Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,994 --> 00:00:33,994
adrie maliepaard
2
00:01:36,671 --> 00:01:38,304
Come on man.
She's 18, She's going to college
3
00:01:38,307 --> 00:01:41,007
I know,
I'm her father.
4
00:01:41,010 --> 00:01:42,208
She's got a job.
5
00:01:42,211 --> 00:01:43,409
She is my daughter.
6
00:01:43,412 --> 00:01:44,911
But you gotta let her go.
7
00:01:44,914 --> 00:01:46,845
She's still my little Angel.
8
00:01:46,848 --> 00:01:49,548
She needs time,
you're just not focusing on us.
9
00:01:49,551 --> 00:01:50,549
Let's keep drinking.
10
00:01:50,552 --> 00:01:52,018
Nasdarovia.
11
00:01:52,021 --> 00:01:53,685
My car,
you haven't fixed my car!
12
00:01:53,688 --> 00:01:55,724
I got it, I got It. Almost done.
13
00:01:56,491 --> 00:01:58,757
Nasdarovia.
14
00:02:19,681 --> 00:02:23,317
Out of all days, why today?
15
00:02:24,487 --> 00:02:26,651
I feel like something is off.
16
00:02:26,654 --> 00:02:28,287
Nothing is wrong.
17
00:02:28,290 --> 00:02:29,956
They called ahead
18
00:02:29,959 --> 00:02:32,091
and said he just wanted
to inspect the operation.
19
00:02:32,094 --> 00:02:34,460
I've been working with this man
for 12 years.
20
00:02:34,463 --> 00:02:36,295
Now he wants to inspect it.
21
00:02:36,298 --> 00:02:37,699
Stay out of your head.
22
00:02:51,579 --> 00:02:53,514
I can't find it.
23
00:02:54,383 --> 00:02:57,016
It was on pages about property.
24
00:02:57,019 --> 00:02:59,754
We went over that
already. Look, you're a mechanic
25
00:03:00,356 --> 00:03:02,523
I'm sure you have
other tool boxes in your shop.
26
00:03:02,657 --> 00:03:04,893
Toolbox is very special to me.
27
00:03:05,061 --> 00:03:06,625
She's keeping it out of spite.
28
00:03:06,628 --> 00:03:07,929
Look at her face.
29
00:03:19,408 --> 00:03:20,809
Oh shit
30
00:03:21,310 --> 00:03:22,543
Don't worry.
31
00:03:22,710 --> 00:03:24,377
You're a genius, OK?
32
00:03:24,380 --> 00:03:26,512
And once he sees
how you've built this place
33
00:03:26,515 --> 00:03:28,116
he's going to be so happy
34
00:03:29,385 --> 00:03:30,618
I guarantee it.
35
00:03:33,989 --> 00:03:35,821
It's almost Christmas.
36
00:03:35,824 --> 00:03:38,727
I thought maybe
I can sell the toolbox.
37
00:03:39,228 --> 00:03:42,030
Mr. Gradenko,
the toolbox is going to Max.
38
00:03:42,565 --> 00:03:44,165
It's non negotiable
at this point.
39
00:03:44,900 --> 00:03:46,533
Let me think about it
40
00:03:47,269 --> 00:03:48,767
[Arbite} Mr. Gradenko, you
cannot leave my table like that
41
00:03:48,770 --> 00:03:50,972
Yes I can
42
00:04:07,056 --> 00:04:09,824
When you get there,
pay attention to this guy.
43
00:04:11,060 --> 00:04:13,460
Then you tell me
if you see something suspicious.
44
00:04:14,597 --> 00:04:16,430
I don't trust this guy
very much.
45
00:04:21,636 --> 00:04:24,205
Ahh, Gentlemen.
46
00:04:28,344 --> 00:04:30,409
Welcome
47
00:04:30,412 --> 00:04:32,646
to eight Jefferson Ave
48
00:05:39,281 --> 00:05:41,380
Hey, Sam wants to see you
as soon as you can.
49
00:05:41,383 --> 00:05:42,915
Sam? Why?
50
00:05:42,918 --> 00:05:44,317
I don't know.
51
00:05:44,320 --> 00:05:45,754
How did he seem?
52
00:05:46,055 --> 00:05:47,989
He seemed like Stan.
53
00:05:48,090 --> 00:05:49,623
Great.
54
00:05:53,395 --> 00:05:55,964
Can I get a pina colada
and a rum and coke, please?
55
00:05:57,732 --> 00:05:59,065
Gentlemen,
help yourselves to
56
00:05:59,068 --> 00:06:00,168
Thank you.
57
00:06:06,275 --> 00:06:08,007
Please-
58
00:06:08,010 --> 00:06:09,542
Scotch on the rocks
with splash of water.
59
00:06:09,545 --> 00:06:10,576
Yes Sir.
60
00:06:10,579 --> 00:06:11,913
And...
61
00:06:14,617 --> 00:06:16,583
Gentlemen.
62
00:06:19,455 --> 00:06:21,289
I've spent a lot of money
on this business.
63
00:06:21,756 --> 00:06:23,788
Yes, yes you have.
64
00:06:23,791 --> 00:06:25,591
But as you can see here
65
00:06:25,594 --> 00:06:27,896
we've also returned amazing
66
00:06:28,197 --> 00:06:30,265
and above and beyond profits
67
00:06:30,933 --> 00:06:33,034
what any investor
or businessman would dream of...
68
00:06:35,037 --> 00:06:36,871
If you see here
some of the stats.
69
00:06:38,540 --> 00:06:40,875
You think I don't know
what my businesses make?
70
00:06:49,218 --> 00:06:51,984
If it wasn't for you,
I don't know what I'd do
71
00:06:51,987 --> 00:06:53,619
You're Miami's
best kept secret, bro.
72
00:06:53,622 --> 00:06:55,655
I told you car is ready
73
00:06:55,658 --> 00:06:57,657
Incredible! I swear
nobody can do it like you
74
00:06:57,660 --> 00:06:59,060
Man, the horsepower, the torque!
75
00:06:59,695 --> 00:07:02,161
I don't know how you manage
to put this together! Like-
76
00:07:02,164 --> 00:07:03,996
That's why
they pay me big bucks.
77
00:07:03,999 --> 00:07:05,666
Damn Bro.
78
00:07:07,202 --> 00:07:10,972
Yeah man, seriously though, like
you all right here, bro?
79
00:07:11,006 --> 00:07:12,871
It just looks a little bit more
80
00:07:12,874 --> 00:07:15,007
quieter than it used to be?
81
00:07:15,010 --> 00:07:17,846
A little bit slow...
I will be OK.
82
00:07:34,363 --> 00:07:36,197
Hey, Ashley said
you wanted to see me.
83
00:07:37,499 --> 00:07:39,100
Come have a seat, Julia.
84
00:07:40,602 --> 00:07:42,103
What do I always tell you?
85
00:07:47,443 --> 00:07:49,442
It doesn't matter
if you're smart
86
00:07:49,445 --> 00:07:51,346
or hot, it's all about
who you know.
87
00:07:52,614 --> 00:07:56,315
Exactly, and I always did say
to you that I was
88
00:07:56,318 --> 00:07:58,953
going to be a really good person
for you to know, didn't I?
89
00:08:00,189 --> 00:08:02,656
This is Vaughn Jacobs.
90
00:08:02,658 --> 00:08:04,223
Vaughn is a talent agent,
91
00:08:04,226 --> 00:08:06,058
but he's also a developer
92
00:08:06,061 --> 00:08:07,929
of social
media influencers.
93
00:08:07,996 --> 00:08:09,861
Just like me,
94
00:08:09,864 --> 00:08:12,133
he's got a real eye
for talent and beauty
95
00:08:12,167 --> 00:08:13,999
and he asked me to set up
96
00:08:14,002 --> 00:08:15,870
a conversation now...
97
00:08:16,305 --> 00:08:18,273
Yes,
and what Stan is getting at is
98
00:08:19,241 --> 00:08:21,075
You have the look
and presence for this...
99
00:08:23,178 --> 00:08:24,679
You are so beautiful.
100
00:08:25,647 --> 00:08:27,882
You could be an asset
in my line of work.
101
00:08:27,950 --> 00:08:29,250
Believe me.
102
00:08:30,085 --> 00:08:32,320
I have a special eye for this...
103
00:08:34,723 --> 00:08:36,891
You're doing a fine job,
Mr. Camp
104
00:08:37,493 --> 00:08:38,557
It's Camp isn't it?
105
00:08:38,560 --> 00:08:40,028
Correct
106
00:08:40,429 --> 00:08:42,228
I have a very important client
107
00:08:42,231 --> 00:08:43,898
coming to town this week.
108
00:08:45,134 --> 00:08:49,204
This particular client
demands top quality merchandise
109
00:08:51,240 --> 00:08:53,341
And I'm going to trust you,
to find that merchandise
110
00:08:54,710 --> 00:08:56,211
Can I count on you?
111
00:08:59,114 --> 00:09:00,982
I'm all ears.
112
00:09:04,052 --> 00:09:06,085
You don't ever miss
the old life, man?
113
00:09:06,088 --> 00:09:07,889
You and me,
we was running shit, bro.
114
00:09:08,257 --> 00:09:10,491
Not for a second.
115
00:09:12,661 --> 00:09:14,827
That's why I always had a
different respect for you, man.
116
00:09:14,830 --> 00:09:17,098
I look up to you.
117
00:09:17,132 --> 00:09:18,933
It might not be much, but...
118
00:09:21,437 --> 00:09:22,134
Luis
119
00:09:22,137 --> 00:09:24,437
It's not a tip, Just think of it
120
00:09:24,440 --> 00:09:27,640
as shashlik for muscle, protein.
121
00:09:27,643 --> 00:09:30,075
You're built like a tank, so you
probably need it more than I do
122
00:09:30,078 --> 00:09:30,911
Thanks brother
123
00:09:30,914 --> 00:09:32,280
Yo man
124
00:09:34,183 --> 00:09:36,148
Call me man, whatever you
need you know I got you.
125
00:09:36,151 --> 00:09:38,353
Thank you.
126
00:09:39,154 --> 00:09:40,888
This is a beast, though!
127
00:09:41,056 --> 00:09:42,790
You nailed this muthafucker!
128
00:09:43,459 --> 00:09:45,393
My guy, call me!
129
00:09:50,199 --> 00:09:51,966
Have you done modeling
or acting before?
130
00:09:52,734 --> 00:09:55,134
Actually, I have.
131
00:09:55,137 --> 00:09:58,239
I was Clara in The
Nutcracker at our church.
132
00:09:58,974 --> 00:10:00,539
I've always wanted to be
133
00:10:00,542 --> 00:10:02,775
this like,
famous actress... but...
134
00:10:02,778 --> 00:10:05,480
I guess so do all little girls.
135
00:10:06,148 --> 00:10:08,783
OK listen, if you are open to it
136
00:10:10,052 --> 00:10:11,851
I'd love you to be a part
on a shoot?
137
00:10:11,854 --> 00:10:12,985
What do you say?
138
00:10:12,988 --> 00:10:15,521
I say yes.
139
00:10:15,524 --> 00:10:17,892
Thank you, thank you,
thank you so much.
140
00:10:20,829 --> 00:10:22,297
Thank you.
141
00:10:24,099 --> 00:10:25,433
Hey.
142
00:10:32,774 --> 00:10:33,772
The Hammond.
143
00:10:33,775 --> 00:10:35,109
8:00 PM
144
00:10:35,879 --> 00:10:37,209
Show this at the door
145
00:10:37,212 --> 00:10:38,846
They'll let you right in.
146
00:10:40,182 --> 00:10:41,614
Thank you, thank you so much.
147
00:10:41,617 --> 00:10:44,018
Ciau Bella.
148
00:10:49,725 --> 00:10:51,457
You know...
149
00:10:51,460 --> 00:10:53,025
There's a lot more
girls like that
150
00:10:53,028 --> 00:10:54,862
where she came from.
151
00:10:57,232 --> 00:10:59,133
Do you need any black girls?
152
00:11:05,841 --> 00:11:07,208
Oh my God.
153
00:11:07,709 --> 00:11:10,311
Jacobs modeling agency?
Are you going to go?
154
00:11:10,679 --> 00:11:12,547
I mean, I want to.
155
00:11:12,982 --> 00:11:15,648
Come on, you have to go.
156
00:11:15,651 --> 00:11:18,584
This is an amazing opportunity,
but hey, if you don't want to go
157
00:11:18,587 --> 00:11:21,387
that's fine.
You can give me that card
158
00:11:21,390 --> 00:11:24,092
Because you know I want to party
with the rich and famous.
159
00:11:36,572 --> 00:11:38,106
Hey.
160
00:11:38,373 --> 00:11:39,772
I notice you were out
161
00:11:39,775 --> 00:11:41,975
until 5:00 AM again!
162
00:11:41,978 --> 00:11:44,078
Please, don't remind me...
163
00:11:44,212 --> 00:11:45,646
Was it Eric or Noah?
164
00:11:46,381 --> 00:11:48,113
You think Noah could
keep me up that late?
165
00:11:48,116 --> 00:11:50,184
It was Omar, anyway.
166
00:11:51,453 --> 00:11:53,719
Girl, you change your men
way more often than you change
167
00:11:53,722 --> 00:11:55,154
your underwear.
168
00:11:55,157 --> 00:11:56,657
I know, but...
Where are you going?
169
00:11:57,526 --> 00:11:59,527
I'm going to
video chat with my dad.
170
00:11:59,896 --> 00:12:04,763
OK! Your hot, muscly dad?
171
00:12:04,766 --> 00:12:07,633
Can I watch?
172
00:12:07,636 --> 00:12:09,637
Gross!
Don't you have homework to do?
173
00:12:11,239 --> 00:12:13,975
Oh yes. I forgot about that.
174
00:12:34,196 --> 00:12:36,328
Hello my little Angel.
175
00:12:36,331 --> 00:12:37,699
Hi Papa.
176
00:12:37,833 --> 00:12:39,467
How are you?
177
00:12:39,701 --> 00:12:42,201
Tired. I got off
shift super late and
178
00:12:42,204 --> 00:12:44,470
you were blowing up
my phone the whole time!
179
00:12:44,473 --> 00:12:45,972
I thought you weren't
gonna do that anymore.
180
00:12:45,975 --> 00:12:48,942
Sometimes I'm so worried.
181
00:12:48,945 --> 00:12:51,210
You got nothing to worry
about, you raised a strong girl,
182
00:12:51,213 --> 00:12:52,879
Just give it time.
183
00:12:52,882 --> 00:12:55,949
Time...
184
00:12:55,952 --> 00:12:58,186
That's what I don't have
anymore, Julia, time.
185
00:12:58,487 --> 00:13:01,322
Don't say that Papa!
186
00:13:01,657 --> 00:13:03,324
I'm excited
for Christmas together.
187
00:13:03,525 --> 00:13:05,193
I already got your present.
188
00:13:05,227 --> 00:13:07,359
As long as we stay together
189
00:13:07,362 --> 00:13:09,363
that's the only present
I will need.
190
00:13:09,731 --> 00:13:11,132
I love you.
191
00:13:12,135 --> 00:13:13,967
I love you too, baby.
192
00:13:13,970 --> 00:13:16,069
OK Papa, I'll call you tomorrow
on my lunch break.
193
00:13:16,072 --> 00:13:17,405
Yes you will.
194
00:13:18,273 --> 00:13:19,338
Bye.
195
00:13:19,341 --> 00:13:20,742
Bye baby.
196
00:13:34,957 --> 00:13:37,656
Gentlemen,
thank you for waiting.
197
00:13:37,659 --> 00:13:39,260
Welcome
to the Sunshine State.
198
00:13:42,965 --> 00:13:46,198
My boss wants to know when
we're going to get the shipment.
199
00:13:46,201 --> 00:13:47,568
When need the girls
by Christmas.
200
00:13:48,403 --> 00:13:52,039
Wait. No "hello",
no "how are you?", Nothing?
201
00:13:52,041 --> 00:13:54,174
We gave you a deposit
202
00:13:54,177 --> 00:13:56,976
and he wants to know how long
you're going to keep him waiting
203
00:13:56,979 --> 00:13:58,646
I just welcomed you to my house
204
00:13:59,214 --> 00:14:00,615
Yeah yeah yeah... but.
205
00:14:02,919 --> 00:14:06,119
Look we don't have
time for this. My boss-
206
00:14:06,122 --> 00:14:07,221
Your boss
207
00:14:07,689 --> 00:14:10,091
Is one of many, many clients
208
00:14:10,159 --> 00:14:11,760
one I don't particularly need.
209
00:14:12,294 --> 00:14:14,262
So, you should be more...
210
00:14:14,296 --> 00:14:16,130
Cordial
211
00:14:17,100 --> 00:14:19,667
Bullshit, my boss... Arghhh!
212
00:14:20,368 --> 00:14:22,136
Fuck!
213
00:14:24,239 --> 00:14:26,973
Go ahead, take two
214
00:14:26,976 --> 00:14:29,542
But
cordial this time, try it.
215
00:14:29,544 --> 00:14:31,612
Hello, how are you?
216
00:14:31,981 --> 00:14:34,615
Hello how are you?
217
00:14:35,817 --> 00:14:38,383
Say:
you have a lovely house.
218
00:14:40,756 --> 00:14:43,124
You have a lovely
house.
219
00:14:43,692 --> 00:14:45,827
You see,
that's cordial, I agree
220
00:14:46,828 --> 00:14:49,028
But why the fuck
221
00:14:49,031 --> 00:14:51,767
are you getting blood
in my beautiful floors?
222
00:15:12,121 --> 00:15:13,789
You tell your boss
223
00:15:13,956 --> 00:15:15,323
the shipment is ready.
224
00:15:17,325 --> 00:15:19,126
That I need his business,
225
00:15:19,228 --> 00:15:20,960
but he should be more careful
226
00:15:20,963 --> 00:15:22,831
with the caliber of
messengers he sends.
227
00:15:23,765 --> 00:15:24,864
You got it?
228
00:15:24,866 --> 00:15:26,835
Yeah. Yeah!
229
00:15:35,443 --> 00:15:37,378
You have to clean up this mess.
230
00:15:38,247 --> 00:15:40,181
It's gonna be buffet night
231
00:15:40,515 --> 00:15:42,450
Are the alligator farm.
232
00:15:53,395 --> 00:15:55,363
Oh yes...
233
00:15:56,598 --> 00:15:58,566
That's
what I'm talking about.
234
00:16:27,029 --> 00:16:29,329
Crime scene photos
from Miami Beach police
235
00:16:29,332 --> 00:16:31,797
begin to tell
the story of human trafficking.
236
00:16:31,800 --> 00:16:33,632
Women branded by
their pimps and traffickers
237
00:16:33,635 --> 00:16:35,301
wearing
the same tattoos
238
00:16:35,304 --> 00:16:37,736
as the men accused
of exploiting them.
239
00:16:37,739 --> 00:16:40,574
Women beaten when they
fail to meet cash quotas for sex
240
00:16:41,244 --> 00:16:44,245
Miami Beach is
a huge destination for them.
241
00:16:44,679 --> 00:16:45,879
Detectives
working to uncover
242
00:16:45,882 --> 00:16:47,280
human trafficking.
243
00:16:47,283 --> 00:16:48,950
See this crime
all over the city.
244
00:16:50,119 --> 00:16:51,920
Merry Christmas
245
00:16:53,055 --> 00:16:54,923
Be
sexy for me for me babe.
246
00:16:56,625 --> 00:16:58,392
Yes, come on.
247
00:16:58,727 --> 00:17:00,327
A little bit more...
248
00:17:03,132 --> 00:17:04,700
Yes.
249
00:17:06,002 --> 00:17:09,468
In Miami Beach human
traffickers, like cold hard cash
250
00:17:09,471 --> 00:17:12,105
was a man with
a stable of women in his grasp
251
00:17:12,108 --> 00:17:14,806
They do
come to the tourist area
252
00:17:14,809 --> 00:17:17,442
it's a special
city there's a lot of money here
253
00:17:17,445 --> 00:17:19,145
Detectives say
the men target vulnerable women
254
00:17:19,148 --> 00:17:20,548
to become
sex workers.
255
00:17:27,622 --> 00:17:29,355
Detectives
say the men target
256
00:17:29,358 --> 00:17:31,257
vulnerable women
to become sex workers,
257
00:17:31,260 --> 00:17:32,926
and the
traffickers know just
258
00:17:32,929 --> 00:17:35,361
what to say to earn
the victim's trust
259
00:17:35,364 --> 00:17:38,430
They feed them lies
they say are going to make them rich
260
00:17:38,433 --> 00:17:40,699
But really the only
person that ever benefits
261
00:17:40,702 --> 00:17:42,834
from them
doing this is the pimp himself.
262
00:17:42,837 --> 00:17:45,473
Miami Beach
Police say these are...
263
00:18:13,568 --> 00:18:15,168
Hey!
264
00:18:15,171 --> 00:18:17,270
Hey!
265
00:18:17,273 --> 00:18:18,704
Get your sweet ass over here
266
00:18:18,707 --> 00:18:20,508
and give me another round drink.
267
00:18:26,082 --> 00:18:28,014
I saw that.
268
00:18:28,017 --> 00:18:30,482
Are you afraid
I'm not going to give you a tip?
269
00:18:30,485 --> 00:18:32,318
Excuse me.
270
00:18:32,321 --> 00:18:34,253
That's right.
Come on over here, darling.
271
00:18:34,256 --> 00:18:36,022
I'll give you more than a tip...
272
00:18:36,025 --> 00:18:37,522
I'll give you the whole thing.
273
00:18:37,525 --> 00:18:38,690
Listen:
274
00:18:38,693 --> 00:18:40,826
You already paid your tab...
275
00:18:40,829 --> 00:18:43,562
I am not giving you another
drink. You need to go.
276
00:18:43,565 --> 00:18:45,000
Go now.
277
00:18:45,533 --> 00:18:47,333
Hey hon, What are you having?
278
00:18:47,336 --> 00:18:49,838
Vodka, double shot. No Ice.
279
00:18:49,972 --> 00:18:51,438
Please.
280
00:18:51,539 --> 00:18:53,041
Don't walk away from me.
281
00:18:53,409 --> 00:18:54,709
You know I am?
282
00:19:03,185 --> 00:19:06,387
Some people
can't handle their alcohol.
283
00:19:07,522 --> 00:19:09,322
Anything else?
284
00:19:09,325 --> 00:19:12,727
I don't want
to embarrass my daughter.
285
00:19:13,229 --> 00:19:14,394
Maybe you can help.
286
00:19:14,397 --> 00:19:16,530
Ok, Who's your daughter?
287
00:19:19,135 --> 00:19:20,599
She works here
288
00:19:20,602 --> 00:19:22,103
Julia Gradenko
289
00:19:22,637 --> 00:19:24,870
Oh, Julia, we love her.
290
00:19:24,873 --> 00:19:27,474
Wait, you're her dad?
291
00:19:28,277 --> 00:19:32,013
I don't want her to be
embarrassed because I'm here.
292
00:19:32,515 --> 00:19:33,982
She didn't call
293
00:19:34,549 --> 00:19:36,051
I'm too worried
294
00:19:37,053 --> 00:19:39,018
No, don't worry,
I won't tell her.
295
00:19:39,021 --> 00:19:40,386
Please don't tell her
296
00:19:40,389 --> 00:19:42,523
I won't, I understand
297
00:19:43,059 --> 00:19:45,525
but listen, she went to that
photo shoot last night
298
00:19:45,528 --> 00:19:48,727
and she went out with a
couple of people that she met.
299
00:19:48,730 --> 00:19:50,430
She called in today
asked me to cover her.
300
00:19:50,433 --> 00:19:53,032
Where did she go?
301
00:19:53,035 --> 00:19:55,468
She's just going out
She sounded kind of drunk
302
00:19:55,471 --> 00:19:57,970
but I told her take an Uber home
303
00:19:57,973 --> 00:19:59,738
but she was really excited,
so I don't know.
304
00:19:59,741 --> 00:20:01,240
Maybe she met a guy?
305
00:20:01,243 --> 00:20:03,011
Does she drink?
306
00:20:03,245 --> 00:20:04,779
Actually...
307
00:20:05,414 --> 00:20:07,947
No, like never,
308
00:20:07,950 --> 00:20:09,815
but like I said,
she was really excited.
309
00:20:09,818 --> 00:20:11,920
So maybe, she was celebrating?
310
00:20:12,654 --> 00:20:13,652
Thank you, thank you so much.
311
00:20:13,655 --> 00:20:15,123
Keep It
312
00:20:15,491 --> 00:20:16,456
Thank you so much.
313
00:20:16,459 --> 00:20:18,760
Thank you. Bye.
314
00:20:29,804 --> 00:20:32,506
Hi Yuri,
Come on in how are you?
315
00:20:33,075 --> 00:20:35,740
I'm sorry
for the late visit.
316
00:20:35,743 --> 00:20:38,311
I'm trying to get
a hold of Julia
317
00:20:38,314 --> 00:20:40,181
She had that photo
shoot at the Hammond
318
00:20:40,849 --> 00:20:43,084
Have you ever tried
"find my phone"?
319
00:20:43,685 --> 00:20:45,754
What is "find my phone"?
320
00:20:47,856 --> 00:20:50,692
Oh look, it came online.
321
00:20:51,227 --> 00:20:56,628
She's at the Hammond
Maybe the're still there
322
00:20:56,631 --> 00:20:58,767
makeup, hair and stuff.
323
00:20:59,301 --> 00:21:01,669
I really don't know
how long that takes.
324
00:21:02,004 --> 00:21:04,773
Maybe you would
totally be interrupting.
325
00:21:06,875 --> 00:21:08,474
Her friend at work
326
00:21:08,477 --> 00:21:10,979
said she sounded drunk.
327
00:21:12,714 --> 00:21:14,581
Julie never drinks.
328
00:21:16,552 --> 00:21:18,619
Can you text this on my phone?
329
00:21:19,654 --> 00:21:21,923
I think I can, yeah.
330
00:21:22,958 --> 00:21:24,759
I will go check it out.
331
00:21:49,952 --> 00:21:51,350
Hey, what it do, bro?
332
00:21:51,353 --> 00:21:52,451
What's popping brother?
333
00:21:52,454 --> 00:21:53,685
Chilling, man...
334
00:21:53,688 --> 00:21:55,621
Hey, what the fuck is that?
335
00:21:55,624 --> 00:21:58,357
Hey, get the fuck out of here
get him out of here!
336
00:21:58,360 --> 00:21:59,959
No
guns, no knives, bro.
337
00:21:59,962 --> 00:22:01,730
Hey what it do bro? chilling?
338
00:22:02,932 --> 00:22:04,899
Very nice, get out of here.
339
00:22:05,334 --> 00:22:06,801
'Sup bro?
340
00:23:07,762 --> 00:23:09,362
What can I get you?
341
00:23:09,365 --> 00:23:11,800
Vodka, double shot,
no ice. Please.
342
00:23:11,967 --> 00:23:12,932
Thank you
343
00:23:12,935 --> 00:23:14,202
You're welcome.
344
00:24:23,772 --> 00:24:24,770
Hey!
345
00:24:24,773 --> 00:24:26,241
Hey!
346
00:24:28,977 --> 00:24:31,012
The fuck you doing back here?
347
00:24:33,716 --> 00:24:36,084
Listen.
Maybe you can help.
348
00:24:36,218 --> 00:24:37,852
I'm looking for my daughter.
349
00:24:38,287 --> 00:24:40,553
Fuck your daughter. What
are you doing up here.
350
00:24:40,556 --> 00:24:43,758
I said,
I need to get into that room.
351
00:24:44,259 --> 00:24:46,258
You ain't going nowhere
motherfucker
352
00:24:46,261 --> 00:24:48,160
What the fuck
do you think this is?
353
00:24:48,163 --> 00:24:50,329
OK, good for you,
I go.
354
00:24:50,332 --> 00:24:52,167
No, you ain't going nowhere
355
00:25:13,922 --> 00:25:15,423
Like I said
356
00:25:15,791 --> 00:25:18,126
I need to get into that room.
357
00:27:34,296 --> 00:27:36,331
I need to speak to the manager.
358
00:27:37,666 --> 00:27:39,865
Sure, right away
359
00:27:41,603 --> 00:27:44,972
Very impressive.
360
00:27:47,911 --> 00:27:50,378
What's that? Like ten assaults
in under five minutes?
361
00:27:51,780 --> 00:27:53,881
Maybe a murder or two?
362
00:27:58,520 --> 00:28:00,621
Please, we're going to
clean all this up for you.
363
00:28:01,456 --> 00:28:03,591
It's almost a shame
that we met under these terms.
364
00:28:04,226 --> 00:28:06,160
I just want to deflate this
negative energy.
365
00:28:07,663 --> 00:28:09,361
I'm thinking
you and I should speak
366
00:28:09,364 --> 00:28:11,065
in more of a private setting.
367
00:28:30,920 --> 00:28:32,286
Get up.
368
00:28:33,155 --> 00:28:35,256
Get him the fuck off the ground,
get up!
369
00:28:35,925 --> 00:28:37,592
Get him off the fucking ground.
370
00:29:16,164 --> 00:29:18,166
Who the fuck are you?
371
00:29:20,736 --> 00:29:23,237
Mikey, back at the club.
372
00:29:25,674 --> 00:29:27,608
He's fucking dead
because of you.
373
00:29:29,045 --> 00:29:30,478
I fucking liked him.
374
00:29:31,914 --> 00:29:33,682
Tell me where my daughter is.
375
00:29:34,349 --> 00:29:36,050
And I won't kill you.
376
00:29:38,121 --> 00:29:39,954
That's rich.
377
00:29:44,459 --> 00:29:45,824
You know the bullsharks
378
00:29:45,827 --> 00:29:48,094
are extra active
this time of year
379
00:29:48,097 --> 00:29:51,132
They can come out there on
a moonlit night just like this.
380
00:29:52,267 --> 00:29:54,368
And fish for them right
off the rocks over here.
381
00:29:56,271 --> 00:29:59,173
Just a couple
drops of blood
382
00:29:59,341 --> 00:30:01,175
and it lures them right in...
383
00:30:03,345 --> 00:30:05,177
Fuck you!
384
00:30:05,180 --> 00:30:06,682
Yeah? Fuck you!
385
00:32:07,236 --> 00:32:08,569
Julia.
386
00:32:09,437 --> 00:32:10,772
Julia.
387
00:32:11,274 --> 00:32:12,172
Wake up, sweetheart
388
00:32:12,175 --> 00:32:13,541
Where am I?
389
00:32:14,043 --> 00:32:15,275
What happened?
390
00:32:15,278 --> 00:32:16,845
Here, sit up a little bit.
391
00:32:17,712 --> 00:32:19,647
Drink this, it'll help
clear your head up a bit.
392
00:32:20,950 --> 00:32:23,184
It will get rid
of the shaking too.
393
00:32:23,785 --> 00:32:25,018
Where am I?
394
00:32:25,021 --> 00:32:26,420
We are at a friend's
395
00:32:27,023 --> 00:32:29,123
We're letting a few
of the models stay here.
396
00:32:29,825 --> 00:32:32,159
Seems you got
pretty wasted last night.
397
00:32:33,029 --> 00:32:35,162
I don't remember drinking.
398
00:32:35,697 --> 00:32:37,931
Maybe it was the pills.
399
00:32:37,934 --> 00:32:41,000
People got into the pills.
Did you get into any of that?
400
00:32:41,003 --> 00:32:43,170
What? I don't do drugs.
401
00:32:43,805 --> 00:32:47,073
OK
Just lay back down.
402
00:32:47,076 --> 00:32:49,443
We'll talk more about it
when you get some rest.
403
00:33:11,566 --> 00:33:13,866
Nah, I'm at the beach,
404
00:33:13,869 --> 00:33:16,302
but I can pick you up
tonight. Go to a nice dinner.
405
00:33:16,305 --> 00:33:18,271
Go back to your place...
406
00:33:18,274 --> 00:33:20,274
watch a movie or something....
407
00:33:21,476 --> 00:33:23,477
Can you give me a ride
to Little River?
408
00:33:24,846 --> 00:33:26,815
No man, I gotta go,
I got business.
409
00:33:27,482 --> 00:33:29,448
I'll pay $150 dollars.
410
00:33:29,451 --> 00:33:31,117
I got stuff I gotta do...
411
00:33:31,120 --> 00:33:32,721
Listen
412
00:33:34,323 --> 00:33:35,957
You will take money.
413
00:33:36,225 --> 00:33:38,626
Or I will take your car.
414
00:33:43,698 --> 00:33:45,801
Alright then,
let's do it man, hop in.
415
00:33:48,371 --> 00:33:50,502
Try not to get blood
on my seats.
416
00:33:50,505 --> 00:33:52,306
They're expensive.
417
00:34:12,527 --> 00:34:14,395
Can I use your phone?
418
00:34:14,931 --> 00:34:16,530
Yeah, sure man.
419
00:34:25,573 --> 00:34:27,341
You look so pretty.
420
00:34:31,613 --> 00:34:33,447
I gotta take this.
421
00:34:34,317 --> 00:34:35,684
Hello.
422
00:34:39,355 --> 00:34:41,187
Look, Don't call me honey
423
00:34:41,190 --> 00:34:43,289
and don't call me
from weird numbers
424
00:34:43,292 --> 00:34:45,493
and don't call me
when you know that I'm working.
425
00:34:48,064 --> 00:34:49,963
It's the same shit
with her all the time.
426
00:34:49,966 --> 00:34:52,365
She's going to try and test you
427
00:34:52,368 --> 00:34:54,633
Give her some tough love.
Put her in her place. I'm busy.
428
00:34:54,636 --> 00:34:56,537
Good Bye.
429
00:35:11,619 --> 00:35:13,722
You are so cute,
you got a boyfriend?
430
00:35:14,457 --> 00:35:16,323
Hot hot hot.
431
00:35:19,594 --> 00:35:21,127
Yo, it's Lou. What it do?
432
00:35:21,130 --> 00:35:22,964
Hello, it's me.
433
00:35:23,199 --> 00:35:24,800
Privyet.
434
00:35:25,001 --> 00:35:26,199
Privyet.
435
00:35:26,202 --> 00:35:28,267
I need your help.
436
00:35:28,270 --> 00:35:30,337
Sure man, Anything for you,
what's going on?
437
00:35:30,805 --> 00:35:32,808
You remember you asked me
438
00:35:33,142 --> 00:35:35,509
if I miss the old days?
439
00:35:35,911 --> 00:35:37,078
Yeah.
440
00:35:38,713 --> 00:35:40,614
I need you to bring the key.
441
00:35:41,450 --> 00:35:43,883
Can you meet me in 30 minutes?
442
00:35:43,886 --> 00:35:46,551
You told me to never give you
the key. I promised.
443
00:35:46,554 --> 00:35:48,854
Plus, don't Max have that shit
from the divorce?
444
00:35:48,857 --> 00:35:51,324
- What's going on Bro?
- She's fine, it's fine.
445
00:35:51,327 --> 00:35:52,691
Does Max know about this shit?
446
00:35:52,694 --> 00:35:53,859
Of course she knows
447
00:35:53,862 --> 00:35:56,229
Wait, yo, what is this?
448
00:35:56,232 --> 00:35:58,264
What we're talking about?
Is everything OK?
449
00:35:58,267 --> 00:36:00,033
Are you safe bro?
What's your location?
450
00:36:00,036 --> 00:36:02,101
- I'll come to you right now.
- I'm fine
451
00:36:02,104 --> 00:36:05,204
Just meet me
at her place in 30 minutes
452
00:36:05,207 --> 00:36:08,673
and also can you find
out some information
453
00:36:08,676 --> 00:36:10,376
about the place called Hammond?
454
00:36:10,379 --> 00:36:11,713
OK...
455
00:36:12,580 --> 00:36:14,546
That's pretty fucking weird.
456
00:36:14,549 --> 00:36:17,384
But anyway. Alright, look
I'll pull the police database.
457
00:36:18,154 --> 00:36:20,319
The dark web.
Anything I can find
458
00:36:20,322 --> 00:36:22,789
I'll be there shortly, but yo...
You sure you good man?
459
00:36:22,791 --> 00:36:24,525
Everything's fine.
460
00:36:29,065 --> 00:36:31,632
What kind of illegal shit
are you getting me into man?
461
00:36:33,668 --> 00:36:36,235
Just keep driving.
462
00:36:36,238 --> 00:36:39,105
I'm scared,
I don't know what's happening
463
00:36:39,108 --> 00:36:42,408
My head hurts, and
why is your arm hurt?
464
00:36:42,411 --> 00:36:44,510
My arm hurts a lot,
I don't know what happened!
465
00:36:44,513 --> 00:36:45,847
Where are my clothes?
466
00:36:45,981 --> 00:36:47,612
I don't know,
I have no idea.
467
00:36:47,615 --> 00:36:49,416
I have a head ache...
468
00:36:49,518 --> 00:36:51,184
Who are you?
469
00:36:51,187 --> 00:36:52,584
We are doing the shoot
and you're moving soon
470
00:36:52,587 --> 00:36:54,087
Put this on.
471
00:36:54,090 --> 00:36:55,720
- No, no.
- Where are my clothes?
472
00:36:55,723 --> 00:36:57,123
Who are you?
473
00:36:57,126 --> 00:36:58,857
Who are you?
Where's my phone?
474
00:36:58,860 --> 00:37:00,929
No questions.
You hear me?
475
00:37:01,363 --> 00:37:03,899
I don't want to hear
another word out of you.
476
00:37:04,599 --> 00:37:07,468
We have better things,
for this pretty mouth of yours.
477
00:37:07,635 --> 00:37:10,836
So sit quiet, shut up and wait
478
00:37:10,839 --> 00:37:12,807
until we come and get you.
479
00:37:40,768 --> 00:37:42,634
What the fuck happened to you?
480
00:37:42,637 --> 00:37:44,870
And why you have
no fucking shoes on?
481
00:37:44,873 --> 00:37:47,406
Long day, huh?
Jesus Christ.
482
00:37:47,409 --> 00:37:49,609
Does this guy have
a restraining order against you?
483
00:37:49,612 --> 00:37:50,742
Or something?
484
00:37:50,745 --> 00:37:51,843
Listen I will talk
485
00:37:51,846 --> 00:37:53,148
That's the problem.
486
00:37:53,715 --> 00:37:55,183
I handle it.
487
00:37:55,817 --> 00:37:57,719
Don't walk away
when I'm talking to you.
488
00:37:59,155 --> 00:38:01,189
You sure you wanna
do this shit right now?
489
00:38:04,360 --> 00:38:05,925
This is not
going to go good...
490
00:38:06,896 --> 00:38:08,462
Coming!
491
00:38:08,763 --> 00:38:10,464
Easy on my door.
492
00:38:10,765 --> 00:38:12,265
What in the flying fuck?
493
00:38:12,268 --> 00:38:13,902
Jesus, Yuri!
494
00:38:14,669 --> 00:38:16,668
You know you can't be here.
495
00:38:16,671 --> 00:38:18,737
Why are you dressed
like a dreidel, anyway, dude?
496
00:38:18,740 --> 00:38:21,040
Work party, my boss is jewish
497
00:38:21,043 --> 00:38:22,841
Wait, what the fuck?
498
00:38:22,844 --> 00:38:24,977
Look man,
we don't want any trouble here.
499
00:38:24,980 --> 00:38:26,711
He has no shoes on...
500
00:38:26,714 --> 00:38:28,548
- Don't put it that way.
- What way?
501
00:38:28,551 --> 00:38:30,116
We don't want any trouble
502
00:38:30,119 --> 00:38:31,417
- Sounds like you want trouble.
- OK, fine!
503
00:38:31,420 --> 00:38:32,684
Guys!
504
00:38:32,687 --> 00:38:35,555
Brett, I need my toolbox.
505
00:38:35,558 --> 00:38:36,925
And you should listen.
506
00:38:37,626 --> 00:38:40,059
Oh, why don't you guys just go
507
00:38:40,062 --> 00:38:41,860
pump yourselves on the beach.
508
00:38:41,863 --> 00:38:43,765
Toolbox!
509
00:38:44,099 --> 00:38:45,697
I don't have time
for this bullshit
510
00:38:45,700 --> 00:38:46,868
You should listen.
511
00:38:47,735 --> 00:38:49,170
Oh, we're going to do this?
512
00:38:50,539 --> 00:38:51,703
Told you, thank you.
513
00:38:51,706 --> 00:38:53,673
OK, cool, real cool
514
00:38:53,676 --> 00:38:56,609
Hey, Havana, you sure you
want to get wrapped up in this?
515
00:38:56,612 --> 00:38:59,111
I'm calling the cops! I got a
restraining order on your buddy.
516
00:38:59,114 --> 00:39:02,048
You know that, right?
I'm serious.
517
00:39:02,051 --> 00:39:04,450
You don't live here anymore.
I am the man of the house.
518
00:39:04,453 --> 00:39:05,954
Shut the fuck up, please.
519
00:39:07,456 --> 00:39:09,455
Don't make me
take the dreidel off!
520
00:39:09,458 --> 00:39:10,890
What's the big fucking deal
with the shed.
521
00:39:10,893 --> 00:39:12,058
Jesus Christ.
522
00:39:12,061 --> 00:39:14,195
Does he ever listen?
523
00:39:16,031 --> 00:39:17,899
Easy with that stuff.
524
00:39:19,702 --> 00:39:21,100
What's the big deal?
525
00:39:21,103 --> 00:39:22,771
Hello?
You're not gonna say nothing.
526
00:39:24,907 --> 00:39:27,106
Holy shit!
527
00:39:27,109 --> 00:39:28,810
What are you going to...
528
00:39:29,744 --> 00:39:32,579
No, please. No, don't. I
don't want it! You can have it!
529
00:39:40,055 --> 00:39:43,723
Alright, so the
Hammond, right? It's a...
530
00:39:43,726 --> 00:39:47,360
half night club, half cassino,
but they're on Indian land
531
00:39:47,363 --> 00:39:49,929
and they do whatever they want.
Run by a guy named Thomas Camp.
532
00:39:49,932 --> 00:39:51,397
I met him.
533
00:39:51,400 --> 00:39:53,499
Here's the thing:
He's only a front.
534
00:39:53,502 --> 00:39:55,434
He comes up squeaky clean,
but when you look deeper,
535
00:39:55,437 --> 00:39:57,536
It goes a lot further.
536
00:39:57,539 --> 00:40:00,075
It's run by a bunch of guys
that have ties to criminal ties
537
00:40:00,609 --> 00:40:04,843
I'm talking about like
human trafficking, arms dealing
538
00:40:04,846 --> 00:40:07,146
They took Julia.
539
00:40:07,149 --> 00:40:09,715
If you stay out of the gym,
and start watching the news
540
00:40:09,718 --> 00:40:11,550
Yeah! They probably did
take Julia.
541
00:40:11,553 --> 00:40:14,255
Shit happens like this in the
news all the time! I don't know.
542
00:40:18,294 --> 00:40:20,960
Look, you've been in that place
right? So, what do you think?
543
00:40:20,963 --> 00:40:22,595
A place where maybe
she might be?
544
00:40:22,598 --> 00:40:24,299
I think she is inside.
545
00:40:24,733 --> 00:40:27,566
You've been in there, right?
What if you had to pick a spot?
546
00:40:27,569 --> 00:40:29,702
Where do you think she might be?
547
00:40:29,705 --> 00:40:33,172
There was a side room
in the back of the club.
548
00:40:33,175 --> 00:40:35,875
Some kind of key log.
549
00:40:35,878 --> 00:40:38,944
OK, the club was shut
down when they built a new one
550
00:40:38,947 --> 00:40:41,914
next door, maybe there's a way
to get from one side to the next
551
00:40:41,917 --> 00:40:44,283
my best guess,
It would be the same way
552
00:40:44,286 --> 00:40:46,419
try to go from one side
to the other
553
00:40:46,422 --> 00:40:48,621
But listen,
check this shit out:
554
00:40:48,624 --> 00:40:53,426
Three years ago, right, a guy
with a manifesto claim, right?
555
00:40:53,429 --> 00:40:56,529
He posted a manifesto claim.
Are you paying a-fucking-tention
556
00:40:56,532 --> 00:40:58,464
He posted a manifesto claim,
claiming that his daughter got
557
00:40:58,467 --> 00:41:00,066
kidnapped in New York.
558
00:41:00,069 --> 00:41:02,234
Wanna hear
the funny part about it?
559
00:41:02,237 --> 00:41:03,636
It was financed
by the same group
560
00:41:03,639 --> 00:41:05,073
of fucking Guys.
561
00:41:05,574 --> 00:41:07,473
He filed a fucking petition
562
00:41:07,476 --> 00:41:09,775
and fucking,
guess what happened after that?
563
00:41:09,778 --> 00:41:11,544
And?
564
00:41:11,547 --> 00:41:14,313
Yeah - and. They found him shot
and killed the next day
565
00:41:14,316 --> 00:41:16,315
he filed the petition
with the city
566
00:41:16,318 --> 00:41:18,684
You know the police said?
It was a home burglary.
567
00:41:18,687 --> 00:41:21,089
Bullshit. Two in the chest
and one in the dome?
568
00:41:22,124 --> 00:41:23,989
Professionals.
569
00:41:23,992 --> 00:41:26,025
Yeah, professionals, I'd know it
you'd know it, but why
570
00:41:26,028 --> 00:41:27,326
didn't the police figure it out?
571
00:41:27,329 --> 00:41:29,929
but it goes a lot deeper.
572
00:41:29,932 --> 00:41:31,597
These guys are powerful.
Are You listening to me?
573
00:41:31,600 --> 00:41:32,899
They're powerful.
574
00:41:32,901 --> 00:41:34,969
And? So what?
575
00:41:35,804 --> 00:41:37,205
What are you doing, didn't I?
576
00:41:38,340 --> 00:41:40,341
Dude, nothing is reading
lay fucking low with you.
577
00:41:40,576 --> 00:41:42,508
I am lay low.
578
00:41:42,511 --> 00:41:45,478
I am lay low! You got blood
everywhere, your shoes are off
579
00:41:45,481 --> 00:41:46,712
The guns, you're tall
and built like a tank
580
00:41:46,715 --> 00:41:48,082
I'll do it my way.
581
00:41:50,753 --> 00:41:52,518
I have tactical jacket.
582
00:41:52,521 --> 00:41:54,754
Oh, a tactical fucking jacket.
This is great.
583
00:41:54,757 --> 00:41:56,122
Are we going
to a damn gala?
584
00:41:56,125 --> 00:41:57,556
A tactical jacket.
585
00:41:57,559 --> 00:41:58,826
OK, Rambo.
586
00:42:00,362 --> 00:42:03,031
Fuck, he's still asleep,
Jesus Christ.
587
00:42:03,832 --> 00:42:05,767
Do me a favor.
588
00:42:06,635 --> 00:42:08,901
No, no, no.
589
00:42:08,904 --> 00:42:10,436
I just got the car back!
590
00:42:10,439 --> 00:42:11,737
Yes!
591
00:42:11,740 --> 00:42:12,838
Come on, there's no way!
592
00:42:12,841 --> 00:42:13,906
No, please!
593
00:42:13,909 --> 00:42:15,207
Can we talk about this?
594
00:42:15,210 --> 00:42:16,776
Can we talk about this?
595
00:42:16,779 --> 00:42:18,413
I just got the car back, though.
596
00:42:18,947 --> 00:42:20,248
Fuck!
597
00:42:20,716 --> 00:42:22,317
I didn't sign up for this shit.
598
00:42:23,318 --> 00:42:24,485
Fuck.
599
00:42:26,088 --> 00:42:28,120
I don't know why I always
put myself in this situation.
600
00:42:28,123 --> 00:42:30,389
This is crazy!
601
00:42:30,392 --> 00:42:32,794
Are you planning on putting on
some fucking shoes too dude?
602
00:42:51,915 --> 00:42:53,212
Yeah, you're welcome.
603
00:42:53,215 --> 00:42:55,481
Spaciba.
Thank you.
604
00:42:55,484 --> 00:42:57,450
Shut the fuck up.
Yeah, here.
605
00:42:57,453 --> 00:42:59,354
And I got a burner
phone for you, allright?
606
00:42:59,488 --> 00:43:01,053
Perfect.
607
00:43:01,056 --> 00:43:02,924
Can you give my friend a ride?
608
00:43:04,026 --> 00:43:06,227
Yeah, no problem man,
today I'm like your personal Uber
609
00:43:07,262 --> 00:43:09,097
You scratch it and I'll kill you
610
00:43:09,631 --> 00:43:11,130
Well, you're just
gonna have to fix it.
611
00:43:11,133 --> 00:43:12,900
I just got the car back.
612
00:43:14,102 --> 00:43:16,302
OK, so we need four Latinas
613
00:43:16,305 --> 00:43:18,237
for the Japan deal, OK?
614
00:43:18,240 --> 00:43:20,141
And a little on the young side.
615
00:43:20,175 --> 00:43:21,507
You think you can swing it?
616
00:43:21,510 --> 00:43:22,708
Of course!
617
00:43:22,711 --> 00:43:24,045
I know you can. Money!
618
00:43:34,056 --> 00:43:35,020
Bobby!
619
00:43:35,023 --> 00:43:35,922
Holly shit!
620
00:43:35,925 --> 00:43:37,156
Yeah.
621
00:43:37,159 --> 00:43:38,524
One guy did all this?
622
00:43:38,527 --> 00:43:40,161
Yeah, Tell me about it.
623
00:43:41,263 --> 00:43:43,028
Russian
dude, big Ukrainian
624
00:43:43,031 --> 00:43:44,597
Same difference.
625
00:43:44,600 --> 00:43:45,867
Not really.
626
00:43:46,134 --> 00:43:48,169
So where is he at now?
627
00:43:54,109 --> 00:43:55,376
What's your concern?
628
00:43:55,577 --> 00:43:56,775
Nothing really
629
00:43:56,778 --> 00:43:58,677
OK 'cause mine is
630
00:43:58,680 --> 00:44:00,915
getting the club open
in time for tonight, please.
631
00:44:00,984 --> 00:44:02,181
Yeah, you know what camp?
632
00:44:02,184 --> 00:44:03,482
We've got you
633
00:44:03,485 --> 00:44:05,251
We'll have this open by tonight.
634
00:44:05,254 --> 00:44:06,854
But it's going to cost you.
635
00:45:08,383 --> 00:45:10,651
Do you Remember Me?
636
00:45:32,574 --> 00:45:33,941
Yes, Brad.
637
00:45:33,977 --> 00:45:36,577
Hey, Yuri was here and...
638
00:45:37,112 --> 00:45:38,912
I tried to stop him.
639
00:45:38,915 --> 00:45:41,580
What do you mean he
was here? What did he say?
640
00:45:41,583 --> 00:45:43,251
First,
he just wanted his toolbox
641
00:45:43,685 --> 00:45:45,520
and then he opened it up
and there's...
642
00:45:46,588 --> 00:45:49,157
guns,
weapons, ammunition...
643
00:45:54,496 --> 00:45:56,063
Hello?
644
00:46:00,168 --> 00:46:01,636
That went well.
645
00:46:05,374 --> 00:46:07,275
Julia!
646
00:46:09,778 --> 00:46:11,446
Julia!
647
00:46:12,247 --> 00:46:14,282
Julia, are you here?
648
00:46:19,989 --> 00:46:21,289
They took her.
649
00:46:24,927 --> 00:46:26,026
Yeah.
650
00:46:26,029 --> 00:46:27,528
They took her.
651
00:46:31,901 --> 00:46:33,100
You saw her?
652
00:46:33,869 --> 00:46:35,369
The girl
653
00:46:35,771 --> 00:46:37,271
Julia
654
00:46:38,273 --> 00:46:41,108
The girl, with the tatoo
655
00:46:42,111 --> 00:46:42,909
You know her?
656
00:46:42,912 --> 00:46:44,276
Yes.
657
00:46:44,279 --> 00:46:45,544
Where is she?
658
00:46:45,547 --> 00:46:47,914
I don't know, I fell asleep.
659
00:46:47,917 --> 00:46:48,714
They took her?
660
00:46:48,717 --> 00:46:50,117
Yes.
661
00:47:00,829 --> 00:47:03,163
911 what
is your emergency?
662
00:47:03,166 --> 00:47:05,266
I just killed 5 people.
663
00:47:05,534 --> 00:47:07,068
Maybe 6.
664
00:47:07,369 --> 00:47:09,203
At the Hammond, South Beach
665
00:47:10,305 --> 00:47:13,374
There are kidnapped girls
chained up in the basement.
666
00:47:14,010 --> 00:47:17,078
They need medical
attention. Do you understand?
667
00:47:22,484 --> 00:47:26,287
Five of our best men
in Miami, killed.
668
00:47:26,688 --> 00:47:29,655
Two of our assets, taken.
669
00:47:29,658 --> 00:47:32,992
This puts extreme stress
in our enterprise,
670
00:47:32,995 --> 00:47:35,294
not to mention the kind of money
671
00:47:35,297 --> 00:47:37,665
we have to pay the officials
to bury the investigation.
672
00:47:42,205 --> 00:47:44,572
This is our target.
673
00:47:45,874 --> 00:47:47,375
I know this man.
674
00:47:47,876 --> 00:47:49,377
What do you know?
675
00:47:49,611 --> 00:47:52,113
His name is Yuri Gradenko
676
00:47:52,380 --> 00:47:54,546
He was Sambo champion, Ukraine
677
00:47:54,549 --> 00:47:56,815
and he fought in the War.
678
00:47:56,818 --> 00:47:59,986
Special Forces,
over 300 confirmed kills.
679
00:47:59,989 --> 00:48:02,824
People talked about him
like he was some kind of legend.
680
00:48:03,692 --> 00:48:06,291
After, I heard
he was a personal bodyguard
681
00:48:06,294 --> 00:48:07,760
for the Secretary of Defense
682
00:48:07,763 --> 00:48:10,832
and the top crime boss in Moscow
683
00:48:11,968 --> 00:48:14,234
I thought the secretary defense
was the top crime boss in Moscow
684
00:48:14,237 --> 00:48:15,636
Chen!
685
00:48:18,306 --> 00:48:19,574
What's he want?
686
00:48:20,375 --> 00:48:22,610
We took something
of value from him.
687
00:48:25,580 --> 00:48:28,349
Her name is Julia, his daughter.
688
00:48:28,784 --> 00:48:30,752
His daughter?
689
00:48:31,154 --> 00:48:32,952
Yes, why?
690
00:48:32,955 --> 00:48:35,122
We're going to need
a lot of bullets.
691
00:49:01,416 --> 00:49:03,551
Bro, what the fuck
happened to laying low?
692
00:49:03,585 --> 00:49:06,418
What do you mean?
693
00:49:06,421 --> 00:49:09,222
The fucking story is out!
It's all over the damn news.
694
00:49:09,225 --> 00:49:12,025
Some guy walks in to the Hammond
and shoots all these gangsters!
695
00:49:12,028 --> 00:49:13,193
Great news.
696
00:49:13,196 --> 00:49:14,393
Sure it is.
697
00:49:14,396 --> 00:49:16,162
Did you tape it?
698
00:49:16,165 --> 00:49:17,766
Of course I fucking taped it.
699
00:49:19,302 --> 00:49:20,902
Very cool.
700
00:49:23,705 --> 00:49:25,437
Look, I've been
doing work on these guys
701
00:49:25,440 --> 00:49:27,539
I've been doing research
702
00:49:27,542 --> 00:49:29,741
and the fucking shit I found
703
00:49:29,744 --> 00:49:31,844
This goes a little higher
than we both think.
704
00:49:31,847 --> 00:49:34,214
I mean,
I'm close to finding a name
705
00:49:34,217 --> 00:49:36,983
but the clients these guys deal
with from senators to governors
706
00:49:36,986 --> 00:49:39,052
20 years
and no fucking prosecution
707
00:49:39,055 --> 00:49:40,853
We're going to need
more muscle, bro.
708
00:49:40,856 --> 00:49:42,390
I don't
need extra help...
709
00:49:42,457 --> 00:49:44,457
I just need...
710
00:49:44,459 --> 00:49:46,059
Where to find her.
711
00:49:46,062 --> 00:49:48,827
Find her?
Great fucking answer, Tough guy.
712
00:49:48,830 --> 00:49:51,965
Easier said than done.
So, the work I found out,
713
00:49:51,968 --> 00:49:53,933
it's the BC Holdings group,
right?
714
00:49:53,936 --> 00:49:56,135
They own almost all
the fucking property here.
715
00:49:56,138 --> 00:49:58,304
There's 30 different
places she can be at.
716
00:49:58,307 --> 00:50:01,874
So the research that I found
is probably port Lot 29,
717
00:50:01,877 --> 00:50:04,077
so they own this
whole fucking lot, right?
718
00:50:04,080 --> 00:50:06,246
And there's a shipment
coming in tommorrow.
719
00:50:06,249 --> 00:50:08,248
I'm almost certain
from the research I've done
720
00:50:08,251 --> 00:50:10,083
that it should probably be there
721
00:50:10,086 --> 00:50:12,253
Yuri!
722
00:50:16,691 --> 00:50:18,359
Why didn't you tell me?
723
00:50:19,328 --> 00:50:21,328
I tried to tell you.
724
00:50:22,164 --> 00:50:23,832
You were too busy to care.
725
00:50:24,200 --> 00:50:26,299
So you're saying I don't care.
726
00:50:26,302 --> 00:50:28,837
I tried to call you and text you
727
00:50:31,873 --> 00:50:35,576
Yuri, where the fuck is she?
728
00:50:37,213 --> 00:50:38,847
I don't know.
729
00:50:41,083 --> 00:50:42,616
I just know.
730
00:50:43,185 --> 00:50:44,652
Where we can start.
731
00:50:51,360 --> 00:50:53,594
How's Brett?
732
00:50:56,665 --> 00:50:58,264
It's kind of embarrassing.
733
00:50:58,267 --> 00:50:59,968
You really could have hurt him.
734
00:51:01,203 --> 00:51:03,604
Sorry, it was too much.
735
00:51:04,407 --> 00:51:07,008
I forget he is a small guy...
But-
736
00:51:07,509 --> 00:51:09,477
He has potential...
737
00:51:09,778 --> 00:51:12,981
If he drinks more milk.
738
00:51:13,748 --> 00:51:15,315
That's not funny, Yuri.
739
00:51:15,318 --> 00:51:17,384
He's a good man.
740
00:51:20,822 --> 00:51:22,623
What did you do to yourself?
741
00:51:24,659 --> 00:51:27,294
Mister Gradenko!
742
00:51:27,363 --> 00:51:29,062
Mister Gradenko!
743
00:51:29,065 --> 00:51:30,498
Come out.
744
00:51:33,302 --> 00:51:36,738
I'm waiting for you Mr. Gradenko
745
00:51:41,177 --> 00:51:43,209
Tell me something
746
00:51:43,212 --> 00:51:45,046
Why do you use protection?
747
00:51:45,513 --> 00:51:47,849
Excuse me, Sir. Protection?
748
00:51:49,352 --> 00:51:52,418
Well, I guess when
when with a woman, I sometimes-
749
00:51:52,421 --> 00:51:55,388
No, not that type of protection.
750
00:51:55,391 --> 00:51:56,956
I'm talking about
real protection.
751
00:51:56,959 --> 00:51:59,627
Men, guns, a place like this
752
00:52:00,062 --> 00:52:01,696
Why don't you
use it for yourself?
753
00:52:01,763 --> 00:52:03,229
Because I never needed it.
754
00:52:03,232 --> 00:52:04,733
That's right.
755
00:52:05,267 --> 00:52:07,066
Because the only people
who want to kill you
756
00:52:07,069 --> 00:52:08,435
want to kill me.
757
00:52:09,338 --> 00:52:12,205
You don't need protection
because you are the protection.
758
00:52:12,208 --> 00:52:14,475
I'm not sure I follow.
759
00:52:16,479 --> 00:52:18,512
I'm trying
to make you comprehend
760
00:52:18,613 --> 00:52:20,682
the importance of what you do.
761
00:52:21,884 --> 00:52:23,952
If I would be killed,
who's to blame?
762
00:52:24,552 --> 00:52:26,285
Well... Me.
763
00:52:26,288 --> 00:52:28,587
Yes
764
00:52:28,590 --> 00:52:30,456
but I also want you
to comprehend
765
00:52:30,459 --> 00:52:32,626
the importance of who you are.
766
00:52:32,794 --> 00:52:34,160
If I will get killed,
767
00:52:34,163 --> 00:52:35,797
what would you do?
768
00:52:37,266 --> 00:52:38,967
I would feel horrible, Sir.
769
00:52:40,002 --> 00:52:42,201
I didn't ask you
how you would feel,
770
00:52:42,204 --> 00:52:44,371
I said, what do you do?
771
00:52:45,840 --> 00:52:48,609
I just don't want
to imagine that.
772
00:52:54,183 --> 00:52:56,718
But you have imagined it,
haven't you?
773
00:52:57,053 --> 00:52:58,920
You take over.
774
00:52:59,989 --> 00:53:02,356
Who else
is going to head this empire?
775
00:53:02,491 --> 00:53:05,459
All of this: yours.
776
00:53:06,529 --> 00:53:09,396
But that's OK, it's OK.
777
00:53:09,798 --> 00:53:12,067
I just want you
to be honest with me.
778
00:53:18,307 --> 00:53:20,108
You have imagined it,
haven't you?
779
00:53:20,742 --> 00:53:23,477
Yes, I have imagined it.
780
00:53:26,581 --> 00:53:29,681
In time my friend, in time.
781
00:53:29,684 --> 00:53:32,687
But for now, you protect me.
782
00:53:43,798 --> 00:53:46,134
Looks like you made
a lot of enemies lately.
783
00:53:46,601 --> 00:53:48,435
Special forces.
784
00:53:50,539 --> 00:53:52,305
Tell me:
785
00:53:52,308 --> 00:53:54,743
How do you get out
from situation like this?
786
00:53:57,446 --> 00:53:59,546
Rule number 1
787
00:54:00,382 --> 00:54:02,684
always bring back up.
788
00:54:03,252 --> 00:54:04,786
Back up?
789
00:55:21,796 --> 00:55:23,932
Fuck you Gradenko
790
00:55:24,667 --> 00:55:26,768
You're dead.
791
00:55:33,108 --> 00:55:36,077
Oh God, my neck hurts.
792
00:55:43,652 --> 00:55:46,721
Sleeping in car
is not easy.
793
00:56:04,139 --> 00:56:07,175
Are you sure?
You trust your friend?
794
00:56:08,477 --> 00:56:10,845
Yes, we work together.
795
00:56:11,746 --> 00:56:13,879
If there's anyone good left
at that Police Department.
796
00:56:13,882 --> 00:56:15,616
Trust me, it's him.
797
00:56:19,854 --> 00:56:22,057
Let's get out of here.
798
00:56:31,133 --> 00:56:34,002
Yawn!
799
00:56:35,271 --> 00:56:37,872
Maybe we should pick up
some mouthwash along the way.
800
00:57:09,071 --> 00:57:11,270
Mr. Tanaka,
nice meeting you.
801
00:57:11,273 --> 00:57:13,975
Very happy
to see you here.
802
00:57:14,476 --> 00:57:16,311
I'm about
to make you even happier.
803
00:57:17,413 --> 00:57:21,049
Perfect, let's go
inside and enjoy the show.
804
00:57:37,700 --> 00:57:39,999
Pure beauty latinas.
805
00:57:40,002 --> 00:57:42,103
Where else you can find it?
But Miami.
806
00:57:43,072 --> 00:57:45,006
My clientele
is going to be very happy.
807
00:57:45,107 --> 00:57:47,006
This is a big trend right now.
808
00:57:47,009 --> 00:57:48,977
That's why you come to me.
809
00:57:49,411 --> 00:57:52,213
Because I always
deliver the best.
810
00:58:02,524 --> 00:58:04,092
Hey Max
811
00:58:07,229 --> 00:58:10,098
I couldn't believe it when
you told me what happened.
812
00:58:10,966 --> 00:58:12,300
How you holding up?
813
00:58:13,736 --> 00:58:17,303
We're allright,
we just need to find her.
814
00:58:17,306 --> 00:58:19,572
Were you able to find anything
with the info we gave you?
815
00:58:19,575 --> 00:58:20,942
I'm off duty this week,
816
00:58:21,076 --> 00:58:22,911
but I did pop in the Department
817
00:58:23,078 --> 00:58:24,679
last night after we talked.
818
00:58:24,980 --> 00:58:26,447
What did you find?
819
00:58:30,085 --> 00:58:32,287
Max, I checked into the port
820
00:58:32,788 --> 00:58:34,322
It's pretty heavy stuff.
821
00:58:34,390 --> 00:58:36,922
If you go after these people,
822
00:58:36,925 --> 00:58:39,761
They're going to come gunning
for you. And I mean gunning.
823
00:58:40,929 --> 00:58:42,463
Are you sure you're ready?
824
00:58:42,765 --> 00:58:45,133
Yeah, I'm sure.
825
00:58:58,213 --> 00:59:00,846
Shit, what the fuck!
826
00:59:00,849 --> 00:59:03,783
So sorry, I had no idea he would
be in on something like this
827
00:59:03,786 --> 00:59:05,050
I had no fucking clue.
828
00:59:05,053 --> 00:59:06,487
I can't believe this.
829
00:59:21,136 --> 00:59:23,137
You friend.
830
00:59:23,872 --> 00:59:26,140
We got a deal.
831
01:00:31,006 --> 01:00:32,940
You can't kill me.
I'm a cop.
832
01:00:33,075 --> 01:00:34,542
Dirty Cop.
833
01:00:59,434 --> 01:01:00,902
Sir.
834
01:01:01,203 --> 01:01:03,736
Let me guess.
Both of them dead.
835
01:01:03,739 --> 01:01:05,239
Yes, Sir.
836
01:01:07,075 --> 01:01:09,510
That Russian mother fucker
is costing me a lot of money.
837
01:01:11,179 --> 01:01:13,414
Well...
What if?
838
01:01:13,815 --> 01:01:15,616
What if we release the girl?
839
01:01:15,751 --> 01:01:17,585
Give him back the Girl!?
840
01:01:21,123 --> 01:01:22,590
You know who I am?
841
01:01:23,058 --> 01:01:24,525
You know what I built?
842
01:01:25,260 --> 01:01:27,693
You think a guy will
take a bunch of our men,
843
01:01:27,696 --> 01:01:29,397
and I'm going to
become his bitch?
844
01:01:30,165 --> 01:01:32,233
What the fuck
I'm paying you for?
845
01:01:32,501 --> 01:01:34,168
Find him
846
01:01:34,736 --> 01:01:36,404
And kill him.
847
01:02:01,030 --> 01:02:02,929
Nice to see you again...
848
01:02:02,932 --> 01:02:05,133
I see you got great merchandise.
849
01:02:06,002 --> 01:02:08,133
Oh yes, yes, yes.
850
01:02:08,136 --> 01:02:10,135
Very nice, very beautiful.
851
01:02:10,138 --> 01:02:12,204
All of them... OK.
852
01:02:12,207 --> 01:02:13,941
We're ready.
853
01:03:02,557 --> 01:03:04,358
When's the chopper coming?
854
01:03:04,994 --> 01:03:06,561
15 minutes.
855
01:05:26,903 --> 01:05:29,203
Julia!
856
01:05:31,339 --> 01:05:33,641
Julia!
857
01:05:56,865 --> 01:05:59,166
No guns!
858
01:06:01,103 --> 01:06:03,304
We fight like men!
859
01:07:00,662 --> 01:07:05,764
Yuri! Help!
Yuri, they got me!
860
01:07:05,767 --> 01:07:12,406
Yuri! Help!
Yuri, they got me!
861
01:07:12,440 --> 01:07:14,776
Yuri!
862
01:07:45,308 --> 01:07:47,308
Wait! Wait!
863
01:07:48,510 --> 01:07:50,611
I'm the only one
who knows where she is.
864
01:07:51,914 --> 01:07:53,782
I'm the only one
who can help you.
865
01:08:11,267 --> 01:08:13,702
Get that bitch out of here!
866
01:08:18,007 --> 01:08:20,672
And you,
get me that Russian's daughter.
867
01:08:20,675 --> 01:08:22,778
You mean the Ukrainian girl?
868
01:08:23,212 --> 01:08:25,379
Whatever.
869
01:09:02,952 --> 01:09:05,086
Your father
didn't make this easy.
870
01:09:06,521 --> 01:09:08,422
I won't forget that.
871
01:09:08,723 --> 01:09:10,491
Put her over there.
872
01:09:10,558 --> 01:09:12,660
Sit Down!
873
01:09:13,795 --> 01:09:15,764
My dad's not done yet!
874
01:09:16,664 --> 01:09:18,900
Oh yes, he's done.
875
01:09:20,069 --> 01:09:21,635
Find Olivier.
876
01:09:46,462 --> 01:09:47,963
Yep.
877
01:09:48,596 --> 01:09:51,264
Oh, hello Mr. Tanaka
878
01:09:51,267 --> 01:09:52,633
Yes.
879
01:09:53,768 --> 01:09:56,437
Oh no,
just a small bump at the port.
880
01:09:57,440 --> 01:09:59,238
I just wanted to inform you
881
01:09:59,241 --> 01:10:01,776
that my end of the deal
is almost complete.
882
01:10:03,245 --> 01:10:06,647
Yes. Thank you.
883
01:10:21,397 --> 01:10:23,429
Julia is inside
884
01:10:23,432 --> 01:10:26,265
Be quiet, lay low.
885
01:10:26,268 --> 01:10:27,632
But, if they shoot...
886
01:10:27,635 --> 01:10:30,038
Go loud.
887
01:10:47,755 --> 01:10:49,422
Hit the button.
888
01:10:49,425 --> 01:10:51,092
Hit the button!
889
01:10:52,261 --> 01:10:53,895
Hit the button!
890
01:10:54,029 --> 01:10:56,164
Taste the rainbow, bitches!
891
01:11:18,254 --> 01:11:20,822
Where are girls?
892
01:11:22,491 --> 01:11:23,892
Fuck you!
893
01:11:25,660 --> 01:11:27,960
Where are girls?
894
01:11:27,963 --> 01:11:29,764
Fuck you, asshole!
895
01:11:33,502 --> 01:11:35,870
Allright, fuck this lay low
896
01:11:44,880 --> 01:11:46,412
Boss,
we got a problem at the port!
897
01:11:46,415 --> 01:11:48,016
Now what?
898
01:11:48,884 --> 01:11:51,417
Dammit, what's going on today?
899
01:11:51,420 --> 01:11:53,085
What's going on?
900
01:11:53,088 --> 01:11:55,156
I'm paying people,
they don't do anything.
901
01:12:43,138 --> 01:12:45,338
Get Olivier
on the phone.
902
01:12:45,341 --> 01:12:47,809
I want to know
what the fuck is going on!
903
01:12:54,617 --> 01:12:56,582
Oh no.
904
01:12:56,585 --> 01:12:58,319
He's here.
905
01:12:58,853 --> 01:13:01,890
Close everything, lock it up.
906
01:13:08,030 --> 01:13:10,331
Drop the girl!
907
01:13:11,500 --> 01:13:13,034
Damn, Bro!
908
01:13:30,986 --> 01:13:32,885
I know this car.
909
01:13:32,888 --> 01:13:34,856
I told you, Julia is here.
910
01:13:35,090 --> 01:13:36,922
I'm taking the cameras out
911
01:13:36,925 --> 01:13:38,893
You go in through the front,
we meet inside.
912
01:13:43,499 --> 01:13:44,897
How many of us?
913
01:13:44,900 --> 01:13:47,199
6 maybe 7...
914
01:13:47,202 --> 01:13:48,369
Guns?
915
01:13:49,438 --> 01:13:51,840
In the other building...
But Boss-
916
01:13:52,807 --> 01:13:55,174
I got my guys.
They're brawlers.
917
01:13:55,177 --> 01:13:56,811
We're going
to take these motherfuckers
918
01:13:57,046 --> 01:13:59,745
That fucking Russian...
919
01:13:59,748 --> 01:14:02,083
He took out
the crew at the port...
920
01:14:02,918 --> 01:14:05,484
After camp had killed him!
921
01:14:05,487 --> 01:14:07,322
And then...
922
01:14:11,393 --> 01:14:13,027
And then.
923
01:14:13,662 --> 01:14:16,197
He got Olivier too.
924
01:14:19,601 --> 01:14:20,902
Don't worry, Charles.
925
01:14:23,272 --> 01:14:25,938
I mean, boss.
We'll get him.
926
01:14:25,941 --> 01:14:27,640
You better.
927
01:14:27,643 --> 01:14:29,642
Go find him, or we're all dead.
928
01:14:29,645 --> 01:14:30,810
I don't see them on the cameras
929
01:14:30,813 --> 01:14:32,714
Go. Go!
930
01:14:38,020 --> 01:14:40,421
At least I have insurance.
931
01:14:45,127 --> 01:14:47,128
Just like the good old days.
932
01:14:48,564 --> 01:14:50,696
You really can't tell me
you don't miss this shit,
933
01:14:50,699 --> 01:14:52,033
Not even a little bit.
934
01:14:55,738 --> 01:14:57,869
I told you: not one bit,
935
01:14:57,872 --> 01:14:59,741
not when Julia is involved.
936
01:15:00,609 --> 01:15:02,508
How about
937
01:15:02,511 --> 01:15:05,780
666 Toronto,
Toronto is a fucking movie.
938
01:15:07,049 --> 01:15:08,883
Maybe for you.
939
01:15:09,518 --> 01:15:11,252
I was sore for weeks.
940
01:15:14,690 --> 01:15:16,357
I am at the garage door.
941
01:15:16,625 --> 01:15:18,226
Allright, perfect timing because
942
01:15:19,395 --> 01:15:21,429
This guy
is about to be powned, bitch.
943
01:15:24,900 --> 01:15:26,434
Shit...
944
01:15:28,303 --> 01:15:30,838
This fucking Russian!
945
01:15:36,245 --> 01:15:38,177
Alright, check it out
946
01:15:38,180 --> 01:15:40,112
The room is empty right now,
just wait by the door.
947
01:15:40,115 --> 01:15:41,580
I'm opening the door now
948
01:15:41,583 --> 01:15:42,948
and just wait for me
949
01:15:42,951 --> 01:15:44,417
I'm coming down now.
950
01:15:44,420 --> 01:15:46,252
Don't kick nothing down...
951
01:15:46,255 --> 01:15:48,723
Because you always fuck shit up,
I'm coming down.
952
01:16:52,254 --> 01:16:55,523
Mr. Tanaka
you got to send help.
953
01:16:56,225 --> 01:16:58,126
I'm a valuable partner.
954
01:17:01,663 --> 01:17:03,131
I got you.
955
01:17:03,699 --> 01:17:05,566
Fuck you, Tanaka!
956
01:17:28,023 --> 01:17:30,558
Get him!
957
01:18:48,270 --> 01:18:49,937
Oh, this is the elevator?
958
01:18:51,807 --> 01:18:53,839
It's Like a stand up shower.
You can barely fit in
959
01:18:53,842 --> 01:18:55,374
You know how many
960
01:18:55,377 --> 01:18:56,241
bad situations happen
in elevators?
961
01:18:56,244 --> 01:18:57,978
C'mon man
962
01:18:57,981 --> 01:19:00,679
I can't do it. I'm scared.
Look, it's from 1927.
963
01:19:00,682 --> 01:19:02,581
You can do it!
964
01:19:02,584 --> 01:19:04,519
There's no other way
we can get up there? Crazy!
965
01:19:05,354 --> 01:19:07,321
What, what?
966
01:19:09,257 --> 01:19:10,658
No, no, we're not doing this.
967
01:19:11,060 --> 01:19:13,528
Alright, alright, calm down.
968
01:19:33,348 --> 01:19:36,017
Come on bitch.
Come on.
969
01:19:37,753 --> 01:19:41,021
Come on bitch,
come on, hurry up, come on.
970
01:19:41,690 --> 01:19:43,023
Oh shit
971
01:19:43,026 --> 01:19:44,959
Bro, I got shot.
972
01:19:45,694 --> 01:19:47,226
Damn!
973
01:19:47,229 --> 01:19:48,394
I'm Gonna die!
974
01:19:48,397 --> 01:19:50,164
You're shot, man.
975
01:19:50,866 --> 01:19:53,401
It hurts so bad bro,
It's burning!
976
01:19:54,369 --> 01:19:57,037
I told you everything that happens
in elevators is bad luck bro
977
01:19:57,040 --> 01:19:58,337
We have to stop the bleeding.
978
01:19:58,340 --> 01:19:59,405
Yeah, no shit, Sherlock.
979
01:19:59,408 --> 01:20:01,240
I got it
980
01:20:01,243 --> 01:20:03,442
No. No. No.
It's Udonis Haslem, Bro!
981
01:20:03,445 --> 01:20:06,146
He's got a
dope ass car collection
982
01:20:06,149 --> 01:20:07,279
No the other one.
I like him.
983
01:20:07,282 --> 01:20:09,214
How about number 3?
984
01:20:09,217 --> 01:20:11,483
Not Dwayne Wayde, Bro! That's-
Flash! Wayde County!
985
01:20:11,486 --> 01:20:13,252
He's my favorite player
986
01:20:13,255 --> 01:20:15,189
The other one!
No, not King LeBron!
987
01:20:15,290 --> 01:20:16,522
How about this one?
988
01:20:16,525 --> 01:20:19,224
Yeah, #15 Mario Chalmers.
989
01:20:19,227 --> 01:20:21,061
Nobody likes this game anyway.
990
01:20:21,064 --> 01:20:23,631
Turn over King!
991
01:20:24,299 --> 01:20:27,268
Oh my God,
is this supposed to burn?
992
01:20:28,104 --> 01:20:29,401
I told you, I got it.
993
01:20:29,404 --> 01:20:30,636
Easy, Tiger!
994
01:20:30,639 --> 01:20:32,105
Keep it.
995
01:20:47,689 --> 01:20:49,423
Quiet!
996
01:20:50,859 --> 01:20:52,660
Privyet, Gradenko.
997
01:20:52,995 --> 01:20:54,495
Let her go.
998
01:20:54,730 --> 01:20:58,366
What? No hello?
No nice to meet you?
999
01:20:59,102 --> 01:21:00,736
I guess not.
1000
01:21:05,340 --> 01:21:07,074
You're a businessman.
1001
01:21:07,609 --> 01:21:11,546
Let's negotiate,
I have tons of money, Rubles...
1002
01:21:12,547 --> 01:21:15,182
No agreement, I'm in Ukranian.
1003
01:21:15,517 --> 01:21:18,252
What? You're not Russian?
1004
01:21:18,720 --> 01:21:20,319
How much money?
1005
01:21:20,322 --> 01:21:22,056
Are we talking about?
1006
01:21:23,592 --> 01:21:25,225
I knew you were
a reasonable man.
1007
01:21:25,228 --> 01:21:26,527
Put the gun down.
1008
01:21:30,398 --> 01:21:32,899
How about two million dollars?
1009
01:21:32,902 --> 01:21:35,436
Two Million dollars?
Julia what do you think?
1010
01:21:36,371 --> 01:21:38,205
Everybody has a price.
1011
01:21:40,109 --> 01:21:41,174
Papa!
1012
01:21:41,177 --> 01:21:42,711
Julia!
1013
01:21:49,317 --> 01:21:52,553
Nazdarovya
1014
01:21:53,455 --> 01:21:55,256
Merry Christmas Papa.
1015
01:22:03,565 --> 01:22:05,834
Well,
that will keep you occupied.
1016
01:22:11,941 --> 01:22:13,608
Damn.
1017
01:22:29,591 --> 01:22:31,459
So...
whatever happened to Max?
1018
01:22:31,593 --> 01:22:33,795
Well...
1019
01:22:45,320 --> 01:22:50,320
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
68864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.