Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:03,865
(Swooshes)
2
00:00:03,871 --> 00:00:05,971
(Chimes)
3
00:00:07,408 --> 00:00:08,978
- Well, it's like I told you.
4
00:00:08,976 --> 00:00:10,436
She's not in, okay?
5
00:00:10,444 --> 00:00:11,944
And if you call me
three more times,
6
00:00:11,945 --> 00:00:13,505
I'm gonna tell you
three more times.
7
00:00:13,514 --> 00:00:17,124
She's not in. She's not
in. She's not in. Okay?
8
00:00:17,118 --> 00:00:18,348
And don't come up here,
9
00:00:18,352 --> 00:00:19,852
because then I
will politely tell you
10
00:00:19,853 --> 00:00:22,723
to your face that she's not in.
11
00:00:22,723 --> 00:00:23,663
Okay, you know what?
12
00:00:23,658 --> 00:00:24,858
You are really starting to
13
00:00:24,858 --> 00:00:25,928
push my professionalism
to its limits, okay?
14
00:00:25,926 --> 00:00:27,256
I am really startin' to feel
15
00:00:27,261 --> 00:00:28,861
the southside cabrini-green
come out, okay?
16
00:00:28,862 --> 00:00:31,872
So I suggest that you'd not
call here ever again, okay, bye.
17
00:00:33,067 --> 00:00:35,097
(Sighs)
18
00:00:35,103 --> 00:00:37,773
I'm gettin' that project
mentality right on out.
19
00:00:37,771 --> 00:00:39,141
Deep breaths, deep breaths.
20
00:00:41,109 --> 00:00:42,579
- Good morning Trixie.
21
00:00:45,746 --> 00:00:46,906
You know what, sis?
22
00:00:46,914 --> 00:00:50,754
I got a little question,
random question.
23
00:00:50,751 --> 00:00:53,121
I mean, you know how spontaneous
24
00:00:53,121 --> 00:00:55,991
and, you know,
unpredictable I can be, hey!
25
00:00:58,726 --> 00:00:59,956
I want you just
to tell me straight,
26
00:00:59,960 --> 00:01:01,460
and not because
you're my baby sis.
27
00:01:02,730 --> 00:01:03,960
Am I a good boss?
28
00:01:04,965 --> 00:01:06,965
- Yes, sis.
29
00:01:06,967 --> 00:01:09,437
You are a good boss.
30
00:01:09,437 --> 00:01:11,267
A one of a kind boss.
31
00:01:11,272 --> 00:01:12,972
(Laughs)
32
00:01:12,973 --> 00:01:16,443
Until them paychecks are
three weeks and three days late.
33
00:01:16,444 --> 00:01:17,814
And then I don't know.
34
00:01:20,148 --> 00:01:21,778
- You know clearly some
people need a few cups of Joe
35
00:01:21,782 --> 00:01:23,582
before they start
thinking clearly.
36
00:01:23,584 --> 00:01:24,824
Here at giles and Murphy,
37
00:01:24,818 --> 00:01:27,718
we are the epitome
of excellence!
38
00:01:27,721 --> 00:01:29,921
In law, for the people.
39
00:01:32,393 --> 00:01:33,663
Here, see Trixie, no,
40
00:01:33,661 --> 00:01:35,161
we're not doing twista
video part two, okay?
41
00:01:35,163 --> 00:01:37,163
You ain't in a jacuzzi.
Cover up the girls.
42
00:01:37,165 --> 00:01:39,195
Come on, professionalism!
43
00:01:39,200 --> 00:01:41,370
Girl, we ain't in Chicago
no more. Come on!
44
00:01:43,637 --> 00:01:45,437
I love you. (Giggles)
45
00:01:45,439 --> 00:01:47,709
(Phone rings)
46
00:01:47,708 --> 00:01:49,478
(Files nails)
47
00:01:49,477 --> 00:01:53,347
("We work hard" by bre mccray)
48
00:02:18,772 --> 00:02:20,712
(Gavel bangs)
49
00:02:20,708 --> 00:02:23,038
- I moved here 15
years ago from Chicago
50
00:02:23,043 --> 00:02:25,213
with my sister Trixie.
51
00:02:25,213 --> 00:02:29,283
You actually may remember
her from that twista video.
52
00:02:29,283 --> 00:02:31,223
She had on that, uh,
53
00:02:31,219 --> 00:02:35,049
that yellow canary
yellow two-piece thing.
54
00:02:35,055 --> 00:02:38,525
She was third row from the
front in the jacuzzi with the...
55
00:02:39,693 --> 00:02:42,063
- Well, you know, we
have different fathers
56
00:02:43,464 --> 00:02:46,134
and my mother
said that her father
57
00:02:48,436 --> 00:02:49,496
he's a little touched.
58
00:02:53,974 --> 00:02:55,944
(Sighs)
59
00:02:57,445 --> 00:02:59,045
- What the hell happened to you?
60
00:02:59,046 --> 00:03:02,946
- So I am on the 405,
expecting the normal parking lot
61
00:03:02,950 --> 00:03:06,620
in the morning when all of
the sudden, low and behold,
62
00:03:06,620 --> 00:03:08,260
was the perfect storm.
63
00:03:08,256 --> 00:03:09,156
- Oh my god.
64
00:03:09,157 --> 00:03:10,657
Oh my god. Did something happen?
65
00:03:10,658 --> 00:03:11,858
Did we get a new client?
66
00:03:11,859 --> 00:03:13,129
We love new clients
here at giles and Murphy.
67
00:03:13,126 --> 00:03:14,486
We're all about the people.
68
00:03:14,495 --> 00:03:17,855
- It was unbelievable,
unthinkable! A six car pile-up!
69
00:03:17,865 --> 00:03:19,065
(Sighs)
70
00:03:19,066 --> 00:03:21,596
Some teenager was
texting her bff "wyd"
71
00:03:21,602 --> 00:03:24,272
while she was d.U.I. In
the h.O.V. So I had to t.C.B..
72
00:03:24,272 --> 00:03:25,142
You feel me?
73
00:03:25,139 --> 00:03:26,369
I don't know what came over me.
74
00:03:26,374 --> 00:03:27,714
I was listening to
the eye of the tiger
75
00:03:27,708 --> 00:03:29,538
on my soft rock
station in the car
76
00:03:29,543 --> 00:03:32,013
so I hopped out of the
car, ran to the accident
77
00:03:32,012 --> 00:03:32,952
looking for survivors.
78
00:03:32,947 --> 00:03:34,277
There was smoke everywhere!
79
00:03:34,282 --> 00:03:35,882
It was like a snoop
dogg concert.
80
00:03:35,883 --> 00:03:37,283
- Yeah, girl but did
you get some clients
81
00:03:37,285 --> 00:03:39,385
'cause we really need
some checks around here.
82
00:03:39,387 --> 00:03:40,847
- I think I did.
83
00:03:40,854 --> 00:03:42,724
I gave all the victims my card
before the paramedics came
84
00:03:42,723 --> 00:03:44,663
and the firemen cam
for the jaws of life.
85
00:03:44,658 --> 00:03:46,158
There was this one women.
86
00:03:46,159 --> 00:03:48,659
I told her if she would
hold on and fight for her life
87
00:03:48,662 --> 00:03:50,632
that I would fight for hers
88
00:03:50,631 --> 00:03:51,471
in court.
89
00:03:51,465 --> 00:03:52,295
(Sighs)
90
00:03:52,301 --> 00:03:53,831
- Girl, were you scared?
91
00:03:53,834 --> 00:03:56,004
- Girl, blood doesn't scare
me. I watch forensic files.
92
00:03:56,003 --> 00:03:57,503
(Sighs)
93
00:03:57,505 --> 00:03:59,105
- I mean, honestly, would
you guys look at that?
94
00:03:59,106 --> 00:04:00,366
Seriously.
95
00:04:00,374 --> 00:04:02,784
I mean, what a
fantastic morning.
96
00:04:02,776 --> 00:04:05,406
What a great day!
97
00:04:05,413 --> 00:04:06,913
I mean, considering,
like, she's fine, right?
98
00:04:06,914 --> 00:04:08,354
- Yeah, but who
are you talking to?
99
00:04:08,349 --> 00:04:10,349
- You know, the
imaginary workers
100
00:04:10,351 --> 00:04:12,921
that are going to be here
after that damn car crash.
101
00:04:12,920 --> 00:04:14,990
That shit's gonna
take us to the top.
102
00:04:14,988 --> 00:04:16,158
(Squeals)
103
00:04:16,156 --> 00:04:17,156
Yes!
104
00:04:17,925 --> 00:04:20,355
(Phone rings)
105
00:04:20,361 --> 00:04:21,861
- [TV show] Mr. Trooper...
106
00:04:21,862 --> 00:04:25,162
- See, that's why you don't
trust no man with your heart.
107
00:04:25,165 --> 00:04:27,665
I told you guys she was
going to cheat on her.
108
00:04:27,668 --> 00:04:29,568
And at her bachelorette party?
109
00:04:29,570 --> 00:04:31,370
What an asshole.
110
00:04:31,372 --> 00:04:32,912
She didn't even get to
ride her mechanical bull.
111
00:04:32,906 --> 00:04:34,336
- Okay, okay, I can't
listen to this anymore.
112
00:04:34,342 --> 00:04:35,342
That's it, that's
it, that's it, that's it.
113
00:04:35,343 --> 00:04:37,713
- No!
- No, no, no, no, no.
114
00:04:37,711 --> 00:04:39,351
Listen to me. I know, okay.
115
00:04:39,347 --> 00:04:40,847
I know that work
is scarce, alright?
116
00:04:40,848 --> 00:04:42,048
But we're not just
gonna sit up in here
117
00:04:42,049 --> 00:04:43,949
and watch soap operas all day.
118
00:04:43,951 --> 00:04:45,351
Okay?
119
00:04:45,353 --> 00:04:47,153
We need to pull up
ourselves by the g-strings
120
00:04:47,154 --> 00:04:48,894
and get on that damn pole.
121
00:04:48,889 --> 00:04:50,359
- Huh?
122
00:04:50,358 --> 00:04:51,888
Girl, whatchu be doin' when
you leave this office at night?
123
00:04:51,892 --> 00:04:53,592
- Trixie, won't
you tell the truth?
124
00:04:53,594 --> 00:04:55,134
Do I lie, do I tell the
truth? What do I do?
125
00:04:55,128 --> 00:04:56,658
Come on. Do I tell the truth?
126
00:04:57,831 --> 00:05:00,201
- Yes! You always
tell the truth.
127
00:05:00,200 --> 00:05:01,530
- Thank you.
128
00:05:01,535 --> 00:05:03,495
- Even in college, you
always told the truth.
129
00:05:03,504 --> 00:05:05,144
When I asked you if you slept
130
00:05:05,138 --> 00:05:06,708
with second string wide receiver
131
00:05:06,707 --> 00:05:10,037
and you said no and
then we saw the tape.
132
00:05:13,447 --> 00:05:16,217
- My name is Tina
Murphy of giles and Murphy
133
00:05:16,216 --> 00:05:19,686
and I invested in this firm
five years ago because I could.
134
00:05:19,687 --> 00:05:24,187
- Alright, why did we travel
1,741 miles from the windy city
135
00:05:24,191 --> 00:05:29,201
to this traffic-induced,
smog-smelling, cocaine-snorting,
136
00:05:30,398 --> 00:05:32,228
okay, Booty-injected,
duck-lipped town,
137
00:05:32,232 --> 00:05:34,832
which, by the way, has the
best Mexican food I've ever had.
138
00:05:34,835 --> 00:05:36,865
Why did we come
here? For the people!
139
00:05:38,472 --> 00:05:40,072
- And the checks!
140
00:05:40,073 --> 00:05:41,573
We need checks, girl!
141
00:05:41,575 --> 00:05:44,235
People are going in on me on
Instagram about my nail beds.
142
00:05:44,244 --> 00:05:45,184
(Sighs)
143
00:05:45,179 --> 00:05:46,649
- You do need a touch-up.
144
00:05:46,647 --> 00:05:50,547
- And you, Tina. Why did
you invest in this company?
145
00:05:50,551 --> 00:05:52,521
- Because I believed
in your vision.
146
00:05:52,520 --> 00:05:56,320
I missed practicing
law and I ran my father's
147
00:05:56,323 --> 00:05:58,263
cosmetic company
into the ground.
148
00:05:58,258 --> 00:05:59,258
- Into the dirt.
149
00:06:01,028 --> 00:06:03,098
My uncle ray-ray
used to spray that stuff.
150
00:06:04,498 --> 00:06:07,268
- Okay, our products don't
worry on people named ray-ray.
151
00:06:07,267 --> 00:06:08,067
Just f.Y.I..
152
00:06:08,069 --> 00:06:09,269
- [Trixie] It's a girl.
153
00:06:09,269 --> 00:06:11,439
- Why you gotta
bring up the family?
154
00:06:11,439 --> 00:06:14,439
You know her people hurt
people. This is, this is a thing.
155
00:06:14,442 --> 00:06:16,912
- Well, some people
would say I was rich
156
00:06:16,910 --> 00:06:19,580
but I really believed
in Natasha's vision.
157
00:06:19,580 --> 00:06:23,450
I'm a former miss latina
California and I have a law degree.
158
00:06:23,451 --> 00:06:26,751
Brains, beauty, they
never see me coming.
159
00:06:28,856 --> 00:06:32,016
- Y'all can sleep tight
tonight and feel secure, okay?
160
00:06:32,025 --> 00:06:33,255
I didn't come all
the way out here
161
00:06:33,260 --> 00:06:35,230
to the wild western
frontier to fail.
162
00:06:35,228 --> 00:06:36,698
We will succeed!
163
00:06:36,697 --> 00:06:38,697
As soon as Ms. Fanny's
cruise ship settlement comes in,
164
00:06:38,699 --> 00:06:40,829
we gon' be in the money.
165
00:06:40,834 --> 00:06:42,304
- Yes!
166
00:06:42,302 --> 00:06:44,202
The bank loan officer
called three times today.
167
00:06:44,204 --> 00:06:45,714
I wonder what for.
168
00:06:45,706 --> 00:06:47,666
- You know what, Trixie?
The negativity, seriously?
169
00:06:47,675 --> 00:06:50,375
Okay, I know we're three
months behind on the line of credit
170
00:06:50,377 --> 00:06:52,107
but in times like this,
we need to go deep
171
00:06:52,112 --> 00:06:54,882
and think about what great
general patton would say
172
00:06:54,882 --> 00:06:57,152
to his troops in
the heat of battle.
173
00:06:57,150 --> 00:06:58,090
- And what was that?
174
00:06:58,086 --> 00:06:59,586
- I don't know. Google it.
175
00:06:59,587 --> 00:07:00,887
But I know it was great
because they won. Alright?
176
00:07:00,888 --> 00:07:02,588
- I'm gonna really have
to Google around here
177
00:07:02,590 --> 00:07:05,030
so damn well-fare
in section eight.
178
00:07:06,193 --> 00:07:07,833
Probably gonna have
to get an Obama phone.
179
00:07:07,828 --> 00:07:09,858
- Oh, is that what
they're calling it now?
180
00:07:09,863 --> 00:07:10,863
- Yes, they do.
181
00:07:12,265 --> 00:07:14,495
Look, I've been sleeping on
your couch for nine months,
182
00:07:14,502 --> 00:07:17,742
listening to this 90s R&B
on pandora every night.
183
00:07:18,939 --> 00:07:20,509
I'm starting to get that
itch I need to scratch.
184
00:07:20,508 --> 00:07:21,868
- Okay, you know what, Trixie?
185
00:07:21,875 --> 00:07:23,275
- It's not the bad scratch.
186
00:07:23,276 --> 00:07:25,076
- You know what, Trixie?
Honestly, that's just nasty and
187
00:07:25,078 --> 00:07:26,608
- you're the one
that told me - okay.
188
00:07:26,614 --> 00:07:27,854
- To tighten up my g-string
- I did say that, but right
189
00:07:27,848 --> 00:07:28,518
- or maybe loosen it up
- well, you know what?
190
00:07:28,517 --> 00:07:29,647
- I don't know.
191
00:07:29,650 --> 00:07:30,620
Something might
just - right now,
192
00:07:30,618 --> 00:07:31,548
- come out.
- Just t.M.I..
193
00:07:31,552 --> 00:07:32,322
Stop it. Team morale, okay?
194
00:07:32,320 --> 00:07:33,690
(Phone vibrates)
195
00:07:33,687 --> 00:07:34,687
Team morale, people.
196
00:07:34,688 --> 00:07:36,658
- Ooh, ooh, ooh, ooh.
197
00:07:36,657 --> 00:07:37,527
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
198
00:07:37,525 --> 00:07:38,325
- That must be gunner.
199
00:07:38,326 --> 00:07:39,756
- You know what it is.
200
00:07:39,760 --> 00:07:41,530
- You better
watch yourself, girl.
201
00:07:42,996 --> 00:07:45,356
- I just wish I could
spend more time with him.
202
00:07:45,365 --> 00:07:46,865
- Well, why don't you?
203
00:07:46,867 --> 00:07:48,937
- Because he just
finished a 22 year sentence
204
00:07:48,936 --> 00:07:49,966
in San Quentin.
205
00:07:51,271 --> 00:07:53,541
It was just a little road-side
road-rage, you know,
206
00:07:53,541 --> 00:07:55,881
manslaughter
thingy, misdemeanor.
207
00:07:55,876 --> 00:07:57,976
- [Tina] Wow, how
hopelessly romantic.
208
00:07:57,978 --> 00:08:01,608
- I know and now I have to
wait 'til he's picking up trash
209
00:08:01,615 --> 00:08:03,875
at persian square
to meet up with him.
210
00:08:03,884 --> 00:08:05,894
- It's really gotten that
bad for you, huh, Trixie?
211
00:08:05,886 --> 00:08:07,446
- Yeah but you know...
212
00:08:07,454 --> 00:08:10,564
He likes it. He likes the
way I hold his bag firm.
213
00:08:10,558 --> 00:08:13,188
Like he knows a good woman
knows how to hold a firm bag.
214
00:08:13,193 --> 00:08:14,803
- The only bag I hold is Chanel.
215
00:08:16,630 --> 00:08:17,630
- Who's that?
216
00:08:19,099 --> 00:08:21,429
- Oh, trix. (Sighs)
217
00:08:22,903 --> 00:08:24,173
- Does she live down the street
218
00:08:24,171 --> 00:08:26,011
because I think I met
her when I was walking
219
00:08:26,006 --> 00:08:27,136
to the place for lunch?
220
00:08:27,140 --> 00:08:28,580
- It's a designer, Trixie.
221
00:08:28,576 --> 00:08:29,576
- Oh okay.
222
00:08:34,214 --> 00:08:35,414
- Air kisses to all of you.
223
00:08:35,415 --> 00:08:36,915
I'm so sorry I'm late.
224
00:08:36,917 --> 00:08:40,447
- Wow! Only an hour this time.
Improvement is a good thing.
225
00:08:40,453 --> 00:08:43,023
- And just when I thought
you weren't noticing my efforts.
226
00:08:43,023 --> 00:08:44,623
Ten points for you.
227
00:08:44,625 --> 00:08:46,755
- Glad you're here,
Miranda. Mmhmm.
228
00:08:48,729 --> 00:08:52,099
- A paralegal's job
is very important.
229
00:08:52,099 --> 00:08:54,799
I look up case law, I file,
230
00:08:54,802 --> 00:08:57,972
I get Natasha green tea
with local organic honey.
231
00:08:57,971 --> 00:09:01,311
Mmmhmm. That's it.
232
00:09:01,308 --> 00:09:05,178
Girls, I think I just landed
our next slip and fall client.
233
00:09:05,178 --> 00:09:06,678
- Great! What happened?
234
00:09:06,680 --> 00:09:09,120
- Well, it seemed that there
is an exotic dancer in gardena
235
00:09:09,116 --> 00:09:12,516
who goes by the
name of sparkles.
236
00:09:12,519 --> 00:09:13,789
(Chuckles)
237
00:09:13,787 --> 00:09:15,287
Well, she thought
it was a good idea
238
00:09:15,288 --> 00:09:18,658
to put a bottle of vodka
in between her butt-cheeks
239
00:09:18,659 --> 00:09:21,529
while she twerked
vigorously to that song
240
00:09:21,528 --> 00:09:23,028
where my f-in dollars at.
241
00:09:23,030 --> 00:09:24,660
- So who fell?
242
00:09:24,665 --> 00:09:26,525
- Well, there was a
distinguished young patron there
243
00:09:26,533 --> 00:09:29,173
by the name of baby
bone who's attempted
244
00:09:29,169 --> 00:09:31,439
to sit on said bottle
of vodka (Chuckles)
245
00:09:31,438 --> 00:09:33,508
And apparently lost his footing.
246
00:09:33,506 --> 00:09:35,236
- Let me guess. There
were not "wet floor" signs.
247
00:09:35,242 --> 00:09:36,442
- Not even one. (Exclaims)
248
00:09:36,443 --> 00:09:37,983
- I'll get you the
filing number.
249
00:09:37,978 --> 00:09:39,648
- Yes, please rush because
you know places like that
250
00:09:39,647 --> 00:09:41,647
get shut down after two
or three murders happen
251
00:09:41,649 --> 00:09:42,819
in their property.
252
00:09:42,816 --> 00:09:43,716
- Oh no. What number
are they on now?
253
00:09:43,718 --> 00:09:45,178
- Two.
254
00:09:45,185 --> 00:09:46,385
See, there was a stabbing
victim from last week
255
00:09:46,386 --> 00:09:47,886
and is just holding
on by a thread.
256
00:09:47,888 --> 00:09:50,018
- Oh, well he's got to pull
through. We have a case here.
257
00:09:50,023 --> 00:09:50,893
- I know... (Gasps)
258
00:09:50,892 --> 00:09:53,662
Ow. Gosh, this tooth.
259
00:09:53,661 --> 00:09:55,531
It hurts every time
something touches it.
260
00:09:55,528 --> 00:09:57,658
- There's about to be
a lot of angry bachelors
261
00:09:57,665 --> 00:09:59,295
in Los Angeles
when that gets out.
262
00:09:59,299 --> 00:10:00,269
- Oh hush.
263
00:10:00,268 --> 00:10:01,768
My dentist just got a divorce
264
00:10:01,769 --> 00:10:03,299
and he's talkin' about how
he wants to go on hiatus
265
00:10:03,303 --> 00:10:04,873
so he can go out there
and travel and see the world.
266
00:10:04,872 --> 00:10:06,912
I need him to come back now.
267
00:10:06,907 --> 00:10:09,407
- Girl, have you
smelled your breath
268
00:10:09,409 --> 00:10:10,879
after all that garlic at lunch?
269
00:10:10,878 --> 00:10:12,078
You need to give
that man a break.
270
00:10:12,079 --> 00:10:14,279
How much do you
want him to suffer?
271
00:10:14,281 --> 00:10:16,821
- I need a new
dentist immediately.
272
00:10:16,817 --> 00:10:17,947
Ow.
273
00:10:17,951 --> 00:10:20,251
- Tina's ex-boyfriend
is a dentist.
274
00:10:20,253 --> 00:10:21,793
(Sighs)
- [Miranda] Really?
275
00:10:21,789 --> 00:10:23,659
- Last time I checked, he
was in some bitch's mouth.
276
00:10:23,657 --> 00:10:24,887
And she wasn't a patient.
277
00:10:26,159 --> 00:10:27,989
- He put her through hell.
278
00:10:27,995 --> 00:10:29,055
- Oh, he made "the
color purple" look
279
00:10:29,062 --> 00:10:30,862
like a Saturday morning cartoon.
280
00:10:30,864 --> 00:10:32,604
- Okay, but I'm in pain.
281
00:10:32,599 --> 00:10:35,799
- Okay, okay. I'm sending you
his contact. Check your phone.
282
00:10:35,803 --> 00:10:36,643
- Okay.
283
00:10:36,637 --> 00:10:37,937
(Phone chimes)
284
00:10:37,938 --> 00:10:40,738
I am friending him
right now and...
285
00:10:40,741 --> 00:10:41,981
Oh, damn.
286
00:10:42,943 --> 00:10:43,943
Look at his arms.
287
00:10:45,112 --> 00:10:47,282
- Mmmhmm. That's
where it always starts.
288
00:10:47,280 --> 00:10:49,880
Next thing you know, he'll
be all up in your cavities.
289
00:10:49,883 --> 00:10:53,153
- I only want him for
his professional services.
290
00:10:53,153 --> 00:10:55,923
- Yes, well he is very
professional with his services.
291
00:10:57,624 --> 00:10:58,664
Wipe your mouth.
292
00:11:02,796 --> 00:11:03,796
- Ow.
293
00:11:05,065 --> 00:11:07,195
- My therapist said
that some men are put
294
00:11:07,200 --> 00:11:08,940
into your life so
you can learn things.
295
00:11:08,936 --> 00:11:11,536
Well, I learned Haitian
voodoo after this one.
296
00:11:11,538 --> 00:11:13,208
I also learned that
breaking a windshield
297
00:11:13,206 --> 00:11:16,806
with a sledgehammer,
not nearly as it looks on t.V..
298
00:11:16,810 --> 00:11:17,810
It's really hard.
299
00:11:20,447 --> 00:11:23,617
- So my daddy forces me to
babysit these people at bingo
300
00:11:23,616 --> 00:11:25,416
every Thursday
night for his church
301
00:11:25,418 --> 00:11:27,218
and I don't get paid a dime.
302
00:11:27,220 --> 00:11:29,120
I can't be dealing
with this foolishness.
303
00:11:29,122 --> 00:11:30,362
- That skirt is foolishness.
304
00:11:30,357 --> 00:11:33,057
- Okay, okay,
okay, alright, alright.
305
00:11:34,394 --> 00:11:36,564
I'm a great boss.
306
00:11:37,464 --> 00:11:39,604
I'm actually an amazing boss.
307
00:11:39,599 --> 00:11:41,769
- She assaulted
another church member,
308
00:11:41,769 --> 00:11:43,299
sister Dorothy.
309
00:11:43,303 --> 00:11:46,173
This woman hit her in the
head with that walking stick
310
00:11:46,173 --> 00:11:49,683
and proceeded to do some
weird street dance around her.
311
00:11:49,676 --> 00:11:52,946
She kept saying something
about o.G. Bompton.
312
00:11:52,946 --> 00:11:54,776
Is that gang language?
313
00:11:54,782 --> 00:11:57,782
- I told her to stop
repeating the numbers.
314
00:11:57,785 --> 00:11:59,645
I was trying to get in my zone.
315
00:11:59,652 --> 00:12:03,592
It's all about a vibe
with this money game.
316
00:12:03,590 --> 00:12:05,060
I gets my bag.
317
00:12:05,058 --> 00:12:07,828
- Violence is never the
answer sayeth the lord.
318
00:12:07,828 --> 00:12:10,428
- Oh, I got more
where that came from.
319
00:12:10,430 --> 00:12:12,300
- Okay, okay, okay,
you guys, look,
320
00:12:12,299 --> 00:12:15,229
ding ding ding,
split corners here.
321
00:12:15,235 --> 00:12:18,805
Listen, I know that
this whole bingo thing
322
00:12:18,806 --> 00:12:21,806
it's tough, okay,
and I know it impedes
323
00:12:21,809 --> 00:12:26,349
on your sexting and selfie
schedule, I get that, okay?
324
00:12:26,346 --> 00:12:27,946
But here at giles and Murphy,
325
00:12:27,948 --> 00:12:30,018
we pride ourselves
on our clients.
326
00:12:30,017 --> 00:12:30,947
We love...
327
00:12:30,952 --> 00:12:32,822
We love our clients and this,
328
00:12:32,820 --> 00:12:34,820
this is a major client
with a major case.
329
00:12:34,822 --> 00:12:36,562
Okay, it's not everyday
that a cruise ship
330
00:12:36,556 --> 00:12:39,426
does a limbo competition
with senior citizens.
331
00:12:39,426 --> 00:12:40,626
- No.
332
00:12:40,627 --> 00:12:42,427
- Four chipped disks,
slipped hip bones,
333
00:12:42,429 --> 00:12:44,929
and broken hip bones,
sprained neck, bruised ribs.
334
00:12:44,932 --> 00:12:46,932
I mean, can you say
cha-cha-cha-ching?
335
00:12:48,168 --> 00:12:50,838
- I got the lowest.
How low can you go?
336
00:12:52,205 --> 00:12:54,005
- It's just important, okay,
337
00:12:54,007 --> 00:12:55,837
that we keep Ms. Fanny clean
338
00:12:55,843 --> 00:12:57,883
and clear just
until the settlement
339
00:12:57,878 --> 00:13:01,278
comes in and the check clears.
340
00:13:01,281 --> 00:13:03,721
- Right is right and
wrong is wrong.
341
00:13:03,716 --> 00:13:05,746
I think that's in the Bible.
342
00:13:05,752 --> 00:13:07,022
Somewhere in there.
343
00:13:07,020 --> 00:13:10,620
- Oh, dear god. (Mumbles)
344
00:13:10,623 --> 00:13:13,863
- These people
are just ruthless.
345
00:13:13,861 --> 00:13:17,861
A sweet Christian girl
could get eaten up in here.
346
00:13:17,865 --> 00:13:19,325
I'm filing the report.
347
00:13:19,332 --> 00:13:21,332
- Okay, you know,
348
00:13:21,334 --> 00:13:25,144
I think I just heard god and
he said look into my drawer.
349
00:13:25,138 --> 00:13:28,208
And I'm gonna do
that. What is in here?
350
00:13:28,208 --> 00:13:30,078
Would you look at
that? Look at that.
351
00:13:30,077 --> 00:13:33,477
That is two tickets
to Chris brown
352
00:13:33,480 --> 00:13:35,310
at the staples
center, front row...
353
00:13:35,315 --> 00:13:39,015
What, oh! A little bit of
sweat can drop on you.
354
00:13:39,019 --> 00:13:40,019
Look at that!
355
00:13:42,189 --> 00:13:45,189
- This is from 2008.
Deuces wasn't even out yet.
356
00:13:45,192 --> 00:13:46,632
This is pre-Rihanna fight.
357
00:13:46,626 --> 00:13:47,886
(Talking over each other)
358
00:13:47,895 --> 00:13:49,895
- I have always loved
me some rhi-rhi hate.
359
00:13:51,431 --> 00:13:52,431
- You know what?
360
00:13:53,300 --> 00:13:54,900
Look at this.
361
00:13:54,902 --> 00:13:59,072
Caramel macchiato, skim
milk, little caramel drizzle, girl.
362
00:13:59,072 --> 00:14:00,642
Here you go.
363
00:14:00,640 --> 00:14:03,610
Give a lot of energy for when
you're texting and everything.
364
00:14:03,610 --> 00:14:04,610
Here you go.
365
00:14:05,979 --> 00:14:08,049
- Keep her out of my church.
366
00:14:08,048 --> 00:14:09,748
Last chance.
367
00:14:09,749 --> 00:14:10,819
- You ain't gang.
368
00:14:11,919 --> 00:14:12,919
You lame.
369
00:14:14,254 --> 00:14:16,724
(Sighs)
370
00:14:16,723 --> 00:14:18,393
- You listen to me, old lady.
371
00:14:18,391 --> 00:14:21,531
This firm needs this
money more than you do.
372
00:14:21,528 --> 00:14:23,198
Behave.
373
00:14:23,196 --> 00:14:25,926
(Sighs)
374
00:14:25,933 --> 00:14:27,603
- Old?
375
00:14:27,600 --> 00:14:30,340
- Honey, with you
street gang dancing?
376
00:14:30,337 --> 00:14:31,267
What's wrong with you?
377
00:14:31,272 --> 00:14:32,742
That money is about to come in
378
00:14:32,739 --> 00:14:33,769
and you out there...
- I am living
379
00:14:33,773 --> 00:14:35,713
my life like it's golden.
380
00:14:35,708 --> 00:14:38,138
- Oh... (Sighs)
381
00:14:38,145 --> 00:14:40,245
(Slurps)
382
00:14:42,149 --> 00:14:44,549
(Cars honking)
383
00:14:44,551 --> 00:14:45,781
- Okay, Miranda. Let
me get this straight.
384
00:14:45,785 --> 00:14:47,845
So you went in to
get your tooth fixed
385
00:14:47,854 --> 00:14:50,794
and somewhere in the
middle of that, you found love?
386
00:14:50,790 --> 00:14:52,320
Huh?
387
00:14:52,325 --> 00:14:54,085
Was this before or after the
novocaine was administered?
388
00:14:54,094 --> 00:14:55,334
- Sometimes,
389
00:14:55,328 --> 00:14:58,258
other women are
intimidated by me.
390
00:14:58,265 --> 00:15:00,065
All in stride.
391
00:15:01,068 --> 00:15:02,868
All in stride.
392
00:15:03,971 --> 00:15:07,411
Listen, he had
such a sweet, soft,
393
00:15:07,407 --> 00:15:10,977
gentle touch as he fixed
my fillings and his eyes...
394
00:15:10,978 --> 00:15:14,578
They... they just fill my soul.
395
00:15:14,581 --> 00:15:15,811
- Well, it won't
be long 'til you
396
00:15:15,815 --> 00:15:17,015
find out what
he's really full of.
397
00:15:17,017 --> 00:15:19,187
- Look, I don't
mean any disrespect.
398
00:15:19,186 --> 00:15:20,516
It's just that
sometimes, you know,
399
00:15:20,520 --> 00:15:22,120
you gotta get touched.
400
00:15:22,122 --> 00:15:25,122
- Mmm, girl, you are lucky
we are not in Chicago 'cause
401
00:15:25,125 --> 00:15:27,255
you would definitely be
getting touched right now, okay?
402
00:15:27,260 --> 00:15:28,860
(Snaps)
403
00:15:28,861 --> 00:15:30,161
- What she said.
404
00:15:30,163 --> 00:15:31,363
- Thank you.
405
00:15:31,364 --> 00:15:33,434
- Come on! They
broke up years ago.
406
00:15:33,433 --> 00:15:35,433
- I'm gonna give you a list
of my last five boyfriends
407
00:15:35,435 --> 00:15:37,035
from a couple years ago, okay?
408
00:15:37,037 --> 00:15:39,367
Send them a text,
d.M., text message.
409
00:15:39,372 --> 00:15:41,412
Girl, don't even try it.
410
00:15:41,408 --> 00:15:43,138
I haven't been paid in
three months and three days.
411
00:15:43,143 --> 00:15:44,743
I got a lot of anger to get out.
412
00:15:44,744 --> 00:15:46,514
'Cause you already know, okay?
413
00:15:46,513 --> 00:15:48,553
You already know.
414
00:15:48,548 --> 00:15:49,548
You...
415
00:15:50,283 --> 00:15:51,283
You know what?
416
00:15:52,519 --> 00:15:53,749
- Okay, Miranda.
417
00:15:54,921 --> 00:15:56,421
Clearly, you have
to think about this.
418
00:15:56,423 --> 00:15:59,163
This just isn't
civilized. It's not right.
419
00:15:59,159 --> 00:16:01,889
- No, no, no, no.
It's cool. It's cool.
420
00:16:01,894 --> 00:16:03,264
I've been over him for so long.
421
00:16:03,263 --> 00:16:05,703
Besides, he snores like
a 300 pound truck driver
422
00:16:05,698 --> 00:16:07,128
so please,
423
00:16:07,134 --> 00:16:08,704
enjoy love.
424
00:16:08,701 --> 00:16:12,801
- See, you see? She has
her grown-up panties on.
425
00:16:12,805 --> 00:16:14,605
- The key word is on.
426
00:16:14,607 --> 00:16:16,037
Your panties are going
in the wrong direction.
427
00:16:16,043 --> 00:16:18,883
- Okay, everybody, everybody,
can we just calm down?
428
00:16:18,878 --> 00:16:20,308
He's courting me.
429
00:16:20,313 --> 00:16:21,453
Ain't ya, Brett?
430
00:16:22,649 --> 00:16:24,049
- Last time somebody
tried to court you,
431
00:16:24,051 --> 00:16:25,681
Jesus was still on the throne.
432
00:16:25,685 --> 00:16:26,915
- Okay, you know what?
433
00:16:26,919 --> 00:16:28,849
Okay, well we have to
go because we are going
434
00:16:28,855 --> 00:16:30,655
to the opera so toodles.
435
00:16:32,125 --> 00:16:33,585
- That's why your ass gonna
be singing on his microphone
436
00:16:33,593 --> 00:16:34,593
after that performance.
437
00:16:34,594 --> 00:16:35,764
- You know what?
You better hush.
438
00:16:35,762 --> 00:16:36,962
- Mmm (mocks singing)
439
00:16:36,963 --> 00:16:37,803
- Tina.
440
00:16:37,797 --> 00:16:38,797
- Take care, Brett.
441
00:16:39,532 --> 00:16:40,372
- Oh.
442
00:16:40,368 --> 00:16:42,168
♪ Ave Maria
443
00:16:42,169 --> 00:16:44,169
- that's just beyond tacky.
444
00:16:44,171 --> 00:16:45,541
- It is, girl.
445
00:16:45,538 --> 00:16:46,808
- I really am disappointed
in both of them.
446
00:16:46,806 --> 00:16:48,906
- Let's talk about
that suit, bitch.
447
00:16:48,908 --> 00:16:49,908
- Love.
448
00:16:50,677 --> 00:16:52,477
It can't be planned.
449
00:16:52,479 --> 00:16:54,079
Love is love.
450
00:16:54,081 --> 00:16:55,651
It just is.
451
00:16:56,516 --> 00:16:58,346
I think that's from Shakespeare.
452
00:16:58,351 --> 00:17:00,091
And who doesn't
love Shakespeare?
453
00:17:01,221 --> 00:17:03,161
- Oh, just give me a minute.
454
00:17:07,294 --> 00:17:09,434
- So what exactly
happened between you two?
455
00:17:11,098 --> 00:17:12,828
- It wasn't really what
happened between us
456
00:17:12,832 --> 00:17:14,732
as much as what
happened between him
457
00:17:14,734 --> 00:17:17,204
and the rest of the women
in southern California
458
00:17:17,204 --> 00:17:19,114
and neighboring states.
459
00:17:19,106 --> 00:17:20,266
- Well, unfortunately, it's hard
460
00:17:20,273 --> 00:17:22,343
to keep a wandering eye focused.
461
00:17:22,342 --> 00:17:23,682
- If it was just his
eye that wandered,
462
00:17:23,676 --> 00:17:25,476
I think we would've
been just fine.
463
00:17:25,478 --> 00:17:27,478
(Sighs)
464
00:17:28,848 --> 00:17:31,518
- Just try to focus on
your budding career.
465
00:17:31,518 --> 00:17:34,188
- Yes. I'm making such
a difference in this world.
466
00:17:35,755 --> 00:17:37,285
I feel so fulfilled.
467
00:17:37,290 --> 00:17:39,290
(Sighs)
468
00:17:41,861 --> 00:17:43,231
- I get moved.
469
00:17:43,230 --> 00:17:46,430
I get moved when I
feel like the employees
470
00:17:46,433 --> 00:17:49,143
are getting something
from this place.
471
00:17:49,136 --> 00:17:53,036
You know, when I am
giving people a reason to live.
472
00:17:55,142 --> 00:17:56,012
It's just...
473
00:17:56,009 --> 00:17:58,149
It's all about justice.
474
00:18:00,947 --> 00:18:02,417
Justice is righteous.
475
00:18:03,583 --> 00:18:05,923
- I wonder why I was
never enough for him.
476
00:18:05,918 --> 00:18:10,188
I took classes, I worked
out, I joined zumba,
477
00:18:10,190 --> 00:18:12,860
I even watched this video
where you use a grapefruit.
478
00:18:13,826 --> 00:18:16,156
Well, anyway, it didn't work.
479
00:18:17,564 --> 00:18:20,634
- Well, I mean, they do say
grapefruit has free radicals.
480
00:18:20,633 --> 00:18:22,803
You know, it makes your skin
481
00:18:22,802 --> 00:18:23,802
glow.
482
00:18:25,172 --> 00:18:26,512
You know?
483
00:18:26,506 --> 00:18:28,006
I mean, it's true. Look it up.
484
00:18:31,211 --> 00:18:33,551
- Anyway, I just...
485
00:18:33,546 --> 00:18:34,806
(Sighs)
486
00:18:34,814 --> 00:18:35,784
I just wish he knew
what he had at home.
487
00:18:35,783 --> 00:18:38,223
Stop looking somewhere else.
488
00:18:38,218 --> 00:18:40,388
I wanted to be
everything he needed.
489
00:18:40,387 --> 00:18:42,187
- God, I had the same issue.
490
00:18:42,189 --> 00:18:44,919
He played the clarinet
in r. Kelly's live band.
491
00:18:45,792 --> 00:18:47,562
What else do I need to say?
492
00:18:47,560 --> 00:18:48,760
(Laughs)
493
00:18:48,761 --> 00:18:50,301
Get it?
494
00:18:50,297 --> 00:18:52,257
- Yeah, that's very touching.
495
00:18:52,265 --> 00:18:53,595
- Yeah.
496
00:18:53,600 --> 00:18:55,070
- Thanks for the pep talk.
- Okay, Tina.
497
00:18:55,067 --> 00:18:55,997
Yeah, no worries.
498
00:18:56,003 --> 00:18:57,473
- Okay, bye now. Thank you.
499
00:18:57,470 --> 00:18:59,370
- I'm gonna get back to work.
500
00:18:59,372 --> 00:19:00,342
- Always good talking to you.
501
00:19:00,340 --> 00:19:01,340
- Always.
502
00:19:02,509 --> 00:19:04,509
(Sighs)
503
00:19:11,918 --> 00:19:13,348
- Hey, t.
504
00:19:13,353 --> 00:19:15,423
You gon' really let
that go down like that?
505
00:19:15,422 --> 00:19:16,262
(Sighs)
506
00:19:16,257 --> 00:19:17,487
Girl, look.
507
00:19:17,490 --> 00:19:18,690
You know, I could
have a gust beat off
508
00:19:18,691 --> 00:19:20,531
that girl's ass with
one phone call.
509
00:19:20,527 --> 00:19:23,397
- No, no, and no Trixie.
510
00:19:23,396 --> 00:19:24,656
It's fine.
511
00:19:24,664 --> 00:19:26,874
- All you gotta do is
pay my cellphone bill.
512
00:19:26,866 --> 00:19:28,426
- I got my teeth
straightening fixed
513
00:19:28,435 --> 00:19:29,795
and it didn't cost me a dime.
514
00:19:29,802 --> 00:19:31,242
I came up.
515
00:19:31,238 --> 00:19:32,638
- True, true.
516
00:19:33,773 --> 00:19:34,773
Alright, well.
517
00:19:36,409 --> 00:19:37,609
- Stand down, Trixie.
518
00:19:38,878 --> 00:19:39,678
- Alright.
519
00:19:39,679 --> 00:19:40,679
- Stand down.
520
00:19:50,990 --> 00:19:52,790
(Jazzy music)
521
00:19:52,792 --> 00:19:56,262
- Oh, it feels so good
to relax and unwind
522
00:19:56,263 --> 00:19:59,403
after a long day
fighting for what's right.
523
00:19:59,399 --> 00:20:00,999
Cheers.
524
00:20:01,000 --> 00:20:02,730
- What is wrong with you?
525
00:20:02,735 --> 00:20:04,995
- I got 20 minutes
to meet gunner.
526
00:20:05,004 --> 00:20:07,114
Tonight, we're gonna
break our record.
527
00:20:07,106 --> 00:20:10,106
116 cans.
528
00:20:10,109 --> 00:20:12,579
- And I thought I had issues.
529
00:20:12,579 --> 00:20:15,679
- Oh, gosh. It's like
you just got out of rehab.
530
00:20:15,682 --> 00:20:18,222
- You guys just don't get it.
531
00:20:18,217 --> 00:20:21,917
He did 250 push-ups in
the hole everyday, ladies.
532
00:20:21,921 --> 00:20:24,721
250 push-ups.
533
00:20:24,724 --> 00:20:25,834
Everyday.
534
00:20:29,396 --> 00:20:31,456
- Natasha, I've
been thinking about it
535
00:20:31,464 --> 00:20:34,434
and I think I feel so stupid
536
00:20:35,435 --> 00:20:37,565
that what if he's really changed
537
00:20:37,570 --> 00:20:39,970
and I just didn't hang
around long enough?
538
00:20:39,972 --> 00:20:42,572
- You know, I say a woman's
intuition is never wrong.
539
00:20:42,575 --> 00:20:45,405
It isn't, well, except
that one time.
540
00:20:45,412 --> 00:20:46,912
(Laughs)
541
00:20:46,913 --> 00:20:50,323
Caribbean on this remote island
542
00:20:50,317 --> 00:20:52,317
with that six-pack
of red stripe.
543
00:20:53,753 --> 00:20:56,293
Ooh, Caribbean accent
so thick, I could just ooh...
544
00:20:56,289 --> 00:20:57,989
Melt just thinking about it.
545
00:20:57,990 --> 00:20:58,960
(Chuckles)
546
00:20:58,959 --> 00:21:00,559
But I digress.
547
00:21:00,560 --> 00:21:02,130
(Sighs)
548
00:21:02,128 --> 00:21:05,828
- He put me through hell and
I never got closure, you know?
549
00:21:05,832 --> 00:21:07,372
- You know, maybe
you should talk to him.
550
00:21:07,367 --> 00:21:09,897
Communication is the
key to all things sparkly.
551
00:21:13,473 --> 00:21:14,973
- Oh, god. Speaking of sparkly.
552
00:21:14,974 --> 00:21:15,814
- What?
553
00:21:15,808 --> 00:21:16,638
- Sparky.
554
00:21:16,643 --> 00:21:17,643
- Oh no.
555
00:21:21,047 --> 00:21:23,977
- I just don't know where
the hours go in the day.
556
00:21:23,983 --> 00:21:26,853
That man is mesmerizing.
557
00:21:26,853 --> 00:21:29,153
In fact, Natasha, I need
to take this Friday off
558
00:21:29,155 --> 00:21:30,355
because Brett is taking me
559
00:21:30,357 --> 00:21:32,257
to alta rios, Jamaica
this weekend.
560
00:21:32,258 --> 00:21:36,358
- Oh, wow, does it involve
a six-pack of red stripe?
561
00:21:36,363 --> 00:21:37,533
- Huh?
562
00:21:37,530 --> 00:21:39,130
- I just want to
know to make sure
563
00:21:39,131 --> 00:21:40,771
so I can check on your safety.
564
00:21:40,767 --> 00:21:41,867
That's all.
565
00:21:43,269 --> 00:21:45,139
- Taking you to Jamaica.
566
00:21:45,137 --> 00:21:46,607
Wonderful.
567
00:21:46,606 --> 00:21:50,136
The furthest I got was to
cineplex 20 and balls on hills.
568
00:21:50,142 --> 00:21:51,682
- Okay, now wait a minute.
569
00:21:51,678 --> 00:21:53,918
I thought you ladies wanted
me to live life and be happy.
570
00:21:54,681 --> 00:21:56,451
- I mean, I'm so happy.
571
00:21:56,449 --> 00:21:58,949
Don't I look like I just won
the publishers clearing house?
572
00:21:58,951 --> 00:22:00,721
Rah rah.
573
00:22:00,720 --> 00:22:02,020
(Chuckles)
574
00:22:02,021 --> 00:22:03,921
- Well, listen, we
went ring shopping.
575
00:22:03,923 --> 00:22:05,923
He asked me my ring size.
576
00:22:05,925 --> 00:22:06,755
- Did he?
577
00:22:06,760 --> 00:22:08,260
- Oh wow.
578
00:22:08,260 --> 00:22:10,060
Sweetie, don't you think
this is going a little too fast?
579
00:22:10,062 --> 00:22:11,632
- Nope! You know what?
580
00:22:11,631 --> 00:22:14,701
My tooth pain, it was
eliminated so fast.
581
00:22:14,701 --> 00:22:17,301
This could be a
sign from up above.
582
00:22:17,303 --> 00:22:20,143
- Did you check the
dosage he gave you?
583
00:22:20,139 --> 00:22:21,469
You could be high.
584
00:22:24,243 --> 00:22:25,243
Gosh.
585
00:22:27,046 --> 00:22:28,046
- Oh my god.
586
00:22:29,416 --> 00:22:30,576
Oh no.
587
00:22:30,583 --> 00:22:32,583
Is that... is that Ms. Fanny?
588
00:22:32,585 --> 00:22:33,515
- Oh yes.
589
00:22:33,521 --> 00:22:34,921
- Dear goodness gracious.
590
00:22:34,921 --> 00:22:37,021
What is wrong with you?
591
00:22:37,023 --> 00:22:39,163
Hey! Get a room, you sicko!
592
00:22:39,158 --> 00:22:40,288
What is wrong with you?
593
00:22:40,292 --> 00:22:41,532
- [Ms. Fanny] I'm just doing me!
594
00:22:41,528 --> 00:22:44,298
- Doing you is about
to lose us that case!
595
00:22:44,296 --> 00:22:46,026
Stop that! You
can't be twerking.
596
00:22:46,032 --> 00:22:47,632
People could be taking pictures.
597
00:22:48,835 --> 00:22:50,265
Ms. Fanny, let me
call you an uber.
598
00:22:51,571 --> 00:22:53,971
I mean honestly,
what kind of vitamins
599
00:22:53,973 --> 00:22:56,683
and nutritional supplements
is this woman on?
600
00:22:56,676 --> 00:22:58,306
You know, I am
less than half her age
601
00:22:58,310 --> 00:23:01,510
and if I try moves like
that, I knock my back out.
602
00:23:01,514 --> 00:23:02,914
- How does she get
to go to Jamaica?
603
00:23:02,915 --> 00:23:05,575
Jamaica in one day.
604
00:23:05,585 --> 00:23:07,315
I mean, I stuck with
that piece of crap
605
00:23:07,319 --> 00:23:09,559
through thick and thin
and he never even offered
606
00:23:09,556 --> 00:23:11,486
to take me on the double-Decker
Hollywood stars tour.
607
00:23:11,491 --> 00:23:13,891
- Honey child, jamacia
shamaica. It's overrated.
608
00:23:13,893 --> 00:23:15,463
And, by the way, that's
not Brad Pitt's house,
609
00:23:15,462 --> 00:23:16,662
just so you know.
610
00:23:16,663 --> 00:23:17,803
- You know, life
is just so unfair.
611
00:23:17,797 --> 00:23:18,957
- Oh god, I was
thinking the same thing
612
00:23:18,965 --> 00:23:20,965
when I saw Ms.
Fanny and that tape
613
00:23:20,967 --> 00:23:22,167
and how flexible she was.
614
00:23:22,168 --> 00:23:24,868
I kept thinking, "god,
why not me?" Okay?
615
00:23:24,871 --> 00:23:27,041
Life can just be so unfair.
616
00:23:27,039 --> 00:23:28,269
- She's like a rubber band.
617
00:23:28,274 --> 00:23:29,614
- She's literally
like a stretch band.
618
00:23:29,609 --> 00:23:31,509
(Talking over each
other) (Door closes)
619
00:23:31,511 --> 00:23:32,941
- Like gumby.
620
00:23:32,945 --> 00:23:35,875
- I'm sorry, Miranda
asked me to meet her here?
621
00:23:35,882 --> 00:23:38,222
- Oh, well she's usually
always an hour late,
622
00:23:38,217 --> 00:23:40,017
you know, that's
the current time.
623
00:23:40,019 --> 00:23:42,119
- You can have a seat.
624
00:23:42,121 --> 00:23:43,661
- Thank you.
625
00:23:43,656 --> 00:23:46,486
- So what kind of beer will
you be drinking in Jamaica?
626
00:23:46,493 --> 00:23:47,263
- What?
627
00:23:47,260 --> 00:23:48,490
- I'm sorry.
628
00:23:48,495 --> 00:23:50,225
You'll learn the hard
way. Nevermind.
629
00:23:52,231 --> 00:23:53,731
- Well, I guess we should talk.
630
00:23:53,733 --> 00:23:55,673
- I don't think we really
have anything to talk about.
631
00:23:55,668 --> 00:23:56,638
- Okay.
632
00:23:56,637 --> 00:23:57,997
- Okay, okay, okay, okay,
633
00:23:58,004 --> 00:23:59,304
that's all you have
to say is okay?
634
00:23:59,305 --> 00:24:00,635
You're taking her
to Jamaica, okay?
635
00:24:00,640 --> 00:24:01,640
That's okay. Okay.
636
00:24:03,375 --> 00:24:08,305
- You know, stay away from
any off-beat... beaten path.
637
00:24:08,314 --> 00:24:09,624
You know, stay
on the main island.
638
00:24:09,616 --> 00:24:10,946
Once you venture out,
639
00:24:12,752 --> 00:24:13,792
there's something out there.
640
00:24:13,786 --> 00:24:15,516
Just
641
00:24:15,522 --> 00:24:17,062
gets you in the abyss.
642
00:24:19,626 --> 00:24:20,956
I'll let you two talk.
- Yeah.
643
00:24:20,960 --> 00:24:22,630
- Excuse me.
- Mmhmm.
644
00:24:24,564 --> 00:24:25,564
I need to sit.
645
00:24:27,266 --> 00:24:28,536
- Does she do drugs?
646
00:24:30,537 --> 00:24:33,337
You don't understand
what's going on.
647
00:24:33,339 --> 00:24:34,969
- Please, I know
exactly what's going on.
648
00:24:34,974 --> 00:24:36,584
You're running the same game
649
00:24:36,576 --> 00:24:39,946
but she is my friend and
my employee so knock it off.
650
00:24:41,180 --> 00:24:44,050
- She is so very special to me.
651
00:24:44,050 --> 00:24:45,550
You don't understand.
652
00:24:45,552 --> 00:24:49,292
I was young and dumb
when you and I were together.
653
00:24:49,288 --> 00:24:53,158
I was immature and I
made a lot of bad decisions.
654
00:24:53,159 --> 00:24:54,759
- Wow.
655
00:24:54,761 --> 00:24:56,161
I mean, that is the first time
656
00:24:56,162 --> 00:24:57,902
I actually heard
you say the truth.
657
00:24:59,365 --> 00:25:01,405
- This is a different me.
That was a different time.
658
00:25:03,970 --> 00:25:05,340
- Let me ask you something.
659
00:25:07,740 --> 00:25:09,310
Why was I never enough for you?
660
00:25:09,308 --> 00:25:10,808
I mean, I gave you everything
661
00:25:10,810 --> 00:25:12,940
but I always felt like I
meant nothing to you
662
00:25:12,945 --> 00:25:14,605
like, why?
663
00:25:17,316 --> 00:25:20,486
- You were and you
are an amazing woman
664
00:25:21,888 --> 00:25:23,788
with the greatest set of
back molars I've ever seen.
665
00:25:23,790 --> 00:25:25,060
- Well, you did it.
666
00:25:25,057 --> 00:25:26,257
- Yeah, I'm really
good. Let me see.
667
00:25:26,258 --> 00:25:28,958
- I need a new crown.
Crown back there.
668
00:25:28,961 --> 00:25:30,131
- I can do that.
669
00:25:30,129 --> 00:25:31,059
- Give me a good rate.
670
00:25:31,064 --> 00:25:33,234
- You have an amazing heart.
671
00:25:33,232 --> 00:25:35,072
It wasn't you.
672
00:25:35,067 --> 00:25:36,637
It was me.
673
00:25:36,636 --> 00:25:39,306
I'm the one who couldn't
get past my selfish desires.
674
00:25:41,207 --> 00:25:43,137
- Well, I just want
to hear you say it.
675
00:25:43,142 --> 00:25:44,342
- Hear me say what?
676
00:25:44,343 --> 00:25:45,443
- Do I have to tell
you everything?
677
00:25:45,444 --> 00:25:47,184
- Well, sometimes... oh!
678
00:25:47,179 --> 00:25:49,379
Right, I'm sorry, like...
679
00:25:51,250 --> 00:25:53,520
Tina, I am so sorry.
680
00:25:54,854 --> 00:25:56,294
- Are you?
681
00:25:56,288 --> 00:25:58,118
- I am. I mean, I've
tried to reach out to you.
682
00:25:58,124 --> 00:25:59,864
I've tried to email
you. I sent you a text.
683
00:25:59,859 --> 00:26:01,229
I even sent you a page.
684
00:26:01,227 --> 00:26:02,987
- There's no pagers (mumbles)
685
00:26:02,995 --> 00:26:04,195
- Well, I tried.
686
00:26:05,632 --> 00:26:08,132
What happened was, remember
the last time the death threats?
687
00:26:08,134 --> 00:26:10,174
And then you got the thing,
you tried to pull my hair out
688
00:26:10,169 --> 00:26:11,469
and you got real low?
689
00:26:11,470 --> 00:26:13,410
- Well, that was for research.
690
00:26:15,975 --> 00:26:18,405
- I've been
waiting for this day.
691
00:26:18,410 --> 00:26:22,380
I feel so bad about the
way things ended with us.
692
00:26:24,851 --> 00:26:25,851
Sorry.
693
00:26:27,654 --> 00:26:28,924
- Okay.
694
00:26:28,921 --> 00:26:30,021
I accept your apology.
695
00:26:32,224 --> 00:26:35,764
- Miranda is really,
really special to me.
696
00:26:35,762 --> 00:26:37,562
She really is and
697
00:26:37,563 --> 00:26:40,673
the reality is I don't want to
make the same mistake twice
698
00:26:40,667 --> 00:26:42,967
so I'm here to break it off.
699
00:26:42,969 --> 00:26:44,869
- What? Why?
700
00:26:44,871 --> 00:26:47,041
- Because I don't want to
hurt another amazing woman.
701
00:26:47,039 --> 00:26:48,439
I don't want to do it.
702
00:26:48,440 --> 00:26:51,880
I need to be ready
emotionally, spiritually.
703
00:26:51,878 --> 00:26:54,078
I need to know how to sing.
704
00:26:54,080 --> 00:26:57,080
So until all that's
taken care of,
705
00:26:57,083 --> 00:26:59,293
I'm not gonna do it
'til the time is right.
706
00:27:01,688 --> 00:27:02,918
- Well, I can respect that.
707
00:27:05,424 --> 00:27:07,234
So you're not taking
her to Jamaica?
708
00:27:08,695 --> 00:27:10,225
- (Jamaican accent) Me
no go to Jamaica, you know?
709
00:27:10,229 --> 00:27:11,259
- (Jamaican accent) Irie.
710
00:27:13,032 --> 00:27:15,232
(Normal voice)
Alright, well, I gotta go.
711
00:27:15,234 --> 00:27:17,244
She'll be here in an hour or so.
712
00:27:17,236 --> 00:27:18,336
I will see you around.
713
00:27:20,206 --> 00:27:21,036
- Take care.
714
00:27:21,041 --> 00:27:22,241
- You take care, Brett.
715
00:27:22,241 --> 00:27:23,241
- Oh,
716
00:27:24,243 --> 00:27:26,143
can you teach me
how to sing that song?
717
00:27:26,145 --> 00:27:27,145
- Boy, bye.
718
00:27:27,847 --> 00:27:29,717
(Singing)
719
00:27:29,716 --> 00:27:30,916
- That song!
720
00:27:30,917 --> 00:27:33,417
(Harmonizing)
721
00:27:35,221 --> 00:27:36,161
(Door closes)
722
00:27:36,156 --> 00:27:37,186
She can teach me how to sing.
723
00:27:37,189 --> 00:27:39,189
I always been selfish.
724
00:27:39,191 --> 00:27:41,361
(Singing)
725
00:27:46,565 --> 00:27:51,565
- It is amazing how
full-circle life can be, ya know?
726
00:27:52,304 --> 00:27:54,814
Or it can just be so
727
00:27:54,807 --> 00:27:57,277
flexible like Ms. Fanny.
728
00:27:57,276 --> 00:28:00,176
(Electronic music)
729
00:28:01,447 --> 00:28:02,307
(Clears throat)
730
00:28:02,314 --> 00:28:03,314
- May I?
731
00:28:05,351 --> 00:28:07,791
Natasha told me I
could find you here.
732
00:28:07,787 --> 00:28:10,857
- Yep. Enjoying
my third Martini.
733
00:28:10,857 --> 00:28:12,257
- Girl, stop that.
734
00:28:12,258 --> 00:28:14,858
You know alcoholism
is a silent killer.
735
00:28:14,861 --> 00:28:16,131
- That's high blood pressure.
736
00:28:16,128 --> 00:28:17,328
- Same thing.
737
00:28:17,329 --> 00:28:19,929
- Okay, could I have
another Martini please?
738
00:28:21,233 --> 00:28:23,773
- I came here to apologize.
739
00:28:23,770 --> 00:28:24,640
- For what?
740
00:28:24,637 --> 00:28:25,837
- Breaking the g code.
741
00:28:26,906 --> 00:28:27,766
- No such thing.
742
00:28:27,775 --> 00:28:29,105
- Yes, it is.
743
00:28:29,108 --> 00:28:30,578
Thank you.
744
00:28:30,576 --> 00:28:32,206
And I was wrong.
745
00:28:32,211 --> 00:28:33,811
It's probably why I got dumped.
746
00:28:35,247 --> 00:28:37,147
(Chuckles)
747
00:28:37,149 --> 00:28:38,549
Look, I should've
been more sensitive
748
00:28:38,550 --> 00:28:40,420
to you and your feelings.
749
00:28:40,419 --> 00:28:41,419
- I appreciate that.
750
00:28:42,321 --> 00:28:43,551
- Plus, when my meds were off,
751
00:28:43,555 --> 00:28:45,255
my tooth started hurting again.
752
00:28:45,257 --> 00:28:46,087
(Chuckles)
753
00:28:46,093 --> 00:28:47,333
So much for that sign.
754
00:28:50,029 --> 00:28:51,799
Girl, you're like a sister to me
755
00:28:51,798 --> 00:28:55,328
and I promise you, I'm gonna
do better being a true friend.
756
00:28:55,334 --> 00:28:57,274
- Well, thank you.
757
00:28:57,269 --> 00:28:58,869
For putting your
big girl panties on.
758
00:28:58,871 --> 00:29:00,341
- In the right direction.
759
00:29:00,339 --> 00:29:01,509
(Chuckles)
- Exactly.
760
00:29:01,507 --> 00:29:02,607
- Can we have a
couple more after this?
761
00:29:02,608 --> 00:29:04,038
- You don't have
to ask me twice.
762
00:29:04,043 --> 00:29:06,413
Thank you. Oops. We're
gonna need about four more.
763
00:29:06,412 --> 00:29:07,882
(Laughs)
764
00:29:07,880 --> 00:29:10,880
- (Mumbles) Full-circle.
765
00:29:15,822 --> 00:29:17,892
(Chimes)
766
00:29:21,393 --> 00:29:24,133
(Dramatic music)
767
00:29:29,268 --> 00:29:31,438
(Writing)
768
00:29:33,339 --> 00:29:36,839
(Soft electronic music)
769
00:29:36,889 --> 00:29:41,439
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.