All language subtitles for Insecure.S05E03.Pressure.Okay.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,309 --> 00:00:21,229 ♪ How many times ♪ 2 00:00:21,312 --> 00:00:24,399 ♪ Can we say goodbye ♪ 3 00:00:24,482 --> 00:00:27,485 ♪ Maybe we'll try ♪ 4 00:00:27,569 --> 00:00:31,281 ♪ In another life ♪ 5 00:00:31,364 --> 00:00:34,868 ♪ 'Cause there's nothing left to say, nothing left to say ♪ 6 00:00:34,951 --> 00:00:38,037 ♪ I can't stay awake, waste another day ♪ 7 00:00:38,121 --> 00:00:41,416 ♪ No more chasing love we made for a holiday ♪ 8 00:00:41,499 --> 00:00:43,460 ♪ Mmm-mmm ♪ 9 00:01:02,812 --> 00:01:06,024 ♪ Feel like I been runnin' in place ♪ 10 00:01:06,107 --> 00:01:09,152 ♪ Toes on the gas, no brakes ♪ 11 00:01:09,235 --> 00:01:12,197 ♪ Bullshit calling, I'm ignoring ♪ 12 00:01:12,280 --> 00:01:15,158 ♪ Been that nigga, they was snoring ♪ 13 00:01:15,241 --> 00:01:18,203 ♪ Taking risks, I got a lot at stake ♪ 14 00:01:18,286 --> 00:01:21,289 ♪ I don't see no need to play it safe ♪ 15 00:01:21,372 --> 00:01:24,292 ♪ Bullshit calling, I'm ignoring it ♪ 16 00:01:24,375 --> 00:01:27,378 ♪ Been that nigga, they was snoring ♪ 17 00:01:28,963 --> 00:01:30,507 ♪ Snoring ♪ 18 00:01:30,590 --> 00:01:31,966 ♪ Been that nigga ♪ 19 00:01:32,050 --> 00:01:34,886 ♪ Eyes on the prize, keep it goin' ♪ 20 00:01:34,969 --> 00:01:37,597 ♪ Full speed, I ain't never slowing ♪ 21 00:01:38,640 --> 00:01:39,641 - Good mornin'. - Good morning. 22 00:01:39,724 --> 00:01:40,975 - Thanks. See you in there. - Mm-hm. 23 00:01:41,059 --> 00:01:42,435 So, we'll leave 24 00:01:42,519 --> 00:01:44,521 "If your house is smart, 25 00:01:44,604 --> 00:01:47,398 - then your clothes should be, too." 26 00:01:47,482 --> 00:01:49,150 Thanks so much, guys. You gave us a lot to think about. 27 00:01:49,234 --> 00:01:50,568 Thank you. Yeah. 28 00:01:50,652 --> 00:01:51,820 Thank you so much for your time, sir. 29 00:01:51,903 --> 00:01:53,363 You got it. Thank you. 30 00:01:56,074 --> 00:01:57,867 Is this gonna set my body on fire? 31 00:01:57,951 --> 00:01:59,577 All right, seriously, another 32 00:01:59,661 --> 00:02:01,955 smart apparel start-up. 33 00:02:02,038 --> 00:02:02,997 What are we doin'? 34 00:02:03,081 --> 00:02:04,374 Anybody want to pursue this? 35 00:02:06,835 --> 00:02:08,002 Actually, yeah. 36 00:02:08,086 --> 00:02:09,420 I know they're green, all right? 37 00:02:09,504 --> 00:02:11,798 But their sensor technology is advanced. 38 00:02:11,881 --> 00:02:13,800 Plus, I'm impressed by their analytics, 39 00:02:13,883 --> 00:02:16,094 and they already have traction in the marketplace, 40 00:02:16,177 --> 00:02:18,054 and low overhead. 41 00:02:18,137 --> 00:02:19,597 Okay, Lawrence. 42 00:02:19,681 --> 00:02:21,975 It's yours. You can let them know. 43 00:02:40,451 --> 00:02:45,206 So, you have a brother. You have any other siblings? 44 00:02:45,290 --> 00:02:49,002 - No. You? - No. I don't. 45 00:02:52,171 --> 00:02:54,841 So, Melanie says you're from L.A.? 46 00:02:54,924 --> 00:02:56,843 Yeah. I mean, no. 47 00:02:56,926 --> 00:02:59,804 I lived there for like eight years, but... 48 00:02:59,888 --> 00:03:03,224 I guess yes, but not really. 49 00:03:03,308 --> 00:03:05,810 Okay... How are you likin' the city? 50 00:03:05,894 --> 00:03:08,104 Uh, it's been cool. 51 00:03:08,187 --> 00:03:10,064 I'm still afraid to use these trolleys. 52 00:03:10,148 --> 00:03:12,609 Why? - Some of 'em don't have doors. 53 00:03:12,692 --> 00:03:14,903 I could go rollin' down one of these steep-ass hills. 54 00:03:14,986 --> 00:03:17,989 You think you're 'bout to pull a Jack-n-Jill down Lombard? 55 00:03:18,072 --> 00:03:21,492 You're lucky you're cute 'cause that's stupid. 56 00:03:21,576 --> 00:03:24,329 - I, uh, I'll take stupid and cute. 57 00:03:27,123 --> 00:03:28,124 Sorry. 58 00:03:31,794 --> 00:03:33,463 - The fuck? - What happened? 59 00:03:33,546 --> 00:03:37,926 Um, I guess my baby was just born? 60 00:03:38,009 --> 00:03:40,094 Oh my god. Can you imagine? 61 00:03:40,178 --> 00:03:42,722 I'm sorry. I gotta go. I am so sorry. 62 00:03:42,805 --> 00:03:45,808 Um, here, um... 63 00:03:45,892 --> 00:03:48,478 this-- this should cover it. 64 00:03:48,561 --> 00:03:50,396 It was nice to meet you. 65 00:04:00,323 --> 00:04:02,867 Any available phlebotomist to ER Room Two. 66 00:04:02,951 --> 00:04:05,119 Any available phlebotomist to ER Room Two. 67 00:04:05,203 --> 00:04:07,288 - Uh, hey, I'm lookin' for Condola Hayes. - Gimme just a second-- 68 00:04:07,372 --> 00:04:08,706 Nah, I don't have a second. I just need a room number. 69 00:04:08,790 --> 00:04:10,041 Kathy, I think this one's yours. 70 00:04:10,124 --> 00:04:11,376 - Oh. - Hey. I'm Lawrence Walker. 71 00:04:11,459 --> 00:04:13,503 - I'm the father. - Oh, you're here! 72 00:04:13,586 --> 00:04:17,048 Congratulations! You have a healthy, adorable son. 73 00:04:17,131 --> 00:04:19,133 Oh, um, thank you. 74 00:04:19,217 --> 00:04:21,594 Yeah, your little one came earlier than expected, 75 00:04:21,678 --> 00:04:23,137 but Mom did great. 76 00:04:23,221 --> 00:04:24,514 Couldn't have gone smoother. 77 00:04:24,597 --> 00:04:26,933 Very little tearing. 78 00:04:27,016 --> 00:04:28,393 Right this way. 79 00:04:32,814 --> 00:04:33,731 Hey. 80 00:04:37,193 --> 00:04:39,612 Um, hi, Lawrence. 81 00:04:39,696 --> 00:04:43,324 Oh, that's why the baby look like that. 82 00:04:43,408 --> 00:04:46,369 This is my sister and my mom. 83 00:04:46,452 --> 00:04:49,372 And this all happened pretty quickly. 84 00:04:50,164 --> 00:04:51,499 Yeah. 85 00:04:53,876 --> 00:04:55,670 Hi. I'm Jackie. 86 00:04:55,753 --> 00:04:58,423 It's so nice to finally meet you. 87 00:04:58,506 --> 00:04:59,966 Yeah, you, too. 88 00:05:01,968 --> 00:05:03,302 Um... 89 00:05:04,887 --> 00:05:06,347 Yeah, how's the little-- how's little man doin'? 90 00:05:06,431 --> 00:05:08,891 Meet Elijah Mustafa. 91 00:05:08,975 --> 00:05:10,852 We named him after our grandfather, Elijah, 92 00:05:10,935 --> 00:05:12,395 who invented the first Razr phone. 93 00:05:12,478 --> 00:05:14,022 Made it too sharp, though. 94 00:05:14,105 --> 00:05:17,400 Didn't count, but you still gon' be smart, boy. 95 00:05:18,443 --> 00:05:20,486 Mustafa. It's... 96 00:05:23,781 --> 00:05:25,700 - It's nice. Mm-hm. 97 00:05:25,783 --> 00:05:27,577 Would you like to hold him? 98 00:05:28,286 --> 00:05:29,370 Um... 99 00:05:31,330 --> 00:05:34,334 Yeah, yeah, yeah. I would love to. Of course. 100 00:05:39,297 --> 00:05:41,132 Here we go. 101 00:05:41,215 --> 00:05:43,384 - Careful. - Thank you. 102 00:05:51,017 --> 00:05:52,393 Hey, little man. 103 00:05:53,519 --> 00:05:57,398 Yeah, hey. 104 00:05:57,482 --> 00:06:01,027 - Ah, he's got some big ears. - That's what I said. 105 00:06:10,369 --> 00:06:12,914 And then she had the nerve to act like givin' him my last name 106 00:06:12,997 --> 00:06:14,248 was doin' me a favor. 107 00:06:14,332 --> 00:06:15,583 Walker's a good last name. 108 00:06:15,666 --> 00:06:16,959 Who the hell don't want their baby to walk? 109 00:06:17,043 --> 00:06:19,128 Speak that shit into existence. You dig? 110 00:06:19,212 --> 00:06:21,672 Yeah. Oh, thank you. 111 00:06:21,756 --> 00:06:24,509 We talked about baby names, but never anything official. 112 00:06:24,592 --> 00:06:26,719 - Elijah Mustafa. - Like "The Lion King"? 113 00:06:26,803 --> 00:06:27,804 - No. - That's my shit. 114 00:06:27,887 --> 00:06:29,013 I don't really fuck with the remake, though. 115 00:06:29,097 --> 00:06:30,348 Beyoncé in a movie, I wanna see Beyoncé, 116 00:06:30,431 --> 00:06:32,016 ya know? 117 00:06:32,100 --> 00:06:35,103 - Are these clothes for the baby? - Shut your ungrateful ass up. 118 00:06:35,186 --> 00:06:36,979 With your small-ass chest, ah! 119 00:06:37,063 --> 00:06:39,273 You gon' be there when they cut his little tallywacker, right? 120 00:06:39,357 --> 00:06:41,692 I mean, that didn't come up, but hell yeah. 121 00:06:41,776 --> 00:06:43,444 You gotta make sure they don't cut off too much. 122 00:06:43,528 --> 00:06:44,445 Happened to my cousin. 123 00:06:44,529 --> 00:06:46,948 I didn't look, but he told me. 124 00:06:47,031 --> 00:06:48,658 Still a stunnin' nigga, though. 125 00:06:49,700 --> 00:06:50,868 Yeah, man. 126 00:06:51,869 --> 00:06:53,412 It's weird. I mean... 127 00:06:53,496 --> 00:06:55,248 Yo, I'm still blessed, but... 128 00:06:55,331 --> 00:06:58,209 I found out my son was born through a text message. 129 00:06:58,292 --> 00:07:00,753 Her family already actin' like I'm a fuckin' deadbeat. 130 00:07:00,837 --> 00:07:02,046 Deadbeat? Nigga, how? 131 00:07:02,130 --> 00:07:03,631 - Lil' man fresh out the poom-poom. - Exactly! 132 00:07:03,714 --> 00:07:06,843 And I'm fuckin' stayin' here instead of over there with him. 133 00:07:06,926 --> 00:07:10,304 This is just not what I planned for my first kid, man. 134 00:07:10,388 --> 00:07:12,515 Everybody got a plan 'til they get punched, my guy. 135 00:07:12,598 --> 00:07:13,975 Box back. 136 00:07:15,893 --> 00:07:16,894 I already told her ass 137 00:07:16,978 --> 00:07:18,396 I'm comin' down for the next appointment. 138 00:07:18,479 --> 00:07:19,814 She ain't leavin' me out of shit else. 139 00:07:19,897 --> 00:07:22,358 Let's fuckin' go. Big Lawrence is a Daddy. 140 00:07:23,442 --> 00:07:25,361 - To Elijah Mufasa. - Mustafa. 141 00:07:25,444 --> 00:07:26,654 - Mufasa. - Not funny. 142 00:07:26,737 --> 00:07:28,156 Mufasa. 143 00:07:35,079 --> 00:07:37,707 Okay. 6.1 pounds and 22 inches. 144 00:07:37,790 --> 00:07:38,875 That is one long baby. 145 00:07:38,958 --> 00:07:40,459 You can go ahead and get his diaper back on. 146 00:07:40,543 --> 00:07:42,628 Um, so, he lost weight? I mean, he's been eating. 147 00:07:42,712 --> 00:07:44,297 I've been feeding him on a schedule. 148 00:07:44,380 --> 00:07:46,382 Wait, um, is there a problem? Is he okay? 149 00:07:46,465 --> 00:07:48,384 Nothing to worry about. Uh, most babies actually 150 00:07:48,467 --> 00:07:49,677 lose weight in the first week, 151 00:07:49,760 --> 00:07:51,304 but, uh, vitals are strong, 152 00:07:51,387 --> 00:07:54,849 and, uh, he should be back up to his fighting weight in a-- 153 00:07:54,932 --> 00:07:56,225 I'd say a week or so. 154 00:07:56,309 --> 00:07:57,727 He's already at his fighting length. 155 00:07:57,810 --> 00:08:00,438 Longest baby of the year over here, am I right? 156 00:08:00,521 --> 00:08:02,148 Anyway, uh, how's breastfeeding going? 157 00:08:02,231 --> 00:08:04,192 Um, you know, it's-- could be better, 158 00:08:04,275 --> 00:08:06,527 - but I've been working with an LC. - Oh, that's great. 159 00:08:06,611 --> 00:08:08,029 Wait, so there's a milk problem? 160 00:08:08,112 --> 00:08:09,363 - What's up with the milk? - My milk is fine. 161 00:08:09,447 --> 00:08:11,115 Is there something we should be doing differently? 162 00:08:11,199 --> 00:08:12,283 I'm on top of it, Lawrence. 163 00:08:12,366 --> 00:08:13,659 I'm just askin' a question. 164 00:08:13,743 --> 00:08:14,619 First one? 165 00:08:14,702 --> 00:08:16,537 - Yes. There's good news. 166 00:08:16,621 --> 00:08:18,289 It gets easier. 167 00:08:18,372 --> 00:08:20,208 And, you know, what's most important is that 168 00:08:20,291 --> 00:08:22,418 this baby is happy, 169 00:08:22,501 --> 00:08:24,295 and healthy, and adorable 170 00:08:24,378 --> 00:08:26,714 because I've seen some very ugly babies come through here. 171 00:08:26,797 --> 00:08:30,593 Just so ugly. Just like... 172 00:08:30,676 --> 00:08:32,511 hideous, ya know? 173 00:08:32,595 --> 00:08:35,473 Not your baby. It's very attractive. 174 00:08:37,391 --> 00:08:39,894 You guys are doing great. You guys are really doing great. 175 00:08:43,314 --> 00:08:46,275 So, I saw, um, all of Jah's appointments were on weekdays. 176 00:08:46,359 --> 00:08:48,945 Is there any way we could make 'em later on Fridays, 177 00:08:49,028 --> 00:08:50,071 so I could come down? 178 00:08:50,154 --> 00:08:51,405 Uh, well, our doctor's busy, 179 00:08:51,489 --> 00:08:52,865 and that's when he's available. 180 00:08:52,949 --> 00:08:54,325 Okay. 181 00:08:55,993 --> 00:08:57,411 Can we talk about the baptism, then? 182 00:08:57,495 --> 00:08:59,038 My mom keeps asking me about it. 183 00:08:59,121 --> 00:09:00,498 She said if you don't get baptized soon, 184 00:09:00,581 --> 00:09:03,209 his soul is gonna spoil like some expired milk. 185 00:09:03,292 --> 00:09:05,169 Well, there's a nice church near me that I sometimes go to 186 00:09:05,253 --> 00:09:06,545 when my parents are in town. 187 00:09:06,629 --> 00:09:08,297 So, we're gonna do it there. 188 00:09:09,674 --> 00:09:12,051 So... you already planned it? 189 00:09:12,134 --> 00:09:13,678 I mean, we're still finalizin' details. 190 00:09:13,761 --> 00:09:15,805 Kira was gonna send you the information. 191 00:09:15,888 --> 00:09:17,390 Kira. Okay, cool. 192 00:09:19,308 --> 00:09:21,477 So, is this how this is gonna be? 193 00:09:21,560 --> 00:09:23,396 Is this how what is gonna be? 194 00:09:23,479 --> 00:09:26,190 This... you just makin' the schedule. 195 00:09:26,274 --> 00:09:28,401 Oh, you mean like I've been doin'? Yeah. 196 00:09:28,484 --> 00:09:29,402 Okay, well, I'm his father. 197 00:09:29,485 --> 00:09:31,070 I feel like I should get some say-so. 198 00:09:31,153 --> 00:09:33,155 Well, what happened to just, "Keep me posted?" 199 00:09:37,618 --> 00:09:39,662 That alarm is still terrifyin' for the record. 200 00:09:39,745 --> 00:09:41,330 That's his feed alarm. 201 00:09:43,040 --> 00:09:46,752 Look, I would like to come down every week to see him. 202 00:09:46,836 --> 00:09:49,338 - Does that work for your schedule? Oh. 203 00:09:49,964 --> 00:09:51,007 Are you sure? 204 00:09:51,090 --> 00:09:53,467 Yeah, I mean, I'm not gonna not be here. 205 00:09:55,469 --> 00:09:59,015 Okay. Well, then we'll figure it out. 206 00:09:59,098 --> 00:10:00,683 Okay, cool. 207 00:10:02,310 --> 00:10:06,355 All right, my big guy, see you soon. 208 00:10:07,773 --> 00:10:10,818 Yeaaah, my man. 209 00:10:35,134 --> 00:10:38,054 ♪ I play the outfield, that's usually ♪ 210 00:10:38,137 --> 00:10:41,098 ♪ Humbly watchin', nope, not today ♪ 211 00:10:41,182 --> 00:10:42,433 ♪ Put a disclaimer out ♪ 212 00:10:42,516 --> 00:10:46,395 ♪ 'Cause I'm on my shit tonight ♪ 213 00:10:56,197 --> 00:10:58,991 Before I bless the food, I just wanna remind everyone 214 00:10:59,075 --> 00:11:01,702 of Psalm 127, Verse Three, 215 00:11:01,786 --> 00:11:05,414 which says, "Children are a gift from the Lord." 216 00:11:05,498 --> 00:11:08,000 So, as we move forward from this baptism, 217 00:11:08,084 --> 00:11:10,920 let us remember that Elijah Mustafa Walker 218 00:11:11,003 --> 00:11:15,424 has been gift-wrapped in the most amazing wrappin' paper there is... 219 00:11:15,508 --> 00:11:17,259 the blood of the Lord and Savior. 220 00:11:17,343 --> 00:11:19,095 - Amen? Amen. 221 00:11:19,178 --> 00:11:22,056 Let me just get a quick photo of Elijah, Mommy, and Daddy. 222 00:11:26,018 --> 00:11:27,728 Now, this is what I love to see. 223 00:11:27,812 --> 00:11:29,563 A Black father bein' there for his son. 224 00:11:29,647 --> 00:11:30,856 Showin' up. Doin' it. 225 00:11:30,940 --> 00:11:33,401 Thanks, Uncle Ronnie. That means a lot, man. 226 00:11:33,484 --> 00:11:35,194 Shake my hand, son. 227 00:11:37,071 --> 00:11:40,157 - Oh, blessed me with a five. Uh-huh. 228 00:11:40,241 --> 00:11:41,909 - Thank you. - Hey, you're welcome. 229 00:11:41,992 --> 00:11:44,662 I'm gonna go, uh, check on my parents real quick. 230 00:11:44,745 --> 00:11:46,747 They call what we did earlier a baptism? 231 00:11:46,831 --> 00:11:48,207 It was just a couple droplets. 232 00:11:48,290 --> 00:11:49,750 I guess his forehead is saved, 233 00:11:49,834 --> 00:11:51,293 but what about the rest of him? 234 00:11:51,377 --> 00:11:52,962 Condola had already made plans, so-- 235 00:11:53,045 --> 00:11:54,130 Oh, so she made an Evite, 236 00:11:54,213 --> 00:11:56,132 and you gave up on your baby's soul. 237 00:11:56,215 --> 00:11:58,092 - Mom-- - I'm gonna take him to Pastor Clarke 238 00:11:58,175 --> 00:11:59,802 for a full dip. 239 00:11:59,885 --> 00:12:02,179 Hey, what y'all laughin' about? 240 00:12:02,263 --> 00:12:04,473 - How's my son doin'? - He could use a little nap. 241 00:12:04,557 --> 00:12:06,392 A nap sounds good right about now. 242 00:12:06,475 --> 00:12:08,477 Oh yeah, I'm sure you're so tired. 243 00:12:08,561 --> 00:12:10,896 Yeah, I saw him eatin' them cheese quiches earlier. 244 00:12:10,980 --> 00:12:13,524 You know, dairy always wears out a Walker. 245 00:12:13,607 --> 00:12:16,610 Uh, you know what, I was just, uh, thinkin' about the holidays. 246 00:12:16,694 --> 00:12:18,320 Wouldn't it be fun if we all got together again? 247 00:12:18,404 --> 00:12:20,781 You know, your family could spend some time with Jah, and then my side. 248 00:12:20,865 --> 00:12:22,283 I could take him off your hands for a week. 249 00:12:22,366 --> 00:12:23,951 - He'll be old enough by then. - Oh, a week? 250 00:12:24,034 --> 00:12:26,036 - Yeah. - That's like a year. 251 00:12:26,120 --> 00:12:29,540 Nah, it's-- it's actually a week. 252 00:12:29,623 --> 00:12:32,668 I mean, we could talk about it as it gets closer. 253 00:12:32,751 --> 00:12:34,837 - We can check back in. - Okay, cool. 254 00:12:34,920 --> 00:12:37,214 Yeah, 'cause, you know, I want my parents to spend some time with him, too. 255 00:12:37,298 --> 00:12:38,674 My dad wants to teach him how to swim. 256 00:12:38,757 --> 00:12:39,925 He thinks he's got floater's feet. 257 00:12:40,009 --> 00:12:41,177 Yeah, yeah. Just toss him in the deep end. 258 00:12:41,260 --> 00:12:43,512 It's the only way to find out. 259 00:12:43,596 --> 00:12:46,182 Uncle Ronnie, Uncle Ronnie. Yeah, come here for a second. 260 00:12:46,265 --> 00:12:48,476 You need another five dollars? 261 00:12:50,978 --> 00:12:53,981 Guys, a fight over office space can't be what breaks us. 262 00:12:54,064 --> 00:12:56,942 So what it's not in the city? I think you're still gonna love it. 263 00:12:57,026 --> 00:12:58,360 Man You're right. We'll make it work. 264 00:12:58,444 --> 00:13:00,779 Awesome. That's what I like to hear. 265 00:13:00,863 --> 00:13:02,281 Let's sign the lease tomorrow. 266 00:13:02,364 --> 00:13:04,325 Give me a call if you guys have any questions. I'm here anytime. 267 00:13:04,408 --> 00:13:05,534 Okay. Appreciate it. 268 00:13:05,618 --> 00:13:07,870 - All right, bye. -All right, take care. 269 00:13:27,932 --> 00:13:29,850 Let's show Mama, let's show Mama, aye! 270 00:13:29,934 --> 00:13:32,561 Look, Mama, I belong to the streets now. 271 00:13:32,645 --> 00:13:35,397 Aye, oh, pop it, pop it. 272 00:13:35,481 --> 00:13:38,359 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. 273 00:13:40,653 --> 00:13:42,154 I just-- I know you already hate him. 274 00:13:42,238 --> 00:13:44,240 Are you serious? 275 00:13:44,323 --> 00:13:46,534 Ashy Larry strikes again. 276 00:13:46,617 --> 00:13:49,995 - He said he had to work. - Well, who can work these kinks out my neck, okay? 277 00:13:50,079 --> 00:13:51,580 -'Cause he ruined our massage day. - I know. 278 00:13:51,664 --> 00:13:53,791 And I was really lookin' forward to Big Hands Kyle. 279 00:13:53,874 --> 00:13:56,460 - And his thick thumbs. - The way that Lawrence can just pop in every 280 00:13:56,544 --> 00:13:58,420 couple of hours and play peek-a-boo, then split, girl? 281 00:13:58,504 --> 00:14:00,172 He ain't nothin' but an uncle. 282 00:14:00,256 --> 00:14:01,966 - Kira. - No, I'm serious. 283 00:14:02,049 --> 00:14:05,094 You better than me because, girl, I would go the fuck off. 284 00:14:05,177 --> 00:14:08,889 I bust windows. We already know about that one situation. 285 00:14:08,973 --> 00:14:11,725 It's okay. I will just have to reschedule 286 00:14:11,809 --> 00:14:13,936 for 18 years from now. 287 00:14:14,019 --> 00:14:17,648 Girl, shut up. You go and I'll watch Eli. 288 00:14:17,731 --> 00:14:20,150 We gotta practice his Crip Walk anyway. 289 00:14:20,234 --> 00:14:21,610 Ain't that right? 290 00:14:23,153 --> 00:14:27,199 ♪ When I talk do you listen up? ♪ 291 00:14:27,283 --> 00:14:29,368 ♪ You don't understand me ♪ 292 00:14:31,704 --> 00:14:35,374 ♪ And you walk when you used to run ♪ 293 00:14:35,457 --> 00:14:38,127 ♪ You might as well be standing ♪ 294 00:14:38,210 --> 00:14:42,339 ♪ And if you wanna make it count it's all night or nothin' ♪ 295 00:14:57,605 --> 00:15:01,025 ♪ Crying wolf 'cause the moon is out ♪ 296 00:15:01,108 --> 00:15:03,652 ♪ You're losin' all your merit ♪ 297 00:15:06,071 --> 00:15:09,783 ♪ How you look versus what you are ♪ 298 00:15:09,867 --> 00:15:12,578 ♪ I don't see resemblance ♪ 299 00:15:12,661 --> 00:15:16,332 ♪ And if you wanna make it count it's all night or nothin' ♪ 300 00:15:21,211 --> 00:15:26,050 ♪ And if you wanna make it count it's all night or nothin' ♪ 301 00:15:38,687 --> 00:15:40,022 Wow. 302 00:15:40,105 --> 00:15:43,400 I know, right? Shrimp does taste better cold. 303 00:15:43,484 --> 00:15:46,654 - Oh, one second. - Hey, Kel. What's good? 304 00:15:46,737 --> 00:15:50,240 Wow, Lawrence and Condola. 305 00:15:50,324 --> 00:15:51,575 - Hi. - Hey! 306 00:15:51,659 --> 00:15:54,912 And that is a full baby with both your faces. 307 00:15:54,995 --> 00:15:55,996 Wow. 308 00:15:56,080 --> 00:15:58,332 Well, welcome to the celebration of Simone. 309 00:15:58,415 --> 00:16:00,793 Thank you. And I am living for this lady tux. 310 00:16:00,876 --> 00:16:03,462 - Oh, well, thank you. - Well, you haven't seen the best part. 311 00:16:03,545 --> 00:16:05,255 Oh my gosh. Y'all match? 312 00:16:05,339 --> 00:16:06,715 Too cute. 313 00:16:06,799 --> 00:16:09,134 Her obsession with my child is unsettling, 314 00:16:09,218 --> 00:16:10,969 but, you know, free babysitting. 315 00:16:11,053 --> 00:16:12,304 Hey, y'all got Peppa Pig? 316 00:16:12,388 --> 00:16:14,056 No, no, no. That's Pepper Pig 317 00:16:14,139 --> 00:16:15,641 with a hard "R." 318 00:16:15,724 --> 00:16:17,017 You know, there was copyright issues, 319 00:16:17,101 --> 00:16:18,727 and the snout's a little off, but that's my cousin 320 00:16:18,811 --> 00:16:21,105 Tyrell up in there-- Tyrell! 321 00:16:21,188 --> 00:16:23,023 Get off your phone, okay? 322 00:16:23,107 --> 00:16:24,775 You gotta suspend the children's disbelief. 323 00:16:24,858 --> 00:16:28,153 - C'mon! - Condola, let me show you where you can put your things. 324 00:16:28,237 --> 00:16:30,364 Bye-bye. Bye-bye-bye-bye. 325 00:16:32,825 --> 00:16:34,034 - Kelli. - Lawrence. 326 00:16:34,118 --> 00:16:35,369 - It's been a minute. - Yeah. 327 00:16:35,452 --> 00:16:36,954 Everything-- Everything good? 328 00:16:37,037 --> 00:16:38,205 Oh, me? I'm good. 329 00:16:38,288 --> 00:16:39,707 You might've heard I died nine months ago, but-- 330 00:16:39,790 --> 00:16:40,708 - Wait, what? - She didn't. 331 00:16:40,791 --> 00:16:42,042 I came back just like Daft Punk. 332 00:16:42,126 --> 00:16:45,421 - Better. Faster. Stronger. - She quit drinkin'. 333 00:16:45,504 --> 00:16:47,423 Okay, cool. That's good for you. 334 00:16:47,506 --> 00:16:49,007 - Thank you. Yeah. 335 00:16:50,843 --> 00:16:53,429 And how's... everybody else? 336 00:16:53,512 --> 00:16:55,556 Everyone I associate with is thriving. 337 00:16:55,639 --> 00:16:59,893 In abundance... Limitless. 338 00:16:59,977 --> 00:17:04,106 Okay, cool. That's-- that's great to hear. 339 00:17:06,150 --> 00:17:09,278 All right, y'all. Gather 'round. Gather 'round. 340 00:17:09,361 --> 00:17:11,488 I, myself, may not be partaking, 341 00:17:11,572 --> 00:17:15,200 but by all means, grab an adult boisson, 342 00:17:15,284 --> 00:17:17,911 and join me in a toast. 343 00:17:17,995 --> 00:17:20,164 Now, I don't like children. 344 00:17:20,247 --> 00:17:21,415 I never have. 345 00:17:21,498 --> 00:17:23,542 Their small features and stilted movements 346 00:17:23,625 --> 00:17:25,502 remind me of tiny demons. 347 00:17:26,462 --> 00:17:27,588 But not Simone. 348 00:17:27,671 --> 00:17:31,759 This little girl means so, so much to me. 349 00:17:31,842 --> 00:17:34,553 Baby girl's gonna be a force when she grows up. 350 00:17:34,636 --> 00:17:38,182 And I am so proud to be her Godmother. 351 00:17:38,265 --> 00:17:40,058 Happy Birthday, Simone, 352 00:17:40,142 --> 00:17:42,895 an angel amongst demons. 353 00:17:42,978 --> 00:17:44,563 - Cheers. Cheers. 354 00:17:45,939 --> 00:17:47,357 Oh, he's hungry. Let me get him. 355 00:17:47,441 --> 00:17:48,484 No, no, no. I got it. 356 00:17:48,567 --> 00:17:49,860 - Are you sure? - I got it. Yeah, yeah. 357 00:17:49,943 --> 00:17:52,070 There she is. - Say "Thank you, Auntie Kelli." 358 00:17:52,154 --> 00:17:53,864 Hey! Hi. 359 00:17:53,947 --> 00:17:56,033 Let's go eat. Let's go eat. 360 00:17:56,116 --> 00:17:57,242 - Say bye-bye. - Bye-bye. 361 00:17:57,326 --> 00:17:59,244 It's called Sympathetic Lactating. 362 00:17:59,328 --> 00:18:02,331 I can't help it. She's around me. I have to feed her. 363 00:18:03,791 --> 00:18:06,335 I think Pepper Pig might be roasting. 364 00:18:07,377 --> 00:18:08,837 Son of a-- 365 00:18:08,921 --> 00:18:10,047 Tyrell! 366 00:18:13,091 --> 00:18:15,385 - Are you serious? What up, cousin? 367 00:18:15,469 --> 00:18:18,889 - Come smoke with me. - Nigga, you know I'm already high. 368 00:18:18,972 --> 00:18:21,558 Little man was hungry. Look at that smile. 369 00:18:21,642 --> 00:18:22,851 What's that on his face? 370 00:18:22,935 --> 00:18:25,395 Oh, um, gave him somethin' off the kids' snack table. 371 00:18:25,479 --> 00:18:27,815 Really just an assortment of mushes, but he loved it. 372 00:18:27,898 --> 00:18:29,983 What? We-- we haven't introduced solids yet. 373 00:18:30,067 --> 00:18:31,735 Okay, well, you know, the doctor said we can do it 374 00:18:31,819 --> 00:18:32,945 anytime after four months, so. 375 00:18:33,028 --> 00:18:34,696 Right, but I decided to wait. 376 00:18:34,780 --> 00:18:36,073 There's a way to introduce new foods. 377 00:18:36,156 --> 00:18:37,282 What if he was allergic? 378 00:18:37,366 --> 00:18:38,992 Oh, is it that deep? He's fine and now 379 00:18:39,076 --> 00:18:40,661 we know that he loves carrots. 380 00:18:40,744 --> 00:18:41,829 You should've checked in with me, Lawrence. 381 00:18:41,912 --> 00:18:43,121 Why are you being so dramatic? 382 00:18:43,205 --> 00:18:44,915 Why is Mommy being so dramatic? Why? 383 00:18:44,998 --> 00:18:45,999 Is this funny to you? 384 00:18:46,083 --> 00:18:48,001 No, I did it, it happened, and he's fine. 385 00:18:48,085 --> 00:18:49,378 - Give me my baby. - Can you calm down? 386 00:18:49,461 --> 00:18:50,754 - Just give me-- - Can you just calm down? 387 00:18:50,838 --> 00:18:52,714 Can you just calm down?! 388 00:18:52,798 --> 00:18:54,341 Give me the baby. 389 00:18:54,424 --> 00:18:57,386 Hey, bruh. Can you help me move some boxes real quick? 390 00:18:57,469 --> 00:18:59,721 - Hey, buddy. Hi. - Hey, baby. 391 00:18:59,805 --> 00:19:01,682 - Hi. 392 00:19:04,268 --> 00:19:05,894 Where these boxes at, bruh? 393 00:19:05,978 --> 00:19:08,856 Oh, ain't no boxes, bruh. 394 00:19:08,939 --> 00:19:11,191 Bro, I'm tired of her bullshit, man. 395 00:19:11,275 --> 00:19:13,527 Tryna make me look like I'm a bad father in front of everybody? 396 00:19:13,610 --> 00:19:17,281 C'mon, she's always on some petty, controllin' bullshit. 397 00:19:17,364 --> 00:19:20,033 And? So you gotta act out? 398 00:19:20,117 --> 00:19:22,119 I promise you, this is not how you wanna do things. 399 00:19:22,202 --> 00:19:24,371 Bruh, I am tired of her acting like she's the only parent, 400 00:19:24,454 --> 00:19:26,206 like she's the only one who can take care of him. 401 00:19:26,290 --> 00:19:27,291 This is all too negative. 402 00:19:27,374 --> 00:19:29,334 You know, Elijah can feel that energy. 403 00:19:29,418 --> 00:19:30,836 Y'all need to learn to communicate. 404 00:19:30,919 --> 00:19:32,504 I mean, Tiff and I had our issues, 405 00:19:32,588 --> 00:19:34,423 but we-- we had to decide to be a team. 406 00:19:34,506 --> 00:19:35,716 Y'all are married, all right? 407 00:19:35,799 --> 00:19:37,384 Our situations are not the same. 408 00:19:37,467 --> 00:19:38,719 There's niggas out here not even tryin' 409 00:19:38,802 --> 00:19:40,178 to take care of their kids, 410 00:19:40,262 --> 00:19:41,430 and I'm here, all right? 411 00:19:41,513 --> 00:19:44,433 I'm doin' everything I can to make this shit work, 412 00:19:44,516 --> 00:19:47,269 - and it's never good enough. - Okay, look, I hear you, 413 00:19:47,352 --> 00:19:50,063 but I-- I promise you... 414 00:19:50,147 --> 00:19:53,609 the last thing you wanna be doin' is addin' stress to the situation. 415 00:19:53,692 --> 00:19:56,904 All right, whatever, man. I'll-- I'll figure it out. 416 00:19:56,987 --> 00:19:58,822 Yeah, I know you will. 417 00:19:58,906 --> 00:20:00,365 Now, let's get back to my baby's party 418 00:20:00,449 --> 00:20:03,577 before Pepper Pig turns my house into "Pineapple Express." 419 00:20:04,828 --> 00:20:06,622 That's what's happenin' right now. 420 00:20:06,705 --> 00:20:08,707 You wanna see your baby high? 421 00:20:16,715 --> 00:20:18,383 ♪ Yeah ♪ 422 00:20:19,635 --> 00:20:21,219 ♪ Home ♪ 423 00:20:21,303 --> 00:20:23,889 ♪ It don't have to be a physical place ♪ 424 00:20:23,972 --> 00:20:25,766 ♪ Or a familiar face ♪ 425 00:20:25,849 --> 00:20:27,267 ♪ Somewhere that you feel safe ♪ 426 00:20:27,351 --> 00:20:32,439 ♪ And can escape when you wanna be alone, uh ♪ 427 00:20:32,522 --> 00:20:35,442 ♪ Home, yeah-eah ♪ 428 00:20:35,525 --> 00:20:42,282 ♪ You can find it wherever you are, oh ♪ 429 00:20:42,366 --> 00:20:44,618 ♪ Where we sit with the birds ♪ 430 00:20:44,701 --> 00:20:47,788 ♪ Nature or nurture, it's hers ♪ 431 00:20:47,871 --> 00:20:49,539 ♪ Yeah, it's bigger than us ♪ 432 00:20:49,623 --> 00:20:52,376 ♪ You belong to me ♪ 433 00:20:53,418 --> 00:20:55,504 ♪ Then I think 'bout the girl ♪ 434 00:20:55,587 --> 00:20:59,591 ♪ All she wanted was to save the world ♪ 435 00:20:59,675 --> 00:21:02,094 -♪ But it's got to start within ♪ 436 00:21:02,177 --> 00:21:04,179 ♪ And now I'm home ♪ 437 00:21:04,262 --> 00:21:06,890 ♪ Got the keys to my own door ♪ 438 00:21:06,974 --> 00:21:09,643 ♪ And I take them where I go ♪ 439 00:21:09,726 --> 00:21:11,979 ♪ Oh-oh, I set the tone ♪ 440 00:21:12,062 --> 00:21:14,815 ♪ I set the code for home ♪ 441 00:21:14,898 --> 00:21:17,567 ♪ I got the keys to my own door ♪ 442 00:21:17,651 --> 00:21:20,487 ♪ And I take them where I go ♪ 443 00:21:20,570 --> 00:21:23,281 ♪ Oh, I, I set the tone ♪ 444 00:21:23,365 --> 00:21:26,076 ♪ And the code for home ♪ 445 00:21:27,869 --> 00:21:31,498 ♪ Home, home ♪ 446 00:21:31,581 --> 00:21:35,794 ♪ Oh, still, I'm searching for ♪ 447 00:21:35,877 --> 00:21:38,380 ♪ Security and honesty ♪ 448 00:21:38,463 --> 00:21:40,924 ♪ The balance of it all and everything ♪ 449 00:21:41,008 --> 00:21:44,302 ♪ I want to free all of my forgotten dreams ♪ 450 00:21:44,386 --> 00:21:47,889 ♪ I lost it all so suddenly ♪ 451 00:21:47,973 --> 00:21:51,643 ♪ Oh yeah, oh yeah, oh yeah, yeah ♪ 452 00:21:51,727 --> 00:21:54,896 ♪ 'Cause structure, stability, it's ♪ 453 00:21:54,980 --> 00:21:59,192 ♪ Bigger than the eyes can see ♪ 454 00:21:59,276 --> 00:22:01,903 - I know. I know. 455 00:22:01,987 --> 00:22:04,197 - It's open! 456 00:22:04,281 --> 00:22:05,532 - I know! 457 00:22:05,615 --> 00:22:08,035 Yeah. 458 00:22:08,118 --> 00:22:11,621 Aw, what's wrong, Jah? Huh? 459 00:22:11,705 --> 00:22:13,123 Whatchu upset about today? 460 00:22:13,206 --> 00:22:14,708 He's okay. It's just his fussy hour. 461 00:22:14,791 --> 00:22:17,294 Aw, what's wrong? You mad Daddy a little late? 462 00:22:17,377 --> 00:22:20,088 Huh? You ready to go? Yo, you got his bag packed? 463 00:22:20,172 --> 00:22:21,423 Yeah, but what about the car seat? 464 00:22:21,506 --> 00:22:22,799 I got the one you told me to. 465 00:22:22,883 --> 00:22:25,052 It's installed in the rental. We're good to go. 466 00:22:25,135 --> 00:22:26,553 - Okay. I know. 467 00:22:26,636 --> 00:22:28,638 - It's okay. It's okay. - Here, let me hold him for a second. 468 00:22:28,722 --> 00:22:30,057 - Nah, I got it. - Just let me have him. 469 00:22:30,140 --> 00:22:31,349 - I can calm him down a little quicker. - Okay! 470 00:22:31,433 --> 00:22:33,393 - I've only had him for two seconds. - I know. 471 00:22:34,978 --> 00:22:36,897 Come here. Come here. 472 00:22:36,980 --> 00:22:39,566 Yeah, yeah, yeah. Shh. Shh. 473 00:22:39,649 --> 00:22:42,194 You know, I don't think this is a good idea. 474 00:22:42,277 --> 00:22:43,904 Wait, what? What is that supposed to mean? 475 00:22:43,987 --> 00:22:46,281 I mean, him staying overnight in a strange, new place. 476 00:22:46,365 --> 00:22:47,532 I don't think that's a good idea. 477 00:22:47,616 --> 00:22:49,242 What're you talkin' about? We talked about this. 478 00:22:49,326 --> 00:22:51,745 - It's walking distance. - I know, but I'm just not comfortable with him 479 00:22:51,828 --> 00:22:53,371 going with you when he's like this. 480 00:22:53,455 --> 00:22:55,290 Jesus Christ, why do you keep actin' 481 00:22:55,373 --> 00:22:57,292 like I can't handle this. What is wrong with you? 482 00:22:57,375 --> 00:22:58,752 I don't trust you! 483 00:23:00,754 --> 00:23:02,297 Are you fuckin' serious? 484 00:23:02,380 --> 00:23:04,257 Condola, stop actin' like I'm a fuckin' stranger. 485 00:23:04,341 --> 00:23:07,344 - I'm his father. - And you're barely ever here. And you never check in. 486 00:23:07,427 --> 00:23:09,137 Not about his swimming, or food, 487 00:23:09,221 --> 00:23:11,681 and you don't even give me more than three hours' notice when you're not coming. 488 00:23:11,765 --> 00:23:14,017 I have a job, okay? I check in when I can. 489 00:23:14,101 --> 00:23:15,394 But what if we needed something? 490 00:23:15,477 --> 00:23:16,770 Like the time I had to ask Tiffany to take 491 00:23:16,853 --> 00:23:18,271 - me and Eli to urgent care. - What the hell? 492 00:23:18,355 --> 00:23:19,648 Why didn't you tell me that? I could've-- 493 00:23:19,731 --> 00:23:21,066 What were you gonna do? 494 00:23:21,149 --> 00:23:22,567 Not fly down on a Tuesday? 495 00:23:22,651 --> 00:23:24,778 You get to come in and play "part-time, good Dad" 496 00:23:24,861 --> 00:23:26,446 after I've already fixed everything. 497 00:23:26,530 --> 00:23:28,198 All right, look, I'm tryin' here, okay? 498 00:23:28,281 --> 00:23:29,950 - This shit is hard for me, too. - Oh, really? 499 00:23:30,033 --> 00:23:31,368 - Yeah. - What part is hard for you? 500 00:23:31,451 --> 00:23:33,078 All the free time, or the full night's sleep? 501 00:23:33,161 --> 00:23:35,247 - Which part? - Shut up! 502 00:23:35,330 --> 00:23:38,250 You never talk to me. You never even pretended to give me a chance. 503 00:23:38,333 --> 00:23:40,335 I gave you a chance, and you moved away! 504 00:23:40,418 --> 00:23:42,379 Yeah, to take a job I already had. 505 00:23:42,462 --> 00:23:44,965 Before you blew my life up! 506 00:23:45,048 --> 00:23:46,174 - Blew your life up? - Yeah. 507 00:23:46,258 --> 00:23:47,884 You are not a fucking victim, Lawrence. 508 00:23:47,968 --> 00:23:49,469 Well, you made a decision without me, 509 00:23:49,553 --> 00:23:52,639 and now you're trying to use it as an excuse to keep him from me. 510 00:23:52,722 --> 00:23:54,391 Wow, you know what? 511 00:23:54,474 --> 00:23:57,018 This half-in, half-out shit. It isn't working for me. 512 00:23:57,102 --> 00:23:58,520 - He's not going with you. 513 00:23:58,603 --> 00:24:00,147 - Give me my son. - No! 514 00:24:00,230 --> 00:24:01,314 I'm tired of this, all right? 515 00:24:01,398 --> 00:24:02,816 I'm not doin' this with you anymore. 516 00:24:02,899 --> 00:24:04,109 We don't have to talk. 517 00:24:04,192 --> 00:24:05,527 But just know I'mma do whatever it takes 518 00:24:05,610 --> 00:24:08,613 to get my son with or without you. 519 00:24:08,697 --> 00:24:09,823 What did you just say? 520 00:24:09,906 --> 00:24:11,783 You heard me. 521 00:24:11,867 --> 00:24:13,660 Get the fuck outta my house! 522 00:24:45,066 --> 00:24:47,652 So sorry, but we have to discontinue our drink service. 523 00:24:47,736 --> 00:24:49,154 We are hitting a bit of turbulence. 524 00:24:49,237 --> 00:24:50,906 Flight attendants, please take your seats. 525 00:25:23,688 --> 00:25:27,984 ♪ How is it supposed to feel ♪ 526 00:25:28,068 --> 00:25:30,862 ♪ Whatever happens, let it happen ♪ 527 00:25:30,946 --> 00:25:32,822 ♪ Just gotta look out for attachment ♪ 528 00:25:32,906 --> 00:25:36,076 ♪ Why fix what ain't broken ♪ 529 00:25:37,702 --> 00:25:40,080 ♪ It won't make no sense anyway ♪ 530 00:25:40,163 --> 00:25:42,374 ♪ What are we trying to say ♪ 531 00:25:45,752 --> 00:25:49,381 ♪ What if we do what comes to mind ♪ 532 00:25:51,007 --> 00:25:54,386 ♪ And whatever we're trying to say ♪ 533 00:25:57,222 --> 00:26:00,141 ♪ Hope it don't blur these ♪ 534 00:26:00,225 --> 00:26:01,476 ♪ Lines ♪ 535 00:26:11,444 --> 00:26:12,946 Hey. 536 00:26:14,698 --> 00:26:16,366 Hey. 537 00:26:19,536 --> 00:26:20,787 I'm-- 538 00:26:23,164 --> 00:26:24,374 I'm sorry. 539 00:26:25,709 --> 00:26:28,670 You're right. This isn't working. 540 00:26:31,423 --> 00:26:34,259 No... it's not. 541 00:26:40,598 --> 00:26:42,392 So... 542 00:26:43,977 --> 00:26:45,395 What do we do? 543 00:26:49,024 --> 00:26:51,568 ♪ If I could fly ♪ 544 00:26:51,651 --> 00:26:54,821 ♪ I'd stay in the sky ♪ 545 00:26:54,904 --> 00:26:57,991 ♪ And never come down ♪ 546 00:26:58,074 --> 00:27:01,077 ♪ For no one or nothing ♪ 547 00:27:01,161 --> 00:27:04,331 ♪ My wings would be huge ♪ 548 00:27:04,414 --> 00:27:07,625 ♪ I could see for miles ♪ 549 00:27:07,709 --> 00:27:10,712 ♪ To endless planets ♪ 550 00:27:10,795 --> 00:27:13,340 ♪ Distant galaxies ♪ 551 00:27:15,216 --> 00:27:17,594 ♪ No stress ♪ 552 00:27:18,553 --> 00:27:20,555 ♪ No strife ♪ 553 00:27:21,598 --> 00:27:24,768 ♪ Just peace of mind ♪ 554 00:27:24,851 --> 00:27:27,228 ♪ Space waves ♪ 555 00:27:28,104 --> 00:27:30,065 ♪ Solar flares ♪ 556 00:27:31,149 --> 00:27:33,151 ♪ Everything's ♪ 557 00:27:34,361 --> 00:27:37,572 ♪ Gonna be all right ♪ 558 00:27:37,655 --> 00:27:39,741 ♪ All right ♪ 559 00:27:40,825 --> 00:27:42,660 ♪ All right ♪ 560 00:27:43,995 --> 00:27:45,789 ♪ All right ♪ 561 00:27:47,123 --> 00:27:51,002 ♪ Everything's gonna be ♪ 42790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.