All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S23E07.720p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,409 --> 00:00:04,062 In the criminal justice system, 2 00:00:04,163 --> 00:00:05,403 sexually based offenses 3 00:00:05,488 --> 00:00:07,870 are considered especially heinous. 4 00:00:08,027 --> 00:00:10,309 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:10,394 --> 00:00:12,239 who investigate these vicious felonies 6 00:00:12,324 --> 00:00:13,777 are members of an elite squad 7 00:00:13,863 --> 00:00:15,554 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:15,722 --> 00:00:17,160 These are their stories. 9 00:00:18,921 --> 00:00:21,020 I just needed to change my clothes, 10 00:00:21,105 --> 00:00:23,449 and then I was going to buy a coffee. 11 00:00:23,646 --> 00:00:26,832 So rude, yelling, "Bathroom for customers only," 12 00:00:26,924 --> 00:00:28,785 the whole time I'm in there. 13 00:00:29,206 --> 00:00:31,222 Sorry, I didn't get you a coffee, mami. 14 00:00:31,462 --> 00:00:33,289 Coffee's not what I need right now, T. 15 00:00:33,374 --> 00:00:34,257 I know. 16 00:00:34,342 --> 00:00:35,777 I'll hook you up tonight, okay? 17 00:00:45,239 --> 00:00:47,136 You look cold, bae. I'll keep you warm. 18 00:00:47,230 --> 00:00:48,183 If you pay me. 19 00:00:48,268 --> 00:00:50,168 Your mama's calling, it's past your bedtime. 20 00:00:50,253 --> 00:00:51,699 The streets might eat you. 21 00:00:52,745 --> 00:00:54,800 Hang on, I just gotta go grab my coat, 22 00:00:54,894 --> 00:00:56,669 then I got a couple dates, okay? 23 00:00:56,902 --> 00:01:00,230 Hey, watch your back, baby. 24 00:01:00,315 --> 00:01:02,941 It is heartless out here tonight. 25 00:01:08,777 --> 00:01:09,840 Hey, Daria. 26 00:01:09,925 --> 00:01:11,308 I've been looking all over for you. 27 00:01:11,393 --> 00:01:13,183 Here I am. 28 00:01:13,621 --> 00:01:15,214 I got you this. 29 00:01:16,212 --> 00:01:17,686 Thanks. 30 00:01:21,365 --> 00:01:23,185 Got any cash? I'll pay you back. 31 00:01:23,270 --> 00:01:24,758 It's not for me. A friend needs it. 32 00:01:24,843 --> 00:01:26,217 Please, don't. 33 00:01:27,325 --> 00:01:31,572 Fine. You hear anything from Mom? 34 00:01:31,657 --> 00:01:33,510 You know how that goes. 35 00:01:33,594 --> 00:01:35,420 She doesn't worry about us at all, does she? 36 00:01:35,505 --> 00:01:38,663 Well, I worry about you. Sleeping in hallways? 37 00:01:38,748 --> 00:01:41,526 It's not safe. Come back with me, please. 38 00:01:41,610 --> 00:01:42,913 To your dorm? 39 00:01:42,998 --> 00:01:45,529 Nah. I don't belong there. 40 00:01:46,520 --> 00:01:48,440 You were always the smart one. 41 00:01:48,524 --> 00:01:50,611 You get back there, and you study hard. 42 00:01:50,851 --> 00:01:52,855 I gotta fly. See you, sis. 43 00:01:55,798 --> 00:01:57,268 Love you. 44 00:01:59,546 --> 00:02:00,976 Hey, Country. 45 00:02:01,061 --> 00:02:03,631 Quit playing with your knives and hold this for me. 46 00:02:03,716 --> 00:02:08,029 - You got it. - Oh, and I need my coat. 47 00:02:08,287 --> 00:02:09,648 You should eat something first. 48 00:02:09,733 --> 00:02:12,739 - Nah, I got a date. - He'll wait. 49 00:02:33,781 --> 00:02:35,034 He raped me, Daria, 50 00:02:35,132 --> 00:02:37,157 and choked me and tried to kill me. 51 00:02:38,691 --> 00:02:41,780 I want to come stay with you. I'll be good, I promise. 52 00:02:41,865 --> 00:02:43,656 I'll get off the drugs. I really want‐‐ 53 00:02:43,741 --> 00:02:45,654 no! 54 00:02:45,738 --> 00:02:49,749 Scream all you want. Nobody cares. 55 00:02:52,401 --> 00:02:54,148 So how'd it go with McGrath? 56 00:02:54,233 --> 00:02:58,280 He's being respectful or pretending to be, for now. 57 00:02:58,464 --> 00:03:00,000 At least I don't have to go over 58 00:03:00,085 --> 00:03:01,519 every one of my cases with him. 59 00:03:01,678 --> 00:03:03,423 We'll see how long that lasts. 60 00:03:03,819 --> 00:03:05,414 I already told him all of this before. 61 00:03:05,499 --> 00:03:05,968 I understand. 62 00:03:06,053 --> 00:03:07,030 - You don't understand, - So much 63 00:03:07,115 --> 00:03:07,959 - my sister is missing. - For a quiet morning. 64 00:03:08,044 --> 00:03:09,148 She said someone tried to kill her. 65 00:03:09,232 --> 00:03:10,101 She's not picking up her phone. 66 00:03:10,186 --> 00:03:12,164 I called 911 and no one's listening to me. 67 00:03:12,249 --> 00:03:13,923 - Daria, I'm listening. - So why are we standing here? 68 00:03:14,007 --> 00:03:15,180 - So what happened? - I don't know. 69 00:03:15,264 --> 00:03:18,421 I was on patrol, East Harlem, she jumped in front of the car, 70 00:03:18,506 --> 00:03:19,680 screaming something about a rape. 71 00:03:19,764 --> 00:03:20,861 Rollins, Velasco. 72 00:03:20,945 --> 00:03:23,000 Hi, Captain. This is Daria Cruz. 73 00:03:23,085 --> 00:03:24,367 She thinks her sister may be in trouble. 74 00:03:24,451 --> 00:03:26,178 Officer Tran here brought her to SVU. 75 00:03:26,272 --> 00:03:27,703 You did the right thing, officer. 76 00:03:27,788 --> 00:03:28,632 Thank you. 77 00:03:28,717 --> 00:03:30,766 So you can tell your sergeant that we've got it from here. 78 00:03:30,850 --> 00:03:31,998 Thank you so much. 79 00:03:32,239 --> 00:03:36,456 Okay, Daria, can I ask you to follow us? 80 00:03:36,541 --> 00:03:37,910 Yeah. 81 00:04:15,230 --> 00:04:18,233 *LAW AND ORDER SPECIAL VICTIMS UNIT* 82 00:04:18,317 --> 00:04:20,702 *LAW AND ORDER SPECIAL VICTIMS UNIT* Season 23 Episode 07 83 00:04:20,786 --> 00:04:22,786 Episode Title: "They'd Already Disappeared" 84 00:04:22,870 --> 00:04:24,870 Aired on: November 04, 2021. 85 00:04:29,603 --> 00:04:32,881 He raped me, Daria, and choked me and tried to kill me. 86 00:04:33,429 --> 00:04:36,588 I want to come stay with you. I'll be good, I promise. 87 00:04:36,673 --> 00:04:38,546 I'll get off the drugs. I really want.. 88 00:04:38,631 --> 00:04:39,617 No! 89 00:04:41,472 --> 00:04:43,156 I didn't listen until this morning. 90 00:04:43,241 --> 00:04:44,218 I'm so sorry. 91 00:04:44,303 --> 00:04:45,453 Last night I was studying. 92 00:04:45,538 --> 00:04:47,788 Usually when Tania calls, she's asking for drug money. 93 00:04:47,873 --> 00:04:49,371 I understand, believe me. 94 00:04:49,455 --> 00:04:50,726 We'll need your sister's number, 95 00:04:50,811 --> 00:04:52,249 we can try to trace her phone. 96 00:04:52,334 --> 00:04:53,779 When is the last time you saw her? 97 00:04:53,905 --> 00:04:55,882 Last night, East Harlem. 98 00:04:55,967 --> 00:04:59,758 - So she lives near there? - No, she hangs around there. 99 00:04:59,842 --> 00:05:02,481 She's homeless. She's a survival sex worker. 100 00:05:03,379 --> 00:05:04,989 Our mom took off last spring 101 00:05:05,074 --> 00:05:08,075 and Tania started partying with the wrong people. 102 00:05:08,434 --> 00:05:09,912 She's been on a bad spiral. 103 00:05:09,996 --> 00:05:12,215 We are going to do everything we can. 104 00:05:12,727 --> 00:05:15,317 Do you know anyone who she hangs out with? 105 00:05:15,402 --> 00:05:19,393 Maybe somebody who knows her clients or knows her dealer? 106 00:05:23,489 --> 00:05:26,004 Daria told me that Tania was missing. 107 00:05:26,442 --> 00:05:29,184 Surprised to see NYPD cares. 108 00:05:29,356 --> 00:05:31,956 We do, and her sister said that she comes here. 109 00:05:32,142 --> 00:05:33,711 Any of these girls know her? 110 00:05:35,647 --> 00:05:37,634 Snowflake and Missy. 111 00:05:37,879 --> 00:05:40,824 Ladies, these detectives are looking for Tania. 112 00:05:41,492 --> 00:05:43,247 I ain't seen her since, like, forever. 113 00:05:43,332 --> 00:05:45,309 Maybe she went away with a date. 114 00:05:45,406 --> 00:05:46,677 We do that sometimes. 115 00:05:46,762 --> 00:05:48,286 Okay, any particular client? 116 00:05:48,371 --> 00:05:50,379 Maybe a guy who gets rough. 117 00:05:50,777 --> 00:05:52,865 Like half of these mothers? 118 00:05:52,949 --> 00:05:55,603 Tania's sister thought she was looking to score. 119 00:05:55,687 --> 00:05:57,021 You guys know her dealer? 120 00:05:57,106 --> 00:05:58,576 No, you should talk to Beauty. 121 00:05:58,660 --> 00:06:00,797 Any idea where we might find Beauty? 122 00:06:01,933 --> 00:06:03,703 Maybe over on Pleasant. 123 00:06:06,809 --> 00:06:09,698 Some days the whole world smells like cat pee. 124 00:06:09,782 --> 00:06:11,970 Tania's sister's really worried about her. 125 00:06:12,054 --> 00:06:13,472 Anything that you can think of... 126 00:06:13,556 --> 00:06:14,674 Daria's always worried, 127 00:06:14,758 --> 00:06:16,846 but she can't do a thing for her. 128 00:06:16,931 --> 00:06:19,786 Keeps coming down here with snacks and Gatorade 129 00:06:19,871 --> 00:06:21,898 like T's on some kind of Outward Bound trip. 130 00:06:21,983 --> 00:06:24,171 I heard you two go on dates together sometimes. 131 00:06:24,334 --> 00:06:25,786 Have you met anyone weird? 132 00:06:25,871 --> 00:06:27,634 They're all weird. 133 00:06:27,718 --> 00:06:30,841 T's all right, though. Taught her how to survive. 134 00:06:30,925 --> 00:06:33,679 Don't go with drunks, they take too long. 135 00:06:33,763 --> 00:06:36,018 And stay away from nerdy white guys, 136 00:06:36,102 --> 00:06:39,024 they're always the psychos. 137 00:06:39,108 --> 00:06:40,861 When's the last time you saw her? 138 00:06:40,945 --> 00:06:43,699 Last night, early. 139 00:06:43,783 --> 00:06:46,471 She was headed over to Country's to get her coat. 140 00:06:46,555 --> 00:06:47,740 She was gonna meet me back here. 141 00:06:47,824 --> 00:06:50,212 She never showed. Did you text her? 142 00:06:50,296 --> 00:06:51,856 Nah. 143 00:06:52,100 --> 00:06:53,686 Sometimes T starts flying, 144 00:06:53,770 --> 00:06:55,840 and then she's not gonna land for a while. 145 00:06:57,778 --> 00:07:00,184 "Stay in heaven long as you can." 146 00:07:00,683 --> 00:07:02,301 That's what I say. 147 00:07:05,093 --> 00:07:06,611 Is Tania okay? 148 00:07:06,865 --> 00:07:08,685 You see anybody out there waiting on her, 149 00:07:08,770 --> 00:07:10,252 like a guy or a vehicle? 150 00:07:10,336 --> 00:07:12,023 She got a rich daddy or something? 151 00:07:12,107 --> 00:07:14,231 Look, it was busy last night. 152 00:07:14,356 --> 00:07:18,653 She came in, grabbed her coat, and she left this. 153 00:07:20,123 --> 00:07:22,051 And she gave you that because? 154 00:07:22,168 --> 00:07:24,648 They stash stuff with me all the time. 155 00:07:24,732 --> 00:07:28,434 Umbrellas, cereal, pictures of their mama. 156 00:07:28,606 --> 00:07:32,280 They got no place to stay, no place to keep their things. 157 00:07:36,340 --> 00:07:38,760 Yeah, this is the backpack I gave her. 158 00:07:38,845 --> 00:07:39,630 Where was it? 159 00:07:39,715 --> 00:07:41,974 She left it with a guy named Country. 160 00:07:42,059 --> 00:07:44,699 Did Tania ever talk to you about him? 161 00:07:44,878 --> 00:07:47,090 Oh, she says he looks out for her. 162 00:07:47,871 --> 00:07:49,965 Nobody knows where she is? 163 00:07:50,254 --> 00:07:53,106 No, but we're not giving up. 164 00:07:53,772 --> 00:07:54,874 Detective. 165 00:07:56,045 --> 00:07:57,786 These women know your sister. 166 00:07:57,871 --> 00:07:59,449 Excuse me. 167 00:08:00,192 --> 00:08:01,788 Did you hear from Tania? 168 00:08:01,872 --> 00:08:03,262 No. 169 00:08:03,709 --> 00:08:07,215 But Beauty is missing. 170 00:08:10,586 --> 00:08:12,639 - Rollins is taking Daria home. - Oh, good. 171 00:08:12,794 --> 00:08:14,714 Okay, so where were we? 172 00:08:14,798 --> 00:08:17,083 Well, we were all hanging in this hallway, keeping warm, 173 00:08:17,168 --> 00:08:18,380 and Beauty went to score. 174 00:08:18,465 --> 00:08:19,591 And how do you know that? 175 00:08:19,675 --> 00:08:21,695 She put some cash in her bra and left, 176 00:08:21,779 --> 00:08:22,997 but she never came back. 177 00:08:23,082 --> 00:08:24,835 - How long has it been? - Four hours. 178 00:08:24,919 --> 00:08:27,442 Normally we wouldn't freak, but with T missing too... 179 00:08:27,527 --> 00:08:28,700 Of course. Listen, 180 00:08:28,785 --> 00:08:31,114 we understand, and we're glad you came in. 181 00:08:31,198 --> 00:08:33,803 - Maybe she picked up a date? - Not without her bag. 182 00:08:35,473 --> 00:08:36,505 She left it with us 183 00:08:36,590 --> 00:08:38,162 because she didn't want her dealer searching it. 184 00:08:38,246 --> 00:08:39,631 Do you know who the dealer is? 185 00:08:39,715 --> 00:08:40,733 No idea. 186 00:08:40,817 --> 00:08:42,259 She doesn't tell us stuff like that. 187 00:08:42,344 --> 00:08:44,230 Do you mind if we look through the bag? 188 00:08:51,907 --> 00:08:53,759 Beauty's grandma gave her that mirror. 189 00:08:53,998 --> 00:08:54,984 Don't lose it. 190 00:08:55,069 --> 00:08:56,771 - We won't. - Okay. 191 00:08:59,923 --> 00:09:01,457 Two girls in two days? 192 00:09:01,542 --> 00:09:03,730 I don't have a good feeling about this. 193 00:09:03,815 --> 00:09:05,467 Start with the cell phone records. 194 00:09:05,700 --> 00:09:08,756 Sweet kids, same smile. They share a look. 195 00:09:08,887 --> 00:09:11,949 They do. This could be a long shot. 196 00:09:12,147 --> 00:09:14,083 Check with the local precinct. 197 00:09:14,168 --> 00:09:16,513 Let's see if they didn't circular‐file 198 00:09:16,598 --> 00:09:18,488 any other missing woman reports. 199 00:09:22,688 --> 00:09:24,474 Sorry to keep you so late. 200 00:09:24,738 --> 00:09:26,801 My sergeant says he's still busy. 201 00:09:27,010 --> 00:09:28,317 We can wait. 202 00:09:28,402 --> 00:09:30,786 Actually, I shouldn't tell you this, 203 00:09:30,871 --> 00:09:33,639 but he left for the night. 204 00:09:33,723 --> 00:09:35,661 Thanks for the tip. You know what? 205 00:09:35,746 --> 00:09:36,778 We still have two missing girls. 206 00:09:36,862 --> 00:09:38,917 Yeah, I know. I feel bad. 207 00:09:39,168 --> 00:09:41,036 The detective said I could give you this 208 00:09:41,121 --> 00:09:42,668 as long as it didn't come from her. 209 00:09:42,753 --> 00:09:44,240 Missing women from this neighborhood 210 00:09:44,325 --> 00:09:47,380 the last few years, street workers, addicts. 211 00:09:47,464 --> 00:09:49,840 - No one's looking that hard. - NHI. 212 00:09:49,925 --> 00:09:53,115 House slang. No Humans Involved. 213 00:09:58,259 --> 00:09:59,294 Thanks. 214 00:10:05,975 --> 00:10:07,598 That's a lot of missing girls. 215 00:10:07,683 --> 00:10:09,821 Yeah. What is it? Like, ten? 216 00:10:11,895 --> 00:10:14,254 These two, they look like Tania. 217 00:10:14,417 --> 00:10:16,215 And Beauty. 218 00:10:16,464 --> 00:10:20,988 And there's a third. He's got a type. 219 00:10:21,399 --> 00:10:23,067 He? 220 00:10:23,824 --> 00:10:26,107 We may be looking at a serial. 221 00:10:35,604 --> 00:10:39,160 Okay, so we have three more missing girls. 222 00:10:39,317 --> 00:10:41,787 Same neighborhood. They're all slight. 223 00:10:41,872 --> 00:10:43,626 Same type as Tania and Beauty. 224 00:10:43,710 --> 00:10:45,429 So who filed the original reports? 225 00:10:45,513 --> 00:10:48,043 Not family, probably friends on the street. 226 00:10:48,128 --> 00:10:48,848 Probably? 227 00:10:48,933 --> 00:10:50,724 Well, the phone numbers on the initial reports 228 00:10:50,808 --> 00:10:52,840 were all out of service or disconnected. 229 00:10:52,925 --> 00:10:55,847 We pulled their rap sheets for drugs and prostitution. 230 00:10:55,932 --> 00:10:57,719 So far, no luck tracking down the people 231 00:10:57,804 --> 00:10:58,863 they were arrested with. 232 00:10:58,948 --> 00:11:00,434 Did the detectives get anything? 233 00:11:00,543 --> 00:11:02,230 They said the girls were over 18. 234 00:11:02,314 --> 00:11:03,499 There's not much we can do. 235 00:11:03,583 --> 00:11:06,371 And nobody went back to the precinct looking for the girls. 236 00:11:06,455 --> 00:11:08,067 So no investigation. 237 00:11:08,293 --> 00:11:09,678 I mean, these women, they could have been 238 00:11:09,762 --> 00:11:11,080 from out of state, gone home... 239 00:11:11,164 --> 00:11:13,168 Or ended up in the morgue. 240 00:11:16,275 --> 00:11:18,094 You asked me to look for Jane Does matching 241 00:11:18,178 --> 00:11:19,331 the profile you gave me? 242 00:11:19,415 --> 00:11:21,835 Yeah, dark‐haired, slight women, 243 00:11:21,919 --> 00:11:23,434 most likely sex workers. 244 00:11:23,519 --> 00:11:25,035 I remember two Bronx cases 245 00:11:25,120 --> 00:11:27,073 from when I first started ten years ago. 246 00:11:27,158 --> 00:11:28,478 I called them my Christmas angels. 247 00:11:28,599 --> 00:11:29,751 Christmas angels? 248 00:11:29,835 --> 00:11:32,123 I was showing my daughter the tree at Rockefeller Center 249 00:11:32,207 --> 00:11:33,792 when the first victim came in. 250 00:11:33,876 --> 00:11:35,263 The second was maybe a week later. 251 00:11:35,347 --> 00:11:38,567 - They look so young. - I estimate 18, 19. 252 00:11:38,937 --> 00:11:40,104 From their dentition, 253 00:11:40,189 --> 00:11:42,377 probably drug addicted on the edge of society. 254 00:11:42,461 --> 00:11:44,114 No access to regular dental care. 255 00:11:44,198 --> 00:11:45,750 And there's no missing persons report 256 00:11:45,834 --> 00:11:47,453 matching either woman? 257 00:11:47,537 --> 00:11:49,699 One seemed likely, but the mother 258 00:11:49,808 --> 00:11:51,728 of that girl brought in DNA, not a match. 259 00:11:51,812 --> 00:11:52,817 They were murdered? 260 00:11:52,902 --> 00:11:54,133 Strangled and raped. 261 00:11:54,218 --> 00:11:56,817 Okay, so we're probably looking at the same perp. 262 00:11:56,902 --> 00:11:58,889 Actually, I don't know that. 263 00:11:59,070 --> 00:12:02,927 The second victim was partially eviscerated post‐mortem. 264 00:12:03,041 --> 00:12:04,059 Partially? 265 00:12:04,144 --> 00:12:05,663 Her liver and intestines were removed. 266 00:12:05,748 --> 00:12:07,969 - Why? - Does it matter, Fin? 267 00:12:08,054 --> 00:12:09,306 No good reason. 268 00:12:09,391 --> 00:12:10,945 Whoever he was, he'd never done this before. 269 00:12:11,029 --> 00:12:12,214 It was crudely done. 270 00:12:12,299 --> 00:12:14,652 He used a butcher's knife and a meat cleaver. 271 00:12:22,569 --> 00:12:25,043 Hey, hey, man, those are my knives. 272 00:12:25,128 --> 00:12:26,346 What the hell is going on? 273 00:12:26,431 --> 00:12:28,317 - We have a warrant. - Wha... 274 00:12:28,619 --> 00:12:30,306 y'all out y'all's minds. 275 00:12:30,390 --> 00:12:33,445 I don't know where Tania is or Beauty. 276 00:12:33,530 --> 00:12:34,864 Well, we have some new information 277 00:12:34,949 --> 00:12:36,061 we need to talk to you about. 278 00:12:36,145 --> 00:12:37,887 How long have you been in the neighborhood, Country? 279 00:12:37,971 --> 00:12:40,926 Moved up here from South Carolina ten years ago. 280 00:12:41,010 --> 00:12:42,897 Went back home for a stretch when my daddy died. 281 00:12:42,981 --> 00:12:44,934 And when you were arrested? 282 00:12:45,107 --> 00:12:47,461 You moved up here after your bid? 283 00:12:47,638 --> 00:12:49,176 Opened this place three years ago. 284 00:12:49,261 --> 00:12:50,949 So what? 285 00:12:51,034 --> 00:12:52,216 Is that when you started getting 286 00:12:52,300 --> 00:12:53,458 friendly with these girls? 287 00:12:53,543 --> 00:12:54,981 Look, It's tough out there for them. 288 00:12:55,066 --> 00:12:56,986 They're good people. I help them out. 289 00:12:57,163 --> 00:12:58,918 Okay, so you won't mind coming downtown 290 00:12:59,013 --> 00:13:00,223 and telling us about it? 291 00:13:01,372 --> 00:13:03,692 I told you I'm a good guy. 292 00:13:03,956 --> 00:13:06,244 Not always. Your arrest was for assault. 293 00:13:06,328 --> 00:13:09,160 - With a baseball bat. - I was protecting myself. 294 00:13:09,711 --> 00:13:12,488 Spartanburg PD, they've always had it out for me. 295 00:13:12,573 --> 00:13:14,106 Okay, let's talk about Sunday night. 296 00:13:14,191 --> 00:13:15,276 Where were you? 297 00:13:15,382 --> 00:13:17,202 I was at my restaurant closing up. 298 00:13:17,356 --> 00:13:18,793 All night? 299 00:13:19,134 --> 00:13:20,987 I would think before you speak, 300 00:13:21,126 --> 00:13:23,973 because we've run street cams. 301 00:13:27,983 --> 00:13:30,037 That your station wagon? 302 00:13:30,363 --> 00:13:31,481 That's old school, man. 303 00:13:31,612 --> 00:13:33,499 Not too many of those on the street. 304 00:13:33,583 --> 00:13:36,934 Traffic cams got it going up 3rd Ave around 11:00. 305 00:13:37,183 --> 00:13:39,737 Okay. Okay. I went for a drive. 306 00:13:39,883 --> 00:13:41,402 - All by yourself? - No. 307 00:13:41,565 --> 00:13:42,517 Who were you with? 308 00:13:42,601 --> 00:13:44,654 Looks like a young woman. 309 00:13:44,738 --> 00:13:46,825 Now, we can't ID her, 310 00:13:46,909 --> 00:13:50,232 but what we can see is that there's two people 311 00:13:50,316 --> 00:13:51,887 in the car going north, 312 00:13:52,221 --> 00:13:57,714 and then you're coming down 2nd Avenue half hour later. 313 00:13:58,064 --> 00:13:59,481 Only you. 314 00:14:01,402 --> 00:14:03,289 We're tearing apart your restaurant, 315 00:14:03,380 --> 00:14:05,433 we're tearing apart your car. 316 00:14:05,518 --> 00:14:06,836 Country, are we going to find 317 00:14:06,921 --> 00:14:09,443 Tania's blood in there or Beauty's? 318 00:14:09,588 --> 00:14:11,863 You won't find anything. 319 00:14:12,059 --> 00:14:13,645 Look, I look out for these girls. 320 00:14:13,729 --> 00:14:15,516 Hold their stuff. That's it. 321 00:14:15,600 --> 00:14:18,395 But you have three months left on your parole, right? 322 00:14:18,666 --> 00:14:22,089 You lied to us, and that's enough to send you back 323 00:14:22,243 --> 00:14:23,662 to a South Carolina prison. 324 00:14:23,761 --> 00:14:27,218 Whoa, whoa, whoa, hold on. Please don't do that. 325 00:14:27,334 --> 00:14:29,254 You need to tell us where she is. 326 00:14:29,439 --> 00:14:31,309 Help us help you. 327 00:14:32,939 --> 00:14:37,832 Look, Tania had a date, wanted to meet her uptown. 328 00:14:38,174 --> 00:14:40,432 She said he was a regular, always paid, 329 00:14:40,517 --> 00:14:41,911 but she didn't feel like waiting for the bus. 330 00:14:41,995 --> 00:14:43,606 So I dropped her off. 331 00:14:43,691 --> 00:14:46,713 This mystery date, did you see him? 332 00:14:47,104 --> 00:14:48,410 No. 333 00:14:50,121 --> 00:14:52,125 I dropped her, and I took off. 334 00:14:53,845 --> 00:14:55,928 Tania's gonna pop up any day now. 335 00:14:56,013 --> 00:14:57,692 And when she does, y'all'll come by, 336 00:14:57,777 --> 00:15:00,232 eat some ribs with me and her, and apologize. 337 00:15:00,317 --> 00:15:03,239 Until then, we're gonna need an address. 338 00:15:08,398 --> 00:15:10,418 Scary place to meet for a date. 339 00:15:10,643 --> 00:15:12,395 If there even was a date. 340 00:15:12,851 --> 00:15:14,832 Country could be making this whole thing up. 341 00:15:15,052 --> 00:15:16,605 If he killed Tania, dumped her body, 342 00:15:16,689 --> 00:15:18,040 why send us up here? 343 00:15:18,124 --> 00:15:19,611 Anyway, what are we supposed to do? 344 00:15:19,695 --> 00:15:21,301 There's nobody here to talk to. 345 00:15:21,885 --> 00:15:24,173 Well, we check bus routes, I don't know, 346 00:15:24,258 --> 00:15:26,293 truck deliveries for Sunday night. 347 00:15:27,199 --> 00:15:29,586 Talk to homeless guys. Maybe we get lucky. 348 00:15:29,671 --> 00:15:33,028 Yeah, maybe. But I'm with Fin on this one. 349 00:15:33,244 --> 00:15:35,152 This guy sent us on a goose chase. 350 00:15:38,164 --> 00:15:39,968 Yo, a little help? 351 00:15:42,949 --> 00:15:45,807 Nice trucks. Put these on yourself. 352 00:15:45,907 --> 00:15:48,346 Yeah. Thanks. 353 00:15:48,593 --> 00:15:51,382 - You guys are cops, right? - Mm. 354 00:15:51,592 --> 00:15:53,096 You here about that vampire? 355 00:15:53,181 --> 00:15:54,233 A vampire? 356 00:15:54,486 --> 00:15:56,973 Yeah. We're vampire slayers. 357 00:15:57,136 --> 00:16:00,476 We got to keep an eye out. He lives right in there. 358 00:16:02,649 --> 00:16:04,970 How do you know a vampire lives there? 359 00:16:05,156 --> 00:16:06,208 He's sneaky, 360 00:16:06,385 --> 00:16:08,578 but some nights we can see a light moving around inside. 361 00:16:08,662 --> 00:16:10,882 - Is he here today? - No. 362 00:16:11,130 --> 00:16:14,052 Vampires sleep in the day. They hunt at night. 363 00:16:14,136 --> 00:16:17,065 Yeah. How about Sunday night? 364 00:16:17,165 --> 00:16:18,684 He was in there. 365 00:16:18,769 --> 00:16:21,362 We had our stakes ready. It was quiet. 366 00:16:21,447 --> 00:16:24,073 Sunday night, you see this car? 367 00:16:24,693 --> 00:16:26,279 No, I don't think so. 368 00:16:26,364 --> 00:16:28,971 Okay. How about this girl? 369 00:16:29,439 --> 00:16:31,588 Yeah. Maybe. 370 00:16:32,366 --> 00:16:34,244 You know where she went? 371 00:16:35,204 --> 00:16:37,124 I gotta go home. 372 00:16:37,209 --> 00:16:39,329 You be careful with those vampires. 373 00:16:39,717 --> 00:16:41,588 Hey. Let's go. 374 00:16:44,765 --> 00:16:46,198 Vampires. 375 00:16:46,756 --> 00:16:48,776 I told you we might get lucky. Hmm. 376 00:16:50,313 --> 00:16:52,183 After you, Buffy. 377 00:16:54,979 --> 00:16:56,398 Let's do this. 378 00:17:04,304 --> 00:17:07,326 What's that smell? 379 00:17:07,481 --> 00:17:09,018 I don't even want to know. 380 00:17:24,397 --> 00:17:25,399 Okay. 381 00:17:32,848 --> 00:17:34,401 Dear Jesus. 382 00:17:43,757 --> 00:17:45,345 What the hell is this? 383 00:18:06,383 --> 00:18:07,548 Velasco. 384 00:18:17,563 --> 00:18:18,868 That's Beauty. 385 00:18:22,104 --> 00:18:23,941 That's Tania. 386 00:18:35,454 --> 00:18:36,790 How many victims? 387 00:18:36,874 --> 00:18:39,837 12 who were mummified, and then Beauty and Tania. 388 00:18:39,922 --> 00:18:41,575 Their bodies are on the way to the morgue. 389 00:18:41,660 --> 00:18:42,845 I called Daria. 390 00:18:42,930 --> 00:18:43,949 Thank you. 391 00:18:44,237 --> 00:18:47,226 All right, let's put a rush on the autopsy rape kits. 392 00:18:47,310 --> 00:18:48,729 It's been less than 48 hours, 393 00:18:48,813 --> 00:18:50,532 so there's a possibility for DNA. 394 00:18:50,616 --> 00:18:52,275 Velasco, run the parking tickets, 395 00:18:52,360 --> 00:18:54,280 building, neighborhood street cams. 396 00:18:54,392 --> 00:18:55,745 On it, Sarge. 397 00:18:55,977 --> 00:18:58,631 We're looking at a mass fatality event over time. 398 00:18:58,716 --> 00:19:00,003 Ever seen anything like this, Doc? 399 00:19:00,087 --> 00:19:02,641 The mummies of Guanajuato, in a museum. 400 00:19:02,726 --> 00:19:04,280 But those bodies were naturally mummified. 401 00:19:04,364 --> 00:19:05,649 Okay, and these? 402 00:19:05,752 --> 00:19:06,892 DIY. 403 00:19:07,671 --> 00:19:09,196 Do it yourself? How? 404 00:19:09,287 --> 00:19:10,743 Surprisingly easy. 405 00:19:10,920 --> 00:19:13,267 The technique hasn't changed that much since the Egyptians. 406 00:19:13,395 --> 00:19:15,314 They removed the organs, salted the body, 407 00:19:15,399 --> 00:19:16,584 stuffed it with linen, 408 00:19:16,669 --> 00:19:18,556 and let the desert heat do the rest. 409 00:19:18,641 --> 00:19:21,329 This guy used heaters you can buy at Home Depot, 410 00:19:21,488 --> 00:19:22,940 put in a cage to keep the rats out. 411 00:19:23,055 --> 00:19:25,743 Are you gonna be able to ID these victims? 412 00:19:25,828 --> 00:19:27,188 None of the bodies have ID on them, 413 00:19:27,323 --> 00:19:30,044 but mummification preserves DNA and fingerprints. 414 00:19:30,128 --> 00:19:32,556 The older bodies have some putrefaction, 415 00:19:32,641 --> 00:19:34,064 but his technique got better. 416 00:19:34,186 --> 00:19:35,471 And the killer's DNA? 417 00:19:35,556 --> 00:19:36,741 Not likely to find any. 418 00:19:36,826 --> 00:19:38,689 He kept a meticulous dissection room. 419 00:19:38,774 --> 00:19:40,727 Chief... 420 00:19:41,050 --> 00:19:42,376 What are we looking at? 421 00:19:42,522 --> 00:19:45,114 We are trying to figure that out? 422 00:19:45,326 --> 00:19:47,113 And what... what is that smell? 423 00:19:47,197 --> 00:19:48,982 Like an old wet book with a touch of cinnamon? 424 00:19:49,066 --> 00:19:50,119 - Yes. - With mummifying, 425 00:19:50,203 --> 00:19:51,855 there's very little scent. 426 00:19:51,939 --> 00:19:54,127 - Bodies don't rot. - That's good to know. 427 00:19:54,211 --> 00:19:56,857 If you look over here, Chief McGrath, he made a cut, 428 00:19:56,942 --> 00:19:59,420 pulled the brains out the back to keep the face intact. 429 00:19:59,505 --> 00:20:00,646 Yeah. Thanks, Doctor. 430 00:20:00,731 --> 00:20:02,742 Let's just save that for the autopsy report, okay? 431 00:20:02,827 --> 00:20:04,180 Would you like to talk outside? 432 00:20:04,264 --> 00:20:05,582 Yeah, that'd be great. 433 00:20:19,093 --> 00:20:21,147 - Hey. - You got a suspect in custody? 434 00:20:21,231 --> 00:20:22,383 Country Jones. 435 00:20:22,467 --> 00:20:25,357 He was the last one to see the latest victim alive, right? 436 00:20:25,442 --> 00:20:27,294 Yeah. He's got a barbecue joint. 437 00:20:27,410 --> 00:20:29,297 There were knives everywhere. 438 00:20:29,381 --> 00:20:31,234 He... checking for his DNA, 439 00:20:31,318 --> 00:20:33,839 and he's the one that led us up here. 440 00:20:33,923 --> 00:20:36,211 Yeah, well, maybe he wanted to be caught. 441 00:20:36,295 --> 00:20:38,115 These women were butchered, Captain. 442 00:20:38,199 --> 00:20:40,252 Yes, they were. 443 00:20:40,336 --> 00:20:41,955 And then he laid them out like... 444 00:20:42,039 --> 00:20:44,277 like he's throwing some goddamn dinner party? 445 00:20:48,352 --> 00:20:50,405 Make the case, okay? 446 00:20:50,489 --> 00:20:54,029 Make the case because this is evil. 447 00:20:59,507 --> 00:21:01,194 How's the chief doing? 448 00:21:01,278 --> 00:21:02,927 I wasn't expecting him to get that upset. 449 00:21:03,012 --> 00:21:05,122 It's, uh, it's upsetting. 450 00:21:07,055 --> 00:21:10,263 I couldn't even look at them, but I had to. 451 00:21:12,233 --> 00:21:13,936 What these women went through... 452 00:21:16,173 --> 00:21:18,662 You know, Captain, I know you've seen this a lot... 453 00:21:18,746 --> 00:21:21,285 Velasco, I've been doing this for over 20 years. 454 00:21:23,989 --> 00:21:26,911 I've never seen anything like this. 455 00:21:26,996 --> 00:21:28,132 And honestly... 456 00:21:30,436 --> 00:21:32,700 Honestly, you never get used to it. 457 00:21:33,168 --> 00:21:34,820 Any of it. 458 00:21:45,366 --> 00:21:49,190 Sofia, Dee, Shanise. 459 00:21:49,274 --> 00:21:52,286 They all went missing in the past three years. 460 00:21:52,447 --> 00:21:54,943 Right after you moved back up to New York. 461 00:21:55,075 --> 00:21:56,818 We found a lot of unclaimed stuff 462 00:21:56,903 --> 00:21:58,089 in your restaurant. 463 00:21:58,325 --> 00:22:00,561 Coats, purses, shoes, jewelry. 464 00:22:00,646 --> 00:22:03,560 Personal items that the owners would come back for. 465 00:22:03,645 --> 00:22:05,250 These girls come and go. 466 00:22:05,506 --> 00:22:07,993 They hook up with some guy, head to Florida. 467 00:22:08,077 --> 00:22:10,465 They get arrested or check into rehab. 468 00:22:10,549 --> 00:22:14,273 If we find out that any of these purses or coats 469 00:22:14,414 --> 00:22:16,377 are in your restaurant, 470 00:22:16,461 --> 00:22:19,116 if they belong to these three girls... 471 00:22:19,200 --> 00:22:21,721 - Or these. - You're done. 472 00:22:26,307 --> 00:22:27,592 What hell is this? 473 00:22:27,738 --> 00:22:29,658 Oh, yeah. They were butchered. 474 00:22:29,821 --> 00:22:32,743 Organs removed, brains pulled out of their skulls, 475 00:22:32,827 --> 00:22:35,449 dried and preserved like beef jerky. 476 00:22:35,533 --> 00:22:37,018 No, no, no. Put those away. 477 00:22:37,102 --> 00:22:39,227 Listen, you're our only suspect, Country. 478 00:22:39,457 --> 00:22:41,984 So if there's anything that you're not telling us, 479 00:22:42,134 --> 00:22:44,432 now would be the time. 480 00:22:44,517 --> 00:22:47,373 Look, I swear, I don't know what... who did... 481 00:22:47,457 --> 00:22:49,744 wait, that's Neecy. 482 00:22:49,828 --> 00:22:51,147 - Shanise. - Yes. 483 00:22:51,231 --> 00:22:54,820 I drove her to a date, same street as Tania. 484 00:22:54,905 --> 00:22:58,160 I thought she would be okay, she said he was a regular. 485 00:22:58,245 --> 00:22:59,263 One of her nice guys. 486 00:22:59,347 --> 00:23:01,134 Man, stop playing with us, Country. 487 00:23:01,218 --> 00:23:02,251 You know these girls, 488 00:23:02,336 --> 00:23:03,604 and you know what happened to them. 489 00:23:14,277 --> 00:23:17,688 I'm sorry. 490 00:23:17,773 --> 00:23:19,461 I'm sorry. 491 00:23:21,056 --> 00:23:23,810 I'm so sorry. 492 00:23:28,129 --> 00:23:29,828 The ME has something. 493 00:23:31,998 --> 00:23:34,273 My team went into emergency mode, 494 00:23:34,417 --> 00:23:36,719 worked through the night. 495 00:23:37,078 --> 00:23:39,865 All 12 of the mummified bodies were strangled. 496 00:23:39,957 --> 00:23:42,145 - All sex workers? - Most likely. 497 00:23:42,323 --> 00:23:45,212 We found track marks, ice burns from frostbite. 498 00:23:45,297 --> 00:23:47,384 One had scarring from STDs in her uterus. 499 00:23:47,469 --> 00:23:49,455 Were you able to ID any of the bodies? 500 00:23:49,540 --> 00:23:50,883 We're still waiting on the DNA, 501 00:23:50,968 --> 00:23:54,875 but they all had personal effects, 502 00:23:55,216 --> 00:23:56,701 partially dressed. 503 00:23:56,800 --> 00:23:58,448 In fact, some of the body cavities were stuffed 504 00:23:58,532 --> 00:23:59,875 with the women's own clothing. 505 00:24:00,412 --> 00:24:02,432 Okay. And that helps us how? 506 00:24:02,673 --> 00:24:04,156 More information to go on. 507 00:24:04,350 --> 00:24:06,403 We expanded our search to tri‐state women 508 00:24:06,488 --> 00:24:08,141 reported missing in the last ten years. 509 00:24:08,226 --> 00:24:09,758 We got two hits. 510 00:24:10,689 --> 00:24:13,244 A missing New Jersey woman from six years ago 511 00:24:13,328 --> 00:24:15,375 wearing almost exactly the same coat. 512 00:24:19,004 --> 00:24:21,188 A second victim from Connecticut. 513 00:24:21,311 --> 00:24:23,789 We IDed her through her charm bracelet 514 00:24:24,319 --> 00:24:26,039 engraved with her name and birthday. 515 00:24:26,131 --> 00:24:28,685 - Oh, God. - Meredith Hart. 516 00:24:28,926 --> 00:24:30,579 We're going to need to speak with their families. 517 00:24:30,663 --> 00:24:33,551 The Northvale detective had no contact for relatives 518 00:24:33,635 --> 00:24:34,961 of the Jersey victim. 519 00:24:35,046 --> 00:24:37,325 Enfield PD is still trying to get in touch 520 00:24:37,410 --> 00:24:38,642 with Meredith's family. 521 00:24:38,727 --> 00:24:40,125 Okay. 522 00:24:40,522 --> 00:24:43,528 I only hope we can ID them all. 523 00:24:46,493 --> 00:24:49,352 The girl in New Jersey was reported missing 524 00:24:51,118 --> 00:24:53,424 one week after Country started 525 00:24:53,509 --> 00:24:55,446 his sentence at South Carolina... 526 00:24:57,542 --> 00:25:01,844 And Meredith, a year after that. 527 00:25:02,126 --> 00:25:04,613 He was in prison, halfway through his bid. 528 00:25:04,737 --> 00:25:07,086 Which means Country's not good for this. 529 00:25:08,153 --> 00:25:10,073 And whoever it is is still out there. 530 00:25:10,313 --> 00:25:13,552 And he knows that we broke into that... 531 00:25:15,845 --> 00:25:17,530 Hell hole. 532 00:25:29,947 --> 00:25:31,947 Thank you. 533 00:25:34,212 --> 00:25:37,344 The NYPD is working around the clock 534 00:25:37,463 --> 00:25:39,283 to hunt down the person or persons 535 00:25:39,367 --> 00:25:41,287 responsible for these horrific murders. 536 00:25:41,371 --> 00:25:43,023 Somebody knows this killer. 537 00:25:43,107 --> 00:25:44,593 Somebody sells him coffee. 538 00:25:44,677 --> 00:25:47,031 Somebody delivers his takeout. 539 00:25:47,115 --> 00:25:49,437 Somebody works with him or works for him. 540 00:25:49,521 --> 00:25:53,953 NYPD Crime Stoppers is offering a $3,500 reward 541 00:25:54,225 --> 00:25:57,047 with any information that leads to an arrest. 542 00:25:57,132 --> 00:25:58,317 Thank you so much. 543 00:25:58,548 --> 00:26:00,301 You get anything on the building? 544 00:26:00,409 --> 00:26:01,461 Finally. 545 00:26:01,545 --> 00:26:04,258 The warehouse owner died ten years ago without a will. 546 00:26:04,343 --> 00:26:06,430 He owned 15 buildings in the neighborhood. 547 00:26:06,638 --> 00:26:08,642 A dozen distant cousins are in court. 548 00:26:08,727 --> 00:26:10,648 Any of them involved in managing those buildings? 549 00:26:10,750 --> 00:26:12,449 Unlikely. They all live in Wuhan. 550 00:26:12,533 --> 00:26:14,320 His LLC has been paying the taxes 551 00:26:14,404 --> 00:26:15,422 while they sort it out. 552 00:26:15,506 --> 00:26:16,836 So no help. 553 00:26:16,921 --> 00:26:19,696 Hey, I told you there was a vampire living there. 554 00:26:19,781 --> 00:26:22,736 Yeah, you did, Jamal. This is Sergeant Tutuola. 555 00:26:22,828 --> 00:26:25,208 What's up, Jamal? So you saw this vampire. 556 00:26:25,292 --> 00:26:26,172 What's he look like? 557 00:26:26,257 --> 00:26:28,578 White, like a ghost. Tough. 558 00:26:28,673 --> 00:26:30,414 Sometimes he's in a pickup truck. 559 00:26:30,735 --> 00:26:32,039 You know what type? 560 00:26:32,753 --> 00:26:34,540 Don't worry. You've still been very helpful. 561 00:26:34,711 --> 00:26:35,977 Thanks, Jamal. 562 00:26:36,669 --> 00:26:39,324 They may have located the Connecticut vic's mother. 563 00:26:39,409 --> 00:26:40,609 Okay, I'll tell the captain. 564 00:26:43,568 --> 00:26:44,789 Hey, Daria. 565 00:26:44,906 --> 00:26:47,026 Remember, you don't have to do this. 566 00:26:47,470 --> 00:26:51,627 We've identified Tania by her dental records and DNA. 567 00:26:51,711 --> 00:26:54,141 I just really, really, need to see her. 568 00:26:54,226 --> 00:26:55,511 I understand. 569 00:26:55,686 --> 00:26:57,399 Did you bring the photo of the two of you 570 00:26:57,484 --> 00:26:58,692 together like I asked? 571 00:27:02,364 --> 00:27:06,523 So if you'd like, you can put it there on the table. 572 00:27:12,812 --> 00:27:18,398 You only need to look here for as long as you need. 573 00:27:18,665 --> 00:27:21,789 And then you look there because that's really your sister. 574 00:27:22,364 --> 00:27:24,250 That's who you want to remember. 575 00:27:24,577 --> 00:27:26,715 Okay. 576 00:27:41,304 --> 00:27:43,836 Daria, are you okay? 577 00:27:44,701 --> 00:27:45,969 Do you want to sit down? 578 00:27:46,054 --> 00:27:48,575 I'm... I'm gonna go, but thank you. 579 00:27:49,013 --> 00:27:50,282 I'm just gonna walk. 580 00:27:56,323 --> 00:27:59,414 It's very common to insist on seeing the remains. 581 00:27:59,706 --> 00:28:02,595 I've never seen that before with the photo. 582 00:28:02,820 --> 00:28:04,607 The brain doesn't need to retain an image 583 00:28:04,691 --> 00:28:07,094 of a cold, traumatized body. 584 00:28:07,227 --> 00:28:09,381 You can encourage recall of happy memories, 585 00:28:09,753 --> 00:28:11,523 especially in such a young woman. 586 00:28:13,528 --> 00:28:15,014 Um... 587 00:28:24,455 --> 00:28:25,339 Mrs. Hart, 588 00:28:25,432 --> 00:28:27,695 maybe your grandson doesn't need to be here. 589 00:28:27,793 --> 00:28:29,547 He's on the spectrum. 590 00:28:29,674 --> 00:28:31,875 He gets too anxious if he's not with me. 591 00:28:32,023 --> 00:28:34,466 - Okay. - Please sit down. 592 00:28:34,550 --> 00:28:36,871 - Thank you. - He's not listening. 593 00:28:37,203 --> 00:28:38,474 I'll tell him about his mother later. 594 00:28:38,558 --> 00:28:39,510 Okay. 595 00:28:39,594 --> 00:28:41,665 We're sorry about your daughter. 596 00:28:43,790 --> 00:28:45,743 I knew it would end this way. 597 00:28:45,906 --> 00:28:48,628 She was always running off with bad boys. 598 00:28:48,712 --> 00:28:50,432 Started when she was 15. 599 00:28:50,516 --> 00:28:51,773 I'd track her down, 600 00:28:51,918 --> 00:28:53,605 bring her home, and then she'd run off again. 601 00:28:53,689 --> 00:28:56,430 Do you remember anything about the last boy 602 00:28:56,515 --> 00:28:58,101 that she ran off with? 603 00:28:58,186 --> 00:29:01,142 More of a man. He was a carny. 604 00:29:01,289 --> 00:29:02,836 Do you know where she met him? 605 00:29:02,921 --> 00:29:04,797 One of those town fairs. 606 00:29:04,902 --> 00:29:06,711 She took Jack the first night, 607 00:29:06,862 --> 00:29:08,549 went back on her own the second. 608 00:29:08,634 --> 00:29:12,672 Meredith, she was happy for a minute. 609 00:29:12,993 --> 00:29:15,915 When the carnival closed up, she took off with him. 610 00:29:15,999 --> 00:29:17,078 When was this? 611 00:29:17,163 --> 00:29:18,945 I called the police a few weeks later. 612 00:29:19,047 --> 00:29:21,852 I don't remember the exact date I last saw her. 613 00:29:21,984 --> 00:29:25,273 - July 7th, 2016. - Hush, honey. 614 00:29:25,370 --> 00:29:27,563 No, no. It's okay. 615 00:29:27,790 --> 00:29:31,314 Jack, do you know what we're talking about? 616 00:29:31,398 --> 00:29:32,749 The day mommy left. 617 00:29:32,833 --> 00:29:36,691 July 7th, 2016, I saw her get into his truck. 618 00:29:39,124 --> 00:29:42,313 Do you remember what color the truck was? 619 00:29:42,729 --> 00:29:47,689 Gray. New Jersey. 6 ILI 90. 620 00:29:47,774 --> 00:29:51,414 Garden State. 6 ILI 90. 621 00:29:52,083 --> 00:29:55,396 Jack, you never told me that. 622 00:29:55,869 --> 00:29:59,893 Mommy said not to. That she'd be back soon. 623 00:30:00,446 --> 00:30:03,401 She said, "Don't make Grandma get worried." 624 00:30:14,761 --> 00:30:16,325 Okay, he's home. 625 00:30:17,046 --> 00:30:18,787 Suspect's truck's parked out front, 626 00:30:18,872 --> 00:30:20,612 and there's lights on in the house. 627 00:30:20,696 --> 00:30:21,865 Let's go. 628 00:30:26,482 --> 00:30:28,388 Who are you two? And what do you want? 629 00:30:28,497 --> 00:30:29,630 NYPD, ma'am. 630 00:30:29,714 --> 00:30:31,318 We're looking for Trace Lambert. 631 00:30:31,403 --> 00:30:33,056 - He's not home. - Where is he? 632 00:30:33,141 --> 00:30:36,030 Ma, who're you talking to? 633 00:30:36,290 --> 00:30:38,732 Take those things out of your ears. 634 00:30:39,021 --> 00:30:41,008 Hey, Trace Lambert? 635 00:30:41,093 --> 00:30:44,181 We're wondering if you can come into the city and talk with us. 636 00:30:47,785 --> 00:30:50,919 - What, am I under arrest? - We can do that. 637 00:30:51,072 --> 00:30:53,977 You'll just spend the night in Jersey City booking 638 00:30:54,062 --> 00:30:55,648 while we sort through the paperwork. 639 00:30:55,732 --> 00:30:56,927 Well, I didn't do anything. 640 00:30:57,012 --> 00:30:59,032 Then if I were you, I'd come with us. 641 00:30:59,480 --> 00:31:00,665 - I'm coming too. - Ma... 642 00:31:00,750 --> 00:31:02,412 - I'll get my purse. - Ma, I can handle this. 643 00:31:02,496 --> 00:31:05,474 So can I. I'm calling a cab. 644 00:31:16,575 --> 00:31:18,224 Misdemeanor record. 645 00:31:18,308 --> 00:31:20,831 Vandalism, disorderly conduct, public urination. 646 00:31:20,916 --> 00:31:22,888 With anger issues, that's par for the course. 647 00:31:22,973 --> 00:31:24,360 And he hasn't asked for a lawyer yet? 648 00:31:24,444 --> 00:31:26,131 He doesn't think we have anything on him. 649 00:31:26,216 --> 00:31:30,522 He's organized, methodical, no trace of his DNA 650 00:31:30,607 --> 00:31:32,456 or prints on the bodies or in the warehouse. 651 00:31:32,540 --> 00:31:34,232 - Does the timeline fit? - Yep. 652 00:31:34,333 --> 00:31:36,529 He worked a carnival on the road up and down 653 00:31:36,614 --> 00:31:38,468 the Eastern Seaboard eight months out of the year. 654 00:31:38,552 --> 00:31:41,307 The other four months, he lives with his mother in New Jersey. 655 00:31:41,391 --> 00:31:43,878 All the victims disappeared late fall or winter, 656 00:31:43,962 --> 00:31:45,764 except for Meredith, and she ran off 657 00:31:45,849 --> 00:31:48,388 with somebody that she met at the carnival. 658 00:31:49,731 --> 00:31:51,117 And his mother came in with him. 659 00:31:51,202 --> 00:31:52,763 Not like he asked her. 660 00:32:00,457 --> 00:32:01,536 Velasco. 661 00:32:03,133 --> 00:32:04,622 Get her a cup of coffee. 662 00:32:05,067 --> 00:32:06,653 Play the good son. 663 00:32:07,057 --> 00:32:08,894 See if you can get anything out of her. 664 00:32:10,928 --> 00:32:13,014 Ah, they don't really look familiar, 665 00:32:13,099 --> 00:32:14,669 but I'm on the road a lot. 666 00:32:14,812 --> 00:32:16,466 Meet a lot of people. 667 00:32:16,969 --> 00:32:18,789 Like Little T? 668 00:32:18,920 --> 00:32:20,764 Were you in New York Sunday night? 669 00:32:20,849 --> 00:32:21,943 I don't think so. 670 00:32:22,028 --> 00:32:23,523 Think again... we've got your truck 671 00:32:23,608 --> 00:32:25,929 on traffic cams coming over the George Washington bridge. 672 00:32:26,013 --> 00:32:28,099 Huh. So what are you asking me for? 673 00:32:28,183 --> 00:32:30,572 We also got your truck parked two blocks away 674 00:32:30,656 --> 00:32:33,110 from the warehouse where Little T's body was found. 675 00:32:33,194 --> 00:32:34,947 Yeah, I saw that on the news. 676 00:32:35,031 --> 00:32:36,436 That was sick, man. 677 00:32:36,521 --> 00:32:38,857 Somebody really did a number on those poor girls. 678 00:32:39,159 --> 00:32:40,677 They mummified them. 679 00:32:41,430 --> 00:32:44,552 Bone saws, space heaters, the whole bit. 680 00:32:44,707 --> 00:32:45,825 We run your credit card, 681 00:32:45,910 --> 00:32:47,530 we gonna find those things on you? 682 00:32:47,621 --> 00:32:50,005 Heaters? You might. 683 00:32:50,363 --> 00:32:54,255 My mother's 65. She gets cold at night. 684 00:32:56,292 --> 00:32:58,075 Here you go, ma'am. 685 00:32:58,555 --> 00:33:00,575 Light and sweet, just how you asked. 686 00:33:00,699 --> 00:33:02,107 Thank you, Joe. 687 00:33:02,540 --> 00:33:04,521 What was I saying about Trace? 688 00:33:05,269 --> 00:33:07,222 Never said boo as a boy. 689 00:33:07,478 --> 00:33:09,398 Came out of me that way, 690 00:33:09,483 --> 00:33:12,839 white as a sheet, flat and quiet, a dead fish. 691 00:33:12,938 --> 00:33:14,858 No way he did anything to get himself arrested. 692 00:33:14,943 --> 00:33:16,596 Do you know where he was last Sunday? 693 00:33:16,781 --> 00:33:17,966 He said he was going to the city 694 00:33:18,050 --> 00:33:20,536 to meet a girlfriend, but that's a lie. 695 00:33:20,822 --> 00:33:22,279 Why is that, Mrs. Lambert? 696 00:33:22,397 --> 00:33:24,334 You take a look at him? 697 00:33:26,628 --> 00:33:28,815 Mrs. Lambert, I'm Captain Benson. 698 00:33:29,040 --> 00:33:30,493 How's everything going in here? 699 00:33:30,609 --> 00:33:31,760 Can Trace and I go home now? 700 00:33:31,844 --> 00:33:33,396 Mrs. Lambert was just telling me 701 00:33:33,481 --> 00:33:34,928 Trace is not good with women. 702 00:33:35,013 --> 00:33:37,200 What I said was, he's a loser. 703 00:33:37,344 --> 00:33:40,333 This one, he's charming, but he wasn't listening. 704 00:33:40,418 --> 00:33:44,426 How about you tell me about your son, Mrs. Lambert? 705 00:33:46,437 --> 00:33:48,490 I don't know why you'd be interested, 706 00:33:48,738 --> 00:33:50,676 but since you're asking. 707 00:33:52,286 --> 00:33:53,303 No, I don't know her, 708 00:33:53,388 --> 00:33:54,606 I don't know her, I don't know her. 709 00:33:54,690 --> 00:33:55,808 How many times I gotta tell you, 710 00:33:55,892 --> 00:33:56,644 they're not my type. 711 00:33:56,728 --> 00:33:58,841 - And what is your type? - Not that. 712 00:33:59,580 --> 00:34:00,665 Classier, I guess. 713 00:34:03,875 --> 00:34:07,122 Trace, Captain Benson. 714 00:34:07,282 --> 00:34:09,703 Trace was just telling us what kind of women he likes. 715 00:34:09,787 --> 00:34:12,091 I was just talking to your mother about the same thing. 716 00:34:12,176 --> 00:34:13,631 She doesn't know anything about me. 717 00:34:13,716 --> 00:34:14,607 She shouldn't even be here. 718 00:34:14,692 --> 00:34:16,449 Okay, you guys want to take a break? 719 00:34:16,534 --> 00:34:17,452 Yeah, Cap. 720 00:34:17,537 --> 00:34:18,646 Okay. 721 00:34:23,823 --> 00:34:27,185 Look, my mother's a lonely old lady. 722 00:34:27,289 --> 00:34:28,541 She don't got anybody to talk to. 723 00:34:28,625 --> 00:34:30,271 Oh, I got that sense. 724 00:34:30,356 --> 00:34:31,865 She just gave me an earful. 725 00:34:31,950 --> 00:34:34,224 She certainly has a lot to say about you. 726 00:34:34,603 --> 00:34:35,896 Like what? 727 00:34:37,047 --> 00:34:40,137 First of all, she says that you barely talk to girls. 728 00:34:40,260 --> 00:34:42,564 She says that you're soft. 729 00:34:44,973 --> 00:34:46,521 I've had girlfriends. 730 00:34:46,833 --> 00:34:49,165 Like Meredith, right? 731 00:34:50,769 --> 00:34:53,056 She says that you met her in Connecticut at the carnival. 732 00:34:53,140 --> 00:34:54,302 That's right. 733 00:34:54,387 --> 00:34:55,427 And my mother met her too. 734 00:34:55,513 --> 00:34:56,730 So my mother's full of crap. 735 00:34:56,814 --> 00:34:57,997 She mentioned Meredith. 736 00:34:58,082 --> 00:35:01,958 She said that Meredith felt sorry for you. 737 00:35:02,711 --> 00:35:03,929 That's not true. 738 00:35:04,014 --> 00:35:06,553 Your mother and Meredith talked a lot about you. 739 00:35:08,778 --> 00:35:11,091 Your mother felt that Meredith was out of your league. 740 00:35:12,044 --> 00:35:13,263 Meredith loved me. 741 00:35:13,348 --> 00:35:16,554 - She loved you? - Yes. 742 00:35:18,599 --> 00:35:21,923 Okay, then where is she? 743 00:35:22,008 --> 00:35:23,450 She leave you? 744 00:35:24,604 --> 00:35:26,733 Or did she try to and then you killed her? 745 00:35:26,818 --> 00:35:28,761 I didn't kill anybody. 746 00:35:28,845 --> 00:35:30,365 That's what your mother said. 747 00:35:30,615 --> 00:35:33,671 She said that you weren't smart enough 748 00:35:33,755 --> 00:35:36,310 or ambitious enough to commit a crime like that. 749 00:35:36,394 --> 00:35:40,669 She said that carnival work, that was sort of your limit. 750 00:35:42,921 --> 00:35:45,260 And as a mother myself, I have to say... 751 00:35:47,216 --> 00:35:48,505 I agree with her. 752 00:35:48,619 --> 00:35:50,405 Well, you don't know me, either. 753 00:35:50,504 --> 00:35:51,504 Do you? 754 00:35:54,787 --> 00:35:57,513 I know that the guy that I'm looking for... 755 00:36:01,744 --> 00:36:05,982 Is methodical. 756 00:36:06,859 --> 00:36:10,357 He's intelligent, he's organized. 757 00:36:14,110 --> 00:36:17,766 He picked women that nobody... nobody would look for. 758 00:36:17,857 --> 00:36:19,560 He found a location, 759 00:36:20,416 --> 00:36:23,685 and he kept it hidden for ten years. 760 00:36:23,857 --> 00:36:27,281 Nobody... nobody was onto him. 761 00:36:29,758 --> 00:36:34,551 So you think this guy that you're looking for is smart? 762 00:36:34,777 --> 00:36:37,997 Oh, yeah. I know he is. 763 00:36:38,082 --> 00:36:39,334 But your story... 764 00:36:39,681 --> 00:36:42,754 I mean, I think your mother's right. 765 00:36:44,247 --> 00:36:46,568 This guy is special. 766 00:36:46,738 --> 00:36:48,691 Trust me, when they find him, 767 00:36:48,776 --> 00:36:50,782 they're gonna make documentaries about him. 768 00:36:52,191 --> 00:36:53,603 Ten years. 769 00:36:53,781 --> 00:36:56,804 Ten years, and the owner of the building 770 00:36:56,888 --> 00:36:59,603 had no idea what was going on in there. 771 00:37:00,986 --> 00:37:02,876 How much you know. 772 00:37:03,292 --> 00:37:07,556 The owner, that Chinese guy? I heard he's dead. 773 00:37:07,772 --> 00:37:12,131 So you follow the case closely? 774 00:37:12,432 --> 00:37:13,283 Yeah. 775 00:37:13,368 --> 00:37:17,812 All right. So maybe I underestimated you. 776 00:37:17,896 --> 00:37:18,931 Okay. 777 00:37:19,016 --> 00:37:23,106 Our take, this guy is not only smart, 778 00:37:23,395 --> 00:37:24,647 but he's lucky. 779 00:37:24,810 --> 00:37:27,916 No, I think he's smart. Very smart. 780 00:37:29,595 --> 00:37:32,851 He's lucky enough to find an abandoned building 781 00:37:32,936 --> 00:37:35,558 where the owner just happens to be dead. 782 00:37:35,650 --> 00:37:37,431 He didn't happen to be dead. 783 00:37:40,225 --> 00:37:41,628 You knew him? 784 00:37:43,227 --> 00:37:44,603 It's what I heard. 785 00:37:45,807 --> 00:37:50,775 Listen, the killer pretended to be a buyer... 786 00:37:51,627 --> 00:37:55,564 Sat down with the landlord to seal the deal over tea. 787 00:37:55,806 --> 00:38:00,533 "Yum cha," he called it. Never saw it coming. 788 00:38:00,618 --> 00:38:01,884 Saw what coming? 789 00:38:02,044 --> 00:38:03,446 Tea was poisoned. 790 00:38:06,102 --> 00:38:07,554 Made it look like a heart attack. 791 00:38:14,620 --> 00:38:16,996 Oh, my God. That is a good plan. 792 00:38:17,081 --> 00:38:20,071 Yeah. Yeah, it was. 793 00:38:21,470 --> 00:38:23,228 It was my plan. 794 00:38:24,472 --> 00:38:27,275 - It was your plan? - Yeah. 795 00:38:27,956 --> 00:38:29,276 Okay. All right. 796 00:38:29,540 --> 00:38:30,458 All right, Trace. 797 00:38:30,542 --> 00:38:32,821 It was. I killed him. 798 00:38:33,044 --> 00:38:34,853 Oh yeah, I killed all of them. 799 00:38:35,858 --> 00:38:37,528 They were my girls. 800 00:38:41,766 --> 00:38:43,316 They were mine. Do you understand me? 801 00:38:43,401 --> 00:38:44,511 And you had no right to go in there 802 00:38:44,595 --> 00:38:48,378 and disturb ten years... ten years of my work. 803 00:38:50,939 --> 00:38:52,595 Who was yours? 804 00:38:54,384 --> 00:38:58,071 Tania screamed for her sister. 805 00:38:58,452 --> 00:39:03,195 Okay? Beauty couldn't stop shaking. 806 00:39:06,414 --> 00:39:10,322 Dee, she pissed herself. 807 00:39:15,573 --> 00:39:17,111 And Meredith... 808 00:39:22,366 --> 00:39:26,119 She just kept saying "No, no, no, no." 809 00:39:30,042 --> 00:39:32,013 I kept her alive for days. 810 00:39:34,974 --> 00:39:39,087 I killed them. All of them. 811 00:39:41,927 --> 00:39:43,548 You tell my mother that. 812 00:39:46,527 --> 00:39:48,462 You tell my mother what I did. 813 00:40:03,072 --> 00:40:05,228 Thanks, Carisi. 814 00:40:06,123 --> 00:40:07,775 Trace's lawyer cut a deal. 815 00:40:07,906 --> 00:40:10,495 He will plead guilty to a dozen homicides 816 00:40:10,580 --> 00:40:12,099 to avoid federal prosecution. 817 00:40:12,184 --> 00:40:13,471 That's New York. 818 00:40:13,556 --> 00:40:16,612 But FBI is checking missing persons in every town 819 00:40:16,697 --> 00:40:17,572 on the Eastern Seaboard 820 00:40:17,657 --> 00:40:20,150 that his carnival went through for the last ten years. 821 00:40:20,235 --> 00:40:21,938 He can still get the death penalty. 822 00:40:23,901 --> 00:40:26,789 So Doc, what do we have? 823 00:40:26,874 --> 00:40:28,694 I was able to ID two more victims. 824 00:40:28,779 --> 00:40:29,964 Their DNA was in the system. 825 00:40:30,049 --> 00:40:31,969 No one ever even reported them missing. 826 00:40:32,184 --> 00:40:33,537 Dawn Doyers. 827 00:40:33,621 --> 00:40:36,416 If she'd lived, she'd have just turned 26. 828 00:40:36,503 --> 00:40:38,045 Katie Evers, 32. 829 00:40:38,130 --> 00:40:40,853 So with Dee, Shanise, Gina, and Meredith. 830 00:40:40,970 --> 00:40:42,918 - Tania and Beauty. - That's eight. 831 00:40:43,073 --> 00:40:45,193 Are you going to be able to identify the rest of them? 832 00:40:45,330 --> 00:40:48,600 I don't know, but after all they've been through, 833 00:40:48,685 --> 00:40:50,346 I'm not gonna abandon them now. 834 00:40:53,444 --> 00:40:56,066 Oh, uh, that's Beauty's grandmother. 835 00:40:56,205 --> 00:40:58,309 She told me she was coming in. 60584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.