All language subtitles for Love.on.a.Limb.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,250 --> 00:00:27,458 DONE. 2 00:00:27,542 --> 00:00:29,125 DONE. 3 00:00:29,208 --> 00:00:30,834 AND... OH, YEAH, SO DONE. 4 00:00:56,250 --> 00:00:58,500 I JUST WALKED INTO SO MUCH CREATIVE ENERGY. 5 00:00:58,583 --> 00:01:00,208 YOU CRACKED THE SLOGAN, DIDN'T YOU? 6 00:01:00,291 --> 00:01:01,792 NOT EVEN CLOSE. 7 00:01:01,875 --> 00:01:03,917 WELL, I WAS CLOSE, THEN I WASN'T, 8 00:01:04,000 --> 00:01:04,917 THEN I WAS AGAIN, 9 00:01:05,000 --> 00:01:06,125 NOW I'M NOT. 10 00:01:06,208 --> 00:01:08,208 IT'S A CREATIVE PROCESS. 11 00:01:08,291 --> 00:01:10,166 LET'S GET BACK TO BASICS. WHAT'S OUR GOAL? 12 00:01:10,250 --> 00:01:12,458 ENCOURAGE TOURISM TO AMPLE HILLS 13 00:01:12,542 --> 00:01:13,959 BY LAUNCHING A NEW WEBSITE 14 00:01:14,041 --> 00:01:15,959 TO COINCIDE WITH THE FALL HARVEST FESTIVAL. 15 00:01:16,041 --> 00:01:18,041 OKAY, SO THAT GIVES US TWO WEEKS. 16 00:01:18,125 --> 00:01:20,000 MY FAVORITE ONE SO FAR IS... 17 00:01:20,083 --> 00:01:21,250 "AMPLE HILLS: 18 00:01:21,333 --> 00:01:24,166 THE HILLS ARE ALIVE WITH THE SOUND OF YOU." 19 00:01:25,750 --> 00:01:28,959 I THINK MY CREATIVE PROCESS IS JUST A PROCESS. 20 00:01:29,041 --> 00:01:30,959 WE JUST HAVEN'T FOUND THE ONE YET, 21 00:01:31,041 --> 00:01:32,750 BUT I KNOW YOU'VE GOT THIS. 22 00:01:32,834 --> 00:01:36,125 ALL RIGHT, I'M GONNA GO CHECK IN ON FARM-FRESH FOOD FAIR. 23 00:01:36,208 --> 00:01:37,375 I BELIEVE IN YOU! 24 00:01:40,500 --> 00:01:41,500 TEAL! 25 00:01:41,583 --> 00:01:42,834 I HEARD THROUGH THE GRAPEVINE 26 00:01:42,917 --> 00:01:44,166 THAT YOU'RE MOVING TO CHARLESTON. 27 00:01:44,250 --> 00:01:45,792 HOW DID I NOT KNOW THIS? 28 00:01:45,875 --> 00:01:47,333 YEAH. WILL GOT A REALLY GREAT JOB OUT THERE. 29 00:01:47,417 --> 00:01:49,208 JUST, IT'S ALL HAPPENING SO FAST. 30 00:01:49,291 --> 00:01:52,000 THIS IS GONNA CRUSH THE MAYOR. YOU'RE HIS RIGHT ARM. 31 00:01:52,083 --> 00:01:53,792 AND HIS LEFT ARM. MAYBE EVEN A LEG. 32 00:01:53,875 --> 00:01:55,000 HE'S NOT VERY HAPPY. 33 00:01:55,083 --> 00:01:56,917 OH, ACTUALLY, NOW THAT I HAVE YOU HERE... 34 00:01:57,000 --> 00:01:58,417 YOU KNOW EVERYONE IN TOWN. 35 00:01:58,500 --> 00:01:59,625 A COMMUNITY ORGANIZER 36 00:01:59,709 --> 00:02:01,542 IS ONLY AS GOOD AS HER VOLUNTEERS. 37 00:02:01,625 --> 00:02:03,083 EXACTLY, SO IF YOU COULD THINK 38 00:02:03,166 --> 00:02:04,834 OF ANYONE THAT MIGHT BE A REALLY GREAT REPLACEMENT FOR ME... 39 00:02:04,917 --> 00:02:06,333 NO ONE COULD EVER REPLACE YOU, 40 00:02:06,417 --> 00:02:07,667 BUT I'LL PUT ON MY THINKING CAP. 41 00:02:07,750 --> 00:02:08,750 SO WE'LL HANG OUT SOON! 42 00:02:08,834 --> 00:02:09,792 YES, FOR SURE. 43 00:02:09,875 --> 00:02:11,667 -OKAY. -BYE. 44 00:02:19,333 --> 00:02:20,625 HI. HOW ARE YOU? 45 00:02:20,709 --> 00:02:21,542 CAN I GET A BLUEBERRY? 46 00:02:21,625 --> 00:02:23,542 THANK YOU! 47 00:02:27,792 --> 00:02:29,041 HEY, DANIEL! I LOVE IT 48 00:02:29,125 --> 00:02:30,500 WHEN YOU GET CREATIVE WITH YOUR BOOTH. 49 00:02:30,583 --> 00:02:32,625 WELL, I LOVE FARM-FRESH FOOD FAIR! 50 00:02:32,709 --> 00:02:34,875 WHERE ARE THE DONATIONS GOING THIS MONTH? 51 00:02:34,959 --> 00:02:36,333 THE SOCCER TEAM AT THE GIRLS' HIGH SCHOOL. 52 00:02:36,417 --> 00:02:37,333 THEY NEED NEW UNIFORMS. 53 00:02:37,417 --> 00:02:39,041 WELL, THEY CAN REST EASY, 54 00:02:39,125 --> 00:02:40,500 KNOWING THAT AIMIE ROARKE IS ON THE CASE. 55 00:02:41,917 --> 00:02:44,166 IS THIS OFFICIAL PARKS AND REC BUSINESS? 56 00:02:44,250 --> 00:02:45,542 NO. 57 00:02:45,625 --> 00:02:47,709 WELL, I DO NOT KNOW WHERE YOU FIND THE TIME 58 00:02:47,792 --> 00:02:49,375 FOR SO MANY CAUSES. 59 00:02:49,458 --> 00:02:50,917 OR THE ENERGY. 60 00:02:51,000 --> 00:02:52,625 I WAS TAUGHT ONE PERSON CAN CHANGE THE WORLD, 61 00:02:52,709 --> 00:02:54,458 ONE GOOD DEED AT A TIME. 62 00:02:54,542 --> 00:02:55,667 THANKS FOR THE SIGNATURE, DANIEL. 63 00:02:55,750 --> 00:02:57,000 MY PLEASURE. 64 00:02:57,083 --> 00:02:58,250 HEY, BECKY! 65 00:02:58,333 --> 00:02:59,333 HEY, AIMIE! 66 00:02:59,417 --> 00:03:01,583 OH, YOU NEED TO TRY THIS. 67 00:03:01,667 --> 00:03:02,542 OOH... 68 00:03:04,417 --> 00:03:05,375 WAIT, WHAT IS THAT? 69 00:03:05,458 --> 00:03:06,500 IS THAT SPICY? 70 00:03:06,583 --> 00:03:08,709 JALAPENO, PUMPKIN, HAZELNUT. 71 00:03:08,792 --> 00:03:10,125 THAT IS SO GOOD. 72 00:03:10,208 --> 00:03:12,542 YOU HAVE TO MAKE THIS FOR THE FALL HARVEST FESTIVAL. 73 00:03:12,625 --> 00:03:13,917 OH, I'M WAY AHEAD OF YOU ON THAT. 74 00:03:14,000 --> 00:03:15,959 OUR NEW PASTRY CHEF IS A GENIUS. 75 00:03:16,041 --> 00:03:17,250 AND HE'S CUTE! 76 00:03:17,333 --> 00:03:19,083 I WANT TO SET YOU UP WITH HIM. 77 00:03:19,166 --> 00:03:20,750 BECKY, YOU KNOW I DON'T HAVE TIME TO DATE. 78 00:03:20,834 --> 00:03:22,291 OH, COME ON! 79 00:03:22,375 --> 00:03:24,917 WOULDN'T YOUR LIFE BE RICHER IF YOU SHARED IT WITH SOMEONE? 80 00:03:25,000 --> 00:03:27,041 OH, HEY, WOULD YOU SIGN THIS FOR ME? 81 00:03:27,125 --> 00:03:29,000 I DO SHARE MY LIFE WITH SOMEONE... 82 00:03:29,083 --> 00:03:30,625 EVERYBODY IN THIS TOWN. 83 00:03:30,709 --> 00:03:33,083 THAT'S NOT WHAT I MEANT, AND YOU KNOW IT. 84 00:03:33,166 --> 00:03:34,375 THANK YOU SO MUCH. 85 00:03:34,458 --> 00:03:36,291 LISTEN, SURE, IT WOULD BE NICE TO BE IN LOVE, 86 00:03:36,375 --> 00:03:37,917 BUT LOVE ISN'T A STOP SIGN 87 00:03:38,000 --> 00:03:40,166 AT THE CORNER OF AZURE AND SPRUCE. 88 00:03:40,250 --> 00:03:41,166 YOU LOST ME. 89 00:03:41,250 --> 00:03:42,542 LOVE CAN'T BE FORCED! 90 00:03:42,625 --> 00:03:44,250 IT HAPPENS WHEN IT HAPPENS. 91 00:03:44,333 --> 00:03:48,166 BUT STOP SIGNS NEED PETITIONS, SO... 92 00:03:48,250 --> 00:03:50,208 I NEED TO GET BACK TO THE BREW! 93 00:03:51,458 --> 00:03:53,375 OKAY, FINE. GIVE ME THAT. 94 00:03:55,125 --> 00:03:57,375 I LOVE THAT YOU WANT TO SAVE THE WORLD, AIMIE, 95 00:03:57,458 --> 00:04:00,625 BUT I JUST CAN'T DROP EVERYTHING EVERY TIME YOU WANT TO SAVE IT. 96 00:04:00,709 --> 00:04:02,250 WHAT? I DID-- I DIDN'T HEAR YOU THAT. 97 00:04:02,333 --> 00:04:03,625 I'LL SEE YOU AT THE FIRST MEETING. 98 00:04:03,709 --> 00:04:05,750 I'M GONNA GO SAY HI TO MY MOM'S KNITTING CLUB. 99 00:04:12,291 --> 00:04:13,458 ARE YOU LOST? 100 00:04:14,792 --> 00:04:17,375 OH, NO. I'M JUST ADMIRING YOUR TREE OVER THERE. 101 00:04:17,458 --> 00:04:19,041 IT IS A BEAUTY. 102 00:04:19,125 --> 00:04:20,875 OH, THE BIG OLD TREE'S A LOT MORE THAN BEAUTIFUL. 103 00:04:20,959 --> 00:04:22,583 SHE'S GOT BRAINS, TOO. 104 00:04:22,667 --> 00:04:25,583 AS TREES GO, SHE TOTALLY PASSES "THE BECHDEL TEST." 105 00:04:27,500 --> 00:04:28,542 KYLE SORENSEN. 106 00:04:28,625 --> 00:04:30,375 AIMIE ROARKE. 107 00:04:30,458 --> 00:04:31,959 ARE YOU NEW TO TOWN? 108 00:04:32,041 --> 00:04:33,875 NOT TO BE NOSY, BUT I WORK FOR THE PARKS AND REC DEPARTMENT. 109 00:04:33,959 --> 00:04:35,625 WE'RE DOING THIS BIG TOURISM PUSH. 110 00:04:35,709 --> 00:04:37,291 I'M ACTUALLY JUST PASSING THROUGH. 111 00:04:37,375 --> 00:04:39,166 PASSING THROUGH COUNTS AS TOURISM. 112 00:04:39,250 --> 00:04:40,875 HERE FOR WORK, ACTUALLY. 113 00:04:40,959 --> 00:04:42,458 OH. 114 00:04:42,542 --> 00:04:45,125 WELL, LET ME KNOW IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT AMPLE HILLS. 115 00:04:45,208 --> 00:04:47,125 IT'S A GREAT PLACE TO LIVE. 116 00:04:47,208 --> 00:04:49,667 Y-YOU CALLED HER "THE BIG OLD TREE." 117 00:04:49,750 --> 00:04:52,667 IS THAT 'CAUSE SHE'S BIG AND OLD? 118 00:04:52,750 --> 00:04:53,959 IT'S NOT THE MOST CREATIVE NAME. 119 00:04:54,041 --> 00:04:55,000 NO, IT'S GOOD. 120 00:04:55,083 --> 00:04:56,250 TO THE POINT, YOU KNOW? 121 00:04:56,333 --> 00:04:58,250 WHY DRESS THINGS UP IN FANCY TERMS 122 00:04:58,333 --> 00:04:59,875 WHEN SIMPLE DOES THE TRICK, RIGHT? 123 00:05:03,000 --> 00:05:05,041 RIGHT. AND, UH... 124 00:05:05,125 --> 00:05:06,792 NICE TO MEET YOU, MR. SORENSEN. 125 00:05:06,875 --> 00:05:09,000 WELCOME TO AMPLE HILLS. ENJOY IT. 126 00:05:09,083 --> 00:05:11,125 THANKS. I WILL. AND IT'S KYLE. 127 00:05:11,208 --> 00:05:13,166 KYLE. 128 00:05:21,542 --> 00:05:22,792 HEY THERE! 129 00:05:22,875 --> 00:05:25,500 YOU ALL HAVING A FANTASTIC FARM-FRESH FOOD FAIR? 130 00:05:25,583 --> 00:05:27,625 YOU ORGANIZED A GREAT FAIR, 131 00:05:27,709 --> 00:05:28,875 AND POINTS FOR THE ALLITERATION. 132 00:05:28,959 --> 00:05:30,709 SPOKEN LIKE A TRUE ENGLISH TEACHER. 133 00:05:30,792 --> 00:05:31,792 RETIRED ENGLISH TEACHER. 134 00:05:31,875 --> 00:05:32,667 HEY, HON'! 135 00:05:32,750 --> 00:05:33,583 HEY, MOM! 136 00:05:33,709 --> 00:05:35,208 OH! 137 00:05:35,291 --> 00:05:37,500 SO DO YOU LOVE OUR SHADY SPOT? 138 00:05:37,583 --> 00:05:38,583 MM-HMM. 139 00:05:38,667 --> 00:05:40,500 YOU KNOW, I WAS THINKING, 140 00:05:40,583 --> 00:05:41,750 THIS WOULD BE A GREAT PLACE 141 00:05:41,834 --> 00:05:43,291 FOR YOUR DAD'S DEDICATION. 142 00:05:43,375 --> 00:05:44,500 I'M KIND OF HUNGRY. DO YOU WANT SOME CHILI? 143 00:05:45,709 --> 00:05:47,125 BUT THEN SHAZ SAID 144 00:05:47,208 --> 00:05:49,458 THAT THIS TREE'S NOT GONNA BE HERE THAT MUCH LONGER, 145 00:05:49,542 --> 00:05:50,792 AND I REALLY DO WANT A SHADY SPOT 146 00:05:50,875 --> 00:05:52,792 FOR HIS TRIBUTE. 147 00:05:52,875 --> 00:05:54,083 SO I'M THINKING 148 00:05:54,166 --> 00:05:55,667 MAYBE WE SHOULD DO IT IN FRONT OF HIS OLD OFFICE. 149 00:05:55,750 --> 00:05:57,250 MOM, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 150 00:05:57,333 --> 00:05:59,792 WHERE WE'RE GONNA HAVE YOUR DAD'S DEDICATION. 151 00:05:59,875 --> 00:06:01,208 AND I'M THINKING MAYBE IT SHOULD BE 152 00:06:01,291 --> 00:06:02,333 MORE THAN A PLAQUE. 153 00:06:02,417 --> 00:06:03,834 NO, WHY IS THE TREE NOT GONNA BE HERE? 154 00:06:03,917 --> 00:06:05,583 YOU DON'T KNOW? 155 00:06:05,667 --> 00:06:07,000 I DON'T KNOW WHAT I DON'T KNOW. 156 00:06:07,083 --> 00:06:08,500 WHAT DON'T I KNOW? 157 00:06:08,583 --> 00:06:10,709 HONEY, THEY'RE CUTTING THE TREE DOWN. 158 00:06:10,792 --> 00:06:12,709 WE HEARD IT'S HAPPENING NEXT WEEK. 159 00:06:12,792 --> 00:06:13,959 THEY CAN'T CUT IT DOWN. 160 00:06:14,041 --> 00:06:15,083 I KNOW YOU LOVE THE TREE. 161 00:06:15,166 --> 00:06:16,875 I LOVE THE TREE. WE ALL LOVE IT. 162 00:06:16,959 --> 00:06:18,458 BUT THE MAYOR, OH, 163 00:06:18,542 --> 00:06:20,542 HE IS DEAD-SET AGAINST KEEPING THIS TREE BECAUSE-- 164 00:06:20,625 --> 00:06:23,125 ANYTHING PARK-RELATED HAS TO COME THROUGH MY OFFICE! 165 00:06:23,208 --> 00:06:24,542 I'M GONNA GO GIVE THE MAYOR 166 00:06:24,625 --> 00:06:26,583 A PIECE OF MY MIND. 167 00:06:26,667 --> 00:06:28,083 A BIG PIECE! 168 00:06:37,375 --> 00:06:38,542 THANK YOU. 169 00:06:42,417 --> 00:06:43,291 HEY, SHERIFF. 170 00:06:43,375 --> 00:06:44,792 -AIMIE. -BECKY. 171 00:06:44,875 --> 00:06:46,500 I NEED MY BOX OF FRITTERS. STAT. 172 00:06:46,583 --> 00:06:47,458 WHAT HAPPENED? 173 00:06:47,542 --> 00:06:48,417 IT'S BIG. 174 00:06:48,500 --> 00:06:49,709 IT'S HUGE. 175 00:06:49,792 --> 00:06:51,959 THEY'RE CUTTING DOWN THE BIG OLD TREE. 176 00:06:52,041 --> 00:06:53,375 ISN'T IT AN HISTORICAL LANDMARK? 177 00:06:54,875 --> 00:06:56,417 WILL BE, WHEN I'M DONE WITH IT. 178 00:06:57,625 --> 00:06:58,625 WHAT'S UP, AL? 179 00:07:09,834 --> 00:07:11,375 MR. PENDERSON. THANKS. 180 00:07:14,834 --> 00:07:16,375 I NEED TO SEE HIM, TEAL. 181 00:07:16,458 --> 00:07:18,166 NO. FRITTERS WON'T WORK THIS TIME. 182 00:07:18,250 --> 00:07:19,750 HE TOLD YOU NOT TO LET ME IN? 183 00:07:19,834 --> 00:07:21,125 HIS EXACT WORDS WERE 184 00:07:21,208 --> 00:07:22,667 "NOT IF SHE'S IN HURRICANE AIMIE MODE." 185 00:07:22,750 --> 00:07:24,875 THIS IS "TROPICAL DEPRESSION AIMIE." 186 00:07:24,959 --> 00:07:26,959 HE DOESN'T WANT TO SEE "HURRICANE AIMIE." 187 00:07:27,041 --> 00:07:29,041 HE CAN'T HANDLE "HURRICANE AIMIE." 188 00:07:35,458 --> 00:07:37,458 MAYBE TRY, LIKE, A "LIGHT BREEZE AIMIE"? 189 00:07:41,500 --> 00:07:42,959 WE NEED TO TALK. 190 00:07:44,458 --> 00:07:46,333 TEAL? WHAT DID I TELL YOU? 191 00:07:46,417 --> 00:07:47,959 I TRIED. 192 00:07:48,041 --> 00:07:49,834 I CAN HEAR YOU EATING THE FRITTER FROM HERE. 193 00:07:49,917 --> 00:07:51,166 SHOW A LITTLE BACKBONE. 194 00:07:51,250 --> 00:07:52,333 SORRY! 195 00:07:52,417 --> 00:07:54,417 WELL, YOU USUALLY SAVE YOUR PETITIONS 196 00:07:54,500 --> 00:07:55,625 FOR THE WEEKLY TOWN HALL MEETINGS. 197 00:07:55,709 --> 00:07:56,667 THIS ISN'T ABOUT A PETITION. 198 00:07:56,750 --> 00:07:58,917 MAN, YOU MAKE THIS JOB INTERESTING. 199 00:07:59,000 --> 00:08:00,542 IT'S ABOUT TO GET A LOT MORE INTERESTING. 200 00:08:00,625 --> 00:08:02,583 I JUST HEARD YOU'RE PLANNING ON UPROOTING 201 00:08:02,667 --> 00:08:03,667 THE HEART OF OUR TOWN. 202 00:08:03,750 --> 00:08:05,667 IT'S A LIABILITY TO THIS COMMUNITY. 203 00:08:05,750 --> 00:08:07,667 THAT TREE IS OUR COMMUNITY, TOM. 204 00:08:07,750 --> 00:08:09,083 WELL, I PREFER... 205 00:08:09,166 --> 00:08:10,917 -MAYOR PARKER. -PLEASE. 206 00:08:11,000 --> 00:08:13,041 WE WENT TO SENIOR PROM TOGETHER, IN CASE YOU FORGOT. 207 00:08:13,125 --> 00:08:14,125 HOW COULD I FORGET? 208 00:08:14,208 --> 00:08:16,166 YOU TRIED TO SPIN ME AND I FACE-PLANTED. 209 00:08:16,250 --> 00:08:17,917 DON'T BLAME YOUR LACK OF RHYTHM ON ME. 210 00:08:18,000 --> 00:08:19,458 I DON'T HAVE-- 211 00:08:19,542 --> 00:08:20,750 YOU WERE TRYING TO LEAD. 212 00:08:20,834 --> 00:08:22,291 I WAS SUPPOSED TO LEAD. 213 00:08:22,375 --> 00:08:23,834 YOU SHOULD'VE CHECKED WITH MY DEPARTMENT 214 00:08:23,917 --> 00:08:25,125 ON THE BIG OLD TREE. 215 00:08:25,208 --> 00:08:27,125 WE NEED THAT TREE. 216 00:08:27,208 --> 00:08:29,542 WOULD YOU SAY THAT WE NEED WATER, TOO? 217 00:08:29,625 --> 00:08:30,583 OBVIOUSLY, WE NEED WATER! 218 00:08:30,667 --> 00:08:31,875 OKAY, THEN WE HAVE A PROBLEM, 219 00:08:31,959 --> 00:08:33,125 BECAUSE THE ROOTS HAVE BEEN WREAKING HAVOC 220 00:08:33,208 --> 00:08:34,083 ON THE MUNICIPAL PLUMBING LINES. 221 00:08:34,166 --> 00:08:36,375 WELL, THAT'S A FIXABLE THING. 222 00:08:36,458 --> 00:08:37,667 WE HAVE BEEN FIXING IT. FOR YEARS. 223 00:08:37,750 --> 00:08:39,250 WE CAN'T AFFORD TO ANYMORE. 224 00:08:39,333 --> 00:08:41,291 A REMOVAL SERVICE HAS BEEN HIRED. 225 00:08:41,375 --> 00:08:42,542 WHICH ONE? IS IT GORDON'S GREENERY? 226 00:08:42,625 --> 00:08:44,417 IT'S GORDON'S GREENERY, ISN'T IT? 227 00:08:44,500 --> 00:08:45,709 IT'S NOT IMPORTANT. 228 00:08:45,792 --> 00:08:47,000 LOOK, YOU CAN SAY GOODBYE TO THE BIG OLD TREE 229 00:08:47,083 --> 00:08:47,917 BECAUSE IT HAS TO GO. 230 00:08:49,750 --> 00:08:51,417 I'M NOT SAYING GOODBYE, 231 00:08:51,500 --> 00:08:53,542 BECAUSE I'M CHANGING YOUR MIND. 232 00:08:53,625 --> 00:08:56,667 OH, YOUR PASSION IS ADMIRABLE AS ALWAYS, AIMIE, 233 00:08:56,750 --> 00:08:58,083 BUT MY DECISION IS FIRM. 234 00:08:58,166 --> 00:08:59,625 WELL, SO IS MY RESOLVE. 235 00:08:59,709 --> 00:09:01,417 SUPER-FIRM. 236 00:09:01,500 --> 00:09:03,417 THE FIRMEST. 237 00:09:07,667 --> 00:09:09,500 SEE HOW FIRMLY I PICKED UP MY CLIPBOARD? 238 00:09:09,583 --> 00:09:10,917 YEAH, I NOTICED. 239 00:09:25,125 --> 00:09:27,834 AIMIE ROARKE, PARKS AND RECREATION. 240 00:09:27,917 --> 00:09:29,834 KYLE SORENSEN, "JUST PASSING THROUGH." 241 00:09:29,917 --> 00:09:31,166 FANCY SEEING YOU AGAIN. 242 00:09:31,250 --> 00:09:32,458 MUST BE FATE. 243 00:09:32,542 --> 00:09:34,875 OH, I THINK MORE "SMALL-TOWN STATUS QUO" 244 00:09:34,959 --> 00:09:35,917 THAN FATE, 245 00:09:36,000 --> 00:09:37,709 BUT NICE TO SEE YOU. 246 00:09:39,417 --> 00:09:40,625 WELL, THERE WAS A TIME 247 00:09:40,709 --> 00:09:42,458 WHEN PEOPLE WOULD INTERACT IN COFFEE SHOPS, 248 00:09:42,542 --> 00:09:45,291 BUT NOW WE JUST BURY OUR HEADS IN OUR SCREENS. 249 00:09:45,375 --> 00:09:46,625 TSK. 250 00:09:46,709 --> 00:09:48,083 AND HOW, DARE I ASK, 251 00:09:48,166 --> 00:09:50,917 DO YOU AVOID THE TEMPTATIONS OF TECHNOLOGY? 252 00:09:51,000 --> 00:09:53,041 BY FORGETTING TO CHARGE MY DEVICES, 253 00:09:53,125 --> 00:09:54,208 THEN I AM FORCED 254 00:09:54,291 --> 00:09:55,667 TO JUST ENJOY THE WORLD AROUND ME. 255 00:09:56,875 --> 00:09:59,875 THAT SOUNDS INEFFICIENT, BUT INTERESTING. 256 00:10:03,375 --> 00:10:05,542 YOU KNOW WHAT? 257 00:10:06,750 --> 00:10:08,250 I MISS INTERACTING AT COFFEE SHOPS. 258 00:10:11,709 --> 00:10:13,250 DOES IT COUNT AS INTERACTING 259 00:10:13,333 --> 00:10:15,583 IF YOU'RE INTERACTING ABOUT THE ACT OF INTERACTING? 260 00:10:15,667 --> 00:10:16,792 SURE. INTERACTING'S INTERACTING. 261 00:10:16,875 --> 00:10:18,417 WELL, NOW IT DOESN'T SOUND LIKE A WORD. 262 00:10:18,500 --> 00:10:20,000 "INTERACTING." 263 00:10:20,083 --> 00:10:21,500 IT DOESN'T. 264 00:10:21,583 --> 00:10:23,417 YOU'RE RIGHT, IT DOESN'T. 265 00:10:25,208 --> 00:10:26,542 WELL, YOU KNOW WHAT? 266 00:10:26,625 --> 00:10:27,667 ACTUALLY-- I'M ON A DEADLINE, 267 00:10:27,750 --> 00:10:29,667 SO I GOTTA GET BACK TO WORK. 268 00:10:29,750 --> 00:10:30,834 YOU KNOW, THEY SAY 269 00:10:30,917 --> 00:10:32,333 YOU CAN FIND ANYTHING ONLINE-- 270 00:10:32,417 --> 00:10:33,750 EXCEPT THE THING I NEED. 271 00:10:33,834 --> 00:10:35,333 AND WHAT'S THAT? 272 00:10:35,417 --> 00:10:37,750 I GOTTA FIND OUT WHICH LANDSCAPING COMPANY 273 00:10:37,834 --> 00:10:40,542 MAYOR PARKER HIRED TO CUT DOWN THE BIG OLD TREE. 274 00:10:40,625 --> 00:10:41,625 I THOUGHT IT WAS GORDON'S GREENERY, 275 00:10:41,709 --> 00:10:43,583 BUT TOM WOULDN'T CONFIRM OR DENY. 276 00:10:43,667 --> 00:10:45,417 SO WHAT ARE YOU GONNA DO WHEN YOU FIND OUT? 277 00:10:45,500 --> 00:10:46,834 UGH. 278 00:10:46,917 --> 00:10:49,834 PROBABLY CALL THEM HEARTLESS, MONEY-GRUBBING MONSTERS 279 00:10:49,917 --> 00:10:52,291 DESTROYING THE FABRIC OF OUR TOWN. 280 00:10:52,375 --> 00:10:54,417 I MIGHT BE LESS DRAMATIC. IT DEPENDS ON MY MOOD. 281 00:10:54,500 --> 00:10:55,875 WELL, IT'S NOT GORDON'S GREENERY. 282 00:10:55,959 --> 00:10:57,583 THEY CAN'T HANDLE A JOB OF THAT SIZE. 283 00:10:57,667 --> 00:10:59,250 HOW DO YOU KNOW? 284 00:10:59,333 --> 00:11:01,000 BECAUSE I CAN HANDLE A JOB OF THAT SIZE, 285 00:11:01,083 --> 00:11:03,583 WHICH IS WHY MAYOR PARKER HIRED ME. 286 00:11:07,458 --> 00:11:09,792 YOU'RE THE GUY MAYOR PARKER HIRED? 287 00:11:09,875 --> 00:11:12,250 I PREFER "HEARTLESS, MONEY-GRUBBING MONSTER." 288 00:11:12,333 --> 00:11:13,333 YOU CAN'T CUT DOWN MY TREE. 289 00:11:13,417 --> 00:11:14,375 YOUR TREE? 290 00:11:14,458 --> 00:11:15,375 WELL, IT BELONGS TO THE TOWN, 291 00:11:15,458 --> 00:11:16,417 I LIVE IN THE TOWN, 292 00:11:16,500 --> 00:11:17,834 THEREFORE, IT'S PARTLY MINE. 293 00:11:17,917 --> 00:11:19,667 THE TREE BELONGS TO THE CITY, WHICH IS WHO HIRED ME, 294 00:11:19,750 --> 00:11:21,500 WHICH IS WHY YOU CAN'T TELL ME NOT TO DO MY JOB. 295 00:11:21,583 --> 00:11:22,875 WHAT YOU'RE DOING ISN'T RIGHT. 296 00:11:22,959 --> 00:11:24,917 YOU'RE USED TO GETTING WHAT YOU WANT, AREN'T YOU? 297 00:11:25,000 --> 00:11:26,291 I'M A POSITIVE FORCE FOR GOOD. 298 00:11:26,375 --> 00:11:28,083 PLEASE DON'T BE SELF-RIGHTEOUS. 299 00:11:28,166 --> 00:11:30,125 PLEASE DON'T BE A JERK. I'M NOT SELF-RIGHTEOUS. 300 00:11:30,208 --> 00:11:31,208 I'M A LEADER. 301 00:11:31,291 --> 00:11:33,041 I THINK YOU MEAN "CONTROL FREAK." 302 00:11:33,125 --> 00:11:35,417 EVERYTHING I DO, I DO FOR MY TOWN. 303 00:11:35,500 --> 00:11:37,125 HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT ASKING THE PEOPLE OF YOUR TOWN 304 00:11:37,208 --> 00:11:38,125 IF THEY WANT YOUR HELP? 305 00:11:38,208 --> 00:11:40,250 WELL, NO, BECAUSE I KNOW. 306 00:11:40,333 --> 00:11:42,750 LOOK, I'M NOT LETTING YOU BULLY ME OUT OF A CITY CONTRACT 307 00:11:42,834 --> 00:11:44,709 SO YOU CAN SAVE YOUR FAVORITE PICNIC SPOT. 308 00:11:44,792 --> 00:11:47,875 I AM NOT A BULLY, I'M A RALLY-ER. I RALLY! 309 00:11:47,959 --> 00:11:48,917 THE TREE IS CAUSING PROBLEMS. 310 00:11:49,000 --> 00:11:50,375 I WAS HIRED TO SOLVE THOSE PROBLEMS, 311 00:11:50,458 --> 00:11:51,709 SO IF YOU'LL EXCUSE ME, 312 00:11:51,792 --> 00:11:53,208 WE'RE DONE. 313 00:11:53,291 --> 00:11:55,750 OH, I'LL EXCUSE YOU, BUT WE'RE NOT DONE. 314 00:11:55,834 --> 00:11:57,041 BELIEVE ME, WHEN WE'RE DONE, 315 00:11:57,125 --> 00:11:58,125 YOU'LL WISH YOU WERE 316 00:11:58,208 --> 00:12:00,166 "JUST PASSING THROUGH" KYLE SORENSEN. 317 00:12:15,709 --> 00:12:17,166 I'M UP, I'M UP. I MEAN, COME UP. 318 00:12:17,250 --> 00:12:18,542 I MEAN, COME IN. 319 00:12:18,625 --> 00:12:19,959 COME IN. HI. 320 00:12:20,041 --> 00:12:21,333 SLEEPING AT THE OFFICE 321 00:12:21,417 --> 00:12:22,959 IS SO NOT GOOD FOR YOUR HEALTH, YOU KNOW. 322 00:12:23,041 --> 00:12:24,917 SLEEPING? WHO SAID I WAS SLEEPING? 323 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 YOU HAVE DESK HEAD. 324 00:12:31,792 --> 00:12:33,750 YEAH, I SLEPT A LITTLE BIT. COME ON IN. 325 00:12:33,834 --> 00:12:34,834 DO YOU HAVE SLOGANS? 326 00:12:34,917 --> 00:12:37,792 LAY 'EM ON ME. WE'RE ON A DEADLINE. 327 00:12:37,875 --> 00:12:39,083 WHEN'S OUR DEADLINE? 328 00:12:39,166 --> 00:12:40,542 BY THE FALL HARVEST FESTIVAL. 329 00:12:40,625 --> 00:12:42,083 IN TWO WEEKS. 330 00:12:42,166 --> 00:12:44,291 RIGHT. 331 00:12:44,375 --> 00:12:46,959 OKAY, THE BEST ONE I HAVE SO FAR IS... 332 00:12:47,041 --> 00:12:48,250 "AMPLE HILLS: 333 00:12:48,333 --> 00:12:50,792 WHEN IT COMES TO FRIENDSHIP, WE'VE GOT AMPLE." 334 00:12:53,333 --> 00:12:56,083 BUT I'M NOT SOLD. 335 00:12:57,291 --> 00:12:59,000 WHAT? I WASN'T LISTENING. 336 00:12:59,083 --> 00:13:00,458 SAY IT AGAIN. DO IT AGAIN. 337 00:13:00,542 --> 00:13:02,083 I'M ON IT. GO. 338 00:13:13,583 --> 00:13:15,333 PENNY FOR YOUR THOUGHTS? 339 00:13:15,417 --> 00:13:16,291 OH. 340 00:13:16,375 --> 00:13:18,458 I NEED MORE THAN A PENNY. 341 00:13:20,667 --> 00:13:22,291 LARRY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 342 00:13:23,583 --> 00:13:25,792 IT'S A COFFEE SHOP, SO I PLANNED ON COFFEE. 343 00:13:25,875 --> 00:13:27,583 MIND IF I JOIN YOU? 344 00:13:27,667 --> 00:13:29,750 YES. 345 00:13:29,834 --> 00:13:31,709 OH. OKAY. 346 00:13:31,792 --> 00:13:33,166 SORRY TO BOTHER YOU. 347 00:13:33,250 --> 00:13:34,875 NO, I MEAN YES. 348 00:13:34,959 --> 00:13:36,792 YES, YES. NO, PLEASE, JOIN ME. 349 00:13:37,959 --> 00:13:40,500 WELL, THAT'S A LOT BETTER. 350 00:13:40,583 --> 00:13:41,792 I THOUGHT I MIGHT'VE BEEN 351 00:13:41,875 --> 00:13:43,834 DISTURBING SOME THINGS HERE. 352 00:13:43,917 --> 00:13:47,083 NO, I CAN USE THE DISTRACTIONS. 353 00:13:52,500 --> 00:13:54,625 GOOD MORNING, LIEUTENANT. 354 00:13:58,333 --> 00:14:00,625 CAN YOU BELIEVE THE MAYOR'S TRYING TO CUT DOWN OUR TREE? 355 00:14:02,625 --> 00:14:04,000 I KNOW, I'M SPEECHLESS, TOO, 356 00:14:04,083 --> 00:14:06,667 BUT DON'T WORRY, NOT GONNA LET IT HIM. 357 00:14:26,000 --> 00:14:27,458 WELL, I'M SORRY, MRS. ROARKE, 358 00:14:27,542 --> 00:14:29,250 BUT YOU'VE ALREADY TAKEN A SECOND MORTGAGE, 359 00:14:29,333 --> 00:14:31,750 AND, WELL, YOU'VE MISSED SEVERAL PAYMENTS. 360 00:14:31,834 --> 00:14:34,333 NO, NOT MISSED. NO, JUST DELAYED. 361 00:14:34,417 --> 00:14:35,959 IT'S JUST... YEAH. 362 00:14:36,041 --> 00:14:38,625 IS THERE ANYONE WHO MIGHT BE ABLE TO HELP? 363 00:14:38,709 --> 00:14:41,000 FAMILY, OR... OR AN EMPLOYER? 364 00:14:41,083 --> 00:14:43,625 WELL, I RETIRED RIGHT BEFORE MY HUSBAND HAD HIS HEART ATTACK, 365 00:14:43,709 --> 00:14:45,375 AND THEN... 366 00:14:46,667 --> 00:14:48,417 WELL, WE STARTED RENOVATING THE HOUSE, 367 00:14:48,500 --> 00:14:51,166 YOU KNOW, WHICH IS WHY WE TOOK OUT THE SECOND MORTGAGE 368 00:14:51,250 --> 00:14:54,792 IN THE FIRST PLACE, AND THEN... 369 00:14:54,875 --> 00:14:57,667 WE NEVER FINISHED THE RENOVATIONS. 370 00:15:00,041 --> 00:15:02,250 WE DIDN'T FINISH A LOT OF THINGS. 371 00:15:04,917 --> 00:15:06,583 I'M SORRY, MA'AM. 372 00:15:09,208 --> 00:15:10,500 ALL RIGHT. 373 00:15:10,583 --> 00:15:14,125 LET'S STEM THE TIDE OF BOTANICAL INJUSTICE. 374 00:15:14,208 --> 00:15:15,500 YOU MEAN HAND OUT FLYERS. 375 00:15:15,583 --> 00:15:16,959 EXACTLY. 376 00:15:18,250 --> 00:15:19,625 OH! HEY, GUYS. I NEED YOU! 377 00:15:19,709 --> 00:15:21,500 TONIGHT, 5:00 P.M. 378 00:15:21,583 --> 00:15:22,750 -LOVE THAT TREE. -AWESOME, AIMIE. 379 00:15:22,834 --> 00:15:23,792 OH, HEY! 380 00:15:23,875 --> 00:15:24,875 YOU LIKE OLD THINGS. 381 00:15:24,959 --> 00:15:26,542 HELP ME SAVE THE OLDEST THING IN TOWN. 382 00:15:26,625 --> 00:15:27,625 THANKS, AIMIE. 383 00:15:27,709 --> 00:15:30,834 HI, HI. 5:00 P.M., RALLY AT CITY HALL. 384 00:15:30,917 --> 00:15:32,291 THANK YOU. 385 00:15:32,375 --> 00:15:34,041 I'M GONNA GO HIT UP THAT MOM. 386 00:15:34,125 --> 00:15:35,458 DO IT. 387 00:15:41,375 --> 00:15:43,542 WELL... IF IT ISN'T MY NEMESIS. 388 00:15:43,625 --> 00:15:45,458 I AM NOT YOUR NEMESIS. 389 00:15:45,542 --> 00:15:46,458 OH, THAT'S TRUE. 390 00:15:46,542 --> 00:15:47,542 MAYOR PARKER IS MY NEMESIS. 391 00:15:47,625 --> 00:15:48,959 YOU'RE JUST MY NEMESIS-IN-WAITING. 392 00:15:49,041 --> 00:15:50,750 LADY, I'M JUST DOING MY JOB. 393 00:15:50,834 --> 00:15:52,125 I'M NOT A "LADY." 394 00:15:54,208 --> 00:15:57,166 I MEAN, OBVIOUSLY, TECHNICALLY, I'M A LADY, YES, 395 00:15:57,250 --> 00:15:59,333 BUT DON'T SAY IT LIKE I'M A RANDOM STRANGER. 396 00:15:59,417 --> 00:16:01,583 YOU ARE. I BARELY KNOW YOU. 397 00:16:01,667 --> 00:16:03,917 AND YET YOU CALLED ME SELF-RIGHTEOUS. 398 00:16:05,125 --> 00:16:06,875 YOU'RE RIGHT. THAT WAS UNGENTLEMANLIKE. 399 00:16:06,959 --> 00:16:07,959 I'M SORRY. 400 00:16:08,041 --> 00:16:09,291 OH, LOOK. 401 00:16:09,375 --> 00:16:10,542 HERE'S A RESPONSIBLE YOUNG MAN, WEARING A HELMET. 402 00:16:10,625 --> 00:16:11,959 SIR! HELP ME BE RESPONSIBLE 403 00:16:12,041 --> 00:16:13,083 AND SAVE THE TR-- 404 00:16:13,166 --> 00:16:15,041 OKAY, GOOD TALK. I'LL SEE YOU THERE. 405 00:16:15,125 --> 00:16:16,083 HMM. 406 00:16:16,166 --> 00:16:17,291 AHEM. 407 00:16:17,375 --> 00:16:18,542 HE LOVES ME. 408 00:16:19,959 --> 00:16:21,542 I'VE GOT THE WHOLE TOWN ON MY SIDE. 409 00:16:21,625 --> 00:16:23,709 THIS IS A GREAT TREE, BUT THE ROOTS ARE CAUSING 410 00:16:23,792 --> 00:16:25,000 EXTENSIVE DAMAGE TO THE PIPES, 411 00:16:25,083 --> 00:16:26,166 AND IT'S GOT TO GO. 412 00:16:26,250 --> 00:16:27,667 JUST BEING HONEST. 413 00:16:27,750 --> 00:16:29,750 ALL RIGHT. WELL, I'M JUST BEING HONEST. 414 00:16:29,834 --> 00:16:32,125 YOU'RE NOT GONNA WIN. 415 00:16:32,208 --> 00:16:34,208 BOOM. MIC DROP. 416 00:16:35,458 --> 00:16:37,208 YOU'RE NOT VERY GOOD AT TALKING TRASH. 417 00:16:37,291 --> 00:16:38,375 YOU'RE NOT VERY GOOD 418 00:16:38,458 --> 00:16:39,750 AT RECOGNIZING THAT YOU'RE NOT GONNA WIN. 419 00:16:39,834 --> 00:16:41,667 AH. 420 00:16:41,750 --> 00:16:42,625 I SHOULD GO. 421 00:16:42,709 --> 00:16:43,667 LEAVE AMPLE HILLS? 422 00:16:43,750 --> 00:16:46,208 GOOD IDEA! 423 00:16:46,291 --> 00:16:47,500 WE SHOULD HIT THE REST OF THE SQUARE, 424 00:16:47,583 --> 00:16:48,542 AS PEOPLE LEAVE FROM WORK. 425 00:16:48,625 --> 00:16:50,750 SOUNDS LIKE A PLAN. 426 00:16:50,834 --> 00:16:52,208 THAT'S PRETTY IRONIC, 427 00:16:52,291 --> 00:16:54,125 YOU HANDING OUT PAPER TO SAVE A TREE. 428 00:16:54,208 --> 00:16:55,583 OH, IT'S NOT REAL PAPER. 429 00:16:55,667 --> 00:16:56,875 MADE OF CORNS HUSKS. 430 00:16:56,959 --> 00:16:57,917 OH. 431 00:16:58,000 --> 00:17:00,041 SEE WHAT I DID THERE? 432 00:17:00,125 --> 00:17:02,458 PICKED UP THE MIC AND THEN I DROPPED IT AGAIN. 433 00:17:02,542 --> 00:17:04,709 DOUBLE-BOOM! 434 00:17:04,792 --> 00:17:06,500 DOUBLE-BOOM. OKAY. 435 00:17:11,667 --> 00:17:14,333 MAYBE WE WEREN'T CLEAR ABOUT WHAT TIME IT STARTS. 436 00:17:14,417 --> 00:17:17,291 WE TOLD EVERYONE 5:00 P.M. 437 00:17:17,375 --> 00:17:19,375 MOM, DID YOU SEE ANYONE OUTSIDE? 438 00:17:19,458 --> 00:17:20,875 THERE'S NO ONE OUT THERE. 439 00:17:20,959 --> 00:17:23,041 THIS TOWN LOVES YOU, HONEY, BUT YOU ASK A LOT. 440 00:17:23,125 --> 00:17:24,959 ONLY WHAT I'M WILLING TO DO MYSELF. 441 00:17:25,041 --> 00:17:26,667 NOT EVERYBODY'S YOU. 442 00:17:26,750 --> 00:17:28,709 MAYOR PARKER. 443 00:17:28,792 --> 00:17:31,041 OH, NOW IT'S MAYOR PARKER? 444 00:17:31,125 --> 00:17:32,959 HUH. YEAH, EARLIER IT WAS STILL TOM, 445 00:17:33,041 --> 00:17:34,375 YOUR OLD PROM DATE. 446 00:17:34,458 --> 00:17:36,875 NO, YOU'RE NOT TOM ANYMORE. THAT GUY WAS MY FRIEND. 447 00:17:36,959 --> 00:17:38,125 I AM YOUR FRIEND. 448 00:17:38,208 --> 00:17:39,667 I CAME TO SEE HOW MUCH SUPPORT YOU HAVE. 449 00:17:39,750 --> 00:17:40,959 ARE YOU SURE 450 00:17:41,041 --> 00:17:42,959 YOU DIDN'T COME TO GLOAT ABOUT MY LACK OF SUPPORT? 451 00:17:43,041 --> 00:17:44,542 I DIDN'T EVEN KNOW YOUR RALLY WAS A BUST 452 00:17:44,625 --> 00:17:45,750 UNTIL I GOT HERE. 453 00:17:45,834 --> 00:17:47,667 OKAY, SO NOW YOU'RE CALLING IT A BUST. 454 00:17:47,750 --> 00:17:49,083 I WANT TO HELP YOU. I DO. 455 00:17:50,542 --> 00:17:52,417 I JUST DON'T SEE HOW TO MAKE THIS WORK. 456 00:17:52,500 --> 00:17:54,333 AND I DON'T SEE HOW THAT HELPS ME. 457 00:17:57,291 --> 00:17:58,875 AIMIE, WAIT. 458 00:18:01,709 --> 00:18:02,917 I'M GONNA GO TALK TO HER. 459 00:18:08,125 --> 00:18:09,083 AIMIE... 460 00:18:10,625 --> 00:18:13,208 HONEY, I... 461 00:18:13,291 --> 00:18:14,542 I KNOW YOUR HISTORY WITH THE TREE. 462 00:18:15,792 --> 00:18:17,500 I GET-- I GET HOW IMPORTANT IT IS TO YOU, 463 00:18:17,583 --> 00:18:19,792 BUT... 464 00:18:19,875 --> 00:18:20,917 HAVE YOU EVER CONSIDERED 465 00:18:21,000 --> 00:18:22,041 THAT MAYBE YOU'RE SPREADING YOURSELF 466 00:18:22,125 --> 00:18:23,125 TOO THIN WITH ALL THESE CAUSES? 467 00:18:23,208 --> 00:18:25,625 BECAUSE YOU-- 468 00:18:25,709 --> 00:18:26,583 AIMIE. LOOK AT ME. 469 00:18:26,667 --> 00:18:27,959 MOM, WHAT'S MORE IMPORTANT 470 00:18:28,041 --> 00:18:29,542 THAN BEING PASSIONATE ABOUT WHAT YOU BELIEVE IN? 471 00:18:29,625 --> 00:18:31,917 NO, I'M NOT SAYING LOSE THAT. 472 00:18:32,000 --> 00:18:33,041 I'M JUST SAYING 473 00:18:33,125 --> 00:18:34,458 WHY DON'T YOU CHANNEL THIS PASSION 474 00:18:34,542 --> 00:18:35,458 INTO YOUR REAL LIFE? 475 00:18:35,542 --> 00:18:37,458 THIS IS MY REAL LIFE. 476 00:18:39,083 --> 00:18:40,083 BABY, YOU'RE STUCK. 477 00:18:40,166 --> 00:18:42,083 INSTEAD OF USING YOUR PASSION 478 00:18:42,166 --> 00:18:43,000 TO MOVE YOUR LIFE FORWARD, 479 00:18:43,083 --> 00:18:44,083 YOU'RE LETTING IT-- 480 00:18:46,542 --> 00:18:47,875 YOU'RE LETTING IT ROOT YOU IN PLACE. 481 00:18:49,959 --> 00:18:51,458 AND WE BOTH KNOW WHY. 482 00:18:51,542 --> 00:18:52,667 MOM, PLEASE DON'T. 483 00:18:52,750 --> 00:18:53,667 YOU JUST GO, GO, GO, 484 00:18:53,750 --> 00:18:55,000 EVER SINCE DAD DIED, 485 00:18:55,083 --> 00:18:56,083 AND... 486 00:18:58,083 --> 00:18:59,792 IT'S BEEN TWO YEARS. 487 00:18:59,875 --> 00:19:02,041 YOU HAVEN'T EVEN STARTED DEALING WITH YOUR GRIEF YET. 488 00:19:02,125 --> 00:19:04,667 I'M FINE, MOM, REALLY. 489 00:19:06,166 --> 00:19:07,125 IF YOU'RE SO FINE, 490 00:19:07,208 --> 00:19:08,834 WHY DO YOU KEEP CHANGING THE SUBJECT 491 00:19:08,917 --> 00:19:10,959 EVERY TIME I BRING UP HIS DEDICATION IN THE PARK, HUH? 492 00:19:11,041 --> 00:19:13,542 CAN WE PLEASE NOT DO THIS RIGHT NOW? 493 00:19:13,625 --> 00:19:15,000 OKAY. 494 00:19:17,667 --> 00:19:19,458 BUT YOU SHOULD STOP DISTRACTING YOURSELF WITH CAUSES 495 00:19:19,542 --> 00:19:21,834 AND YOU SHOULD START TAKING CARE OF YOURSELF. 496 00:19:28,166 --> 00:19:29,375 THAT'S AN EPIC AMOUNT OF PAPERWORK. 497 00:19:29,458 --> 00:19:30,583 I CAN EXPEDITE 498 00:19:30,667 --> 00:19:32,792 THE HISTORICAL LANDMARK APPLICATION PROCESS. 499 00:19:32,875 --> 00:19:34,500 IT JUST REQUIRES A LOT OF FORMS. 500 00:19:34,583 --> 00:19:37,667 HERE. 501 00:19:37,750 --> 00:19:39,959 I CAN'T BELIEVE IT WASN'T ALREADY A HISTORICAL LANDMARK. 502 00:19:40,041 --> 00:19:41,041 I GUESS NO ONE EVER ACTS 503 00:19:41,125 --> 00:19:43,792 UNTIL THEY FEEL LIKE THEY HAVE TO. 504 00:19:45,291 --> 00:19:46,500 THAT'S WHY NO ONE CAME YESTERDAY. 505 00:19:46,583 --> 00:19:48,083 WHAT? 506 00:19:49,208 --> 00:19:50,208 INSTEAD OF ASKING PEOPLE FOR HELP, 507 00:19:50,291 --> 00:19:51,792 YOU MAKE US FEEL LIKE WE HAVE TO. 508 00:19:51,875 --> 00:19:52,959 I DON'T DO THAT. 509 00:19:54,125 --> 00:19:55,000 DO I DO THAT? 510 00:19:55,083 --> 00:19:57,000 AIMIE. 511 00:19:57,083 --> 00:19:58,542 I WANTED TO SLEEP IN TODAY, 512 00:19:58,625 --> 00:19:59,709 BUT INSTEAD, I'M FILLING OUT FORMS, 513 00:19:59,792 --> 00:20:00,709 BECAUSE I FELT LIKE I HAD NO CHOICE. 514 00:20:02,500 --> 00:20:03,959 YOU DON'T WANT TO HELP ME? 515 00:20:04,041 --> 00:20:05,875 I'M YOUR BFF, I LOVE HELPING YOU, 516 00:20:05,959 --> 00:20:07,291 BUT THE REST OF THE TOWN 517 00:20:07,375 --> 00:20:09,917 MIGHT NEED A LESS-GUILT-INDUCING APPROACH. 518 00:20:11,291 --> 00:20:12,875 I NEED HELP, 519 00:20:12,959 --> 00:20:15,834 BUT I'M TRYING TO BE MORE AWARE OF HOW I ASK FOR IT. 520 00:20:19,125 --> 00:20:20,000 DO YOU WANT TO GO BACK TO BED? 521 00:20:21,500 --> 00:20:23,166 AND DENY MYSELF THE PLEASURE 522 00:20:23,250 --> 00:20:25,834 OF FILLING OUT FORMS UNTIL MY HAND'S CRAMPED? 523 00:20:25,917 --> 00:20:26,750 NOT A CHANCE. 524 00:20:26,834 --> 00:20:28,959 YOU'RE THE BEST. 525 00:20:33,583 --> 00:20:35,875 HEY ANGELA, CAN I INTERVIEW YOU? 526 00:20:35,959 --> 00:20:37,208 I WANT TO KNOW IF YOU HAVE ANY KIND OF CONNECTION 527 00:20:37,291 --> 00:20:38,375 WITH THE BIG OLD TREE? 528 00:20:38,458 --> 00:20:41,000 OH... WE HAD ETHAN'S FIRST BIRTHDAY THERE. 529 00:20:41,083 --> 00:20:42,500 AND HIS SECOND, 530 00:20:42,583 --> 00:20:43,542 AND HIS THIRD, 531 00:20:43,625 --> 00:20:45,792 AND HIS FOURTH. 532 00:20:45,875 --> 00:20:47,750 HE CALLS IT HIS "GROWING SPOT." 533 00:20:47,834 --> 00:20:49,000 ISN'T THAT SWEET? 534 00:20:49,083 --> 00:20:50,583 VERY. 535 00:20:50,667 --> 00:20:52,458 WOULD YOU BE WILLING TO SHARE YOUR STORY TONIGHT AT 5:00 P.M.? 536 00:20:53,792 --> 00:20:55,417 SURE. 537 00:20:55,500 --> 00:20:57,542 MY GRANDSON, GUS, 538 00:20:57,625 --> 00:20:59,500 TOOK HIS FIRST STEP AT THE BIG OLD TREE. 539 00:20:59,583 --> 00:21:01,875 HE WAS KIND OF HANGING ONTO IT, 540 00:21:01,959 --> 00:21:03,792 YOU KNOW, LIKE, BRACING HIMSELF, 541 00:21:03,875 --> 00:21:04,792 AND THEN, SUDDENLY, 542 00:21:04,875 --> 00:21:06,000 HE JUST PUSHED HIMSELF OFF, 543 00:21:06,083 --> 00:21:07,166 AND HE WAS WALKING. 544 00:21:07,250 --> 00:21:08,542 I LIKE TO SIT AT THE VETERAN'S STATUE 545 00:21:08,625 --> 00:21:09,542 AND READ. 546 00:21:09,625 --> 00:21:11,083 I ALWAYS HAVE. 547 00:21:11,166 --> 00:21:12,625 BEFORE I MET MY HUSBAND, 548 00:21:12,709 --> 00:21:14,333 HE'D SEE ME THERE. 549 00:21:14,417 --> 00:21:16,083 HE WAS ALWAYS NERVOUS. 550 00:21:16,166 --> 00:21:17,792 FINALLY, HE INTRODUCED HIMSELF. 551 00:21:17,875 --> 00:21:18,792 TWO YEARS LATER, 552 00:21:18,875 --> 00:21:21,166 JOHN PROPOSED, AT THE TREE. 553 00:21:21,250 --> 00:21:23,166 HE SAID, "THIS IS WHERE WE MET. 554 00:21:23,250 --> 00:21:25,667 IT'S WHERE I WANT TO BEGIN THE REST OF OUR LIVES TOGETHER." 555 00:21:45,625 --> 00:21:47,041 WHAT ARE YOU DOING HERE? 556 00:21:47,125 --> 00:21:48,291 THE OUTCOME OF YOUR LITTLE RALLY 557 00:21:48,375 --> 00:21:50,166 AFFECTS MY WORK, SO... 558 00:21:50,250 --> 00:21:51,458 I'M HERE. 559 00:21:51,542 --> 00:21:52,875 THIS RALLY IS FOR THE PEOPLE OF AMPLE HILLS. 560 00:21:52,959 --> 00:21:55,041 I'M A PERSON OF AMPLE HILLS WHILE I'M IN AMPLE HILLS. 561 00:21:55,125 --> 00:21:56,500 YOU KNOW, AT ONE POINT, 562 00:21:56,583 --> 00:21:58,125 I ACTUALLY THOUGHT YOU COULD BE A MEMBER OF OUR TOWN. 563 00:21:58,208 --> 00:21:59,834 SOMETIMES, PEOPLE DISAPPOINT YOU. 564 00:21:59,917 --> 00:22:01,417 WE DON'T EVEN KNOW EACH OTHER. 565 00:22:01,500 --> 00:22:02,959 PROBABLY BEST TO KEEP IT THAT WAY. 566 00:22:04,959 --> 00:22:06,166 THE VISUAL AIDS YOU REQUESTED. 567 00:22:06,250 --> 00:22:07,750 OH, I LOVE THEM. 568 00:22:07,834 --> 00:22:09,542 THANK YOU. WILL YOU HOLD MY BAG? 569 00:22:09,625 --> 00:22:10,792 SURE. 570 00:22:10,875 --> 00:22:12,083 OH, HOW'S THIS FOR A SLOGAN-- 571 00:22:12,166 --> 00:22:14,000 "HERE'S LOOKING AT YOU, AMPLE HILLS." 572 00:22:14,083 --> 00:22:15,792 TOO CASABLANCA. 573 00:22:15,875 --> 00:22:17,375 YOU'RE RIGHT. 574 00:22:18,709 --> 00:22:20,000 THANK YOU ALL SO MUCH FOR COMING. 575 00:22:20,083 --> 00:22:22,709 UM, I KNOW THIS CAUSE IS REALLY PERSONAL TO ALL OF YOU, 576 00:22:22,792 --> 00:22:24,917 SO LET'S GO SHOW THE MAYOR! 577 00:22:28,417 --> 00:22:29,458 CAN'T THINK OF ANYONE ELSE 578 00:22:29,542 --> 00:22:31,125 WHO COULD IGNITE THE TOWN LIKE THIS. 579 00:22:31,208 --> 00:22:32,417 ARE YOU HERE TO SUPPORT HER, 580 00:22:32,500 --> 00:22:34,458 OR ARE YOU ON OFFICIAL POLICE BUSINESS? 581 00:22:34,542 --> 00:22:35,959 CAN I SAY BOTH? 582 00:22:36,041 --> 00:22:37,250 SHE SENT ME A TEXT, 583 00:22:37,333 --> 00:22:38,375 SO I CAME OVER TO MAKE SURE THINGS STAYED ORDERLY, 584 00:22:38,458 --> 00:22:40,917 BUT I SUPPORT HER CAUSE. 585 00:22:41,000 --> 00:22:42,458 I LIKE THAT ANSWER. 586 00:22:42,542 --> 00:22:43,917 GOOD. 587 00:22:48,500 --> 00:22:49,834 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 588 00:22:49,917 --> 00:22:50,583 YOU GUYS CAN'T COME IN HERE WITHOUT AN APPOINTMENT. 589 00:22:50,667 --> 00:22:52,417 WE HAVE PROTOCOL, PEOPLE. 590 00:22:52,500 --> 00:22:53,834 TEAL, I'M IN HURRICANE AIMIE MODE. 591 00:22:53,917 --> 00:22:55,000 STEP ASIDE. 592 00:22:55,083 --> 00:22:57,041 NO, AIMIE. HE CAN'T SEE YOU NOW. 593 00:22:57,125 --> 00:22:58,500 I OWE YOU MORE FRITTERS, I PROMISE. 594 00:22:58,583 --> 00:23:00,208 NO. IT'S NOT GOING TO WORK THIS TIME, OKAY? 595 00:23:00,291 --> 00:23:01,667 HE'S UNAVAILABLE. 596 00:23:01,750 --> 00:23:02,792 HOP UP ON THE BENCH. GET UP ON THE BENCH. 597 00:23:02,875 --> 00:23:03,709 LET ME HELP YOU UP. 598 00:23:07,333 --> 00:23:09,083 WE KNOW YOU'RE IN THERE, TOM PARKER. 599 00:23:10,250 --> 00:23:11,834 THIS IS SO NOT HOW 600 00:23:11,917 --> 00:23:13,375 I EXPECTED MY LAST WEEK ON THE JOB TO GO. 601 00:23:13,458 --> 00:23:15,667 WE'RE NOT LEAVING UNTIL YOU SHOW YOURSELF. 602 00:23:15,750 --> 00:23:16,625 AM I RIGHT? 603 00:23:23,041 --> 00:23:24,542 IS THERE A MEETING I DIDN'T KNOW ABOUT? 604 00:23:26,208 --> 00:23:30,417 THE BIG OLD TREE IS OUR TOWN. 605 00:23:30,500 --> 00:23:34,333 IT'S A WINDOW TO OUR PAST AND A GUIDEPOST TO OUR FUTURE. 606 00:23:35,917 --> 00:23:37,667 NOW, I DIDN'T MAKE ANY OF YOU JOIN THIS FIGHT. 607 00:23:37,750 --> 00:23:39,083 EVERYONE IS HERE 608 00:23:39,166 --> 00:23:42,125 BECAUSE THEY LOVE THE BIG OLD TREE. 609 00:23:42,208 --> 00:23:43,375 SAVE OUR TREE! 610 00:23:43,458 --> 00:23:45,083 SAVE OUR TREE! 611 00:23:45,166 --> 00:23:46,750 SAVE OUR TREE! 612 00:23:46,834 --> 00:23:47,875 -FOR GUS. -FOR GUS. 613 00:23:47,959 --> 00:23:49,375 AND FOR JOHN. 614 00:23:49,458 --> 00:23:50,417 AND FOR ETHAN. 615 00:23:50,500 --> 00:23:52,792 AND FOR ALL OF AMPLE HILLS! 616 00:23:57,667 --> 00:24:01,000 I APPRECIATE THE PASSION I'M SEEING, I DO, 617 00:24:01,083 --> 00:24:02,583 BUT THE BIG OLD TREE 618 00:24:02,667 --> 00:24:05,959 IS COSTING US AN ARM AND A LEG TO MAINTAIN, 619 00:24:06,041 --> 00:24:07,375 SO, I'M SORRY, 620 00:24:07,458 --> 00:24:09,875 BUT, AS OF TOMORROW, IT HAS TO BE REMOVED. 621 00:24:09,959 --> 00:24:11,542 NO! 622 00:24:11,625 --> 00:24:12,625 MAKE THIS STOP, AIMIE. 623 00:24:12,709 --> 00:24:14,458 OH, I'M JUST GETTING STARTED. 624 00:24:16,166 --> 00:24:18,500 I WANT ALL OF YOU TO EMAIL TOM PARKER. 625 00:24:18,583 --> 00:24:21,959 IT'S MAYOR@TOWNOFAMPLEHILLS.COM. 626 00:24:22,041 --> 00:24:23,333 AND IF HE IGNORES YOUR EMAILS, 627 00:24:23,417 --> 00:24:25,250 I WANT YOU TO WRITE REAL LETTERS, 628 00:24:25,333 --> 00:24:27,792 OR CALL HIS OFFICE, EXPRESS YOUR OPINION. 629 00:24:27,875 --> 00:24:29,166 SEND CARRIER PIGEONS, IF YOU HAVE TO. 630 00:24:29,250 --> 00:24:31,542 MAKE HIM HEAR YOU. 631 00:24:35,417 --> 00:24:36,291 IT IS SO ON. 632 00:24:45,333 --> 00:24:47,667 IT IS SO NOT ON. 633 00:24:47,750 --> 00:24:50,542 EMAILS WON'T HELP, LETTERS WON'T HELP, 634 00:24:50,625 --> 00:24:51,959 PHONE CALLS WON'T-- 635 00:24:52,041 --> 00:24:53,875 WHY DID I SAY THAT THING ABOUT CARRIER PIGEONS? 636 00:24:55,125 --> 00:24:56,792 WHY DID I THINK I COULD MAKE A DIFFERENCE? 637 00:24:56,875 --> 00:24:58,875 YOU NEED TO RELAX. 638 00:25:01,125 --> 00:25:02,792 DID YOU JUST TAKE THAT OUT OF YOUR BAG? 639 00:25:02,875 --> 00:25:04,917 IT'S MY EMERGENCY WINE. 640 00:25:05,000 --> 00:25:07,083 WHAT? YOU JUST CARRY IT WITH YOU? 641 00:25:07,166 --> 00:25:09,083 EMERGENCIES ARE EMERGENCIES, 642 00:25:09,166 --> 00:25:10,834 BECAUSE YOU DON'T KNOW WHEN THEY'RE COMING. 643 00:25:12,250 --> 00:25:14,917 ALL RIGHT. YOU CONVINCED ME. 644 00:25:15,000 --> 00:25:17,375 I SHOULD BE CONFIDENT. 645 00:25:17,458 --> 00:25:19,709 I HAVE THE WHOLE TOWN ON MY SIDE. 646 00:25:19,792 --> 00:25:20,875 BUT I'M OUT OF TIME. 647 00:25:20,959 --> 00:25:24,166 YOU NEED TO DO SOMETHING MEMORABLE. 648 00:25:24,250 --> 00:25:27,875 SOMETHING THAT WILL FORCE MAYOR PARKER TO PAY ATTENTION. 649 00:25:27,959 --> 00:25:29,709 WHAT DO YOU ALWAYS ASK ME? 650 00:25:29,792 --> 00:25:30,959 "WHAT'S OUR GOAL?" 651 00:25:31,041 --> 00:25:33,375 YOUR GOAL IS TO CHANGE THE MAYOR'S MIND 652 00:25:33,458 --> 00:25:34,834 ABOUT CUTTING DOWN THE TREE. 653 00:25:34,917 --> 00:25:37,417 YEAH. 654 00:25:37,500 --> 00:25:39,542 I NEED TO LOCK HIM INTO A DIFFERENT PLAN. 655 00:25:43,750 --> 00:25:45,125 WAIT, THAT'S IT. 656 00:25:45,208 --> 00:25:45,959 CAN YOU COVER FOR ME TOMORROW? 657 00:25:46,041 --> 00:25:47,542 SURE. 658 00:25:47,625 --> 00:25:48,542 BUT WHAT ARE YOU GONNA DO? 659 00:25:54,333 --> 00:25:55,792 -I NEED THIS. -NO. MINE. 660 00:26:02,625 --> 00:26:03,667 NO, NO, NO, NO, NO. 661 00:26:03,750 --> 00:26:04,667 YOU CAN'T BE HERE. 662 00:26:04,750 --> 00:26:05,792 THIS IS A PUBIC PARK 663 00:26:05,875 --> 00:26:07,041 AND I'M A PUBLIC PERSON. 664 00:26:07,125 --> 00:26:08,917 ALL VALID POINTS, 665 00:26:09,000 --> 00:26:10,291 BUT THIS AREA IS TEMPORARILY CLOSED 666 00:26:10,375 --> 00:26:11,250 WHILE WE FINISH CUTTING DOWN YOUR-- 667 00:26:11,333 --> 00:26:12,250 DON'T EVEN SAY IT. 668 00:26:12,333 --> 00:26:14,250 YOU'RE NOT CUTTING THE TREE. 669 00:26:14,333 --> 00:26:16,375 OH, BUT I AM, 670 00:26:16,458 --> 00:26:17,709 BECAUSE I AM A MAN OF MY WORD. 671 00:26:17,792 --> 00:26:18,792 FINE. BE A MAN OF YOUR WORD. 672 00:26:18,875 --> 00:26:21,250 I PREFER TO BE A WOMAN OF ACTION. 673 00:26:21,333 --> 00:26:22,166 WISH ME LUCK, LIEUTENANT. 674 00:26:29,333 --> 00:26:30,375 MAKE SURE YOU'VE GOT ENOUGH GUIDE ROPE 675 00:26:30,458 --> 00:26:31,792 FOR THE BRANCHES. 676 00:26:31,875 --> 00:26:32,750 THIS CANOPY IS AT LEAST A HUNDRED-FEET WIDE. 677 00:26:37,291 --> 00:26:38,625 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 678 00:26:38,709 --> 00:26:40,959 I'M LOCKING MAYOR PARKER INTO MAKING A DIFFERENT CHOICE. 679 00:26:41,041 --> 00:26:42,625 YOU'RE LOCKING YOURSELF TO A TREE. 680 00:26:42,709 --> 00:26:45,834 SYMBOLIC AND EFFECTIVE. WIN-WIN. 681 00:26:45,917 --> 00:26:47,458 I'M JUST TRYING TO DO MY JOB. 682 00:26:47,542 --> 00:26:49,375 NO ONE'S STOPPING YOU. 683 00:26:49,458 --> 00:26:50,750 YES, ACTUALLY, YOU ARE. LITERALLY. 684 00:26:50,834 --> 00:26:53,041 I'M STANDING UP FOR WHAT I BELIEVE IS RIGHT. 685 00:26:53,125 --> 00:26:54,333 IF YOU WANT TO CUT DOWN THIS TREE, 686 00:26:54,417 --> 00:26:55,250 YOU'VE GOT TO CUT THROUGH ME. 687 00:26:56,583 --> 00:26:58,041 LITERALLY. 688 00:26:58,125 --> 00:27:00,041 YOU KNOW, THIS IS JUST A TEMPORARY SOLUTION. 689 00:27:00,125 --> 00:27:01,250 AT LEAST IT'S A SOLUTION. 690 00:27:01,333 --> 00:27:03,250 UNTIL I GET THE MAYOR TO CHANGE HIS MIND. 691 00:27:03,333 --> 00:27:05,375 IT'S NOT GOING TO PREVENT ME FROM CUTTING DOWN THIS TREE. 692 00:27:05,458 --> 00:27:06,667 ARE YOU CUTTING IT DOWN RIGHT NOW? 693 00:27:06,750 --> 00:27:08,834 NOT PRESENTLY. 694 00:27:08,917 --> 00:27:10,417 THEN IT PREVENTED YOU. 695 00:27:11,834 --> 00:27:12,917 YOU JUST KEEP ON TALKING, DON'T YOU? 696 00:27:13,000 --> 00:27:14,250 I'M A PRETTY GOOD CONVERSATIONALIST. 697 00:27:15,875 --> 00:27:17,417 SO AM I, WHEN I'VE GOT SOMETHING TO SAY. 698 00:27:19,083 --> 00:27:19,959 WATCH THIS. 699 00:27:23,875 --> 00:27:25,875 HELLO. THIS IS KYLE SORENSEN FOR MAYOR PARKER. 700 00:27:25,959 --> 00:27:28,083 WE HAVE OURSELVES A LITTLE PROBLEM. 701 00:27:28,166 --> 00:27:29,500 WATCH THIS, WATCH THIS. 702 00:27:29,583 --> 00:27:31,875 BECKY? HI. 703 00:27:31,959 --> 00:27:33,375 I DID SOMETHING A LITTLE RASH. 704 00:27:33,458 --> 00:27:35,667 YES, THANK YOU FOR EXPRESSING YOUR SUPPORT. 705 00:27:35,750 --> 00:27:36,792 I'LL LET THE MAYOR KNOW. 706 00:27:39,250 --> 00:27:40,834 MAYOR PARKER'S OFFICE. 707 00:27:40,917 --> 00:27:42,375 YES, I UNDERSTAND, 708 00:27:42,458 --> 00:27:44,125 I'LL LET HIM KNOW YOU SUPPORT AIMIE AND THE TREE. 709 00:27:45,250 --> 00:27:46,750 GET THE SHERIFF ON THE LINE. 710 00:27:46,834 --> 00:27:48,875 I'LL TRY, BUT I HAVEN'T BEEN ABLE TO MAKE A CALL ALL MORNING. 711 00:27:48,959 --> 00:27:50,875 MAYOR PARKER'S OFFICE, PLEASE HOLD. 712 00:27:50,959 --> 00:27:52,625 EVERY TIME I HANG UP, IT RINGS. 713 00:27:52,709 --> 00:27:53,542 MAYOR PARKER'S OFFICE, HOLD PLEASE. 714 00:27:53,625 --> 00:27:55,417 I DON'T CARE HOW YOU DO IT. 715 00:27:55,500 --> 00:27:57,667 GET SHERIFF GARIBALDI TO THE PARK NOW. 716 00:28:00,709 --> 00:28:02,291 WOW, YOU ACTUALLY DID IT. 717 00:28:02,375 --> 00:28:03,458 YOU CHAINED YOURSELF TO THE TREE. 718 00:28:03,542 --> 00:28:06,291 DESPERATE TIMES, DESPERATE MEASURES. 719 00:28:06,375 --> 00:28:07,458 HEY, TREE KILLER! 720 00:28:07,542 --> 00:28:09,041 I WILL BEAT YOU TO A PULP 721 00:28:09,125 --> 00:28:11,458 IF YOU GO NEAR MY DAUGHTER WITH THAT HATCHET. 722 00:28:11,542 --> 00:28:13,166 I'M A PACIFIST, MA'AM. 723 00:28:13,250 --> 00:28:14,625 I ABHOR VIOLENCE. 724 00:28:20,083 --> 00:28:21,333 OH, NO, YOU DON'T, AL. 725 00:28:21,417 --> 00:28:22,792 YOU'RE NOT GOING TO ARREST MY DAUGHTER, LARRY. 726 00:28:22,875 --> 00:28:23,792 BECKY! 727 00:28:23,875 --> 00:28:24,792 HELP ME! 728 00:28:30,208 --> 00:28:31,333 YOU'RE OBSTRUCTING JUSTICE, ZEE. 729 00:28:31,417 --> 00:28:34,208 OH, IS IT AGAINST THE LAW TO STAND HERE? 730 00:28:34,291 --> 00:28:36,750 HIGHER, BECKY, A LITTLE HIGHER. 731 00:28:41,500 --> 00:28:43,417 A LITTLE HIGHER, A LITTLE HIGHER. 732 00:28:45,208 --> 00:28:46,625 I CAN SEE WHERE SHE GETS HER SPUNK. 733 00:28:46,709 --> 00:28:49,041 OH, I'M FULL OF SURPRISES. 734 00:28:49,125 --> 00:28:50,709 OKAY... 735 00:28:50,792 --> 00:28:52,375 I WON'T BACK DOWN 736 00:28:52,458 --> 00:28:54,291 UNTIL THIS SITE IS OFFICIALLY NAMED 737 00:28:54,375 --> 00:28:56,041 AN OFFICIAL HISTORICAL LANDMARK. 738 00:29:00,417 --> 00:29:02,125 OKAY, AIMIE. ENOUGH FUN AND GAMES. 739 00:29:02,208 --> 00:29:03,959 I'M NOT COMING DOWN, SHERIFF. 740 00:29:04,041 --> 00:29:07,583 ZEE, TALK SOME SENSE INTO HER. 741 00:29:07,667 --> 00:29:09,583 I GAVE UP TRYING TO TALK SENSE INTO HER A LONG TIME AGO. 742 00:29:12,208 --> 00:29:13,291 YOU KNOW IT TAKES MONTHS 743 00:29:13,375 --> 00:29:15,166 TO BE RECOGNIZED AS AN HISTORICAL LANDMARK. 744 00:29:15,250 --> 00:29:17,208 I FILLED OUT THE EXPEDITED FORMS. 745 00:29:17,291 --> 00:29:18,667 OKAY. 746 00:29:18,750 --> 00:29:21,458 SO MONTHS TURNS INTO WEEKS, IF YOU'RE LUCKY. 747 00:29:21,542 --> 00:29:23,542 ARE YOU PREPARED TO STAY UP IN THAT TREE FOR WEEKS? 748 00:29:25,083 --> 00:29:26,041 IF THAT'S WHAT IT TAKES. YEAH. 749 00:29:30,291 --> 00:29:31,917 DO YOU NEED ANYTHING BESIDES A JACKET? 750 00:29:32,000 --> 00:29:33,083 FOOD? WATER? 751 00:29:34,333 --> 00:29:35,500 UM, YEAH. 752 00:29:35,583 --> 00:29:37,375 OKAY, I'LL PREPARE SOME MEALS. 753 00:29:37,458 --> 00:29:39,166 AND I'LL BRING YOU CHANGES OF CLOTHES. 754 00:29:39,250 --> 00:29:40,458 AND IT GETS COLD OUT HERE AT NIGHT, 755 00:29:40,542 --> 00:29:41,583 SO I'LL BRING YOU SOME BLANKETS. 756 00:29:41,667 --> 00:29:44,166 YOU GUYS ARE AWESOME. THANK YOU. 757 00:29:45,417 --> 00:29:47,291 YOU NEED A TREE HOUSE. 758 00:29:47,375 --> 00:29:50,083 THAT'S A GREAT IDEA. 759 00:29:50,166 --> 00:29:51,667 I CAN GATHER WHAT YOU NEED FROM THE HARDWARE STORE. 760 00:29:51,750 --> 00:29:52,667 ALONG WITH CAMPING GEAR. 761 00:29:52,750 --> 00:29:55,000 A SLEEPING BAG, A LANTERN. 762 00:29:55,083 --> 00:29:56,917 YOU'RE A LIFE-SAVER, DANIEL. 763 00:29:57,000 --> 00:29:57,959 THANK YOU, SCOOTER GIRL. 764 00:29:58,041 --> 00:29:59,375 WHEN I GROW UP, 765 00:29:59,458 --> 00:30:00,917 I WANNA LIVE IN A TREE LIKE THAT LADY. 766 00:30:03,667 --> 00:30:04,875 OR BE PRESIDENT. 767 00:30:11,208 --> 00:30:13,709 "...WHILE OFFICERS ARE TRYING TO TALK MS. ROARKE DOWN, 768 00:30:13,792 --> 00:30:16,333 AIMIE APPEARS ROOTED IN PLACE." 769 00:30:16,417 --> 00:30:19,041 WHOA. GO, AIMIE. 770 00:30:19,125 --> 00:30:19,917 TALK SOME SENSE INTO HER. 771 00:30:21,625 --> 00:30:23,625 AIMIE IS OUT SICK TODAY, SIR. 772 00:30:23,709 --> 00:30:24,834 SHE'S NOT SICK. 773 00:30:24,917 --> 00:30:28,542 TRUE. BUT SHE CALLED IN SICK, 774 00:30:28,625 --> 00:30:31,208 SO, AS FAR AS I'M CONCERNED, SHE'S SICK. 775 00:30:32,417 --> 00:30:33,667 SICK OR NOT, 776 00:30:33,750 --> 00:30:34,417 THIS LITTLE STUNT OF HERS BETTER NOT GET IN THE WAY 777 00:30:34,500 --> 00:30:36,542 OF ANY OF HER DEADLINES. 778 00:30:36,625 --> 00:30:39,417 WE'VE ALREADY SENT YOU 40 TOWN SLOGAN SUGGESTIONS, 779 00:30:39,500 --> 00:30:40,542 AND EVEN THOUGH AIMIE'S OUT SICK, 780 00:30:40,625 --> 00:30:41,834 SHE'S STILL WORKING FROM HOME. 781 00:30:43,000 --> 00:30:43,834 YOU MEAN FROM THE TREE. 782 00:30:55,375 --> 00:30:57,125 HOT COFFEE TO GO, PLEASE. 783 00:30:57,208 --> 00:30:59,959 I HAVE A FEELING IT'S GONNA BE A LONG NIGHT. 784 00:31:00,041 --> 00:31:01,125 YOU'RE KIDDING YOURSELF 785 00:31:01,208 --> 00:31:02,000 IF YOU THINK THIS'LL ONLY TAKE A NIGHT. 786 00:31:02,083 --> 00:31:04,125 SHE IS PERSISTENT. 787 00:31:04,208 --> 00:31:05,417 AND STUBBORN. 788 00:31:05,500 --> 00:31:06,667 I FEEL LIKE WE'RE GETTING 789 00:31:06,750 --> 00:31:07,917 INTO POT-CALLING- THE-KETTLE-BLACK TERRITORY. 790 00:31:08,000 --> 00:31:09,750 I'M NOT STUBBORN. I'M PRINCIPLED. 791 00:31:09,834 --> 00:31:11,291 YOUR FRIEND, ON THE OTHER HAND... 792 00:31:11,375 --> 00:31:12,417 STOP RIGHT THERE. I DON'T WANT TO HEAR YOU SAY ANOTHER WORD. 793 00:31:12,500 --> 00:31:15,125 THIS ISN'T MY FIGHT. 794 00:31:15,208 --> 00:31:17,917 YEAH. EXACTLY. 795 00:31:18,000 --> 00:31:19,000 LOOK, SHE'S BEEN THROUGH A LOT, OKAY? 796 00:31:20,667 --> 00:31:22,000 SHE JUST CAN'T STOP MOVING. 797 00:31:22,083 --> 00:31:23,917 SHE NEVER STOPS MOVING. 798 00:31:24,000 --> 00:31:25,875 I MEANT EMOTIONALLY. 799 00:31:25,959 --> 00:31:27,875 THEN SHE THREW HERSELF INTO HER CAUSES 800 00:31:27,959 --> 00:31:29,792 WHEN HER DAD DIED, 801 00:31:29,875 --> 00:31:33,875 BUT SHE JUST GOES AND GOES AND GOES. 802 00:31:33,959 --> 00:31:35,750 BUT BUSY DOES NOT MEAN MOVING. 803 00:31:35,834 --> 00:31:38,667 SO WHY ARE YOU TELLING ME ALL THIS? 804 00:31:38,750 --> 00:31:41,875 SO YOU SEE SHE ISN'T JUST SOME RANDOM GIRL IN A TREE 805 00:31:41,959 --> 00:31:42,917 WHO GOT IN YOUR WAY, 806 00:31:43,000 --> 00:31:44,291 SO YOU KNOW WHERE SHE COMES FROM. 807 00:31:51,125 --> 00:31:52,417 THANKS. 808 00:32:02,834 --> 00:32:04,250 HELLO, SHERIFF. 809 00:32:04,333 --> 00:32:05,917 -DEPUTY. -BECKY. 810 00:32:06,000 --> 00:32:07,458 HI, AIMIE. 811 00:32:07,542 --> 00:32:08,583 HI. 812 00:32:08,667 --> 00:32:09,458 I BROUGHT YOU SOME GOODIES. 813 00:32:11,250 --> 00:32:12,875 AND I'LL BAKE A CASSEROLE FOR YOU LATER TONIGHT, 814 00:32:12,959 --> 00:32:14,125 SO IT'LL LAST YOU THROUGH THE WEEK. 815 00:32:14,208 --> 00:32:15,792 THANK YOU. 816 00:32:15,875 --> 00:32:17,834 HOW LONG ARE YOU GONNA BE UP THERE? 817 00:32:17,917 --> 00:32:18,959 AS LONG AS IT TAKES. 818 00:32:19,041 --> 00:32:20,625 WELL, I THINK IT'S INSPIRATIONAL. 819 00:32:20,709 --> 00:32:21,625 REALLY? 820 00:32:21,709 --> 00:32:23,333 THANK YOU. 821 00:32:23,417 --> 00:32:24,667 I'M ACTUALLY GETTING TOGETHER 822 00:32:24,750 --> 00:32:26,125 A LIST OF TREE-SITTERS RIGHT NOW. 823 00:32:26,208 --> 00:32:27,333 TREE-SITTERS? 824 00:32:27,417 --> 00:32:28,625 YEAH. 825 00:32:28,709 --> 00:32:30,041 I NEED VOLUNTEERS TO TREE-SIT 826 00:32:30,125 --> 00:32:31,500 SO THAT I CAN GO OUT AND SPREAD THE WORD. 827 00:32:31,583 --> 00:32:32,959 CAN I SIGN YOU UP? PLEASE DON'T SAY NO. 828 00:32:33,041 --> 00:32:34,458 SURE THING. 829 00:32:34,542 --> 00:32:35,792 THANKS. 830 00:32:35,875 --> 00:32:36,917 I'LL START TOMORROW. 831 00:32:37,000 --> 00:32:37,834 THANK YOU. 832 00:32:37,917 --> 00:32:39,041 BYE. 833 00:32:43,542 --> 00:32:46,291 GOT EVERYTHING YOU NEED FOR A FIRST-RATE TREEHOUSE. 834 00:32:46,375 --> 00:32:47,667 EVEN A ROPE LADDER! 835 00:32:47,750 --> 00:32:49,583 EXCELLENT. WHEN DO WE START? 836 00:32:49,667 --> 00:32:52,125 I GOT TO UNLOAD THIS STUFF AND GET BACK TO THE SHOP. 837 00:32:55,417 --> 00:32:56,333 AIMIE? 838 00:32:58,625 --> 00:33:00,792 MY BACK'S REALLY HURTING SLEEPING ON THE CEMENT. 839 00:33:00,875 --> 00:33:03,125 AT MY AGE, 840 00:33:03,208 --> 00:33:05,083 I NEED A MATTRESS. 841 00:33:05,166 --> 00:33:06,500 YOU KNOW WHAT, SHERIFF, YOU CAN GO ON HOME. 842 00:33:06,583 --> 00:33:08,583 I'M STILL GONNA BE HERE TOMORROW WHEN YOU COME BACK. 843 00:33:08,667 --> 00:33:11,750 YEAH, I WAS AFRAID YOU'D SAY THAT. 844 00:33:11,834 --> 00:33:15,417 AL, TAKE OVER. 845 00:33:15,500 --> 00:33:16,917 SLEEP IN THE CAR IF YOU HAVE TO, 846 00:33:17,000 --> 00:33:18,333 STAY NEARBY. 847 00:33:18,417 --> 00:33:20,041 AND CALL ME IF YOU NEED ME, OKAY? 848 00:33:30,542 --> 00:33:31,625 HERE. 849 00:33:31,709 --> 00:33:32,834 THIS'LL MAKE THE BACKSEAT OF YOUR CRUISER 850 00:33:32,917 --> 00:33:33,792 A LITTLE MORE COMFORTABLE. 851 00:33:33,875 --> 00:33:35,166 THANKS, KYLE. 852 00:33:35,250 --> 00:33:36,583 WHAT ABOUT YOU? 853 00:33:36,667 --> 00:33:39,083 A PREPARED MAN ALWAYS HAS MORE THAN ONE SLEEPING BAG. 854 00:33:40,792 --> 00:33:42,125 YEAH, THAT'S RIGHT. 855 00:33:52,333 --> 00:33:54,917 WELL, WELL. ZEE ROARKE, TWICE IN ONE DAY. 856 00:33:55,000 --> 00:33:57,709 HOW DID I GET TO BE SUCH A LUCKY MAN? 857 00:33:57,792 --> 00:34:01,083 DON'T GET ALL CHARMING WITH ME, LARRY. 858 00:34:01,166 --> 00:34:03,125 YOU TRIED TO ARREST MY DAUGHTER. 859 00:34:03,208 --> 00:34:04,917 IMAGINE THE HEADACHE SHE'D CAUSE 860 00:34:05,000 --> 00:34:07,083 IF I TOOK HER INTO THE STATION. 861 00:34:07,166 --> 00:34:09,333 I'D ADVISE YOU TO LEAVE HER ALONE. 862 00:34:09,417 --> 00:34:11,750 THAT THE ONLY REASON YOU'RE HERE? 863 00:34:11,834 --> 00:34:15,166 TO TELL ME TO LEAVE AIMIE ALONE? 864 00:34:15,250 --> 00:34:16,125 YES. 865 00:34:19,542 --> 00:34:21,041 IF I WANTED TO ARREST YOUR DAUGHTER, 866 00:34:21,125 --> 00:34:22,417 I'D HAVE DONE IT. 867 00:34:22,500 --> 00:34:25,792 I'M NOT THE SMALL-TOWN BUMBLING SHERIFF YOU SEE ON TV. 868 00:34:25,875 --> 00:34:29,041 REALLY? THEN WHY IS DEPUTY AL HAVING A STAKEOUT AT THE TREE? 869 00:34:29,125 --> 00:34:31,333 TO MAKE SURE AIMIE'S SAFE. 870 00:34:32,667 --> 00:34:33,542 I CAN'T LET ANYTHING HAPPEN 871 00:34:33,625 --> 00:34:34,917 TO THE DAUGHTER 872 00:34:35,000 --> 00:34:37,291 OF THE MOST BEAUTIFUL WOMAN IN AMPLE HILLS, CAN I? 873 00:34:37,375 --> 00:34:40,208 MAKE SURE HE'S SAFE. 874 00:34:40,291 --> 00:34:42,000 JUST DO WHAT YOU CAN TO HELP, OKAY? 875 00:34:42,083 --> 00:34:43,000 THANKS. 876 00:34:43,083 --> 00:34:44,417 OKAY. 877 00:34:48,917 --> 00:34:50,208 AND IF YOU WANT TO START FLIRTING AGAIN 878 00:34:50,291 --> 00:34:52,875 AFTER, YOU KNOW, THIS WHOLE THING IS OVER... 879 00:34:54,417 --> 00:34:55,542 MAYBE I'LL FLIRT BACK. 880 00:35:22,083 --> 00:35:24,333 OKAY. THIS SHOULD WORK. 881 00:35:28,917 --> 00:35:30,041 HOW ARE YOU ANCHORING YOUR FOUNDATION? 882 00:35:32,667 --> 00:35:34,041 I'D SUGGEST YOU TIE THE BOARDS TO THE BRANCHES, 883 00:35:34,125 --> 00:35:35,458 USING DIAGONAL LASHINGS. 884 00:35:35,542 --> 00:35:38,000 IT'S HOW THEY BUILT THE LOG CABINS BACK IN THE DAY. 885 00:35:38,083 --> 00:35:40,166 AND YOU'RE GONNA WANT TO PRE-DRILL THESE 2X4S, 886 00:35:40,250 --> 00:35:41,583 OR YOU MIGHT SPLIT THE WOOD. 887 00:35:41,667 --> 00:35:43,291 YOU REALIZE HELPING HER'S 888 00:35:43,375 --> 00:35:45,417 ONLY GONNA MAKE THINGS MORE DIFFICULT FOR US, RIGHT? 889 00:35:45,500 --> 00:35:47,834 I CAN'T STAND POOR CRAFTSMANSHIP. 890 00:35:47,917 --> 00:35:49,583 I CAN DO THIS MYSELF. 891 00:36:07,166 --> 00:36:08,125 YOU CALL THAT A TREEHOUSE? 892 00:36:08,208 --> 00:36:10,500 I TOOK A MINIMALIST APPROACH. 893 00:36:10,583 --> 00:36:12,375 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 894 00:36:12,458 --> 00:36:14,709 ALL RIGHT, FINE, IT'S A FIXER-UPPER. 895 00:36:14,792 --> 00:36:16,291 IT'S A PLATFORM. 896 00:36:16,375 --> 00:36:18,959 IT'S A CHARMING PLATFORM. 897 00:36:19,041 --> 00:36:20,875 THAT'S A STRETCH. 898 00:36:20,959 --> 00:36:23,291 YOU KNOW WHAT, KYLE SORENSEN? 899 00:36:23,375 --> 00:36:25,709 I'M ALL SETTLED IN HERE. 900 00:36:25,792 --> 00:36:26,750 YOU CAN GO HOME. 901 00:36:28,500 --> 00:36:29,625 I AM HOME. 902 00:36:29,709 --> 00:36:31,250 YOU LIVE IN THIS PARK? 903 00:36:31,333 --> 00:36:33,041 I LIVE THREE HOURS AWAY, 904 00:36:33,125 --> 00:36:34,417 SO I'M CAMPING OUT. 905 00:36:44,792 --> 00:36:46,750 DO YOU HAVE TO CAMP HERE? 906 00:36:48,834 --> 00:36:49,834 WHERE WOULD YOU PREFER I CAMP? 907 00:36:49,917 --> 00:36:51,291 YOSEMITE. 908 00:36:51,375 --> 00:36:53,458 YOSEMITE IS LOVELY THIS TIME OF YEAR, 909 00:36:53,542 --> 00:36:54,583 BUT THIS IS A FINE SPOT. 910 00:36:54,667 --> 00:36:57,125 PLUS, IT LETS ME BE HERE WHEN I'M NEEDED. 911 00:36:59,291 --> 00:37:00,625 ISN'T IT KINDA HYPOCRITICAL 912 00:37:00,709 --> 00:37:02,542 TO CAMP OUT UNDERNEATH THE TREE YOU'RE CUTTING DOWN? 913 00:37:04,458 --> 00:37:05,458 I'M JUST LIVING IN THE MOMENT. 914 00:37:06,750 --> 00:37:07,667 WANT AN APPLE? 915 00:37:07,750 --> 00:37:10,333 IS THAT A PEACE OFFERING? 916 00:37:10,417 --> 00:37:11,959 OR ARE YOU JUST LIVING IN THE MOMENT? 917 00:37:12,041 --> 00:37:14,959 SOMETIMES, AN APPLE IS JUST AN APPLE. 918 00:37:25,250 --> 00:37:26,083 YOU'RE PRETTY GOOD WITH THAT TENT. 919 00:37:26,166 --> 00:37:28,333 DO YOU CAMP A LOT? 920 00:37:28,417 --> 00:37:29,417 LATELY. 921 00:37:29,500 --> 00:37:32,375 WHAT WERE YOU DOING BEFORE? 922 00:37:33,709 --> 00:37:35,083 YOU ASK A LOT OF QUESTIONS. 923 00:37:35,166 --> 00:37:37,083 I'M A GOOD CONVERSATIONALIST. 924 00:37:37,166 --> 00:37:39,792 I DIDN'T CAMP BECAUSE OF CHRISTINA. 925 00:37:41,458 --> 00:37:42,417 WHO? 926 00:37:42,500 --> 00:37:44,375 MY EX-GIRLFRIEND. 927 00:37:44,458 --> 00:37:46,542 AH... 928 00:37:46,625 --> 00:37:47,500 ANTI-CAMPING? 929 00:37:49,041 --> 00:37:49,875 "ANTI" A LOT OF THINGS. 930 00:37:53,291 --> 00:37:57,792 I MET MY EX, MATT, IN COLLEGE, AND WE MOVED TO WASHINGTON, D.C. 931 00:37:58,917 --> 00:38:00,208 THE PLACE TO CHANGE THE WORLD. 932 00:38:01,583 --> 00:38:02,834 BUT MATT SAW IT AS A PLACE 933 00:38:02,917 --> 00:38:04,500 TO CLIMB THE POLITICAL LADDER. 934 00:38:04,583 --> 00:38:05,875 AT ANY COST. 935 00:38:08,375 --> 00:38:09,208 SO YOU DECIDED TO MOVE HOME? 936 00:38:09,291 --> 00:38:11,583 YEAH. 937 00:38:11,667 --> 00:38:13,917 WANTED TO BE A BIG FISH IN A SMALL POND. 938 00:38:14,041 --> 00:38:15,709 I THINK I CAN MAKE A DIFFERENCE IN AMPLE HILLS. 939 00:38:17,125 --> 00:38:18,583 I CAN RESPECT THAT. 940 00:38:18,667 --> 00:38:19,625 I USED TO WORK IN A BANK. 941 00:38:22,542 --> 00:38:24,208 WEARING A SUIT AND TIE EVERY DAY 942 00:38:24,291 --> 00:38:26,333 JUST FELT LIKE A PRISON UNIFORM. 943 00:38:26,417 --> 00:38:27,625 CITY LIFE JUST ISN'T MY THING. 944 00:38:29,083 --> 00:38:30,333 I WANTED TO BE OUTDOORS MORE. 945 00:38:30,417 --> 00:38:32,417 YOU KNOW, WORK WITH MY HANDS. 946 00:38:32,500 --> 00:38:35,709 WHICH IS WHY I AM LIVING IN THE NOW, NOW. 947 00:38:35,792 --> 00:38:38,417 CAMPING JUST HELPS KEEP ME PRESENT. 948 00:38:38,500 --> 00:38:40,000 I DON'T UNDERSTAND 949 00:38:40,083 --> 00:38:42,375 HOW YOU CAN LOVE THE OUTDOORS SO MUCH 950 00:38:42,458 --> 00:38:44,667 AND STILL WANT TO CUT DOWN THIS BEAUTIFUL OLD TREE. 951 00:38:44,750 --> 00:38:46,500 I WAS HIRED TO DO A JOB. 952 00:38:46,583 --> 00:38:48,083 AND THAT'S ALL THAT MATTERS? 953 00:38:48,166 --> 00:38:50,959 YES, ACTUALLY. 954 00:38:51,041 --> 00:38:52,792 I WAITED A LONG TIME TO START MY OWN BUSINESS. 955 00:38:56,041 --> 00:38:57,291 WHY DOES THIS MEAN SO MUCH TO YOU ANYWAY? 956 00:38:58,834 --> 00:39:00,959 IT'S NOT JUST ME, IT'S THE WHOLE TOWN. 957 00:39:01,041 --> 00:39:03,750 I DIDN'T ASK ABOUT THE WHOLE TOWN. 958 00:39:07,041 --> 00:39:08,333 LOOK, 959 00:39:08,417 --> 00:39:09,417 WHAT IF THERE WAS A WAY 960 00:39:09,500 --> 00:39:11,333 YOU AND I COULD BOTH BE ON THE SAME SIDE? 961 00:39:14,667 --> 00:39:15,583 I COULD RE-PURPOSE THE WOOD. 962 00:39:15,667 --> 00:39:16,959 TURN IT INTO BENCHES. 963 00:39:17,041 --> 00:39:17,875 YOU WOULDN'T BE SITTING UNDER THE TREE, 964 00:39:17,959 --> 00:39:20,333 BUT YOU COULD SIT ON IT. 965 00:39:20,417 --> 00:39:21,208 IT WOULD LIVE ON, IN A WAY. 966 00:39:22,667 --> 00:39:26,458 ARTISANAL FURNITURE? THAT'S YOUR PLAN? 967 00:39:26,542 --> 00:39:27,458 YOU KNOW WHAT, 968 00:39:27,542 --> 00:39:29,041 I'M NOT A GIVER-UPPER. 969 00:39:29,125 --> 00:39:31,583 SO YOU BETTER GIVE UP ON GETTING ME TO GIVE UP. 970 00:39:36,792 --> 00:39:38,625 HONEY? WE'RE HERE. 971 00:39:40,458 --> 00:39:41,417 OH, HI! 972 00:39:41,500 --> 00:39:42,333 THANK YOU FOR COMING! 973 00:39:44,500 --> 00:39:45,792 OKAY, I'LL BE RIGHT DOWN. 974 00:39:45,875 --> 00:39:47,041 NO! BUT BE CAREFUL. 975 00:39:50,291 --> 00:39:52,041 OKAY. 976 00:39:52,125 --> 00:39:54,125 SO... WHAT DO YOU WANT US TO DO? 977 00:39:54,208 --> 00:39:56,083 DON'T LET HIM SEPARATE YOU FROM THE TREE, 978 00:39:56,166 --> 00:39:57,083 OR ELSE, HE'LL BE ABLE TO CUT IT DOWN. 979 00:39:59,333 --> 00:40:00,417 I'VE GOTTA SAY, 980 00:40:00,500 --> 00:40:01,291 I'M IMPRESSED BY YOUR DEDICATION, AIMIE. 981 00:40:01,375 --> 00:40:02,834 THANK YOU. 982 00:40:02,917 --> 00:40:04,208 SO, PROMISE ME 983 00:40:04,291 --> 00:40:05,709 ONE OF YOU WILL STAY CHAINED TO THE TREE AT ALL TIMES? 984 00:40:05,792 --> 00:40:07,500 WE'VE GOT THIS. I'LL GO FIRST. 985 00:40:07,583 --> 00:40:08,417 'KAY. 986 00:40:08,500 --> 00:40:10,208 OKAY, HERE'S YOUR CHAIR. 987 00:40:10,291 --> 00:40:11,417 OKAY. 988 00:40:11,500 --> 00:40:12,625 NICE AND COMFORTABLE. 989 00:40:12,709 --> 00:40:14,000 MOM, WILL YOU ASSIST? 990 00:40:14,083 --> 00:40:15,583 WOW, YOU'VE GOT IT ALL FIGURED OUT, DON'T YOU? 991 00:40:15,667 --> 00:40:17,166 LOOK AT THIS. 992 00:40:19,041 --> 00:40:20,458 ALL RIGHT. ARE YOU COMFORTABLE? 993 00:40:20,542 --> 00:40:21,375 YES. 994 00:40:21,458 --> 00:40:22,583 THANKS, GUYS. 995 00:40:24,166 --> 00:40:26,208 ALL RIGHT. 996 00:40:26,291 --> 00:40:27,792 I'M GOING TO GO GET US SOME SNACKS. 997 00:40:27,875 --> 00:40:29,375 OKAY. OKAY. 998 00:40:35,333 --> 00:40:37,458 SO THOSE WERE SPRUCE 2X4S, 999 00:40:37,542 --> 00:40:38,417 WHAT YOU'RE GOING TO BE LOOKING FOR... 1000 00:40:38,500 --> 00:40:39,834 RIGHT. AND THEY WERE JUST-- 1001 00:40:39,917 --> 00:40:41,208 THEY WERE KIND OF SPLINTERING, 1002 00:40:41,291 --> 00:40:43,291 SO I NEED SOME WAY TO SMOOTH THEM OUT. 1003 00:40:43,375 --> 00:40:44,959 THIS RIGHT HERE... 1004 00:40:45,041 --> 00:40:46,250 I WILL BE RIGHT BACK. JUST ONE SECOND. 1005 00:40:46,333 --> 00:40:47,709 OKAY. 1006 00:40:49,542 --> 00:40:51,458 HEY! HEY. 1007 00:40:51,542 --> 00:40:52,583 ARE YOU FOLLOWING ME? 1008 00:40:52,667 --> 00:40:53,917 I WAS ABOUT TO ASK YOU THE SAME QUESTION. 1009 00:40:54,000 --> 00:40:55,417 I NEEDED SUPPLIES. 1010 00:40:55,500 --> 00:40:56,417 FOR WHAT? 1011 00:40:56,500 --> 00:40:57,500 YOU'RE NOT CUTTING ANYTHING DOWN. 1012 00:40:57,583 --> 00:40:59,583 I'M BUILDING A CHAIR-- 1013 00:40:59,667 --> 00:41:00,583 A FINELY-CRAFTED CHAIR, 1014 00:41:00,667 --> 00:41:01,709 SO I'LL BE COMFORTABLE 1015 00:41:01,792 --> 00:41:03,417 WHILE I WAIT FOR YOU TO GIVE UP. 1016 00:41:03,500 --> 00:41:04,458 I NEVER GIVE UP. 1017 00:41:04,542 --> 00:41:05,917 SO YOU'VE SAID. 1018 00:41:06,000 --> 00:41:07,417 WHAT'S THAT FOR? 1019 00:41:07,500 --> 00:41:08,750 MY TREEHOUSE. 1020 00:41:08,834 --> 00:41:10,583 YOU MEAN YOUR TREE FLOOR? 1021 00:41:10,667 --> 00:41:12,000 I'M GETTING SPLINTERS. 1022 00:41:12,083 --> 00:41:13,041 ALSO, I WANT IT TO LOOK NICE. 1023 00:41:13,125 --> 00:41:14,834 WELL, THAT'S SILICON CARBIDE, 1024 00:41:14,917 --> 00:41:16,792 WHICH IS GREAT FOR SANDING METALS, 1025 00:41:16,875 --> 00:41:18,125 BUT YOU'LL WANT TO USE GARNET. 1026 00:41:18,208 --> 00:41:19,458 HE'S RIGHT. 1027 00:41:19,542 --> 00:41:20,917 IT'S STRONG ENOUGH TO DO THE JOB, 1028 00:41:21,000 --> 00:41:22,625 BUT IT WON'T RUIN THE CHARACTER OF THE WOOD. 1029 00:41:22,709 --> 00:41:24,041 THIS COMING FROM A GUY 1030 00:41:24,125 --> 00:41:25,208 WHO'S WILLING TO RUIN THE CHARACTER OF AN ENTIRE TREE? 1031 00:41:27,000 --> 00:41:28,834 A MEDIUM-GRIT WORKS BEST, 1032 00:41:28,917 --> 00:41:30,667 AND SAND IN A CIRCULAR MOTION. 1033 00:41:30,750 --> 00:41:32,208 IT WILL LEAVE A NICE CLEAN FINISH, 1034 00:41:32,291 --> 00:41:34,875 AND IT'S EASIER ON YOUR WRIST. 1035 00:41:38,709 --> 00:41:39,583 HE'S RIGHT AGAIN. 1036 00:41:39,667 --> 00:41:41,083 OKAY, DON'T TAKE HIS SIDE. 1037 00:41:46,625 --> 00:41:47,458 HOW'S THE CIVIC STAND-OFF GOING? 1038 00:41:47,542 --> 00:41:48,500 IT'S GOING PRETTY WELL. 1039 00:41:48,583 --> 00:41:49,625 HOW ARE THINGS HERE? 1040 00:41:49,709 --> 00:41:51,625 MAYOR PARKER'S ON A TEAR. 1041 00:41:51,709 --> 00:41:53,959 HE REJECTED ALL OF OUR SLOGANS. 1042 00:41:54,041 --> 00:41:55,959 I THINK HE'S PUNISHING US FOR YOU BEING IN THE TREE. 1043 00:41:56,041 --> 00:41:58,834 OKAY. I'LL TALK TO HIM. 1044 00:41:58,917 --> 00:42:01,000 YOU CAN TALK TO HIM TOMORROW. 1045 00:42:01,083 --> 00:42:02,250 WHAT DO YOU MEAN? 1046 00:42:02,333 --> 00:42:04,417 WE'VE RECEIVED SO MANY LETTERS FROM SUPPORTERS, 1047 00:42:04,500 --> 00:42:05,709 THAT I CAN'T EVEN FIND MY DESK. 1048 00:42:05,792 --> 00:42:06,959 THE PHONE IS STILL RINGING. 1049 00:42:07,041 --> 00:42:08,834 SO THE MAYOR HAS SCHEDULED A TOWN HALL MEETING 1050 00:42:08,917 --> 00:42:10,083 FOR TOMORROW AT 10:00 A.M. 1051 00:42:11,500 --> 00:42:12,375 WE DID IT! 1052 00:42:14,500 --> 00:42:16,333 CAN YOU PLEASE TELL THE TOWN TO STOP CALLING THE OFFICE? 1053 00:42:16,417 --> 00:42:18,291 PLEASE? PLEASE. 1054 00:42:22,792 --> 00:42:23,959 SO WHAT DO YOU THINK? 1055 00:42:24,041 --> 00:42:25,500 I'VE BEEN ABOUT-- 1056 00:42:25,583 --> 00:42:27,917 I'VE BEEN THINKING ABOUT SELLING MY KNITWEAR ONLINE. 1057 00:42:28,000 --> 00:42:30,041 I BET YOU COULD MAKE A FORTUNE. 1058 00:42:30,125 --> 00:42:31,083 NOT QUITE. 1059 00:42:31,166 --> 00:42:34,166 NO. I DID THE MATH. 1060 00:42:34,250 --> 00:42:37,875 TO MAKE ENOUGH SWEATERS TO EVEN CATCH UP WITH MY MORTGAGE, 1061 00:42:37,959 --> 00:42:40,458 I'D HAVE TO KNIT CONTINUOUSLY FOR THE NEXT 25 YEARS. 1062 00:42:40,542 --> 00:42:41,834 OH. THAT'S A BIT OF A STRETCH. 1063 00:42:41,917 --> 00:42:43,959 YEAH, I KNOW. 1064 00:42:44,041 --> 00:42:46,166 OH, SHE'S COMING. JUST CHANGE THE SUBJECT, OKAY? 1065 00:42:46,250 --> 00:42:48,208 YOU STILL HAVEN'T TALKED TO HER YET? 1066 00:42:51,834 --> 00:42:53,500 WELL, YOU LOOK HAPPY. WHAT HAPPENED? 1067 00:42:53,583 --> 00:42:55,083 WE HAVE A MEETING AT CITY HALL TOMORROW. 1068 00:42:55,166 --> 00:42:56,125 WE'RE MAKING PROGRESS. 1069 00:42:56,208 --> 00:42:58,250 GREAT, GREAT. 1070 00:42:58,333 --> 00:43:00,250 MOM, DID YOU BRING MY TREE POSTERS HOME 1071 00:43:00,333 --> 00:43:01,208 AFTER THE LAST RALLY? 1072 00:43:01,291 --> 00:43:02,542 YEAH. 1073 00:43:02,625 --> 00:43:03,500 WILL YOU BRING THEM TOMORROW MORNING? 1074 00:43:03,583 --> 00:43:04,417 CONSIDER IT DONE. 1075 00:43:04,500 --> 00:43:06,333 PERFECT. 1076 00:43:06,417 --> 00:43:08,166 THERE'S A HANDRAIL. 1077 00:43:08,250 --> 00:43:10,041 WHO PUT A HANDRAIL UP ON MY TREE HOUSE? 1078 00:43:10,125 --> 00:43:12,792 WHO DO YOU THINK PUT A HANDRAIL ON YOUR TREEHOUSE? 1079 00:43:15,000 --> 00:43:16,750 DID YOU PUT A HANDRAIL ON MY TREEHOUSE? 1080 00:43:18,542 --> 00:43:19,792 THE PLYWOOD WASN'T SAFE. 1081 00:43:19,875 --> 00:43:22,000 WELL, IT'S A FIXER-UPPER, BUT IT'S FINE. 1082 00:43:22,083 --> 00:43:24,375 NOW IT IS. 1083 00:43:24,458 --> 00:43:26,250 I MAY FIND YOU INCREDIBLY FRUSTRATING, 1084 00:43:26,333 --> 00:43:27,542 BUT I DON'T WANT YOU TO GET HURT. 1085 00:43:27,625 --> 00:43:29,834 WELL, THANK YOU... 1086 00:43:29,917 --> 00:43:31,875 I THINK. 1087 00:43:31,959 --> 00:43:33,792 YOU'RE WELCOME, I THINK. 1088 00:43:55,208 --> 00:43:56,000 HAVE YOU LOOKED AWAY FROM YOUR PHONE 1089 00:43:56,083 --> 00:43:58,917 TO SEE THIS BEAUTIFUL SUNSET? 1090 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 I HAVE WORK TO DO. 1091 00:44:01,959 --> 00:44:02,917 DO YOU EVER TAKE A BREAK? 1092 00:44:03,000 --> 00:44:04,041 NOPE. 1093 00:44:05,250 --> 00:44:06,291 YOU KNOW, SOMETIMES, 1094 00:44:06,375 --> 00:44:08,000 PEOPLE DO THINGS BECAUSE THEY HAVE TO, 1095 00:44:08,083 --> 00:44:09,125 NOT BECAUSE THEY WANT TO. 1096 00:44:09,208 --> 00:44:10,667 YOU ARE DEFINITELY ONE OF THOSE PEOPLE. 1097 00:44:10,750 --> 00:44:12,250 IF I DON'T, WHO WILL? 1098 00:44:12,333 --> 00:44:14,375 EXACTLY. 1099 00:44:14,458 --> 00:44:15,458 YOU'RE DOING THIS BECAUSE YOU HAVE TO. 1100 00:44:15,542 --> 00:44:17,083 IT'S IN YOUR NATURE. 1101 00:44:17,166 --> 00:44:19,208 YOU'RE LIKE THE APICAL MERISTEM. 1102 00:44:21,333 --> 00:44:23,250 IT'S A BOTANICAL TERM. 1103 00:44:23,333 --> 00:44:25,625 DID YOU JUST INSULT ME WITH BOTANY? 1104 00:44:25,709 --> 00:44:27,083 THE OPPOSITE, ACTUALLY. 1105 00:44:27,166 --> 00:44:28,875 THE APICAL MERISTEM 1106 00:44:28,959 --> 00:44:30,291 IS THE PART OF THE TREE WHERE GROWTH HAPPENS. 1107 00:44:30,375 --> 00:44:32,083 THE VERY TOP. 1108 00:44:32,166 --> 00:44:33,458 IT'S THE MOST IMPORTANT PART OF THE TREE. 1109 00:44:33,542 --> 00:44:35,750 IF YOU REMOVE IT, 1110 00:44:35,834 --> 00:44:36,875 THE TREE STOPS GROWING 1111 00:44:36,959 --> 00:44:39,083 AND IT DIES. 1112 00:44:39,166 --> 00:44:41,959 YOU ARE THE APICAL MERISTEM OF THIS TOWN. 1113 00:44:42,041 --> 00:44:44,000 IT NEEDS YOU. 1114 00:44:45,917 --> 00:44:47,959 NO ONE'S EVER CALLED ME AN APICAL MERISTEM BEFORE. 1115 00:45:22,709 --> 00:45:24,917 -GOOD MORNING. -GOOD MORNING. 1116 00:45:25,000 --> 00:45:26,709 ALL RIGHT, DON'T BE MAD, BUT I FORGOT YOUR TREE POSTERS. 1117 00:45:26,792 --> 00:45:27,834 WHAT? 1118 00:45:27,917 --> 00:45:29,166 NO, I NEED VISUAL AIDS. 1119 00:45:29,250 --> 00:45:31,041 WELL, JUST PICK THEM UP ON YOUR WAY OVER. 1120 00:45:31,125 --> 00:45:32,375 I CAN'T. 1121 00:45:32,458 --> 00:45:33,959 I WAS GONNA GO HOME AND SHOWER. 1122 00:45:34,041 --> 00:45:35,667 I CAN'T SHOW UP TO CITY HALL LOOKING LIKE I SLEPT IN A TREE. 1123 00:45:35,750 --> 00:45:37,792 WELL, JUST SHOWER AND CHANGE AT MY HOUSE. 1124 00:45:37,875 --> 00:45:40,250 COME ON. CHAIN ME UP. 1125 00:45:40,333 --> 00:45:41,834 SUE'S SHIFT STARTS AT 10:00. 1126 00:45:41,917 --> 00:45:43,417 WHERE'S YOUR CAR? 1127 00:45:43,500 --> 00:45:45,458 I WALKED. 1128 00:45:45,542 --> 00:45:47,542 I HAD TO GET IN MY STEPS. 1129 00:45:47,625 --> 00:45:49,083 MOM, THERE'S NO TIME 1130 00:45:49,166 --> 00:45:51,083 FOR ME TO WALK ALL THE WAY THERE AND THEN BACK TO CITY HALL. 1131 00:45:51,166 --> 00:45:52,542 I'LL GIVE YOU A RIDE. 1132 00:45:57,667 --> 00:45:59,709 I DON'T HAVE TIME TO QUESTION YOUR MOTIVATION, 1133 00:45:59,792 --> 00:46:02,000 SO LET'S JUST GO. 1134 00:46:06,417 --> 00:46:07,834 I'LL BE REALLY QUICK. 1135 00:46:07,917 --> 00:46:09,250 NO WORRIES. 1136 00:46:13,000 --> 00:46:15,333 -OKAY, I'LL BE RIGHT DOWN. -OKAY. 1137 00:46:47,041 --> 00:46:48,667 OKAY, LET'S GO. 1138 00:46:48,750 --> 00:46:51,625 YOU LOOK VERY PUT-TOGETHER. 1139 00:46:53,375 --> 00:46:54,709 I'D BE OFFENDED 1140 00:46:54,792 --> 00:46:56,583 IF I DIDN'T KNOW THAT WAS YOUR IDEA OF A COMPLIMENT. 1141 00:46:56,667 --> 00:46:58,917 YOU TWO WERE VERY CLOSE. 1142 00:47:00,250 --> 00:47:01,667 YEAH. HE WAS MY BEST FRIEND. 1143 00:47:03,250 --> 00:47:04,709 NOT MANY PEOPLE CAN SAY THAT ABOUT A PARENT. 1144 00:47:06,834 --> 00:47:09,250 THAT'S TRUE. NOT SURE I COULD. 1145 00:47:09,333 --> 00:47:10,208 YOU'RE LUCKY. 1146 00:47:11,667 --> 00:47:13,041 I WAS LUCKY. 1147 00:47:13,125 --> 00:47:15,875 YOU STILL ARE. 1148 00:47:17,959 --> 00:47:19,375 YOU KNOW WHAT HAPPENS WHEN YOU AVOID EMOTION? 1149 00:47:21,083 --> 00:47:22,542 WELL, IN MY CASE, 1150 00:47:22,625 --> 00:47:25,959 YOU END UP STAYING IN CHICAGO IN A TERRIBLE RELATIONSHIP, 1151 00:47:26,041 --> 00:47:27,333 AND I ALMOST MISSED OUT 1152 00:47:27,417 --> 00:47:29,959 ON AMAZING THINGS LIKE CAMPING IN AMPLE HILLS. 1153 00:47:33,667 --> 00:47:36,542 I'M NOT TRYING TO TELL YOU HOW TO FEEL, BUT... 1154 00:47:36,625 --> 00:47:37,959 FEEL WHAT YOU NEED TO FEEL. 1155 00:47:40,166 --> 00:47:41,291 CAN WE GO TO CITY HALL, PLEASE? 1156 00:47:43,375 --> 00:47:44,250 SURE. 1157 00:48:06,333 --> 00:48:09,166 MAYOR PARKER'S 10 MINUTES LATE. 1158 00:48:09,250 --> 00:48:10,625 IT'S A POWER MOVE. 1159 00:48:10,709 --> 00:48:11,959 HE'S TRYING TO GET IN MY HEAD. 1160 00:48:12,041 --> 00:48:12,959 I'M NOT GOING TO LET HIM. 1161 00:48:13,041 --> 00:48:14,000 HI. 1162 00:48:14,083 --> 00:48:15,792 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1163 00:48:15,875 --> 00:48:17,500 I'M ON REFRESHMENT DUTY. 1164 00:48:17,583 --> 00:48:18,875 NO, YOU'RE ON TREE DUTY. 1165 00:48:18,959 --> 00:48:20,083 YOU WERE SUPPOSED TO RELIEVE MY MOM AT 10:00. 1166 00:48:20,166 --> 00:48:21,500 OKAY, OKAY, DON'T PANIC. 1167 00:48:21,583 --> 00:48:23,333 I'M SURE YOUR MOM'S STILL THERE WAITING FOR ME. 1168 00:48:24,375 --> 00:48:25,750 MOM, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1169 00:48:25,834 --> 00:48:27,083 I WAS LOOKING FOR SUE. 1170 00:48:27,166 --> 00:48:29,041 YOU LEFT THE TREE UNMANNED? 1171 00:48:29,125 --> 00:48:30,625 JUST FOR A FEW MINUTES. 1172 00:48:30,709 --> 00:48:31,750 WHY DIDN'T YOU JUST CALL SUE? 1173 00:48:31,834 --> 00:48:33,583 I DID, BUT YOU DIDN'T ANSWER. 1174 00:48:33,667 --> 00:48:34,583 I'M SORRY. IT'S MY FAULT. 1175 00:48:34,667 --> 00:48:35,917 I WAS MAKING VANILLA VANILLA. 1176 00:48:36,000 --> 00:48:37,208 I'LL HEAD OVER THERE RIGHT NOW. 1177 00:48:37,291 --> 00:48:38,417 NO, NO. 1178 00:48:38,500 --> 00:48:39,375 I HAVE TO DO IT. 1179 00:48:42,375 --> 00:48:45,125 PLEASE DON'T LET IT BE TOO LATE, PLEASE DON'T LET IT BE TOO LATE. 1180 00:48:45,208 --> 00:48:46,125 PLEASE DON'T LET IT BE TOO LATE... 1181 00:48:48,291 --> 00:48:49,333 ALL RIGHT, GUYS, 1182 00:48:49,417 --> 00:48:50,709 BE SURE TO KEEP THE GUIDE-LINES TAUT. 1183 00:48:50,792 --> 00:48:52,333 WE NEED THIS TREE TO FALL EXACTLY WHERE WE PLANNED. 1184 00:48:52,417 --> 00:48:54,417 LET'S GET THIS DONE. 1185 00:48:54,500 --> 00:48:55,500 OH... GOODY! 1186 00:48:58,417 --> 00:49:00,208 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 1187 00:49:06,458 --> 00:49:07,333 YOU CAN TELL YOUR BOYS TO GO HOME. 1188 00:49:09,542 --> 00:49:11,083 PACK IT UP, FELLAS. 1189 00:49:11,166 --> 00:49:12,542 FALSE ALARM. 1190 00:49:15,166 --> 00:49:16,000 CAN YOU BELIEVE THIS? 1191 00:49:17,875 --> 00:49:19,917 NO ONE RESPECTS TOOLS LIKE THEY USED TO, HUH? 1192 00:49:20,000 --> 00:49:23,250 DON'T TALK TO THE LIEUTENANT LIKE HE'S ON YOUR SIDE. 1193 00:49:23,333 --> 00:49:24,917 HE'S ON MY SIDE. 1194 00:49:32,458 --> 00:49:33,333 AIMIE TAUGHT YOU THE FRITTER TRICK? 1195 00:49:33,417 --> 00:49:35,000 I NEED TO SEE HIM. 1196 00:49:36,333 --> 00:49:37,375 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 1197 00:49:39,959 --> 00:49:42,375 AIMIE MISSED THAT MEETING BECAUSE OF ME. 1198 00:49:42,458 --> 00:49:43,750 I'D HATE TO THINK THAT SHE MIGHT LOSE 1199 00:49:43,834 --> 00:49:45,709 BECAUSE OF MY MISTAKE. 1200 00:49:45,792 --> 00:49:46,959 ZEE, THERE ISN'T ANYTHING YOU CAN SAY 1201 00:49:47,041 --> 00:49:48,417 THAT AIMIE HASN'T ALREADY SAID. 1202 00:49:48,500 --> 00:49:50,250 HAS SHE TOLD YOU 1203 00:49:50,333 --> 00:49:53,166 THAT THE BIG OLD TREE WAS PLANTED 1204 00:49:53,250 --> 00:49:55,208 ON NOVEMBER 17, 1877, 1205 00:49:55,291 --> 00:49:57,500 BY JEROME AND MADELYN PENDLETON, 1206 00:49:57,583 --> 00:50:00,417 TO CELEBRATE THE BIRTH OF THEIR DAUGHTER, REBECCA, 1207 00:50:00,500 --> 00:50:01,834 WHO ENDED UP BEING THE FIRST FEMALE TEACHER 1208 00:50:01,917 --> 00:50:03,709 AT AMPLE HILLS HIGH? 1209 00:50:03,792 --> 00:50:06,000 NO. SHE HASN'T TOLD ME THAT. 1210 00:50:06,083 --> 00:50:07,333 REBECCA WAS A SUFFRAGETTE. 1211 00:50:07,417 --> 00:50:10,834 SHE MADE THIS TOWN BETTER. 1212 00:50:10,917 --> 00:50:12,667 JUST LIKE MY DAUGHTER DOES. 1213 00:50:14,291 --> 00:50:16,333 BUT IT'S NOT JUST ABOUT THAT. 1214 00:50:16,417 --> 00:50:18,125 YOU PROBABLY ALSO DON'T KNOW 1215 00:50:18,208 --> 00:50:19,375 THAT AIMIE AND HER DAD WOULD HAVE-- 1216 00:50:19,458 --> 00:50:20,375 WOULD HAVE LUNCH EVERY WEEK 1217 00:50:20,458 --> 00:50:23,041 UNDER THE SHADE OF THAT TREE. 1218 00:50:24,458 --> 00:50:25,417 YOU DIDN'T KNOW THAT, DID YOU? 1219 00:50:25,500 --> 00:50:26,500 OF COURSE. 1220 00:50:26,583 --> 00:50:28,041 SHE'S NOT ONE TO TALK ABOUT 1221 00:50:28,125 --> 00:50:29,375 THE FACT THAT 1222 00:50:29,458 --> 00:50:30,542 SHE CARVED HIS INITIALS 1223 00:50:30,625 --> 00:50:31,750 ON THE TRUNK OF THE TREE AFTER HE DIED. 1224 00:50:34,458 --> 00:50:36,375 I MEAN, THAT TREE HAS ROOTS 1225 00:50:36,458 --> 00:50:38,208 IN EVERY GENERATION IN THIS TOWN. 1226 00:50:40,709 --> 00:50:42,583 DO YOU BELIEVE IN AMPLE HILLS, TOM? 1227 00:50:43,834 --> 00:50:45,125 OF COURSE I DO, ZEE. 1228 00:50:45,208 --> 00:50:47,875 THEN RESCHEDULE THAT MEETING WITH MY DAUGHTER. 1229 00:50:47,959 --> 00:50:48,917 PLEASE. 1230 00:50:52,875 --> 00:50:55,458 THAT MEETING WAS GONNA BE LEGENDARY. 1231 00:50:55,542 --> 00:50:57,417 HIGH-SCHOOL KIDS WOULD HAVE STUDIED MY SPEECH 1232 00:50:57,500 --> 00:50:59,709 IN THEIR MOCK DEBATE CLUBS. 1233 00:50:59,792 --> 00:51:00,709 DO YOU WANT TO DO YOUR SPEECH TO ME? 1234 00:51:00,792 --> 00:51:02,792 I CAN PRETEND TO BE MAYOR PARKER 1235 00:51:02,875 --> 00:51:04,125 AND SAY "NO" A BUNCH. 1236 00:51:04,208 --> 00:51:05,166 THANKS, BUT I THINK 1237 00:51:05,250 --> 00:51:06,959 I'LL JUST WALLOW IN DISAPPOINTMENT 1238 00:51:07,041 --> 00:51:10,166 FOR THE REST OF THE NIGHT. 1239 00:51:10,250 --> 00:51:11,709 OKAY. 1240 00:51:11,792 --> 00:51:13,333 CALL ME IF YOU WANT TO KEEP VENTING. 1241 00:51:13,417 --> 00:51:16,083 NO! NO MORE VENTING. I'M OVER-VENTED. 1242 00:51:16,166 --> 00:51:17,041 I'LL RALLY TOMORROW. 1243 00:51:18,125 --> 00:51:19,667 'KAY. 1244 00:51:19,750 --> 00:51:20,667 BYE. 1245 00:51:20,750 --> 00:51:22,625 BYE. 1246 00:51:30,333 --> 00:51:31,709 'NIGHT. 1247 00:51:39,166 --> 00:51:40,166 CAN YOU FIND SOMEONE 1248 00:51:40,250 --> 00:51:42,208 TO TAKE YOUR PLACE UP THERE TONIGHT? 1249 00:51:42,291 --> 00:51:43,417 WHY? 1250 00:51:43,500 --> 00:51:45,417 I THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO GO OUT TO DINNER. 1251 00:51:45,500 --> 00:51:46,500 WITH ME. 1252 00:51:48,709 --> 00:51:49,583 WHAT'S YOUR ANGLE? 1253 00:51:49,667 --> 00:51:51,834 NO ANGLE. 1254 00:51:51,917 --> 00:51:53,041 JUST THOUGHT YOU COULD USE A NIGHT OFF. 1255 00:51:55,500 --> 00:51:58,166 WELL, I'M THE ONLY TREE-SITTER ON DUTY TONIGHT, SO... 1256 00:51:58,250 --> 00:51:59,166 NO. 1257 00:52:01,083 --> 00:52:03,500 I FIGURED YOU MIGHT SAY THAT. 1258 00:52:03,583 --> 00:52:05,083 WHAT IF I BRING THE "NIGHT OFF" TO YOU? 1259 00:52:17,750 --> 00:52:19,834 WHO ARE YOU, KYLE SORENSEN? 1260 00:52:19,917 --> 00:52:21,500 LOOK, THE WAY I SEE IT, 1261 00:52:21,583 --> 00:52:22,625 WALLOWING IN DISAPPOINTMENT 1262 00:52:22,709 --> 00:52:23,959 ISN'T GOING TO HELP YOU FIND CLARITY, 1263 00:52:24,041 --> 00:52:25,625 AND IT'S JUST GENERALLY NO FUN. 1264 00:52:27,000 --> 00:52:28,000 YOU'VE GOT THIS GREAT BIG TREE HERE, 1265 00:52:28,083 --> 00:52:29,250 JUST BEGGING FOR YOU 1266 00:52:29,333 --> 00:52:30,917 TO HAVE A PICNIC UNDER ITS BRANCHES. 1267 00:52:31,000 --> 00:52:31,875 WHAT DO YOU SAY? 1268 00:52:31,959 --> 00:52:34,875 I SAY YES. 1269 00:52:34,959 --> 00:52:37,500 BUT I'M NOT SURE MY CHAIN WILL EXTEND THAT FAR. 1270 00:52:37,583 --> 00:52:39,709 I THOUGHT OF THAT, TOO. 1271 00:52:39,792 --> 00:52:40,875 I'VE GOT EXTRA CHAIN IN MY TRUCK. 1272 00:52:42,375 --> 00:52:43,792 DID YOU REALLY JUST OFFER TO EXTEND MY CHAIN 1273 00:52:43,875 --> 00:52:45,166 SO WE COULD HAVE DINNER TOGETHER? 1274 00:52:45,250 --> 00:52:46,875 GUESS I DID. 1275 00:52:55,959 --> 00:52:57,875 -KETCHUP AND MUSTARD. -THANK YOU. 1276 00:53:03,792 --> 00:53:04,959 YOU'RE CHEERS-ING YOURSELF. 1277 00:53:05,041 --> 00:53:07,625 HEY, I DIDN'T KNOW YOU HAD A SENSE OF HUMOR. 1278 00:53:07,709 --> 00:53:09,000 WHAT ELSE AM I GONNA LEARN ABOUT YOU TONIGHT? 1279 00:53:09,083 --> 00:53:11,000 THAT YOU CAN TRUST 1280 00:53:11,083 --> 00:53:12,667 THAT I'M NOT GONNA CUT DOWN YOUR TREE WHILE WE EAT. 1281 00:53:21,375 --> 00:53:22,792 I DIDN'T REALIZE 1282 00:53:22,875 --> 00:53:23,917 THAT FAIRY LIGHTS 1283 00:53:24,000 --> 00:53:25,333 WERE STANDARD-ISSUE LANDSCAPING TOOLS. 1284 00:53:25,417 --> 00:53:26,458 I USE THEM FOR CAMPING. 1285 00:53:26,542 --> 00:53:28,250 THEY'RE ODDLY ROMANTIC. 1286 00:53:28,333 --> 00:53:29,709 IS THAT YOUR THING? 1287 00:53:29,792 --> 00:53:32,208 ROMANTIC CAMPING? ROMAMPING? 1288 00:53:34,583 --> 00:53:35,709 NO. 1289 00:53:35,792 --> 00:53:37,041 UNLESS, OF COURSE, 1290 00:53:37,125 --> 00:53:38,583 YOU COUNT MY LOVE AFFAIR WITH THE GREAT OUTDOORS. 1291 00:53:38,667 --> 00:53:40,834 SO INSTEAD OF TAKING A BREAK AFTER YOUR LAST RELATIONSHIP, 1292 00:53:40,917 --> 00:53:41,792 YOU JUMPED RIGHT INTO ANOTHER ONE 1293 00:53:41,875 --> 00:53:42,917 WITH THE GREAT OUTDOORS. 1294 00:53:43,000 --> 00:53:44,542 BEST RELATIONSHIP I'VE EVER HAD. 1295 00:53:46,959 --> 00:53:48,625 I SOUND LIKE SUCH A SAD SACK. 1296 00:53:48,709 --> 00:53:50,500 THE MOST FULFILLING RELATIONSHIP I'VE EVER HAD 1297 00:53:50,583 --> 00:53:51,709 IS WITH MY CELL PHONE, 1298 00:53:51,792 --> 00:53:54,291 SO, RIGHT THERE WITH YOU. 1299 00:53:57,667 --> 00:53:58,875 IT'S BEAUTIFUL OUT HERE AT NIGHT, ISN'T IT? 1300 00:54:00,166 --> 00:54:03,125 IT REALLY IS. 1301 00:54:03,208 --> 00:54:04,875 YOU KNOW, YOU ASKED ME THE OTHER NIGHT 1302 00:54:04,959 --> 00:54:07,500 WHY THIS SPOT'S SO IMPORTANT TO ME. 1303 00:54:07,583 --> 00:54:08,417 IT'S BECAUSE OF MY DAD. 1304 00:54:10,792 --> 00:54:13,000 HIS OFFICE WAS RIGHT OVER THERE. 1305 00:54:13,083 --> 00:54:15,208 WE USED TO HAVE PICNICS RIGHT OVER THERE. 1306 00:54:15,291 --> 00:54:16,792 SOME OF OUR BEST TALKS. 1307 00:54:18,583 --> 00:54:19,583 I MISS THAT. 1308 00:54:19,667 --> 00:54:21,083 HE WAS THE ONE THAT TAUGHT ME 1309 00:54:21,166 --> 00:54:23,083 TO ALWAYS FIGHT FOR WHAT'S RIGHT, 1310 00:54:23,166 --> 00:54:25,166 EVEN WHEN IT GETS TOUGH. 1311 00:54:25,250 --> 00:54:27,583 IT'S HARD FOR ME TO REMEMBER THAT, 1312 00:54:27,667 --> 00:54:29,333 ESPECIALLY WHEN HE'S NOT HERE TO REMIND ME. 1313 00:54:30,750 --> 00:54:31,875 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 1314 00:54:31,959 --> 00:54:33,625 YOU JUST SPENT THREE NIGHTS UP IN THAT TREE. 1315 00:54:34,917 --> 00:54:36,417 SEEMS PRETTY TOUGH TO ME. 1316 00:54:36,500 --> 00:54:38,542 "FOOLISH" MIGHT BE A BETTER WORD. 1317 00:54:38,625 --> 00:54:39,625 THERE'S NOTHING FOOLISH 1318 00:54:39,709 --> 00:54:40,500 ABOUT STANDING UP FOR WHAT'S IMPORTANT. 1319 00:54:43,750 --> 00:54:44,625 YOU'RE A WOMAN OF ACTION, REMEMBER? 1320 00:54:48,458 --> 00:54:49,834 SO HOW DID YOUR DAD PASS? 1321 00:54:51,583 --> 00:54:52,959 IT WAS A HEART ATTACK. 1322 00:54:53,041 --> 00:54:53,917 TWO YEARS AGO. 1323 00:54:55,959 --> 00:54:57,083 I DON'T LIKE TO THINK ABOUT IT. 1324 00:54:57,166 --> 00:55:00,208 I PREFER TO FOCUS ON MY CAUSES INSTEAD. 1325 00:55:03,542 --> 00:55:05,083 SEEMS LIKE HE HAD A LOT OF CAUSES, TOO, 1326 00:55:05,166 --> 00:55:06,125 JUDGING FROM ALL THE PHOTOS I SAW. 1327 00:55:06,208 --> 00:55:08,166 I GET THAT FROM HIM. 1328 00:55:11,625 --> 00:55:14,834 LOSING THIS TREE WOULD BE LIKE LOSING HIM ALL OVER AGAIN. 1329 00:55:16,834 --> 00:55:19,125 SO... 1330 00:55:19,208 --> 00:55:21,875 I'M NOT GONNA LOSE IT. 1331 00:55:21,959 --> 00:55:24,417 EVEN IF IT MEANS NEVER LEAVING THIS SPOT. 1332 00:55:27,375 --> 00:55:30,333 WHAT IF WE COULD MOVE THE TREE FROM THIS SPOT? 1333 00:55:30,417 --> 00:55:32,083 THE ROOTS ARE DESTROYING THE PLUMBING. 1334 00:55:32,166 --> 00:55:36,125 IF WE MOVE THE ROOTS, THE PROBLEM'S SOLVED. 1335 00:55:36,208 --> 00:55:37,792 CAN WE EVEN DO THAT? 1336 00:55:37,875 --> 00:55:39,333 A BUDDY OF MINE 1337 00:55:39,417 --> 00:55:41,375 IS A FOREMAN AT CHICAGO WORKS. 1338 00:55:41,458 --> 00:55:42,709 THEY'VE TRANSPLANTED A BUNCH OF TREES. 1339 00:55:42,792 --> 00:55:44,917 I COULD CALL HIM AND ASK HOW HE DID IT. 1340 00:55:45,000 --> 00:55:46,166 CAN YOU CALL YOUR FRIEND RIGHT NOW? 1341 00:55:46,250 --> 00:55:47,709 IT'S A LITTLE LATE RIGHT NOW. 1342 00:55:47,792 --> 00:55:48,875 COULDN'T WE WAIT TILL THE MORNING? 1343 00:55:48,959 --> 00:55:50,458 I'M A WOMAN OF ACTION, REMEMBER? 1344 00:55:50,542 --> 00:55:51,583 YEAH, YOU ARE. 1345 00:55:51,667 --> 00:55:53,208 YEAH, I AM. 1346 00:55:56,792 --> 00:55:59,375 YOU TWO MAKE A HANDSOME COUPLE. 1347 00:55:59,458 --> 00:56:01,583 OH, HI, MRS. HAVERSACK. 1348 00:56:01,667 --> 00:56:02,667 WE'RE NOT A COUPLE. 1349 00:56:02,750 --> 00:56:04,125 WE'RE JUST TWO PEOPLE 1350 00:56:04,208 --> 00:56:05,166 ON OPPOSING SIDES OF AN ARGUMENT 1351 00:56:05,250 --> 00:56:06,250 TRYING TO COME TO 1352 00:56:06,333 --> 00:56:08,333 A MUTUALLY BENEFICIAL DECISION. 1353 00:56:08,417 --> 00:56:10,208 KINDA WORDY, BUT ACCURATE. 1354 00:56:10,291 --> 00:56:13,500 MRS. HAVERSACK, CAN I CHAIN YOU TO THE TREE FOR A BIT? 1355 00:56:17,500 --> 00:56:19,542 THANK YOU SO MUCH. 1356 00:56:22,041 --> 00:56:23,583 AND YOU, THANK YOU. 1357 00:56:26,959 --> 00:56:28,625 THAT WAS A PERFECT MOMENT FOR A KISS. 1358 00:56:28,709 --> 00:56:30,041 WHY DID YOU CHICKEN OUT? 1359 00:56:31,709 --> 00:56:34,291 I DON'T WANT TO GET STUCK IN CHICAGO AGAIN. 1360 00:56:39,041 --> 00:56:40,792 SO THEN WHAT WILL YOU DO? 1361 00:56:40,875 --> 00:56:43,583 THEN WE TRANSFER THE TREE TO ITS NEW LOCATION, 1362 00:56:43,667 --> 00:56:45,000 AWAY FROM THE PIPES. 1363 00:56:45,083 --> 00:56:46,333 IT'S A WIN-WIN. 1364 00:56:46,417 --> 00:56:47,625 IS THAT EVEN POSSIBLE? 1365 00:56:47,709 --> 00:56:49,000 IT IS. 1366 00:56:49,083 --> 00:56:50,333 YEAH. I'VE BEEN DOING ALL THIS RESEARCH. 1367 00:56:50,417 --> 00:56:52,166 SO, THE TOWN OF ORANGE, CALIFORNIA, 1368 00:56:52,250 --> 00:56:54,375 SUCCESSFULLY MOVED AN 80-YEAR-OLD FICUS, 1369 00:56:54,458 --> 00:56:56,208 AND IN LEAGUE CITY, TEXAS, 1370 00:56:56,291 --> 00:56:58,166 THEY TRANSPLANTED A 100-YEAR-OLD OAK. 1371 00:57:01,125 --> 00:57:02,083 OKAY. 1372 00:57:03,458 --> 00:57:04,375 OKAY AS IN "YES"? 1373 00:57:06,083 --> 00:57:07,417 I'VE NEVER HEARD YOU ALMOST SAY "YES" BEFORE. 1374 00:57:07,500 --> 00:57:09,625 OKAY AS IN "I'LL THINK ABOUT IT." 1375 00:57:09,709 --> 00:57:11,542 YOU GOT QUESTIONS? 1376 00:57:11,625 --> 00:57:12,959 LAY 'EM ON ME. 1377 00:57:13,041 --> 00:57:15,083 WHERE ARE YOU GONNA MOVE IT TO? 1378 00:57:15,166 --> 00:57:15,959 WE'RE STILL FIGURING THAT OUT. 1379 00:57:16,041 --> 00:57:17,917 HOW MUCH WILL IT COST? 1380 00:57:18,000 --> 00:57:20,166 HOW LONG WILL IT TAKE? 1381 00:57:20,250 --> 00:57:24,750 CAN SORENSEN DO IT, OR DO I NEED A NEW CONTRACTOR? 1382 00:57:24,834 --> 00:57:26,500 THESE ARE GREAT QUESTIONS. 1383 00:57:26,583 --> 00:57:29,083 AND AS FAR AS GREAT ANSWERS GO? 1384 00:57:31,583 --> 00:57:32,834 UM... 1385 00:57:32,917 --> 00:57:34,291 I'LL GET BACK TO YOU. 1386 00:57:34,375 --> 00:57:35,291 RIGHT. 1387 00:58:01,000 --> 00:58:02,041 MORNING. 1388 00:58:02,125 --> 00:58:04,208 DON'T YOU MEAN "GOOD MORNING"? 1389 00:58:04,291 --> 00:58:05,875 I MADE HEADWAY WITH THE MAYOR LAST NIGHT. 1390 00:58:09,208 --> 00:58:11,750 I TALKED TO MY FRIEND WHO DID THE TREE TRANSPLANTS. 1391 00:58:11,834 --> 00:58:14,875 HE SAID THE BIG OLD TREE'S JUST TOO OLD AND TOO BIG. 1392 00:58:14,959 --> 00:58:17,083 DON'T TALK ABOUT HER AGE LIKE THAT. 1393 00:58:17,166 --> 00:58:19,375 THE CHANCE OF SURVIVING A MOVE IS UNLIKELY. 1394 00:58:19,458 --> 00:58:21,166 BUT THE OTHER TREES I READ ABOUT SURVIVED. 1395 00:58:21,250 --> 00:58:22,959 THEY WEREN'T 130 YEARS OLD, 1396 00:58:23,041 --> 00:58:24,709 AND THEY DIDN'T HAVE THE EXTENSIVE ROOT SYSTEMS. 1397 00:58:24,792 --> 00:58:27,125 YOU'D BE TAKING A BIG RISK. 1398 00:58:27,208 --> 00:58:30,000 OKAY. DON'T TELL MAYOR PARKER WE CAN'T MOVE THE TREE. 1399 00:58:31,458 --> 00:58:32,250 WE HAVE TO TELL HIM SOMETHING. 1400 00:58:36,959 --> 00:58:38,750 ZEE, I'M READY FOR YOU NOW. 1401 00:58:45,542 --> 00:58:46,542 I DON'T HAVE ANY IDEAS. 1402 00:58:46,625 --> 00:58:47,625 WE'RE JUST THINKING TOO HARD. 1403 00:58:47,709 --> 00:58:48,583 WE'VE GOT TO GET OUT OF OUR HEADS. 1404 00:58:48,667 --> 00:58:49,834 I'LL TELL YOU ONE THING, 1405 00:58:49,917 --> 00:58:51,709 I DON'T FEEL MUCH LIKE AN APICAL MERISTEM 1406 00:58:51,792 --> 00:58:52,959 RIGHT NOW. 1407 00:58:53,041 --> 00:58:55,333 WE NEED TO BUILD A BENCH. 1408 00:58:57,166 --> 00:58:58,750 WHY WOULD I WANT A BENCH? 1409 00:58:58,834 --> 00:58:59,750 TO SIT ON. 1410 00:59:01,291 --> 00:59:02,583 WE NEED TO TAKE A STEP BACK 1411 00:59:02,667 --> 00:59:04,083 AND LET OUR UNCONSCIOUS MINDS WORK, 1412 00:59:04,166 --> 00:59:05,458 SO WHY NOT BE PRODUCTIVE WHILE WE WAIT? 1413 00:59:05,542 --> 00:59:06,917 OKAY. 1414 00:59:07,000 --> 00:59:08,750 BUT I DON'T SEE WHY WE HAVE TO INVOLVE WOODWORK. 1415 00:59:08,834 --> 00:59:10,625 HAVE YOU EVER MADE ANYTHING? 1416 00:59:10,709 --> 00:59:12,208 I USED TO DO NEEDLEPOINT. 1417 00:59:12,291 --> 00:59:13,709 SO WHY'D YOU QUIT? 1418 00:59:13,792 --> 00:59:16,208 I GUESS I JUST DIDN'T SEE THE POINT. 1419 00:59:16,291 --> 00:59:17,542 OF NEEDLEPOINT. 1420 00:59:17,625 --> 00:59:18,917 THE POINT IS 1421 00:59:19,000 --> 00:59:20,625 TO CREATE SOMETHING BEAUTIFUL, 1422 00:59:20,709 --> 00:59:22,792 EVEN IF THAT SOMETHING IS JUST A BENCH. 1423 00:59:39,917 --> 00:59:41,709 AIMIE, CALL ME WHEN YOU GET THIS. 1424 00:59:41,792 --> 00:59:43,542 IT'S IMPORTANT. 1425 00:59:47,375 --> 00:59:49,083 I'VE BUILT A LOT OVER THE YEARS. 1426 00:59:49,166 --> 00:59:51,291 TABLES, CANOES, DESKS. 1427 00:59:51,375 --> 00:59:53,583 EVEN MY FAIR SHARE OF WALLS. 1428 00:59:55,458 --> 00:59:57,041 THAT WAS A JOKE. 1429 00:59:57,125 --> 01:00:00,208 I WAS JUST TRYING TO ACKNOWLEDGE THAT I CAN BE GUARDED. 1430 01:00:00,291 --> 01:00:01,834 AH, YOU MEANT METAPHORICAL WALLS. 1431 01:00:03,458 --> 01:00:04,917 I'VE BUILT PLENTY OF ACTUAL, REAL WALLS, 1432 01:00:05,000 --> 01:00:06,959 BUT, YES, IN THIS CONTEXT, 1433 01:00:07,041 --> 01:00:08,208 I WAS SPEAKING OF METAPHORICAL ONES. 1434 01:00:09,667 --> 01:00:10,500 I'VE BUILT A FEW OF THOSE, TOO. 1435 01:00:10,583 --> 01:00:12,041 YEAH? 1436 01:00:12,125 --> 01:00:13,750 THEY'RE EASIER TO BUILD THAN TREE HOUSES. 1437 01:00:17,667 --> 01:00:18,750 LET'S SEE HERE... 1438 01:00:18,834 --> 01:00:20,375 AH, PERFECT. 1439 01:00:20,458 --> 01:00:21,667 A BENCH. 1440 01:00:21,750 --> 01:00:22,625 BEAUTIFUL. 1441 01:00:27,417 --> 01:00:28,417 HI, MOM. 1442 01:00:28,500 --> 01:00:29,709 OH, HEY. 1443 01:00:29,792 --> 01:00:30,583 SO SORRY I DIDN'T CALL YOU BACK LAST NIGHT. 1444 01:00:30,667 --> 01:00:31,875 MY PHONE DIED. 1445 01:00:31,959 --> 01:00:33,458 YOUR PHONE NEVER DIES. 1446 01:00:33,542 --> 01:00:34,834 I KNOW. 1447 01:00:34,917 --> 01:00:36,125 WHAT'S WEIRDER IS I DIDN'T MISS IT. 1448 01:00:36,208 --> 01:00:38,417 WELL, THAT'S NICE. 1449 01:00:38,500 --> 01:00:39,792 WHAT'S BOTHERING YOU? 1450 01:00:39,875 --> 01:00:41,250 I HEARD IT IN YOUR VOICE WHEN YOU CALLED. 1451 01:00:41,333 --> 01:00:42,500 ARE YOU OKAY? 1452 01:00:42,583 --> 01:00:44,041 YEAH. I'M GONNA BE FINE. 1453 01:00:44,125 --> 01:00:45,291 I THINK I'VE GOT IT ALL FIGURED OUT, 1454 01:00:45,375 --> 01:00:46,709 BUT, UM... 1455 01:00:46,792 --> 01:00:48,208 CAN WE SIT DOWN FOR A MINUTE? 1456 01:00:49,333 --> 01:00:50,917 OKAY. 1457 01:00:52,917 --> 01:00:54,208 FIGURE WHAT OUT? 1458 01:00:56,917 --> 01:00:58,166 THE BANK THREATENED TO FORECLOSE ON THE HOUSE. 1459 01:01:00,291 --> 01:01:01,542 I GOT BEHIND ON THE MORTGAGE PAYMENTS. 1460 01:01:01,625 --> 01:01:03,917 OH, MOM. HOW DID THIS HAPPEN? 1461 01:01:04,000 --> 01:01:07,000 WE TOOK THAT SECOND MORTGAGE RIGHT BEFORE DAD DIED, 1462 01:01:07,083 --> 01:01:08,500 AND THEN... 1463 01:01:08,583 --> 01:01:09,792 I JUST GOT BEHIND. 1464 01:01:09,875 --> 01:01:14,000 I-I COULDN'T OPEN THE MAIL FOR MONTHS, AND... 1465 01:01:14,083 --> 01:01:15,834 BY THE TIME I WAS READY TO FACE REALITY, 1466 01:01:15,917 --> 01:01:18,750 I WAS IN WAY OVER MY HEAD. 1467 01:01:18,834 --> 01:01:21,542 MOM, I WOULD'VE HELPED IF I'D KNOWN. 1468 01:01:21,625 --> 01:01:23,250 I KNOW, BUT I... 1469 01:01:23,333 --> 01:01:24,458 I DIDN'T WANT TO BE A BURDEN. 1470 01:01:26,917 --> 01:01:28,417 AND I WAS EMBARRASSED. 1471 01:01:28,500 --> 01:01:30,291 YOUR FATHER HANDLED ALL THE FINANCES. 1472 01:01:30,375 --> 01:01:31,750 I KNEW NOTHING 1473 01:01:31,834 --> 01:01:32,667 OKAY. 1474 01:01:32,750 --> 01:01:34,125 WE CAN DO THIS. 1475 01:01:34,208 --> 01:01:35,542 WE CAN FIGURE THIS OUT. 1476 01:01:35,625 --> 01:01:36,458 YOU'RE NOT GOING TO LOSE THAT HOUSE. 1477 01:01:38,875 --> 01:01:41,667 I SEE HIM IN EVERYTHING. 1478 01:01:41,750 --> 01:01:42,583 ESPECIALLY YOU. 1479 01:01:44,375 --> 01:01:45,333 AND I JUST MISS HIM SO MUCH, 1480 01:01:45,417 --> 01:01:46,458 ALL THE TIME... 1481 01:01:49,083 --> 01:01:50,125 AND I KNOW YOU DON'T WANT TO TALK ABOUT IT... 1482 01:01:50,208 --> 01:01:52,000 NO, I DO, IT'S JUST HARD. 1483 01:01:53,291 --> 01:01:54,834 I KNOW. I KNOW. 1484 01:01:54,917 --> 01:01:58,417 BUT I WISH THAT YOU WOULD OPEN UP. 1485 01:01:58,500 --> 01:01:59,834 YOU THROW YOURSELF INTO YOUR CAUSES, 1486 01:01:59,917 --> 01:02:01,375 AND I... 1487 01:02:01,458 --> 01:02:02,250 IT'S A WAY OF COPING. 1488 01:02:02,333 --> 01:02:03,333 I UNDERSTAND THAT. 1489 01:02:03,417 --> 01:02:04,542 BUT... 1490 01:02:04,625 --> 01:02:07,458 BUT I JUST WISH... 1491 01:02:07,542 --> 01:02:09,458 SOMETIMES, IT JUST GETS LONELY 1492 01:02:09,542 --> 01:02:10,959 NOT BEING ABLE TO TALK TO YOU ABOUT HIM. 1493 01:02:11,041 --> 01:02:12,375 I'M SORRY. 1494 01:02:12,458 --> 01:02:14,250 JUST BECAUSE I'M NOT READY TO TALK ABOUT SOMETHING 1495 01:02:14,333 --> 01:02:16,417 DOESN'T MEAN YOU'RE NOT. 1496 01:02:16,500 --> 01:02:17,959 I SHOULD HAVE SEEN THAT. 1497 01:02:18,041 --> 01:02:20,959 I KNOW YOU DON'T WANT TO GET HURT AGAIN. 1498 01:02:21,041 --> 01:02:22,375 I KNOW THAT, 1499 01:02:22,458 --> 01:02:24,959 AND I DON'T WANT TO GET HURT EITHER... 1500 01:02:26,834 --> 01:02:28,291 YOUR DAD WAS THE LOVE OF MY LIFE. 1501 01:02:31,375 --> 01:02:33,959 BUT... 1502 01:02:34,041 --> 01:02:35,500 I THINK I'M READY TO MOVE FORWARD. 1503 01:02:39,125 --> 01:02:40,417 I WANT TO GO ON A DATE WITH LARRY. 1504 01:02:40,500 --> 01:02:42,500 I KNOW. 1505 01:02:42,583 --> 01:02:43,500 I THINK IT'S SWEET. 1506 01:02:43,583 --> 01:02:45,208 REALLY. 1507 01:02:45,291 --> 01:02:47,250 YOU KNOW I LIKE HIM? AND YOU'RE NOT UPSET WITH ME? 1508 01:02:47,333 --> 01:02:48,709 UPSET WITH YOU? 1509 01:02:48,792 --> 01:02:49,834 MOM, HE'S GREAT. 1510 01:02:49,917 --> 01:02:53,125 SO DOES THIS MEAN WE CAN TALK ABOUT DAD? 1511 01:02:53,208 --> 01:02:55,250 I'M GETTING THERE. 1512 01:02:55,333 --> 01:02:56,375 BUT IN THE MEANTIME, 1513 01:02:56,458 --> 01:02:57,166 WE'RE GOING TO FIGURE OUT THIS HOUSE THING. 1514 01:02:57,250 --> 01:02:58,166 WE WILL. 1515 01:02:58,250 --> 01:02:59,542 OKAY. 1516 01:03:00,959 --> 01:03:02,625 THANK YOU, BABY. 1517 01:03:02,709 --> 01:03:03,625 I LOVE YOU. 1518 01:03:03,709 --> 01:03:05,834 I LOVE YOU, MOM. 1519 01:03:14,750 --> 01:03:16,083 IT'S GONNA TAKE MORE THAN A FRITTER THIS TIME. 1520 01:03:16,166 --> 01:03:18,125 I HAVEN'T EVEN BEEN ABLE TO INTERVIEW REPLACEMENTS, 1521 01:03:18,208 --> 01:03:19,709 BECAUSE I'M TOO BUSY DEALING WITH ALL OF YOUR DRAMA. 1522 01:03:19,792 --> 01:03:21,333 THAT'S WHY I'M HERE. 1523 01:03:21,417 --> 01:03:22,458 YOU ASKED ME 1524 01:03:22,542 --> 01:03:23,583 IF I KNEW OF ANYONE WHO COULD REPLACE YOU, 1525 01:03:23,667 --> 01:03:25,709 AND, OBVIOUSLY, NO ONE EVER CAN, BUT... 1526 01:03:25,792 --> 01:03:27,291 SKIP THE NICETIES. WHO IS IT? 1527 01:03:27,375 --> 01:03:28,959 MY MOM. 1528 01:03:29,041 --> 01:03:31,542 SHE'S SMART, SHE'S TENACIOUS, 1529 01:03:31,625 --> 01:03:32,792 SHE DOESN'T TAKE NO FOR AN ANSWER-- 1530 01:03:32,875 --> 01:03:35,291 ALL GOOD QUALITIES FOR THE MAYOR'S ASSISTANT. 1531 01:03:35,375 --> 01:03:37,125 WHAT DO YOU THINK? 1532 01:03:37,208 --> 01:03:38,083 SHE ISN'T A BAD IDEA. 1533 01:03:38,166 --> 01:03:39,709 WHY ARE YOU HESITATING? 1534 01:03:39,792 --> 01:03:41,709 BECAUSE I DON'T MAKE THE FINAL DECISION. 1535 01:03:41,792 --> 01:03:43,208 AND THE PERSON WHO DOES 1536 01:03:43,291 --> 01:03:44,291 DOESN'T EXACTLY LIKE YOU RIGHT NOW. 1537 01:03:52,166 --> 01:03:53,208 YOU'RE JOKING. 1538 01:03:53,291 --> 01:03:54,750 I THOUGHT YOU WERE COMING IN HERE 1539 01:03:54,834 --> 01:03:55,917 TO TELL ME HOW TO MOVE A TREE. 1540 01:03:56,000 --> 01:03:58,500 PLEASE DON'T BE MAYOR PARKER RIGHT NOW. 1541 01:03:58,583 --> 01:04:00,583 PLEASE BE MY OLD FRIEND, TOM, 1542 01:04:00,667 --> 01:04:02,041 WHOSE OLD FRIEND, AIMIE, NEEDS A FAVOR. 1543 01:04:02,125 --> 01:04:04,667 YOU'RE ASKING ME TO GIVE YOUR MOM A JOB 1544 01:04:04,750 --> 01:04:06,083 AFTER THE MESS YOU'VE CREATED? 1545 01:04:06,166 --> 01:04:07,875 YOU'RE MAD. 1546 01:04:07,959 --> 01:04:10,041 I GET IT. I'M SORRY. 1547 01:04:10,125 --> 01:04:11,083 I COULD'VE FIRED YOU-- 1548 01:04:11,166 --> 01:04:13,834 THE SECOND YOU GOT IN THAT TREE-- 1549 01:04:13,917 --> 01:04:15,709 BUT I DIDN'T BECAUSE OF OUR HISTORY. 1550 01:04:15,792 --> 01:04:17,375 IF WE COULD JUST GET BACK TO MY MOM. 1551 01:04:17,458 --> 01:04:20,667 THE THING IS, I'VE BEEN A FRIEND HERE, 1552 01:04:20,750 --> 01:04:22,834 BUT AT A CERTAIN POINT, I HAVE TO BE THE MAYOR. 1553 01:04:25,458 --> 01:04:27,458 MY MOM'S GOING TO LOSE HER HOUSE, TOM. 1554 01:04:29,834 --> 01:04:30,750 I'M SORRY. 1555 01:04:30,834 --> 01:04:33,083 TRULY, I AM. 1556 01:04:33,166 --> 01:04:35,125 BUT THINGS CHANGE, AIMIE. 1557 01:04:35,208 --> 01:04:37,834 PEOPLE LOSE HOUSES. TREES GET CUT DOWN. 1558 01:04:37,917 --> 01:04:40,208 YOU CAN'T SAVE EVERYTHING. 1559 01:04:42,625 --> 01:04:45,291 WHAT IF I COULD ONLY SAVE ONE THING? 1560 01:04:48,000 --> 01:04:49,250 -HEY, MOM. -HEY. 1561 01:04:49,333 --> 01:04:51,000 I HAVE GREAT NEWS. 1562 01:04:51,083 --> 01:04:52,333 WHAT? 1563 01:04:52,417 --> 01:04:53,875 I GOT YOU A JOB. 1564 01:04:53,959 --> 01:04:55,542 -WHAT? -YEAH. 1565 01:04:55,625 --> 01:04:58,208 THE MAYOR NEEDS AN ASSISTANT. 1566 01:04:58,291 --> 01:04:59,750 THE POSITION'S YOURS IF YOU WANT IT. 1567 01:04:59,834 --> 01:05:01,667 IF THE BANK KNOWS YOU HAVE A JOB, 1568 01:05:01,750 --> 01:05:02,667 THEY'LL WORK WITH YOU. 1569 01:05:02,750 --> 01:05:04,542 WHAT DO YOU THINK? 1570 01:05:04,625 --> 01:05:05,500 OH, MY GOSH. 1571 01:05:05,583 --> 01:05:06,709 ARE YOU EXCITED? 1572 01:05:06,792 --> 01:05:07,625 AIMIE, THANK YOU. 1573 01:05:12,000 --> 01:05:13,041 WHAT... 1574 01:05:13,125 --> 01:05:14,333 WHAT DID YOU HAVE TO DO FOR THEM? 1575 01:05:16,625 --> 01:05:17,709 I HAVE TO ABANDON THE TREE. 1576 01:05:19,583 --> 01:05:20,917 NO. 1577 01:05:21,000 --> 01:05:21,750 NO, I'M NOT GOING TO LET YOU DO THAT. 1578 01:05:21,834 --> 01:05:23,333 YEAH. 1579 01:05:23,417 --> 01:05:24,959 MOM. MOM, LISTEN. LISTEN. 1580 01:05:26,625 --> 01:05:30,250 DAD LOVED THAT TREE, BUT HE LOVED YOU MORE. 1581 01:05:31,750 --> 01:05:33,041 HE WOULDN'T HAVE WANTED YOU TO BE IN TROUBLE. 1582 01:05:33,125 --> 01:05:35,000 NEITHER DO I. 1583 01:05:36,917 --> 01:05:38,125 BABY, I AM SO WORRIED ABOUT YOU. 1584 01:05:38,208 --> 01:05:39,041 -YOU'RE WORRIED ABOUT ME? -YES. 1585 01:05:39,125 --> 01:05:40,166 WHY? 1586 01:05:40,250 --> 01:05:41,709 BECAUSE YOU'RE YOUNG, AND YOU... 1587 01:05:41,792 --> 01:05:43,750 YOU SHOULD BE DATING, 1588 01:05:43,834 --> 01:05:45,083 AND INSTEAD, YOUR WHOLE LIFE 1589 01:05:45,166 --> 01:05:46,166 REVOLVES AROUND 1590 01:05:46,250 --> 01:05:47,583 HELPING OTHER PEOPLE. 1591 01:05:49,000 --> 01:05:50,875 I KNOW THAT WHAT HAPPENED IN D.C. WAS HARD. 1592 01:05:52,792 --> 01:05:53,875 IT'S COMPLICATED. 1593 01:05:53,959 --> 01:05:55,291 YEAH. 1594 01:05:57,041 --> 01:05:58,667 LIKE, I THOUGHT I HAD IT ALL, YOU KNOW? 1595 01:06:00,166 --> 01:06:02,041 AND THEN... 1596 01:06:02,125 --> 01:06:03,750 MY JOB ENDED, 1597 01:06:03,834 --> 01:06:04,834 MATT ENDED... 1598 01:06:07,625 --> 01:06:10,166 AND THEN DAD JUST DIED. 1599 01:06:13,041 --> 01:06:14,041 HE WAS THE ONE 1600 01:06:14,125 --> 01:06:16,291 THAT ME FEEL LIKE EVERYTHING WAS OKAY. 1601 01:06:16,375 --> 01:06:17,542 YOU KNOW? 1602 01:06:17,625 --> 01:06:19,333 HE MADE ME FEEL GROUNDED. 1603 01:06:21,166 --> 01:06:22,083 SO NOW IT'S HARD 1604 01:06:22,166 --> 01:06:23,542 FOR ME TO IMAGINE DATING, 1605 01:06:23,625 --> 01:06:25,041 BECAUSE IF I DATE, I MIGHT FALL IN LOVE, 1606 01:06:25,125 --> 01:06:26,000 AND IF I FALL IN LOVE, 1607 01:06:26,083 --> 01:06:27,208 I MIGHT WANT TO GET MARRIED, 1608 01:06:27,291 --> 01:06:28,458 AND IF I GET MARRIED, 1609 01:06:28,542 --> 01:06:29,709 THEN WHO'S GOING TO WALK ME DOWN THE AISLE? 1610 01:06:29,792 --> 01:06:31,125 OH! 1611 01:06:31,208 --> 01:06:32,250 I'M GOING TO WALK YOU DOWN THE AISLE. 1612 01:06:32,333 --> 01:06:34,000 OH! 1613 01:06:34,083 --> 01:06:34,917 IS THAT WEIRD? 1614 01:06:35,000 --> 01:06:37,333 NO. 1615 01:06:37,417 --> 01:06:39,291 NO. MOMS DO IT ALL THE TIME. 1616 01:06:41,041 --> 01:06:42,625 OH, BABY, 1617 01:06:42,709 --> 01:06:44,083 DON'T BE AFRAID TO FALL IN LOVE, 1618 01:06:44,166 --> 01:06:45,417 BECAUSE... 1619 01:06:45,500 --> 01:06:47,583 BECAUSE IT'S A BIG "WHAT IF?" 1620 01:06:49,542 --> 01:06:50,500 AND SOMETIMES, THOSE "WHAT IF'S"... 1621 01:06:53,208 --> 01:06:54,458 THEY'RE MAGICAL. 1622 01:06:57,875 --> 01:06:58,875 THANK YOU, MOM. 1623 01:07:15,083 --> 01:07:15,917 WHAT ARE YOU DOING? 1624 01:07:18,041 --> 01:07:19,750 I'M GIVING UP. 1625 01:07:19,834 --> 01:07:21,542 AND I KNOW I SAID I'M NOT A GIVER-UPPER, 1626 01:07:21,625 --> 01:07:25,125 BUT IT DEPENDS ON THE CIRCUMSTANCES, I GUESS. 1627 01:07:25,208 --> 01:07:27,375 ANYWAY, YOU WON. 1628 01:07:27,458 --> 01:07:28,542 CONGRATS. 1629 01:07:28,625 --> 01:07:29,917 AIMIE. 1630 01:07:30,000 --> 01:07:32,834 WHAT HAPPENED? 1631 01:07:32,917 --> 01:07:34,250 MY MOM'S GONNA LOSE HER HOUSE, AND... 1632 01:07:36,500 --> 01:07:37,500 WHATEVER. IT'S COMPLICATED. 1633 01:07:37,583 --> 01:07:39,917 BUT LISTEN, YOU AND I HAVE BEEN... 1634 01:07:40,000 --> 01:07:41,000 FRIENDLY... AND I JUST... 1635 01:07:41,083 --> 01:07:43,375 I WANT YOU TO KNOW THAT I UNDERSTAND 1636 01:07:43,458 --> 01:07:45,875 THAT YOU... HAVE A JOB TO DO. 1637 01:07:45,959 --> 01:07:47,166 I GET THAT. 1638 01:07:47,250 --> 01:07:48,208 SO... 1639 01:07:48,291 --> 01:07:50,083 ANYWAY... 1640 01:07:51,458 --> 01:07:52,333 THAT'S IT. 1641 01:07:53,542 --> 01:07:55,417 AIMIE... 1642 01:08:10,000 --> 01:08:12,500 WELL... 1643 01:08:12,583 --> 01:08:13,875 I'M READY FOR MY TRAINING. 1644 01:08:13,959 --> 01:08:14,959 SUPER. 1645 01:08:15,041 --> 01:08:15,917 GLAD TO HAVE YOU ON BOARD, ZEE. 1646 01:08:16,000 --> 01:08:17,458 WELCOME TO THE TEAM. 1647 01:08:19,041 --> 01:08:21,041 AND THE TREE'S EMPTY, SO... 1648 01:08:21,125 --> 01:08:22,667 DO WHAT YOU NEED TO DO. 1649 01:08:22,750 --> 01:08:24,083 I'LL BE IN MY OFFICE. 1650 01:08:24,166 --> 01:08:25,208 WE'RE GOING TO BRING YOU SOME MORE SLOGANS LATER TODAY. 1651 01:08:25,291 --> 01:08:26,709 GREAT. THANKS, AIMIE. 1652 01:08:27,792 --> 01:08:28,875 TEAL, 1653 01:08:28,959 --> 01:08:30,500 CAN YOU SHOW ZEE HOW TO WORK THE PHONES? 1654 01:08:30,583 --> 01:08:32,291 AND CAN YOU GET ME KYLE SORENSEN? 1655 01:08:32,375 --> 01:08:33,458 I ALREADY HAVE HIM ON LINE ONE. 1656 01:08:35,917 --> 01:08:37,000 KYLE? YEAH. WE'RE ALL CLEAR. 1657 01:08:37,083 --> 01:08:37,959 CUT IT DOWN. 1658 01:08:47,333 --> 01:08:48,291 I JUST HEARD THE NEWS. 1659 01:08:48,375 --> 01:08:49,333 I KNOW IT'S STILL DAYLIGHT, 1660 01:08:49,417 --> 01:08:50,542 BUT SHOULD I GET THE EMERGENCY WINE? 1661 01:08:50,625 --> 01:08:53,041 NO. THAT'S ALL RIGHT. I'LL BE OKAY. 1662 01:08:53,125 --> 01:08:54,041 WHAT'S GOING ON WITH THE SLOGANS? 1663 01:08:55,917 --> 01:08:58,750 OKAY, WELL, HERE'S ONE I'VE BEEN NOODLING WITH. 1664 01:08:58,834 --> 01:09:00,000 OKAY? 1665 01:09:00,083 --> 01:09:02,834 "AMPLE IS MORE THAN ENOUGH." 1666 01:09:05,917 --> 01:09:07,917 IT ISN'T THAT GREAT, RIGHT? 1667 01:09:08,000 --> 01:09:08,834 WE CAN DO BETTER. 1668 01:09:16,291 --> 01:09:17,500 I DON'T UNDERSTAND. 1669 01:09:17,583 --> 01:09:19,208 WHAT ARE WE EVEN DOING HERE? 1670 01:09:19,291 --> 01:09:20,291 YOU NEED TO SEE THE TREE. 1671 01:09:20,375 --> 01:09:21,750 I DON'T WANT TO-- 1672 01:09:21,834 --> 01:09:23,625 JUST-- HOW BAD IS IT? TELL ME. 1673 01:09:23,709 --> 01:09:25,166 SEE FOR YOURSELF. 1674 01:09:25,250 --> 01:09:26,417 TRUST ME. 1675 01:09:38,375 --> 01:09:39,333 IT'S STILL HERE. 1676 01:09:39,417 --> 01:09:42,000 WHY IS IT STILL HERE? 1677 01:09:42,083 --> 01:09:43,166 WHY DO YOU THINK? 1678 01:09:47,583 --> 01:09:48,458 I DON'T WANT TO SEE YOU LOSE. 1679 01:09:57,625 --> 01:09:58,458 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1680 01:10:00,250 --> 01:10:01,458 I CAN'T BELIEVE YOU SAVED THE TREE. 1681 01:10:01,542 --> 01:10:02,458 WELL... I DIDN'T. 1682 01:10:02,542 --> 01:10:04,000 I'M STILL DOING MY JOB. 1683 01:10:04,083 --> 01:10:05,166 I JUST BOUGHT YOU SOME TIME. 1684 01:10:06,500 --> 01:10:07,750 AFTER EVERYTHING I'VE BEEN THROUGH, 1685 01:10:07,834 --> 01:10:10,709 I'M A BELIEVER IN SECOND CHANCES. 1686 01:10:10,792 --> 01:10:13,125 YOU'VE WORKED SO HARD, 1687 01:10:13,208 --> 01:10:14,250 YOU DESERVE SOME TIME TO MAKE THIS RIGHT. 1688 01:10:16,125 --> 01:10:19,959 YOU'RE RIGHT. A SECOND CHANCE. 1689 01:10:20,041 --> 01:10:21,166 I CAN FIGURE THIS OUT, RIGHT? 1690 01:10:21,250 --> 01:10:22,834 YEAH. 1691 01:10:22,917 --> 01:10:24,875 THERE'S GOTTA BE A WAY FOR ME TO MAKE EVERYBODY HAPPY. 1692 01:10:24,959 --> 01:10:26,625 JUST TRY TO MAKE IT QUICK. 1693 01:10:26,709 --> 01:10:27,709 I DON'T KNOW HOW LONG I CAN HOLD OFF THE MAYOR. 1694 01:10:29,166 --> 01:10:30,208 I'M ON IT. 1695 01:10:30,291 --> 01:10:32,208 KYLE... 1696 01:10:32,291 --> 01:10:33,458 THANK YOU. 1697 01:10:36,083 --> 01:10:37,125 I'M NOT SURE HOW MUCH TIME KYLE BOUGHT US, 1698 01:10:37,208 --> 01:10:38,709 BUT WE NEED TO THINK FAST. 1699 01:10:38,792 --> 01:10:40,750 WAIT, DIDN'T YOU JUST MAKE A DEAL WITH MAYOR PARKER 1700 01:10:40,834 --> 01:10:42,208 THAT INVOLVED YOU GIVING UP? 1701 01:10:42,291 --> 01:10:43,625 YEAH, I DID, 1702 01:10:43,709 --> 01:10:45,083 AND I'M NOT SAYING THAT I'M NOT HONORING THAT DEAL, 1703 01:10:45,166 --> 01:10:47,792 BUT IF KYLE'S TEMPORARILY THE VILLAIN IN THE MAYOR'S EYES, 1704 01:10:47,875 --> 01:10:49,667 WE MIGHT BE ABLE TO HAVE OUR CAKE AND EAT IT, TOO. 1705 01:10:49,750 --> 01:10:50,709 I WISH WE HAD CAKE RIGHT NOW. 1706 01:10:50,792 --> 01:10:52,792 RIGHT? 1707 01:10:52,875 --> 01:10:55,041 SO WHERE SHOULD WE START? 1708 01:10:55,125 --> 01:10:56,750 WELL, FIRST OF ALL, I JUST WANT TO MAKE IT CLEAR, 1709 01:10:56,834 --> 01:10:57,875 YOU DON'T HAVE TO HELP ME. 1710 01:10:57,959 --> 01:10:59,083 YOU CAN TOTALLY DO YOUR OWN WORK. 1711 01:10:59,166 --> 01:11:00,750 I WANT TO HELP. 1712 01:11:02,291 --> 01:11:03,375 WHERE SHOULD WE START? 1713 01:11:03,458 --> 01:11:05,125 WAIT, YOU'RE ASKING ME? 1714 01:11:06,500 --> 01:11:08,083 WOW. THIS IS COOL. 1715 01:11:08,166 --> 01:11:09,458 OKAY, LET'S GO BACK TO BASICS. 1716 01:11:09,542 --> 01:11:10,500 WHAT'S THE PROBLEM? 1717 01:11:10,583 --> 01:11:12,375 OKAY, THE PROBLEM IS THE PIPES. 1718 01:11:12,458 --> 01:11:14,000 MORE SPECIFICALLY? 1719 01:11:14,083 --> 01:11:16,208 THE ROOTS INTERFERING WITH THE PIPES. 1720 01:11:16,291 --> 01:11:19,083 SO IT'S A SPATIAL THING. 1721 01:11:19,166 --> 01:11:21,333 LIKE WHEN CLOTHES OVERFLOW IN YOUR CLOSET. 1722 01:11:21,417 --> 01:11:23,041 COULD YOU MOVE THE TREE? 1723 01:11:23,125 --> 01:11:24,792 NOT POSSIBLE. I ALREADY LOOKED INTO IT. 1724 01:11:24,875 --> 01:11:26,959 WHAT IF YOU MOVE THE PIPES? 1725 01:11:28,667 --> 01:11:30,125 WHAT IF WE MOVE THE PIPES? 1726 01:11:30,208 --> 01:11:32,375 I MEAN, THEY'VE GOT TO BE A LOT EASIER TO MOVE 1727 01:11:32,458 --> 01:11:33,375 THAN A WHOLE TREE, 1728 01:11:33,458 --> 01:11:35,000 ASSUMING THERE'S NO MAJOR PIPELINES. 1729 01:11:35,083 --> 01:11:36,083 WE JUST NEED A BLUEPRINT. 1730 01:11:42,208 --> 01:11:43,458 I TOLD YOU TO CUT. 1731 01:11:43,542 --> 01:11:44,625 I'M CUTTING. 1732 01:11:44,709 --> 01:11:45,834 I DON'T SEE ANY CUTTING. 1733 01:11:45,917 --> 01:11:47,750 I SEE MY CONTRACTOR NOT DOING HIS JOB. 1734 01:11:47,834 --> 01:11:49,333 COME ON. JUST GIVE HER A LITTLE MORE TIME. 1735 01:11:49,417 --> 01:11:50,917 SHE'S HAD TIME. 1736 01:11:51,000 --> 01:11:51,875 AND SHE AND I HAD A DEAL. 1737 01:11:54,500 --> 01:11:56,041 AFTER EVERYTHING SHE'S DONE FOR THIS TOWN. 1738 01:11:56,125 --> 01:11:57,625 YOU'RE NOT EVEN FROM HERE. 1739 01:11:57,709 --> 01:11:59,291 SHE LEAVES A PRETTY BIG IMPRESSION. 1740 01:12:01,583 --> 01:12:03,083 I'LL GET GORDON'S GREENERY TO CUT IT DOWN. 1741 01:12:03,166 --> 01:12:05,625 THIS IS WAY TOO BIG OF A JOB FOR GORDON'S GREENERY. 1742 01:12:05,709 --> 01:12:07,083 THEN I'LL FIND SOMEBODY ELSE-- 1743 01:12:07,166 --> 01:12:09,208 SINCE YOU'RE LEAVING ME NO CHOICE. 1744 01:12:19,667 --> 01:12:21,041 HEY. 1745 01:12:21,125 --> 01:12:22,500 HEY. 1746 01:12:22,583 --> 01:12:23,583 I BROUGHT YOU SOME DONUTS. 1747 01:12:23,667 --> 01:12:26,250 THAT'S VERY KIND OF YOU, ZEE. 1748 01:12:26,333 --> 01:12:29,917 I HAD TO WAIT UNTIL MAYOR PARKER LEFT, 1749 01:12:30,000 --> 01:12:31,166 BUT I JUST WANTED TO THANK YOU 1750 01:12:31,250 --> 01:12:32,500 FOR WHAT YOU'RE DOING. 1751 01:12:32,583 --> 01:12:33,500 OH, IT'S NOTHING. 1752 01:12:33,583 --> 01:12:35,583 NO, IT REALLY MEANS... 1753 01:12:35,667 --> 01:12:36,959 IT MEANS A LOT TO AIMIE. 1754 01:12:37,041 --> 01:12:38,250 YEAH, I KNOW. 1755 01:12:39,375 --> 01:12:41,458 ANYWAY, ENJOY. 1756 01:12:41,542 --> 01:12:44,458 ZEE, I WAS WONDERING... 1757 01:12:44,542 --> 01:12:45,917 WOULD IT BE OKAY WITH YOU IF I ASKED YOUR DAUGHTER OUT? 1758 01:12:48,083 --> 01:12:50,291 ARE YOU ASKING ME FOR MY DAUGHTER'S HAND IN DATING? 1759 01:12:50,375 --> 01:12:52,542 YES. 1760 01:12:53,959 --> 01:12:55,417 MOST PEOPLE DON'T DO THAT ANYMORE. 1761 01:12:55,500 --> 01:12:57,041 WELL, I'M NOT MOST PEOPLE. 1762 01:12:57,125 --> 01:12:58,542 I CAN SEE THAT. 1763 01:13:02,000 --> 01:13:03,291 DO YOU HAVE ANY EMOTIONAL BAGGAGE? 1764 01:13:03,375 --> 01:13:05,709 UH... 1765 01:13:05,792 --> 01:13:07,417 YOU KNOW, I THINK WE ALL HAVE OUR FAIR SHARE, 1766 01:13:07,500 --> 01:13:09,333 BUT I'M WORKING THROUGH MINE. 1767 01:13:10,500 --> 01:13:11,875 DO YOU HAVE SOMETHING NICER TO WEAR? 1768 01:13:11,959 --> 01:13:14,417 I THINK I'VE GOT A SHIRT WITH BUTTONS, YEAH. 1769 01:13:15,834 --> 01:13:16,625 WILL YOU GIVE ME GRANDCHILDREN? 1770 01:13:19,500 --> 01:13:21,333 LET'S NOT JUMP THE GUN, ZEE. 1771 01:13:21,417 --> 01:13:22,959 YEAH. 1772 01:13:23,041 --> 01:13:24,291 YOU KNOW, 1773 01:13:24,375 --> 01:13:27,375 I WOULD, ONE DAY, DEFINITELY LIKE TO HAVE KIDS. 1774 01:13:28,917 --> 01:13:29,834 MAYBE WE SHOULD 1775 01:13:29,917 --> 01:13:31,417 GET A RESCUE DOG FIRST. 1776 01:13:33,959 --> 01:13:35,208 ALL RIGHT. YOU... 1777 01:13:35,291 --> 01:13:36,208 YOU HAVE MY BLESSING. 1778 01:13:36,291 --> 01:13:37,875 THANK YOU, ZEE. 1779 01:13:39,542 --> 01:13:40,458 I'M SORRY I CALLED YOU "TREE KILLER." 1780 01:13:44,583 --> 01:13:46,667 WE CAN TOTALLY FIGURE THIS OUT. 1781 01:13:46,750 --> 01:13:49,875 I THINK IT'S UPSIDE-DOWN. 1782 01:13:49,959 --> 01:13:52,625 YOU SEE THAT? WE'RE MAKING PROGRESS ALREADY. 1783 01:13:52,709 --> 01:13:55,709 BUT I NEED TO VISUALIZE IT BETTER. 1784 01:13:55,792 --> 01:13:56,875 HERE... 1785 01:13:56,959 --> 01:13:59,250 IF THIS IS THE TREE.... 1786 01:13:59,333 --> 01:14:01,250 AND THIS IS THE LIEUTENANT'S STATUE... 1787 01:14:02,709 --> 01:14:04,083 SO IF THESE ARE THE PIPES... 1788 01:14:06,000 --> 01:14:06,959 WAIT, WAIT... 1789 01:14:07,041 --> 01:14:08,500 LEONA, YOU'RE BRILLIANT. 1790 01:14:08,583 --> 01:14:10,083 I AM? 1791 01:14:10,166 --> 01:14:11,417 YEAH. 1792 01:14:11,500 --> 01:14:13,458 THE ROOTS DON'T INTERFERE WITH THE COFFEE STIRRERS. 1793 01:14:13,542 --> 01:14:15,709 BECAUSE THEY'RE COFFEE STIRRERS. 1794 01:14:15,792 --> 01:14:18,125 NO, BECAUSE THEY'RE ABOVE GROUND. 1795 01:14:18,208 --> 01:14:20,250 WHAT IF WE MOVE THE PIPES ABOVE GROUND? 1796 01:14:21,417 --> 01:14:22,917 THIS COULD ACTUALLY WORK. 1797 01:14:23,000 --> 01:14:24,500 WE JUST NEED APPROVAL FROM THE MAYOR. 1798 01:14:30,208 --> 01:14:31,458 SO, SINCE YOU'RE MY MOM, 1799 01:14:31,542 --> 01:14:32,834 DO I HAVE TO BRING YOU FRITTERS 1800 01:14:32,917 --> 01:14:34,291 EVERY TIME I WANT TO TALK TO HIM? 1801 01:14:34,375 --> 01:14:35,959 ACTUALLY, I'D PREFER BEAR CLAWS. 1802 01:14:36,041 --> 01:14:37,208 NO GOOD. 1803 01:14:37,291 --> 01:14:39,041 BUT FOR NOW, YOU CAN GO IN. 1804 01:14:43,375 --> 01:14:44,250 I WAS JUST ABOUT TO LOOK FOR YOU. 1805 01:14:44,333 --> 01:14:45,500 DON'T YOU LOVE IT 1806 01:14:45,583 --> 01:14:46,500 WHEN TWO PEOPLE ARE ON THE SAME WAVE LENGTH? 1807 01:14:46,583 --> 01:14:48,375 I DOUBT IT'S THE SAME WAVE LENGTH. 1808 01:14:48,458 --> 01:14:50,333 OKAY. I'LL GO FIRST. 1809 01:14:50,417 --> 01:14:51,667 I HAVE A SOLUTION. 1810 01:14:51,750 --> 01:14:53,250 DEFINITELY DIFFERENT WAVE LENGTHS. 1811 01:14:53,333 --> 01:14:55,041 WHAT DO YOU MEAN? 1812 01:14:55,125 --> 01:14:56,041 WELL, SEEING AS OUR FRIEND, KYLE, 1813 01:14:56,125 --> 01:14:57,250 IS NOW PLAYING FOR YOUR TEAM, 1814 01:14:57,333 --> 01:14:58,625 I'M FIRING HIM. 1815 01:14:58,709 --> 01:15:00,250 AND AS SOON AS I CAN GET SOMEONE ELSE TO DO THE JOB, 1816 01:15:00,333 --> 01:15:01,583 THE TREE IS COMING DOWN. 1817 01:15:01,667 --> 01:15:02,917 OKAY, OKAY... 1818 01:15:03,000 --> 01:15:04,208 JUST LISTEN TO MY PLAN. 1819 01:15:04,291 --> 01:15:06,125 WE HAD A DEAL, AIMIE. 1820 01:15:06,208 --> 01:15:07,500 NO, WE COULD STILL HAVE A DEAL, 1821 01:15:07,583 --> 01:15:08,667 BUT I THINK I FIGURED OUT A WAY 1822 01:15:08,750 --> 01:15:10,417 THAT WE CAN BOTH WIN. 1823 01:15:10,500 --> 01:15:12,208 NO. ENOUGH IS ENOUGH. 1824 01:15:12,291 --> 01:15:14,458 GET KYLE TO GET OUT OF THE TREE SO SOMEONE ELSE CAN DO HIS JOB. 1825 01:15:14,542 --> 01:15:17,458 WAIT. YOU WON'T EVEN LISTEN TO MY PLAN B? 1826 01:15:17,542 --> 01:15:19,083 I DON'T SEE THE POINT. 1827 01:15:19,166 --> 01:15:20,375 BUT, HEY, SILVER LINING-- 1828 01:15:20,458 --> 01:15:21,500 I DID GO OVER SOME OF THOSE SLOGANS 1829 01:15:21,583 --> 01:15:22,875 YOUR OFFICE SENT OVER 1830 01:15:22,959 --> 01:15:24,583 AND I THINK WE'VE GOT SOME REAL WINNERS IN THERE. 1831 01:15:24,667 --> 01:15:26,625 I'LL BE SURE TO TELL MY TEAM. 1832 01:15:26,709 --> 01:15:28,625 OKAY. 1833 01:15:34,917 --> 01:15:36,333 KYLE, I NEED ONE MORE FAVOR. 1834 01:15:36,417 --> 01:15:37,542 CALL THE MAYOR, 1835 01:15:37,625 --> 01:15:39,000 TELL HIM YOU'VE CHANGED YOUR MIND, 1836 01:15:39,083 --> 01:15:40,542 YOU'RE CUTTING DOWN THE BIG OLD TREE DOWN TOMORROW. 1837 01:15:40,625 --> 01:15:42,000 I'LL EXPLAIN MORE WHEN I TALK TO YOU. 1838 01:15:50,834 --> 01:15:52,917 ARE YOU READY TO CUT? 1839 01:15:53,000 --> 01:15:55,917 JUST DOING THE FINAL SAFETY CHECK. 1840 01:15:56,000 --> 01:15:57,792 I WASN'T EXPECTING A CROWD. 1841 01:15:57,875 --> 01:15:59,375 I THINK THEY'RE EXPECTING ANOTHER SHOW FROM AIMIE. 1842 01:16:01,291 --> 01:16:02,417 IS THAT WHY YOU'RE HERE? 1843 01:16:02,500 --> 01:16:03,667 I'M HERE TO MAKE SURE 1844 01:16:03,750 --> 01:16:05,375 YOU DO THE JOB I'M PAYING YOU FOR. 1845 01:16:07,458 --> 01:16:08,542 HI THERE. HOW ARE YOU? 1846 01:16:08,625 --> 01:16:09,417 SHEILA! LOVE YOUR HAIR! 1847 01:16:09,500 --> 01:16:10,792 YES, SIR. 1848 01:16:10,875 --> 01:16:14,709 OH, THIS IS A BIG STORY FOR ME FOR THE NEWSPAPER. 1849 01:16:14,792 --> 01:16:16,083 I COULD GET PROMOTED, 1850 01:16:16,166 --> 01:16:18,709 AND AIMIE SAID TO BE READY FOR A SHOW. 1851 01:16:18,792 --> 01:16:19,875 WHATEVER HAPPENS, 1852 01:16:19,959 --> 01:16:22,583 I'M CAPTURING IT FOR AMPLE HILLS ONLINE. 1853 01:16:22,667 --> 01:16:24,041 THAT'S STREAMING TO THE WEBSITE? 1854 01:16:24,125 --> 01:16:26,208 WE HAVE 30 VIEWERS ALREADY. 1855 01:16:26,291 --> 01:16:27,792 HI, EVERYONE. 1856 01:16:27,875 --> 01:16:29,792 GOOD MORNING, EVERYBODY. 1857 01:16:29,875 --> 01:16:32,166 THIS IS SHAZ. 1858 01:16:32,250 --> 01:16:35,208 I'M REPORTING TO YOU LIVE FROM AMPLE HILLS. 1859 01:16:35,291 --> 01:16:36,542 DO YOU KNOW WHAT AIMIE'S UP TO? 1860 01:16:36,625 --> 01:16:37,834 I'M IN THE DARK. 1861 01:16:37,917 --> 01:16:39,333 SHE SAID TO BRING EVERY CLIPBOARD WE HAD. 1862 01:16:39,417 --> 01:16:40,333 GUESS WE'LL FIND OUT TOGETHER. 1863 01:16:40,417 --> 01:16:41,750 IT'S WITH A HEAVY HEART 1864 01:16:41,834 --> 01:16:43,959 THAT WE HAVE TO SAY GOODBYE TO THE BIG OLD TREE, 1865 01:16:44,041 --> 01:16:45,500 BUT I THINK THE COMMUNITY WILL BENEFIT FROM THE-- 1866 01:16:45,583 --> 01:16:47,208 WE'RE READY. 1867 01:16:47,291 --> 01:16:48,750 GREAT. 1868 01:16:48,834 --> 01:16:49,959 OKAY, THEN LET'S GET ON WITH IT BEFORE WE HAVE ANY MORE... 1869 01:16:51,166 --> 01:16:54,250 NOT SO FAST. 1870 01:16:54,333 --> 01:16:55,583 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 1871 01:16:55,667 --> 01:16:57,542 I HAVE A SOLUTION THAT'S GONNA WORK FOR BOTH OF US. 1872 01:16:57,625 --> 01:16:58,417 YOU'RE INCORRIGIBLE, AIMIE ROARKE. 1873 01:17:00,291 --> 01:17:01,166 I THINK THE WORD YOU'RE LOOKING FOR 1874 01:17:01,250 --> 01:17:02,083 IS "INSPIRATIONAL." 1875 01:17:06,291 --> 01:17:08,083 CAN I HAVE EVERYONE'S ATTENTION, PLEASE? 1876 01:17:11,417 --> 01:17:12,417 IN ONE WEEK, 1877 01:17:12,500 --> 01:17:14,750 THE ANNUAL FALL HARVEST FESTIVAL'S 1878 01:17:14,834 --> 01:17:16,125 GOING TO BE TAKING PLACE RIGHT HERE, 1879 01:17:16,208 --> 01:17:18,750 AND IT WOULD BE A GROSS INJUSTICE 1880 01:17:18,834 --> 01:17:20,500 TO CUT DOWN THE BIG OLD TREE BEFORE THEN. 1881 01:17:22,000 --> 01:17:23,417 BUT I HAVE A PLAN. 1882 01:17:23,500 --> 01:17:26,542 MAYOR PARKER, I KNOW MY JOB IS ON THE LINE, 1883 01:17:26,625 --> 01:17:28,750 BUT MY FATHER TAUGHT ME 1884 01:17:28,834 --> 01:17:30,542 THAT ONE PERSON CAN CHANGE THE WORLD, 1885 01:17:30,625 --> 01:17:33,083 ONE GOOD DEED AT A TIME. 1886 01:17:33,166 --> 01:17:37,083 I'M DETERMINED TO HONOR HIS LEGACY, 1887 01:17:37,166 --> 01:17:39,083 AND TONIGHT, BEFORE I GO TO SLEEP, 1888 01:17:39,166 --> 01:17:40,291 I'M GOING TO ASK MYSELF, 1889 01:17:40,375 --> 01:17:42,417 "WHAT WAS YOUR GOOD DEED?" 1890 01:17:42,500 --> 01:17:44,000 AND I'LL SAY, 1891 01:17:44,083 --> 01:17:45,125 "I SAVED THE BIG OLD TREE." 1892 01:17:48,667 --> 01:17:50,625 BECAUSE THE PROBLEM WITH THE TREE 1893 01:17:50,709 --> 01:17:51,917 ISN'T THE TREE, 1894 01:17:52,000 --> 01:17:55,542 IT'S THE PIPES UNDERNEATH THAT ARE THE PROBLEM. 1895 01:17:55,625 --> 01:17:57,458 BUT PIPES CAN MOVE, 1896 01:17:57,542 --> 01:18:01,667 AND WE CAN TURN THEM INTO A GORGEOUS PIECE OF ART. 1897 01:18:01,750 --> 01:18:03,458 IT'S A WAY THAT WE CAN TRANSFORM THIS PARK 1898 01:18:03,542 --> 01:18:07,542 INTO AN INCREDIBLE ARTISTIC HUB AT THE CENTER OF OUR TOWN-- 1899 01:18:07,625 --> 01:18:09,458 A TOURIST DESTINATION, EVEN. 1900 01:18:09,542 --> 01:18:12,125 IS IT FOOLISH TO ASK HOW MUCH THIS IDEA WOULD COST? 1901 01:18:12,208 --> 01:18:13,834 I MEAN, DO YOU EVEN KNOW? 1902 01:18:13,917 --> 01:18:15,333 YEAH. I DO. 1903 01:18:15,417 --> 01:18:17,125 I STAYED UP LATE LAST NIGHT AND I CRUNCHED THE NUMBERS. 1904 01:18:17,208 --> 01:18:18,041 HERE THEY ARE. 1905 01:18:20,750 --> 01:18:21,709 THIS IS EXPENSIVE. 1906 01:18:21,792 --> 01:18:23,125 BUT IT'S JUST A ONE-TIME EXPENSE, 1907 01:18:23,208 --> 01:18:26,542 INSTEAD OF THE CONSTANT YEARLY REPAIR OF THE PIPES. 1908 01:18:26,625 --> 01:18:28,291 IT'S A WAY TO SAVE THE TREE 1909 01:18:28,375 --> 01:18:30,917 WHILE PREVENTING IT FROM CAUSING FUTURE PROBLEMS. 1910 01:18:31,000 --> 01:18:32,166 YOU DON'T UNDERSTAND. 1911 01:18:32,250 --> 01:18:34,542 WE DON'T HAVE THE MONEY FOR THIS. 1912 01:18:34,625 --> 01:18:37,166 I'D LOVE TO BE THE GOOD GUY HERE, 1913 01:18:37,250 --> 01:18:38,291 I REALLY WOULD, 1914 01:18:38,375 --> 01:18:39,834 BUT THIS IS LITERALLY A PIPE DREAM. 1915 01:18:39,917 --> 01:18:41,291 I KNEW YOU WERE GOING TO SAY THAT. 1916 01:18:43,250 --> 01:18:47,000 I'VE TALKED TO A LOT OF YOU ABOUT HOW SPECIAL THIS SPOT IS. 1917 01:18:47,083 --> 01:18:49,208 YOU'VE SHARED WITH ME 1918 01:18:49,291 --> 01:18:50,458 THAT YOU CAN'T PUT A PRICE 1919 01:18:50,542 --> 01:18:52,000 ON THE MEMORIES THAT YOU'VE BUILT HERE. 1920 01:18:53,333 --> 01:18:56,166 SO, I'M ASKING YOU FOR HELP, 1921 01:18:56,250 --> 01:18:59,667 ONE LAST TIME. 1922 01:18:59,750 --> 01:19:03,041 WILL YOU CHIP IN AND HELP ME SAVE THE BIG OLD TREE? 1923 01:19:06,375 --> 01:19:09,458 I'LL START. I PLEDGE $100. 1924 01:19:10,834 --> 01:19:11,750 I'LL CHIP IN. 1925 01:19:11,834 --> 01:19:13,083 HEY. 1926 01:19:13,166 --> 01:19:14,166 I'LL CHIP IN, TOO. 1927 01:19:14,250 --> 01:19:15,667 OKAY. 1928 01:19:15,750 --> 01:19:16,542 -ME TOO. -I'LL CHIP IN. 1929 01:19:16,625 --> 01:19:18,000 -ME TOO. -COUNT ME IN. 1930 01:19:18,083 --> 01:19:19,375 ANYONE ELSE? 1931 01:19:19,458 --> 01:19:21,000 RAISE YOUR HAND, PLEASE, 1932 01:19:21,083 --> 01:19:22,291 IF YOU'D LIKE TO HELP ME SAVE THE TREE. 1933 01:19:22,375 --> 01:19:24,333 YES! YES, YES, YES! YES! 1934 01:19:24,417 --> 01:19:25,709 THANK YOU. 1935 01:19:25,792 --> 01:19:26,875 OKAY, LOOK, I'VE GOT A LATE MORNING MEETING. 1936 01:19:26,959 --> 01:19:29,166 SHOW ME WHAT YOU'VE GOT WHEN I'M DONE. 1937 01:19:30,542 --> 01:19:31,834 I MEAN ACTUAL DONATIONS-- 1938 01:19:31,917 --> 01:19:33,375 NOT PLEDGED PROMISES. 1939 01:19:35,917 --> 01:19:37,458 THIS IS SO EXCITING, KYLE. 1940 01:19:37,542 --> 01:19:39,208 I'VE GOT TO GO HURRY UP AND GET MORE DONATIONS, 1941 01:19:39,291 --> 01:19:40,792 BUT THIS IS SO AMAZING, ISN'T IT? 1942 01:19:40,875 --> 01:19:42,291 AIMIE, IT IS, IT IS, 1943 01:19:42,375 --> 01:19:43,166 BUT I NEED TO ASK YOU SOMETHING FIRST. 1944 01:19:43,250 --> 01:19:44,125 CAN IT WAIT? 1945 01:19:44,208 --> 01:19:45,125 NO. 1946 01:19:47,208 --> 01:19:50,000 I LIKE YOU, AIMIE ROARKE. 1947 01:19:51,542 --> 01:19:53,208 YOU MAKE ME WANT TO STAY HERE IN AMPLE HILLS 1948 01:19:53,291 --> 01:19:55,542 INSTEAD OF "JUST PASSING THROUGH." 1949 01:19:55,625 --> 01:19:58,792 I WANT YOU TO BE MY APICAL MERISTEM. 1950 01:20:00,458 --> 01:20:02,291 WHAT I'M SAYING IS... 1951 01:20:02,375 --> 01:20:03,583 WOULD YOU GO OUT WITH ME? 1952 01:20:06,166 --> 01:20:07,083 YES. 1953 01:20:09,667 --> 01:20:11,083 BUT I'VE GOT TO GO RAISE SOME MONEY FIRST. 1954 01:20:11,166 --> 01:20:12,458 OKAY. 1955 01:20:12,542 --> 01:20:13,875 -OKAY. -YEAH. 1956 01:20:16,834 --> 01:20:18,333 PUT ME DOWN FOR A HUNDRED BUCKS. 1957 01:20:18,417 --> 01:20:19,583 YOU GOT IT. 1958 01:20:25,750 --> 01:20:27,375 ANOTHER $100 DONATION. 1959 01:20:27,458 --> 01:20:29,208 IT'S ONLY BEEN AN HOUR. 1960 01:20:29,291 --> 01:20:31,250 WE'RE ALMOST TO OUR GOAL. THIS IS GONNA HAPPEN. 1961 01:20:31,333 --> 01:20:32,542 HOLD ON. 1962 01:20:32,625 --> 01:20:35,417 I JUST GOT A DONATION FROM MAYOR PARKER! 1963 01:20:35,500 --> 01:20:36,458 YOU DID IT, AIMIE. 1964 01:20:36,542 --> 01:20:37,375 NO, THE WHOLE TOWN DID IT. 1965 01:20:39,583 --> 01:20:40,291 YOU KNOW WHAT, I'M GONNA RUN A QUICK ERRAND. 1966 01:20:40,375 --> 01:20:41,500 YOU TAKE OVER? 1967 01:20:41,583 --> 01:20:42,709 SURE. 1968 01:20:42,792 --> 01:20:44,208 HI THERE. 1969 01:20:44,291 --> 01:20:45,166 EXCELLENT... 1970 01:20:52,417 --> 01:20:54,125 BEAR CLAWS, AS YOU REQUESTED. 1971 01:20:54,208 --> 01:20:57,458 OOH! I LOVE THE PERKS OF THIS JOB. 1972 01:20:58,959 --> 01:21:00,166 GO ON IN. HE'S EXPECTING YOU. 1973 01:21:00,250 --> 01:21:01,125 THANKS. 1974 01:21:01,208 --> 01:21:02,542 OH, AND AIMIE? 1975 01:21:04,250 --> 01:21:06,625 DAD WOULD HAVE BEEN PROUD. 1976 01:21:18,709 --> 01:21:20,125 I DIDN'T EXPECT YOU BACK SO SOON. 1977 01:21:20,208 --> 01:21:21,959 YOU MADE A DONATION. 1978 01:21:22,041 --> 01:21:26,041 FROM MY PERSONAL ACCOUNT. 1979 01:21:26,125 --> 01:21:27,458 I WANTED TO BE ON THE RIGHT SIDE OF HISTORY. 1980 01:21:27,542 --> 01:21:30,041 THANK YOU. 1981 01:21:31,834 --> 01:21:32,875 I'M JUST GLAD WE WERE ABLE TO FIND A SOLUTION 1982 01:21:32,959 --> 01:21:34,583 WE COULD ALL LIVE WITH-- 1983 01:21:34,667 --> 01:21:35,500 ESPECIALLY THE TREE. 1984 01:21:40,583 --> 01:21:41,959 AND I DON'T LACK RHYTHM. 1985 01:21:53,458 --> 01:21:55,875 "TURN OVER A NEW LEAF IN AMPLE HILLS." 1986 01:21:55,959 --> 01:21:57,583 NOW, THAT IS A GOOD TOWN SLOGAN. 1987 01:21:57,667 --> 01:21:58,875 YOU LIKE IT? 1988 01:21:58,959 --> 01:22:00,458 YEAH. I LIKE IT A LOT. 1989 01:22:02,291 --> 01:22:03,625 YOU NAILED IT! 1990 01:22:06,542 --> 01:22:07,750 I HAVE TO SHOW YOU SOMETHING. 1991 01:22:07,834 --> 01:22:09,083 YEAH? 1992 01:22:09,166 --> 01:22:10,375 OH, WOW. 1993 01:22:12,125 --> 01:22:13,500 AIMIE... 1994 01:22:16,291 --> 01:22:17,417 ISN'T IT AMAZING? 1995 01:22:17,500 --> 01:22:18,709 YEAH. 1996 01:22:20,208 --> 01:22:21,375 I GOT SOMETHING TO SHOW YOU. COME HERE. 1997 01:22:25,291 --> 01:22:26,542 THAT'S THE BENCH WE MADE. 1998 01:22:26,625 --> 01:22:27,542 LOOK CLOSER. 1999 01:22:40,959 --> 01:22:41,875 OH, MOM. 2000 01:22:45,583 --> 01:22:46,834 IT WAS KYLE'S IDEA. 2001 01:22:49,750 --> 01:22:51,125 OKAY! 2002 01:22:51,208 --> 01:22:53,875 TIME FOR THE ANNUAL FALL HARVEST FESTIVAL PHOTO, EVERYONE. 2003 01:22:53,959 --> 01:22:55,667 COME ON IN! 2004 01:22:55,750 --> 01:22:56,709 COME ON IN! 2005 01:22:58,500 --> 01:23:00,000 I WANT YOU TO GET ALL THESE PEOPLE, OKAY? 2006 01:23:00,083 --> 01:23:01,083 BUT MAKE SURE I'M IN FOCUS. 2007 01:23:02,583 --> 01:23:06,208 ZEE, ABOUT THAT DATE... 2008 01:23:06,291 --> 01:23:08,458 YOU ARE CERTAINLY TENACIOUS. 2009 01:23:08,542 --> 01:23:10,125 I LEARNED FROM YOUR DAUGHTER. 2010 01:23:11,375 --> 01:23:12,667 PICK ME UP TOMORROW AT 7:00. 2011 01:23:16,166 --> 01:23:17,500 WE SHOULD CARVE OUR INITIALS IN THE TREE 2012 01:23:17,583 --> 01:23:19,250 TO REMEMBER THIS MOMENT. 2013 01:23:19,333 --> 01:23:21,291 IT'S ALREADY A MOMENT I'LL NEVER FORGET. 2014 01:23:21,375 --> 01:23:22,500 OKAY, EVERYONE SAY "TREE." 2015 01:23:22,583 --> 01:23:24,041 ONE, TWO, THREE... 2016 01:23:24,125 --> 01:23:26,208 TREE! 129705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.