All language subtitles for Ladies Of The Law s01e01 Dentist Dilemma.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:03,865 (Swooshes) 2 00:00:03,871 --> 00:00:05,971 (Chimes) 3 00:00:07,408 --> 00:00:08,978 - Well, it's like I told you. 4 00:00:08,976 --> 00:00:10,436 She's not in, okay? 5 00:00:10,444 --> 00:00:11,944 And if you call me three more times, 6 00:00:11,945 --> 00:00:13,505 I'm gonna tell you three more times. 7 00:00:13,514 --> 00:00:17,124 She's not in. She's not in. She's not in. Okay? 8 00:00:17,118 --> 00:00:18,348 And don't come up here, 9 00:00:18,352 --> 00:00:19,852 because then I will politely tell you 10 00:00:19,853 --> 00:00:22,723 to your face that she's not in. 11 00:00:22,723 --> 00:00:23,663 Okay, you know what? 12 00:00:23,658 --> 00:00:24,858 You are really starting to 13 00:00:24,858 --> 00:00:25,928 push my professionalism to its limits, okay? 14 00:00:25,926 --> 00:00:27,256 I am really startin' to feel 15 00:00:27,261 --> 00:00:28,861 the southside cabrini-green come out, okay? 16 00:00:28,862 --> 00:00:31,872 So I suggest that you'd not call here ever again, okay, bye. 17 00:00:33,067 --> 00:00:35,097 (Sighs) 18 00:00:35,103 --> 00:00:37,773 I'm gettin' that project mentality right on out. 19 00:00:37,771 --> 00:00:39,141 Deep breaths, deep breaths. 20 00:00:41,109 --> 00:00:42,579 - Good morning Trixie. 21 00:00:45,746 --> 00:00:46,906 You know what, sis? 22 00:00:46,914 --> 00:00:50,754 I got a little question, random question. 23 00:00:50,751 --> 00:00:53,121 I mean, you know how spontaneous 24 00:00:53,121 --> 00:00:55,991 and, you know, unpredictable I can be, hey! 25 00:00:58,726 --> 00:00:59,956 I want you just to tell me straight, 26 00:00:59,960 --> 00:01:01,460 and not because you're my baby sis. 27 00:01:02,730 --> 00:01:03,960 Am I a good boss? 28 00:01:04,965 --> 00:01:06,965 - Yes, sis. 29 00:01:06,967 --> 00:01:09,437 You are a good boss. 30 00:01:09,437 --> 00:01:11,267 A one of a kind boss. 31 00:01:11,272 --> 00:01:12,972 (Laughs) 32 00:01:12,973 --> 00:01:16,443 Until them paychecks are three weeks and three days late. 33 00:01:16,444 --> 00:01:17,814 And then I don't know. 34 00:01:20,148 --> 00:01:21,778 - You know clearly some people need a few cups of Joe 35 00:01:21,782 --> 00:01:23,582 before they start thinking clearly. 36 00:01:23,584 --> 00:01:24,824 Here at giles and Murphy, 37 00:01:24,818 --> 00:01:27,718 we are the epitome of excellence! 38 00:01:27,721 --> 00:01:29,921 In law, for the people. 39 00:01:32,393 --> 00:01:33,663 Here, see Trixie, no, 40 00:01:33,661 --> 00:01:35,161 we're not doing twista video part two, okay? 41 00:01:35,163 --> 00:01:37,163 You ain't in a jacuzzi. Cover up the girls. 42 00:01:37,165 --> 00:01:39,195 Come on, professionalism! 43 00:01:39,200 --> 00:01:41,370 Girl, we ain't in Chicago no more. Come on! 44 00:01:43,637 --> 00:01:45,437 I love you. (Giggles) 45 00:01:45,439 --> 00:01:47,709 (Phone rings) 46 00:01:47,708 --> 00:01:49,478 (Files nails) 47 00:01:49,477 --> 00:01:53,347 ("We work hard" by bre mccray) 48 00:02:18,772 --> 00:02:20,712 (Gavel bangs) 49 00:02:20,708 --> 00:02:23,038 - I moved here 15 years ago from Chicago 50 00:02:23,043 --> 00:02:25,213 with my sister Trixie. 51 00:02:25,213 --> 00:02:29,283 You actually may remember her from that twista video. 52 00:02:29,283 --> 00:02:31,223 She had on that, uh, 53 00:02:31,219 --> 00:02:35,049 that yellow canary yellow two-piece thing. 54 00:02:35,055 --> 00:02:38,525 She was third row from the front in the jacuzzi with the... 55 00:02:39,693 --> 00:02:42,063 - Well, you know, we have different fathers 56 00:02:43,464 --> 00:02:46,134 and my mother said that her father 57 00:02:48,436 --> 00:02:49,496 he's a little touched. 58 00:02:53,974 --> 00:02:55,944 (Sighs) 59 00:02:57,445 --> 00:02:59,045 - What the hell happened to you? 60 00:02:59,046 --> 00:03:02,946 - So I am on the 405, expecting the normal parking lot 61 00:03:02,950 --> 00:03:06,620 in the morning when all of the sudden, low and behold, 62 00:03:06,620 --> 00:03:08,260 was the perfect storm. 63 00:03:08,256 --> 00:03:09,156 - Oh my god. 64 00:03:09,157 --> 00:03:10,657 Oh my god. Did something happen? 65 00:03:10,658 --> 00:03:11,858 Did we get a new client? 66 00:03:11,859 --> 00:03:13,129 We love new clients here at giles and Murphy. 67 00:03:13,126 --> 00:03:14,486 We're all about the people. 68 00:03:14,495 --> 00:03:17,855 - It was unbelievable, unthinkable! A six car pile-up! 69 00:03:17,865 --> 00:03:19,065 (Sighs) 70 00:03:19,066 --> 00:03:21,596 Some teenager was texting her bff "wyd" 71 00:03:21,602 --> 00:03:24,272 while she was d.U.I. In the h.O.V. So I had to t.C.B.. 72 00:03:24,272 --> 00:03:25,142 You feel me? 73 00:03:25,139 --> 00:03:26,369 I don't know what came over me. 74 00:03:26,374 --> 00:03:27,714 I was listening to the eye of the tiger 75 00:03:27,708 --> 00:03:29,538 on my soft rock station in the car 76 00:03:29,543 --> 00:03:32,013 so I hopped out of the car, ran to the accident 77 00:03:32,012 --> 00:03:32,952 looking for survivors. 78 00:03:32,947 --> 00:03:34,277 There was smoke everywhere! 79 00:03:34,282 --> 00:03:35,882 It was like a snoop dogg concert. 80 00:03:35,883 --> 00:03:37,283 - Yeah, girl but did you get some clients 81 00:03:37,285 --> 00:03:39,385 'cause we really need some checks around here. 82 00:03:39,387 --> 00:03:40,847 - I think I did. 83 00:03:40,854 --> 00:03:42,724 I gave all the victims my card before the paramedics came 84 00:03:42,723 --> 00:03:44,663 and the firemen cam for the jaws of life. 85 00:03:44,658 --> 00:03:46,158 There was this one women. 86 00:03:46,159 --> 00:03:48,659 I told her if she would hold on and fight for her life 87 00:03:48,662 --> 00:03:50,632 that I would fight for hers 88 00:03:50,631 --> 00:03:51,471 in court. 89 00:03:51,465 --> 00:03:52,295 (Sighs) 90 00:03:52,301 --> 00:03:53,831 - Girl, were you scared? 91 00:03:53,834 --> 00:03:56,004 - Girl, blood doesn't scare me. I watch forensic files. 92 00:03:56,003 --> 00:03:57,503 (Sighs) 93 00:03:57,505 --> 00:03:59,105 - I mean, honestly, would you guys look at that? 94 00:03:59,106 --> 00:04:00,366 Seriously. 95 00:04:00,374 --> 00:04:02,784 I mean, what a fantastic morning. 96 00:04:02,776 --> 00:04:05,406 What a great day! 97 00:04:05,413 --> 00:04:06,913 I mean, considering, like, she's fine, right? 98 00:04:06,914 --> 00:04:08,354 - Yeah, but who are you talking to? 99 00:04:08,349 --> 00:04:10,349 - You know, the imaginary workers 100 00:04:10,351 --> 00:04:12,921 that are going to be here after that damn car crash. 101 00:04:12,920 --> 00:04:14,990 That shit's gonna take us to the top. 102 00:04:14,988 --> 00:04:16,158 (Squeals) 103 00:04:16,156 --> 00:04:17,156 Yes! 104 00:04:17,925 --> 00:04:20,355 (Phone rings) 105 00:04:20,361 --> 00:04:21,861 - [TV show] Mr. Trooper... 106 00:04:21,862 --> 00:04:25,162 - See, that's why you don't trust no man with your heart. 107 00:04:25,165 --> 00:04:27,665 I told you guys she was going to cheat on her. 108 00:04:27,668 --> 00:04:29,568 And at her bachelorette party? 109 00:04:29,570 --> 00:04:31,370 What an asshole. 110 00:04:31,372 --> 00:04:32,912 She didn't even get to ride her mechanical bull. 111 00:04:32,906 --> 00:04:34,336 - Okay, okay, I can't listen to this anymore. 112 00:04:34,342 --> 00:04:35,342 That's it, that's it, that's it, that's it. 113 00:04:35,343 --> 00:04:37,713 - No! - No, no, no, no, no. 114 00:04:37,711 --> 00:04:39,351 Listen to me. I know, okay. 115 00:04:39,347 --> 00:04:40,847 I know that work is scarce, alright? 116 00:04:40,848 --> 00:04:42,048 But we're not just gonna sit up in here 117 00:04:42,049 --> 00:04:43,949 and watch soap operas all day. 118 00:04:43,951 --> 00:04:45,351 Okay? 119 00:04:45,353 --> 00:04:47,153 We need to pull up ourselves by the g-strings 120 00:04:47,154 --> 00:04:48,894 and get on that damn pole. 121 00:04:48,889 --> 00:04:50,359 - Huh? 122 00:04:50,358 --> 00:04:51,888 Girl, whatchu be doin' when you leave this office at night? 123 00:04:51,892 --> 00:04:53,592 - Trixie, won't you tell the truth? 124 00:04:53,594 --> 00:04:55,134 Do I lie, do I tell the truth? What do I do? 125 00:04:55,128 --> 00:04:56,658 Come on. Do I tell the truth? 126 00:04:57,831 --> 00:05:00,201 - Yes! You always tell the truth. 127 00:05:00,200 --> 00:05:01,530 - Thank you. 128 00:05:01,535 --> 00:05:03,495 - Even in college, you always told the truth. 129 00:05:03,504 --> 00:05:05,144 When I asked you if you slept 130 00:05:05,138 --> 00:05:06,708 with second string wide receiver 131 00:05:06,707 --> 00:05:10,037 and you said no and then we saw the tape. 132 00:05:13,447 --> 00:05:16,217 - My name is Tina Murphy of giles and Murphy 133 00:05:16,216 --> 00:05:19,686 and I invested in this firm five years ago because I could. 134 00:05:19,687 --> 00:05:24,187 - Alright, why did we travel 1,741 miles from the windy city 135 00:05:24,191 --> 00:05:29,201 to this traffic-induced, smog-smelling, cocaine-snorting, 136 00:05:30,398 --> 00:05:32,228 okay, Booty-injected, duck-lipped town, 137 00:05:32,232 --> 00:05:34,832 which, by the way, has the best Mexican food I've ever had. 138 00:05:34,835 --> 00:05:36,865 Why did we come here? For the people! 139 00:05:38,472 --> 00:05:40,072 - And the checks! 140 00:05:40,073 --> 00:05:41,573 We need checks, girl! 141 00:05:41,575 --> 00:05:44,235 People are going in on me on Instagram about my nail beds. 142 00:05:44,244 --> 00:05:45,184 (Sighs) 143 00:05:45,179 --> 00:05:46,649 - You do need a touch-up. 144 00:05:46,647 --> 00:05:50,547 - And you, Tina. Why did you invest in this company? 145 00:05:50,551 --> 00:05:52,521 - Because I believed in your vision. 146 00:05:52,520 --> 00:05:56,320 I missed practicing law and I ran my father's 147 00:05:56,323 --> 00:05:58,263 cosmetic company into the ground. 148 00:05:58,258 --> 00:05:59,258 - Into the dirt. 149 00:06:01,028 --> 00:06:03,098 My uncle ray-ray used to spray that stuff. 150 00:06:04,498 --> 00:06:07,268 - Okay, our products don't worry on people named ray-ray. 151 00:06:07,267 --> 00:06:08,067 Just f.Y.I.. 152 00:06:08,069 --> 00:06:09,269 - [Trixie] It's a girl. 153 00:06:09,269 --> 00:06:11,439 - Why you gotta bring up the family? 154 00:06:11,439 --> 00:06:14,439 You know her people hurt people. This is, this is a thing. 155 00:06:14,442 --> 00:06:16,912 - Well, some people would say I was rich 156 00:06:16,910 --> 00:06:19,580 but I really believed in Natasha's vision. 157 00:06:19,580 --> 00:06:23,450 I'm a former miss latina California and I have a law degree. 158 00:06:23,451 --> 00:06:26,751 Brains, beauty, they never see me coming. 159 00:06:28,856 --> 00:06:32,016 - Y'all can sleep tight tonight and feel secure, okay? 160 00:06:32,025 --> 00:06:33,255 I didn't come all the way out here 161 00:06:33,260 --> 00:06:35,230 to the wild western frontier to fail. 162 00:06:35,228 --> 00:06:36,698 We will succeed! 163 00:06:36,697 --> 00:06:38,697 As soon as Ms. Fanny's cruise ship settlement comes in, 164 00:06:38,699 --> 00:06:40,829 we gon' be in the money. 165 00:06:40,834 --> 00:06:42,304 - Yes! 166 00:06:42,302 --> 00:06:44,202 The bank loan officer called three times today. 167 00:06:44,204 --> 00:06:45,714 I wonder what for. 168 00:06:45,706 --> 00:06:47,666 - You know what, Trixie? The negativity, seriously? 169 00:06:47,675 --> 00:06:50,375 Okay, I know we're three months behind on the line of credit 170 00:06:50,377 --> 00:06:52,107 but in times like this, we need to go deep 171 00:06:52,112 --> 00:06:54,882 and think about what great general patton would say 172 00:06:54,882 --> 00:06:57,152 to his troops in the heat of battle. 173 00:06:57,150 --> 00:06:58,090 - And what was that? 174 00:06:58,086 --> 00:06:59,586 - I don't know. Google it. 175 00:06:59,587 --> 00:07:00,887 But I know it was great because they won. Alright? 176 00:07:00,888 --> 00:07:02,588 - I'm gonna really have to Google around here 177 00:07:02,590 --> 00:07:05,030 so damn well-fare in section eight. 178 00:07:06,193 --> 00:07:07,833 Probably gonna have to get an Obama phone. 179 00:07:07,828 --> 00:07:09,858 - Oh, is that what they're calling it now? 180 00:07:09,863 --> 00:07:10,863 - Yes, they do. 181 00:07:12,265 --> 00:07:14,495 Look, I've been sleeping on your couch for nine months, 182 00:07:14,502 --> 00:07:17,742 listening to this 90s R&B on pandora every night. 183 00:07:18,939 --> 00:07:20,509 I'm starting to get that itch I need to scratch. 184 00:07:20,508 --> 00:07:21,868 - Okay, you know what, Trixie? 185 00:07:21,875 --> 00:07:23,275 - It's not the bad scratch. 186 00:07:23,276 --> 00:07:25,076 - You know what, Trixie? Honestly, that's just nasty and 187 00:07:25,078 --> 00:07:26,608 - you're the one that told me - okay. 188 00:07:26,614 --> 00:07:27,854 - To tighten up my g-string - I did say that, but right 189 00:07:27,848 --> 00:07:28,518 - or maybe loosen it up - well, you know what? 190 00:07:28,517 --> 00:07:29,647 - I don't know. 191 00:07:29,650 --> 00:07:30,620 Something might just - right now, 192 00:07:30,618 --> 00:07:31,548 - come out. - Just t.M.I.. 193 00:07:31,552 --> 00:07:32,322 Stop it. Team morale, okay? 194 00:07:32,320 --> 00:07:33,690 (Phone vibrates) 195 00:07:33,687 --> 00:07:34,687 Team morale, people. 196 00:07:34,688 --> 00:07:36,658 - Ooh, ooh, ooh, ooh. 197 00:07:36,657 --> 00:07:37,527 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh. 198 00:07:37,525 --> 00:07:38,325 - That must be gunner. 199 00:07:38,326 --> 00:07:39,756 - You know what it is. 200 00:07:39,760 --> 00:07:41,530 - You better watch yourself, girl. 201 00:07:42,996 --> 00:07:45,356 - I just wish I could spend more time with him. 202 00:07:45,365 --> 00:07:46,865 - Well, why don't you? 203 00:07:46,867 --> 00:07:48,937 - Because he just finished a 22 year sentence 204 00:07:48,936 --> 00:07:49,966 in San Quentin. 205 00:07:51,271 --> 00:07:53,541 It was just a little road-side road-rage, you know, 206 00:07:53,541 --> 00:07:55,881 manslaughter thingy, misdemeanor. 207 00:07:55,876 --> 00:07:57,976 - [Tina] Wow, how hopelessly romantic. 208 00:07:57,978 --> 00:08:01,608 - I know and now I have to wait 'til he's picking up trash 209 00:08:01,615 --> 00:08:03,875 at persian square to meet up with him. 210 00:08:03,884 --> 00:08:05,894 - It's really gotten that bad for you, huh, Trixie? 211 00:08:05,886 --> 00:08:07,446 - Yeah but you know... 212 00:08:07,454 --> 00:08:10,564 He likes it. He likes the way I hold his bag firm. 213 00:08:10,558 --> 00:08:13,188 Like he knows a good woman knows how to hold a firm bag. 214 00:08:13,193 --> 00:08:14,803 - The only bag I hold is Chanel. 215 00:08:16,630 --> 00:08:17,630 - Who's that? 216 00:08:19,099 --> 00:08:21,429 - Oh, trix. (Sighs) 217 00:08:22,903 --> 00:08:24,173 - Does she live down the street 218 00:08:24,171 --> 00:08:26,011 because I think I met her when I was walking 219 00:08:26,006 --> 00:08:27,136 to the place for lunch? 220 00:08:27,140 --> 00:08:28,580 - It's a designer, Trixie. 221 00:08:28,576 --> 00:08:29,576 - Oh okay. 222 00:08:34,214 --> 00:08:35,414 - Air kisses to all of you. 223 00:08:35,415 --> 00:08:36,915 I'm so sorry I'm late. 224 00:08:36,917 --> 00:08:40,447 - Wow! Only an hour this time. Improvement is a good thing. 225 00:08:40,453 --> 00:08:43,023 - And just when I thought you weren't noticing my efforts. 226 00:08:43,023 --> 00:08:44,623 Ten points for you. 227 00:08:44,625 --> 00:08:46,755 - Glad you're here, Miranda. Mmhmm. 228 00:08:48,729 --> 00:08:52,099 - A paralegal's job is very important. 229 00:08:52,099 --> 00:08:54,799 I look up case law, I file, 230 00:08:54,802 --> 00:08:57,972 I get Natasha green tea with local organic honey. 231 00:08:57,971 --> 00:09:01,311 Mmmhmm. That's it. 232 00:09:01,308 --> 00:09:05,178 Girls, I think I just landed our next slip and fall client. 233 00:09:05,178 --> 00:09:06,678 - Great! What happened? 234 00:09:06,680 --> 00:09:09,120 - Well, it seemed that there is an exotic dancer in gardena 235 00:09:09,116 --> 00:09:12,516 who goes by the name of sparkles. 236 00:09:12,519 --> 00:09:13,789 (Chuckles) 237 00:09:13,787 --> 00:09:15,287 Well, she thought it was a good idea 238 00:09:15,288 --> 00:09:18,658 to put a bottle of vodka in between her butt-cheeks 239 00:09:18,659 --> 00:09:21,529 while she twerked vigorously to that song 240 00:09:21,528 --> 00:09:23,028 where my f-in dollars at. 241 00:09:23,030 --> 00:09:24,660 - So who fell? 242 00:09:24,665 --> 00:09:26,525 - Well, there was a distinguished young patron there 243 00:09:26,533 --> 00:09:29,173 by the name of baby bone who's attempted 244 00:09:29,169 --> 00:09:31,439 to sit on said bottle of vodka (Chuckles) 245 00:09:31,438 --> 00:09:33,508 And apparently lost his footing. 246 00:09:33,506 --> 00:09:35,236 - Let me guess. There were not "wet floor" signs. 247 00:09:35,242 --> 00:09:36,442 - Not even one. (Exclaims) 248 00:09:36,443 --> 00:09:37,983 - I'll get you the filing number. 249 00:09:37,978 --> 00:09:39,648 - Yes, please rush because you know places like that 250 00:09:39,647 --> 00:09:41,647 get shut down after two or three murders happen 251 00:09:41,649 --> 00:09:42,819 in their property. 252 00:09:42,816 --> 00:09:43,716 - Oh no. What number are they on now? 253 00:09:43,718 --> 00:09:45,178 - Two. 254 00:09:45,185 --> 00:09:46,385 See, there was a stabbing victim from last week 255 00:09:46,386 --> 00:09:47,886 and is just holding on by a thread. 256 00:09:47,888 --> 00:09:50,018 - Oh, well he's got to pull through. We have a case here. 257 00:09:50,023 --> 00:09:50,893 - I know... (Gasps) 258 00:09:50,892 --> 00:09:53,662 Ow. Gosh, this tooth. 259 00:09:53,661 --> 00:09:55,531 It hurts every time something touches it. 260 00:09:55,528 --> 00:09:57,658 - There's about to be a lot of angry bachelors 261 00:09:57,665 --> 00:09:59,295 in Los Angeles when that gets out. 262 00:09:59,299 --> 00:10:00,269 - Oh hush. 263 00:10:00,268 --> 00:10:01,768 My dentist just got a divorce 264 00:10:01,769 --> 00:10:03,299 and he's talkin' about how he wants to go on hiatus 265 00:10:03,303 --> 00:10:04,873 so he can go out there and travel and see the world. 266 00:10:04,872 --> 00:10:06,912 I need him to come back now. 267 00:10:06,907 --> 00:10:09,407 - Girl, have you smelled your breath 268 00:10:09,409 --> 00:10:10,879 after all that garlic at lunch? 269 00:10:10,878 --> 00:10:12,078 You need to give that man a break. 270 00:10:12,079 --> 00:10:14,279 How much do you want him to suffer? 271 00:10:14,281 --> 00:10:16,821 - I need a new dentist immediately. 272 00:10:16,817 --> 00:10:17,947 Ow. 273 00:10:17,951 --> 00:10:20,251 - Tina's ex-boyfriend is a dentist. 274 00:10:20,253 --> 00:10:21,793 (Sighs) - [Miranda] Really? 275 00:10:21,789 --> 00:10:23,659 - Last time I checked, he was in some bitch's mouth. 276 00:10:23,657 --> 00:10:24,887 And she wasn't a patient. 277 00:10:26,159 --> 00:10:27,989 - He put her through hell. 278 00:10:27,995 --> 00:10:29,055 - Oh, he made "the color purple" look 279 00:10:29,062 --> 00:10:30,862 like a Saturday morning cartoon. 280 00:10:30,864 --> 00:10:32,604 - Okay, but I'm in pain. 281 00:10:32,599 --> 00:10:35,799 - Okay, okay. I'm sending you his contact. Check your phone. 282 00:10:35,803 --> 00:10:36,643 - Okay. 283 00:10:36,637 --> 00:10:37,937 (Phone chimes) 284 00:10:37,938 --> 00:10:40,738 I am friending him right now and... 285 00:10:40,741 --> 00:10:41,981 Oh, damn. 286 00:10:42,943 --> 00:10:43,943 Look at his arms. 287 00:10:45,112 --> 00:10:47,282 - Mmmhmm. That's where it always starts. 288 00:10:47,280 --> 00:10:49,880 Next thing you know, he'll be all up in your cavities. 289 00:10:49,883 --> 00:10:53,153 - I only want him for his professional services. 290 00:10:53,153 --> 00:10:55,923 - Yes, well he is very professional with his services. 291 00:10:57,624 --> 00:10:58,664 Wipe your mouth. 292 00:11:02,796 --> 00:11:03,796 - Ow. 293 00:11:05,065 --> 00:11:07,195 - My therapist said that some men are put 294 00:11:07,200 --> 00:11:08,940 into your life so you can learn things. 295 00:11:08,936 --> 00:11:11,536 Well, I learned Haitian voodoo after this one. 296 00:11:11,538 --> 00:11:13,208 I also learned that breaking a windshield 297 00:11:13,206 --> 00:11:16,806 with a sledgehammer, not nearly as it looks on t.V.. 298 00:11:16,810 --> 00:11:17,810 It's really hard. 299 00:11:20,447 --> 00:11:23,617 - So my daddy forces me to babysit these people at bingo 300 00:11:23,616 --> 00:11:25,416 every Thursday night for his church 301 00:11:25,418 --> 00:11:27,218 and I don't get paid a dime. 302 00:11:27,220 --> 00:11:29,120 I can't be dealing with this foolishness. 303 00:11:29,122 --> 00:11:30,362 - That skirt is foolishness. 304 00:11:30,357 --> 00:11:33,057 - Okay, okay, okay, alright, alright. 305 00:11:34,394 --> 00:11:36,564 I'm a great boss. 306 00:11:37,464 --> 00:11:39,604 I'm actually an amazing boss. 307 00:11:39,599 --> 00:11:41,769 - She assaulted another church member, 308 00:11:41,769 --> 00:11:43,299 sister Dorothy. 309 00:11:43,303 --> 00:11:46,173 This woman hit her in the head with that walking stick 310 00:11:46,173 --> 00:11:49,683 and proceeded to do some weird street dance around her. 311 00:11:49,676 --> 00:11:52,946 She kept saying something about o.G. Bompton. 312 00:11:52,946 --> 00:11:54,776 Is that gang language? 313 00:11:54,782 --> 00:11:57,782 - I told her to stop repeating the numbers. 314 00:11:57,785 --> 00:11:59,645 I was trying to get in my zone. 315 00:11:59,652 --> 00:12:03,592 It's all about a vibe with this money game. 316 00:12:03,590 --> 00:12:05,060 I gets my bag. 317 00:12:05,058 --> 00:12:07,828 - Violence is never the answer sayeth the lord. 318 00:12:07,828 --> 00:12:10,428 - Oh, I got more where that came from. 319 00:12:10,430 --> 00:12:12,300 - Okay, okay, okay, you guys, look, 320 00:12:12,299 --> 00:12:15,229 ding ding ding, split corners here. 321 00:12:15,235 --> 00:12:18,805 Listen, I know that this whole bingo thing 322 00:12:18,806 --> 00:12:21,806 it's tough, okay, and I know it impedes 323 00:12:21,809 --> 00:12:26,349 on your sexting and selfie schedule, I get that, okay? 324 00:12:26,346 --> 00:12:27,946 But here at giles and Murphy, 325 00:12:27,948 --> 00:12:30,018 we pride ourselves on our clients. 326 00:12:30,017 --> 00:12:30,947 We love... 327 00:12:30,952 --> 00:12:32,822 We love our clients and this, 328 00:12:32,820 --> 00:12:34,820 this is a major client with a major case. 329 00:12:34,822 --> 00:12:36,562 Okay, it's not everyday that a cruise ship 330 00:12:36,556 --> 00:12:39,426 does a limbo competition with senior citizens. 331 00:12:39,426 --> 00:12:40,626 - No. 332 00:12:40,627 --> 00:12:42,427 - Four chipped disks, slipped hip bones, 333 00:12:42,429 --> 00:12:44,929 and broken hip bones, sprained neck, bruised ribs. 334 00:12:44,932 --> 00:12:46,932 I mean, can you say cha-cha-cha-ching? 335 00:12:48,168 --> 00:12:50,838 - I got the lowest. How low can you go? 336 00:12:52,205 --> 00:12:54,005 - It's just important, okay, 337 00:12:54,007 --> 00:12:55,837 that we keep Ms. Fanny clean 338 00:12:55,843 --> 00:12:57,883 and clear just until the settlement 339 00:12:57,878 --> 00:13:01,278 comes in and the check clears. 340 00:13:01,281 --> 00:13:03,721 - Right is right and wrong is wrong. 341 00:13:03,716 --> 00:13:05,746 I think that's in the Bible. 342 00:13:05,752 --> 00:13:07,022 Somewhere in there. 343 00:13:07,020 --> 00:13:10,620 - Oh, dear god. (Mumbles) 344 00:13:10,623 --> 00:13:13,863 - These people are just ruthless. 345 00:13:13,861 --> 00:13:17,861 A sweet Christian girl could get eaten up in here. 346 00:13:17,865 --> 00:13:19,325 I'm filing the report. 347 00:13:19,332 --> 00:13:21,332 - Okay, you know, 348 00:13:21,334 --> 00:13:25,144 I think I just heard god and he said look into my drawer. 349 00:13:25,138 --> 00:13:28,208 And I'm gonna do that. What is in here? 350 00:13:28,208 --> 00:13:30,078 Would you look at that? Look at that. 351 00:13:30,077 --> 00:13:33,477 That is two tickets to Chris brown 352 00:13:33,480 --> 00:13:35,310 at the staples center, front row... 353 00:13:35,315 --> 00:13:39,015 What, oh! A little bit of sweat can drop on you. 354 00:13:39,019 --> 00:13:40,019 Look at that! 355 00:13:42,189 --> 00:13:45,189 - This is from 2008. Deuces wasn't even out yet. 356 00:13:45,192 --> 00:13:46,632 This is pre-Rihanna fight. 357 00:13:46,626 --> 00:13:47,886 (Talking over each other) 358 00:13:47,895 --> 00:13:49,895 - I have always loved me some rhi-rhi hate. 359 00:13:51,431 --> 00:13:52,431 - You know what? 360 00:13:53,300 --> 00:13:54,900 Look at this. 361 00:13:54,902 --> 00:13:59,072 Caramel macchiato, skim milk, little caramel drizzle, girl. 362 00:13:59,072 --> 00:14:00,642 Here you go. 363 00:14:00,640 --> 00:14:03,610 Give a lot of energy for when you're texting and everything. 364 00:14:03,610 --> 00:14:04,610 Here you go. 365 00:14:05,979 --> 00:14:08,049 - Keep her out of my church. 366 00:14:08,048 --> 00:14:09,748 Last chance. 367 00:14:09,749 --> 00:14:10,819 - You ain't gang. 368 00:14:11,919 --> 00:14:12,919 You lame. 369 00:14:14,254 --> 00:14:16,724 (Sighs) 370 00:14:16,723 --> 00:14:18,393 - You listen to me, old lady. 371 00:14:18,391 --> 00:14:21,531 This firm needs this money more than you do. 372 00:14:21,528 --> 00:14:23,198 Behave. 373 00:14:23,196 --> 00:14:25,926 (Sighs) 374 00:14:25,933 --> 00:14:27,603 - Old? 375 00:14:27,600 --> 00:14:30,340 - Honey, with you street gang dancing? 376 00:14:30,337 --> 00:14:31,267 What's wrong with you? 377 00:14:31,272 --> 00:14:32,742 That money is about to come in 378 00:14:32,739 --> 00:14:33,769 and you out there... - I am living 379 00:14:33,773 --> 00:14:35,713 my life like it's golden. 380 00:14:35,708 --> 00:14:38,138 - Oh... (Sighs) 381 00:14:38,145 --> 00:14:40,245 (Slurps) 382 00:14:42,149 --> 00:14:44,549 (Cars honking) 383 00:14:44,551 --> 00:14:45,781 - Okay, Miranda. Let me get this straight. 384 00:14:45,785 --> 00:14:47,845 So you went in to get your tooth fixed 385 00:14:47,854 --> 00:14:50,794 and somewhere in the middle of that, you found love? 386 00:14:50,790 --> 00:14:52,320 Huh? 387 00:14:52,325 --> 00:14:54,085 Was this before or after the novocaine was administered? 388 00:14:54,094 --> 00:14:55,334 - Sometimes, 389 00:14:55,328 --> 00:14:58,258 other women are intimidated by me. 390 00:14:58,265 --> 00:15:00,065 All in stride. 391 00:15:01,068 --> 00:15:02,868 All in stride. 392 00:15:03,971 --> 00:15:07,411 Listen, he had such a sweet, soft, 393 00:15:07,407 --> 00:15:10,977 gentle touch as he fixed my fillings and his eyes... 394 00:15:10,978 --> 00:15:14,578 They... they just fill my soul. 395 00:15:14,581 --> 00:15:15,811 - Well, it won't be long 'til you 396 00:15:15,815 --> 00:15:17,015 find out what he's really full of. 397 00:15:17,017 --> 00:15:19,187 - Look, I don't mean any disrespect. 398 00:15:19,186 --> 00:15:20,516 It's just that sometimes, you know, 399 00:15:20,520 --> 00:15:22,120 you gotta get touched. 400 00:15:22,122 --> 00:15:25,122 - Mmm, girl, you are lucky we are not in Chicago 'cause 401 00:15:25,125 --> 00:15:27,255 you would definitely be getting touched right now, okay? 402 00:15:27,260 --> 00:15:28,860 (Snaps) 403 00:15:28,861 --> 00:15:30,161 - What she said. 404 00:15:30,163 --> 00:15:31,363 - Thank you. 405 00:15:31,364 --> 00:15:33,434 - Come on! They broke up years ago. 406 00:15:33,433 --> 00:15:35,433 - I'm gonna give you a list of my last five boyfriends 407 00:15:35,435 --> 00:15:37,035 from a couple years ago, okay? 408 00:15:37,037 --> 00:15:39,367 Send them a text, d.M., text message. 409 00:15:39,372 --> 00:15:41,412 Girl, don't even try it. 410 00:15:41,408 --> 00:15:43,138 I haven't been paid in three months and three days. 411 00:15:43,143 --> 00:15:44,743 I got a lot of anger to get out. 412 00:15:44,744 --> 00:15:46,514 'Cause you already know, okay? 413 00:15:46,513 --> 00:15:48,553 You already know. 414 00:15:48,548 --> 00:15:49,548 You... 415 00:15:50,283 --> 00:15:51,283 You know what? 416 00:15:52,519 --> 00:15:53,749 - Okay, Miranda. 417 00:15:54,921 --> 00:15:56,421 Clearly, you have to think about this. 418 00:15:56,423 --> 00:15:59,163 This just isn't civilized. It's not right. 419 00:15:59,159 --> 00:16:01,889 - No, no, no, no. It's cool. It's cool. 420 00:16:01,894 --> 00:16:03,264 I've been over him for so long. 421 00:16:03,263 --> 00:16:05,703 Besides, he snores like a 300 pound truck driver 422 00:16:05,698 --> 00:16:07,128 so please, 423 00:16:07,134 --> 00:16:08,704 enjoy love. 424 00:16:08,701 --> 00:16:12,801 - See, you see? She has her grown-up panties on. 425 00:16:12,805 --> 00:16:14,605 - The key word is on. 426 00:16:14,607 --> 00:16:16,037 Your panties are going in the wrong direction. 427 00:16:16,043 --> 00:16:18,883 - Okay, everybody, everybody, can we just calm down? 428 00:16:18,878 --> 00:16:20,308 He's courting me. 429 00:16:20,313 --> 00:16:21,453 Ain't ya, Brett? 430 00:16:22,649 --> 00:16:24,049 - Last time somebody tried to court you, 431 00:16:24,051 --> 00:16:25,681 Jesus was still on the throne. 432 00:16:25,685 --> 00:16:26,915 - Okay, you know what? 433 00:16:26,919 --> 00:16:28,849 Okay, well we have to go because we are going 434 00:16:28,855 --> 00:16:30,655 to the opera so toodles. 435 00:16:32,125 --> 00:16:33,585 - That's why your ass gonna be singing on his microphone 436 00:16:33,593 --> 00:16:34,593 after that performance. 437 00:16:34,594 --> 00:16:35,764 - You know what? You better hush. 438 00:16:35,762 --> 00:16:36,962 - Mmm (mocks singing) 439 00:16:36,963 --> 00:16:37,803 - Tina. 440 00:16:37,797 --> 00:16:38,797 - Take care, Brett. 441 00:16:39,532 --> 00:16:40,372 - Oh. 442 00:16:40,368 --> 00:16:42,168 ♪ Ave Maria 443 00:16:42,169 --> 00:16:44,169 - that's just beyond tacky. 444 00:16:44,171 --> 00:16:45,541 - It is, girl. 445 00:16:45,538 --> 00:16:46,808 - I really am disappointed in both of them. 446 00:16:46,806 --> 00:16:48,906 - Let's talk about that suit, bitch. 447 00:16:48,908 --> 00:16:49,908 - Love. 448 00:16:50,677 --> 00:16:52,477 It can't be planned. 449 00:16:52,479 --> 00:16:54,079 Love is love. 450 00:16:54,081 --> 00:16:55,651 It just is. 451 00:16:56,516 --> 00:16:58,346 I think that's from Shakespeare. 452 00:16:58,351 --> 00:17:00,091 And who doesn't love Shakespeare? 453 00:17:01,221 --> 00:17:03,161 - Oh, just give me a minute. 454 00:17:07,294 --> 00:17:09,434 - So what exactly happened between you two? 455 00:17:11,098 --> 00:17:12,828 - It wasn't really what happened between us 456 00:17:12,832 --> 00:17:14,732 as much as what happened between him 457 00:17:14,734 --> 00:17:17,204 and the rest of the women in southern California 458 00:17:17,204 --> 00:17:19,114 and neighboring states. 459 00:17:19,106 --> 00:17:20,266 - Well, unfortunately, it's hard 460 00:17:20,273 --> 00:17:22,343 to keep a wandering eye focused. 461 00:17:22,342 --> 00:17:23,682 - If it was just his eye that wandered, 462 00:17:23,676 --> 00:17:25,476 I think we would've been just fine. 463 00:17:25,478 --> 00:17:27,478 (Sighs) 464 00:17:28,848 --> 00:17:31,518 - Just try to focus on your budding career. 465 00:17:31,518 --> 00:17:34,188 - Yes. I'm making such a difference in this world. 466 00:17:35,755 --> 00:17:37,285 I feel so fulfilled. 467 00:17:37,290 --> 00:17:39,290 (Sighs) 468 00:17:41,861 --> 00:17:43,231 - I get moved. 469 00:17:43,230 --> 00:17:46,430 I get moved when I feel like the employees 470 00:17:46,433 --> 00:17:49,143 are getting something from this place. 471 00:17:49,136 --> 00:17:53,036 You know, when I am giving people a reason to live. 472 00:17:55,142 --> 00:17:56,012 It's just... 473 00:17:56,009 --> 00:17:58,149 It's all about justice. 474 00:18:00,947 --> 00:18:02,417 Justice is righteous. 475 00:18:03,583 --> 00:18:05,923 - I wonder why I was never enough for him. 476 00:18:05,918 --> 00:18:10,188 I took classes, I worked out, I joined zumba, 477 00:18:10,190 --> 00:18:12,860 I even watched this video where you use a grapefruit. 478 00:18:13,826 --> 00:18:16,156 Well, anyway, it didn't work. 479 00:18:17,564 --> 00:18:20,634 - Well, I mean, they do say grapefruit has free radicals. 480 00:18:20,633 --> 00:18:22,803 You know, it makes your skin 481 00:18:22,802 --> 00:18:23,802 glow. 482 00:18:25,172 --> 00:18:26,512 You know? 483 00:18:26,506 --> 00:18:28,006 I mean, it's true. Look it up. 484 00:18:31,211 --> 00:18:33,551 - Anyway, I just... 485 00:18:33,546 --> 00:18:34,806 (Sighs) 486 00:18:34,814 --> 00:18:35,784 I just wish he knew what he had at home. 487 00:18:35,783 --> 00:18:38,223 Stop looking somewhere else. 488 00:18:38,218 --> 00:18:40,388 I wanted to be everything he needed. 489 00:18:40,387 --> 00:18:42,187 - God, I had the same issue. 490 00:18:42,189 --> 00:18:44,919 He played the clarinet in r. Kelly's live band. 491 00:18:45,792 --> 00:18:47,562 What else do I need to say? 492 00:18:47,560 --> 00:18:48,760 (Laughs) 493 00:18:48,761 --> 00:18:50,301 Get it? 494 00:18:50,297 --> 00:18:52,257 - Yeah, that's very touching. 495 00:18:52,265 --> 00:18:53,595 - Yeah. 496 00:18:53,600 --> 00:18:55,070 - Thanks for the pep talk. - Okay, Tina. 497 00:18:55,067 --> 00:18:55,997 Yeah, no worries. 498 00:18:56,003 --> 00:18:57,473 - Okay, bye now. Thank you. 499 00:18:57,470 --> 00:18:59,370 - I'm gonna get back to work. 500 00:18:59,372 --> 00:19:00,342 - Always good talking to you. 501 00:19:00,340 --> 00:19:01,340 - Always. 502 00:19:02,509 --> 00:19:04,509 (Sighs) 503 00:19:11,918 --> 00:19:13,348 - Hey, t. 504 00:19:13,353 --> 00:19:15,423 You gon' really let that go down like that? 505 00:19:15,422 --> 00:19:16,262 (Sighs) 506 00:19:16,257 --> 00:19:17,487 Girl, look. 507 00:19:17,490 --> 00:19:18,690 You know, I could have a gust beat off 508 00:19:18,691 --> 00:19:20,531 that girl's ass with one phone call. 509 00:19:20,527 --> 00:19:23,397 - No, no, and no Trixie. 510 00:19:23,396 --> 00:19:24,656 It's fine. 511 00:19:24,664 --> 00:19:26,874 - All you gotta do is pay my cellphone bill. 512 00:19:26,866 --> 00:19:28,426 - I got my teeth straightening fixed 513 00:19:28,435 --> 00:19:29,795 and it didn't cost me a dime. 514 00:19:29,802 --> 00:19:31,242 I came up. 515 00:19:31,238 --> 00:19:32,638 - True, true. 516 00:19:33,773 --> 00:19:34,773 Alright, well. 517 00:19:36,409 --> 00:19:37,609 - Stand down, Trixie. 518 00:19:38,878 --> 00:19:39,678 - Alright. 519 00:19:39,679 --> 00:19:40,679 - Stand down. 520 00:19:50,990 --> 00:19:52,790 (Jazzy music) 521 00:19:52,792 --> 00:19:56,262 - Oh, it feels so good to relax and unwind 522 00:19:56,263 --> 00:19:59,403 after a long day fighting for what's right. 523 00:19:59,399 --> 00:20:00,999 Cheers. 524 00:20:01,000 --> 00:20:02,730 - What is wrong with you? 525 00:20:02,735 --> 00:20:04,995 - I got 20 minutes to meet gunner. 526 00:20:05,004 --> 00:20:07,114 Tonight, we're gonna break our record. 527 00:20:07,106 --> 00:20:10,106 116 cans. 528 00:20:10,109 --> 00:20:12,579 - And I thought I had issues. 529 00:20:12,579 --> 00:20:15,679 - Oh, gosh. It's like you just got out of rehab. 530 00:20:15,682 --> 00:20:18,222 - You guys just don't get it. 531 00:20:18,217 --> 00:20:21,917 He did 250 push-ups in the hole everyday, ladies. 532 00:20:21,921 --> 00:20:24,721 250 push-ups. 533 00:20:24,724 --> 00:20:25,834 Everyday. 534 00:20:29,396 --> 00:20:31,456 - Natasha, I've been thinking about it 535 00:20:31,464 --> 00:20:34,434 and I think I feel so stupid 536 00:20:35,435 --> 00:20:37,565 that what if he's really changed 537 00:20:37,570 --> 00:20:39,970 and I just didn't hang around long enough? 538 00:20:39,972 --> 00:20:42,572 - You know, I say a woman's intuition is never wrong. 539 00:20:42,575 --> 00:20:45,405 It isn't, well, except that one time. 540 00:20:45,412 --> 00:20:46,912 (Laughs) 541 00:20:46,913 --> 00:20:50,323 Caribbean on this remote island 542 00:20:50,317 --> 00:20:52,317 with that six-pack of red stripe. 543 00:20:53,753 --> 00:20:56,293 Ooh, Caribbean accent so thick, I could just ooh... 544 00:20:56,289 --> 00:20:57,989 Melt just thinking about it. 545 00:20:57,990 --> 00:20:58,960 (Chuckles) 546 00:20:58,959 --> 00:21:00,559 But I digress. 547 00:21:00,560 --> 00:21:02,130 (Sighs) 548 00:21:02,128 --> 00:21:05,828 - He put me through hell and I never got closure, you know? 549 00:21:05,832 --> 00:21:07,372 - You know, maybe you should talk to him. 550 00:21:07,367 --> 00:21:09,897 Communication is the key to all things sparkly. 551 00:21:13,473 --> 00:21:14,973 - Oh, god. Speaking of sparkly. 552 00:21:14,974 --> 00:21:15,814 - What? 553 00:21:15,808 --> 00:21:16,638 - Sparky. 554 00:21:16,643 --> 00:21:17,643 - Oh no. 555 00:21:21,047 --> 00:21:23,977 - I just don't know where the hours go in the day. 556 00:21:23,983 --> 00:21:26,853 That man is mesmerizing. 557 00:21:26,853 --> 00:21:29,153 In fact, Natasha, I need to take this Friday off 558 00:21:29,155 --> 00:21:30,355 because Brett is taking me 559 00:21:30,357 --> 00:21:32,257 to alta rios, Jamaica this weekend. 560 00:21:32,258 --> 00:21:36,358 - Oh, wow, does it involve a six-pack of red stripe? 561 00:21:36,363 --> 00:21:37,533 - Huh? 562 00:21:37,530 --> 00:21:39,130 - I just want to know to make sure 563 00:21:39,131 --> 00:21:40,771 so I can check on your safety. 564 00:21:40,767 --> 00:21:41,867 That's all. 565 00:21:43,269 --> 00:21:45,139 - Taking you to Jamaica. 566 00:21:45,137 --> 00:21:46,607 Wonderful. 567 00:21:46,606 --> 00:21:50,136 The furthest I got was to cineplex 20 and balls on hills. 568 00:21:50,142 --> 00:21:51,682 - Okay, now wait a minute. 569 00:21:51,678 --> 00:21:53,918 I thought you ladies wanted me to live life and be happy. 570 00:21:54,681 --> 00:21:56,451 - I mean, I'm so happy. 571 00:21:56,449 --> 00:21:58,949 Don't I look like I just won the publishers clearing house? 572 00:21:58,951 --> 00:22:00,721 Rah rah. 573 00:22:00,720 --> 00:22:02,020 (Chuckles) 574 00:22:02,021 --> 00:22:03,921 - Well, listen, we went ring shopping. 575 00:22:03,923 --> 00:22:05,923 He asked me my ring size. 576 00:22:05,925 --> 00:22:06,755 - Did he? 577 00:22:06,760 --> 00:22:08,260 - Oh wow. 578 00:22:08,260 --> 00:22:10,060 Sweetie, don't you think this is going a little too fast? 579 00:22:10,062 --> 00:22:11,632 - Nope! You know what? 580 00:22:11,631 --> 00:22:14,701 My tooth pain, it was eliminated so fast. 581 00:22:14,701 --> 00:22:17,301 This could be a sign from up above. 582 00:22:17,303 --> 00:22:20,143 - Did you check the dosage he gave you? 583 00:22:20,139 --> 00:22:21,469 You could be high. 584 00:22:24,243 --> 00:22:25,243 Gosh. 585 00:22:27,046 --> 00:22:28,046 - Oh my god. 586 00:22:29,416 --> 00:22:30,576 Oh no. 587 00:22:30,583 --> 00:22:32,583 Is that... is that Ms. Fanny? 588 00:22:32,585 --> 00:22:33,515 - Oh yes. 589 00:22:33,521 --> 00:22:34,921 - Dear goodness gracious. 590 00:22:34,921 --> 00:22:37,021 What is wrong with you? 591 00:22:37,023 --> 00:22:39,163 Hey! Get a room, you sicko! 592 00:22:39,158 --> 00:22:40,288 What is wrong with you? 593 00:22:40,292 --> 00:22:41,532 - [Ms. Fanny] I'm just doing me! 594 00:22:41,528 --> 00:22:44,298 - Doing you is about to lose us that case! 595 00:22:44,296 --> 00:22:46,026 Stop that! You can't be twerking. 596 00:22:46,032 --> 00:22:47,632 People could be taking pictures. 597 00:22:48,835 --> 00:22:50,265 Ms. Fanny, let me call you an uber. 598 00:22:51,571 --> 00:22:53,971 I mean honestly, what kind of vitamins 599 00:22:53,973 --> 00:22:56,683 and nutritional supplements is this woman on? 600 00:22:56,676 --> 00:22:58,306 You know, I am less than half her age 601 00:22:58,310 --> 00:23:01,510 and if I try moves like that, I knock my back out. 602 00:23:01,514 --> 00:23:02,914 - How does she get to go to Jamaica? 603 00:23:02,915 --> 00:23:05,575 Jamaica in one day. 604 00:23:05,585 --> 00:23:07,315 I mean, I stuck with that piece of crap 605 00:23:07,319 --> 00:23:09,559 through thick and thin and he never even offered 606 00:23:09,556 --> 00:23:11,486 to take me on the double-Decker Hollywood stars tour. 607 00:23:11,491 --> 00:23:13,891 - Honey child, jamacia shamaica. It's overrated. 608 00:23:13,893 --> 00:23:15,463 And, by the way, that's not Brad Pitt's house, 609 00:23:15,462 --> 00:23:16,662 just so you know. 610 00:23:16,663 --> 00:23:17,803 - You know, life is just so unfair. 611 00:23:17,797 --> 00:23:18,957 - Oh god, I was thinking the same thing 612 00:23:18,965 --> 00:23:20,965 when I saw Ms. Fanny and that tape 613 00:23:20,967 --> 00:23:22,167 and how flexible she was. 614 00:23:22,168 --> 00:23:24,868 I kept thinking, "god, why not me?" Okay? 615 00:23:24,871 --> 00:23:27,041 Life can just be so unfair. 616 00:23:27,039 --> 00:23:28,269 - She's like a rubber band. 617 00:23:28,274 --> 00:23:29,614 - She's literally like a stretch band. 618 00:23:29,609 --> 00:23:31,509 (Talking over each other) (Door closes) 619 00:23:31,511 --> 00:23:32,941 - Like gumby. 620 00:23:32,945 --> 00:23:35,875 - I'm sorry, Miranda asked me to meet her here? 621 00:23:35,882 --> 00:23:38,222 - Oh, well she's usually always an hour late, 622 00:23:38,217 --> 00:23:40,017 you know, that's the current time. 623 00:23:40,019 --> 00:23:42,119 - You can have a seat. 624 00:23:42,121 --> 00:23:43,661 - Thank you. 625 00:23:43,656 --> 00:23:46,486 - So what kind of beer will you be drinking in Jamaica? 626 00:23:46,493 --> 00:23:47,263 - What? 627 00:23:47,260 --> 00:23:48,490 - I'm sorry. 628 00:23:48,495 --> 00:23:50,225 You'll learn the hard way. Nevermind. 629 00:23:52,231 --> 00:23:53,731 - Well, I guess we should talk. 630 00:23:53,733 --> 00:23:55,673 - I don't think we really have anything to talk about. 631 00:23:55,668 --> 00:23:56,638 - Okay. 632 00:23:56,637 --> 00:23:57,997 - Okay, okay, okay, okay, 633 00:23:58,004 --> 00:23:59,304 that's all you have to say is okay? 634 00:23:59,305 --> 00:24:00,635 You're taking her to Jamaica, okay? 635 00:24:00,640 --> 00:24:01,640 That's okay. Okay. 636 00:24:03,375 --> 00:24:08,305 - You know, stay away from any off-beat... beaten path. 637 00:24:08,314 --> 00:24:09,624 You know, stay on the main island. 638 00:24:09,616 --> 00:24:10,946 Once you venture out, 639 00:24:12,752 --> 00:24:13,792 there's something out there. 640 00:24:13,786 --> 00:24:15,516 Just 641 00:24:15,522 --> 00:24:17,062 gets you in the abyss. 642 00:24:19,626 --> 00:24:20,956 I'll let you two talk. - Yeah. 643 00:24:20,960 --> 00:24:22,630 - Excuse me. - Mmhmm. 644 00:24:24,564 --> 00:24:25,564 I need to sit. 645 00:24:27,266 --> 00:24:28,536 - Does she do drugs? 646 00:24:30,537 --> 00:24:33,337 You don't understand what's going on. 647 00:24:33,339 --> 00:24:34,969 - Please, I know exactly what's going on. 648 00:24:34,974 --> 00:24:36,584 You're running the same game 649 00:24:36,576 --> 00:24:39,946 but she is my friend and my employee so knock it off. 650 00:24:41,180 --> 00:24:44,050 - She is so very special to me. 651 00:24:44,050 --> 00:24:45,550 You don't understand. 652 00:24:45,552 --> 00:24:49,292 I was young and dumb when you and I were together. 653 00:24:49,288 --> 00:24:53,158 I was immature and I made a lot of bad decisions. 654 00:24:53,159 --> 00:24:54,759 - Wow. 655 00:24:54,761 --> 00:24:56,161 I mean, that is the first time 656 00:24:56,162 --> 00:24:57,902 I actually heard you say the truth. 657 00:24:59,365 --> 00:25:01,405 - This is a different me. That was a different time. 658 00:25:03,970 --> 00:25:05,340 - Let me ask you something. 659 00:25:07,740 --> 00:25:09,310 Why was I never enough for you? 660 00:25:09,308 --> 00:25:10,808 I mean, I gave you everything 661 00:25:10,810 --> 00:25:12,940 but I always felt like I meant nothing to you 662 00:25:12,945 --> 00:25:14,605 like, why? 663 00:25:17,316 --> 00:25:20,486 - You were and you are an amazing woman 664 00:25:21,888 --> 00:25:23,788 with the greatest set of back molars I've ever seen. 665 00:25:23,790 --> 00:25:25,060 - Well, you did it. 666 00:25:25,057 --> 00:25:26,257 - Yeah, I'm really good. Let me see. 667 00:25:26,258 --> 00:25:28,958 - I need a new crown. Crown back there. 668 00:25:28,961 --> 00:25:30,131 - I can do that. 669 00:25:30,129 --> 00:25:31,059 - Give me a good rate. 670 00:25:31,064 --> 00:25:33,234 - You have an amazing heart. 671 00:25:33,232 --> 00:25:35,072 It wasn't you. 672 00:25:35,067 --> 00:25:36,637 It was me. 673 00:25:36,636 --> 00:25:39,306 I'm the one who couldn't get past my selfish desires. 674 00:25:41,207 --> 00:25:43,137 - Well, I just want to hear you say it. 675 00:25:43,142 --> 00:25:44,342 - Hear me say what? 676 00:25:44,343 --> 00:25:45,443 - Do I have to tell you everything? 677 00:25:45,444 --> 00:25:47,184 - Well, sometimes... oh! 678 00:25:47,179 --> 00:25:49,379 Right, I'm sorry, like... 679 00:25:51,250 --> 00:25:53,520 Tina, I am so sorry. 680 00:25:54,854 --> 00:25:56,294 - Are you? 681 00:25:56,288 --> 00:25:58,118 - I am. I mean, I've tried to reach out to you. 682 00:25:58,124 --> 00:25:59,864 I've tried to email you. I sent you a text. 683 00:25:59,859 --> 00:26:01,229 I even sent you a page. 684 00:26:01,227 --> 00:26:02,987 - There's no pagers (mumbles) 685 00:26:02,995 --> 00:26:04,195 - Well, I tried. 686 00:26:05,632 --> 00:26:08,132 What happened was, remember the last time the death threats? 687 00:26:08,134 --> 00:26:10,174 And then you got the thing, you tried to pull my hair out 688 00:26:10,169 --> 00:26:11,469 and you got real low? 689 00:26:11,470 --> 00:26:13,410 - Well, that was for research. 690 00:26:15,975 --> 00:26:18,405 - I've been waiting for this day. 691 00:26:18,410 --> 00:26:22,380 I feel so bad about the way things ended with us. 692 00:26:24,851 --> 00:26:25,851 Sorry. 693 00:26:27,654 --> 00:26:28,924 - Okay. 694 00:26:28,921 --> 00:26:30,021 I accept your apology. 695 00:26:32,224 --> 00:26:35,764 - Miranda is really, really special to me. 696 00:26:35,762 --> 00:26:37,562 She really is and 697 00:26:37,563 --> 00:26:40,673 the reality is I don't want to make the same mistake twice 698 00:26:40,667 --> 00:26:42,967 so I'm here to break it off. 699 00:26:42,969 --> 00:26:44,869 - What? Why? 700 00:26:44,871 --> 00:26:47,041 - Because I don't want to hurt another amazing woman. 701 00:26:47,039 --> 00:26:48,439 I don't want to do it. 702 00:26:48,440 --> 00:26:51,880 I need to be ready emotionally, spiritually. 703 00:26:51,878 --> 00:26:54,078 I need to know how to sing. 704 00:26:54,080 --> 00:26:57,080 So until all that's taken care of, 705 00:26:57,083 --> 00:26:59,293 I'm not gonna do it 'til the time is right. 706 00:27:01,688 --> 00:27:02,918 - Well, I can respect that. 707 00:27:05,424 --> 00:27:07,234 So you're not taking her to Jamaica? 708 00:27:08,695 --> 00:27:10,225 - (Jamaican accent) Me no go to Jamaica, you know? 709 00:27:10,229 --> 00:27:11,259 - (Jamaican accent) Irie. 710 00:27:13,032 --> 00:27:15,232 (Normal voice) Alright, well, I gotta go. 711 00:27:15,234 --> 00:27:17,244 She'll be here in an hour or so. 712 00:27:17,236 --> 00:27:18,336 I will see you around. 713 00:27:20,206 --> 00:27:21,036 - Take care. 714 00:27:21,041 --> 00:27:22,241 - You take care, Brett. 715 00:27:22,241 --> 00:27:23,241 - Oh, 716 00:27:24,243 --> 00:27:26,143 can you teach me how to sing that song? 717 00:27:26,145 --> 00:27:27,145 - Boy, bye. 718 00:27:27,847 --> 00:27:29,717 (Singing) 719 00:27:29,716 --> 00:27:30,916 - That song! 720 00:27:30,917 --> 00:27:33,417 (Harmonizing) 721 00:27:35,221 --> 00:27:36,161 (Door closes) 722 00:27:36,156 --> 00:27:37,186 She can teach me how to sing. 723 00:27:37,189 --> 00:27:39,189 I always been selfish. 724 00:27:39,191 --> 00:27:41,361 (Singing) 725 00:27:46,565 --> 00:27:51,565 - It is amazing how full-circle life can be, ya know? 726 00:27:52,304 --> 00:27:54,814 Or it can just be so 727 00:27:54,807 --> 00:27:57,277 flexible like Ms. Fanny. 728 00:27:57,276 --> 00:28:00,176 (Electronic music) 729 00:28:01,447 --> 00:28:02,307 (Clears throat) 730 00:28:02,314 --> 00:28:03,314 - May I? 731 00:28:05,351 --> 00:28:07,791 Natasha told me I could find you here. 732 00:28:07,787 --> 00:28:10,857 - Yep. Enjoying my third Martini. 733 00:28:10,857 --> 00:28:12,257 - Girl, stop that. 734 00:28:12,258 --> 00:28:14,858 You know alcoholism is a silent killer. 735 00:28:14,861 --> 00:28:16,131 - That's high blood pressure. 736 00:28:16,128 --> 00:28:17,328 - Same thing. 737 00:28:17,329 --> 00:28:19,929 - Okay, could I have another Martini please? 738 00:28:21,233 --> 00:28:23,773 - I came here to apologize. 739 00:28:23,770 --> 00:28:24,640 - For what? 740 00:28:24,637 --> 00:28:25,837 - Breaking the g code. 741 00:28:26,906 --> 00:28:27,766 - No such thing. 742 00:28:27,775 --> 00:28:29,105 - Yes, it is. 743 00:28:29,108 --> 00:28:30,578 Thank you. 744 00:28:30,576 --> 00:28:32,206 And I was wrong. 745 00:28:32,211 --> 00:28:33,811 It's probably why I got dumped. 746 00:28:35,247 --> 00:28:37,147 (Chuckles) 747 00:28:37,149 --> 00:28:38,549 Look, I should've been more sensitive 748 00:28:38,550 --> 00:28:40,420 to you and your feelings. 749 00:28:40,419 --> 00:28:41,419 - I appreciate that. 750 00:28:42,321 --> 00:28:43,551 - Plus, when my meds were off, 751 00:28:43,555 --> 00:28:45,255 my tooth started hurting again. 752 00:28:45,257 --> 00:28:46,087 (Chuckles) 753 00:28:46,093 --> 00:28:47,333 So much for that sign. 754 00:28:50,029 --> 00:28:51,799 Girl, you're like a sister to me 755 00:28:51,798 --> 00:28:55,328 and I promise you, I'm gonna do better being a true friend. 756 00:28:55,334 --> 00:28:57,274 - Well, thank you. 757 00:28:57,269 --> 00:28:58,869 For putting your big girl panties on. 758 00:28:58,871 --> 00:29:00,341 - In the right direction. 759 00:29:00,339 --> 00:29:01,509 (Chuckles) - Exactly. 760 00:29:01,507 --> 00:29:02,607 - Can we have a couple more after this? 761 00:29:02,608 --> 00:29:04,038 - You don't have to ask me twice. 762 00:29:04,043 --> 00:29:06,413 Thank you. Oops. We're gonna need about four more. 763 00:29:06,412 --> 00:29:07,882 (Laughs) 764 00:29:07,880 --> 00:29:10,880 - (Mumbles) Full-circle. 765 00:29:15,822 --> 00:29:17,892 (Chimes) 766 00:29:21,393 --> 00:29:24,133 (Dramatic music) 767 00:29:29,268 --> 00:29:31,438 (Writing) 768 00:29:33,339 --> 00:29:36,839 (Soft electronic music) 769 00:29:36,889 --> 00:29:41,439 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.