girl 653 00:46:35,771 --> 00:46:37,271 Julia 654 00:46:38,273 --> 00:46:41,108 The girl, with the tatoo 655 00:46:42,111 --> 00:46:42,909 You know her? 656 00:46:42,912 --> 00:46:44,276 Yes. 657 00:46:44,279 --> 00:46:45,544 Where is she? 658 00:46:45,547 --> 00:46:47,914 I don't know, I fell asleep. 659 00:46:47,917 --> 00:46:48,714 They took her? 660 00:46:48,717 --> 00:46:50,117 Yes. 661 00:47:00,829 --> 00:47:03,163 911 what is your emergency? 662 00:47:03,166 --> 00:47:05,266 I just killed 5 people. 663 00:47:05,534 --> 00:47:07,068 Maybe 6. 664 00:47:07,369 --> 00:47:09,203 At the Hammond, South Beach 665 00:47:10,305 --> 00:47:13,374 There are kidnapped girls chained up in the basement. 666 00:47:14,010 --> 00:47:17,078 They need medical attention. Do you understand? 667 00:47:22,484 --> 00:47:26,287 Five of our best men in Miami, killed. 668 00:47:26,688 --> 00:47:29,655 Two of our assets, taken. 669 00:47:29,658 --> 00:47:32,992 This puts extreme stress in our enterprise, 670 00:47:32,995 --> 00:47:35,294 not to mention the kind of money 671 00:47:35,297 --> 00:47:37,665 we have to pay the officials to bury the investigation. 672 00:47:42,205 --> 00:47:44,572 This is our target. 673 00:47:45,874 --> 00:47:47,375 I know this man. 674 00:47:47,876 --> 00:47:49,377 What do you know? 675 00:47:49,611 --> 00:47:52,113 His name is Yuri Gradenko 676 00:47:52,380 --> 00:47:54,546 He was Sambo champion, Ukraine 677 00:47:54,549 --> 00:47:56,815 and he fought in the War. 678 00:47:56,818 --> 00:47:59,986 Special Forces, over 300 confirmed kills. 679 00:47:59,989 --> 00:48:02,824 People talked about him like he was some kind of legend. 680 00:48:03,692 --> 00:48:06,291 After, I heard he was a personal bodyguard 681 00:48:06,294 --> 00:48:07,760 for the Secretary of Defense 682 00:48:07,763 --> 00:48:10,832 and the top crime boss in Moscow 683 00:48:11,968 --> 00:48:14,234 I thought the secretary defense was the top crime boss in Moscow 684 00:48:14,237 --> 00:48:15,636 Chen! 685 00:48:18,306 --> 00:48:19,574 What's he want? 686 00:48:20,375 --> 00:48:22,610 We took something of value from him. 687 00:48:25,580 --> 00:48:28,349 Her name is Julia, his daughter. 688 00:48:28,784 --> 00:48:30,752 His daughter? 689 00:48:31,154 --> 00:48:32,952 Yes, why? 690 00:48:32,955 --> 00:48:35,122 We're going to need a lot of bullets. 691 00:49:01,416 --> 00:49:03,551 Bro, what the fuck happened to laying low? 692 00:49:03,585 --> 00:49:06,418 What do you mean? 693 00:49:06,421 --> 00:49:09,222 The fucking story is out! It's all over the damn news. 694 00:49:09,225 --> 00:49:12,025 Some guy walks in to the Hammond and shoots all these gangsters! 695 00:49:12,028 --> 00:49:13,193 Great news. 696 00:49:13,196 --> 00:49:14,393 Sure it is. 697 00:49:14,396 --> 00:49:16,162 Did you tape it? 698 00:49:16,165 --> 00:49:17,766 Of course I fucking taped it. 699 00:49:19,302 --> 00:49:20,902 Very cool. 700 00:49:23,705 --> 00:49:25,437 Look, I've been doing work on these guys 701 00:49:25,440 --> 00:49:27,539 I've been doing research 702 00:49:27,542 --> 00:49:29,741 and the fucking shit I found 703 00:49:29,744 --> 00:49:31,844 This goes a little higher than we both think. 704 00:49:31,847 --> 00:49:34,214 I mean, I'm close to finding a name 705 00:49:34,217 --> 00:49:36,983 but the clients these guys deal with from senators to governors 706 00:49:36,986 --> 00:49:39,052 20 years and no fucking prosecution 707 00:49:39,055 --> 00:49:40,853 We're going to need more muscle, bro. 708 00:49:40,856 --> 00:49:42,390 I don't need extra help... 709 00:49:42,457 --> 00:49:44,457 I just need... 710 00:49:44,459 --> 00:49:46,059 Where to find her. 711 00:49:46,062 --> 00:49:48,827 Find her? Great fucking answer, Tough guy. 712 00:49:48,830 --> 00:49:51,965 Easier said than done. So, the work I found out, 713 00:49:51,968 --> 00:49:53,933 it's the BC Holdings group, right? 714 00:49:53,936 --> 00:49:56,135 They own almost all the fucking property here. 715 00:49:56,138 --> 00:49:58,304 There's 30 different places she can be at. 716 00:49:58,307 --> 00:50:01,874 So the research that I found is probably port Lot 29, 717 00:50:01,877 --> 00:50:04,077 so they own this whole fucking lot, right? 718 00:50:04,080 --> 00:50:06,246 And there's a shipment coming in tommorrow. 719 00:50:06,249 --> 00:50:08,248 I'm almost certain from the research I've done 720 00:50:08,251 --> 00:50:10,083 that it should probably be there 721 00:50:10,086 --> 00:50:12,253 Yuri! 722 00:50:16,691 --> 00:50:18,359 Why didn't you tell me? 723 00:50:19,328 --> 00:50:21,328 I tried to tell you. 724 00:50:22,164 --> 00:50:23,832 You were too busy to care. 725 00:50:24,200 --> 00:50:26,299 So you're saying I don't care. 726 00:50:26,302 --> 00:50:28,837 I tried to call you and text you 727 00:50:31,873 --> 00:50:35,576 Yuri, where the fuck is she? 728 00:50:37,213 --> 00:50:38,847 I don't know. 729 00:50:41,083 --> 00:50:42,616 I just know. 730 00:50:43,185 --> 00:50:44,652 Where we can start. 731 00:50:51,360 --> 00:50:53,594 How's Brett? 732 00:50:56,665 --> 00:50:58,264 It's kind of embarrassing. 733 00:50:58,267 --> 00:50:59,968 You really could have hurt him. 734 00:51:01,203 --> 00:51:03,604 Sorry, it was too much. 735 00:51:04,407 --> 00:51:07,008 I forget he is a small guy... But- 736 00:51:07,509 --> 00:51:09,477 He has potential... 737 00:51:09,778 --> 00:51:12,981 If he drinks more milk. 738 00:51:13,748 --> 00:51:15,315 That's not funny, Yuri. 739 00:51:15,318 --> 00:51:17,384 He's a good man. 740 00:51:20,822 --> 00:51:22,623 What did you do to yourself? 741 00:51:24,659 --> 00:51:27,294 Mister Gradenko! 742 00:51:27,363 --> 00:51:29,062 Mister Gradenko! 743 00:51:29,065 --> 00:51:30,498 Come out. 744 00:51:33,302 --> 00:51:36,738 I'm waiting for you Mr. Gradenko 745 00:51:41,177 --> 00:51:43,209 Tell me something 746 00:51:43,212 --> 00:51:45,046 Why do you use protection? 747 00:51:45,513 --> 00:51:47,849 Excuse me, Sir. Protection? 748 00:51:49,352 --> 00:51:52,418 Well, I guess when when with a woman, I sometimes- 749 00:51:52,421 --> 00:51:55,388 No, not that type of protection. 750 00:51:55,391 --> 00:51:56,956 I'm talking about real protection. 751 00:51:56,959 --> 00:51:59,627 Men, guns, a place like this 752 00:52:00,062 --> 00:52:01,696 Why don't you use it for yourself? 753 00:52:01,763 --> 00:52:03,229 Because I never needed it. 754 00:52:03,232 --> 00:52:04,733 That's right. 755 00:52:05,267 --> 00:52:07,066 Because the only people who want to kill you 756 00:52:07,069 --> 00:52:08,435 want to kill me. 757 00:52:09,338 --> 00:52:12,205 You don't need protection because you are the protection. 758 00:52:12,208 --> 00:52:14,475 I'm not sure I follow. 759 00:52:16,479 --> 00:52:18,512 I'm trying to make you comprehend 760 00:52:18,613 --> 00:52:20,682 the importance of what you do. 761 00:52:21,884 --> 00:52:23,952 If I would be killed, who's to blame? 762 00:52:24,552 --> 00:52:26,285 Well... Me. 763 00:52:26,288 --> 00:52:28,587 Yes 764 00:52:28,590 --> 00:52:30,456 but I also want you to comprehend 765 00:52:30,459 --> 00:52:32,626 the importance of who you are. 766 00:52:32,794 --> 00:52:34,160 If I will get killed, 767 00:52:34,163 --> 00:52:35,797 what would you do? 768 00:52:37,266 --> 00:52:38,967 I would feel horrible, Sir. 769 00:52:40,002 --> 00:52:42,201 I didn't ask you how you would feel, 770 00:52:42,204 --> 00:52:44,371 I said, what do you do? 771 00:52:45,840 --> 00:52:48,609 I just don't want to imagine that. 772 00:52:54,183 --> 00:52:56,718 But you have imagined it, haven't you? 773 00:52:57,053 --> 00:52:58,920 You take over. 774 00:52:59,989 --> 00:53:02,356 Who else is going to head this empire? 775 00:53:02,491 --> 00:53:05,459 All of this: yours. 776 00:53:06,529 --> 00:53:09,396 But that's OK, it's OK. 777 00:53:09,798 --> 00:53:12,067 I just want you to be honest with me. 778 00:53:18,307 --> 00:53:20,108 You have imagined it, haven't you? 779 00:53:20,742 --> 00:53:23,477 Yes, I have imagined it. 780 00:53:26,581 --> 00:53:29,681 In time my friend, in time. 781 00:53:29,684 --> 00:53:32,687 But for now, you protect me. 782 00:53:43,798 --> 00:53:46,134 Looks like you made a lot of enemies lately. 783 00:53:46,601 --> 00:53:48,435 Special forces. 784 00:53:50,539 --> 00:53:52,305 Tell me: 785 00:53:52,308 --> 00:53:54,743 How do you get out from situation like this? 786 00:53:57,446 --> 00:53:59,546 Rule number 1 787 00:54:00,382 --> 00:54:02,684 always bring back up. 788 00:54:03,252 --> 00:54:04,786 Back up? 789 00:55:21,796 --> 00:55:23,932 Fuck you Gradenko 790 00:55:24,667 --> 00:55:26,768 You're dead. 791 00:55:33,108 --> 00:55:36,077 Oh God, my neck hurts. 792 00:55:43,652 --> 00:55:46,721 Sleeping in car is not easy. 793 00:56:04,139 --> 00:56:07,175 Are you sure? You trust your friend? 794 00:56:08,477 --> 00:56:10,845 Yes, we work together. 795 00:56:11,746 --> 00:56:13,879 If there's anyone good left at that Police Department. 796 00:56:13,882 --> 00:56:15,616 Trust me, it's him. 797 00:56:19,854 --> 00:56:22,057 Let's get out of here. 798 00:56:31,133 --> 00:56:34,002 Yawn! 799 00:56:35,271 --> 00:56:37,872 Maybe we should pick up some mouthwash along the way. 800 00:57:09,071 --> 00:57:11,270 Mr. Tanaka, nice meeting you. 801 00:57:11,273 --> 00:57:13,975 Very happy to see you here. 802 00:57:14,476 --> 00:57:16,311 I'm about to make you even happier. 803 00:57:17,413 --> 00:57:21,049 Perfect, let's go inside and enjoy the show. 804 00:57:37,700 --> 00:57:39,999 Pure beauty latinas. 805 00:57:40,002 --> 00:57:42,103 Where else you can find it? But Miami. 806 00:57:43,072 --> 00:57:45,006 My clientele is going to be very happy. 807 00:57:45,107 --> 00:57:47,006 This is a big trend right now. 808 00:57:47,009 --> 00:57:48,977 That's why you come to me. 809 00:57:49,411 --> 00:57:52,213 Because I always deliver the best. 810 00:58:02,524 --> 00:58:04,092 Hey Max 811 00:58:07,229 --> 00:58:10,098 I couldn't believe it when you told me what happened. 812 00:58:10,966 --> 00:58:12,300 How you holding up? 813 00:58:13,736 --> 00:58:17,303 We're allright, we just need to find her. 814 00:58:17,306 --> 00:58:19,572 Were you able to find anything with the info we gave you? 815 00:58:19,575 --> 00:58:20,942 I'm off duty this week, 816 00:58:21,076 --> 00:58:22,911 but I did pop in the Department 817 00:58:23,078 --> 00:58:24,679 last night after we talked. 818 00:58:24,980 --> 00:58:26,447 What did you find? 819 00:58:30,085 --> 00:58:32,287 Max, I checked into the port 820 00:58:32,788 --> 00:58:34,322 It's pretty heavy stuff. 821 00:58:34,390 --> 00:58:36,922 If you go after these people, 822 00:58:36,925 --> 00:58:39,761 They're going to come gunning for you. And I mean gunning. 823 00:58:40,929 --> 00:58:42,463 Are you sure you're ready? 824 00:58:42,765 --> 00:58:45,133 Yeah, I'm sure. 825 00:58:58,213 --> 00:59:00,846 Shit, what the fuck! 826 00:59:00,849 --> 00:59:03,783 So sorry, I had no idea he would be in on something like this 827 00:59:03,786 --> 00:59:05,050 I had no fucking clue. 828 00:59:05,053 --> 00:59:06,487 I can't believe this. 829 00:59:21,136 --> 00:59:23,137 You friend. 830 00:59:23,872 --> 00:59:26,140 We got a deal. 831 01:00:31,006 --> 01:00:32,940 You can't kill me. I'm a cop. 832 01:00:33,075 --> 01:00:34,542 Dirty Cop. 833 01:00:59,434 --> 01:01:00,902 Sir. 834 01:01:01,203 --> 01:01:03,736 Let me guess. Both of them dead. 835 01:01:03,739 --> 01:01:05,239 Yes, Sir. 836 01:01:07,075 --> 01:01:09,510 That Russian mother fucker is costing me a lot of money. 837 01:01:11,179 --> 01:01:13,414 Well... What if? 838 01:01:13,815 --> 01:01:15,616 What if we release the girl? 839 01:01:15,751 --> 01:01:17,585 Give him back the Girl!? 840 01:01:21,123 --> 01:01:22,590 You know who I am? 841 01:01:23,058 --> 01:01:24,525 You know what I built? 842 01:01:25,260 --> 01:01:27,693 You think a guy will take a bunch of our men, 843 01:01:27,696 --> 01:01:29,397 and I'm going to become his bitch? 844 01:01:30,165 --> 01:01:32,233 What the fuck I'm paying you for? 845 01:01:32,501 --> 01:01:34,168 Find him 846 01:01:34,736 --> 01:01:36,404 And kill him. 847 01:02:01,030 --> 01:02:02,929 Nice to see you again... 848 01:02:02,932 --> 01:02:05,133 I see you got great merchandise. 849 01:02:06,002 --> 01:02:08,133 Oh yes, yes, yes. 850 01:02:08,136 --> 01:02:10,135 Very nice, very beautiful. 851 01:02:10,138 --> 01:02:12,204 All of them... OK. 852 01:02:12,207 --> 01:02:13,941 We're ready. 853 01:03:02,557 --> 01:03:04,358 When's the chopper coming? 854 01:03:04,994 --> 01:03:06,561 15 minutes. 855 01:05:26,903 --> 01:05:29,203 Julia! 856 01:05:31,339 --> 01:05:33,641 Julia! 857 01:05:56,865 --> 01:05:59,166 No guns! 858 01:06:01,103 --> 01:06:03,304 We fight like men! 859 01:07:00,662 --> 01:07:05,764 Yuri! Help! Yuri, they got me! 860 01:07:05,767 --> 01:07:12,406 Yuri! Help! Yuri, they got me! 861 01:07:12,440 --> 01:07:14,776 Yuri! 862 01:07:45,308 --> 01:07:47,308 Wait! Wait! 863 01:07:48,510 --> 01:07:50,611 I'm the only one who knows where she is. 864 01:07:51,914 --> 01:07:53,782 I'm the only one who can help you. 865 01:08:11,267 --> 01:08:13,702 Get that bitch out of here! 866 01:08:18,007 --> 01:08:20,672 And you, get me that Russian's daughter. 867 01:08:20,675 --> 01:08:22,778 You mean the Ukrainian girl? 868 01:08:23,212 --> 01:08:25,379 Whatever. 869 01:09:02,952 --> 01:09:05,086 Your father didn't make this easy. 870 01:09:06,521 --> 01:09:08,422 I won't forget that. 871 01:09:08,723 --> 01:09:10,491 Put her over there. 872 01:09:10,558 --> 01:09:12,660 Sit Down! 873 01:09:13,795 --> 01:09:15,764 My dad's not done yet! 874 01:09:16,664 --> 01:09:18,900 Oh yes, he's done. 875 01:09:20,069 --> 01:09:21,635 Find Olivier. 876 01:09:46,462 --> 01:09:47,963 Yep. 877 01:09:48,596 --> 01:09:51,264 Oh, hello Mr. Tanaka 878 01:09:51,267 --> 01:09:52,633 Yes. 879 01:09:53,768 --> 01:09:56,437 Oh no, just a small bump at the port. 880 01:09:57,440 --> 01:09:59,238 I just wanted to inform you 881 01:09:59,241 --> 01:10:01,776 that my end of the deal is almost complete. 882 01:10:03,245 --> 01:10:06,647 Yes. Thank you. 883 01:10:21,397 --> 01:10:23,429 Julia is inside 884 01:10:23,432 --> 01:10:26,265 Be quiet, lay low. 885 01:10:26,268 --> 01:10:27,632 But, if they shoot... 886 01:10:27,635 --> 01:10:30,038 Go loud. 887 01:10:47,755 --> 01:10:49,422 Hit the button. 888 01:10:49,425 --> 01:10:51,092 Hit the button! 889 01:10:52,261 --> 01:10:53,895 Hit the button! 890 01:10:54,029 --> 01:10:56,164 Taste the rainbow, bitches! 891 01:11:18,254 --> 01:11:20,822 Where are girls? 892 01:11:22,491 --> 01:11:23,892 Fuck you! 893 01:11:25,660 --> 01:11:27,960 Where are girls? 894 01:11:27,963 --> 01:11:29,764 Fuck you, asshole! 895 01:11:33,502 --> 01:11:35,870 Allright, fuck this lay low 896 01:11:44,880 --> 01:11:46,412 Boss, we got a problem at the port! 897 01:11:46,415 --> 01:11:48,016 Now what? 898 01:11:48,884 --> 01:11:51,417 Dammit, what's going on today? 899 01:11:51,420 --> 01:11:53,085 What's going on? 900 01:11:53,088 --> 01:11:55,156 I'm paying people, they don't do anything. 901 01:12:43,138 --> 01:12:45,338 Get Olivier on the phone. 902 01:12:45,341 --> 01:12:47,809 I want to know what the fuck is going on! 903 01:12:54,617 --> 01:12:56,582 Oh no. 904 01:12:56,585 --> 01:12:58,319 He's here. 905 01:12:58,853 --> 01:13:01,890 Close everything, lock it up. 906 01:13:08,030 --> 01:13:10,331 Drop the girl! 907 01:13:11,500 --> 01:13:13,034 Damn, Bro! 908 01:13:30,986 --> 01:13:32,885 I know this car. 909 01:13:32,888 --> 01:13:34,856 I told you, Julia is here. 910 01:13:35,090 --> 01:13:36,922 I'm taking the cameras out 911 01:13:36,925 --> 01:13:38,893 You go in through the front, we meet inside. 912 01:13:43,499 --> 01:13:44,897 How many of us? 913 01:13:44,900 --> 01:13:47,199 6 maybe 7... 914 01:13:47,202 --> 01:13:48,369 Guns? 915 01:13:49,438 --> 01:13:51,840 In the other building... But Boss- 916 01:13:52,807 --> 01:13:55,174 I got my guys. They're brawlers. 917 01:13:55,177 --> 01:13:56,811 We're going to take these motherfuckers 918 01:13:57,046 --> 01:13:59,745 That fucking Russian... 919 01:13:59,748 --> 01:14:02,083 He took out the crew at the port... 920 01:14:02,918 --> 01:14:05,484 After camp had killed him! 921 01:14:05,487 --> 01:14:07,322 And then... 922 01:14:11,393 --> 01:14:13,027 And then. 923 01:14:13,662 --> 01:14:16,197 He got Olivier too. 924 01:14:19,601 --> 01:14:20,902 Don't worry, Charles. 925 01:14:23,272 --> 01:14:25,938 I mean, boss. We'll get him. 926 01:14:25,941 --> 01:14:27,640 You better. 927 01:14:27,643 --> 01:14:29,642 Go find him, or we're all dead. 928 01:14:29,645 --> 01:14:30,810 I don't see them on the cameras 929 01:14:30,813 --> 01:14:32,714 Go. Go! 930 01:14:38,020 --> 01:14:40,421 At least I have insurance. 931 01:14:45,127 --> 01:14:47,128 Just like the good old days. 932 01:14:48,564 --> 01:14:50,696 You really can't tell me you don't miss this shit, 933 01:14:50,699 --> 01:14:52,033 Not even a little bit. 934 01:14:55,738 --> 01:14:57,869 I told you: not one bit, 935 01:14:57,872 --> 01:14:59,741 not when Julia is involved. 936 01:15:00,609 --> 01:15:02,508 How about 937 01:15:02,511 --> 01:15:05,780 666 Toronto, Toronto is a fucking movie. 938 01:15:07,049 --> 01:15:08,883 Maybe for you. 939 01:15:09,518 --> 01:15:11,252 I was sore for weeks. 940 01:15:14,690 --> 01:15:16,357 I am at the garage door. 941 01:15:16,625 --> 01:15:18,226 Allright, perfect timing because 942 01:15:19,395 --> 01:15:21,429 This guy is about to be powned, bitch. 943 01:15:24,900 --> 01:15:26,434 Shit... 944 01:15:28,303 --> 01:15:30,838 This fucking Russian! 945 01:15:36,245 --> 01:15:38,177 Alright, check it out 946 01:15:38,180 --> 01:15:40,112 The room is empty right now, just wait by the door. 947 01:15:40,115 --> 01:15:41,580 I'm opening the door now 948 01:15:41,583 --> 01:15:42,948 and just wait for me 949 01:15:42,951 --> 01:15:44,417 I'm coming down now. 950 01:15:44,420 --> 01:15:46,252 Don't kick nothing down... 951 01:15:46,255 --> 01:15:48,723 Because you always fuck shit up, I'm coming down. 952 01:16:52,254 --> 01:16:55,523 Mr. Tanaka you got to send help. 953 01:16:56,225 --> 01:16:58,126 I'm a valuable partner. 954 01:17:01,663 --> 01:17:03,131 I got you. 955 01:17:03,699 --> 01:17:05,566 Fuck you, Tanaka! 956 01:17:28,023 --> 01:17:30,558 Get him! 957 01:18:48,270 --> 01:18:49,937 Oh, this is the elevator? 958 01:18:51,807 --> 01:18:53,839 It's Like a stand up shower. You can barely fit in 959 01:18:53,842 --> 01:18:55,374 You know how many 960 01:18:55,377 --> 01:18:56,241 bad situations happen in elevators? 961 01:18:56,244 --> 01:18:57,978 C'mon man 962 01:18:57,981 --> 01:19:00,679 I can't do it. I'm scared. Look, it's from 1927. 963 01:19:00,682 --> 01:19:02,581 You can do it! 964 01:19:02,584 --> 01:19:04,519 There's no other way we can get up there? Crazy! 965 01:19:05,354 --> 01:19:07,321 What, what? 966 01:19:09,257 --> 01:19:10,658 No, no, we're not doing this. 967 01:19:11,060 --> 01:19:13,528 Alright, alright, calm down. 968 01:19:33,348 --> 01:19:36,017 Come on bitch. Come on. 969 01:19:37,753 --> 01:19:41,021 Come on bitch, come on, hurry up, come on. 970 01:19:41,690 --> 01:19:43,023 Oh shit 971 01:19:43,026 --> 01:19:44,959 Bro, I got shot. 972 01:19:45,694 --> 01:19:47,226 Damn! 973 01:19:47,229 --> 01:19:48,394 I'm Gonna die! 974 01:19:48,397 --> 01:19:50,164 You're shot, man. 975 01:19:50,866 --> 01:19:53,401 It hurts so bad bro, It's burning! 976 01:19:54,369 --> 01:19:57,037 I told you everything that happens in elevators is bad luck bro 977 01:19:57,040 --> 01:19:58,337 We have to stop the bleeding. 978 01:19:58,340 --> 01:19:59,405 Yeah, no shit, Sherlock. 979 01:19:59,408 --> 01:20:01,240 I got it 980 01:20:01,243 --> 01:20:03,442 No. No. No. It's Udonis Haslem, Bro! 981 01:20:03,445 --> 01:20:06,146 He's got a dope ass car collection 982 01:20:06,149 --> 01:20:07,279 No the other one. I like him. 983 01:20:07,282 --> 01:20:09,214 How about number 3? 984 01:20:09,217 --> 01:20:11,483 Not Dwayne Wayde, Bro! That's- Flash! Wayde County! 985 01:20:11,486 --> 01:20:13,252 He's my favorite player 986 01:20:13,255 --> 01:20:15,189 The other one! No, not King LeBron! 987 01:20:15,290 --> 01:20:16,522 How about this one? 988 01:20:16,525 --> 01:20:19,224 Yeah, #15 Mario Chalmers. 989 01:20:19,227 --> 01:20:21,061 Nobody likes this game anyway. 990 01:20:21,064 --> 01:20:23,631 Turn over King! 991 01:20:24,299 --> 01:20:27,268 Oh my God, is this supposed to burn? 992 01:20:28,104 --> 01:20:29,401 I told you, I got it. 993 01:20:29,404 --> 01:20:30,636 Easy, Tiger! 994 01:20:30,639 --> 01:20:32,105 Keep it. 995 01:20:47,689 --> 01:20:49,423 Quiet! 996 01:20:50,859 --> 01:20:52,660 Privyet, Gradenko. 997 01:20:52,995 --> 01:20:54,495 Let her go. 998 01:20:54,730 --> 01:20:58,366 What? No hello? No nice to meet you? 999 01:20:59,102 --> 01:21:00,736 I guess not. 1000 01:21:05,340 --> 01:21:07,074 You're a businessman. 1001 01:21:07,609 --> 01:21:11,546 Let's negotiate, I have tons of money, Rubles... 1002 01:21:12,547 --> 01:21:15,182 No agreement, I'm in Ukranian. 1003 01:21:15,517 --> 01:21:18,252 What? You're not Russian? 1004 01:21:18,720 --> 01:21:20,319 How much money? 1005 01:21:20,322 --> 01:21:22,056 Are we talking about? 1006 01:21:23,592 --> 01:21:25,225 I knew you were a reasonable man. 1007 01:21:25,228 --> 01:21:26,527 Put the gun down. 1008 01:21:30,398 --> 01:21:32,899 How about two million dollars? 1009 01:21:32,902 --> 01:21:35,436 Two Million dollars? Julia what do you think? 1010 01:21:36,371 --> 01:21:38,205 Everybody has a price. 1011 01:21:40,109 --> 01:21:41,174 Papa! 1012 01:21:41,177 --> 01:21:42,711 Julia! 1013 01:21:49,317 --> 01:21:52,553 Nazdarovya 1014 01:21:53,455 --> 01:21:55,256 Merry Christmas Papa. 1015 01:22:03,565 --> 01:22:05,834 Well, that will keep you occupied. 1016 01:22:11,941 --> 01:22:13,608 Damn. 1017 01:22:29,591 --> 01:22:31,459 So... whatever happened to Max? 1018 01:22:31,593 --> 01:22:33,795 Well... 1019 01:22:45,320 --> 01:22:50,320 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 68864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.