All language subtitles for gr zuzuz 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,377 --> 00:00:40,470 Hey guys, we're on the October 30th DVD update, 2 00:00:40,846 --> 00:00:42,677 and the next film I want to talk about is Grave Encounters. 3 00:00:43,049 --> 00:00:43,481 Grave Encounters. 4 00:00:43,849 --> 00:00:44,679 Grave Encounters? 5 00:00:45,051 --> 00:00:47,019 Grave Encounters! 6 00:00:54,093 --> 00:00:56,186 So someone follows a bunch of ghost hunters filming 7 00:00:56,562 --> 00:00:58,359 a new reality TV show, to which leads them 8 00:00:58,731 --> 00:01:01,222 to an abandoned mental hospital in the search of the unknown. 9 00:01:01,600 --> 00:01:04,125 Turns out to be a lot more realistic than they had hoped for. 10 00:01:04,537 --> 00:01:05,834 They run into grave encounters. 11 00:01:06,205 --> 00:01:07,502 The effects are well done. 12 00:01:07,873 --> 00:01:09,033 The camera work is terrible. 13 00:01:09,408 --> 00:01:14,573 The only downfall with the film, and, and it's a big one: not a lot of scares. 14 00:01:14,947 --> 00:01:16,244 It's fuckin' scary! 15 00:01:16,615 --> 00:01:18,606 It's fucking...horrible! 16 00:01:19,018 --> 00:01:21,851 You're watching it, and it just twists with your mind. 17 00:01:22,221 --> 00:01:24,018 And there's some pretty freaky shit in there, 18 00:01:24,390 --> 00:01:27,188 with people's faces being all out of WHEOOO! 19 00:01:27,560 --> 00:01:28,652 I can't tell if that shit is real. 20 00:01:29,028 --> 00:01:30,188 That shit is scary! 21 00:01:30,563 --> 00:01:31,757 That's some scary shit! 22 00:01:32,131 --> 00:01:35,760 This thing creeped me out so bad, I'm not lying here, 23 00:01:36,135 --> 00:01:38,433 so bad I was like creeped to sh...like serious. 24 00:01:38,804 --> 00:01:39,168 The ending. 25 00:01:39,572 --> 00:01:44,839 I need to talk about the ending, because this ending was one of the worst fuckin' endings 26 00:01:45,211 --> 00:01:46,041 I have ever seen in my life. 27 00:01:46,412 --> 00:01:52,715 I think I'm going to give this film Grave Encounters a pass...one skull out of four. 28 00:01:53,252 --> 00:01:55,049 I believe that's it for this week. 29 00:01:55,421 --> 00:01:58,584 This has been Alex's Movie Madness... 30 00:01:59,058 --> 00:02:00,389 ah, please subscribe to my channel, 31 00:02:00,760 --> 00:02:03,251 Alex underscore movie kid 88. 32 00:02:03,662 --> 00:02:06,460 Thank you for watching...and Happy Halloween! 33 00:02:13,506 --> 00:02:14,530 Whoa, whoa! 34 00:02:14,940 --> 00:02:16,908 - Where you guys going? - Wouldn't you like to know. 35 00:02:17,276 --> 00:02:19,267 - Ah, lucky! - Hey, give me your number! 36 00:02:21,614 --> 00:02:22,581 Look at me, motherfucker! 37 00:02:22,948 --> 00:02:23,642 Hah, hah! 38 00:02:28,120 --> 00:02:31,783 Oh my God, he ha ha,Tessa. 39 00:02:32,158 --> 00:02:34,092 - Tap that ass, baby! - Fuck off Trevor. 40 00:02:34,460 --> 00:02:35,984 Isn't there some freshman you can go grope here? 41 00:02:36,362 --> 00:02:36,885 I hope so. 42 00:02:37,296 --> 00:02:41,255 I know you don't like dick, but c'mon, you gotta be willing to make an exception. 43 00:02:41,634 --> 00:02:43,625 How you doin'? Is he gay or what? 44 00:02:44,003 --> 00:02:44,992 Happy Halloween! 45 00:02:45,371 --> 00:02:48,067 Oh, my God! That's awesome... r...wha...er... 46 00:02:48,474 --> 00:02:50,465 You want to make out with a Greek god? Yeah. 47 00:02:50,843 --> 00:02:53,869 So are you Michael from Thriller or are you dead Michael over here? 48 00:02:54,280 --> 00:02:56,248 Oh, I'm dead Michael, baby. Wooo! 49 00:02:56,982 --> 00:02:58,449 Where the children at? Aaaah! 50 00:02:58,818 --> 00:03:00,786 Give me some more. 51 00:03:02,054 --> 00:03:04,579 Wait, you're rolling up in here with this little piece of shit? 52 00:03:04,990 --> 00:03:06,082 Oh, woh, woh, woh, alright? 53 00:03:06,458 --> 00:03:09,723 My, my camera may be small, right, but my Thor has a mighty big hammer dick, 54 00:03:10,062 --> 00:03:11,654 unlike yours, tiny eight. 55 00:03:14,466 --> 00:03:15,626 Yeah, baby! 56 00:03:16,001 --> 00:03:17,127 Hah, ha, ha. 57 00:03:19,405 --> 00:03:21,373 What have we got over here? 58 00:03:21,740 --> 00:03:22,934 Oh, my God. 59 00:03:23,342 --> 00:03:24,502 Jennifer! 60 00:03:25,077 --> 00:03:27,102 ....When am I not filming? - Where's Alex? 61 00:03:27,513 --> 00:03:28,946 - I dunno know. - Is he here? 62 00:03:29,315 --> 00:03:31,146 - Did he come with you? - He did not come with me. 63 00:03:31,517 --> 00:03:33,644 Wow, I was really looking forward to seeing him tonight. 64 00:03:34,086 --> 00:03:35,951 Do you wanna make out? 65 00:03:36,355 --> 00:03:36,719 I'm in. 66 00:03:37,089 --> 00:03:38,784 I'll take a rain check. You should keep drinking, though. 67 00:03:39,191 --> 00:03:40,818 It'll taste better. Ah,ha ha. 68 00:03:42,027 --> 00:03:43,392 Back at the dorms. 69 00:03:50,002 --> 00:03:51,993 Shit! Are you fuckin' kidding me? 70 00:03:52,371 --> 00:03:53,030 Ahh! 71 00:03:56,108 --> 00:03:57,803 Learn to fucking knock, bro! 72 00:03:58,210 --> 00:04:00,735 Get that fucking camera out of my face. There's a fuckin' rager going on at Beta Alpha Kapa... 73 00:04:01,113 --> 00:04:02,205 and you're here jacking off! 74 00:04:02,581 --> 00:04:03,411 Are you kidding me? 75 00:04:03,782 --> 00:04:07,741 There's a real pussy out there waiting for you, man. Jen wants your body, bro. 76 00:04:09,221 --> 00:04:09,710 Jennifer's there? 77 00:04:10,089 --> 00:04:11,954 Like I said, she's lookin' good. 78 00:04:13,392 --> 00:04:16,555 Not as good as this, but...pretty good. 79 00:04:16,929 --> 00:04:18,362 I don't have a fuckin' costume, so I can't go. 80 00:04:18,731 --> 00:04:20,699 Wrong! You do have a costume. 81 00:04:21,133 --> 00:04:22,430 I have one left over from Frosh Week. 82 00:04:22,801 --> 00:04:25,099 No. I'm not fucking...I'm not fucking wearing this! 83 00:04:25,471 --> 00:04:26,768 - Ah, you are wearing this. - I'm not fucking wearing this. 84 00:04:27,139 --> 00:04:30,438 - It's Halloween. - I am not...No...absolutely fucking not. 85 00:04:33,412 --> 00:04:35,846 I cannot believe you let me talk me into this. 86 00:04:36,315 --> 00:04:37,680 Hee, hee, seriously! 87 00:04:38,083 --> 00:04:40,108 - Your ass is banging, dude. - Look at this. 88 00:04:40,486 --> 00:04:41,350 Fuck off, dude. 89 00:04:41,754 --> 00:04:43,745 I'm not going out in public like this. 90 00:04:45,758 --> 00:04:47,055 - Hey Trev! Buddy! - All right, my man! 91 00:04:47,426 --> 00:04:48,893 You should listen, listen to this. 92 00:04:49,261 --> 00:04:51,889 Fuckin' no class in the horror genre anymore. 93 00:04:52,264 --> 00:04:54,892 No class. I'm telling you. It's all just quick cuts... 94 00:04:55,267 --> 00:04:56,234 ...and giant lens flares. 95 00:04:56,602 --> 00:04:59,070 CGI. They need to go back to using models... 96 00:04:59,438 --> 00:05:00,905 - and make up effects. - Yes! I am... 97 00:05:01,273 --> 00:05:01,932 - Yes, they do. - ...in total agreement with you. 98 00:05:02,308 --> 00:05:04,503 - You're so right, Alex. You're so smart. - It's the old school. The old school way. 99 00:05:04,910 --> 00:05:06,241 Oh, I am on the same page with you. 100 00:05:06,612 --> 00:05:07,977 Carpenter, Craven... 101 00:05:08,347 --> 00:05:09,609 Where the fuck are those guys in our generation? 102 00:05:09,982 --> 00:05:10,914 Where the fuck are you? 103 00:05:11,283 --> 00:05:13,751 This film school fuck's the next Craven. 104 00:05:14,119 --> 00:05:14,744 - Who? - None of them. 105 00:05:15,120 --> 00:05:15,984 I'll tell you where they are. 106 00:05:16,355 --> 00:05:17,379 Right here brother. 107 00:05:17,790 --> 00:05:18,415 Speech! 108 00:05:18,791 --> 00:05:20,315 My name is Alex Wright. 109 00:05:20,693 --> 00:05:23,389 Future motherfucking genius, baby! 110 00:05:23,796 --> 00:05:26,094 Alex Wright's got an announcement, ladies and gentlemen... 111 00:05:26,465 --> 00:05:28,490 I am going to make a horror film... 112 00:05:29,368 --> 00:05:31,359 ...that will reinvent the genre! 113 00:05:31,770 --> 00:05:33,135 - Yeah, you are! - You know it. 114 00:05:33,505 --> 00:05:35,939 I know it. It is going to be artistic. 115 00:05:36,308 --> 00:05:38,606 It's going to have...vision. 116 00:05:38,978 --> 00:05:42,937 'Cause I'm a fuckin' visionary! And I'm allowed to say shit like that. 117 00:05:43,349 --> 00:05:45,442 Party on, motherfuckers! 118 00:05:54,059 --> 00:05:55,822 Ahhhhh, that's glorious. 119 00:05:57,863 --> 00:05:59,455 Sleeping Beauty... 120 00:06:05,838 --> 00:06:07,430 Rise and shine, bitch! 121 00:06:09,908 --> 00:06:10,704 Mhhh. 122 00:06:11,076 --> 00:06:12,566 How you feeling, big guy? 123 00:06:14,513 --> 00:06:15,810 Look at you. 124 00:06:16,348 --> 00:06:17,315 Who's your friend? 125 00:06:17,683 --> 00:06:18,342 Fuck! 126 00:06:18,717 --> 00:06:20,184 You might want to check your timeline. 127 00:06:22,354 --> 00:06:23,184 Why? 128 00:06:24,356 --> 00:06:27,553 I mean, theres some pretty racy photos of you on there from last night. 129 00:06:29,528 --> 00:06:30,552 What did you do? 130 00:06:31,196 --> 00:06:32,322 Just tell me what the hell you did. 131 00:06:33,098 --> 00:06:33,792 Keep looking. 132 00:06:34,199 --> 00:06:35,188 You'll see it. 133 00:06:36,535 --> 00:06:38,662 - Ah...ah, there's a sexy one. - Looks like he's grabbing my tits. 134 00:06:39,038 --> 00:06:39,527 Well, there's the thing. 135 00:06:39,905 --> 00:06:41,429 Why the hell would you let me drink a whole thing of tequila? 136 00:06:41,840 --> 00:06:43,831 You took it from me and wouldn't give it back. 137 00:06:44,209 --> 00:06:46,074 - Who the hell is this dude? - No idea. 138 00:06:46,712 --> 00:06:47,804 Jared's a horndog. 139 00:06:48,180 --> 00:06:49,374 Really drunk. 140 00:06:50,783 --> 00:06:51,807 He teabagged you, hmgh. 141 00:06:52,217 --> 00:06:54,583 What the fuck, man. Why the fuck would you put that up? 142 00:06:54,953 --> 00:06:56,818 - Take it down! - No, no, no, no. Look, look. 143 00:06:57,222 --> 00:06:58,849 I even tagged it. Look, I said "my balls." 144 00:06:59,224 --> 00:07:01,419 - I don't give a shit. - It's a fucking YouTube sensation. 145 00:07:01,794 --> 00:07:05,127 It's got fucking 26 likes, man. My balls are gonna go viral, baby. 146 00:07:06,065 --> 00:07:07,896 - You fuckin' kidding me? - Group shot. 147 00:07:08,267 --> 00:07:08,699 Mwahh! 148 00:07:09,068 --> 00:07:11,866 Not one fucking person tried to fucking help me? 149 00:07:12,237 --> 00:07:15,536 They were very...Dude, it was still you. You were the center of attention, man. 150 00:07:15,908 --> 00:07:17,603 - You were practically a star. - I'm untagging myself. 151 00:07:17,976 --> 00:07:18,840 I'm untagging myself. 152 00:07:19,244 --> 00:07:19,608 Fuck you. 153 00:07:19,978 --> 00:07:22,310 Hi, do you guys know where I can find, ah, weed? 154 00:07:22,714 --> 00:07:23,681 Marijuana? 155 00:07:24,583 --> 00:07:27,416 Yo, dude. I'm looking for weed. 156 00:07:33,592 --> 00:07:35,025 It's my doc assignment: 157 00:07:36,295 --> 00:07:38,388 High times in film school. 158 00:07:39,298 --> 00:07:40,424 All right. 159 00:07:40,833 --> 00:07:41,424 What are you doing? 160 00:07:41,800 --> 00:07:44,428 Just, ah, checking for comments on my reviews. 161 00:07:45,437 --> 00:07:46,927 You're such a nerd. 162 00:07:47,639 --> 00:07:48,401 Whatever, man. 163 00:07:48,774 --> 00:07:50,571 My reviews are a good way to get my name out there. 164 00:07:50,943 --> 00:07:51,534 Check it out. 165 00:07:52,010 --> 00:07:53,341 I got a video response. 166 00:07:58,417 --> 00:08:01,079 It's a guy from the film I just reviewed, 'Grave Encounters'. 167 00:08:16,869 --> 00:08:19,497 Weird though, I don't remember this scene being in it. 168 00:08:20,939 --> 00:08:21,963 Well, who sent the video? 169 00:08:22,341 --> 00:08:22,807 Ah, Death Awaits. 170 00:08:24,943 --> 00:08:26,433 Death Awaits. 171 00:08:27,713 --> 00:08:29,374 Message Death Awaits. 172 00:08:29,781 --> 00:08:31,373 Find out where he got the video. 173 00:08:31,717 --> 00:08:33,014 Boom, problem solved. 174 00:08:33,385 --> 00:08:35,353 Can we please go get some tacos? 175 00:08:51,136 --> 00:08:51,727 Gary! 176 00:08:52,371 --> 00:08:53,565 Gary, stop. That's enough! 177 00:08:54,306 --> 00:08:56,001 Don't be such a tease, Stacy. 178 00:08:56,375 --> 00:08:57,672 You know you like it. 179 00:09:00,045 --> 00:09:00,875 Gary! 180 00:09:01,246 --> 00:09:01,837 Gary! 181 00:09:02,214 --> 00:09:03,203 Stop!! 182 00:09:03,916 --> 00:09:04,541 Ow! 183 00:09:05,484 --> 00:09:06,348 You bitch! 184 00:09:08,187 --> 00:09:13,716 Look, I know it's been exactly a year ago tonight that your father disappeared, 185 00:09:14,092 --> 00:09:15,719 but you need to move on, already. 186 00:09:19,565 --> 00:09:21,055 Awh, awh! 187 00:09:26,738 --> 00:09:27,864 That fucking tease! 188 00:09:37,849 --> 00:09:38,816 Hello? 189 00:09:39,284 --> 00:09:40,444 Who's out there? 190 00:09:42,888 --> 00:09:45,914 Whoever's doing this, it's not funny anymore! 191 00:09:49,461 --> 00:09:50,428 Gary! 192 00:09:51,430 --> 00:09:53,295 C'mon, what is taking so long? 193 00:09:55,400 --> 00:09:56,867 Oh, c'mon! 194 00:10:02,441 --> 00:10:07,970 Gary, Gary, ah, I'm sorry. 195 00:10:08,914 --> 00:10:11,906 Ah, okay, lets...let's just go. 196 00:10:12,284 --> 00:10:13,308 I'm cold. 197 00:10:15,320 --> 00:10:16,252 Gary? 198 00:10:22,261 --> 00:10:25,424 NOOOOOOOOO! 199 00:10:25,797 --> 00:10:26,889 And...cut! 200 00:10:27,266 --> 00:10:28,927 - Cut! That was money. - Top take two. Mark. 201 00:10:29,301 --> 00:10:29,960 Money. 202 00:10:30,902 --> 00:10:32,665 Jared, we're going to go to the, ah, bird's-eye view shot. Is that good? 203 00:10:33,005 --> 00:10:33,835 Yeah, that sounds good. 204 00:10:34,239 --> 00:10:34,898 Oh, my God, Jennifer. 205 00:10:35,274 --> 00:10:37,640 You are officially on your way to being the next great scream queen. 206 00:10:38,010 --> 00:10:39,443 - And I'm going to help you get to that spot. - Really? - Yes! 207 00:10:39,811 --> 00:10:42,837 Ah, Alex, how is a guy supposed to stand up after he's dead? 208 00:10:43,248 --> 00:10:44,681 That, that doesn't make any sense. 209 00:10:45,017 --> 00:10:46,644 That's gonna be an awesome jump-scare. Trust me, man. 210 00:10:47,019 --> 00:10:47,713 I know what I'm doing. 211 00:10:48,120 --> 00:10:49,485 I'm a pro. 212 00:10:49,855 --> 00:10:51,322 Trev, Death Awaits replied. 213 00:10:51,690 --> 00:10:52,315 Who? 214 00:10:52,691 --> 00:10:53,385 What did he say? 215 00:10:53,792 --> 00:10:54,656 Well, check it out. 216 00:10:57,362 --> 00:11:00,229 What, wha, what is that? Is that a phone number or something? 217 00:11:00,832 --> 00:11:02,527 Forty-nine, fourteen, one-twenty... 218 00:11:02,934 --> 00:11:04,868 Nah, it's too many numbers to be a phone number. 219 00:11:05,337 --> 00:11:06,827 Who, who is this? Who sent it? 220 00:11:07,205 --> 00:11:08,797 Alex has a YouTube stalker. 221 00:11:10,509 --> 00:11:13,774 Doesn't make sense. I checked out the websites. I double-checked it out with Google Maps. 222 00:11:14,212 --> 00:11:15,873 It doesn't make sense, man. I just don't know why he sent it to me. 223 00:11:16,281 --> 00:11:16,770 No, no, no. Wey, wey, wait. 224 00:11:17,149 --> 00:11:20,607 Go back to that, to that last part where you were saying about the longitude latitude numbers. 225 00:11:20,986 --> 00:11:21,680 That was good stuff. 226 00:11:22,054 --> 00:11:22,816 Okay, yeah, all right. 227 00:11:23,188 --> 00:11:25,884 Forty-nine, fourteen, a hundred and twenty-two, forty-eight. 228 00:11:26,291 --> 00:11:29,988 The message from Death Awaits. It's...longitude and latitude numbers, I think. 229 00:11:30,362 --> 00:11:31,454 Where do you think they lead to? 230 00:11:31,830 --> 00:11:36,267 Vancouver, Canada, to the exact location of a mental institution called... [CENSORED] 231 00:11:37,069 --> 00:11:39,333 Now, I think this is the place where they filmed Grave Encounters. 232 00:11:40,005 --> 00:11:43,338 They called the building Collingwood within the movie, 233 00:11:43,709 --> 00:11:46,803 but Collingwood doesn't exist... (CENSORED) does. 234 00:11:47,379 --> 00:11:48,971 And it's all the same shit they talked about. 235 00:11:49,348 --> 00:11:52,476 Ya know, built at the turn of the century, crazy doctors, lobotomy...All that shit. 236 00:11:52,851 --> 00:11:54,216 It's all real. It all happened. 237 00:11:58,190 --> 00:11:59,179 Where the hell's the night vision button? 238 00:12:00,826 --> 00:12:02,259 There it is. 239 00:12:06,365 --> 00:12:07,855 Where the fuck are you? 240 00:12:09,000 --> 00:12:10,365 Dude, Trev, look at this. 241 00:12:13,538 --> 00:12:15,563 - I can see why people think this is scary. - You watchin' this? 242 00:12:16,675 --> 00:12:18,973 So many people online think this is real. I'm not the only one. 243 00:12:23,014 --> 00:12:24,675 People thought the Blair Witch Project was real, too. 244 00:12:25,050 --> 00:12:28,508 Yeah, and Paranormal Activity, and that stupid one in space on the moon. 245 00:12:28,887 --> 00:12:30,218 It's just a marketing gimmick, Alex. 246 00:12:30,589 --> 00:12:32,580 That's exactly what they want you to think. It's just a movie. 247 00:12:34,025 --> 00:12:35,686 And...I mean, it's not even a very good movie at that. 248 00:12:36,061 --> 00:12:37,551 I mean, look at these special effects. 249 00:12:37,929 --> 00:12:41,421 None of the actors in this film have done anything since this film release. Not a thing. 250 00:12:41,800 --> 00:12:45,167 Can you explain that? He's been dead for fuckin', like, eight years now. 251 00:12:45,570 --> 00:12:47,197 Kenny Sandwall. 252 00:12:47,572 --> 00:12:50,735 Suicide. 2004. Self-inflicted shotgun wound. 253 00:12:51,076 --> 00:12:52,065 The dude went crazy. 254 00:12:52,444 --> 00:12:55,379 What about your own movie, Alex? You still need to cast the role of the police sergeant. 255 00:12:55,747 --> 00:12:57,544 You need to get on that shit ASAP. 256 00:13:00,419 --> 00:13:00,885 Hey everybody. 257 00:13:01,253 --> 00:13:06,452 I actually have some questions that I need help getting answers for the movie I was reviewing last week, 258 00:13:06,825 --> 00:13:07,689 Grave Encounters. 259 00:13:08,126 --> 00:13:12,256 I'm trying to get in touch with the directors or some of the actors or anyone involved with the film, 260 00:13:12,631 --> 00:13:14,565 but I can't find any information on them. 261 00:13:14,933 --> 00:13:17,527 There's something about it that doesn't make sense, and I just kinda want to get to the bottom of it. 262 00:13:17,903 --> 00:13:21,896 So if you or anybody you know knows how to get in contact with them, 263 00:13:22,274 --> 00:13:23,571 please just comment back. 264 00:13:23,942 --> 00:13:25,375 It would be greatly appreciated. 265 00:13:50,769 --> 00:13:51,701 Help! 266 00:13:52,037 --> 00:13:53,902 Help! Somebody help me! 267 00:13:54,840 --> 00:13:55,864 Help! 268 00:13:58,343 --> 00:13:59,674 Please, please 269 00:14:00,045 --> 00:14:00,739 Why are you doing this? 270 00:14:01,146 --> 00:14:02,113 Just let me go. 271 00:14:02,547 --> 00:14:03,070 Aah! 272 00:14:04,115 --> 00:14:06,481 Help! Help! 273 00:14:09,354 --> 00:14:10,321 Aaaahhhh! 274 00:14:11,690 --> 00:14:12,952 Time for your appointment. 275 00:14:13,358 --> 00:14:14,382 No, no, no, no, no. 276 00:14:16,061 --> 00:14:16,993 Aah! 277 00:14:17,496 --> 00:14:20,021 Aaah, you fucking psycho! 278 00:14:20,565 --> 00:14:22,260 Looks like you've got a cavity. 279 00:14:36,014 --> 00:14:36,537 Please. 280 00:14:39,084 --> 00:14:41,882 No, no, no, no, no, please no. 281 00:14:42,921 --> 00:14:43,853 This might sting a little. 282 00:14:44,222 --> 00:14:45,052 Please, no. 283 00:14:45,557 --> 00:14:49,425 Aaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhheeeeeeiiiiiiii! 284 00:14:49,828 --> 00:14:50,192 Cut! 285 00:14:50,562 --> 00:14:51,221 Cut, cut. 286 00:14:51,830 --> 00:14:52,524 Ah! 287 00:14:53,098 --> 00:14:53,894 What'd you think? 288 00:14:54,432 --> 00:14:55,399 - D'ya like it? - Umm. 289 00:14:56,167 --> 00:14:57,464 It, it was good. It wa...it was good. 290 00:14:57,836 --> 00:14:59,167 I just, ah, I just got some... 291 00:14:59,538 --> 00:15:00,562 I'm just trying to think. I got some stuff. 292 00:15:00,939 --> 00:15:02,600 You don't seem very happy about it. 293 00:15:04,509 --> 00:15:06,443 - Like, was it my performance? You want me to do it differently? - No, not all. It wasn't your performance. 294 00:15:06,778 --> 00:15:09,246 Well no, because, like, I rehearsed this four different ways, so we can... 295 00:15:09,614 --> 00:15:10,945 Not your fault, okay? 296 00:15:11,249 --> 00:15:12,841 - It's not... - Dude, what the fuck you talking about, man? 297 00:15:13,218 --> 00:15:14,082 The footage looks amazing. 298 00:15:14,452 --> 00:15:16,716 It looks...good. I'll give you that, but its cliche, man. 299 00:15:17,088 --> 00:15:19,613 Look there's a guy in a mask and a girl getting tied up. We've seen this before. 300 00:15:20,025 --> 00:15:22,994 Yeah, dude, it's fuckin' torture porn, man. People love that shit. 301 00:15:23,361 --> 00:15:24,794 Saw made like a hundred million dollars. 302 00:15:25,130 --> 00:15:26,154 Yeah, I don't really care. 303 00:15:26,565 --> 00:15:27,998 I dunno. I need to rethink the whole third act. 304 00:15:28,366 --> 00:15:30,561 Just wrap everyone, okay? I need to rewrite the ending. 305 00:15:31,736 --> 00:15:33,567 All right everybody. That's a wrap for today. 306 00:15:34,372 --> 00:15:34,895 - Really? - Fuck, yeah. 307 00:15:35,273 --> 00:15:37,241 Ah, hell, yeah! Let's go get day-drunk. 308 00:15:39,911 --> 00:15:42,744 Hey, Jen, that was really good. 309 00:15:43,481 --> 00:15:44,470 That was scary. 310 00:15:44,916 --> 00:15:45,780 Thanks. 311 00:15:46,251 --> 00:15:49,345 - Turn that frown upside down. - Sorry...Can you not film me right now? 312 00:15:51,289 --> 00:15:56,056 All right. So I just logged on to my email, and I had a message from that YouTube user 313 00:15:56,428 --> 00:15:58,191 that's been messing with me for the last little while. 314 00:15:58,563 --> 00:15:59,427 Check out what he sent me. 315 00:16:00,432 --> 00:16:03,560 This is a photo of Sean Rogerson when he was younger. 316 00:16:03,935 --> 00:16:05,698 The woman next to him must be his mother. 317 00:16:06,571 --> 00:16:07,765 It came with a phone number. 318 00:16:08,273 --> 00:16:10,298 It's, ah, local to Washington, so I'm going to give it a shot. 319 00:16:10,675 --> 00:16:11,869 Maybe it has something to do with his mom. 320 00:16:12,277 --> 00:16:13,107 See what I can find out. 321 00:16:13,478 --> 00:16:14,945 [Phone ringing] - Hello? 322 00:16:15,480 --> 00:16:17,243 Hi, is this the, ah, Rogerson home? 323 00:16:17,616 --> 00:16:18,275 Yes. 324 00:16:18,650 --> 00:16:20,743 And I'm just trying to get a hold of Sean. Is he around? 325 00:16:21,119 --> 00:16:22,780 Why do you want to speak to Sean? 326 00:16:23,154 --> 00:16:27,420 Well, I'm doing a thesis project on a film he was a part of called Grave Encounters. 327 00:16:27,792 --> 00:16:29,282 I'm trying to get an interview with him. 328 00:16:29,661 --> 00:16:34,189 It would be really helpful if you guys... if I wasn't the only one who was navigating... 329 00:16:35,133 --> 00:16:35,792 Well, you aren't. 330 00:16:36,267 --> 00:16:37,256 The GPS is helping you out. 331 00:16:37,636 --> 00:16:39,297 Well, yeah, a lot of good that did us. 332 00:16:39,971 --> 00:16:41,598 This is why Terminator turned bad. 333 00:16:43,308 --> 00:16:44,138 They don't want to help us. 334 00:16:44,509 --> 00:16:45,771 Computers don't want to help us. 335 00:16:46,144 --> 00:16:46,974 It's just in their nature. 336 00:16:47,345 --> 00:16:48,039 This is it. 337 00:16:48,880 --> 00:16:49,869 It would appear to be. 338 00:16:50,982 --> 00:16:52,916 All right, so what's this broad's name again? 339 00:16:53,685 --> 00:16:55,448 Delia, Trevor, for the eighteenth time. 340 00:16:55,820 --> 00:16:58,118 And she said that Sean would be here for sure? 341 00:16:58,657 --> 00:17:01,091 Sean would be here at three o'clock, he'd be down for an interview. 342 00:17:01,459 --> 00:17:02,289 Let's make it happen. 343 00:17:02,661 --> 00:17:03,787 Ich, ni, san, let's go. 344 00:17:04,162 --> 00:17:05,424 - Jared, you... - What? 345 00:17:05,797 --> 00:17:06,593 ...ah, hold back. 346 00:17:06,831 --> 00:17:08,526 We're going to film this from a wide... 347 00:17:08,900 --> 00:17:09,889 See I don't know why you brought your camera. 348 00:17:10,301 --> 00:17:10,767 Why'd you bring your camera? 349 00:17:11,136 --> 00:17:12,797 It's for my fucking documentary, for the fifteenth time. 350 00:17:13,171 --> 00:17:16,436 - Your documentary doesn't really apply to this scenario. - Your documentary doesn't apply to this scenario. 351 00:17:16,808 --> 00:17:18,503 That's precisely what my documentary is about is this scenario... 352 00:17:18,877 --> 00:17:19,571 Shut up! 353 00:17:21,346 --> 00:17:22,870 - Hi. - Alex? 354 00:17:23,248 --> 00:17:25,341 Yes, Alex, and this is my friend Trevor. 355 00:17:25,717 --> 00:17:26,684 Hi, I'm Trevor. 356 00:17:27,052 --> 00:17:28,019 Nice to meet you. 357 00:17:28,386 --> 00:17:29,978 Why don't you come in before you catch cold? 358 00:17:30,522 --> 00:17:31,682 Thank you. 359 00:17:32,757 --> 00:17:34,349 Guys! Wait up! 360 00:17:37,362 --> 00:17:39,227 Can, can I get you boys some tea or some coffee? 361 00:17:39,597 --> 00:17:41,224 I've got some really nice tea in the pot. 362 00:17:42,000 --> 00:17:44,491 Um, I'm, I'm good, but thank you though. I appreciate it. 363 00:17:44,869 --> 00:17:47,497 I'm, I'm, I'm fine as well. I think we're all good. 364 00:17:48,406 --> 00:17:49,668 How's the, how's the frame look? 365 00:17:50,041 --> 00:17:50,735 It looks hot. 366 00:17:51,543 --> 00:17:53,670 Mrs. Rogerson, is Sean around right now? 367 00:17:54,112 --> 00:17:55,079 Ah, he just stepped out. 368 00:17:55,447 --> 00:17:57,108 You just missed him, but he'll be back soon. 369 00:17:57,515 --> 00:18:01,281 Okay, but, Sean is alive. I mean, he's ah, he's ah, he's okay. 370 00:18:01,619 --> 00:18:05,385 Of course. I'm always teasing him about being a workaholic. 371 00:18:06,357 --> 00:18:08,655 He's acting on a new TV series right now. 372 00:18:09,561 --> 00:18:13,019 He loves to act. He always wanted to be an actor, even when he was a little boy. 373 00:18:13,398 --> 00:18:14,831 You could wait for him, if you like. 374 00:18:15,400 --> 00:18:16,765 He's going to be so pleased to see you. 375 00:18:17,135 --> 00:18:19,262 He love sit when people come 'round to visit. 376 00:18:19,637 --> 00:18:21,571 Sean lives here? 377 00:18:22,307 --> 00:18:24,468 Oh, well, all his life, yes. 378 00:18:24,976 --> 00:18:26,603 Of course, ha, ha. 379 00:18:26,978 --> 00:18:28,343 Why don't you wait up in his room? 380 00:18:28,913 --> 00:18:30,881 He'd like that. It's up the stairs, on the right. 381 00:18:42,093 --> 00:18:45,028 Most valuable player, 1996. 382 00:18:46,331 --> 00:18:47,093 Look at this. 383 00:18:48,600 --> 00:18:50,568 I don't think anyone has lived here for a while. 384 00:18:51,803 --> 00:18:53,498 That's definitely him when he was younger. 385 00:18:53,905 --> 00:18:55,497 Yeah, he looks like the real Slim Shady. 386 00:18:56,775 --> 00:18:58,265 Ha, check out some bad hair. 387 00:18:59,010 --> 00:18:59,840 Likes cats. 388 00:19:00,278 --> 00:19:01,040 You do too. 389 00:19:01,412 --> 00:19:02,174 Ah, well. 390 00:19:03,081 --> 00:19:03,911 Shit! 391 00:19:04,315 --> 00:19:05,839 What are you doing in here? 392 00:19:06,417 --> 00:19:07,714 Sorry, who are you? 393 00:19:08,286 --> 00:19:10,083 I'm Mrs. Rogerson's caretaker. 394 00:19:10,822 --> 00:19:13,154 Yeah, um, Mrs. Rogerson actually said we could, we could wait here. 395 00:19:13,525 --> 00:19:14,651 We have an interview with Sean. 396 00:19:15,026 --> 00:19:16,050 You need to leave now. 397 00:19:16,628 --> 00:19:18,653 - No, we have, we have... - You need to go. - ...permission to be here. 398 00:19:19,030 --> 00:19:20,998 You need to leave! Out, out! 399 00:19:21,432 --> 00:19:23,127 - Why...? - Get out! Now! 400 00:19:23,501 --> 00:19:25,264 - Hey, we're not...trying to steal anything. - This is ridiculous! 401 00:19:25,637 --> 00:19:27,468 - Like, like, she said we could come in here. - Yeah! 402 00:19:27,839 --> 00:19:29,602 - We just want to talk to Sean for a second. - Out! 403 00:19:29,974 --> 00:19:34,411 Sean's getting back real soon, just as soon as he gets back from the, the hospital. 404 00:19:34,779 --> 00:19:36,542 Delia, which hospital do you mean. What are you talking about? 405 00:19:36,881 --> 00:19:38,473 The hospital for crazy people. 406 00:19:38,850 --> 00:19:42,115 Then you know about Grave Encounters? You know about the TV show? 407 00:19:43,955 --> 00:19:47,413 I, uh, hi, I helped him find his name, you know, Lance Preston. 408 00:19:47,892 --> 00:19:48,916 That was his stage name. 409 00:19:49,327 --> 00:19:51,022 - Get the camera off! - Don't touch it! 410 00:19:51,396 --> 00:19:52,920 - Out! - All right, all right! I'm going. 411 00:19:53,331 --> 00:19:53,990 You're getting her too worked up. 412 00:19:54,365 --> 00:19:55,855 Delia, one more thing, though. What happened to Sean, okay, 413 00:19:56,234 --> 00:19:57,064 what happened to the rest of his crew? 414 00:19:57,468 --> 00:19:59,936 I really don't....She invited us here. We're her guests. 415 00:20:00,805 --> 00:20:02,136 We just want to do an interview with Sean, that's it. 416 00:20:02,841 --> 00:20:04,365 She is not supposed to answer the phone. 417 00:20:04,742 --> 00:20:07,939 She has advanced dementia. She's going to be in full-time care in January. 418 00:20:14,085 --> 00:20:15,279 Dude, you catching that? 419 00:20:16,321 --> 00:20:17,811 She knew about Grave Encounters. 420 00:20:18,923 --> 00:20:19,719 Look at her! 421 00:20:20,425 --> 00:20:22,450 - Shes fucking crazy, man! - Yup. 422 00:20:24,095 --> 00:20:25,858 Oh my fucking God! 423 00:20:26,998 --> 00:20:28,158 She's still waving! 424 00:20:28,533 --> 00:20:31,058 Dude, she's ripping him apart. You gotta fucking roll on this. 425 00:20:31,436 --> 00:20:33,131 Yeah, dude, she was pissed after the play. 426 00:20:35,206 --> 00:20:37,003 No, Alex, the point is... 427 00:20:37,375 --> 00:20:39,070 that you said you were gonna be there, and you fucking weren't. 428 00:20:39,444 --> 00:20:40,468 The circumstances aren't exactly... 429 00:20:40,879 --> 00:20:43,347 I know it sounds bad when you put it that way, but it's not how it's... 430 00:20:43,715 --> 00:20:45,910 - This was important to me too and... - I know, I know. I'm sorry. 431 00:20:46,284 --> 00:20:48,752 And you promised that you were going to be there, and then you just weren't. 432 00:20:49,721 --> 00:20:51,985 - Like, I was looking everywhere for you... - I know. 433 00:20:52,557 --> 00:20:54,684 I'm sorry, but look at this, seriously, just look at this! 434 00:20:55,059 --> 00:20:56,583 You are obsessed! This is a movie! 435 00:20:56,961 --> 00:20:58,485 It's not just a fucking movie. Listen to me. 436 00:20:58,897 --> 00:21:00,831 I called the Vancouver City registrar, okay. 437 00:21:01,199 --> 00:21:03,724 The RCMP has a fucking case file dated March 28... 438 00:21:04,102 --> 00:21:06,536 - I don't care. - ...2003. - I don't care. 439 00:21:06,971 --> 00:21:07,596 Okay... 440 00:21:08,573 --> 00:21:11,235 You know what? I'm so sick of hearing about this fucking movie. 441 00:21:11,609 --> 00:21:14,601 You go ahead and do whatever you want. You don't have to deal with me anymore, okay? 442 00:21:14,979 --> 00:21:16,139 - Bye Jen. - Fuck-off, Trevor. 443 00:21:16,547 --> 00:21:17,241 Jen! 444 00:21:17,615 --> 00:21:18,604 No, not right now. I'm sorry. 445 00:21:18,983 --> 00:21:19,472 Jen! 446 00:21:19,884 --> 00:21:21,852 Ooh, ooh, ooh, ooh. 447 00:21:23,254 --> 00:21:24,050 Wow! 448 00:21:24,422 --> 00:21:25,889 What the fuck was her problem, you know? 449 00:21:28,259 --> 00:21:30,056 I feel bad, ya know. I feel bad about the fucking play, 450 00:21:30,428 --> 00:21:31,395 but what do you want me say, huh? 451 00:21:31,763 --> 00:21:32,787 This is more important, ya know? 452 00:21:33,164 --> 00:21:36,463 - Yeah, um, I don't know... - What? You don't agree with me? 453 00:21:36,935 --> 00:21:40,427 Well, uhh. Okay, let me lay it down. 454 00:21:40,805 --> 00:21:42,272 A friend to a friend, okay? 455 00:21:44,442 --> 00:21:48,538 Aaahh, Jen is probably the only girl on this campus you have the slightest chance of getting your dick wet with. 456 00:21:48,913 --> 00:21:50,278 True. Yeah. 457 00:21:51,115 --> 00:21:52,104 So true. 458 00:21:52,684 --> 00:21:56,780 - Yeah, yeah, thank you. - And, and, in saying that, if I were you, 459 00:21:57,355 --> 00:21:59,516 I would lay off the whole conspiracy theory shit. 460 00:21:59,924 --> 00:22:00,856 Conspiracy theory? 461 00:22:01,926 --> 00:22:03,086 - Dude, I love you. I'm trying to help. - Look at it. 462 00:22:03,461 --> 00:22:04,291 Look at the fucking evidence. 463 00:22:04,662 --> 00:22:05,026 Look at it! 464 00:22:05,430 --> 00:22:07,864 Missing. Missing. Crew feared dead. 465 00:22:08,199 --> 00:22:09,826 Fuck! What else do I need to fucking prove to you? 466 00:22:10,301 --> 00:22:11,427 - See what I mean? - Yeah. 467 00:22:11,803 --> 00:22:14,067 Wake up to the fucking Rain Man, every morning. 468 00:22:14,505 --> 00:22:16,700 Fuck you, dude. The Rain Man was a fucking genius! 469 00:22:20,979 --> 00:22:26,679 Everybody, I know it has been a while since I have posted, but a lot of crazy shit's gone on with this whole 470 00:22:27,051 --> 00:22:29,042 Grave Encounters thing in this last little while. 471 00:22:29,487 --> 00:22:32,012 I did an interview with Sean Rogerson's mom. 472 00:22:32,790 --> 00:22:35,281 Listen to me, Grave Encounters is real. 473 00:22:36,327 --> 00:22:39,319 And my friends don't believe me, you probably don't either, but I'm not crazy. 474 00:22:39,697 --> 00:22:41,130 I've done my research. 475 00:22:41,499 --> 00:22:43,091 I just need proof. 476 00:22:43,701 --> 00:22:48,968 I need to...go back to Tacoma...I don't know.... maybe check out some articles and look up some more... 477 00:22:57,148 --> 00:22:58,445 "Okay, something just started printing''... 478 00:23:02,186 --> 00:23:06,282 Okay, so we know that the printer has just turned on. And it's printing something, without me doing anything, 479 00:23:06,657 --> 00:23:07,282 it started. 480 00:23:11,262 --> 00:23:14,959 Two, three, eight, four Melrose Ave., Los Angeles. 481 00:23:15,366 --> 00:23:17,493 This looks to be some kinda...call-sheet... 482 00:23:17,869 --> 00:23:20,997 for a music video or something, tomorrow, in LA. 483 00:23:21,372 --> 00:23:23,135 Hartfeld Productions... 484 00:23:24,542 --> 00:23:25,668 How do I know that name? 485 00:23:26,344 --> 00:23:28,369 Gerry Hartfeld, he produced Grave Encounters. 486 00:23:29,380 --> 00:23:31,575 And the call sheet that was printed off for me? 487 00:23:32,283 --> 00:23:34,046 It's for a music video he's doing tomorrow. 488 00:23:34,419 --> 00:23:37,946 I can't have you in fucking LA for two days. Man, what about our movie? 489 00:23:38,790 --> 00:23:40,052 This is more important to me. 490 00:23:40,525 --> 00:23:44,655 Are you really seriously gonna fly all the way over to LA just for some stupid call sheet? 491 00:23:45,029 --> 00:23:47,497 I'm only gonna be gone for two days. I don't see the big deal. 492 00:23:48,733 --> 00:23:50,030 Whatever, dude. 493 00:23:51,736 --> 00:23:52,270 The life vests should only be inflated... 494 00:23:52,270 --> 00:23:53,669 The life vests should only be inflated... 495 00:24:04,248 --> 00:24:06,773 Yeah, you're now being filmed from outside...the car. 496 00:24:07,151 --> 00:24:13,488 We're in LA...as in Hollywood...the, ah, film Mecca of Earth. 497 00:24:13,925 --> 00:24:16,189 I wouldn't say "beautiful" cause of all the smog, but... 498 00:24:18,763 --> 00:24:20,355 Okay, we're at the studio... 499 00:24:22,333 --> 00:24:24,767 I'm with, ah, Hartfeld Productions. 500 00:24:25,269 --> 00:24:25,963 You're name? 501 00:24:26,504 --> 00:24:30,702 Ah, Roberto...Smith. I got, ah, I've got this call sheet. 502 00:24:31,142 --> 00:24:32,109 I'm PAing today. Music video. 503 00:24:33,578 --> 00:24:34,442 Music video. 504 00:24:34,912 --> 00:24:35,901 All right, Roberto. 505 00:24:37,448 --> 00:24:39,143 You go in in Lot C. 506 00:24:39,684 --> 00:24:40,616 - Thank you. - Okay. 507 00:24:54,799 --> 00:24:55,823 Movie people. 508 00:25:12,316 --> 00:25:14,011 That's him. That's Gerry Hartfeld. 509 00:25:17,622 --> 00:25:19,112 Cut it! Cut, cut! 510 00:25:19,490 --> 00:25:22,288 Guys, where's the confetti? We're two hours behind, let's go! 511 00:25:22,660 --> 00:25:23,456 Reset! 512 00:25:24,061 --> 00:25:26,586 I found Gerry. I'm going to go try and talk to him now. 513 00:25:28,733 --> 00:25:30,530 No, no,no, no, I'm not gonna cover it over... 514 00:25:30,902 --> 00:25:31,732 'Scuse me, Mr. Hartfeld. 515 00:25:32,136 --> 00:25:33,728 Can I talk to you for a second? 516 00:25:34,338 --> 00:25:35,168 Hold on a sec. 517 00:25:35,540 --> 00:25:36,131 Who the hell are you? 518 00:25:36,641 --> 00:25:38,472 I'm Alex Wright. I'm filming a documentary, 519 00:25:38,843 --> 00:25:40,811 and I, uh, just want to maybe get an interview with you. 520 00:25:41,179 --> 00:25:42,339 Okay, this is not allowed on my set, okay? 521 00:25:42,713 --> 00:25:45,147 And you can stop it right there, because I am not gonna do any goddamn interview. 522 00:25:45,516 --> 00:25:45,948 Security? 523 00:25:46,317 --> 00:25:47,648 This guy is not supposed to be here. 524 00:25:48,019 --> 00:25:48,815 Playback! 525 00:25:49,187 --> 00:25:50,882 I know about Grave Encounters. I know what the fuck you did! 526 00:25:51,255 --> 00:25:52,916 - You get him out of here! - What the fuck'd you do? 527 00:25:56,327 --> 00:25:58,352 Hm...I just tried to talk to Gerry Hartfeld. 528 00:25:59,096 --> 00:26:02,691 He had security kick me out, I mean he's clearly hiding something. 529 00:26:04,235 --> 00:26:07,568 Fuck, I just...Idon't know, I don't know what to do anymore. 530 00:26:09,707 --> 00:26:10,366 Whoa! 531 00:26:15,513 --> 00:26:16,343 Yeah? 532 00:26:16,714 --> 00:26:18,079 I'll talk to you, okay? 533 00:26:18,583 --> 00:26:20,210 But not here, and not on camera. 534 00:26:21,185 --> 00:26:23,653 You be at my offices tomorrow at two o'clock, hmm? 535 00:26:25,356 --> 00:26:25,845 Yeah, okay. 536 00:26:26,224 --> 00:26:27,316 - Thank you. - Mmmhh. 537 00:26:33,631 --> 00:26:34,495 Fuck, yeah! 538 00:26:38,269 --> 00:26:40,601 Testing, testing, one, two, three? 539 00:26:40,972 --> 00:26:41,939 Testing. 540 00:26:42,473 --> 00:26:43,565 Give me some good stuff. 541 00:26:51,249 --> 00:26:52,944 Welcome to Hartfeld Productions. How can I help you? 542 00:26:53,317 --> 00:26:55,114 I have a meeting with Gerry at two o'clock. 543 00:26:55,319 --> 00:26:56,684 - Alex? - Yeah. 544 00:26:57,088 --> 00:26:58,112 Please sign in. 545 00:27:01,892 --> 00:27:04,725 So, how much do you know, hmm? Give it to me straight. 546 00:27:06,097 --> 00:27:07,121 I know everything. 547 00:27:07,598 --> 00:27:09,259 I know Grave Encounters was real. 548 00:27:09,800 --> 00:27:11,927 I know Sean Rogerson and the rest of the crew are dead. 549 00:27:12,303 --> 00:27:15,295 To be clear, unless there's actually a body, you're not legally dead. 550 00:27:15,673 --> 00:27:16,537 You're a missing person. 551 00:27:16,941 --> 00:27:18,135 And, thank God for that. 552 00:27:18,509 --> 00:27:19,271 So, you admit it. 553 00:27:19,644 --> 00:27:20,736 The footage is real. 554 00:27:21,112 --> 00:27:22,409 Yeah. Every last frame of it. 555 00:27:22,780 --> 00:27:25,544 Well, except for a few cheap visual effects that we added at the last minute. 556 00:27:25,916 --> 00:27:27,042 What about the...families? 557 00:27:27,485 --> 00:27:30,477 Christ, kid! It's called the non-disclosure agreement. 558 00:27:31,122 --> 00:27:32,589 You made them sign a non-disclosure agreement? 559 00:27:32,957 --> 00:27:34,322 You're goddamn right I did, and you know what? 560 00:27:34,692 --> 00:27:37,126 For a nice chunk of settlement money, they were more than happy to sign it. 561 00:27:37,528 --> 00:27:40,224 You think I'm a big scumbag, right? 562 00:27:40,631 --> 00:27:42,826 I guess I just don't understand why you did it. 563 00:27:43,968 --> 00:27:46,960 Listen, when I first saw those tapes, I was scared to death. 564 00:27:47,338 --> 00:27:47,997 You understand? 565 00:27:48,372 --> 00:27:49,862 I mean, I even thought about destroying them. 566 00:27:51,208 --> 00:27:55,542 But after all the settlements, I was close to bankruptcy, and so...I had an idea. 567 00:27:56,347 --> 00:27:57,644 Why not release it as a film? 568 00:27:58,015 --> 00:27:59,812 You know, maybe we could recoup some of our losses. 569 00:28:00,184 --> 00:28:02,482 And it worked great. They already want a sequel. 570 00:28:03,487 --> 00:28:05,318 Grave Encounters 2. Can you believe that? 571 00:28:05,690 --> 00:28:07,658 The directors, the Vicious Brothers, who are they? 572 00:28:09,627 --> 00:28:10,821 Um, why don't you follow me? 573 00:28:12,730 --> 00:28:14,857 When you fuck this thing up... when ya, when ya put the audio... 574 00:28:15,232 --> 00:28:16,859 Meet the Vicious Brothers. 575 00:28:17,234 --> 00:28:18,258 Hey Gerry. 576 00:28:18,869 --> 00:28:21,667 Yeah. That's Colin, right there, and that's Stu. 577 00:28:22,540 --> 00:28:23,404 They're my interns. 578 00:28:23,841 --> 00:28:28,301 See, I just had these guys pretend to be the directors of the film and then go out and do all the press. 579 00:28:28,679 --> 00:28:31,204 And because they're non-union, I don't have to pay them scale... 580 00:28:32,817 --> 00:28:37,151 Hah, you know, you get all these students, and all these kids up here from UCLA and USC, 581 00:28:37,521 --> 00:28:38,783 and they're just so goddamn incompetent... 582 00:28:39,156 --> 00:28:40,282 So now you know the truth. 583 00:28:40,658 --> 00:28:41,682 How you gonna get away with this? 584 00:28:42,059 --> 00:28:42,855 We already have. 585 00:28:43,227 --> 00:28:44,023 I'm gonna tell everybody. 586 00:28:44,395 --> 00:28:46,056 You go ahead. Who's gonna listen to you? 587 00:28:46,430 --> 00:28:47,124 You're a nobody. 588 00:28:47,531 --> 00:28:50,364 The only reason I agreed to this meeting was to see if you had anything solid against me. 589 00:28:50,735 --> 00:28:51,997 Which...you don't. 590 00:28:52,436 --> 00:28:52,925 We'll see about that. 591 00:28:53,337 --> 00:28:56,306 Yeah. Yeah, we will. I'm gonna leave now. 592 00:28:58,409 --> 00:29:00,070 The guy's a fuckin' douchbag. 593 00:29:00,544 --> 00:29:02,171 Who's gonna listen to you? You're a nobody. 594 00:29:03,414 --> 00:29:05,382 See? This is why I asked you to come. 595 00:29:05,850 --> 00:29:07,681 Well, yeah, man, I mean if this is true, that's fucked up. 596 00:29:08,052 --> 00:29:09,144 I didn't ask him to say any of this. 597 00:29:09,520 --> 00:29:11,647 Wow! He's a fuckin' douche! 598 00:29:12,089 --> 00:29:14,284 Well, he's also right. I mean nobody's gonna believe us. 599 00:29:14,692 --> 00:29:16,023 We need proof, ya know. 600 00:29:17,061 --> 00:29:18,085 What d'ya mean, proof? 601 00:29:19,230 --> 00:29:23,690 I've been thinking a lot about this. Guys, this is the film I wanna make, right? 602 00:29:24,535 --> 00:29:26,503 Okay, think about it. We're already in the second act, right? 603 00:29:26,871 --> 00:29:29,704 I mean, you've been filming everything on your... camera phone? 604 00:29:30,074 --> 00:29:31,507 Jared, you've been filming it. Think about it, dude. 605 00:29:31,876 --> 00:29:34,367 It's a documentary, but it's also a horror film, right? 606 00:29:35,279 --> 00:29:36,610 How is it a horror film? 607 00:29:36,981 --> 00:29:38,312 Okay, I got another message from Death Awaits. 608 00:29:38,716 --> 00:29:41,879 He lives in Canada, right beside the hospital where they shot Grave Encounters. 609 00:29:42,253 --> 00:29:43,447 That's how he knows so much about it. 610 00:29:43,821 --> 00:29:46,449 See, he wants to meet us on the inside of the building. 611 00:29:46,824 --> 00:29:48,314 That...is where we get our proof. 612 00:29:48,726 --> 00:29:50,250 You want to drive to Canada? 613 00:29:50,661 --> 00:29:51,685 It's like a two-hour drive. 614 00:29:52,096 --> 00:29:54,587 We'll bring Jared, Tessa... we'll film the whole thing. 615 00:29:56,500 --> 00:29:59,196 Its a goddamn movie, man. For the fifteenth fucking time, 616 00:29:59,603 --> 00:30:01,867 I'm not driving to Canada to go on a fuckin' wild goose chase. 617 00:30:02,239 --> 00:30:03,433 - I'll go. - Are you kidding me? 618 00:30:03,808 --> 00:30:05,070 I mean, can you explain this? 619 00:30:06,110 --> 00:30:06,701 No, but... 620 00:30:07,278 --> 00:30:08,142 Why would he say that? 621 00:30:09,513 --> 00:30:09,979 I don't know. 622 00:30:10,347 --> 00:30:11,143 Jared, you in? 623 00:30:11,515 --> 00:30:13,540 You're coming, right? Cinematography credit. 624 00:30:14,351 --> 00:30:15,147 - You're in? - Yeah! 625 00:30:15,519 --> 00:30:16,042 Let's do this! 626 00:30:16,454 --> 00:30:18,046 You're my producer. I need you there. 627 00:30:19,023 --> 00:30:22,322 We could get into Sundance with this shit. All right, this is the shit that could put us on the map. 628 00:30:22,693 --> 00:30:23,625 Trust me. 629 00:30:27,631 --> 00:30:29,155 - Okay, all right, let's do this. - Yes!! 630 00:30:29,533 --> 00:30:30,192 Oww! 631 00:30:30,601 --> 00:30:30,801 No, we don't own it...you know who has to pay for it gets messed up? 632 00:30:30,801 --> 00:30:33,361 No, we don't own it...you know who has to pay for it gets messed up? 633 00:30:33,804 --> 00:30:36,602 Alex!...cuz if I'm at the border wait, honestly. 634 00:30:37,608 --> 00:30:40,304 We're going to fuckin' BC. There's BC bud! 635 00:30:40,678 --> 00:30:43,340 Hey, you should tell us about Grave Encounters another time. 636 00:30:43,714 --> 00:30:47,650 We are on our way to (CENSORED) Hospital. 637 00:30:48,219 --> 00:30:48,913 Makin' movies. 638 00:30:49,320 --> 00:30:51,117 This is where we are right now, okay? 639 00:30:51,489 --> 00:30:52,421 How do you know that? 640 00:30:52,656 --> 00:30:53,452 Take it. 641 00:30:56,961 --> 00:30:58,622 Border crossing! 642 00:30:58,996 --> 00:31:02,659 - We're going the right way. - Is it illegal to bring marijuana... 643 00:31:03,033 --> 00:31:04,466 - Are you kidding me? - ...across the border? 644 00:31:04,835 --> 00:31:06,200 No, Trevor, it's totally illegal. 645 00:31:06,570 --> 00:31:08,401 Well, Canada's loose on that, right? 646 00:31:08,806 --> 00:31:09,795 Oh, my God, are you fucking kidding me? 647 00:31:10,174 --> 00:31:12,199 Alex, pull over. We need to drop something off. 648 00:31:18,182 --> 00:31:19,615 - Oww! - You like it so much. 649 00:31:19,984 --> 00:31:21,451 I can see it in your eyes! 650 00:31:21,819 --> 00:31:23,514 Do you know how to get to (CENSORED) by any chance? 651 00:31:27,491 --> 00:31:32,258 - Ladies and gentlemen, welcome to Vancouver. - Vancouver! 652 00:31:34,265 --> 00:31:36,233 Keep out! Violators will be... 653 00:31:36,600 --> 00:31:37,624 - I'll do it. - Then do it. 654 00:31:38,035 --> 00:31:39,002 All right. 655 00:31:40,037 --> 00:31:41,698 That's one tough bitch! 656 00:31:46,877 --> 00:31:48,367 Is there...is that it? That's... 657 00:31:48,746 --> 00:31:50,111 Do you see that? Are you kidding me? 658 00:31:50,514 --> 00:31:51,776 - Are you looking at that building? - You see that? 659 00:31:52,216 --> 00:31:55,811 Well, I'd say they succeeded in building a fucking creepy building. 660 00:31:56,420 --> 00:31:58,354 Jesus Christ! This place is huge! 661 00:31:58,722 --> 00:32:00,587 Alex, do you know which one they shot at? 662 00:32:02,126 --> 00:32:03,252 I think this is it. 663 00:32:03,727 --> 00:32:04,591 Let's go check it out. 664 00:32:09,133 --> 00:32:09,895 [sirens wailing] 665 00:32:10,267 --> 00:32:10,892 Security guards! Security guards. 666 00:32:11,135 --> 00:32:11,658 Oh, shit! 667 00:32:13,137 --> 00:32:14,001 Roll on this. 668 00:32:14,405 --> 00:32:16,600 Fucking Canadian rent-a-cop, you guys, seriously. 669 00:32:16,974 --> 00:32:18,339 You guys, let me do the talking. 670 00:32:18,742 --> 00:32:19,606 Trevor... 671 00:32:20,911 --> 00:32:22,503 Don't say anything. 672 00:32:24,982 --> 00:32:25,812 Sh, sh, sh... 673 00:32:27,051 --> 00:32:27,745 Excuse me. 674 00:32:28,419 --> 00:32:29,943 This is private property. Didn't you see the sign back there? 675 00:32:30,321 --> 00:32:30,753 Sorry. 676 00:32:31,121 --> 00:32:31,951 Hi, I'm so sorry. 677 00:32:32,323 --> 00:32:36,123 We're film students, and we're just trying to get some shots for a school project. 678 00:32:36,493 --> 00:32:38,461 We're just trying to get some exterior shots of the building. That's all. 679 00:32:38,996 --> 00:32:40,759 Well, I'm sorry. These buildings are full of asbestos, all right? 680 00:32:41,131 --> 00:32:42,723 It's highly dangerous. You guys are going to have to get out of here. 681 00:32:43,100 --> 00:32:43,896 Turn the camera off. 682 00:32:44,268 --> 00:32:46,361 No! Absolutely not. 683 00:32:46,737 --> 00:32:49,171 You're not allowed to be filming here, okay? Theres no filming on the premises. 684 00:32:49,506 --> 00:32:50,165 I understand that. We'll leave. 685 00:32:50,574 --> 00:32:51,165 You're gonna, you're gonna have to give me the tape. 686 00:32:51,508 --> 00:32:53,203 - I'm not giving you shit, buddy. - I need the tapes from all the cameras. 687 00:32:53,611 --> 00:32:55,078 - No! - Give me the tape. Give me...Give me the tape! 688 00:32:55,446 --> 00:32:56,413 Woh, woh! 689 00:33:03,821 --> 00:33:04,583 What the fuck! 690 00:33:04,955 --> 00:33:06,081 Keep going. Keep going, Alex! 691 00:33:06,490 --> 00:33:07,752 - What the fuck just happened? - Fuckin'...Shit! 692 00:33:08,125 --> 00:33:09,285 Just keep going. 693 00:33:10,027 --> 00:33:11,460 What a fuckin' asshole! 694 00:33:11,929 --> 00:33:15,057 Why would a mental institution that's been abandoned for over thirty years 695 00:33:15,432 --> 00:33:16,763 have a fuckin' security guard, huh? 696 00:33:17,768 --> 00:33:19,065 I don't even know what to call you. 697 00:33:19,703 --> 00:33:20,795 Shhh, what are you doing? 698 00:33:21,171 --> 00:33:22,604 We're gonna get fuckin' kicked out on the first day. 699 00:33:23,007 --> 00:33:24,474 - Huh? - Seven one three. 700 00:33:24,875 --> 00:33:26,206 This one's good. This is it right here. 701 00:33:27,845 --> 00:33:34,717 We, uh, we just tried to capture some shots of the hospital from outside, but we were harassed by a security guard 702 00:33:35,119 --> 00:33:36,450 who tried to take one of our cameras away. 703 00:33:36,820 --> 00:33:38,617 He said it was because of "the asbestos." 704 00:33:38,989 --> 00:33:41,822 That's...that's clearly bullshit. 705 00:33:42,192 --> 00:33:43,386 I mean, they're trying to hide the truth. 706 00:33:43,794 --> 00:33:46,126 They're trying to hide something... they don't want people to... 707 00:33:46,497 --> 00:33:48,658 Breakin' in, bitch! Motherfuckers can't stop us! 708 00:33:49,033 --> 00:33:52,059 Well, fuck the police...eeee, ha, ha, ha! 709 00:33:52,469 --> 00:33:54,300 Knock it off! Knock it off. 710 00:33:54,672 --> 00:33:55,331 Guys! 711 00:33:58,142 --> 00:33:59,837 Movie's fucking retarded. 712 00:34:00,244 --> 00:34:02,235 This is why we came up here, you guys actually think the movie is real? 713 00:34:02,646 --> 00:34:03,943 That's the whole point of this, Tess. 714 00:34:04,314 --> 00:34:05,747 Ohh! Yeah! 715 00:34:06,083 --> 00:34:07,846 I'm not, I'm not responsible for my actions. 716 00:34:08,218 --> 00:34:09,685 I got another message from Death Awaits, 717 00:34:10,054 --> 00:34:14,889 saying to meet him in the room at the West end of the tunnel at three a.m., sharp, tonight. 718 00:34:15,325 --> 00:34:21,821 We have got, uh, eight night vision cameras that we're going to put up on tripods like that one 719 00:34:22,199 --> 00:34:23,063 throughout the building. 720 00:34:23,434 --> 00:34:26,926 This super bad-ass camera is shooting in high resolution. 721 00:34:27,337 --> 00:34:30,033 Thermal camera. Because we're fancy like that. 722 00:34:30,407 --> 00:34:31,567 An EMF meter. 723 00:34:32,009 --> 00:34:33,135 Make mine really big. 724 00:34:33,510 --> 00:34:34,636 That's what she said. 725 00:34:35,446 --> 00:34:36,572 - Cheers. - Cheers! 726 00:34:36,947 --> 00:34:42,317 Tonight, we're going to try to find proof of what Gerry Hartfeld's been trying to cover up for ten years. 727 00:34:42,920 --> 00:34:51,589 That this film is the real deal, that the spirits of (CENSORED) exists, the crew of Grave Encounters died trying to find them. 728 00:34:51,962 --> 00:34:54,328 Yeah, boy, we're going to light the fires, we're going to kick the tires. 729 00:34:54,732 --> 00:34:56,700 Yeah, baby. Yeah, baby. 730 00:35:03,907 --> 00:35:07,502 All right...ugh. 731 00:35:08,145 --> 00:35:09,476 - Okay, let's go! - Let's do this! 732 00:35:12,883 --> 00:35:15,078 Oh, fuck! It's the guard! 733 00:35:15,753 --> 00:35:16,617 Down, down, down! 734 00:35:17,321 --> 00:35:19,516 Dude, turn your light off! Turn your light off. 735 00:35:21,959 --> 00:35:23,256 Shhh, Tessa! 736 00:35:25,929 --> 00:35:26,918 Anybody there? 737 00:35:27,331 --> 00:35:27,990 Shhh. 738 00:35:28,398 --> 00:35:29,194 Shit, get down! 739 00:35:30,134 --> 00:35:30,998 Fuck! 740 00:35:31,401 --> 00:35:32,231 Hello? 741 00:35:33,437 --> 00:35:35,268 (RADIO): ....There's some suspicious persons. 742 00:35:35,639 --> 00:35:37,402 There's a couple of guys in an old Cutlass. 743 00:35:37,775 --> 00:35:40,471 It's an off-white in colour... parked in the parking lot for a long time. 744 00:35:40,844 --> 00:35:42,209 All right. All right, I'm on my way. 745 00:35:44,414 --> 00:35:45,574 Okay, it's time to make a break for it. Go! 746 00:35:45,949 --> 00:35:47,576 All right, you heard the sarge. Let's go. Move your ass. 747 00:35:47,951 --> 00:35:49,418 Shhh...that does not mean to be loud, Trevor. 748 00:35:49,787 --> 00:35:50,811 Okay, sorry. 749 00:35:51,955 --> 00:35:54,116 Oh God...Wait for me! 750 00:35:54,792 --> 00:35:58,751 Don't die baby! Oh fuck, we'll see ghosts in here! 751 00:35:59,797 --> 00:36:00,764 Holy shit! 752 00:36:01,131 --> 00:36:02,826 - Death Awaits. - Death Awaits. 753 00:36:03,300 --> 00:36:04,927 Well, it's definitely the right building. 754 00:36:05,502 --> 00:36:06,594 Tess, bolt-cutters. 755 00:36:07,671 --> 00:36:09,104 Oh, no, I'm doing this shit. 756 00:36:09,706 --> 00:36:10,866 - Suit yourself. - Don't touch... 757 00:36:11,275 --> 00:36:12,207 Ooooh! 758 00:36:15,646 --> 00:36:17,273 - How come you get to wear a balaclava? - Shhhh.... 759 00:36:18,849 --> 00:36:19,941 Yeah. 760 00:36:21,118 --> 00:36:21,709 Wah! 761 00:36:22,619 --> 00:36:23,313 Really? 762 00:36:23,687 --> 00:36:24,984 Oh, my God! 763 00:36:26,123 --> 00:36:27,556 - Oh wow! - Wow! 764 00:36:28,292 --> 00:36:29,623 This place isn't creepy. 765 00:36:30,828 --> 00:36:32,295 Shit, it's just like the movie. 766 00:36:34,031 --> 00:36:35,293 Oh, my God, is that police tape? 767 00:36:35,666 --> 00:36:37,497 Why would the police, like, come here if this was just a movie? 768 00:36:38,702 --> 00:36:40,033 'Cause it's not just a movie. 769 00:36:42,840 --> 00:36:44,808 You done yet? This hallway's...kind of creeping me out. 770 00:36:45,175 --> 00:36:47,166 Yeah, I'll be, I'll be done in a second. 771 00:36:48,245 --> 00:36:49,371 You're okay. 772 00:36:53,016 --> 00:36:54,040 All right! 773 00:36:55,152 --> 00:36:56,676 - It's good. - Okay, let's go. 774 00:36:59,056 --> 00:37:00,080 - Weird. - Oh, ha, ha. 775 00:37:00,490 --> 00:37:01,684 - This way. - Wait. That way? 776 00:37:02,059 --> 00:37:03,083 Okay. 777 00:37:04,027 --> 00:37:05,051 I think this is the way. 778 00:37:10,667 --> 00:37:13,465 Demons in the halls. Demons in my mind. 779 00:37:13,837 --> 00:37:14,701 Demons you will find. 780 00:37:15,072 --> 00:37:17,438 - All right, let's go, let's go. - Fuck that! 781 00:37:17,841 --> 00:37:19,035 - C'mon man. - Right. 782 00:37:19,409 --> 00:37:20,535 All right. Let's go. 783 00:37:22,379 --> 00:37:23,744 - Hurry up! - Woah, woah, woah, woah. 784 00:37:24,114 --> 00:37:24,978 Hold on. 785 00:37:27,117 --> 00:37:28,448 Haaaaaa... 786 00:37:31,221 --> 00:37:32,848 Hey, is this where the black guy died? 787 00:37:33,724 --> 00:37:35,715 Yeah, well, the ethnics always die first. 788 00:37:37,461 --> 00:37:38,393 Whew! 789 00:37:44,134 --> 00:37:45,658 (Whistles) Shit, man. 790 00:37:46,737 --> 00:37:48,398 Damn, that's fuckin' high up. 791 00:37:49,039 --> 00:37:50,336 C'mon man, let's go. 792 00:37:51,108 --> 00:37:53,303 You're gonna fuckin' fall out of there, seriously. 793 00:37:53,744 --> 00:37:55,371 Okay, guys, let's set up for the intro. 794 00:37:55,746 --> 00:37:57,737 Okay, Jared, you set the last camera in the tunnels. 795 00:38:15,632 --> 00:38:16,394 - Can't say that. - Yes, you can. 796 00:38:16,767 --> 00:38:18,394 Alex's awesome documentary, take one. 797 00:38:18,769 --> 00:38:19,793 ..typical tie-in... 798 00:38:20,170 --> 00:38:21,102 Ready? 799 00:38:22,139 --> 00:38:27,338 It was March 20th, 2003, when Sean Rogerson and the crew of Grave Encounters were shooting 800 00:38:27,744 --> 00:38:32,841 their sixth episode of a reality television series here, in this very building. 801 00:38:34,017 --> 00:38:35,507 They encountered something horrible. 802 00:38:36,019 --> 00:38:38,817 Something that would cut their lives tragically short. 803 00:38:39,289 --> 00:38:42,281 It was sold to the American public as fiction, 804 00:38:42,993 --> 00:38:46,121 yet in fact, it was reality. 805 00:38:48,198 --> 00:38:53,158 Later tonight, we'll be meeting up with an anonymous source known only as Death Awaits, 806 00:38:53,537 --> 00:38:54,902 who first tipped us off. 807 00:38:55,372 --> 00:39:01,242 In the mean time, we'll be conducting our own paranormal investigation in hopes of uncovering the truth 808 00:39:01,845 --> 00:39:03,813 behind the decade-long cover-up. 809 00:39:06,183 --> 00:39:07,775 Everybody good? Jared? 810 00:39:08,151 --> 00:39:08,640 Yup. 811 00:39:09,019 --> 00:39:10,111 - Tess, you got it? - Yup. 812 00:39:10,487 --> 00:39:14,150 And, three, two, one. Action! 813 00:39:15,325 --> 00:39:19,318 This building is massive, and it's super easy to get lost. 814 00:39:19,696 --> 00:39:23,530 So, to make sure that doesn't happen, and that we can always find our way back, 815 00:39:23,900 --> 00:39:26,494 we're dropping these glow sticks behind us. 816 00:39:28,839 --> 00:39:33,333 We have this military-grade GPS system that we got from the spy shop. 817 00:39:33,710 --> 00:39:37,737 Just in case, in the unlikely event that one of us gets separated from the group, 818 00:39:38,148 --> 00:39:40,446 we also all have these. [air horn] 819 00:39:40,817 --> 00:39:42,978 Fuck! Would you warn me next time? I'm wearing fucking headphones. 820 00:39:43,353 --> 00:39:44,718 - Sorry. - Jesus! 821 00:39:45,155 --> 00:39:49,592 I think it's safe to say we're definitely prepared for the worst. 822 00:39:50,994 --> 00:39:52,359 Yewawwwwwhhhh! 823 00:39:57,167 --> 00:40:04,130 This is the very bathtub where T.C. Gibson, a.k.a. actor Merwin Mondesor lost his life. 824 00:40:04,674 --> 00:40:08,610 We will now attempt to communicate with the spirit world in hopes of reaching Merwin. 825 00:40:09,079 --> 00:40:10,512 I'm going to record an EVP. 826 00:40:12,449 --> 00:40:16,476 If the spirit of Merwin Mondesor is here with us now, speak freely. 827 00:40:16,887 --> 00:40:20,687 Don't be afraid. I'm sure your wife and your daughter would love to hear from you. 828 00:40:24,795 --> 00:40:28,891 RECORDING: If the spirit of Merwin Mondesor is here with us now, speak freely. 829 00:40:29,366 --> 00:40:32,995 Don't be afraid. I'm sure your wife and your daughter would love to hear from you. 830 00:40:38,241 --> 00:40:39,265 Sweet. 831 00:40:39,876 --> 00:40:40,900 Fuck off, Trevor. 832 00:40:41,278 --> 00:40:44,111 If there are any spirits with us right now, speak freely. 833 00:40:45,048 --> 00:40:47,016 Give us a sign. Make a noise. 834 00:40:47,918 --> 00:40:49,215 Create a cold spot. 835 00:40:51,254 --> 00:40:52,619 Jared, get the thermal camera on, ah... 836 00:40:52,989 --> 00:40:53,648 Oh, oh yeah. 837 00:40:55,459 --> 00:40:56,323 Okay, yup. 838 00:40:59,496 --> 00:41:00,520 Cool! 839 00:41:02,466 --> 00:41:03,296 Dude! 840 00:41:04,434 --> 00:41:05,628 What the fuck! 841 00:41:06,336 --> 00:41:08,429 There's like a weird mist behind Trevor. 842 00:41:09,139 --> 00:41:11,801 - What do you mean...there's a weird mist behind me? What is it? - Just let me see what it... 843 00:41:12,175 --> 00:41:13,972 - What? - Yes, I told you. This was real. 844 00:41:14,344 --> 00:41:15,641 - What is it? - Ewwh! 845 00:41:16,179 --> 00:41:17,476 Aw, Trevor, you farted! 846 00:41:17,848 --> 00:41:19,941 It fucking reeks! Awwwwh. 847 00:41:20,317 --> 00:41:21,807 Is the thermal cam picking that up? 848 00:41:22,185 --> 00:41:23,516 - Yeah. - Seriously? 849 00:41:23,920 --> 00:41:25,012 Keep rolling, keep rolling. 850 00:41:25,689 --> 00:41:27,054 Ewwww! 851 00:41:28,325 --> 00:41:29,314 You did. You did it. 852 00:41:29,693 --> 00:41:31,524 You're an animal. That's really immature. 853 00:41:31,928 --> 00:41:32,690 That's awesome! 854 00:41:33,029 --> 00:41:34,155 It's so cool... 855 00:41:37,134 --> 00:41:43,130 This is the very tunnel that Sean Rogerson spent his final moments alive, deranged and suffering 856 00:41:43,507 --> 00:41:44,496 from starvation. 857 00:41:44,875 --> 00:41:49,574 As you walk deeper down these tunnels, it's almost as if you're walking deeper and deeper 858 00:41:49,980 --> 00:41:51,743 into the depths of madness. 859 00:41:52,349 --> 00:41:55,876 Literally, the tension is building...with every step. 860 00:41:56,386 --> 00:41:57,250 Are you serious? 861 00:41:58,054 --> 00:41:59,487 That's a bit much. 862 00:42:00,157 --> 00:42:01,522 What's a bit much? 863 00:42:01,892 --> 00:42:04,326 - Deep in the depths of madness? - Well you've gotta inject drama into things. You win awards with that kind of shit. 864 00:42:04,694 --> 00:42:06,321 Yeah, you're gonna win a Razzy... 865 00:42:06,696 --> 00:42:08,061 Fuckin' gross, you guys, look. 866 00:42:08,465 --> 00:42:09,261 Eww. 867 00:42:09,633 --> 00:42:11,066 - Jared, Jared, cover this. - Yeah, man. 868 00:42:11,535 --> 00:42:14,504 Seriously, what does this? What leaves a half-eaten rat on the ground? 869 00:42:14,871 --> 00:42:15,735 That's disgusting. 870 00:42:16,139 --> 00:42:18,835 Its says, meet in the room at the West end of the tunnels. 871 00:42:19,409 --> 00:42:21,673 Doesn't really get anymore West end than this. 872 00:42:24,014 --> 00:42:25,106 Time is it? 873 00:42:26,349 --> 00:42:27,543 Three twenty-five. 874 00:42:28,652 --> 00:42:29,584 Maybe he's running late. 875 00:42:29,920 --> 00:42:31,251 Fuck, no. He bailed on us. 876 00:42:31,655 --> 00:42:34,852 Without him we have nothing. This whole project is a disaster. 877 00:42:39,529 --> 00:42:40,325 Fuck! 878 00:42:40,997 --> 00:42:41,622 What is this? 879 00:42:41,998 --> 00:42:42,930 Hell, no way! 880 00:42:43,266 --> 00:42:44,460 This is a spirit board. 881 00:42:44,868 --> 00:42:45,391 A what? 882 00:42:45,769 --> 00:42:50,263 You put your hand on the piece with somebody, and you try and get spirits to move the letters. 883 00:42:50,674 --> 00:42:51,698 C'mon, we should play it! 884 00:42:52,943 --> 00:42:54,103 This is never gonna work. 885 00:42:54,678 --> 00:42:56,373 Yes, yes, yes. It takes two. 886 00:42:56,913 --> 00:42:59,780 I'm speaking to the sprits of (CENSORED). 887 00:43:00,183 --> 00:43:04,813 We know that many of you were mistreated and abused here. 888 00:43:05,388 --> 00:43:08,687 You may therefore be angry in the afterlife. 889 00:43:09,859 --> 00:43:12,453 Are there any spirits here with us now? 890 00:43:17,100 --> 00:43:18,897 - Well, that isn't exactly how you do it... - Shhh! 891 00:43:19,269 --> 00:43:22,761 - Are you doing that? - No, are you doing that? 892 00:43:23,540 --> 00:43:24,529 Must be Casper! 893 00:43:24,908 --> 00:43:25,738 You're doing that. 894 00:43:26,409 --> 00:43:27,239 I'm not. 895 00:43:27,611 --> 00:43:30,705 - You're so fucking around with me. - I'm not doing it! 896 00:43:31,214 --> 00:43:33,648 Okay, um...Who are we, who are we talking to? 897 00:43:33,984 --> 00:43:35,110 You...just give me a name. 898 00:43:37,754 --> 00:43:40,052 - Oh, my God, you guys. - Hey, fuck off guys. 899 00:43:40,924 --> 00:43:48,592 D...E...A...T...H... 900 00:43:49,833 --> 00:43:53,963 A...W...A...I...T...S. 901 00:43:54,337 --> 00:43:55,702 - Shit, are you kidding me? - Holy shit! 902 00:43:56,106 --> 00:43:56,970 Death Awaits. It's not a person. 903 00:43:57,340 --> 00:43:58,204 Fuck, the YouTube guy? 904 00:43:58,608 --> 00:44:00,132 - This is ,this is fucked. - Shhhh! 905 00:44:00,744 --> 00:44:02,109 What do you want us to do? 906 00:44:03,947 --> 00:44:04,936 Shit! 907 00:44:08,618 --> 00:44:09,744 - Fuck me! - Oh my God! 908 00:44:10,620 --> 00:44:11,279 What does it say? 909 00:44:11,655 --> 00:44:13,020 T...H...N... 910 00:44:14,691 --> 00:44:15,680 Film everything. 911 00:44:17,327 --> 00:44:18,419 Film everything. 912 00:44:20,864 --> 00:44:22,559 Oh, shit! Back away! Jesus Christ! 913 00:44:22,966 --> 00:44:24,627 Guys, seriously! This is not a joke! 914 00:44:26,870 --> 00:44:27,666 You guys okay? 915 00:44:28,038 --> 00:44:29,027 Alex, let's just go. 916 00:44:30,774 --> 00:44:31,900 Ahhh! 917 00:44:37,380 --> 00:44:39,348 What is it? What the fuck is it? 918 00:44:40,150 --> 00:44:41,640 Alex! Move it! 919 00:44:43,987 --> 00:44:45,818 - Oh, my God. Oh, my God. - There's no fucking way that shit... 920 00:44:46,189 --> 00:44:47,554 - There's no way. - Shhhh! 921 00:44:49,626 --> 00:44:51,287 - Did you get it? Did you get the coverage? - Yeah, I got it. 922 00:44:51,661 --> 00:44:53,629 Oh, Alex, I cannot fucking believe it! 923 00:44:54,297 --> 00:44:55,093 Wait a sec. 924 00:44:55,465 --> 00:44:56,432 What is it? 925 00:44:58,401 --> 00:44:59,368 [crash] 926 00:44:59,869 --> 00:45:00,733 Fucking Christ! 927 00:45:01,137 --> 00:45:02,502 Shut the fuck up! 928 00:45:02,906 --> 00:45:03,702 What was that? 929 00:45:04,574 --> 00:45:06,337 [crash] [screaming] 930 00:45:08,511 --> 00:45:09,876 Damm it! Don't move. 931 00:45:10,246 --> 00:45:12,407 - All right, all right. Fine! - You just gave us a fucking heart attack! 932 00:45:12,816 --> 00:45:17,082 You realize that trespassing is a criminal offense. Did you think I wasn't going to see the busted lock? 933 00:45:17,420 --> 00:45:21,618 I understand that, but I'm not leaving without my equipment. It's not even mine, really, it's our school's. 934 00:45:22,025 --> 00:45:24,858 I don't give a shit where it's from, all right? You can take that up with the cops. 935 00:45:25,362 --> 00:45:27,023 God, don't be such a fucking dick, man. 936 00:45:27,397 --> 00:45:29,092 Shut up! Shut your mouth. 937 00:45:29,499 --> 00:45:30,932 - I'm sorry, I'm sorry, sir. - You better not be filming. 938 00:45:31,267 --> 00:45:32,393 - I'm not. I'm not. - He's not. 939 00:45:32,769 --> 00:45:34,134 You're not even a pig. You're a fuckin' rent-a-cop. 940 00:45:34,537 --> 00:45:36,004 - Trevor, shut the fuck up! - Thank you. 941 00:45:36,373 --> 00:45:38,898 Listen to your fucking friend, for once in your life, will ya? 942 00:45:39,275 --> 00:45:40,606 - Sir, you don't need to... - Aaaaaahhh! 943 00:45:42,545 --> 00:45:44,240 - What the fuck? - What the hell was that? 944 00:45:46,216 --> 00:45:47,240 Alright. Who else is with you? 945 00:45:47,617 --> 00:45:48,413 - There's no one else. - Nobody, it's just us. 946 00:45:48,785 --> 00:45:50,412 Bullshit! Who else is here? 947 00:45:50,787 --> 00:45:53,449 - Nobody's with us. That's what I'm...I'm sorry. - There's something really weird going on in this building right now. 948 00:45:53,857 --> 00:45:54,721 I don't know what it is. 949 00:45:55,091 --> 00:45:56,183 - What are you talking about? - I don't know...I... 950 00:45:56,559 --> 00:45:57,856 This place is fucking haunted. Did you not notice that? 951 00:45:58,228 --> 00:46:03,860 Give me a break, will ya? Now, all of you, stay here and don't fucking move. 952 00:46:04,234 --> 00:46:05,701 - Shhh. - Sir, you really shouldn't go up there. 953 00:46:06,069 --> 00:46:08,594 Oh, gun's out. The fucking cop guy's got his gun out. 954 00:46:08,972 --> 00:46:11,941 Hey, you want this right now? Shut the fuck up and stay here! 955 00:46:16,746 --> 00:46:17,906 - Alex! - What? 956 00:46:18,281 --> 00:46:20,044 - What? - Alex, let's get the fuck out of here, man. 957 00:46:20,417 --> 00:46:21,782 - No, we can't leave, I already told you. - Yes! 958 00:46:22,152 --> 00:46:23,141 If we leave now... 959 00:46:23,553 --> 00:46:26,181 Shhh! If I leave, I'm the one who's in shit, time, 960 00:46:26,556 --> 00:46:28,080 and money for all those cameras. There's like fifty grand worth of cameras up there. 961 00:46:28,458 --> 00:46:29,482 If you stay, you're going to be arrested. 962 00:46:29,893 --> 00:46:31,918 If you guys wanna leave, be my guest. Go! 963 00:46:32,295 --> 00:46:34,126 I'm staying. If I don't get the cameras and that footage back, 964 00:46:34,497 --> 00:46:37,125 I don't have a film, all right? I won't have a fucking film! 965 00:46:37,801 --> 00:46:39,769 [gunfire] [screams] [gunfire] 966 00:46:41,237 --> 00:46:42,727 - Yo, were those gunshots? - Yeah, they were. 967 00:46:43,106 --> 00:46:45,074 No, no, no. Alex, get down here. Alex! 968 00:46:45,442 --> 00:46:47,137 Uh, Alex, dude, fuck it, man. Please, let's just leave. 969 00:46:47,510 --> 00:46:49,478 Look, why are we going towards the fucking gunshots? 970 00:46:49,846 --> 00:46:51,541 - He's an asshole! - He's going by himself! 971 00:46:51,948 --> 00:46:52,607 Yo, let's go! 972 00:46:52,982 --> 00:46:54,108 C'mon. Fuck! Fuck! 973 00:46:54,484 --> 00:46:55,416 Shhhh! 974 00:46:57,954 --> 00:46:58,886 Hello? 975 00:47:00,089 --> 00:47:01,078 You in here? 976 00:47:07,363 --> 00:47:08,352 Hey! 977 00:47:08,765 --> 00:47:11,131 Just let us stop. Is that his fucking flashlight? 978 00:47:11,501 --> 00:47:12,661 Oh, my God! 979 00:47:13,036 --> 00:47:13,866 Shit! 980 00:47:16,873 --> 00:47:17,635 Hey! 981 00:47:18,641 --> 00:47:19,665 Hey, you okay? 982 00:47:24,314 --> 00:47:26,145 You gotta be fucking kidding me! 983 00:47:26,549 --> 00:47:28,312 - Where did he go? - I don't fucking know. 984 00:47:28,685 --> 00:47:29,515 Seriously, I want to go. 985 00:47:29,886 --> 00:47:31,376 Yeah, I agree with her, man. We gotta get out of here. 986 00:47:31,788 --> 00:47:32,652 Okay, I'm with you. Hold on. 987 00:47:33,022 --> 00:47:35,183 Let's just split up into two groups. It's gonna be faster that way. 988 00:47:35,558 --> 00:47:37,321 Are you fucking kidding me? That's retarded Alex. 989 00:47:37,727 --> 00:47:39,354 - Why the fuck would we split up? That's so stupid. - Just go fast. 990 00:47:39,729 --> 00:47:41,060 Tessa, if we do this together it's going to take forever. 991 00:47:41,464 --> 00:47:43,898 Yeah, fuck you! Dude, I'm not walking around on my own in here, okay? 992 00:47:44,868 --> 00:47:46,335 - Man up. Go with Tessa. - Man up? 993 00:47:46,703 --> 00:47:48,694 - Go get the cameras. - When did you lose your brains? 994 00:47:49,072 --> 00:47:51,506 Why does this have to be a fucking argument all the time? Why don't we just do one thing... 995 00:47:51,875 --> 00:47:52,364 Why does this have to... 996 00:47:53,076 --> 00:47:55,772 This is so fucking stupid. I cannot believe we're doing this right now. 997 00:47:56,513 --> 00:47:57,810 Can you get that flashlight there? 998 00:48:00,250 --> 00:48:01,877 - Can you please hurry up? - Okay, come here. 999 00:48:09,425 --> 00:48:11,290 Hurry up. Hurry up. Let's go, let's go, let's go, let's go. 1000 00:48:11,694 --> 00:48:12,888 Jen, Jen, calm down. 1001 00:48:18,001 --> 00:48:19,332 Tessa, I found the room. 1002 00:48:20,670 --> 00:48:21,830 Jared, where are you? 1003 00:48:22,205 --> 00:48:23,570 Go to the end of the hall. 1004 00:48:24,607 --> 00:48:25,437 Where? 1005 00:48:29,879 --> 00:48:31,141 [Loud screech] 1006 00:48:34,083 --> 00:48:35,414 Oh, fuck! 1007 00:48:36,252 --> 00:48:37,378 Fuck! 1008 00:48:37,921 --> 00:48:38,751 Shit. 1009 00:48:44,627 --> 00:48:45,491 Tessa? 1010 00:48:46,729 --> 00:48:48,060 Tessa, get over here. 1011 00:48:50,567 --> 00:48:54,230 [Whispering] 1012 00:48:54,604 --> 00:48:55,263 What are you doing? 1013 00:48:55,972 --> 00:48:58,736 Oooooaaaaaahhhh! 1014 00:49:03,780 --> 00:49:05,247 Jared, where are you? 1015 00:49:07,750 --> 00:49:08,876 Oh my God! Jared! 1016 00:49:09,252 --> 00:49:10,014 Fuck! 1017 00:49:10,386 --> 00:49:11,216 Oh, shit! 1018 00:49:11,588 --> 00:49:13,078 Shit! Shit! 1019 00:49:13,957 --> 00:49:15,618 You guys, you guys, I need help! 1020 00:49:16,626 --> 00:49:17,888 You guys, hello! 1021 00:49:18,595 --> 00:49:20,085 [air horn] 1022 00:49:21,664 --> 00:49:22,494 What the fuck happened? 1023 00:49:22,899 --> 00:49:24,867 - What happened, what happened? - I don't know. I just heard a crash and he was gone. 1024 00:49:25,234 --> 00:49:26,599 - He must have fell. - What? 1025 00:49:26,970 --> 00:49:30,235 - Okay, what, what happened... - I don't see anything..but let's 'sticks up' and fly. 1026 00:49:31,641 --> 00:49:32,835 Camera's rolling on everything. 1027 00:49:37,013 --> 00:49:38,810 Oooooaaaahhhh!! 1028 00:49:39,182 --> 00:49:40,979 Did you see that? You fuckin' see that? 1029 00:49:41,751 --> 00:49:43,548 - Okay, no, no, no, no! - Something threw him through the fucking window! 1030 00:49:43,920 --> 00:49:45,888 - Let's get the fuck out of here. Let's go. - Tess, we need to go. We need to go. 1031 00:49:46,489 --> 00:49:47,251 C'mon! 1032 00:49:48,257 --> 00:49:50,851 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1033 00:49:51,327 --> 00:49:52,919 Okay, an exit. C'mon, it's an exit. 1034 00:49:54,597 --> 00:49:57,088 - Jenny, call 9-1-1. - It's not working. I can't get a signal. 1035 00:49:57,467 --> 00:49:59,094 Keep moving. We'll call when we're outside. C'mon. 1036 00:49:59,469 --> 00:50:01,164 Fucking dead. Jared's fucking dead! 1037 00:50:03,840 --> 00:50:06,001 - What? - What the fuck? - No. 1038 00:50:06,876 --> 00:50:08,844 - This is supposed to lead to the front entrance. - No, no, no, no. 1039 00:50:09,212 --> 00:50:12,238 That's impossible! Look, look at the glow sticks.That's impossible! 1040 00:50:12,649 --> 00:50:14,173 Well, maybe the guard moved it, I mean... 1041 00:50:14,984 --> 00:50:17,316 - Why the fuck would the guard move it? - I don't fucking know! 1042 00:50:18,154 --> 00:50:18,984 Haah. 1043 00:50:20,623 --> 00:50:21,954 Slow down! Wait! 1044 00:50:22,325 --> 00:50:23,292 C'mon! 1045 00:50:24,327 --> 00:50:25,624 I'm getting the fuck outta here! 1046 00:50:28,798 --> 00:50:30,163 Uh, okay, okay, okay. 1047 00:50:30,533 --> 00:50:32,330 It says that we're right here, so we just have to go down two flights of stairs 1048 00:50:32,702 --> 00:50:34,397 - ...and then in that direction. - No, you're looking at it backwards. 1049 00:50:34,804 --> 00:50:35,998 The exits are that way. 1050 00:50:36,372 --> 00:50:38,499 Well, we're on the fourth fucking floor. What the fuck are you talking about? 1051 00:50:38,875 --> 00:50:41,207 Alex, can you get over here, please? Can you take a look at this? 1052 00:50:41,577 --> 00:50:44,444 - What's the point? - So we can find a way to get out of here. 1053 00:50:45,314 --> 00:50:47,782 You still don't understand. The map's fucking useless. 1054 00:50:48,251 --> 00:50:49,411 What are you talking a.... 1055 00:50:53,523 --> 00:50:54,649 Is it this way? 1056 00:50:55,591 --> 00:50:57,422 Oh, my God, this place looks awfully dark. 1057 00:51:09,505 --> 00:51:10,494 Jesus Christ! 1058 00:51:15,378 --> 00:51:16,242 Look. 1059 00:51:17,013 --> 00:51:18,605 They had a child's ward here? 1060 00:51:22,585 --> 00:51:23,745 Okay, let me go first. 1061 00:51:26,789 --> 00:51:29,417 - Oh, my God. - They just leave this up here? 1062 00:51:31,461 --> 00:51:32,257 Fuck! 1063 00:51:32,628 --> 00:51:34,425 - You guys hear that? - [music box] 1064 00:51:34,864 --> 00:51:36,126 You guys, you guys. 1065 00:51:41,971 --> 00:51:42,995 Oh, my God. 1066 00:51:44,707 --> 00:51:46,038 Oh shit, you guys. Look! 1067 00:51:48,411 --> 00:51:49,605 You're seeing the impossible. 1068 00:51:50,613 --> 00:51:51,637 You getting this? 1069 00:51:52,315 --> 00:51:53,805 - Trevor, come back here. - Trevor, get away from there. 1070 00:51:54,217 --> 00:51:55,479 Trevor, stop! 1071 00:51:59,455 --> 00:52:00,217 Oh shit! 1072 00:52:01,424 --> 00:52:02,755 Sweetie, what are you doing here? 1073 00:52:03,326 --> 00:52:04,088 Where are your parents? 1074 00:52:04,460 --> 00:52:05,449 Hello. 1075 00:52:06,262 --> 00:52:07,388 I'm Caitlin. 1076 00:52:07,997 --> 00:52:09,157 What's your name? 1077 00:52:09,766 --> 00:52:11,290 Do you want to play a game with me? 1078 00:52:14,737 --> 00:52:17,001 Do you want ta... [loud roaring] 1079 00:52:17,640 --> 00:52:19,608 [screaming] 1080 00:52:31,087 --> 00:52:32,611 - You guys, move out. - Slow down! 1081 00:52:32,989 --> 00:52:33,978 Tess! 1082 00:52:37,660 --> 00:52:38,251 Tessa! 1083 00:52:38,628 --> 00:52:39,492 What the fuck? 1084 00:52:39,862 --> 00:52:41,989 Where, where is she, where is she, huh? 1085 00:52:43,533 --> 00:52:44,830 [air horn] 1086 00:52:45,201 --> 00:52:46,725 - Did you hear that? Did you hear that? - Tessa! 1087 00:52:47,136 --> 00:52:48,262 - Tessa! - Tess! 1088 00:52:53,009 --> 00:52:53,873 Alex? 1089 00:52:55,511 --> 00:52:56,603 Trevor! 1090 00:52:57,146 --> 00:52:58,511 Where the fuck are you guys? 1091 00:52:59,715 --> 00:53:00,704 Oh shit. 1092 00:53:01,384 --> 00:53:02,578 Don't be afraid, okay. 1093 00:53:06,355 --> 00:53:07,515 She won't harm me. 1094 00:53:08,524 --> 00:53:09,684 [loud roar] 1095 00:53:10,059 --> 00:53:10,889 Oh my God! 1096 00:53:11,661 --> 00:53:13,185 Fuck you! Leave me alone. 1097 00:53:14,363 --> 00:53:15,295 Fuck! 1098 00:53:19,068 --> 00:53:20,592 [loud roars] 1099 00:53:21,003 --> 00:53:22,300 [screams] 1100 00:53:28,845 --> 00:53:32,804 [heavy breathing] 1101 00:53:38,387 --> 00:53:39,718 How do you work this thing? 1102 00:53:41,390 --> 00:53:42,721 C'mon, c'mon. 1103 00:53:44,827 --> 00:53:45,919 You guys! 1104 00:53:49,765 --> 00:53:50,732 Alex! 1105 00:53:51,534 --> 00:53:52,626 Oh God! 1106 00:53:54,937 --> 00:53:55,904 C'mon. 1107 00:53:58,908 --> 00:53:59,897 You guys! 1108 00:54:01,210 --> 00:54:02,905 Fuck! Where are you? 1109 00:54:06,782 --> 00:54:15,247 [banging doors] [screams] 1110 00:54:15,625 --> 00:54:16,785 Get off me! 1111 00:54:17,226 --> 00:54:18,352 Don't touch me! 1112 00:54:18,761 --> 00:54:19,455 Help me! 1113 00:54:19,862 --> 00:54:21,022 Help me! Aaahhh! 1114 00:54:24,267 --> 00:54:26,235 Get the fuck off me! 1115 00:54:27,570 --> 00:54:28,832 Aaaahhhh! 1116 00:54:29,205 --> 00:54:32,140 (Sobbing) 1117 00:54:34,143 --> 00:54:36,077 Please!! 1118 00:54:56,599 --> 00:54:58,066 My name is Alex Wright. 1119 00:54:59,101 --> 00:55:01,228 This is Jennifer Parker and that's Trevor Thompson. 1120 00:55:01,837 --> 00:55:05,466 We came here to find the proof that the movie Grave Encounters was real. 1121 00:55:06,409 --> 00:55:07,774 It's all fucking real. 1122 00:55:09,145 --> 00:55:11,170 We already lost Jared and Tessa. 1123 00:55:13,416 --> 00:55:15,611 - I don't think we're going to be seeing them again. - [sobbing] Don't say that! 1124 00:55:15,985 --> 00:55:18,078 - Shhh, shhh. - Don't do that! 1125 00:55:19,288 --> 00:55:24,624 There has to be a reason why it brought us here, why it brought me here, I mean. 1126 00:55:26,128 --> 00:55:27,288 Film everything. 1127 00:55:29,332 --> 00:55:31,926 He wants me to film everything, and I don't... 1128 00:55:33,135 --> 00:55:34,659 I don't know why. 1129 00:55:35,204 --> 00:55:37,968 - Alex, turn the fucking camera off. - Fuckin' shit! I'm NOT going to turn the camera off. 1130 00:55:38,874 --> 00:55:40,398 [Loud bang] 1131 00:55:41,110 --> 00:55:45,046 Shhh...shhh...shhh...shhh... 1132 00:55:47,650 --> 00:55:50,016 I am not gonna let anything happen to you, okay! 1133 00:55:50,987 --> 00:55:52,750 Nothing is gonna happen to you. 1134 00:55:57,727 --> 00:55:59,092 [whispering] 1135 00:56:06,135 --> 00:56:08,228 Why the fuck are we going upstairs? 1136 00:56:12,008 --> 00:56:14,943 [electrical sounds] 1137 00:56:15,311 --> 00:56:16,505 What is that? 1138 00:56:17,346 --> 00:56:18,677 Uh, please don't go in there. 1139 00:56:20,349 --> 00:56:21,338 What if it's Tess? 1140 00:56:22,718 --> 00:56:23,650 It's not. 1141 00:56:27,890 --> 00:56:29,323 Man, Alex, turn it off. 1142 00:56:30,359 --> 00:56:35,228 Turn it off, turn it off, fucking turn it off, man! 1143 00:56:38,100 --> 00:56:39,727 Fucking security guard! Jesus! 1144 00:56:41,203 --> 00:56:43,797 Turn it off...turn it off...turn it off...and fuck me! 1145 00:56:47,209 --> 00:56:48,301 (Sobbing) Is he dead? 1146 00:56:50,780 --> 00:56:51,712 I think so. 1147 00:56:52,081 --> 00:56:54,049 Aaaahhhh! 1148 00:56:54,950 --> 00:56:57,248 - I'm trying. - Turn it off, turn it off, turn it off. 1149 00:56:57,620 --> 00:57:00,555 Please. My God, it hurts. 1150 00:57:01,190 --> 00:57:03,624 Get it off, get it off of me, please. 1151 00:57:06,362 --> 00:57:08,330 [screams] 1152 00:57:38,094 --> 00:57:40,619 Well, it was fucking stupid for me to come here. 1153 00:57:42,631 --> 00:57:44,428 - Sh, sh, shhhh. - Okay. 1154 00:57:44,800 --> 00:57:46,768 - Quiet. - Fuck, I can't believe... 1155 00:57:49,305 --> 00:57:50,237 Look. 1156 00:57:51,640 --> 00:57:52,572 Guys, look. 1157 00:57:53,442 --> 00:57:54,932 I mean it looks like this shit's coming off already. 1158 00:57:55,311 --> 00:57:56,243 - Bet I can pry it off. - What? 1159 00:57:56,612 --> 00:57:57,943 Okay, let's go quickly, quickly. 1160 00:58:01,117 --> 00:58:03,244 Just don't fucking stand there, give me the crowbar. 1161 00:58:03,619 --> 00:58:05,143 - Hurry up. - It won't come off. 1162 00:58:05,521 --> 00:58:06,351 Come on. 1163 00:58:09,925 --> 00:58:11,256 You guys, get it off. 1164 00:58:11,627 --> 00:58:13,117 Come on, come on, come on. 1165 00:58:14,463 --> 00:58:17,432 Oh shit, okay. Come on, come on. 1166 00:58:18,701 --> 00:58:20,032 Let's get out of here, let's go. 1167 00:58:20,469 --> 00:58:22,130 Let's get out of here, right? 1168 00:58:23,005 --> 00:58:27,339 [screaming] [growling] 1169 00:58:29,812 --> 00:58:30,836 Get the bag. Come on. 1170 00:58:31,213 --> 00:58:32,840 Forget the bag! Let's go! 1171 00:58:35,151 --> 00:58:36,641 Hurry! Go! Run, run! 1172 00:58:39,688 --> 00:58:41,815 [growling] [screaming] 1173 00:58:45,327 --> 00:58:46,294 Oh, shit! 1174 00:58:49,165 --> 00:58:50,860 C'mon! Go, go, go, go, go, go... 1175 00:58:51,233 --> 00:58:52,257 C'mon! Let's go! 1176 00:58:54,703 --> 00:58:56,227 Jen! Oh shit! 1177 00:58:58,541 --> 00:58:59,565 [roaring] 1178 00:59:02,077 --> 00:59:03,009 - Christ, let's go! - Fuck! 1179 00:59:05,214 --> 00:59:07,148 [siren wailing] 1180 00:59:07,516 --> 00:59:09,313 Jared! Jared! 1181 00:59:09,685 --> 00:59:11,277 You can't help Jared. Come with me. Come here. 1182 00:59:11,654 --> 00:59:12,643 We gotta go! 1183 00:59:18,093 --> 00:59:19,287 Fuck! 1184 00:59:20,229 --> 00:59:21,196 Fuck! 1185 00:59:23,332 --> 00:59:24,321 Trevor, get the camera. 1186 00:59:25,501 --> 00:59:26,934 Shit! He took the fucking camera! 1187 00:59:27,603 --> 00:59:31,937 [sobbing] 1188 00:59:35,211 --> 00:59:36,303 We made it out of the building. 1189 00:59:37,346 --> 00:59:38,711 We fuckin' made it! 1190 00:59:39,114 --> 00:59:39,773 Did ya see that? 1191 00:59:40,182 --> 00:59:42,116 Did you fucking see that? I told you it was real. 1192 00:59:45,621 --> 00:59:46,781 [sobbing] 1193 00:59:47,856 --> 00:59:50,324 - Alex! - Alex, what the fuck are you doing in there? 1194 00:59:50,693 --> 00:59:52,285 Alex, get out here! 1195 00:59:58,467 --> 01:00:00,298 - We have to do something about it. - Don't think about it. Get your stuff! 1196 01:00:00,703 --> 01:00:03,695 Fuck off! We have to do something. We can't just leave! 1197 01:00:04,073 --> 01:00:06,507 - We'll call someone. - I don't know where the fuck it went! 1198 01:00:16,452 --> 01:00:17,214 Trevor, hurry up. 1199 01:00:17,987 --> 01:00:19,147 Fuck you, Alex. 1200 01:00:22,458 --> 01:00:23,390 [ding] 1201 01:00:25,961 --> 01:00:29,158 [elevator music] 1202 01:00:42,778 --> 01:00:45,269 I'm upset you got so obsessed with that fucking movie. 1203 01:00:45,648 --> 01:00:47,081 I'm sorry. What the fuck do you want me to say? 1204 01:00:47,449 --> 01:00:49,974 I'm sorry, huh? I didn't know anything of this was going to happen. 1205 01:00:50,352 --> 01:00:51,444 Tessa's probably dead. 1206 01:00:53,322 --> 01:00:55,449 But you get your fucking project credit, huh? 1207 01:00:55,824 --> 01:00:57,849 - Shut up. - Shut up! Shhh. 1208 01:01:00,429 --> 01:01:01,794 What the fuck? 1209 01:01:06,602 --> 01:01:07,694 Oh, no. No, no, no, no, no... 1210 01:01:08,037 --> 01:01:09,402 We were just in the hotel! 1211 01:01:09,805 --> 01:01:12,603 Fuck, don't do it. It's fucking useless. No, we weren't. We were in the building. 1212 01:01:12,975 --> 01:01:15,409 - What the fuck you mean we were in the building? - What the fuck do you think! 1213 01:01:15,778 --> 01:01:17,609 It's what the building fucking does! 1214 01:01:17,980 --> 01:01:21,279 (Sobbing) 1215 01:01:22,685 --> 01:01:24,016 Take your bag, huh. 1216 01:01:25,654 --> 01:01:28,680 No, I don't wanna. No, I don't want to go. 1217 01:01:37,800 --> 01:01:40,098 - No, I don't wanna go. - Come on, just keep walking. Go. 1218 01:01:40,469 --> 01:01:42,494 This is...fucking bullshit! 1219 01:01:43,205 --> 01:01:45,639 Alex, where we gonna go now, man? 1220 01:01:54,216 --> 01:01:56,309 I'm not fucking dying down here. 1221 01:01:58,687 --> 01:02:00,348 To lose them now would just... 1222 01:02:02,925 --> 01:02:05,291 I think they're about ready to snap. 1223 01:02:11,734 --> 01:02:17,036 [breathing heavy] 1224 01:02:20,376 --> 01:02:26,406 [creaking sounds] 1225 01:02:31,019 --> 01:02:32,543 What the fuck is that? 1226 01:02:32,921 --> 01:02:33,683 Jen! 1227 01:02:34,056 --> 01:02:35,546 You guys, I can't see anything! 1228 01:02:37,926 --> 01:02:39,894 - Jennifer! - Alex, where are you? 1229 01:02:40,262 --> 01:02:42,355 Jen, Jen, where the fuck are you? 1230 01:02:45,033 --> 01:02:46,398 - Jennifer, where are you? - I'm here. 1231 01:02:46,769 --> 01:02:48,430 - I'm right here! - Okay, shit. 1232 01:02:48,804 --> 01:02:50,294 Trevor, turn the thermal cam on. 1233 01:02:50,906 --> 01:02:51,873 Yeah, okay. 1234 01:02:53,308 --> 01:02:54,605 Fuckin' see anything? 1235 01:02:54,977 --> 01:02:56,239 It still works. Still works. 1236 01:02:56,612 --> 01:02:59,206 I can see you guys. Jen, keep walking. Come towards my voice. 1237 01:02:59,581 --> 01:03:00,411 I'm right here. 1238 01:03:02,418 --> 01:03:03,715 I'm right here. I'm right here. 1239 01:03:04,253 --> 01:03:05,277 Right here. 1240 01:03:05,654 --> 01:03:07,315 [Ghostly whispers] - Let's go. C'mon, let's go. 1241 01:03:07,723 --> 01:03:08,382 Oh God! 1242 01:03:09,224 --> 01:03:09,918 What do you see? 1243 01:03:10,292 --> 01:03:12,260 - You don't wanna know. - Tell me, what do you see? 1244 01:03:12,961 --> 01:03:13,950 Ahh! 1245 01:03:14,963 --> 01:03:16,294 [growling] 1246 01:03:16,665 --> 01:03:17,632 Tell me what you see. 1247 01:03:18,000 --> 01:03:18,989 What is it? 1248 01:03:20,235 --> 01:03:21,532 Ahh! 1249 01:03:23,238 --> 01:03:24,262 Turn that light off! 1250 01:03:24,673 --> 01:03:26,868 - Turn that light off! - You gotta help us! 1251 01:03:27,743 --> 01:03:28,232 - Please help! - Come with me. 1252 01:03:28,610 --> 01:03:29,269 - Please, please. - Follow me. 1253 01:03:29,645 --> 01:03:30,304 C'mon. 1254 01:03:39,822 --> 01:03:40,789 Get in! 1255 01:03:47,463 --> 01:03:48,725 Hurry! Hurry! 1256 01:03:53,602 --> 01:03:54,796 Trevor, you back there? 1257 01:03:57,206 --> 01:03:58,070 Turn it off... 1258 01:03:58,474 --> 01:03:59,236 Move! 1259 01:04:00,709 --> 01:04:01,676 Fuck! 1260 01:04:02,110 --> 01:04:04,078 Guys, guys. Stop, stop, stop, stop! 1261 01:04:04,446 --> 01:04:05,777 My fucking foot's caught! 1262 01:04:06,148 --> 01:04:07,172 Guys, don't... 1263 01:04:09,051 --> 01:04:10,018 What the fuck? 1264 01:04:11,320 --> 01:04:12,184 ....What the fuck? 1265 01:04:15,324 --> 01:04:16,291 Fuck me! 1266 01:04:21,630 --> 01:04:22,619 Oh, fuck! 1267 01:04:23,832 --> 01:04:25,197 Ahhhhhhhhhh!!!!!!!!! 1268 01:04:25,567 --> 01:04:26,591 Trevor, Trevor! 1269 01:04:27,002 --> 01:04:28,833 Oh, my God, Trevor! Where were you? 1270 01:04:29,204 --> 01:04:30,068 What happened? 1271 01:04:34,643 --> 01:04:36,235 What the fuck happened? What happened? 1272 01:04:36,578 --> 01:04:37,772 I don't want to talk about it. 1273 01:04:38,480 --> 01:04:39,174 Who are you? 1274 01:04:39,548 --> 01:04:41,641 Agh, agh! Right, that means the changes are getting longer! 1275 01:04:42,017 --> 01:04:42,949 You been living in here? 1276 01:04:43,919 --> 01:04:49,289 First sixty-five. Minus one eight five. Right there! 1277 01:04:50,692 --> 01:04:52,819 Ugh, ugh, ugh! 1278 01:04:53,695 --> 01:04:55,663 - Wait. - Ugh, ugh! 1279 01:04:56,765 --> 01:04:57,891 You're Lance Preston. 1280 01:04:58,267 --> 01:04:59,757 Sean Rogerson, the actor, right? 1281 01:05:00,669 --> 01:05:02,762 You've been alive this whole time? 1282 01:05:05,440 --> 01:05:07,374 Who's alive?! Who's alive? 1283 01:05:08,110 --> 01:05:09,600 [rat scurries] 1284 01:05:11,346 --> 01:05:14,281 [kissing sounds] 1285 01:05:15,217 --> 01:05:16,548 What's he doing? What's he doing? 1286 01:05:21,290 --> 01:05:23,781 Hi buddy. Are you my friend? 1287 01:05:24,192 --> 01:05:26,160 - Fuck! - Hee, hee, hee, hee... 1288 01:05:28,730 --> 01:05:30,561 Ah, gross! 1289 01:05:30,933 --> 01:05:32,901 Oh, oh, oh my God! 1290 01:05:33,569 --> 01:05:34,900 Ewww...I think I'm gonna be sick! 1291 01:05:38,707 --> 01:05:39,674 Want some? 1292 01:05:41,610 --> 01:05:44,443 You gotta help us find a way out of this goddamn building! 1293 01:05:45,480 --> 01:05:46,174 Be patient. 1294 01:05:47,316 --> 01:05:48,749 - What? - Patience? 1295 01:05:50,152 --> 01:05:51,119 Yeah. 1296 01:05:51,486 --> 01:05:52,316 What ward are you in? 1297 01:05:53,722 --> 01:05:56,816 Uh, Sean, we're not patients, okay. We're film students. 1298 01:05:57,159 --> 01:05:58,353 We broke into the building. 1299 01:05:59,294 --> 01:06:00,124 Why? 1300 01:06:00,963 --> 01:06:01,930 Why would you do that? 1301 01:06:04,600 --> 01:06:07,091 Because we needed to find the truth, okay, about your film. 1302 01:06:07,669 --> 01:06:08,192 What? 1303 01:06:08,770 --> 01:06:10,397 What film? What film!? 1304 01:06:14,142 --> 01:06:16,804 - Good evening, and welcome to another episode... - Sean! 1305 01:06:18,113 --> 01:06:20,377 This is the trailer for your movie Grave Encounters. 1306 01:06:20,749 --> 01:06:21,545 Hah, hah, hah. 1307 01:06:21,917 --> 01:06:23,043 "...a dumping ground for embarrassing family members rather than..." 1308 01:06:23,418 --> 01:06:24,385 Oh. 1309 01:06:27,289 --> 01:06:28,153 Ashley. 1310 01:06:29,992 --> 01:06:30,959 Fog came for her... 1311 01:06:32,427 --> 01:06:33,621 ...took her away. 1312 01:06:34,596 --> 01:06:36,530 Shit, there must be a way out of here, right? 1313 01:06:36,865 --> 01:06:38,526 Anything. You must know something. 1314 01:06:39,334 --> 01:06:40,426 Kenny's got the keys! 1315 01:06:40,802 --> 01:06:42,793 Kenny's got the keys! Kenny's got the keys! 1316 01:06:43,171 --> 01:06:44,832 Kenny's got the keys! Kenny's got the keys! 1317 01:06:45,207 --> 01:06:47,175 - Don't fuckin' touch me! - Kenny's got the keys. 1318 01:06:47,943 --> 01:06:49,934 He's gonna come for us. Just wait a couple more days. 1319 01:06:50,312 --> 01:06:52,109 He's not going to come for us, Sean. Listen to me. 1320 01:06:52,481 --> 01:06:55,006 He committed suicide years ago, so he's not gonna come for you. 1321 01:06:55,684 --> 01:06:57,618 You must know something. You've been in here for nine years. 1322 01:06:57,986 --> 01:07:00,284 An air duct, a fucking window. Something! 1323 01:07:01,156 --> 01:07:03,784 Nine months, two days, eleven hours. 1324 01:07:04,726 --> 01:07:05,852 Nine months, two days, eleven hours. 1325 01:07:06,228 --> 01:07:08,025 He thinks he's only been here for nine months? 1326 01:07:08,497 --> 01:07:11,625 You've been here for nine years, not nine months, do you understand? 1327 01:07:13,035 --> 01:07:14,866 Your mom, okay, I met your mom. 1328 01:07:15,237 --> 01:07:18,070 Lovely lady. Lovely lady, but she's really ill, Sean. 1329 01:07:18,507 --> 01:07:20,475 - Your mom is very ill. - Shut up! Shut up! 1330 01:07:25,180 --> 01:07:27,011 Kenny's comin', Kenny's got the keys. 1331 01:07:37,159 --> 01:07:38,626 Trev, wake up! 1332 01:07:39,861 --> 01:07:43,228 - Alex, why are you filming this? - This guy's completely out of his mind. 1333 01:07:43,598 --> 01:07:44,929 Look at him. He's fucking psycho. 1334 01:07:46,435 --> 01:07:48,062 Ten years in this fucking place! 1335 01:07:49,204 --> 01:07:51,365 Why did you have to give him a pair of fucking scissors? 1336 01:07:51,740 --> 01:07:53,605 He's not gonna do anything. It's fine. 1337 01:07:58,513 --> 01:07:59,605 I don't trust him. 1338 01:08:04,519 --> 01:08:07,113 Sean, what are these drawings of? 1339 01:08:08,223 --> 01:08:09,918 Huh, huh, huh. 1340 01:08:12,227 --> 01:08:13,251 That's the door. 1341 01:08:18,033 --> 01:08:19,500 Huh, it's beautiful, isn't it? 1342 01:08:20,535 --> 01:08:21,900 This doesn't make any sense. 1343 01:08:22,804 --> 01:08:26,240 Yeah, you know what? It doesn't fucking lead anywhere. 1344 01:08:26,641 --> 01:08:31,169 Sean, this is just a free-standing door. Ye, ye, you go right through it. 1345 01:08:31,580 --> 01:08:32,569 Maybe, maybe not. 1346 01:08:34,082 --> 01:08:38,542 But Sean's been through every single door in the building, except this one. 1347 01:08:40,222 --> 01:08:42,190 This is the fucking way out, and you know that? 1348 01:08:43,558 --> 01:08:44,752 Lock, lock, locked! 1349 01:08:46,962 --> 01:08:48,259 It's too thick! 1350 01:08:48,663 --> 01:08:51,257 But the bolt-cutters, the bolt-cutters could cut right through that. 1351 01:08:56,071 --> 01:08:58,266 You have...bolt-cutters? 1352 01:08:59,341 --> 01:09:02,640 Yeah, we have, we had a whole bag of tools, but we, we lost it. 1353 01:09:04,446 --> 01:09:06,437 Where did you...you lose it? 1354 01:09:07,916 --> 01:09:08,940 The Building? 1355 01:09:09,751 --> 01:09:10,843 It's giant. 1356 01:09:11,253 --> 01:09:12,220 It's big! 1357 01:09:13,121 --> 01:09:14,088 As big as a city. 1358 01:09:14,456 --> 01:09:16,083 It's bigger, bigger, bigger. 1359 01:09:16,591 --> 01:09:17,888 Constantly shifts and changes. 1360 01:09:19,628 --> 01:09:20,959 But there are patterns. 1361 01:09:22,164 --> 01:09:23,153 I've mapped them. 1362 01:09:24,032 --> 01:09:25,226 Where did you leave the bag? 1363 01:09:26,535 --> 01:09:28,799 I don't know. There was a...it was a, it was a hallway with...with... 1364 01:09:29,171 --> 01:09:31,366 there's, there's bathtubs in all the rooms. 1365 01:09:31,773 --> 01:09:32,797 Hydrotherapy room. 1366 01:09:34,509 --> 01:09:35,271 Here! 1367 01:09:37,112 --> 01:09:37,942 Four hours. 1368 01:09:38,647 --> 01:09:39,306 Six! 1369 01:09:40,448 --> 01:09:41,540 Seven, eight hours. 1370 01:09:41,883 --> 01:09:44,249 This is fucking crazy! It's just a free-standing door. 1371 01:09:44,653 --> 01:09:47,087 It doesn't fucking lead anywhere. 1372 01:09:47,656 --> 01:09:49,317 - Alex, this isn't Narnia! - N'yeah, okay. 1373 01:09:49,691 --> 01:09:52,216 I'm sorry, but this is really fucking crazy. This is stupid. 1374 01:09:52,627 --> 01:09:53,491 You know what else is crazy? 1375 01:09:53,862 --> 01:09:56,558 Running through a hotel and ending up in the same fucking place you started. 1376 01:09:57,299 --> 01:09:58,630 We've gotta avoid this area. 1377 01:09:59,000 --> 01:09:59,967 What's, what's in that area? 1378 01:10:00,402 --> 01:10:03,064 - That's where Doctor Friedkin is - Wait, Doctor Friedkin? 1379 01:10:03,471 --> 01:10:06,099 He was the head physician here. I read about him online. 1380 01:10:06,474 --> 01:10:09,773 The rumour was that he was into the occult, held rituals in the basement... 1381 01:10:10,879 --> 01:10:12,471 experiments on the patients. 1382 01:10:14,416 --> 01:10:15,713 Where do you think this came from? 1383 01:10:16,251 --> 01:10:18,219 That's where he went in. 1384 01:10:21,022 --> 01:10:21,716 [scream] 1385 01:10:25,560 --> 01:10:26,549 He opened a gateway, you know. 1386 01:10:27,829 --> 01:10:29,091 Friedkin did. 1387 01:10:30,432 --> 01:10:33,697 He took the real world and the spirit world and... 1388 01:10:34,536 --> 01:10:35,901 he smashed them together. 1389 01:10:38,373 --> 01:10:41,900 Then he tore a hole in the building and put...right through it. 1390 01:10:42,911 --> 01:10:45,937 That door is the only way out. 1391 01:10:46,748 --> 01:10:47,908 You have to believe me. 1392 01:10:53,688 --> 01:10:54,279 Alex, come on. 1393 01:10:54,623 --> 01:10:55,647 I can't believe we're doing this. 1394 01:10:56,057 --> 01:10:57,854 Why the fuck are we following him, Alex? 1395 01:10:58,293 --> 01:11:00,386 Dude, please, bad, I have a bad feeling about this guy. 1396 01:11:00,762 --> 01:11:02,787 - We don't have any other choice, all right? - Alex. 1397 01:11:03,198 --> 01:11:04,358 Jesus! 1398 01:11:06,134 --> 01:11:06,998 What the fuck? 1399 01:11:07,402 --> 01:11:08,892 I thought you said you knew where you were going. 1400 01:11:09,271 --> 01:11:11,466 Just...hang on a second. Move! 1401 01:11:13,375 --> 01:11:16,003 Come on, let's go, and don't wait here. 1402 01:11:20,081 --> 01:11:21,241 Fucking Christ! 1403 01:11:24,786 --> 01:11:25,810 We can just go. 1404 01:11:26,254 --> 01:11:27,380 Jeez, you're wasting our... 1405 01:11:29,991 --> 01:11:31,288 Ha, ha, ha. 1406 01:11:31,660 --> 01:11:32,786 See, I told ya! 1407 01:11:33,962 --> 01:11:35,327 Jesus Christ! 1408 01:11:38,566 --> 01:11:39,555 What is that? 1409 01:11:40,769 --> 01:11:41,758 This way. In here. 1410 01:11:42,137 --> 01:11:42,728 - Go! - Okay, let's go. 1411 01:11:50,245 --> 01:11:52,839 You know that you're drinking out of a fuckin' toilet? 1412 01:12:06,861 --> 01:12:08,351 What the fuck are you doing? 1413 01:12:08,763 --> 01:12:10,526 - What the fuck are you doing? - Jesus Christ! 1414 01:12:14,102 --> 01:12:15,592 Quit staring and help me! 1415 01:12:15,971 --> 01:12:17,268 It should be on the other side. 1416 01:12:19,207 --> 01:12:20,697 [banging] [roaring] 1417 01:12:21,109 --> 01:12:22,701 Get the fuck out of the way! I'm going through first! 1418 01:12:23,044 --> 01:12:24,033 Waaaahhhh! 1419 01:12:27,515 --> 01:12:28,504 Oh fuck! 1420 01:12:32,821 --> 01:12:33,845 You okay, man? 1421 01:12:34,656 --> 01:12:35,520 Trevor! 1422 01:12:35,890 --> 01:12:37,016 That doesn't make any sense. 1423 01:12:37,392 --> 01:12:39,758 - Are you all right? - Trevor, is the bag down there? 1424 01:12:40,395 --> 01:12:41,760 Yeah, the bag's here. 1425 01:12:45,300 --> 01:12:46,460 What the fuck? 1426 01:12:49,170 --> 01:12:51,331 - You gotta be kidding me. - Do you got me? - Yes. 1427 01:12:51,806 --> 01:12:53,273 - Okay. - Careful, dude. 1428 01:12:55,844 --> 01:12:56,868 Got the bag? 1429 01:12:58,213 --> 01:12:59,578 Thank God. Let me see those! 1430 01:13:01,516 --> 01:13:02,346 These might work. 1431 01:13:02,717 --> 01:13:04,150 Uh, okay, what do we do now? 1432 01:13:06,688 --> 01:13:07,985 We rest a few hours. 1433 01:13:09,491 --> 01:13:11,152 Then I see what's behind the door! 1434 01:13:12,360 --> 01:13:12,727 What are you doing? 1435 01:13:12,727 --> 01:13:13,785 What are you doing? 1436 01:13:14,529 --> 01:13:16,121 Just in case something happens. 1437 01:13:23,405 --> 01:13:24,235 Lie down. 1438 01:14:36,244 --> 01:14:37,233 This is a bad idea. 1439 01:14:40,148 --> 01:14:41,479 Fuck you, Alex! 1440 01:14:41,850 --> 01:14:43,545 Fuck, you dragged us out? 1441 01:14:45,153 --> 01:14:46,142 Stupid! 1442 01:14:56,664 --> 01:15:10,135 Mom, Dad, Jason, if you guys are watching this, it means I'm...probably dead. 1443 01:15:10,879 --> 01:15:15,077 So I guess this is my last will and testament. 1444 01:15:17,719 --> 01:15:19,744 You go to my room... [loud noise] 1445 01:15:26,728 --> 01:15:28,753 [sobbing] Never should a been such a dick. 1446 01:15:29,998 --> 01:15:33,195 Okay, but I'm waking up and I'm here, 1447 01:15:33,568 --> 01:15:39,336 and recording a fucking will, and I'm only 21 years old and don't want to fucking die. 1448 01:15:39,707 --> 01:15:41,675 I just want to go home. 1449 01:15:43,044 --> 01:15:45,012 I'm fucking so afraid. 1450 01:15:46,080 --> 01:15:47,274 [loud bang] 1451 01:15:49,250 --> 01:15:50,547 Hello? 1452 01:15:51,719 --> 01:15:52,913 Is anybody there? 1453 01:16:01,429 --> 01:16:02,453 Hello? 1454 01:16:06,901 --> 01:16:07,890 What the fuck? 1455 01:16:14,442 --> 01:16:15,238 Jesus! 1456 01:16:17,011 --> 01:16:19,275 Sean, you scared the shit out of me. What do you want? 1457 01:16:19,747 --> 01:16:21,715 Woah, watch out! 1458 01:16:29,924 --> 01:16:32,449 No, no, no. 1459 01:16:39,133 --> 01:16:40,259 He made me do it. 1460 01:16:40,735 --> 01:16:42,430 He made me do it, I'm sorry. 1461 01:16:42,804 --> 01:16:44,294 I'm sorry. 1462 01:17:15,803 --> 01:17:16,827 You did this! 1463 01:17:24,112 --> 01:17:25,272 We just woke up. 1464 01:17:26,614 --> 01:17:28,946 Trevor's dead. We found him in one of the bathrooms. 1465 01:17:38,693 --> 01:17:39,853 Sean did this. 1466 01:17:41,362 --> 01:17:43,626 Shoulda listened to Trevor. I mean, he told me not to trust him. 1467 01:17:47,769 --> 01:17:49,896 Sean took all of our equipment. 1468 01:17:50,705 --> 01:17:55,972 The bolt-cutters, the water. All he left us is this shitty fucking bag! 1469 01:17:56,311 --> 01:17:58,108 [sobbing] We're never gonna to get out of this building. 1470 01:17:58,479 --> 01:18:00,003 We're gonna die in here. 1471 01:18:00,381 --> 01:18:02,645 Listen to me, listen to me. Calm down. 1472 01:18:03,217 --> 01:18:04,411 Stop filming me! 1473 01:18:04,819 --> 01:18:06,787 - Stop filming me! - Shhh, Jennifer, shhh. 1474 01:18:07,288 --> 01:18:13,989 Now listen to me very carefully, 'cause I am not going to let anything happen to you. 1475 01:18:14,529 --> 01:18:15,461 Okay? 1476 01:18:15,997 --> 01:18:19,125 I'm not going to let anything happen to you. We're gonna get out of here, I can promise you that. 1477 01:18:20,501 --> 01:18:21,468 How? 1478 01:18:23,871 --> 01:18:24,860 I don't know. 1479 01:18:29,477 --> 01:18:31,638 Wait! Shh, wait. 1480 01:18:32,180 --> 01:18:32,669 Where the fuck? 1481 01:18:33,047 --> 01:18:35,015 Fucking map, he left the fucking map. 1482 01:18:37,051 --> 01:18:37,847 Can you read it? 1483 01:18:39,354 --> 01:18:40,548 - Uhh. - Can you read it? 1484 01:18:40,922 --> 01:18:42,719 - Yeah, yeah, I think so. I think so. - Okay, this is what we're looking for. 1485 01:18:43,091 --> 01:18:45,559 We need to get to the room with the door before him. We need the bolt-cutters. 1486 01:18:45,927 --> 01:18:47,554 That's our only chance of getting out of here, okay? 1487 01:18:54,736 --> 01:18:55,862 Are you sure it's that way? 1488 01:18:57,004 --> 01:18:58,266 This is good for something. 1489 01:18:59,340 --> 01:19:00,967 It's been a long time since I've been on camera. 1490 01:19:02,110 --> 01:19:03,577 Might be a little...rusty. 1491 01:19:04,545 --> 01:19:06,069 Might be a little...rusty. Hee, hee. 1492 01:19:07,048 --> 01:19:08,845 I'm...Lance Preston, 1493 01:19:09,217 --> 01:19:13,381 and welcome toanother episode of Grave Encounters, hee, hee, hee, hee, ya. 1494 01:19:14,088 --> 01:19:16,921 Welcome to another episode of Grave, hee, hee, hee, hee. 1495 01:19:20,895 --> 01:19:21,884 I'm Lance Preston, 1496 01:19:22,263 --> 01:19:26,063 and welcome to another episode of Grave Encounters. 1497 01:19:26,601 --> 01:19:29,399 The rest of the cast is no longer with us, 1498 01:19:29,771 --> 01:19:31,864 but I...am still here. 1499 01:19:32,240 --> 01:19:34,868 If we're lucky, maybe we can make contact with them. 1500 01:19:35,476 --> 01:19:37,307 Why'd you lock the door, Lance? 1501 01:19:37,712 --> 01:19:39,236 I want to go back to the hotel! 1502 01:19:39,614 --> 01:19:42,412 I'm sensing a dark and evil spirit. 1503 01:19:42,784 --> 01:19:43,614 Lance? 1504 01:19:44,085 --> 01:19:46,952 It even possibly might be a demon. 1505 01:19:47,889 --> 01:19:49,481 I'm done playing this character! 1506 01:19:53,428 --> 01:19:54,622 I'm getting out of here! 1507 01:19:54,996 --> 01:19:56,964 Which way's the room? What's the right door? 1508 01:20:04,405 --> 01:20:05,337 [laughs] 1509 01:20:24,625 --> 01:20:25,489 Finally! 1510 01:20:34,368 --> 01:20:34,959 No. 1511 01:20:35,603 --> 01:20:36,467 Goddamn it! 1512 01:20:38,039 --> 01:20:38,869 What the fuck? 1513 01:20:42,210 --> 01:20:43,643 Nooooo!!! 1514 01:20:44,312 --> 01:20:45,438 Bullshit! Bullshit! 1515 01:20:45,813 --> 01:20:47,678 Broken promises, myeaahhh! 1516 01:20:48,049 --> 01:20:49,016 Liar!!!! 1517 01:20:49,484 --> 01:20:51,179 Red door? Bullshit! 1518 01:20:51,552 --> 01:20:52,519 Liar! 1519 01:21:04,332 --> 01:21:07,028 You said that one of us could leave through the red door. 1520 01:21:08,035 --> 01:21:10,868 I even killed one of them so they wouldn't follow me. 1521 01:21:11,639 --> 01:21:12,799 What did I do wrong? 1522 01:21:13,174 --> 01:21:13,697 Huh? 1523 01:21:15,042 --> 01:21:16,134 Answer me! 1524 01:21:21,516 --> 01:21:24,485 How can I do that if you won't let me leave? 1525 01:21:31,092 --> 01:21:32,059 Collect the tapes? 1526 01:21:32,426 --> 01:21:33,859 You want me to collect the footage? 1527 01:21:34,862 --> 01:21:35,385 Huh? 1528 01:21:35,763 --> 01:21:36,695 Yeah, I could do that. 1529 01:21:38,266 --> 01:21:39,096 I could try. 1530 01:21:39,500 --> 01:21:41,092 [loud bangs] 1531 01:21:48,376 --> 01:21:49,536 "Finish the film" What film? 1532 01:21:50,011 --> 01:21:51,535 What are you talking about? 1533 01:21:52,513 --> 01:21:53,343 Hello? 1534 01:21:54,949 --> 01:21:55,574 Okay. 1535 01:21:56,551 --> 01:21:57,518 Okay, all right. 1536 01:21:59,353 --> 01:22:00,115 Collect the tapes. 1537 01:22:01,789 --> 01:22:02,915 Collect the tapes. 1538 01:22:05,293 --> 01:22:06,055 The tapes. 1539 01:22:07,895 --> 01:22:09,556 The tapes. Collect the tapes. 1540 01:22:18,940 --> 01:22:20,202 You're sure it's this way? 1541 01:22:21,309 --> 01:22:22,936 The map says its just up ahead. 1542 01:22:23,811 --> 01:22:25,403 - Jennifer. - This is it. 1543 01:22:26,380 --> 01:22:29,816 Wait. Sean told us to avoid the surgical ward. 1544 01:22:32,887 --> 01:22:34,855 I don't think we have any other choice. 1545 01:22:44,632 --> 01:22:45,564 What the hell are these things? 1546 01:22:54,175 --> 01:22:56,439 - When did Doctor Friedkin do this? - Fuck! 1547 01:22:57,278 --> 01:22:58,575 What the fuckin' twisted... 1548 01:23:02,416 --> 01:23:03,405 Oh, my God. 1549 01:23:06,988 --> 01:23:09,354 Alex, this isn't right, we have to go, we have to keep moving. 1550 01:23:10,458 --> 01:23:11,220 Alex, let's go. 1551 01:23:11,592 --> 01:23:13,287 Jennifer, we gotta get out of here. [loud bang] 1552 01:23:18,165 --> 01:23:19,496 C'mon, c'mon, get in this. 1553 01:23:26,140 --> 01:23:27,607 Turn the light off, turn the light off. 1554 01:23:28,309 --> 01:23:30,573 Shhh. Keep you mouth shut, keep your mouth shut. 1555 01:23:31,712 --> 01:23:33,543 - Oh, my God. - Be quiet! 1556 01:23:33,948 --> 01:23:35,108 Jennifer, be quiet. 1557 01:23:44,792 --> 01:23:45,724 Hold him down. 1558 01:23:59,874 --> 01:24:01,239 Is that Doctor Friedkin? 1559 01:24:01,842 --> 01:24:03,707 Don't do this, don't do this. 1560 01:24:04,245 --> 01:24:05,269 Jennifer, be quiet. 1561 01:24:05,680 --> 01:24:06,669 Keep your mouth shut. 1562 01:24:11,152 --> 01:24:13,586 Ahhhhhh!!!!!!!! 1563 01:24:27,168 --> 01:24:29,136 [Baby crying] 1564 01:24:31,272 --> 01:24:32,136 A baby? 1565 01:24:47,121 --> 01:24:48,110 A fucking pentagram! 1566 01:24:49,757 --> 01:24:51,019 Fucking kidding me. 1567 01:24:59,133 --> 01:25:00,065 Fuck! 1568 01:25:00,534 --> 01:25:02,297 [bottles crashing on shelf] - Shit! 1569 01:25:05,139 --> 01:25:06,333 I don't think they heard us. 1570 01:25:07,041 --> 01:25:09,737 [roaring] [screaming] 1571 01:25:12,580 --> 01:25:14,013 Don't look back, go! 1572 01:25:17,818 --> 01:25:19,410 In here, in here, in here!!!!!!!!! 1573 01:25:19,920 --> 01:25:21,888 - Shhhh! - Shut the door, shut the door, shut the door! 1574 01:25:24,725 --> 01:25:26,750 - Okay, I think we're right here. - I thought you said you could read this map. 1575 01:25:27,128 --> 01:25:28,959 - I am trying! - You sure? Right here. 1576 01:25:29,330 --> 01:25:30,490 I don't fucking know! 1577 01:25:34,802 --> 01:25:38,431 - Oh shit, Jennifer, look. - How the fuck did we get here? 1578 01:25:38,806 --> 01:25:40,603 How the fuck do we get anywhere in this fucking place? 1579 01:25:42,076 --> 01:25:44,408 And it looks like he's already been here. Did you think he went through? 1580 01:25:46,847 --> 01:25:47,836 Looks like it. 1581 01:25:49,250 --> 01:25:51,275 - We're too late. - We're too late. He got out. 1582 01:25:51,652 --> 01:25:53,745 [laughter] 1583 01:25:55,756 --> 01:25:56,882 Oh, it doesn't work that way. 1584 01:25:57,424 --> 01:25:59,790 You killed Trevor, you fucking psycho! 1585 01:26:01,695 --> 01:26:06,029 Your friend was dead the moment he stepped foot in the building. 1586 01:26:07,268 --> 01:26:08,360 You all were. 1587 01:26:11,806 --> 01:26:12,636 Alex, look at this. 1588 01:26:15,176 --> 01:26:19,510 It said...if one of us collected all the tapes they could go. 1589 01:26:21,215 --> 01:26:22,204 And it's gonna be me. 1590 01:26:24,785 --> 01:26:26,912 Now you guys are gonna have to stay behind. 1591 01:26:28,122 --> 01:26:29,146 I'm sorry. 1592 01:26:30,524 --> 01:26:31,991 I've been in here way too long. 1593 01:26:34,328 --> 01:26:39,823 Do you have any idea what ten years in here could do to a person? 1594 01:26:42,169 --> 01:26:43,329 I just want to go home. 1595 01:26:46,807 --> 01:26:48,968 Now give me the footage from your cameras. 1596 01:26:50,144 --> 01:26:51,611 I need to finish the film. 1597 01:26:53,013 --> 01:26:54,537 I'm not giving you anything. 1598 01:26:56,584 --> 01:26:57,915 This is my film. 1599 01:26:58,919 --> 01:27:01,911 The building said I need to finish the film! 1600 01:27:02,423 --> 01:27:04,391 - Now give me the footage! - Waaaaahhh! 1601 01:27:06,994 --> 01:27:07,983 Give me the camera! 1602 01:27:08,495 --> 01:27:09,484 Give... 1603 01:27:22,843 --> 01:27:23,468 Get off him! 1604 01:27:23,844 --> 01:27:26,335 It's the only way, so fucking die already. 1605 01:27:29,083 --> 01:27:32,382 The building chose me, not you! 1606 01:27:33,721 --> 01:27:35,416 I need to finish the film! 1607 01:27:40,261 --> 01:27:41,193 Are you okay? 1608 01:27:41,762 --> 01:27:43,559 - You okay? - I'm not sure-- 1609 01:27:45,432 --> 01:27:46,592 You fucking bitch! 1610 01:27:47,735 --> 01:27:49,430 I'm gonna kill you. 1611 01:27:53,407 --> 01:27:54,431 What the fuck is that? 1612 01:28:18,432 --> 01:28:19,558 Alex, hang on! 1613 01:28:20,434 --> 01:28:21,458 Hang on! 1614 01:28:22,403 --> 01:28:23,427 - Alex! - I can't! 1615 01:28:28,008 --> 01:28:30,499 I did what you said! You liar! 1616 01:28:48,095 --> 01:28:49,062 Alex. 1617 01:28:51,298 --> 01:28:52,663 Alex, are you okay? 1618 01:28:56,003 --> 01:28:56,935 He's gone. 1619 01:28:57,671 --> 01:28:59,195 It just sucked him out. 1620 01:29:01,608 --> 01:29:02,768 What do we do now? 1621 01:29:13,887 --> 01:29:15,855 Just try to finish the film. 1622 01:29:18,459 --> 01:29:19,483 Finish the film. 1623 01:29:21,695 --> 01:29:24,562 This is what it's all been about, why it contacted me. 1624 01:29:27,668 --> 01:29:29,295 The building wants an audience. 1625 01:29:30,070 --> 01:29:31,662 Alex, what are you talking about? 1626 01:29:35,676 --> 01:29:37,837 I think I just figured out the ending of my movie. 1627 01:29:42,383 --> 01:29:43,315 You're the star. 1628 01:29:48,489 --> 01:29:49,751 Alex, what are you doing? 1629 01:29:51,191 --> 01:29:52,123 You heard him. 1630 01:29:53,694 --> 01:29:56,663 Only one of us is getting out, so what d'ya say, Jennifer? 1631 01:29:57,998 --> 01:30:02,799 You always told me you wanted your death scene to be...epic, right? 1632 01:30:04,438 --> 01:30:07,407 This is it. I mean, don't make this harder than it has to be. 1633 01:30:09,510 --> 01:30:11,705 Alex, please. 1634 01:30:15,416 --> 01:30:16,246 I'm sorry. 1635 01:30:17,117 --> 01:30:18,482 So sorry! 1636 01:30:18,919 --> 01:30:20,045 Should have fucking made it. 1637 01:30:20,587 --> 01:30:22,748 I'm so sorry, I mean, I really, really am. 1638 01:30:23,123 --> 01:30:23,987 Alex, stop! 1639 01:30:24,391 --> 01:30:25,756 I'm sorry. 1640 01:30:29,763 --> 01:30:32,459 Alex, Nooooo!!! 1641 01:30:41,542 --> 01:30:42,474 It's over. 1642 01:30:44,545 --> 01:30:45,569 Go to sleep. 1643 01:30:52,653 --> 01:30:53,517 I'll do it. 1644 01:30:55,089 --> 01:30:56,579 I'll finish your film. 1645 01:30:57,257 --> 01:30:59,020 Others will see it. They'll come. 1646 01:31:02,729 --> 01:31:04,060 I won't let you down. 1647 01:31:45,005 --> 01:31:48,338 [laughs] 1648 01:31:58,218 --> 01:32:04,987 [Siren wailing] 1649 01:32:17,237 --> 01:32:18,067 Sir! 1650 01:32:18,472 --> 01:32:20,599 Got a report that you wandered across the I-5. 1651 01:32:23,510 --> 01:32:28,311 Seven-eight-twenty-three, we got a Caucasian male, large duffle bag, requesting backup. 1652 01:32:28,815 --> 01:32:29,338 Sir! 1653 01:32:30,384 --> 01:32:31,146 Sir! 1654 01:32:32,019 --> 01:32:33,111 No, no, my cameras! 1655 01:32:33,554 --> 01:32:35,385 I need my footage. I'm not going back, uggghhh. 1656 01:32:36,423 --> 01:32:37,913 I need my cameras! 1657 01:32:39,860 --> 01:32:40,622 Where am I? 1658 01:32:41,562 --> 01:32:42,859 - Where am I? - Huh? 1659 01:32:44,064 --> 01:32:45,224 What city am I in? 1660 01:32:45,832 --> 01:32:47,094 You're in Los Angeles. 1661 01:32:57,744 --> 01:33:01,271 So, Gerry, can you tell us how Grave Encounters 2 came together? 1662 01:33:01,949 --> 01:33:02,540 Well, sure. 1663 01:33:03,050 --> 01:33:07,510 I mean, look, I was just as surprised as anybody when this kid comes walking into my office to tell me 1664 01:33:07,888 --> 01:33:09,822 that he's just filmed the sequel to Grave Encounters. 1665 01:33:10,190 --> 01:33:16,288 I mean, I thought he was nuts, ya know, but, uh, as it turns out, Alex here is quite a talented director 1666 01:33:16,630 --> 01:33:18,621 and, uh, I really think that he's got a bright future ahead of him. 1667 01:33:19,032 --> 01:33:20,499 And this thing has got everything. 1668 01:33:20,867 --> 01:33:25,827 Ya know, its got ghosts sending messages through the Internet, uh, young girls being killed, 1669 01:33:26,206 --> 01:33:29,664 guys being sucked through walls. It's...wild stuff! 1670 01:33:30,143 --> 01:33:31,110 Hopefully, you enjoyed it. 1671 01:33:32,546 --> 01:33:37,347 But, I...I want to be very clear about one thing, as I made this mistake with the first film. 1672 01:33:38,085 --> 01:33:41,179 Everything you've just seen...is fake, okay? 1673 01:33:41,555 --> 01:33:44,718 Every single shot has been, uh, doctored or manipulated. 1674 01:33:45,892 --> 01:33:47,018 It's just a movie. 1675 01:33:48,328 --> 01:33:50,853 Is there anything you want to add before we wrap all this up? 1676 01:33:52,266 --> 01:33:54,860 Look, whatever you do, don't go looking for the building. 1677 01:33:55,235 --> 01:33:58,204 All right? Don't go looking for (CENSORED). It's not worth it. 1678 01:33:59,573 --> 01:34:00,562 There's nothing there. 1679 01:38:01,414 --> 01:38:02,608 Random question 1680 01:38:03,183 --> 01:38:04,343 - Yeah. - Are you ready? 1681 01:38:05,185 --> 01:38:07,483 - 'kay, I'm ready. - Okay, you were at the Halloween party. 1682 01:38:07,921 --> 01:38:12,915 - Yeah. - I was, like, throwing myself at Alex like... 1683 01:38:13,360 --> 01:38:15,521 - Yeah. - ...like if I was another person, and I saw me, 1684 01:38:15,896 --> 01:38:17,864 I would be like, that girl's a slut. 1685 01:38:18,532 --> 01:38:21,558 Just like...nothing from him, like, absolutely nothing. 1686 01:38:22,202 --> 01:38:26,832 I've been trying for months now and he just can't take a hint. 1687 01:38:27,440 --> 01:38:29,704 Alex is pretty shy though. He's always been a pretty shy guy. 1688 01:38:30,176 --> 01:38:34,010 Yeah, but he wouldn't have to do anything outgoing at this point. 1689 01:38:34,381 --> 01:38:36,178 Why the fuck do you think I'm here right now? 1690 01:38:36,917 --> 01:38:39,886 - You're not filming this, are you? - No, I'm not filming this. 1691 01:38:40,353 --> 01:38:43,516 - Are you fil... - Oh shit! - I think you are filming It's going. 1692 01:38:43,890 --> 01:38:44,720 Oh fuck! 119782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.