All language subtitles for A.Million.Little.Things Season 4 Episode 6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:05.527 --> 00:08.051 I don't think we can do this.You don't think we can do what? 00:08.095 --> 00:10.053 We can't buy this house together. 00:10.097 --> 00:11.315 Darcy broke up with me. 00:11.359 --> 00:13.230 Gary, I'm so sorry. 00:13.274 --> 00:15.580 Eddie: Previously on "A Million Little Things"... 00:15.624 --> 00:17.930 No, I take my film on the road and show it wherever I can. 00:17.974 --> 00:21.064 Shanice pulled some strings, got me a catering gig on her set. 00:21.108 --> 00:23.458 We've never even spent more than a few nights apart. 00:23.501 --> 00:24.763 Phone number, please? 00:24.807 --> 00:26.200 I'm gonna take you out for an ice cream sundae. 00:26.243 --> 00:27.984 Oh, really?I'm gonna call you later and set it up. 00:28.028 --> 00:30.639 I am gonna be in a wheelchair forever. 00:30.682 --> 00:32.206 But that is okay. 00:32.249 --> 00:33.816 Peter: Sophie recorded a podcast. 00:33.859 --> 00:34.991 Get her to take it down, 00:35.035 --> 00:37.428 and maybe my memory never comes back. 00:37.472 --> 00:40.692 Sophie asked me to take her podcast down.What? 00:40.736 --> 00:43.130 You went there that night because you felt guilty. 00:43.173 --> 00:45.132 You always need to be this hero. 00:45.175 --> 00:46.698 If you really want what's best for me, 00:46.742 --> 00:47.830 you'll stay away. 00:47.873 --> 00:48.874 For good. 00:56.534 --> 01:02.801 ♪ Be my Katie tonight 01:02.845 --> 01:07.110 ♪♪ 01:07.154 --> 01:08.590 Thank you, Boston! 01:08.633 --> 01:09.634 We're the Red Ferns! 01:09.678 --> 01:10.635 I'm telling you, it's him. 01:10.679 --> 01:12.115 Yeah? Ask him. 01:12.159 --> 01:14.074 Ask him.[ Scoffs ] 01:14.117 --> 01:15.945 Excuse me? 01:15.988 --> 01:17.642 Are you Eddie Saville? 01:17.686 --> 01:19.427 Uh, yes, I am. [ Gasps ] 01:19.470 --> 01:21.124 Oh, my God! I knew it! 01:21.168 --> 01:22.908 When I was in grad school, I saw you 01:22.952 --> 01:24.736 at the Aragon Ballroom in Chicago. 01:24.780 --> 01:26.303 You waved at me. 01:26.347 --> 01:28.175 Ah, well, you know, I thought that was you. 01:28.218 --> 01:30.307 [ Laughter ] 01:30.351 --> 01:32.875 But hang on -- you're, like, a rock star. 01:32.918 --> 01:34.485 What are you doing driving for Movn? 01:35.834 --> 01:37.532 It's a long story. 01:40.926 --> 01:43.146 Okay, well, thanks for the ride. 01:43.190 --> 01:44.452 We'll give you five stars. 01:44.495 --> 01:46.106 I appreciate that. 01:48.630 --> 01:51.111 Wow, that is so sad.I know. 01:51.154 --> 01:54.114 Maybe John Mayer will drive us to brunch later. 01:54.157 --> 01:55.593 [ Laughter ] 01:57.117 --> 02:00.685 [ Sighs ][ Cellphone buzzing ] 02:00.729 --> 02:02.861 [ Cellphone clicks ]Hey, D. 02:04.298 --> 02:06.691 I just want to kiss you right now. 02:06.735 --> 02:09.781 Regina: [ Over phone ] Oh, I wanna do a lot more than kiss, young man. 02:09.825 --> 02:11.740 [ Laughing ] Young man? 02:11.783 --> 02:13.785 That new face cream's paying off already. 02:13.829 --> 02:16.223 [ Chuckles ] Remember that thing we did 02:16.266 --> 02:18.268 on that private beach in Cabo? 02:18.312 --> 02:19.617 Mm-hmm. 02:19.661 --> 02:21.184 Well, this time, I'm gonna be the one who -- 02:21.228 --> 02:22.751 Man: [ Over radio ] Regina to set, please. 02:22.794 --> 02:24.666 [ Groans ] I'll be right there. 02:24.709 --> 02:27.538 Sorry, babe. First AD's calling. 02:27.582 --> 02:30.237 How about you tell Lewis that we've barely seen each other 02:30.280 --> 02:33.022 in the last six months and we need some QT? 02:33.065 --> 02:34.806 How 'bout I call you at noon? I can't do noon. 02:34.850 --> 02:36.330 I'll be at church for my screening. 02:36.373 --> 02:37.766 [ Sighs ] Right. 02:37.809 --> 02:39.637 I wish I could be there. 02:39.681 --> 02:41.770 Maybe you can make it up to me? 02:41.813 --> 02:43.163 Real quick, show me your boobs? 02:43.206 --> 02:45.077 Babe!All right, one boob? 02:45.121 --> 02:46.253 Sneak it through the side? [ Laughs ] 02:46.296 --> 02:47.863 Bye! 02:47.906 --> 02:50.213 How is it that we've been seeing each other 02:50.257 --> 02:52.128 for two months, and I am only 02:52.172 --> 02:53.477 finding out about this now? 02:53.521 --> 02:55.000 Because you never asked me. 02:55.044 --> 02:57.307 And honestly, I didn't want to seem braggy. 02:57.351 --> 02:59.788 Okay, on our first date, you started by telling me 02:59.831 --> 03:01.268 that you were the leading scorer 03:01.311 --> 03:03.922 in the NHL's Eastern Conference three seasons in a row. 03:03.966 --> 03:05.924 That's right. Suck on that, Pasternak. 03:05.968 --> 03:07.970 And you are only just now telling me 03:08.013 --> 03:10.668 that in high school, you were a theater geek. 03:10.712 --> 03:12.104 Whoa, whoa, whoa, whoa! 03:12.148 --> 03:14.411 Wecan call ourselves geeks. 03:14.455 --> 03:15.891 You cannot. Uh-huh. 03:15.934 --> 03:18.110 Name two shows you were in. 03:18.154 --> 03:20.461 I'll name three I was in my sophomore year. 03:20.504 --> 03:21.679 "Bye Bye Birdie," "West Side Story," 03:21.723 --> 03:22.854 and "Fiddler on the Roof." 03:22.898 --> 03:25.335 You and your extremely blond hair 03:25.379 --> 03:26.423 were in "Fiddler on the Roof"? 03:26.467 --> 03:27.772 We sure were.Mm-hmm. 03:27.816 --> 03:29.731 Mwah. Who'd you play? 03:29.774 --> 03:31.907 Oh, a little character called Tevye. 03:31.950 --> 03:33.604 In case you forgot, he's the lead. 03:33.648 --> 03:35.389 So, there were no Jewish kids in your school? 03:35.432 --> 03:37.042 None that could carry a tune like me. 03:37.086 --> 03:39.262 ♪ If I was a rich man 03:39.306 --> 03:42.134 ♪ Ya ba dibba, dibba, dibba, dibba, dibby, dibby-dee ♪Wow. 03:42.178 --> 03:45.050 Where is the delivery guy with our food? 03:45.094 --> 03:47.314 I know, they said 20 minutes like a half-hour ago. 03:47.357 --> 03:48.967 Why don't we just go get breakfast burritos 03:49.011 --> 03:50.186 at that place down the street? 03:50.230 --> 03:51.840 'Cause if we go there, a bunch of hockey fans 03:51.883 --> 03:53.668 will come up to me, and I-I just really don't feel 03:53.711 --> 03:54.756 like dealing with that. 03:54.799 --> 03:56.279 Yeah.[ Doorbell rings ] 03:56.323 --> 03:57.846 Oh, well, if they come up to you, 03:57.889 --> 03:59.500 maybe sing some more "Fiddler." 03:59.543 --> 04:02.590 That'll chase them off.[ Laughter ] 04:02.633 --> 04:03.808 That'll be $24.05. 04:03.852 --> 04:06.594 Oh, uh, I thought it -- they said $20.05. 04:06.637 --> 04:08.900 Um, let me get another five -- 04:08.944 --> 04:11.163 in addition to the very generous tip 04:11.207 --> 04:12.991 I was already gonna give you. 04:13.035 --> 04:14.341 [ Whispers ] Where's that ten? 04:14.384 --> 04:15.690 Oh, my God! 04:15.733 --> 04:17.692 You're Camden Lamoureux! 04:17.735 --> 04:19.563 Hey. I'm your biggest fan! 04:19.607 --> 04:23.088 Is that from his work on the stage or on the ice? 04:23.132 --> 04:25.482 [ Laughter ]Do you need extra salsa? 04:25.526 --> 04:27.832 Let me hook you up. Sure. 04:27.876 --> 04:30.182 Thanks, man.Can I get a selfie? 04:30.226 --> 04:32.489 For the man who hooked me up with extra salsa? 04:32.533 --> 04:33.360 Absolutely. 04:33.403 --> 04:34.665 [ Laughs ] Yes! 04:35.927 --> 04:37.102 Oh, it's on video. 04:37.146 --> 04:38.582 While we're here, can you give a shout-out 04:38.626 --> 04:39.801 to my roommate Damion? 04:39.844 --> 04:41.542 He loves you even more than I do. 04:41.585 --> 04:44.196 But I thought you said you were my biggest fan? 04:44.240 --> 04:45.807 Nah, I'm just kidding, man. What up, D-man? 04:45.850 --> 04:47.199 Hey, thanks for supporting the team. 04:47.243 --> 04:48.418 Go, B's! Thanks! 04:48.462 --> 04:50.290 That was awesome. 04:50.333 --> 04:51.465 Oh, and now there's just the matter of the selfie. 04:51.508 --> 04:53.336 Ah, yes, the selfie. 04:53.380 --> 04:54.729 Man: Bring in makeup, please? 04:54.772 --> 04:57.035 Well, those breakfast sliders were a hit. 04:57.079 --> 04:58.123 I didn't think we'd have enough. 04:58.167 --> 05:00.474 Especially after Idris took two. 05:00.517 --> 05:02.650 I can't say no to that face. 05:02.693 --> 05:04.608 The public defender assigned to my case 05:04.652 --> 05:06.306 looked just like him. 05:06.349 --> 05:09.265 I had so many mixed emotions at my sentencing. 05:09.309 --> 05:10.745 Wait, I don't know if I'm allowed to laugh at that. 05:10.788 --> 05:12.660 You can.[ Both laugh ] 05:12.703 --> 05:13.922 Hey. Hmm? 05:13.965 --> 05:15.271 Don't you have to get going? 05:15.315 --> 05:16.751 Aren't you meeting him at 1:00? 05:16.794 --> 05:18.753 Yeah, yeah, I should -- I should -- I should go. 05:18.796 --> 05:20.015 Mm-hmm. 05:20.058 --> 05:21.233 Gina. Hmm? 05:21.277 --> 05:23.192 Why are you so nervous? He's your dad. 05:23.235 --> 05:25.412 [ Laughs ] Yeah.I wish I could go with you. 05:25.455 --> 05:26.500 I'd love to meet him. 05:26.543 --> 05:28.502 Oh, he'd love you. You'd love him. 05:28.545 --> 05:30.721 He makes you feel like you're the only person in the room. 05:30.765 --> 05:32.897 Mm. Which is great for the rest of the world, 05:32.941 --> 05:35.291 but when you are the daughter of that... 05:36.553 --> 05:39.295 Sometimes, I feel like I'm not shiny enough 05:39.339 --> 05:41.384 to hold his attention. 05:41.428 --> 05:43.604 Okay, I need to go ask wardrobe if I can borrow something. 05:43.647 --> 05:45.301 Oh, Michelle, hold up! 05:45.345 --> 05:47.259 [ Laughs ] 05:47.303 --> 05:49.218 [ Cellphone buzzes ] 05:51.829 --> 05:54.963 Dude, you have more separation anxiety than Colin. 05:55.006 --> 05:56.486 Just sniff one of my old T-shirts. 05:56.530 --> 05:57.748 I'll be home soon. 05:57.792 --> 05:59.010 Eddie: I'll get right on that. 05:59.054 --> 06:01.578 Listen, Delilah called. 06:01.622 --> 06:03.841 She can't reach Sophie. She's worried. 06:03.885 --> 06:07.149 I tried calling her too, but she didn't pick up. 06:07.192 --> 06:09.586 Well, as the person currently occupying slots 1, 06:09.630 --> 06:12.459 2, and 3 on Sophie's straight-to-voicemail list, 06:12.502 --> 06:14.939 I'm not gonna be able to get her on the phone. 06:14.983 --> 06:18.029 Back when you were living there, didn't you put her and Danny 06:18.073 --> 06:19.596 on your Safe Locate app? 06:21.076 --> 06:22.556 [ Muffled ] You mind checking? 06:22.599 --> 06:23.992 Yeah, I'm doing it. 06:24.035 --> 06:25.820 Keep -- Keep eating in my ear. 06:28.213 --> 06:31.042 According to this, she's on the Champs-Elysées. 06:31.086 --> 06:33.697 Hmm? Whoa, whoa, wait. That's Danny. 06:33.741 --> 06:35.786 Uh, Sophie is... 06:36.961 --> 06:38.354 ...at home. 06:38.398 --> 06:39.790 Which makes sense. She's 18. 06:39.834 --> 06:41.139 It's before noon. 06:41.183 --> 06:42.706 It'll be 90 minutes before she wakes up 06:42.750 --> 06:43.968 and eats a cold slice of pizza. 06:44.012 --> 06:45.970 You're probably right. 06:46.014 --> 06:48.277 The thing is, D wants me to go over there 06:48.320 --> 06:49.496 and check on her. 06:52.324 --> 06:55.893 Ed, we gotta keep some mystery in this relationship, you know? 06:55.937 --> 06:57.547 You don't have to tell me your every move. 06:57.591 --> 06:59.680 No, I, um -- I need your spare key. 07:01.421 --> 07:03.423 Right. 07:03.466 --> 07:05.163 Sure, uh... 07:05.207 --> 07:07.905 Okay, open the drawer to the right of the sink. 07:07.949 --> 07:09.211 Okay, I'm there. 07:09.254 --> 07:10.517 All I'm seeing are napkins. 07:10.560 --> 07:13.650 Great. Now take one and wipe your face. 07:13.694 --> 07:15.609 Key's on the key rack. 07:16.566 --> 07:18.002 Thank you. Yeah. 07:19.526 --> 07:21.266 Hey, Darce. 07:21.310 --> 07:22.877 [ Sighs ] 07:25.967 --> 07:27.751 What's new? 07:27.795 --> 07:30.624 [ Chuckles weakly ] 07:40.068 --> 07:42.549 So, I got a couple questions. 07:42.592 --> 07:45.552 No particular order.Gary, it's... 07:45.595 --> 07:47.336 It's not yours. 07:47.379 --> 07:49.425 Wow, you... 07:49.469 --> 07:51.601 really made a point to meet your new neighbors. 07:51.645 --> 07:55.213 When Stephen and I moved to Lenox, we -- 07:55.257 --> 07:56.650 we both didn't know anybody, 07:56.693 --> 07:59.609 so we spent pretty much every dinner together for Liam 07:59.653 --> 08:01.176 to make sure he got adjusted. 08:01.219 --> 08:04.048 And, um, one night, when Liam was asleep -- 08:04.092 --> 08:06.616 Well, it -- it just happened. 08:06.660 --> 08:10.098 It wasn't planned, obviously. 08:10.141 --> 08:11.708 I was off the pill from when you and I were trying. 08:11.752 --> 08:14.015 Um, you know what? I'm s-- 08:14.058 --> 08:15.146 I'm sorry. I didn't mean to... 08:15.190 --> 08:16.539 It's okay. 08:16.583 --> 08:19.803 I spent so much time trying to convince you that -- 08:19.847 --> 08:22.066 that Liam would make a great big brother. 08:22.110 --> 08:24.808 I'm -- I'm glad you finally heard me. 08:24.852 --> 08:27.550 And then, apparently, whispered it in-- 08:27.594 --> 08:29.465 into Stephen's ear. 08:29.509 --> 08:30.858 I wanted to call you. 08:30.901 --> 08:32.860 I-I did, but -- 08:32.903 --> 08:35.079 but with the way we left things, 08:35.123 --> 08:36.864 I wasn't sure you wanted to hear from me. 08:38.648 --> 08:41.129 I'm actually in town to have lunch with Katherine. 08:41.172 --> 08:42.696 That's what -- These cookies are for her. 08:42.739 --> 08:44.175 [ Laughs ] I-I was gonna 08:44.219 --> 08:46.308 ask her the best way to tell you. 08:46.351 --> 08:47.875 Found it. 08:47.918 --> 08:50.181 Yeah. 08:50.225 --> 08:52.706 Look, uh... 08:52.749 --> 08:55.230 I'm happy for you, Darce. 08:55.273 --> 08:56.187 Truly. 08:57.754 --> 08:58.929 After everything I put you through 08:58.973 --> 09:02.803 and everything you've been through, 09:02.846 --> 09:04.848 it's great that you're getting the future you wanted, 09:04.892 --> 09:06.981 and you deserve it. 09:07.024 --> 09:09.331 So does Liam. 09:09.374 --> 09:10.941 Stephen? 09:10.985 --> 09:12.203 Ehh. [ Chuckles ] 09:14.379 --> 09:17.078 Thanks, Gary. 09:17.121 --> 09:19.297 How are you doing? 09:19.341 --> 09:21.430 I'm gonna lie and say that I'm doing great. 09:23.084 --> 09:25.303 Give the kid my best, will you? 09:25.347 --> 09:27.784 He really is gonna be a great big brother. 09:27.828 --> 09:29.873 Yeah, I will. 09:29.917 --> 09:31.527 Take care, Darce. 09:31.571 --> 09:32.659 Yeah. You, too. 09:32.702 --> 09:40.580 ♪♪ 09:40.623 --> 09:43.539 [ Breathes deeply ] 09:43.583 --> 09:48.631 ♪♪ 09:48.675 --> 09:49.545 [ Horn honks, tires screech ] 09:49.589 --> 09:55.769 ♪♪ 09:55.812 --> 09:57.553 You gotta be kidding me. 09:59.729 --> 10:02.253 Ronald: You don't have to have any actual experience, Monica. 10:02.297 --> 10:05.256 That's why you're applying to be an intern at their agency. 10:05.300 --> 10:07.084 Now, what you do have to do is convince them you've got 10:07.128 --> 10:09.739 an interest in advertising and sell them on the idea 10:09.783 --> 10:11.175 that you're gonna work really hard. 10:11.219 --> 10:13.221 That's -- That's amazing. 10:13.264 --> 10:14.352 You're amazing.[ Laughs ] 10:14.396 --> 10:15.571 And you're gonna crush that interview. 10:15.615 --> 10:17.486 Oh, hey, and I gotta go. 10:17.529 --> 10:18.661 My date is here. 10:18.705 --> 10:20.315 Hey, Gigi, sweetheart. 10:20.358 --> 10:21.359 [ Laughs ] Mm. You made it. 10:21.403 --> 10:22.404 Hey, Dad. 10:22.447 --> 10:24.014 Your dad is incredible. 10:24.058 --> 10:26.451 [ Laughs ] Yeah, he's the best. 10:27.757 --> 10:29.933 Shall we? 10:29.977 --> 10:31.674 Look at you. [ Laughs ] 10:31.718 --> 10:33.937 I think that's exactly why 10:33.981 --> 10:35.591 your documentary resonated so much. 10:35.635 --> 10:37.637 Thank you.There are these things that happen, 10:37.680 --> 10:40.161 and we've been conditioned to accept them. 10:40.204 --> 10:41.423 Totally. You know, a couple years back, 10:41.466 --> 10:43.207 I was at the Garden with my friend 10:43.251 --> 10:45.383 and his son, Theo, who I took to get a hot dog. 10:45.427 --> 10:47.037 So, we're standing in line, and this woman in front of us 10:47.081 --> 10:50.693 turns around, smiles at Theo, and then says, "Are you okay?" 10:50.737 --> 10:53.740 Oh.He's holding my hand. 10:53.783 --> 10:55.263 Of course he's okay. What -- What? 10:55.306 --> 10:57.178 I'm gonna steal the kid and stop to fill up 10:57.221 --> 10:58.875 on a chili cheese dog mid-abduction? 10:58.919 --> 11:00.485 And if you had cussed her out in that moment, 11:00.529 --> 11:01.965 security would've been all over you. 11:02.009 --> 11:04.489 Yeah.But with three words, that woman revealed 11:04.533 --> 11:07.449 how readily Black men are viewed as dangerous 11:07.492 --> 11:08.624 or up to something. 11:08.668 --> 11:09.669 Custodian: Hey, folks. 11:09.712 --> 11:12.149 Gotta close the place up for bingo. 11:12.193 --> 11:13.629 But there's a coffee shop just around the corner 11:13.673 --> 11:15.065 if you guys want to keep talking. 11:15.109 --> 11:16.719 Appreciate it.Oh, actually, I g-- 11:16.763 --> 11:18.025 I gotta get back to work. 11:18.068 --> 11:19.069 I just snuck out during my lunch break 11:19.113 --> 11:20.157 'cause I heard such good things. 11:20.201 --> 11:21.811 But it was nice to meet you both. 11:21.855 --> 11:22.986 Cassandra: You, too. Oh! 11:23.030 --> 11:24.858 I thought that you two were -- 11:24.901 --> 11:26.337 Okay.Stanley: Take care. Bye. 11:26.381 --> 11:28.470 Yeah. Hey, thank you for coming, man. 11:28.513 --> 11:31.473 Well, I had a marketing meeting this afternoon, 11:31.516 --> 11:32.909 but it was pushed. 11:32.953 --> 11:35.607 And I was so busy crying through your documentary 11:35.651 --> 11:38.001 that I missed my afternoon latte. 11:38.045 --> 11:40.221 So, um -- hey, should we do it? 11:40.264 --> 11:41.831 Yeah, totally. 11:41.875 --> 11:44.051 Let's do it.Okay. [ Chuckles ] 11:44.094 --> 11:45.487 Soph? 11:47.402 --> 11:48.577 Sophie? 11:52.146 --> 11:53.713 [ Clicks tongue ] Soph? 11:53.756 --> 11:57.238 Oh, my God, stop yelling. 11:57.281 --> 11:59.066 Oh, wow. 12:00.415 --> 12:02.112 You know, I was hit by a car once. 12:02.156 --> 12:03.244 I nearly died. 12:03.287 --> 12:05.507 You look worse than that.[ Sighs ] 12:08.423 --> 12:09.946 You know the intern Joe? 12:09.990 --> 12:11.687 Josh. Whatever. 12:11.731 --> 12:14.777 We just pulled into the garage at the exact same time today. 12:14.821 --> 12:15.952 Oh, you know, he wasn't late. 12:15.996 --> 12:17.388 I sent him on a juice run. 12:17.432 --> 12:18.563 No, Maggie. 12:18.607 --> 12:20.478 We drive the same car. 12:20.522 --> 12:22.002 I'm the station manager. 12:22.045 --> 12:25.048 He is the intern formerly known as Joe. 12:25.092 --> 12:26.658 [ Chuckles ] If it makes you feel any better, 12:26.702 --> 12:29.270 Josh and his trust fund picked you up a juice. 12:29.313 --> 12:31.359 It does. Thank you. Mm-hmm. 12:31.402 --> 12:32.882 I gotta get to a programming meeting. 12:32.926 --> 12:34.623 Just wanted to drop off your fan mail. 12:35.580 --> 12:37.060 Wait, this is all for me? 12:37.104 --> 12:39.715 Yep, including an invitation from a man named Lloyd 12:39.759 --> 12:41.935 who apparently wants to take you to Hawaii. 12:41.978 --> 12:44.764 [ Gasps ] Ooh, as safe as that sounds 12:44.807 --> 12:47.157 and as much as I've always wanted to go to Hawaii, 12:47.201 --> 12:48.680 I think I'm gonna have to pass. 12:48.724 --> 12:50.204 You should get Cam to take you to Hawaii. 12:50.247 --> 12:52.902 Ha! I'd be happy if he took me to a restaurant. 12:52.946 --> 12:55.209 We've been seeing each other for two months, 12:55.252 --> 12:57.864 and we have not really left my apartment. 12:57.907 --> 12:59.909 Oh, really? 13:00.431 --> 13:02.694 Not because of that. 13:02.738 --> 13:05.219 Well, a little bit because of that. 13:05.262 --> 13:07.830 Mm. It's just hard for him to go out. 13:07.874 --> 13:10.180 Bruins fans are everywhere, and they are not shy. 13:10.224 --> 13:11.791 Mm. Hmm. 13:13.140 --> 13:14.271 What? 13:14.315 --> 13:16.360 Nothing. Something. 13:16.404 --> 13:19.581 Well, it's not like he's notgoing out. 13:19.624 --> 13:22.540 I mean, I've personally seen him come to the station 13:22.584 --> 13:23.846 half a dozen times to give interviews. 13:23.890 --> 13:25.413 And by all indications, 13:25.456 --> 13:27.937 he is not skipping leg day at the gym. 13:27.981 --> 13:29.112 Okay, what are you saying? 13:29.156 --> 13:31.375 When I was producing Nick's sports show, 13:31.419 --> 13:35.249 we had a lot of athletes on, and it was no secret that -- 13:35.292 --> 13:37.425 that they had a different woman in every city. 13:37.468 --> 13:40.123 Wait, so, you're saying you think that Cam 13:40.167 --> 13:42.430 doesn't want to go out with me in public 13:42.473 --> 13:44.780 because he's dating other women? 13:45.912 --> 13:47.261 You know what? Don't listen to me. 13:47.304 --> 13:49.698 I'm just jealous because, you know, 13:49.741 --> 13:51.918 Lloyd didn't ask me to go to Hawaii. 13:51.961 --> 13:54.703 Ooh, but he did include a photo. 13:54.746 --> 13:56.879 [ Gasps ] Oh. 13:56.923 --> 13:58.489 No mahalo. 14:00.187 --> 14:07.847 ♪♪ 14:07.890 --> 14:15.463 ♪♪ 14:15.506 --> 14:16.725 [ Frame thuds ] 14:16.768 --> 14:25.429 ♪♪ 14:25.473 --> 14:33.873 ♪♪ 14:33.916 --> 14:42.403 ♪♪ 14:52.239 --> 14:54.197 Don't slam it. 14:54.241 --> 14:56.896 Just press it down firmly in the center. 15:06.775 --> 15:08.081 Dude. 15:08.124 --> 15:09.473 Thanks. 15:09.517 --> 15:11.388 Laundry day, huh? 15:11.432 --> 15:12.389 U-Uh, yeah, yeah. 15:12.433 --> 15:13.738 I-I just forgot my wallet, 15:13.782 --> 15:15.479 so I didn't have enough quarters for the dryer. 15:15.523 --> 15:17.177 Life is good, though, right? 15:17.220 --> 15:19.092 You're, what -- a senior in college? 15:19.135 --> 15:21.659 Living off-campus, couple roomies. 15:21.703 --> 15:23.835 It's Tuesday, you're wearing flip-flops, 15:23.879 --> 15:25.620 and the biggest concern in your life is, 15:25.663 --> 15:28.275 do you have enough hangers to hang your wet laundry? 15:28.318 --> 15:30.277 Am I right? 15:30.320 --> 15:33.845 Benjamin Hernandez of 1635 Elliot Road, Charlestown? 15:36.805 --> 15:38.807 It's Benny. Do I know you? 15:38.850 --> 15:39.851 Nope. 15:39.895 --> 15:41.723 You know what happened to that door? 15:41.766 --> 15:42.985 I-It was like that when I got it. 15:43.029 --> 15:44.900 Wasn't my question. 15:44.944 --> 15:46.728 You want to know what happened to it? 15:46.771 --> 15:48.295 Let me test-drive the car. 15:48.338 --> 15:50.950 I'll tell you the story... 15:50.993 --> 15:53.474 and I'll throw in a roll of quarters for your time. 15:53.517 --> 15:54.649 What's happening here? 15:54.692 --> 15:55.650 Relax. 15:55.693 --> 15:56.694 I'm not stalking you. 15:56.738 --> 16:00.481 I'm stalking your Corolla. 16:00.524 --> 16:02.004 This was the first car I ever owned. 16:11.318 --> 16:13.363 [ Glass slides ]Drink this. 16:13.407 --> 16:15.583 If you live, I'll take you out later 16:15.626 --> 16:16.845 for a greasy burger. 16:18.064 --> 16:20.109 Oh, God. Wow. 16:20.153 --> 16:22.546 [ Sighs ] You did this all yourself? 16:22.590 --> 16:24.157 That's impressive. 16:24.200 --> 16:26.681 I had a few friends over from community college. 16:26.724 --> 16:29.466 Well, they party like Big Ten kids. 16:29.510 --> 16:31.120 What are you doing here, anyway? 16:31.164 --> 16:33.296 Your mom was calling you all morning. 16:33.340 --> 16:35.995 Apparently, there's a realtor showing the house today. 16:37.474 --> 16:39.259 And apparently, you confused me 16:39.302 --> 16:40.042 with someone who gives a -- 16:40.086 --> 16:42.131 Soph. 16:42.175 --> 16:44.090 What, are you gonna narc on me? 16:44.133 --> 16:45.743 Not if you help me clean this place up 16:45.787 --> 16:46.788 before the realtor gets here. 16:48.181 --> 16:49.530 Deal. 16:49.573 --> 16:51.358 ♪♪ 16:51.401 --> 16:52.794 Ugh. 16:52.837 --> 16:54.665 So, of course, these are just composite sketches, 16:54.709 --> 16:56.537 but by the time we finish, 16:56.580 --> 16:59.192 it's gonna be the largest golf resort in Boca. 16:59.235 --> 17:00.671 Good news is, by the time we're done, 17:00.715 --> 17:03.892 you're gonna be a senior citizen and ready to enjoy it. 17:03.935 --> 17:06.895 Ah, that's Kaela at her graduation. 17:06.938 --> 17:09.158 She is now officially a dermatologist. 17:09.202 --> 17:10.551 Yeah. 17:10.594 --> 17:12.640 Of course, the good doctor refuses to check the moles 17:12.683 --> 17:14.555 on her old man's back, but we good. 17:14.598 --> 17:16.122 That's great. Yeah. 17:16.165 --> 17:18.385 Mm.Angie cried during the entire ceremony. 17:18.428 --> 17:20.039 Unfortunately, we don't have any pictures of that. 17:20.082 --> 17:22.041 Hey, big-time ad exec. 17:22.084 --> 17:23.564 We hated it.[ Chuckles ] 17:23.607 --> 17:25.653 Yeah, can my daughter get the rest of her food to go? 17:25.696 --> 17:26.958 [ Laughter ]Look at us. 17:27.002 --> 17:29.004 We're like a commercial for your establishment. 17:29.048 --> 17:31.267 You know what? We'll take that check now. 17:31.311 --> 17:33.139 Dad.Hey, don't be ridiculous. 17:33.182 --> 17:34.879 I got this. No, not that. 17:34.923 --> 17:36.403 I haven't seen you for almost two years. 17:36.446 --> 17:37.926 We've been sitting here for over an hour, 17:37.969 --> 17:39.449 and you know more about what's going on in Monica's life 17:39.493 --> 17:40.929 than you do mine. 17:42.235 --> 17:44.759 I'll just, um, leave this here. 17:44.802 --> 17:46.021 What are you talking about? 17:46.065 --> 17:47.849 We just -- We just had a nice lunch. 17:47.892 --> 17:49.938 Yeah. [ Scoffs ] 17:49.981 --> 17:52.810 One where you talked about yourself the whole time. 17:52.854 --> 17:54.203 You didn't ask me how I'm doing 17:54.247 --> 17:55.987 since my restaurant closed down. 17:56.031 --> 17:59.078 Do you even know why I'm here in Miami? 17:59.121 --> 18:02.124 You said you were here working on a movie. 18:02.168 --> 18:03.604 And that's amazing, Gigi. 18:03.647 --> 18:04.779 I'm proud of you. 18:04.822 --> 18:06.433 [ Laughs ] Well, it's not dermatology. 18:08.391 --> 18:09.784 You know what? Let -- 18:09.827 --> 18:11.307 Let's get a little dessert. 18:11.351 --> 18:12.787 And we'll just talk a little more. 18:12.830 --> 18:15.181 No, I can't. I have to get back to work. 18:15.224 --> 18:17.139 All right, even better. 18:17.183 --> 18:18.445 I'll come to the set. 18:18.488 --> 18:19.837 It's okay. 18:19.881 --> 18:20.838 You don't really want to do that. 18:20.882 --> 18:23.276 I do, and I will. 18:23.319 --> 18:26.105 I want to see my brilliant chef in action. 18:29.151 --> 18:31.849 Okay. Just, uh, give me an hour to get the desserts together. 18:31.893 --> 18:33.547 Um... 18:33.590 --> 18:35.331 Why don't you come by around 3:00? 18:35.375 --> 18:36.898 3:00 is perfect. 18:38.856 --> 18:39.814 Okay. All right? 18:39.857 --> 18:40.771 Yeah. We good? 18:40.815 --> 18:43.339 Mm-hmm, we good. Good. 18:43.383 --> 18:45.298 Monica, what is this? 18:45.341 --> 18:47.517 We didn't order any tax. 18:47.561 --> 18:49.040 I never knew this place existed, 18:49.084 --> 18:51.130 probably because every time my dad drags me to church, 18:51.173 --> 18:52.827 I leave a cloud of dust on my way out. 18:52.870 --> 18:54.611 [ Laughs ] This place is great, 18:54.655 --> 18:56.961 but the real hidden gem of the neighborhood 18:57.005 --> 18:58.920 is the karaoke bar around the corner. 18:58.963 --> 19:01.183 Oh. What's your go-to song? 19:01.227 --> 19:04.491 Uh, unh-unh. No. You first. This is coffee, not alcohol. 19:04.534 --> 19:06.710 [ Chuckles ] Okay, I -- You know, I don't really think 19:06.754 --> 19:07.885 that I have a particular -- 19:07.929 --> 19:09.452 Celine Dion. "My Heart Will Go On." 19:09.496 --> 19:10.627 Every time. You're welcome. 19:10.671 --> 19:12.368 The theme from "Titanic"? 19:12.412 --> 19:14.849 That -- That's your -- That's your go-to song? 19:14.892 --> 19:16.024 My wife would say it's the best 19:16.067 --> 19:18.026 5 minutes and 11 seconds of the night. 19:18.722 --> 19:20.855 Okay. That was out of context. 19:20.898 --> 19:22.291 He was talking about singing. 19:22.335 --> 19:25.033 Yeah, my falsetto is impeccable. I... 19:25.076 --> 19:26.426 [ Rome and Cassandra laugh ] 19:26.469 --> 19:27.644 Oh, my... 19:27.688 --> 19:29.777 I was just like... I'm... 19:29.820 --> 19:31.561 Will you quit holding out on me? 19:31.605 --> 19:33.041 What is your go-to song? 19:35.652 --> 19:37.176 "A Kiss to Build a Dream On." 19:37.219 --> 19:38.394 Really? Oh, okay. 19:38.438 --> 19:41.049 That song's... older than karaoke. 19:41.092 --> 19:43.225 [ Laughs ] Let me explain. 19:43.269 --> 19:46.620 Every Sunday growing up, we had dinner as a family. 19:46.663 --> 19:48.622 And it didn't matter where you were all weekend. 19:48.665 --> 19:51.364 We were always together on Sunday night. 19:51.407 --> 19:52.974 While my mom was making spaghetti, 19:53.017 --> 19:55.368 my dad would play that song. 19:55.411 --> 19:56.673 It was so cute. 19:56.717 --> 19:58.893 He did the worst Louis Armstrong impersonation 19:58.936 --> 20:02.070 you have ever heard, then he would insist 20:02.113 --> 20:05.421 that my mom put down the pasta tongs... 20:05.465 --> 20:07.293 and dance with him. 20:07.336 --> 20:09.469 Mm. 20:09.512 --> 20:12.036 At the time, I thought it was corny. 20:12.080 --> 20:14.517 But looking back... 20:16.998 --> 20:19.827 ...I realized it made me feel like 20:19.870 --> 20:22.003 everything was gonna be okay. 20:22.046 --> 20:23.439 Mm. 20:23.483 --> 20:25.049 I stand corrected. 20:25.093 --> 20:27.182 Sounds a lot sweeter than a song about Jack drowning 20:27.226 --> 20:29.184 while Rose hogs all the driftwood. 20:29.228 --> 20:30.272 [ Both laugh ] 20:30.316 --> 20:31.404 Excuse me. Are you Rome Howard? 20:31.447 --> 20:32.927 Yes, I am. 20:32.970 --> 20:34.755 I should've known that the minute we stepped outside, 20:34.798 --> 20:36.235 you'd be mobbed by adoring fans. 20:36.278 --> 20:37.975 [ Laughs ]You've been served. 20:38.019 --> 20:41.675 ♪♪ 20:47.463 --> 20:50.727 You know, I'm not really a car guy, but I, uh -- 20:50.771 --> 20:52.468 I saw your S.U.V., 20:52.512 --> 20:54.470 and it kind of seems like your current vehicle is worth 20:54.514 --> 20:56.864 like, I don't know, 40 times what this car is worth, 20:56.907 --> 20:59.562 so why do you want this? 20:59.606 --> 21:00.781 First of all, Benny, 21:00.824 --> 21:03.479 your negotiating skills are weak, okay? 21:03.523 --> 21:05.699 Clearly you're not an econ major. 21:05.742 --> 21:08.267 Actually, I'm getting my degree in children's literature. 21:09.398 --> 21:12.706 You're getting course credit for reading Dr. Seuss? 21:12.749 --> 21:14.925 Alright. You're smarter than you look. 21:14.969 --> 21:16.144 Thank you? 21:16.187 --> 21:19.800 How could I not want this car? [ Chuckles ] 21:19.843 --> 21:23.107 Life was so much easier when this was my car. 21:23.151 --> 21:25.109 Ohh! You're going through something. 21:25.153 --> 21:28.374 [ Panels rattling ] 21:28.417 --> 21:30.114 [ Thumping ] 21:30.158 --> 21:33.204 This happens all the time. It's so annoying. 21:33.248 --> 21:35.032 Where's the matchbook?The what? 21:35.076 --> 21:36.730 Maybe it fell under the seat. Check under the seat. 21:39.907 --> 21:41.343 [ Chuckles ] Yeah. 21:41.387 --> 21:43.998 Jam that in between the glove box and the console. 21:44.041 --> 21:45.695 It'll stop the rattling. 21:45.739 --> 21:47.131 Was this yours? Yeah. 21:47.175 --> 21:48.959 Alibi Room. 21:49.003 --> 21:50.526 Bar's been closed for years.[ Rattling stops ] 21:50.570 --> 21:52.746 Last time I was there, I was with mycollege roomies. 21:52.789 --> 21:54.356 Hmm. 21:54.400 --> 21:58.360 Met a very, very hot young woman. 21:58.404 --> 22:00.362 Lisa. No. 22:00.406 --> 22:02.799 Liza. Eliza! Eliza Gilmore. 22:02.843 --> 22:04.061 [ Whistles ] 22:04.105 --> 22:06.716 You take her home?[ Chuckles ] No. 22:06.760 --> 22:09.458 We did everything we needed to do right there in the backseat. 22:09.502 --> 22:11.939 ♪♪ 22:11.982 --> 22:13.723 [ Laughs ] Calm down. 22:13.767 --> 22:15.986 That is Taco Bell. 22:16.030 --> 22:19.555 See? This car is awesome. 22:19.599 --> 22:21.775 Not all rattling is bad. [ Clicks tongue ] 22:21.818 --> 22:25.082 [ Both laugh ] 22:25.126 --> 22:28.390 Oh, my God. This is bad. This is really bad. 22:28.434 --> 22:30.653 I don't understand. Who's suing you? 22:30.697 --> 22:34.657 Paragon Plus. Technically they own the film. 22:34.701 --> 22:36.572 These screenings I've been hosting 22:36.616 --> 22:38.618 aren't exactly above-board. 22:38.661 --> 22:40.663 They only bought the film because they wanted to shelve it, 22:40.707 --> 22:43.057 and I wanted people to see it. 22:43.100 --> 22:44.406 I knew it was a possibility. 22:44.450 --> 22:46.974 I just didn't think they'd be this aggressive. 22:47.017 --> 22:48.932 You know, I gotta call my agent. 22:48.976 --> 22:50.934 It's okay. I got to go anyway. 22:50.978 --> 22:53.110 Oh, I'm -- I'm sorry for cutting this short. 22:53.154 --> 22:55.025 It's okay. No, no, no, please. 22:55.069 --> 22:57.506 Let me. Let me. Thank you. 22:57.550 --> 22:59.856 Thanks. Listen. 22:59.900 --> 23:01.423 I work in publicity, 23:01.467 --> 23:04.644 and I know a ton of entertainment lawyers. 23:04.687 --> 23:06.689 [ Scribbling ] 23:06.733 --> 23:08.604 Let me know if you need me to put you in touch with one of them. 23:08.648 --> 23:10.171 Thanks. 23:10.214 --> 23:12.042 Huh. Look at that. We were supposed to meet. 23:13.609 --> 23:15.002 Next one's on me. 23:15.045 --> 23:21.400 ♪♪ 23:21.443 --> 23:22.226 Hey, you. 23:22.270 --> 23:23.663 Hey. 23:23.706 --> 23:25.839 Mwah. Great show today. 23:25.882 --> 23:28.929 Oh, yeah? How much of it did you actually hear? 23:28.972 --> 23:30.583 Great last 10 minutes of the show today. 23:30.626 --> 23:32.541 [ Laughs ]Hey, are you hungry? 23:32.585 --> 23:34.456 On the drive over, I passed this new pizza place on Hanover. 23:34.500 --> 23:35.936 It looked delicious. 23:35.979 --> 23:37.546 Yeah? You'll never hear me say no to pizza. 23:37.590 --> 23:38.808 Let me just get my coat. 23:38.852 --> 23:40.462 Oh, you know what? I'll just get delivery. 23:40.506 --> 23:42.203 Okay. Important question coming your way. 23:42.246 --> 23:43.596 Are we getting Silly Bread? 23:43.639 --> 23:45.598 And, yes, I do realize that is a silly question. 23:45.641 --> 23:46.990 Cam. Ah, way ahead of ya. 23:47.034 --> 23:48.818 Getting two orders of Silly Bread. 23:48.862 --> 23:50.037 We willend the night bloated. 23:50.080 --> 23:53.780 No, I-I -- I need to a-ask you something. 23:53.823 --> 23:55.521 What's going on? 23:55.564 --> 23:57.827 Is the reason we never go out 23:57.871 --> 24:00.482 really because you don't want to be seen by the fans 24:00.526 --> 24:03.659 or is it because you don't want to be seen with me? 24:03.703 --> 24:06.140 Is this because I made fun of your sweater last week? 24:06.183 --> 24:07.707 All I said was you looked like a gingerbread cookie -- 24:07.750 --> 24:09.665 That's not necessarily bad. 24:09.709 --> 24:12.320 No. I-I mean... 24:12.363 --> 24:16.411 is the reason you don't want to be seen in public with me 24:16.455 --> 24:19.893 because you don't want other women to know we're together? 24:19.936 --> 24:23.766 No. Hey. Of course not. 24:23.810 --> 24:26.639 I mean, you saw the delivery guy this morning. 24:26.682 --> 24:28.771 It is like that all the time for me. 24:28.815 --> 24:31.252 Yeah, I know. Just someone suggested 24:31.295 --> 24:34.951 that maybe you have other women in other cities. 24:34.995 --> 24:37.519 Maggie.And I know that we've been dating for a while, 24:37.563 --> 24:39.434 but, uh, uh, that's been between seasons, 24:39.478 --> 24:41.480 and you're about to go back out on the road, 24:41.523 --> 24:44.091 and I just need you to know that I'm not comfortable 24:44.134 --> 24:45.658 with you sleeping with other people. 24:45.701 --> 24:50.314 I mean, I beat cancer twice, so I have to protect my health. 24:50.358 --> 24:54.101 Okay. That's -- I'm done. Your turn. 24:54.144 --> 24:56.146 Thank you. 24:56.190 --> 24:57.670 Okay, the fact is... 24:57.713 --> 25:01.630 some of the guys on the team do partake in that stuff. 25:01.674 --> 25:04.372 But I'm not one of them. 25:04.415 --> 25:08.724 The truth is, part of the reason my last relationship ended 25:08.768 --> 25:12.989 was because my ex hated how much my attention got taken away. 25:13.033 --> 25:16.166 I just -- I don't want that to happen to you and me. 25:16.210 --> 25:17.994 I would much rather stay at home with my girlfriend 25:18.038 --> 25:19.953 and treat her to a VIP performance 25:19.996 --> 25:21.607 of "Bye Bye Birdie's" big number, 25:21.650 --> 25:23.173 "Put on a Happy Face." 25:23.217 --> 25:25.306 I know the math doesn't work out, 25:25.349 --> 25:29.092 but I taught Dick Van Dyke everything he knows, so... 25:29.136 --> 25:30.920 Did you just call me your girlfriend? 25:30.964 --> 25:32.879 Yeah. Is that okay? 25:34.489 --> 25:35.751 It's more than okay. 25:35.795 --> 25:40.234 ♪♪ 25:40.277 --> 25:42.976 Great. Boston Girlfriend, check. 25:43.019 --> 25:44.412 Now all I need is Phoenix and Daytona. 25:44.455 --> 25:45.718 Those are the names of the two girls 25:45.761 --> 25:47.110 I'm dating in Chicago, so... 25:47.154 --> 25:48.590 Mm. [ Imitates whistle ] 25:48.634 --> 25:50.418 Penalty. Two minutes for roughing. 25:50.461 --> 25:52.115 -Oh, crap. Oh, crap. -Oh, and the gloves are off! 25:52.159 --> 25:54.378 Ohh! You hit just like Daytona! 25:54.422 --> 25:56.729 [ Giggling ] Don't! 25:59.079 --> 26:02.256 So, community college seems like it's going well. 26:02.299 --> 26:04.998 Cool. So, the ex-rock star straight out of rehab 26:05.041 --> 26:07.435 is getting in my face about partying. 26:07.478 --> 26:08.784 I wasn't trying to -- 26:08.828 --> 26:11.134 No. You know what? No. No, no, no, no. Let's do this. 26:11.178 --> 26:13.180 Yeah, maybe you can get all the adults 26:13.223 --> 26:15.225 who've disappointed me on one big conference call. 26:15.269 --> 26:16.966 We can start with Gary, 26:17.010 --> 26:19.578 you know, if he's not busy doing a home invasion. 26:19.621 --> 26:21.014 Uh, then we can patch my mom in. 26:21.057 --> 26:23.364 Might be a little late in France, but I'm sure 26:23.407 --> 26:25.627 she'd love to talk to the guy she had an affair with. 26:25.671 --> 26:27.803 I mean, hell, let's just -- let's just round out the day 26:27.847 --> 26:30.676 and get Peter on the line, huh?! 26:30.719 --> 26:34.070 ♪♪ 26:34.114 --> 26:36.638 Yeah, the only one missing from the party is my dad. 26:36.682 --> 26:38.074 [ Scoffs ] 26:40.424 --> 26:45.125 You'll excuse me if my trust in the adults in my life 26:45.168 --> 26:47.780 is as nonexistent as they are. 26:47.823 --> 26:52.567 ♪♪ 26:52.611 --> 26:55.178 Well, you're right, Soph. 26:55.222 --> 26:57.528 You haven't had the best role models. 26:57.572 --> 26:59.966 And I get that I am thelast person 27:00.009 --> 27:03.883 who should be talking to you about morals 27:03.926 --> 27:05.841 or how to conduct your life. 27:08.670 --> 27:12.282 But I care about you. 27:12.326 --> 27:15.111 And I don't want to watch you make the same mistakes I made. 27:17.940 --> 27:21.117 Well, I'd love to stay here and chat. 27:21.161 --> 27:24.904 But right now I have to finish cleaning this house so my mom 27:24.947 --> 27:27.820 can sell the last pleasant memory I have of my childhood. 27:27.863 --> 27:32.651 ♪♪ 27:38.091 --> 27:39.962 Started college pre-med. 27:40.006 --> 27:41.964 Freshman year, took a couple Bio classes. 27:42.008 --> 27:43.096 Yeah, that didn't work out. 27:43.139 --> 27:45.402 [ Laughs ] 27:45.446 --> 27:50.059 But I had to choose something, so I went with Children's Lit. 27:50.103 --> 27:51.321 I know. What am I gonna do with that? 27:51.365 --> 27:52.671 Like, write a kids book? 27:52.714 --> 27:54.716 Maybe. Maybe not. 27:56.283 --> 27:57.980 Probably not. 27:58.024 --> 28:01.244 But that's the beauty of it. You don't have toknow. 28:01.288 --> 28:03.029 In fact, I assumed you chose that major 28:03.072 --> 28:04.857 because it was the least-practical, 28:04.900 --> 28:07.729 stupid major you'd never use for anything. 28:07.773 --> 28:09.557 Don't take this the wrong way... 28:09.600 --> 28:13.474 but nothing you do for the next four to six years 28:13.517 --> 28:15.650 matters to anyone. 28:15.694 --> 28:17.913 You could go to grad school, get your PhD, 28:17.957 --> 28:19.567 or you could take a six-year nap. 28:19.610 --> 28:21.656 It literally doesn't matter. 28:21.700 --> 28:25.181 What matters is that you live! 28:25.225 --> 28:28.271 Because those six years will be over before you know it. 28:28.315 --> 28:30.839 And suddenly the woman you thought you were gonna move 28:30.883 --> 28:32.928 to the Berkshires with and -- 28:32.972 --> 28:35.235 and spend the rest of your life with is having another baby 28:35.278 --> 28:38.934 with a man who spells "Stephen" with a P-H! 28:38.978 --> 28:40.631 That seems super specific. 28:40.675 --> 28:42.633 It is! It absolutely is! 28:47.900 --> 28:49.815 So, uh... 28:49.858 --> 28:51.947 Tell me about the radio. 28:51.991 --> 28:53.514 [ Sophie sighs ] 28:53.557 --> 28:55.821 Okay! We did it! 28:55.864 --> 28:56.735 [ Door closes ]Oh. 28:56.778 --> 28:58.867 We almostdid it. 28:58.911 --> 29:00.956 Wife: It's even prettier than the pictures. 29:01.000 --> 29:02.697 Oh, they're early. 29:02.741 --> 29:06.222 Agent: ...love this house. The light is just so beautiful. 29:06.266 --> 29:07.528 Oh! Hi! 29:07.571 --> 29:09.835 Sorry. We didn't think anyone would be home. 29:09.878 --> 29:11.662 It's not a problem. Feel free to take a look around. 29:11.706 --> 29:14.056 -Thanks. -Which one's gonna be my room? 29:14.100 --> 29:15.841 [ Laughs ] Obviously whichever one 29:15.884 --> 29:17.320 holds the most stuffed animals. 29:17.364 --> 29:19.714 -This is our daughter, Sasha. -Hi, there. 29:19.758 --> 29:21.107 Your home is beautiful. 29:21.150 --> 29:23.979 Yeah, we've looked at a ton of houses. 29:24.023 --> 29:26.721 Look, Mom. A height chart. How tall am I? 29:27.678 --> 29:29.985 Well, let's have a look! 29:30.029 --> 29:31.291 [ Gasps ] 29:31.334 --> 29:32.814 Oh, my gosh. Look at you. 29:32.858 --> 29:37.297 Delilah: Wow, Soph! Look at this. You're getting so tall! 29:37.340 --> 29:39.125 'Cause I ate all my broccoli, right, Mom? 29:39.168 --> 29:40.169 Yes! 29:40.213 --> 29:41.780 [ Young Sophie giggling] 29:44.478 --> 29:47.220 This must've been a wonderful place to grow up. 29:47.263 --> 29:50.353 Yeah. 29:50.397 --> 29:53.356 Yeah. We were really happy here. 29:54.923 --> 29:59.275 You know what? Why don't we give you some space? Hmm? 29:59.319 --> 30:00.842 Yeah. 30:00.886 --> 30:02.452 [ Door opens ] 30:02.496 --> 30:05.455 You can have one. The other two are spoken for. 30:05.499 --> 30:06.979 [ Chuckles ] 30:07.022 --> 30:08.850 [ Indistinct conversations ] 30:13.550 --> 30:15.335 Maybe he got lost. 30:15.378 --> 30:17.250 I mean, the stages here are so confusing. 30:17.293 --> 30:19.643 I was almost a half an hour late on our first day. 30:19.687 --> 30:22.995 He's not coming. He just texted. 30:23.038 --> 30:24.605 "Something came up." 30:24.648 --> 30:27.216 Okay, so maybe something came up. 30:27.260 --> 30:30.393 Yeah. Something shinier than me. 30:31.307 --> 30:32.700 [ Bell rings ] 30:32.743 --> 30:35.790 Man: Quiet on set! Roll sound! 30:35.834 --> 30:37.531 Sound speed! 30:37.574 --> 30:40.229 Woman: Marker! 30:40.273 --> 30:41.491 Set! 30:41.535 --> 30:44.407 And...action! 30:44.451 --> 30:48.107 Look. We know what you did. We got Tito's phone tapped. 30:48.150 --> 30:51.284 And now we got the tapes to prove it. 30:51.327 --> 30:53.634 Maybe I got something that makes you forget about those tapes. 30:55.723 --> 30:57.333 Sorry. I thought I had the wallet. 30:57.377 --> 30:58.595 I don't know where it is. 30:58.639 --> 31:00.380 [ Sighs ] Cut! 31:00.423 --> 31:02.034 [ Bell rings ] 31:02.077 --> 31:03.644 Can we have props come in, please? 31:03.687 --> 31:05.167 You didgive me the wallet, right? 31:05.211 --> 31:07.430 Yeah. There were five $100 bills in it. 31:07.474 --> 31:10.042 Alright. Everybody look around, please. 31:10.085 --> 31:11.695 Oh, you know what? I may have left it at craft services. 31:11.739 --> 31:12.914 Okay. 31:15.351 --> 31:23.142 ♪♪ 31:23.185 --> 31:26.188 Found it! It was in my back pocket. My bad. 31:26.232 --> 31:27.929 Tomorrow's coffee truck is on me. 31:27.973 --> 31:31.063 [ Applause ] 31:31.106 --> 31:33.195 Reset, everyone! Back to one! 31:36.155 --> 31:37.547 [ Bastille's "Pompeii" plays ] 31:37.591 --> 31:39.593 Both: ♪ But if you close your eyes 31:39.636 --> 31:41.508 ♪ Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh ♪ 31:41.551 --> 31:45.468 ♪ Does it almost feel like nothing changed at all? ♪ 31:45.512 --> 31:48.254 -♪ Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh -♪ And if you close your eyes 31:48.297 --> 31:53.955 ♪ Does it almost feel like you've been here before? ♪ 31:53.999 --> 31:57.872 Both: ♪ How am I gonna be an optimist about this? ♪ 31:57.916 --> 32:01.789 ♪ How am I gonna be an optimist about this? ♪ 32:01.832 --> 32:05.053 ♪ Eh, eh-oh, eh-oh, eh, eh-oh, eh-oh, eh-oh ♪ 32:05.097 --> 32:08.100 Oh! Um... I texted my mom. 32:08.143 --> 32:10.102 She and my dad are gonna fly in this weekend 32:10.145 --> 32:11.494 so they can meet you. 32:12.800 --> 32:13.801 I'm kidding! Oh. 32:13.844 --> 32:16.021 I'm kidding, um, but, seriously, 32:16.064 --> 32:17.979 they want to FaceTime later. Okay. 32:18.023 --> 32:19.763 Oh, my God! 32:19.807 --> 32:24.594 I'm so sorry to bother you, but I am a huge fan. 32:24.638 --> 32:26.945 Uh, I started listening to your show about a month ago, 32:26.988 --> 32:30.078 and you really helped me navigate my relationship 32:30.122 --> 32:31.732 with my mom when you were talking to that caller 32:31.775 --> 32:33.516 about boundaries. 32:33.560 --> 32:38.217 I sent her the episode, and now she listens to you, too. 32:38.260 --> 32:40.523 Do you think I can get a photo with you to send to her? 32:40.567 --> 32:42.961 Uh, yeah, of course. [ Chuckles ] 32:43.004 --> 32:44.963 Do you mind taking it? I'm so sorry. 32:45.006 --> 32:47.313 No problem. Happens all the time.[ Laughs ] 32:47.356 --> 32:49.489 Okay. Say "famous." 32:49.532 --> 32:50.794 [ Camera shutter clicks ] 32:50.838 --> 32:52.013 Director: And...cut! 32:52.057 --> 32:53.536 Alright. That's a cut. 32:53.580 --> 32:54.973 Turning around. 20 minutes, everyone. 32:55.016 --> 32:56.931 [ Bell rings ] 32:56.975 --> 32:59.238 [ Indistinct conversations ] 33:02.589 --> 33:04.721 [ Indistinct whispering ] 33:08.029 --> 33:09.639 Can you believe that? 33:09.683 --> 33:12.860 I know. They shouldn't trust Anthony with his own props. 33:12.903 --> 33:15.123 He left his mask from the robbery scene 33:15.167 --> 33:16.777 in the catering tent the other day. 33:16.820 --> 33:18.213 Caused quite a kerfuffle. 33:18.257 --> 33:19.736 No, I meant the director. 33:21.042 --> 33:22.870 When everyone was looking for Anthony's wallet, 33:22.913 --> 33:24.524 he looked right at me. 33:24.567 --> 33:26.743 [ Scoffs ] Why was he looking at me? 33:32.706 --> 33:34.751 Gina. 33:34.795 --> 33:37.058 Does he know I was in prison? 33:37.102 --> 33:39.713 The thing is, when I was telling Shanice about you, 33:39.756 --> 33:42.237 he was with her.You told Shanice? 33:42.281 --> 33:44.718 She was asking about my new catering partner, 33:44.761 --> 33:47.242 and I was telling her how incredible you are. 33:47.286 --> 33:49.853 Y-Your story is so inspiring. 33:49.897 --> 33:51.246 How you turned your life around, 33:51.290 --> 33:53.248 the -- the way you learned to cook in prison, 33:53.292 --> 33:55.250 and that you were as good as any of the chefs 33:55.294 --> 33:56.947 that I went to culinary school with. 33:56.991 --> 33:59.994 [ Scoffs ] That's not yours to share. 34:00.038 --> 34:02.605 I'm trying to move on with my life. 34:02.649 --> 34:04.303 I know. No. 34:05.608 --> 34:07.828 You don'tknow, or you wouldn't have said anything. 34:07.871 --> 34:10.004 Do you know what the inside of a prison looks like? 34:11.353 --> 34:14.530 It's filled with people who look like you and me. 34:14.574 --> 34:18.534 People who aren't allowed to escape the system or the label, 34:18.578 --> 34:21.972 even afterwe've paid our debt to society. 34:22.016 --> 34:23.844 You're right. I'm so sorry. 34:23.887 --> 34:26.281 Listen. I know you meant well... 34:26.325 --> 34:28.109 but the reason I agreed to come with you 34:28.153 --> 34:30.285 is because I thought I'd be getting a fresh start. 34:30.329 --> 34:33.897 And now every time I'm serving lunch to someone on the crew, 34:33.941 --> 34:35.769 I'm gonna wonder if they know. 34:35.812 --> 34:37.814 I'm sorry, but I can't work here anymore. 34:37.858 --> 34:39.686 No. Oh. Uh... 34:47.694 --> 34:52.133 Just seeing that family in there made everything so real. 34:52.177 --> 34:56.398 Mom being gone. Danny being gone. Dad... 34:56.442 --> 35:01.273 ♪♪ 35:01.316 --> 35:05.146 When the house sells, I don't know where that puts me. 35:05.190 --> 35:07.757 You're feeling a little lost. I get that. 35:07.801 --> 35:10.020 I feel worsethan lost. 35:10.064 --> 35:11.500 I mean, I feel like I'm just -- 35:11.544 --> 35:13.720 like a balloon just floating over my real life 35:13.763 --> 35:16.070 and I can't get to it. 35:16.114 --> 35:18.507 Even my friends aren't my friends right now. 35:18.551 --> 35:21.815 Half of those people were calling me Sadie last night. 35:21.858 --> 35:26.820 ♪♪ 35:30.737 --> 35:32.478 Wait. You're driving for Movn? 35:32.521 --> 35:34.001 Hey. Don't knock it. 35:34.044 --> 35:36.264 You're talking to a five-star-rated driver. 35:36.308 --> 35:39.049 Well, 4.9 after that lady spilled her powder foundation 35:39.093 --> 35:41.182 all over the backseat, but... 35:41.226 --> 35:42.966 It's a job. 35:43.010 --> 35:44.925 Baby steps, right? 35:44.968 --> 35:46.840 And I -- I gotta admit... 35:46.883 --> 35:49.408 [ Chuckles ] I love it. 35:49.451 --> 35:51.410 When I'm sitting in the car... [ Clicks tongue ] 35:51.453 --> 35:53.107 ...I'm the same as everybody else. 35:54.804 --> 35:56.893 Well, not everybodyelse. 35:58.504 --> 36:00.375 Not everyone has a 4.9 rating. 36:00.419 --> 36:01.550 [ Chuckles ] 36:03.204 --> 36:05.815 You've come a really long way. 36:05.859 --> 36:08.992 Thanks. 36:09.036 --> 36:11.865 Sometimes it's hard for me to see that. 36:13.432 --> 36:15.782 Earlier this morning, a couple of passengers 36:15.825 --> 36:18.219 recognized me from The Red Ferns. 36:18.263 --> 36:20.003 It was not my best moment. 36:20.047 --> 36:22.876 [ Chuckling ] What are you talking about? 36:22.919 --> 36:24.486 You're facing your challenges head-on. 36:24.530 --> 36:26.184 I'd argue that is your best moment. 36:29.187 --> 36:31.841 You know, two weeks ago, 36:31.885 --> 36:35.018 I got a call from Dr. Reeves at MMI. 36:35.062 --> 36:36.759 A slot opened up for the next semester, 36:36.803 --> 36:38.500 and they want me to audition. 36:38.544 --> 36:40.807 Soph! That's great, right?! 36:42.069 --> 36:45.159 The truth is, I haven't called him back. 36:45.203 --> 36:46.682 I mean, while all my friends 36:46.726 --> 36:48.858 have been out there pursuing theirpassions, 36:48.902 --> 36:50.643 I have been home, and that's sucked, 36:50.686 --> 36:52.471 but it's because I didn't have the option. 36:53.602 --> 36:55.909 Now that I do... 36:55.952 --> 36:59.086 I'm terrified of failing. 36:59.129 --> 37:02.611 Because if I fail, then... 37:02.655 --> 37:04.918 he was right all along. 37:06.659 --> 37:08.574 You know what you need? 37:08.617 --> 37:11.272 A hype man. 37:11.316 --> 37:13.143 A wheelchair-using, 37:13.187 --> 37:14.667 ride-share-driving hype man. 37:14.710 --> 37:15.798 And I'm the perfect choice. 37:15.842 --> 37:17.191 [ Laughs ] What? 37:17.235 --> 37:19.019 And as your newly appointed hype man, 37:19.062 --> 37:21.282 I think you should call MMI right now. 37:21.326 --> 37:22.588 Wha-- Come on. I don't have an audition piece, 37:22.631 --> 37:24.807 and I'm not ready. 37:27.245 --> 37:30.117 Unless... 37:30.160 --> 37:34.426 Do hype men also coach musicians for auditions? 37:34.469 --> 37:36.297 Are you kidding me? 37:36.341 --> 37:38.517 That is our bread and butter, huh? 37:38.560 --> 37:40.258 [ Chuckles ] 37:40.301 --> 37:42.216 Huh? "Huh?" 37:42.260 --> 37:44.044 Oh, my God. [ Laughs ] 37:45.785 --> 37:48.266 Blue Book says 500 bucks. 37:48.309 --> 37:49.963 So what do you say we make it $750 37:50.006 --> 37:52.705 and from now on you call me Santa Claus? 37:55.055 --> 37:58.014 Actually, Gary, I don't think I want to sell it. 37:58.058 --> 38:00.626 Hoo-hoo-ho! 'Kay! 38:00.669 --> 38:03.324 I see what's happening here. 38:03.368 --> 38:04.543 I was wrong. 38:04.586 --> 38:05.935 You're a great negotiator, 38:05.979 --> 38:08.677 which is why I'm gonna make it an even thousand. 38:08.721 --> 38:10.288 But you gotta throw in the laundry basket. 38:10.331 --> 38:11.811 [ Clicks tongue ] 38:11.854 --> 38:13.769 I think I need to keep it. 38:13.813 --> 38:15.162 What? 38:15.205 --> 38:16.816 Look, I want to have the same kind of experiences 38:16.859 --> 38:18.208 in this car that you did. 38:18.252 --> 38:20.689 No! First of all... [Chuckles] 38:20.733 --> 38:23.344 Eliza Gilmore would never sleep with you, dude. 38:23.388 --> 38:25.390 She's got like nine kids. I mean, even -- 38:25.433 --> 38:27.914 even if she wanted to, where would she find the time? 38:27.957 --> 38:29.089 That's not what I mean. 38:29.132 --> 38:31.352 I know what you mean, Benny! 38:31.396 --> 38:36.575 ♪♪ 38:36.618 --> 38:39.404 The right person owns this car. 38:39.447 --> 38:40.666 [ Sighs ] 38:40.709 --> 38:43.103 Spending the day in it was amazing, but... 38:46.585 --> 38:48.761 I can't go back. 38:52.112 --> 38:54.680 Maybe not. 38:54.723 --> 38:56.116 But you know, Gary, 38:56.159 --> 38:58.945 it's kind of like what Dr. Seuss said. 38:58.988 --> 39:01.904 "Don't cry because it's over. Smile because it happened." 39:03.819 --> 39:06.518 That's really beautiful. 39:06.561 --> 39:07.867 It'd be even more beautiful 39:07.910 --> 39:10.565 if the man wasn't notoriously racist, but... 39:10.609 --> 39:13.133 the underlying message is right. 39:13.176 --> 39:15.048 Yours. Not his. 39:17.833 --> 39:19.531 I got to look forward. 39:19.574 --> 39:21.620 [ Creaking ] 39:21.663 --> 39:22.708 Oh, my God. 39:22.751 --> 39:24.536 Go! 39:24.579 --> 39:26.581 Dude, you run like the Cat in the Hat! 39:26.625 --> 39:28.148 Get it, get it, get it! 39:28.191 --> 39:29.323 [ Crash ] 39:38.288 --> 39:39.464 [ Beep ] 39:41.422 --> 39:43.424 Hey. 39:43.468 --> 39:46.035 I'm just calling because I wanted to hear your voice. 39:46.079 --> 39:48.211 Oh, babe. 39:48.255 --> 39:50.257 Today was the worst day. 39:50.300 --> 39:51.432 What happened? 39:51.476 --> 39:54.435 Well, I had lunch with my dad. 39:54.479 --> 39:57.351 Uh-oh. How'd the Ron show go? 39:57.395 --> 39:59.440 [ Sighs ] The audience loved it. 39:59.484 --> 40:01.616 The guest of honor? Not so much. 40:01.660 --> 40:04.576 And that's not even the worst part. 40:04.619 --> 40:05.751 Valerie quit. 40:05.794 --> 40:07.753 What? Why? 40:07.796 --> 40:10.277 The short version is I screwed up. 40:10.320 --> 40:13.802 The long version is I totallyscrewed up. 40:13.846 --> 40:15.021 [ Fancy Hagood's "Let Me Be" plays ] 40:15.064 --> 40:18.067 ♪ Come lay your burdens down 40:18.111 --> 40:19.982 Okay. Tell me everything. 40:20.026 --> 40:22.245 ♪ Lean on my shoulder, come let your... ♪ 40:22.289 --> 40:24.900 Okay, so, when we first got hired, 40:24.944 --> 40:26.424 I was talking to Shanice and... 40:28.469 --> 40:31.733 ♪ And if you feel alone 40:31.777 --> 40:34.910 ♪ I'm here to catch you 40:34.954 --> 40:37.913 ♪ I got these open arms 40:37.957 --> 40:40.176 ♪ In them, you'll be safe 40:40.220 --> 40:41.351 ♪ Ohh 40:41.395 --> 40:44.659 ♪ I can be, I can be your brother ♪ 40:44.703 --> 40:48.010 ♪ I can be, I can be your friend ♪ 40:48.054 --> 40:51.187 ♪ I can be, I can be another ♪ 40:51.231 --> 40:53.494 ♪ Hand to hold until the end 40:53.538 --> 40:55.235 ♪ Ohh 40:55.278 --> 40:58.325 ♪ You might not have all the answers ♪ 40:58.368 --> 41:01.894 ♪ You might feel broken 41:01.937 --> 41:04.636 ♪ We're in this all together 41:04.679 --> 41:06.855 ♪ We'll find our way 41:06.899 --> 41:08.204 ♪ Ohh 41:08.248 --> 41:11.381 ♪ And if you think you lost the meaning ♪ 41:11.425 --> 41:15.124 ♪ If you think you've done it wrong ♪ 41:15.168 --> 41:19.172 ♪ I'm always here to tell you you'll be okay ♪ 41:19.215 --> 41:21.696 How cool was that? 41:21.740 --> 41:24.743 Honestly, when we're on a date, I would kindly appreciate it 41:24.786 --> 41:26.745 if you focus a little more attention 41:26.788 --> 41:28.050 on your boyfriend for once. 41:28.094 --> 41:29.182 [ Laughs ] 41:29.225 --> 41:31.053 Just kidding. That was awesome. 41:31.097 --> 41:32.490 Oh.[ Cellphone buzzing ] 41:32.533 --> 41:34.579 Oh, that's weird. It's Jane. Be cool. 41:34.622 --> 41:37.016 Be cool? I'm the definition of cool. 41:37.059 --> 41:39.061 You get stopped for one autograph... 41:39.105 --> 41:42.064 [ Laughs ] Hi. Is everything okay? 41:42.108 --> 41:44.110 I'm not sure if you realize this, but you are calling 41:44.153 --> 41:46.504 while Camden Lamoureux is on a date with his girlfriend. 41:46.547 --> 41:47.548 That's me. 41:47.592 --> 41:49.115 Jane: Maggie, listen. 41:49.158 --> 41:51.944 Um, I'm calling about some of your mail. 41:51.987 --> 41:54.120 Oh, you hear that, Cam? I get a lot of fan mail, too. 41:54.163 --> 41:55.991 You can put that in your juice box and... 41:56.035 --> 41:57.819 ♪ Suck it 41:57.863 --> 42:01.214 Maggie, this is serious. 42:01.257 --> 42:05.000 I'm here with George Daniels, head of security for 'ZLN. 42:05.044 --> 42:08.351 You've received quite a few disturbing letters. 42:08.395 --> 42:11.050 They appear to have been sent by the same person. 42:11.093 --> 42:13.095 ♪ I can be 42:13.139 --> 42:16.577 We think that you may have a stalker. 42:16.621 --> 42:18.927 ♪ I can be your friend 42:18.971 --> 42:22.670 ♪ Hand to hold until the end 42:28.763 --> 42:35.814 ♪♪ 42:35.857 --> 42:42.995 ♪♪ 42:43.038 --> 42:50.132 ♪♪ 42:50.176 --> 42:57.052 ♪♪ 59757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.