All language subtitles for eng.The.Cleansing.Hour.2019.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,566 --> 00:00:04,566 Transcript by rabbit_01 2 00:00:07,866 --> 00:00:10,953 Our father, who art in heaven Hallowed be thy name... 3 00:00:12,788 --> 00:00:16,709 Thy will be done on earth as it is in heaven. 4 00:00:17,459 --> 00:00:19,462 Give us this day our daily bread, 5 00:00:19,628 --> 00:00:22,924 Forgive us our trespasses and lead us not into temptation, 6 00:00:24,008 --> 00:00:26,886 but deliver us from evil. Amen. 7 00:00:28,763 --> 00:00:30,252 You are safe. 8 00:00:31,399 --> 00:00:32,995 God is with you 9 00:00:43,527 --> 00:00:46,041 Your soul is mine! 10 00:00:49,452 --> 00:00:50,828 Vile creature from hell! 11 00:00:51,037 --> 00:00:53,206 In the name of our Lord Jesus Christ, 12 00:00:53,414 --> 00:00:54,707 I command you to give me your name. 13 00:00:55,437 --> 00:00:56,958 Shit, curator. 14 00:00:59,504 --> 00:01:03,258 You will submit before the cross of our high priest. 15 00:01:03,425 --> 00:01:06,261 The creator of Heaven and Earth. Our one and only God, 16 00:01:06,470 --> 00:01:07,429 Jesus Christ. 17 00:01:08,096 --> 00:01:09,598 Give me your name! 18 00:01:12,476 --> 00:01:14,520 Bileth. 19 00:01:17,732 --> 00:01:19,901 We have its name. Bileth. 20 00:01:20,985 --> 00:01:23,071 Now we can read the appropriate rites. 21 00:01:26,783 --> 00:01:28,201 And expel the tormentor. 22 00:01:39,150 --> 00:01:41,305 Julio, come help me. Come here! 23 00:01:42,764 --> 00:01:44,719 Save him, Blessed Virgin... 24 00:01:45,344 --> 00:01:47,038 Calm down, everything is fine. 25 00:01:49,182 --> 00:01:51,935 Bileth, deceiver and unholy servant of Satan. 26 00:01:52,143 --> 00:01:53,812 I command you to... 27 00:01:58,295 --> 00:01:59,943 Higher, go! 28 00:02:01,486 --> 00:02:04,364 I order thee, Bileth, abandon the body 29 00:02:04,573 --> 00:02:06,700 and never again return to torment its soul. 30 00:02:06,867 --> 00:02:08,953 Bileth by the power of God... 31 00:02:12,957 --> 00:02:16,085 You are too weak to defeat me. 32 00:02:17,545 --> 00:02:19,339 Bileth by the power of God, 33 00:02:19,547 --> 00:02:21,549 return to the wasteland he accorded you. 34 00:02:25,053 --> 00:02:26,388 Deport, Bileth! 35 00:02:26,596 --> 00:02:28,348 Deport, Son of Hell! 36 00:02:28,515 --> 00:02:33,020 Deport! Begone in the name of our Lord Jesus Christ! 37 00:02:33,604 --> 00:02:34,354 Begone! 38 00:02:50,205 --> 00:02:51,618 Hello Father. 39 00:02:54,251 --> 00:02:55,669 Where am I ? 40 00:02:55,961 --> 00:02:57,462 You are back. 41 00:02:57,963 --> 00:03:00,007 Your family is here. 42 00:03:02,509 --> 00:03:03,552 Approach... 43 00:03:04,219 --> 00:03:05,346 It's good. 44 00:03:07,473 --> 00:03:08,891 Momma... 45 00:03:14,313 --> 00:03:18,193 Another demon vanquished. Another soul liberated. 46 00:03:18,359 --> 00:03:19,819 God is good. 47 00:03:21,321 --> 00:03:25,242 The power of prayer... Your prayer... is great. 48 00:03:26,451 --> 00:03:29,288 Join us again, next week 49 00:03:29,455 --> 00:03:32,082 to witness yet another miracle, God willing. 50 00:03:32,249 --> 00:03:34,877 In the meantime, follow us @Thecleansinghour 51 00:03:35,044 --> 00:03:37,922 @FathermaxTCH on social. 52 00:03:38,089 --> 00:03:40,424 Thank you once again for your support. 53 00:03:42,260 --> 00:03:44,053 God bless you. 54 00:03:44,804 --> 00:03:47,182 And may the devil miss you. 55 00:03:53,397 --> 00:03:55,482 And ... cut! 56 00:03:58,569 --> 00:04:01,572 Nice job, everybody! Good show! 57 00:04:02,490 --> 00:04:04,950 Hey, somebody give this guy an Oscar, huh. 58 00:04:05,493 --> 00:04:07,745 I'd like to thank my mother-in-law for the inspiration. 59 00:04:07,912 --> 00:04:09,664 Thank you very much. Thank you. Appreciate it. 60 00:04:09,831 --> 00:04:13,710 If you're gonna take any pictures, do not post them anywhere. Thank you. 61 00:04:13,877 --> 00:04:15,170 Nice show, man. 62 00:04:16,087 --> 00:04:18,965 Fifty thousand followers and I'm still not 'Verified'. 63 00:04:19,132 --> 00:04:20,271 I'm never gonna be respected 64 00:04:20,271 --> 00:04:22,356 if I don't have that little blue checkmark right next to my name. 65 00:04:22,427 --> 00:04:27,599 Did you, um... Did you read the email I sent you? The one about branching out? 66 00:04:28,475 --> 00:04:29,685 Did you read it? 67 00:04:30,728 --> 00:04:32,062 Did you read it? 68 00:04:33,898 --> 00:04:35,650 Five million followers. 69 00:04:35,816 --> 00:04:38,277 What I wouldn't do for that kind of audience. 70 00:04:38,444 --> 00:04:40,154 That's what I want to talk to you about. 71 00:04:40,321 --> 00:04:43,450 Okay? Viewership's peaked. Right? 72 00:04:44,284 --> 00:04:46,703 You gotta book my boy Dante. Drag queen. 73 00:04:46,870 --> 00:04:50,290 He... she, works at the Bingo night at the Bodice Lounge 74 00:04:50,457 --> 00:04:53,001 as Scarlett von Kock. 75 00:04:53,523 --> 00:04:54,487 You get it? 76 00:04:54,592 --> 00:04:55,579 You get it? 77 00:04:56,505 --> 00:04:57,798 I get it. Hey. 78 00:04:57,965 --> 00:04:59,550 I want to talk to you about expansion. 79 00:04:59,717 --> 00:05:01,802 Who's drinking with us tonight? 80 00:05:02,553 --> 00:05:04,514 We need self-right expansion. Okay? 81 00:05:04,680 --> 00:05:06,766 Ghost hunts, seances... 82 00:05:07,433 --> 00:05:10,061 Drew? Drew... 83 00:05:10,228 --> 00:05:12,668 We talked about this, man. Priests don't do seances, bros. 84 00:05:12,731 --> 00:05:15,567 I know they don't, but I got this girl, she's great, she's got her own stuff... 85 00:05:15,734 --> 00:05:18,236 Scarlett von Kock, man. 86 00:05:18,403 --> 00:05:21,198 She's fabulous, okay? Just book her. 87 00:05:21,532 --> 00:05:23,283 Thomas, the boss! 88 00:05:24,618 --> 00:05:28,205 That thing, right there with the gurney, was mmm! 89 00:05:28,372 --> 00:05:29,749 You ask, I deliver. 90 00:05:29,915 --> 00:05:32,251 I'm thinking we need a bit more power though, exploding lights, 91 00:05:32,418 --> 00:05:35,713 me silhouetted against a shower of sparks like Clint Eastwood or something. 92 00:05:35,880 --> 00:05:37,465 - Hell, yeah. I love it. - Yo! 93 00:05:37,674 --> 00:05:39,426 When's the show start? 94 00:05:39,843 --> 00:05:43,346 Max, meet my delightful niece, Riley. 95 00:05:43,513 --> 00:05:44,473 Our new P.A. 96 00:05:44,681 --> 00:05:48,727 She's studying movies at S.C., where apparantly, they don't use clocks. 97 00:05:49,353 --> 00:05:51,397 Don't worry about that. They gave me shit about that all the time. 98 00:05:51,563 --> 00:05:54,358 We're artists we beat to our own drum, I get it. 99 00:05:54,525 --> 00:05:55,901 I love this whole look, by the way, 100 00:05:56,068 --> 00:05:59,113 it's very circa 2000's Gwen Stefani? 101 00:05:59,280 --> 00:06:00,281 You're working it. 102 00:06:01,741 --> 00:06:03,201 What's the pay here? 103 00:06:04,285 --> 00:06:06,412 Alright Riles, why don't you go and explore the set? 104 00:06:06,621 --> 00:06:10,000 And try not to break anything. Go. Go go go go. 105 00:06:10,375 --> 00:06:11,418 Lane, you coming tonight? 106 00:06:12,127 --> 00:06:13,044 Are you going to be there? 107 00:06:14,963 --> 00:06:16,006 I'll pass. 108 00:06:16,214 --> 00:06:17,841 Your boy's coming. 109 00:06:18,050 --> 00:06:19,510 Dude, we never hang out any more. 110 00:06:19,718 --> 00:06:22,054 What d'you want me to do? I've got like, a ton of orders to fill. 111 00:06:24,348 --> 00:06:26,142 Think of it as brand management. 112 00:06:26,350 --> 00:06:29,718 ♪ You say I'm crazy, but I really think I don't care ♪ 113 00:06:32,221 --> 00:06:35,632 ♪ Might sound shady, but I really want to go there ♪ 114 00:06:37,196 --> 00:06:39,884 ♪ Give me no way out ♪ 115 00:06:40,093 --> 00:06:42,283 ♪ Never mind a raincheck... ♪ 116 00:06:42,367 --> 00:06:43,493 Hero? 117 00:06:44,494 --> 00:06:46,872 No, I'm good. Go nuts. 118 00:06:47,247 --> 00:06:48,666 Okay. 119 00:06:52,419 --> 00:06:53,421 You want to see some magic? 120 00:06:55,256 --> 00:06:56,299 - So cool. - Magic. 121 00:06:56,841 --> 00:06:57,717 So cool. 122 00:06:59,844 --> 00:07:01,804 What an antsy guy. 123 00:07:02,722 --> 00:07:04,307 Am I supposed to know who that is? 124 00:07:04,849 --> 00:07:08,228 That's Father Max. The famous exorcist. 125 00:07:15,694 --> 00:07:17,279 He's no exorcist, sweetheart. 126 00:07:18,197 --> 00:07:19,240 Oh, so you've seen the show? 127 00:07:20,658 --> 00:07:22,159 Then you don't know shit, do you. 128 00:07:22,368 --> 00:07:23,411 Okay. Let's go. 129 00:07:24,287 --> 00:07:26,789 Alright, I'm gonna need a little backup from my best friend Drew. 130 00:07:26,998 --> 00:07:28,875 Where are you, Drew? Drew? 131 00:07:29,834 --> 00:07:31,544 Everybody say Drew! 132 00:07:31,753 --> 00:07:34,532 Drew! Drew! Drew! 133 00:07:35,319 --> 00:07:36,967 My best friend, Drew! 134 00:07:37,175 --> 00:07:38,427 There we go! 135 00:07:39,574 --> 00:07:44,573 ♪ Stay up all night, go all day long ♪ 136 00:07:44,781 --> 00:07:47,334 ♪ Gonna do whatever we like ♪ 137 00:07:47,542 --> 00:07:50,255 ♪ We wanna do it anytime we want ♪ 138 00:07:50,463 --> 00:07:53,097 ♪ Let me tell you no, no, no ♪ 139 00:07:53,306 --> 00:07:55,691 ♪ You tell 'em where to go, go, go ♪ 140 00:07:55,899 --> 00:07:58,858 ♪ Stay up all night, ♪ 141 00:07:59,066 --> 00:08:03,898 ♪ and we can party all day long ♪ 142 00:08:07,791 --> 00:08:09,543 Peace be with you. 143 00:08:24,517 --> 00:08:26,102 - Don't be shy. - Don't. 144 00:08:27,020 --> 00:08:28,271 Excuse me... 145 00:08:28,480 --> 00:08:32,776 Father Max, hi. I just wanted to say that we're like, your biggest fans. 146 00:08:33,693 --> 00:08:35,153 Bless your little hearts. 147 00:08:35,362 --> 00:08:36,822 Can you sign my prayer cloth? 148 00:08:38,177 --> 00:08:39,546 Yeah. 149 00:08:40,242 --> 00:08:42,786 Please, come, join us. Scoot. 150 00:08:49,836 --> 00:08:51,421 That's fine, you guys stay down. 151 00:08:55,425 --> 00:08:56,468 - This is Brenda. - Hi. 152 00:08:56,676 --> 00:09:00,972 I'm Desiree, like 'Desire' with an extra E. 153 00:09:00,972 --> 00:09:03,934 Cool. Hey you guys have fun. I'm gonna head home. I'm gonna fuck myself. 154 00:09:04,101 --> 00:09:05,894 I am intrigued. 155 00:09:06,770 --> 00:09:09,189 So Father Max, we're curious. 156 00:09:09,356 --> 00:09:14,361 How does a good looking guy like yourself take a vow of celibacy? 157 00:09:15,091 --> 00:09:16,615 Well... 158 00:09:16,823 --> 00:09:18,448 Well, ahem... 159 00:09:18,950 --> 00:09:23,121 It can get very, very hard. 160 00:09:31,671 --> 00:09:33,048 Are you really a priest? 161 00:09:34,800 --> 00:09:35,968 You think I lied to you? 162 00:09:37,344 --> 00:09:38,429 I don't know. 163 00:09:38,595 --> 00:09:42,349 I've just never met one who is, you know... fun. 164 00:09:44,393 --> 00:09:45,519 You think I'm fun, huh? 165 00:09:50,775 --> 00:09:52,443 Ever since I was a kid, 166 00:09:52,652 --> 00:09:54,904 I wanted to fight evil head on. 167 00:09:55,238 --> 00:09:57,491 Be in the front lines of the spiritual war, 168 00:09:57,699 --> 00:09:59,576 like the Archangel Michael. 169 00:10:01,620 --> 00:10:05,582 Spent ten years in school, got ordained, all to have the church I love 170 00:10:05,749 --> 00:10:07,293 deny my single ambition: 171 00:10:09,211 --> 00:10:10,671 being an exorcist. 172 00:10:14,634 --> 00:10:17,261 So I quit. Taught myself. 173 00:10:17,720 --> 00:10:19,222 And you know what? 174 00:10:19,848 --> 00:10:23,226 God's still with me. I can feel it. 175 00:10:24,728 --> 00:10:26,980 I know the honour too. 176 00:10:44,582 --> 00:10:45,541 You wear a wig? 177 00:10:49,045 --> 00:10:51,006 What? What'd I do? 178 00:10:51,214 --> 00:10:52,340 No, no. You're good. 179 00:10:52,549 --> 00:10:56,094 You want some breakfast? Are you hungry? I'll make breakfast. 180 00:11:03,936 --> 00:11:04,770 Thank you. 181 00:11:05,646 --> 00:11:07,606 Show's plateaued, man. 182 00:11:08,316 --> 00:11:10,651 Can't grow an audience without new content, 183 00:11:10,860 --> 00:11:13,988 and Max'll only do shows that he can star in. 184 00:11:14,197 --> 00:11:15,448 It's shocking. 185 00:11:15,657 --> 00:11:16,699 Two, three... 186 00:11:21,830 --> 00:11:23,790 I booked that zombie movie with Jared Leto. 187 00:11:23,999 --> 00:11:24,791 Really? 188 00:11:24,896 --> 00:11:27,002 - First makeup assist. - Oh my God! 189 00:11:27,106 --> 00:11:28,566 That's awesome. 190 00:11:34,176 --> 00:11:36,804 Oh man. That is gonna suck to lose you. 191 00:11:37,346 --> 00:11:38,890 Maybe you should quit the show too. 192 00:11:38,890 --> 00:11:43,937 What, give up on a thriving business? We got a wedding to pay for. 193 00:11:44,145 --> 00:11:47,336 And besides, I've known Max since we were alter boys. 194 00:11:47,399 --> 00:11:48,942 Ya know? I can't just abandon him. 195 00:11:50,819 --> 00:11:53,864 I don't know if he'd say the same about you. 196 00:11:54,031 --> 00:11:57,576 You don't know him like I do. Wow! Look at that! 197 00:12:00,871 --> 00:12:04,041 Pops give me the hard-sell 198 00:12:04,250 --> 00:12:08,337 with obsolete technos, never cool. You know what this should say? 199 00:12:08,546 --> 00:12:11,049 This should say, 'Uproot your life. 200 00:12:11,257 --> 00:12:14,198 Become a corporate slave. Love, your father. 201 00:12:14,302 --> 00:12:16,972 PS: Mom misses you.' 202 00:12:19,141 --> 00:12:20,684 What? 203 00:12:22,895 --> 00:12:25,856 I don't know. Maybe the universe is trying to tell you something. 204 00:12:26,065 --> 00:12:27,858 I like being my own boss. 205 00:12:28,567 --> 00:12:29,610 Max is boss. 206 00:12:29,819 --> 00:12:30,861 I don't think he's boss. 207 00:12:33,614 --> 00:12:36,117 That's pretty cool. I can remote in and work with these. 208 00:12:37,493 --> 00:12:39,245 It's not bad. 209 00:12:40,184 --> 00:12:41,905 - Right? - You know, 210 00:12:42,290 --> 00:12:43,541 This could work for me. 211 00:12:46,253 --> 00:12:47,629 You look like an asshole. 212 00:12:47,838 --> 00:12:49,631 Thanks. 213 00:12:50,257 --> 00:12:54,470 Look, all I'm saying is maybe you'll be happier doing something on your own. 214 00:12:54,678 --> 00:12:58,098 No. All I have to do is sell Max on expansion. Okay? 215 00:12:58,265 --> 00:12:59,266 Pivot his focus. 216 00:12:59,475 --> 00:13:02,311 Max's focus is Max. You're not gonna change that. 217 00:13:03,229 --> 00:13:04,981 I know this is hard for you to hear, 218 00:13:05,148 --> 00:13:07,901 but Max's using the show as his meal ticket. 219 00:13:08,109 --> 00:13:10,278 He doesn't care about the business. 220 00:13:10,487 --> 00:13:12,489 He doesn't care about you, or the work you do. 221 00:13:15,909 --> 00:13:16,993 You're getting played. 222 00:13:18,787 --> 00:13:20,664 It's time to pull the plug. 223 00:13:27,838 --> 00:13:30,550 Dante, what's up? It's Drew, over at the Cleansing Hour. 224 00:13:32,927 --> 00:13:34,595 Just called to see where you are. 225 00:13:34,804 --> 00:13:36,556 Gimme... Gimme a shout back. 226 00:13:36,764 --> 00:13:38,183 Thanks. Hey, Riley. 227 00:13:38,683 --> 00:13:40,101 Riley! Hey. 228 00:13:40,310 --> 00:13:41,853 Don't eat that shit. M.D.A. C'mon. 229 00:13:42,062 --> 00:13:43,522 Riles, quit fuckin' around and give me a hand. 230 00:13:51,697 --> 00:13:53,198 What the fuck are you doing? 231 00:13:57,912 --> 00:13:59,831 Beautiful, isn't it. 232 00:14:15,597 --> 00:14:16,723 Goddammit! 233 00:14:29,862 --> 00:14:31,155 Hey, buddy... 234 00:14:31,614 --> 00:14:34,367 I'm looking for 14,220 Hewes. 235 00:14:34,951 --> 00:14:36,619 The Cleansing Hour? 236 00:14:39,956 --> 00:14:40,953 Yeah. 237 00:14:53,033 --> 00:14:54,534 Fuck this! 238 00:14:59,644 --> 00:15:00,983 Come on! 239 00:15:03,064 --> 00:15:04,691 Oh, you gotta be kidding me. 240 00:15:20,666 --> 00:15:22,460 City of Angels, my ass. 241 00:15:38,602 --> 00:15:40,812 If it makes you feel any better, Max isn't here either. 242 00:15:41,021 --> 00:15:43,232 Yeah, well, I expect him to be late. 243 00:15:45,776 --> 00:15:49,113 I'm gonna have to cancel. Fuck. 244 00:15:57,664 --> 00:15:58,540 Not a chance. 245 00:15:58,540 --> 00:16:01,383 - Yes. Yes! You were in drama club. - Drew... 246 00:16:01,383 --> 00:16:02,530 You were in drama club. 247 00:16:02,586 --> 00:16:04,629 Max will have a total conniption fit if we have to cancel. 248 00:16:04,838 --> 00:16:06,840 Please, it's not worth the fallout. Please. 249 00:16:07,633 --> 00:16:09,009 Please... Please. 250 00:16:09,343 --> 00:16:11,345 Like, I'll literally, like. Please. 251 00:16:11,553 --> 00:16:14,014 Baby, please. Please. 252 00:16:14,890 --> 00:16:16,308 Please. 253 00:16:16,517 --> 00:16:17,435 I need you to do this. 254 00:16:18,853 --> 00:16:22,273 You better sell a lot of prayer cloths, 255 00:16:22,482 --> 00:16:24,192 because our honeymoon 256 00:16:24,359 --> 00:16:26,653 just moved from Cabo to Bali. 257 00:16:27,654 --> 00:16:28,571 Cool! 258 00:16:34,745 --> 00:16:36,538 You're Renaissance, woman. 259 00:16:43,712 --> 00:16:45,172 Bryce, put it away. 260 00:16:51,888 --> 00:16:53,264 So, how was school today? 261 00:16:53,473 --> 00:16:56,393 - Learned about the dinosaurs. - Oh, your favorite. 262 00:16:56,601 --> 00:16:57,560 What kind? 263 00:16:59,855 --> 00:17:03,233 - Triceratops and pterodactyls. - Oh, cool! 264 00:17:03,442 --> 00:17:04,477 The flying ones, right? 265 00:17:04,686 --> 00:17:07,866 Yeah. Did you know that their beaks were... 266 00:17:08,364 --> 00:17:09,531 One second, Bryce. 267 00:17:11,617 --> 00:17:12,555 Yes? 268 00:17:13,786 --> 00:17:15,538 Can you give me an hour? 269 00:17:16,268 --> 00:17:17,564 Yep. Alright. 270 00:17:19,709 --> 00:17:22,086 Sorry, kiddo, hold that thought. I'll be right back. 271 00:17:29,719 --> 00:17:32,514 Jung's cooking is almost too beautiful to eat. 272 00:17:32,723 --> 00:17:35,559 Don't you think, sweety? 273 00:17:39,146 --> 00:17:40,648 His nose is kinda big. 274 00:17:40,815 --> 00:17:42,900 "His nose is kinda big." 275 00:17:43,067 --> 00:17:46,404 "He likes Nickelback! His hands are too small..." 276 00:17:46,571 --> 00:17:48,740 Girl, give a dude a chance. 277 00:17:48,948 --> 00:17:52,160 Face to face, maybe even hip to hip. 278 00:17:52,577 --> 00:17:55,872 I have standards. I'm not just gonna hook up with some rando. 279 00:17:56,498 --> 00:17:57,791 First off, 280 00:17:58,125 --> 00:18:00,544 Father Max ain't no rando. 281 00:18:00,711 --> 00:18:02,546 Second, without me, you'd never leave the house. 282 00:18:02,713 --> 00:18:03,547 And third, 283 00:18:03,756 --> 00:18:06,050 girls've gotta take charge these days. 284 00:18:06,216 --> 00:18:08,677 All these pussy-arsed dudes too scared to buy a girl a drink. 285 00:18:15,476 --> 00:18:16,894 I'll talk to you. 286 00:18:17,061 --> 00:18:18,855 - Hey. What's up? - Good news. 287 00:18:19,022 --> 00:18:21,441 Dr. Phil's looking for a priest to comment on spiritual matters. 288 00:18:21,608 --> 00:18:22,275 Praise God. 289 00:18:23,902 --> 00:18:26,071 - You're not thinking of leaving, are you? - Don't worry, sugar. 290 00:18:26,279 --> 00:18:29,658 Daddy's just spreading his wings. Where's Lane? Lane! 291 00:18:29,825 --> 00:18:32,578 - She... she's changing... - I need her to cover this zit, alright.. 292 00:18:32,745 --> 00:18:33,370 You book Dante? 293 00:18:33,579 --> 00:18:35,539 I did. I've been trying to call him, but I... 294 00:18:35,706 --> 00:18:37,249 You remember that chick from the karaoke bar? 295 00:18:39,961 --> 00:18:41,838 - Cool. - I got a groupie. 296 00:18:42,296 --> 00:18:44,090 - No. I got a disciple. - Cool. 297 00:18:44,257 --> 00:18:46,259 - Cool. - Awesome. Here's your script. 298 00:18:46,718 --> 00:18:48,177 What're you tring to say about tonights show? 299 00:18:48,177 --> 00:18:49,115 On in three! 300 00:18:50,680 --> 00:18:52,307 Ready for your blessing? 301 00:18:56,061 --> 00:18:57,145 You alright there, Chris? 302 00:18:59,773 --> 00:19:02,651 Weird night. Will you give me a mic check? 303 00:19:02,818 --> 00:19:05,321 Mic check. 1, 2. 1, 2. 304 00:19:06,280 --> 00:19:07,990 Jesus! 305 00:19:09,242 --> 00:19:10,535 Oh my... 306 00:19:12,203 --> 00:19:14,122 How 'bout partying after work, huh? 307 00:19:18,376 --> 00:19:19,961 Go clean yourself up. 308 00:19:20,128 --> 00:19:21,797 That's just so weird. 309 00:19:35,561 --> 00:19:38,606 So, I'm gonna talk you through everything on the IFB. - Okay. 310 00:19:38,815 --> 00:19:41,234 And you need to take... that. 311 00:19:41,442 --> 00:19:42,485 Okay. 312 00:19:42,986 --> 00:19:43,919 Are you sure about this? 313 00:19:44,857 --> 00:19:47,304 You know what? I think I've changed my mind. 314 00:19:50,702 --> 00:19:51,536 It's not funny. 315 00:19:52,079 --> 00:19:54,289 Thank you. Alright. 316 00:19:54,832 --> 00:19:57,084 Hey kid. You wanna see something cool? 317 00:20:00,462 --> 00:20:02,214 What's "The Devil's Database"? 318 00:20:02,381 --> 00:20:05,635 This baby here is a digital encyclopedia of every demon known to man. 319 00:20:05,843 --> 00:20:07,220 It's got authentic character traits, descriptions, 320 00:20:07,428 --> 00:20:09,806 history, it's got exorcism prayers. 321 00:20:10,306 --> 00:20:13,309 I mean, it's a work in progress, but it's actually a hell of a lot easier than 322 00:20:13,685 --> 00:20:17,314 digging through all of that. Please, don't touch that! 323 00:20:17,481 --> 00:20:19,357 You don't stream in 4K? 324 00:20:20,776 --> 00:20:21,652 That's ghetto. 325 00:20:24,363 --> 00:20:27,783 Why don't you go stand by your uncle? 326 00:20:31,016 --> 00:20:32,069 Thanks. 327 00:20:33,331 --> 00:20:34,957 Be careful, please. Please. 328 00:20:35,166 --> 00:20:37,210 That's the snake. That's what carries our signal. 329 00:20:37,418 --> 00:20:38,920 Please, be careful. 330 00:20:39,420 --> 00:20:41,881 Oh, those're actually called "stingers". 331 00:20:43,675 --> 00:20:45,177 Just FYI. 332 00:20:48,472 --> 00:20:51,141 Wow, Lane, doin' stand in work now? 333 00:20:51,308 --> 00:20:53,352 Look, if you need a little bit of money, don't be afraid to ask. 334 00:20:54,186 --> 00:20:56,564 Alright, let's get this thing started. Where's my queen? 335 00:20:56,730 --> 00:20:57,356 You're lookin' at her. 336 00:21:01,277 --> 00:21:04,197 - Drew, where's Dante? - She bailed man. 337 00:21:04,405 --> 00:21:06,282 No. No way. She's not an actress. 338 00:21:06,491 --> 00:21:07,826 She doesn't even know the lines. 339 00:21:08,034 --> 00:21:09,536 It'll be fine. That's what we have the monitors for. 340 00:21:09,744 --> 00:21:11,663 She looks like every other posessed possessed chick we've ever had, alright. 341 00:21:11,871 --> 00:21:13,957 We need shock value. Pizazz. 342 00:21:14,166 --> 00:21:15,083 I'll do fine. 343 00:21:15,292 --> 00:21:16,877 I'll have to look at your face for an hour. 344 00:21:17,085 --> 00:21:19,087 It's more than enough to make a girl homicidal. 345 00:21:19,505 --> 00:21:22,132 Hey. Lane or no show, amigo. You got ten seconds. 346 00:21:28,347 --> 00:21:30,099 Follow the monitors. Let me lead. 347 00:21:33,227 --> 00:21:34,354 Alright, here we go! 348 00:21:34,562 --> 00:21:37,899 In... 3, 2... 349 00:22:11,017 --> 00:22:12,853 Good evening, my followers. 350 00:22:13,020 --> 00:22:14,563 Welcome to The Cleansing Hour . 351 00:22:14,771 --> 00:22:17,691 I'm Father Max, your guide and faithful servant 352 00:22:17,858 --> 00:22:18,901 in the falling world. 353 00:22:19,276 --> 00:22:21,821 Follow me on social @FathermaxTCH. 354 00:22:22,822 --> 00:22:26,158 "Cleansing Hour". Max, come on. You've gotta act. "Cleansing Hour". 355 00:22:26,367 --> 00:22:28,703 Tonight we bring you Sabrina. 356 00:22:28,911 --> 00:22:31,205 A tortured soul from a broken home. 357 00:22:31,623 --> 00:22:34,709 Molested by her stepfather. Beaten by her mother. 358 00:22:35,335 --> 00:22:37,546 Sabrina escaped her pain through drugs, 359 00:22:37,754 --> 00:22:39,005 alcohol and ultimately... 360 00:22:39,214 --> 00:22:41,049 prostitution. 361 00:22:41,633 --> 00:22:44,219 The enemy of God exploited her frailty 362 00:22:44,428 --> 00:22:45,929 and took control of her body. 363 00:22:46,096 --> 00:22:49,308 But tonight, with your prayers and my leadership 364 00:22:49,517 --> 00:22:51,394 Sabrina will be rid of this evil. 365 00:22:54,230 --> 00:22:56,441 Molest it was always jacked. 366 00:22:56,607 --> 00:22:58,276 Yeah, she off the p'deck. 367 00:23:02,134 --> 00:23:04,819 What shit are you still looking at? 368 00:23:05,028 --> 00:23:06,831 The Cleansing Hour. 369 00:23:07,769 --> 00:23:10,314 Look, you should like it. 370 00:23:10,418 --> 00:23:12,324 Me, I like The Mindy Project. 371 00:23:16,337 --> 00:23:18,547 Alright Lane, now writhe for me a little bit like there's 372 00:23:18,756 --> 00:23:20,174 an itch you can't scratch. 373 00:23:22,134 --> 00:23:23,553 Good good good. Now... 374 00:23:24,262 --> 00:23:26,014 It feels like there's something menacing 375 00:23:26,222 --> 00:23:27,307 creeping inside of you. 376 00:23:27,640 --> 00:23:29,809 It's like a feeling you're trapped. 377 00:23:30,018 --> 00:23:32,604 Start of a bad dream. 378 00:23:33,730 --> 00:23:36,274 And... line. 379 00:23:36,775 --> 00:23:38,193 Help me, Father Max. 380 00:23:38,402 --> 00:23:41,447 Please. I can feel it. 381 00:23:41,655 --> 00:23:42,990 It's inside of me. 382 00:23:44,825 --> 00:23:48,079 In the name of the Father and of the Son and Holy Spirit. 383 00:23:48,725 --> 00:23:49,789 That's good, that's good. Just like that. 384 00:23:49,830 --> 00:23:51,082 Keep your head down. 385 00:23:51,290 --> 00:23:52,667 What they can't see will terrify 'em. 386 00:23:53,042 --> 00:23:54,794 Alright Max, it's working merchant. 387 00:23:54,961 --> 00:23:55,920 Tonight, my child, 388 00:23:56,129 --> 00:23:58,339 you will witness the healing power of prayer. 389 00:23:58,548 --> 00:24:00,175 Both by my utterance... 390 00:24:00,383 --> 00:24:01,927 and holy linen from the Vatican. 391 00:24:05,931 --> 00:24:07,391 Lord, have mercy on us. 392 00:24:07,724 --> 00:24:09,935 Christ, have mercy on us. 393 00:24:10,144 --> 00:24:11,395 Lord, have mercy on us. 394 00:24:12,229 --> 00:24:13,230 Light... 395 00:24:15,608 --> 00:24:16,650 This demon already manifests 396 00:24:16,859 --> 00:24:18,903 electromagnetic disturbances. 397 00:24:19,946 --> 00:24:23,908 We could be dealing with a stage four possession. 398 00:24:25,243 --> 00:24:29,748 I command the unclean spirit, by the mysteries of the incarnation, 399 00:24:29,915 --> 00:24:32,375 passion, resurrection and ascension... 400 00:24:33,126 --> 00:24:34,711 you tell me your name 401 00:24:34,878 --> 00:24:36,171 and obey me to the letter. 402 00:24:39,049 --> 00:24:41,719 Your name, demon. Speak! 403 00:24:49,143 --> 00:24:52,313 My God! You're a natural. 404 00:24:55,567 --> 00:24:57,068 Tell me your name! 405 00:24:57,777 --> 00:25:00,906 In the name of our Lord Jesus Christ! 406 00:25:01,073 --> 00:25:02,199 Boom? Chris? 407 00:25:02,366 --> 00:25:03,700 Chris, we're seein' the boom. 408 00:25:07,538 --> 00:25:09,874 You said you were fine. Get up! Now! 409 00:25:10,666 --> 00:25:12,168 What the fuck is that, Max? 410 00:25:12,418 --> 00:25:15,171 Max! Get back on camera. Riley, get the boom. 411 00:25:15,504 --> 00:25:17,715 Chris! Splash some water on your face. Sober the fuck up! 412 00:25:24,493 --> 00:25:25,870 Ohh, okay. 413 00:25:29,123 --> 00:25:31,520 Okay. Keep it together. It was just some bad shit. 414 00:25:31,938 --> 00:25:33,166 This'll pass. 415 00:26:06,326 --> 00:26:07,500 Oh, shit. 416 00:26:17,862 --> 00:26:19,114 Aberrant slime of Hell, give me your name! 417 00:26:20,323 --> 00:26:23,285 Alright baby, that's your queue. "Paimon." 418 00:26:26,455 --> 00:26:29,291 This demon has no respect for God's authority. 419 00:26:29,917 --> 00:26:32,503 Perhaps a larger dose of holy water... 420 00:26:34,171 --> 00:26:35,840 will force compliance. 421 00:26:56,945 --> 00:26:57,905 Hey Lane... 422 00:26:58,363 --> 00:27:00,324 Max is better on script. 423 00:27:00,532 --> 00:27:02,576 Why don't you just follow his lead. 424 00:27:02,993 --> 00:27:06,247 Speak, child. What is the demon telling you? 425 00:27:06,706 --> 00:27:07,915 Pseustai... 426 00:27:09,792 --> 00:27:10,918 What was that? 427 00:27:11,127 --> 00:27:12,420 Louder, my dear. 428 00:27:14,214 --> 00:27:15,173 Pseustai... 429 00:27:18,718 --> 00:27:22,264 It's okay. You can whisper it to me. 430 00:27:23,056 --> 00:27:24,433 Pseustai! 431 00:27:28,145 --> 00:27:29,897 Shit, Lane! What are you doing? 432 00:27:30,105 --> 00:27:32,108 Max, are you alright? 433 00:27:33,776 --> 00:27:35,528 Arr, Max, Max. We're live. 434 00:27:35,736 --> 00:27:36,487 We're live. Breathe. 435 00:27:36,696 --> 00:27:38,322 Just breathe, man. 436 00:27:41,618 --> 00:27:44,329 You willll submit to me before the Cross of our Lord. 437 00:27:44,496 --> 00:27:46,498 Tell me your name, worm of Gehenna! 438 00:27:46,790 --> 00:27:49,584 Tell me your name. 439 00:27:49,793 --> 00:27:53,922 I'm gonna make you work for it, Maxie. 440 00:27:55,299 --> 00:27:56,467 What'd you just call me? 441 00:27:59,845 --> 00:28:01,472 Lane, what's going on? 442 00:28:01,681 --> 00:28:03,182 Tommy, come here. 443 00:28:04,851 --> 00:28:05,726 What are you doing ? 444 00:28:08,521 --> 00:28:12,192 I don't know. Just go with it. Lane, if this is about me leaving dishes in the sink, 445 00:28:12,358 --> 00:28:13,568 there's a better way to get back to me. 446 00:28:20,033 --> 00:28:20,993 Nice ink. 447 00:28:22,369 --> 00:28:24,496 What're you, some kind of tough guy? 448 00:28:25,414 --> 00:28:29,085 I'm not really qualified to address demons. 449 00:28:29,293 --> 00:28:32,255 That's best left to the professionals. Right? 450 00:28:33,381 --> 00:28:35,383 Birds of a feather. 451 00:29:18,637 --> 00:29:21,640 Is there a French flag emoji? 452 00:29:30,441 --> 00:29:31,192 The fuck.. what the...? 453 00:29:34,237 --> 00:29:37,532 Looks like the show's got some heat, Maxie! 454 00:29:37,741 --> 00:29:39,576 Time to go off script. 455 00:29:41,244 --> 00:29:42,079 Somebody! 456 00:29:42,287 --> 00:29:43,872 Please help. This is vey real! 457 00:29:44,081 --> 00:29:45,916 We're at 14,220... 458 00:29:49,628 --> 00:29:50,754 Drew, help. 459 00:29:50,921 --> 00:29:51,547 Drew! 460 00:29:51,755 --> 00:29:54,508 Tonight, father, you'll have a chance 461 00:29:54,717 --> 00:29:56,344 to save your own soul. 462 00:29:56,886 --> 00:30:01,224 If you don't, I'll kill sweet little Sabrina here 463 00:30:01,432 --> 00:30:03,101 in a way that makes Tommy's death 464 00:30:03,309 --> 00:30:04,811 look like euthanasia. 465 00:30:04,978 --> 00:30:07,981 Drew, cut the feed at any point, I kill the girl. 466 00:30:08,523 --> 00:30:10,901 Max, you step off-set at any point, 467 00:30:11,109 --> 00:30:12,819 I kill the girl. 468 00:30:13,153 --> 00:30:14,780 Anyone tries to run, 469 00:30:16,448 --> 00:30:18,158 I'll kill you. 470 00:30:20,077 --> 00:30:22,705 You have forty nine minutes to lift the veil. 471 00:30:25,374 --> 00:30:28,461 Drew, help me please. Get me out of here! 472 00:30:32,173 --> 00:30:33,216 A, A, Ah! 473 00:30:33,425 --> 00:30:34,217 Fuck. 474 00:30:34,426 --> 00:30:36,386 It's only Max in the limelight now. 475 00:30:36,553 --> 00:30:37,971 A step on set, and she dies. 476 00:30:42,893 --> 00:30:44,103 Let her go, scum of Hell! 477 00:30:45,145 --> 00:30:48,065 She doesn't deserve this. Take me instead. 478 00:30:50,693 --> 00:30:52,862 Do you really mean that, Maxie? 479 00:30:53,070 --> 00:30:56,532 Do you really want to see what she sees 480 00:30:57,158 --> 00:30:59,369 and feel what she feels? 481 00:31:01,037 --> 00:31:03,665 This is the defining moment of your life. 482 00:31:04,124 --> 00:31:07,502 Do penance or become a martyr. 483 00:31:09,963 --> 00:31:11,548 So... 484 00:31:12,007 --> 00:31:13,634 do you want me? 485 00:31:16,804 --> 00:31:17,888 You okay? 486 00:31:18,264 --> 00:31:19,473 Why are you here? 487 00:31:19,849 --> 00:31:23,227 To see if you're a bonafide saint or a whitewashed tomb. 488 00:31:23,895 --> 00:31:24,729 What? 489 00:31:25,480 --> 00:31:29,275 You fuck with the bull, you'll eventually get the horns. 490 00:31:34,072 --> 00:31:35,907 Submit now, demon. 491 00:31:36,158 --> 00:31:37,200 It's not gonna work. 492 00:31:37,409 --> 00:31:38,410 God's word... 493 00:31:38,619 --> 00:31:40,829 The Lord is my shepherd. Let's try this ... 494 00:31:41,038 --> 00:31:43,666 - It's not gonna work! - Even though I walk through the valley... 495 00:31:43,874 --> 00:31:45,334 Max, it's not gonna work! 496 00:31:45,543 --> 00:31:47,503 You can't just read random bible verses. 497 00:31:47,712 --> 00:31:50,006 There're specific rites for each demon. 498 00:31:52,967 --> 00:31:54,510 We need it's name. 499 00:31:57,931 --> 00:31:59,349 In the name of our Lord Jesus Christ, 500 00:31:59,557 --> 00:32:02,602 I command you to tell me your name! 501 00:32:02,978 --> 00:32:04,896 Your fans deserve better. 502 00:32:05,606 --> 00:32:07,232 Alright, loyal followers, 503 00:32:07,649 --> 00:32:09,234 You decide 504 00:32:09,401 --> 00:32:13,531 how should Father Max #SaveSabrina. 505 00:32:13,864 --> 00:32:17,451 Your wish is his command. 506 00:32:21,122 --> 00:32:24,042 You had your chance. You know we could've shared him. 507 00:32:24,209 --> 00:32:25,043 I'm a good girl. 508 00:32:25,585 --> 00:32:26,920 Oh, you a freakaleak. 509 00:32:27,858 --> 00:32:28,797 Yeah. 510 00:32:30,215 --> 00:32:32,843 My friends, this isn't a game. 511 00:32:33,051 --> 00:32:36,054 It's a battle between good and evil, life and death. 512 00:32:36,221 --> 00:32:37,264 I need prayers. 513 00:32:37,473 --> 00:32:39,767 I need wholesome thoughts. 514 00:32:41,790 --> 00:32:43,562 Whatever happened to: 515 00:32:43,562 --> 00:32:45,356 "With your prayers and my leadership 516 00:32:45,565 --> 00:32:47,400 "Sabrina will be rid of this evil." 517 00:32:48,860 --> 00:32:49,694 Max, I got an idea. 518 00:32:50,069 --> 00:32:51,988 Keep this asshole talking get more info. 519 00:32:53,031 --> 00:32:54,115 How do I do that? 520 00:32:54,324 --> 00:32:55,158 Do what you do best, man. 521 00:32:56,952 --> 00:32:57,661 Bullshit! 522 00:32:59,371 --> 00:33:02,291 You talk a big game for someone who picks on an innocent girl. 523 00:33:02,583 --> 00:33:05,043 - Nobody's innocent. - You're a bully. 524 00:33:05,252 --> 00:33:06,670 A coward who picks on the weak. 525 00:33:06,879 --> 00:33:08,839 This isn't why people tune in. 526 00:33:09,048 --> 00:33:10,049 They tune in to see good prevail. 527 00:33:10,257 --> 00:33:11,801 To see your kind defeated! 528 00:33:12,426 --> 00:33:14,887 - So defeat me. - Forgive them, Lord. 529 00:33:15,096 --> 00:33:16,389 They know not what they do... 530 00:33:16,556 --> 00:33:19,851 God made them this way. Must be part of his plan. 531 00:33:20,059 --> 00:33:22,020 What do you know of God's plan, other than how to corrupt it? 532 00:33:24,564 --> 00:33:27,609 I was there when he wrote it. 533 00:33:29,319 --> 00:33:30,237 That's great, Max. 534 00:33:30,445 --> 00:33:32,635 That's great, that's great, keep it going. 535 00:33:34,637 --> 00:33:37,203 Time's up! Drew,what's it gonna be? 536 00:33:46,671 --> 00:33:47,839 We're up the creek, man. 537 00:33:48,047 --> 00:33:50,633 I mean, we got everything from disgusting to illegal here. 538 00:33:50,842 --> 00:33:53,595 And there's no way I'm letting you touch Lane. 539 00:33:54,304 --> 00:33:56,890 The most innocent suggestion... 540 00:33:59,101 --> 00:34:00,102 Strip. 541 00:34:01,562 --> 00:34:03,147 There's gotta be something else. Come on man. 542 00:34:03,439 --> 00:34:04,523 I don't know. 543 00:34:04,899 --> 00:34:06,150 Shuck off! 544 00:34:06,567 --> 00:34:09,362 No. I won't do it. No! 545 00:34:09,528 --> 00:34:11,447 Then the girl dies. 546 00:34:11,656 --> 00:34:12,532 It's fine. 547 00:34:12,740 --> 00:34:14,951 I'm gonna keep you in a tight shot, nobody's gonna see anything. 548 00:34:46,609 --> 00:34:47,610 What is goin' on? 549 00:34:53,283 --> 00:34:54,409 I'm not doin' that. 550 00:34:55,202 --> 00:34:56,745 I'm not doin' that, Max. I'm not doin' that. 551 00:35:00,124 --> 00:35:02,376 Ah! Proof there is a God. 552 00:35:11,177 --> 00:35:12,053 Um, hey! 553 00:35:18,268 --> 00:35:20,729 Alright. You had your fun. 554 00:35:21,438 --> 00:35:22,397 Hardly. 555 00:35:43,211 --> 00:35:44,838 You know the moves. 556 00:36:06,819 --> 00:36:08,363 Come on! 557 00:36:08,571 --> 00:36:11,408 Sabrina and half a million viewers are counting on you. 558 00:36:12,638 --> 00:36:14,369 Show some enthusiasm. 559 00:36:18,457 --> 00:36:19,499 Drew... 560 00:36:19,708 --> 00:36:20,845 Drew. 561 00:36:21,053 --> 00:36:22,096 Drew. 562 00:36:24,390 --> 00:36:25,503 Okay. 563 00:37:52,306 --> 00:37:53,683 Oh, that's so cool. 564 00:37:55,184 --> 00:37:57,520 What on earth is this devilry? 565 00:37:57,728 --> 00:38:00,440 You might as well call upon Satan directly. 566 00:38:01,065 --> 00:38:03,610 Not in my classroom! 567 00:38:07,531 --> 00:38:10,575 The act of contrition, Andrew! 568 00:38:10,826 --> 00:38:13,203 Oh my God, I'm heartily sorry for having offended thee. 569 00:38:13,370 --> 00:38:15,500 I detest all my sins, because of thy just punishment, 570 00:38:15,500 --> 00:38:16,856 and most of all because they offend thee. 571 00:38:16,915 --> 00:38:19,460 My God, who art all good and deserving of all my love. 572 00:38:19,627 --> 00:38:21,712 I thoroughly resolve, with the help of thy grace, 573 00:38:21,879 --> 00:38:24,590 to sin no more and avoid the near occasion of sin. 574 00:38:24,799 --> 00:38:26,259 Maxie! 575 00:38:32,807 --> 00:38:34,726 - My God, I'm sorry... - Heartily sorry! 576 00:38:34,935 --> 00:38:36,144 Again! 577 00:38:36,353 --> 00:38:40,232 - My God, I'm heartily sorry... - For having offended you. Again. 578 00:38:40,440 --> 00:38:42,192 My God, I detest all my sins. 579 00:38:43,736 --> 00:38:45,404 Again! 580 00:38:52,954 --> 00:38:53,996 Well, 581 00:38:54,205 --> 00:38:56,541 You didn't save Sabrina... 582 00:38:57,417 --> 00:38:59,711 but you certainly drew a crowd. 583 00:39:00,253 --> 00:39:03,298 Oh my God, Max. We did this to you. 584 00:39:03,506 --> 00:39:04,739 Did you see that? 585 00:39:14,560 --> 00:39:15,394 You alright? 586 00:39:16,020 --> 00:39:16,958 Yeah. 587 00:39:17,855 --> 00:39:21,421 We gotta figure out which demon this is. And what it wants. 588 00:39:21,630 --> 00:39:23,111 Clearly wants to make a fool out of me. 589 00:39:23,215 --> 00:39:26,030 No, no no. There's gotta be a bigger play. 590 00:39:26,573 --> 00:39:29,075 Either way, it's gonna kill Lane if we don't hurry. 591 00:39:31,620 --> 00:39:33,622 "Pseustai." Maybe that's something? 592 00:39:35,874 --> 00:39:39,253 Before it head-butted you, it said "Pseustai". 593 00:39:39,461 --> 00:39:41,297 I studied ancient languages in prep school. 594 00:39:47,595 --> 00:39:49,222 It means lies. 595 00:39:49,680 --> 00:39:51,391 Demons lie. No shit. 596 00:39:51,808 --> 00:39:54,811 That's something, Riley. Good job, Max. 597 00:39:55,562 --> 00:39:56,438 You gonna use it? 598 00:39:58,898 --> 00:39:59,733 You can use it. 599 00:40:01,318 --> 00:40:02,152 Come on! 600 00:40:08,659 --> 00:40:11,829 You want me to do your bidding? Lie for you? 601 00:40:13,748 --> 00:40:16,876 Just tell me what you want, so we can end this. 602 00:40:17,585 --> 00:40:19,837 Maybe I already have. 603 00:40:23,716 --> 00:40:24,926 Don't listen to him! 604 00:40:25,635 --> 00:40:27,429 Shut up, bitch! 605 00:40:30,599 --> 00:40:33,143 - Drew! - Lane, talk to me baby. 606 00:40:33,352 --> 00:40:34,311 He wants... 607 00:40:35,729 --> 00:40:37,898 I'll snap your neck like a twig. 608 00:40:40,401 --> 00:40:42,028 She's fighting back, Drew. 609 00:40:42,236 --> 00:40:43,654 Fight, baby. C'mon! 610 00:40:50,119 --> 00:40:53,331 It won't let me... 611 00:40:54,332 --> 00:40:55,584 She's choking. 612 00:40:56,084 --> 00:40:58,462 She's choking. She's choking! She's choking! Man, she's choking! 613 00:40:58,670 --> 00:40:59,463 What do I do? 614 00:40:59,671 --> 00:41:01,715 I could do the Heimlich, if you could just get her out of the chair. 615 00:41:01,715 --> 00:41:03,509 - No, no. It could be a trap. - Stop talking about it! 616 00:41:03,717 --> 00:41:05,594 She's gonna die. Fuckin' do something! 617 00:41:08,055 --> 00:41:09,390 - Max! - Alright! Alright! 618 00:41:09,598 --> 00:41:10,391 Riley, hold her head! Hold her head! 619 00:41:11,309 --> 00:41:12,435 I'llm gonna clear the airway. 620 00:41:17,690 --> 00:41:18,483 I feel something. 621 00:41:20,276 --> 00:41:21,486 Look, she's turning blue, man. 622 00:41:24,823 --> 00:41:26,825 Yeah. I got it. I got it! 623 00:41:27,034 --> 00:41:28,181 Pull it out! Pull it out! 624 00:41:32,456 --> 00:41:33,457 What the fuck is that? 625 00:41:42,049 --> 00:41:44,385 Lane, baby, alright? You alright? 626 00:41:44,594 --> 00:41:45,637 Cut the feed. 627 00:41:45,845 --> 00:41:47,096 I can't baby. It'd kill you. 628 00:41:47,305 --> 00:41:48,139 You have to! 629 00:41:52,060 --> 00:41:54,938 It's one of ours. It's one of ours. 630 00:41:56,023 --> 00:41:58,025 I don't get it, man. 631 00:41:58,859 --> 00:42:00,224 Oh my God! 632 00:42:04,698 --> 00:42:07,410 Pseustai. Pseustai. Pseustai. 633 00:42:07,618 --> 00:42:08,661 Max. 634 00:42:08,744 --> 00:42:10,371 Max. It wants us to tell the truth about the merch! 635 00:42:10,913 --> 00:42:11,539 What? 636 00:42:11,956 --> 00:42:13,249 Call it a hunch, man. 637 00:42:18,046 --> 00:42:19,182 No. 638 00:42:21,091 --> 00:42:23,260 I'm not sullying my good name based on a hunch, okay. 639 00:42:23,468 --> 00:42:25,345 - I worked too damn hard! - Listen to me! 640 00:42:25,554 --> 00:42:27,556 The woman that I love is fuckin' dying 641 00:42:27,764 --> 00:42:29,391 and you're worried about staying in character? 642 00:42:29,558 --> 00:42:32,937 You shut the fuck up, you tell the truth or I swear to God I fuckin' will! 643 00:42:34,480 --> 00:42:35,481 Go! 644 00:42:36,274 --> 00:42:37,191 Go! 645 00:42:37,400 --> 00:42:38,651 This better work! 646 00:42:49,996 --> 00:42:51,498 My friend... 647 00:42:52,958 --> 00:42:56,128 Something has been weighing heavily on my heart. 648 00:42:56,795 --> 00:42:57,755 You see... 649 00:42:57,963 --> 00:42:59,673 the prayer cloths... 650 00:43:04,762 --> 00:43:09,017 You see the prayer cloths... they have no healing power. 651 00:43:09,183 --> 00:43:10,685 They're not even from the Vatican. 652 00:43:10,852 --> 00:43:12,437 They were just some cheap crap from China. 653 00:43:14,647 --> 00:43:16,983 It's working, it's working! 654 00:43:17,150 --> 00:43:17,984 And the holy water is just... 655 00:43:18,944 --> 00:43:20,028 from my bathroom sink. 656 00:43:23,699 --> 00:43:25,117 Okay. But understand. 657 00:43:25,325 --> 00:43:27,202 It wasn't my idea, right. My producer... 658 00:43:28,954 --> 00:43:31,082 Max! Max, the truth, man! 659 00:43:31,290 --> 00:43:32,485 Okay! Okay, okay. 660 00:43:32,694 --> 00:43:34,669 I knew better, right, and I went with it all along. 661 00:43:35,586 --> 00:43:38,923 The love of money is the root of all evil. 662 00:43:39,132 --> 00:43:41,426 And I fell prey to the temptation. 663 00:43:43,053 --> 00:43:45,430 I'm so ashamed. I'm so ashamed. 664 00:43:45,639 --> 00:43:47,349 Please. 665 00:43:47,724 --> 00:43:48,642 Forgive me. 666 00:43:51,270 --> 00:43:53,355 Lane, baby. Lane, baby. Lane, you alright? 667 00:43:54,440 --> 00:43:56,066 I wanna go home. 668 00:43:56,483 --> 00:43:58,319 I know you do. I know you do. I wanna get you home. 669 00:43:58,527 --> 00:44:01,572 Think of those crystal clear waters and white powder beaches in Bali, baby. 670 00:44:01,739 --> 00:44:02,949 C'mon. We're gonna be there soon. 671 00:44:08,392 --> 00:44:12,250 - Oh, God. Fuck! Come on! Come on! - I told you man! I fucking told you. 672 00:44:12,626 --> 00:44:14,002 Shut up! Check her fucking throat. 673 00:44:16,129 --> 00:44:17,255 Oh my God! 674 00:44:18,653 --> 00:44:20,217 - Max! - I'm trying! I'm trying! I'm trying! 675 00:44:20,530 --> 00:44:21,683 Come on. 676 00:45:01,052 --> 00:45:03,137 Max. It's not after your confession. It's after mine. 677 00:45:05,056 --> 00:45:08,018 For the last year, I've been keeping the lions share of the profits. 678 00:45:09,477 --> 00:45:10,582 Why? 679 00:45:11,521 --> 00:45:12,731 60%. 680 00:45:14,191 --> 00:45:16,026 70%... 681 00:45:17,444 --> 00:45:19,738 Look, this whole fuckin' show runs because of me. 682 00:45:19,947 --> 00:45:21,615 I get here early, I stay late. 683 00:45:21,824 --> 00:45:24,660 All you have to do is show up. 684 00:45:25,244 --> 00:45:28,247 That's how I rationalised keeping the money. 685 00:45:31,251 --> 00:45:33,002 I'm sorry, man. 686 00:45:34,754 --> 00:45:36,131 Okay, my son. 687 00:45:37,799 --> 00:45:39,760 I forgive you. 688 00:45:46,558 --> 00:45:50,271 You're paying me back with interest. 689 00:45:53,733 --> 00:45:54,734 Fuck this! 690 00:46:11,084 --> 00:46:12,544 I'll call someone. 691 00:46:12,544 --> 00:46:15,422 No. I got this. A loose hose, I think. 692 00:46:17,216 --> 00:46:18,175 Maybe the brake line? 693 00:46:19,760 --> 00:46:21,470 Maybe the driver. 694 00:46:36,570 --> 00:46:39,072 Fuck. This is gonna hurt, man. 695 00:46:42,618 --> 00:46:43,243 I'm sorry. 696 00:46:43,869 --> 00:46:45,246 I'm sorry, I'm sorry. 697 00:46:46,747 --> 00:46:48,082 I can do it. I can do it! 698 00:46:48,290 --> 00:46:50,459 Hey. You want to bleed out? 699 00:46:51,294 --> 00:46:53,212 D'you want to bleed out? 700 00:46:53,921 --> 00:46:54,756 Come on. 701 00:47:00,553 --> 00:47:02,722 So many sins... 702 00:47:02,931 --> 00:47:04,558 so little time. 703 00:47:11,065 --> 00:47:12,608 Did you hear that? 704 00:47:13,484 --> 00:47:14,443 Hear what? 705 00:47:17,405 --> 00:47:19,073 You'd make a great nurse. 706 00:47:19,136 --> 00:47:21,576 Yeah? You'd make a pretty corpse. 707 00:47:25,205 --> 00:47:29,167 Boy Scouts. First day merit badge. 708 00:47:30,460 --> 00:47:32,421 That's right. 709 00:47:35,173 --> 00:47:37,092 You did mine for me. 710 00:47:37,634 --> 00:47:38,802 I did, I did. 711 00:47:39,011 --> 00:47:40,554 So we'd make Eagle Scouts together. 712 00:47:44,475 --> 00:47:45,977 What're we gonna do, man? 713 00:47:47,228 --> 00:47:49,397 What are we going to do... 714 00:47:51,691 --> 00:47:53,484 This thing knows us. 715 00:47:54,277 --> 00:47:55,695 All our sins. 716 00:47:56,029 --> 00:47:58,198 We confess... we live. 717 00:47:58,782 --> 00:48:00,242 - Confess what? - I don't know. 718 00:48:00,700 --> 00:48:02,452 We gotta listen for more clues. 719 00:48:05,789 --> 00:48:06,608 Oh shit. 720 00:48:08,380 --> 00:48:10,153 Shit, shit, shit. 721 00:48:10,211 --> 00:48:11,253 Oh shit. 722 00:48:11,462 --> 00:48:12,254 Max, we're losing signal. 723 00:48:13,965 --> 00:48:14,840 We got major packet loss. 724 00:48:15,299 --> 00:48:17,260 I think the servers must be overwhelmed from all the viewers. 725 00:48:17,802 --> 00:48:18,803 So fix it. 726 00:48:24,726 --> 00:48:26,937 Hey. What's the Wi-Fi password? 727 00:48:30,273 --> 00:48:32,109 Give me some good news, Drew. 728 00:48:32,776 --> 00:48:34,903 I suppose it's time to say goodbye... 729 00:48:36,572 --> 00:48:38,324 to the audience 730 00:48:38,532 --> 00:48:40,743 and to your friends. 731 00:48:46,124 --> 00:48:47,792 Oh my God... 732 00:48:47,959 --> 00:48:48,835 What happened to your hand? 733 00:48:54,299 --> 00:48:54,925 It's local. 734 00:48:56,468 --> 00:48:57,386 It's local. It's local! 735 00:49:00,848 --> 00:49:01,473 Drew! 736 00:49:03,517 --> 00:49:05,102 - Where he's going? - He's trying to fix the signal. 737 00:49:06,020 --> 00:49:08,981 - The feeds about to drop. - Don't do it! 738 00:49:09,190 --> 00:49:09,940 Let it go! 739 00:49:10,900 --> 00:49:12,485 I'm not gonna let you die. 740 00:49:13,215 --> 00:49:14,258 Oh shit. 741 00:49:14,696 --> 00:49:15,947 Please... come back. 742 00:49:16,948 --> 00:49:18,783 Just be here with me when it happens. 743 00:49:18,992 --> 00:49:21,870 Stop it, Lane! You don't want to die. 744 00:49:22,078 --> 00:49:23,455 The spirit will be true. 745 00:49:26,958 --> 00:49:28,418 Let me out. 746 00:49:28,794 --> 00:49:31,714 Yeah. I'll just give you a hand. 747 00:49:33,215 --> 00:49:33,986 Please, Max. 748 00:49:33,986 --> 00:49:35,904 Yeah. You think I'm going to really fall for that? 749 00:49:36,217 --> 00:49:39,013 Max... It's me. 750 00:49:39,430 --> 00:49:40,223 Heh. 751 00:49:40,932 --> 00:49:42,058 It's Lane. 752 00:49:45,186 --> 00:49:46,020 Please. 753 00:50:40,328 --> 00:50:41,120 I saw it... 754 00:50:41,454 --> 00:50:42,539 I saw it. 755 00:50:43,748 --> 00:50:44,624 What? 756 00:50:47,669 --> 00:50:48,920 The beast! 757 00:50:50,130 --> 00:50:51,673 I love you, Drew. 758 00:51:29,755 --> 00:51:30,506 Good job, buddy. 759 00:51:34,218 --> 00:51:36,304 Chris! Hey! Wake up! 760 00:51:37,347 --> 00:51:37,972 Wake up ! 761 00:51:38,139 --> 00:51:40,517 I'm sorry, man. I fucked up. 762 00:51:40,725 --> 00:51:41,935 What're you talking about? Sorry for what? 763 00:51:42,143 --> 00:51:43,812 I'll never be high at work again, I swear. 764 00:51:44,062 --> 00:51:44,855 I don't give a shit. Look at me. 765 00:51:45,188 --> 00:51:46,398 You may be able to save us. 766 00:51:46,690 --> 00:51:48,358 I need you to tell me what you saw. 767 00:51:49,318 --> 00:51:52,237 Save us? From what? 768 00:52:02,498 --> 00:52:04,250 Tell them the truth. 769 00:52:04,959 --> 00:52:07,295 Now, and at the hour of our death. 770 00:52:07,837 --> 00:52:08,963 Amen. 771 00:52:09,464 --> 00:52:10,674 Very good, Andrew. 772 00:52:10,882 --> 00:52:11,675 What's going on? 773 00:52:11,841 --> 00:52:15,387 Holy Mother, delivers us from all peril. 774 00:52:16,054 --> 00:52:17,139 Maxie... 775 00:52:20,267 --> 00:52:21,477 You can do it. 776 00:52:33,156 --> 00:52:35,033 Hail Mary, full of grace. 777 00:52:36,910 --> 00:52:39,037 Don't help him, you miserable cheat! 778 00:52:39,245 --> 00:52:41,748 Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. 779 00:52:41,957 --> 00:52:42,624 Shutup! 780 00:52:42,833 --> 00:52:44,292 - Blessed art thou among... - Stop it! 781 00:52:44,501 --> 00:52:45,419 You're hurting him! 782 00:52:46,545 --> 00:52:48,380 Oh, you little wretch! 783 00:52:49,298 --> 00:52:51,592 - You must learn some respect! - Stop it! You're hurting him. 784 00:52:51,800 --> 00:52:53,093 Stop hurting my friend! 785 00:52:54,345 --> 00:52:55,851 Stop! Stop it! 786 00:52:56,059 --> 00:52:57,102 Stop! 787 00:52:59,058 --> 00:53:00,935 Maxie. 788 00:53:07,776 --> 00:53:09,402 Hey! Look at me. 789 00:53:09,611 --> 00:53:12,239 Look at me. Focus. 790 00:53:12,406 --> 00:53:13,031 Take a breath. 791 00:53:13,240 --> 00:53:16,994 You said you saw the beast in the chair, right? 792 00:53:17,202 --> 00:53:18,162 Describe it to me. 793 00:53:18,370 --> 00:53:19,997 Fuckin' scary, man. 794 00:53:20,206 --> 00:53:21,665 No shit? What did it look like? 795 00:53:26,712 --> 00:53:28,423 Drew, look out! Look out! 796 00:53:29,132 --> 00:53:31,467 That's it! Pull your shit together 797 00:53:31,467 --> 00:53:33,928 or we're gonna die, do you understand me? 798 00:53:37,265 --> 00:53:38,359 Okay. 799 00:53:39,309 --> 00:53:40,143 Okay. I'm cool. 800 00:53:40,769 --> 00:53:45,733 It was like a bird or something with fangs, and shit... 801 00:53:45,733 --> 00:53:47,067 Good. What else? 802 00:53:47,276 --> 00:53:49,653 A hairy body, kinda like a dog. 803 00:53:51,155 --> 00:53:52,949 And a big ass tail, like a big snake. 804 00:53:53,157 --> 00:53:54,575 Arms, legs? 805 00:53:54,784 --> 00:53:57,286 I don't know, part man, part goat. 806 00:53:57,495 --> 00:54:00,290 - Ugly as shit. - Okay. Okay. That's great. 807 00:54:00,623 --> 00:54:01,541 Hey, what else can I do? 808 00:54:01,916 --> 00:54:03,627 You stay here. 809 00:54:03,647 --> 00:54:05,128 No, no no. Don't leave me, Drew! 810 00:54:07,464 --> 00:54:09,174 Max, I got some good news. 811 00:54:17,516 --> 00:54:18,768 Check the monitor. 812 00:54:46,380 --> 00:54:47,798 It's not real. 813 00:54:48,925 --> 00:54:49,717 It's not real. 814 00:54:49,926 --> 00:54:52,011 It's just imaginary. It's not real. 815 00:54:55,640 --> 00:54:57,016 It's not real. 816 00:55:22,085 --> 00:55:22,710 What? 817 00:55:22,919 --> 00:55:25,296 There's something in there! You guys have gotta help me! 818 00:55:25,672 --> 00:55:26,881 Chris, get out of here. Hide! 819 00:55:27,090 --> 00:55:28,049 Hey, hey, relax! 820 00:55:28,258 --> 00:55:29,217 There's nothing there! 821 00:55:30,677 --> 00:55:31,762 What the hell is going on? 822 00:55:31,970 --> 00:55:32,679 What is it man? 823 00:55:33,013 --> 00:55:35,390 Yes Chris, describe them for us. 824 00:55:35,599 --> 00:55:38,519 Nancy Drew will tell us their names. 825 00:55:38,519 --> 00:55:39,853 Okay, you shut the fuck up! 826 00:55:47,466 --> 00:55:49,990 Oh, woah woah woah. Hey! Hey hey! 827 00:55:50,199 --> 00:55:50,865 You guys aren't seeing this? 828 00:55:53,618 --> 00:55:55,203 Take it easy man. Hey! 829 00:55:55,745 --> 00:55:57,747 What the fuck is that? 830 00:56:00,333 --> 00:56:03,003 Don't let him get me, man. Don't let him get me! 831 00:56:05,005 --> 00:56:07,091 Hey. Hey, Max. You gotta confess something, man. Anything. 832 00:56:10,136 --> 00:56:12,638 I... I took offering money, once. 833 00:56:14,015 --> 00:56:17,018 I dinged my neighbor's car and didn't leave a note. 834 00:56:17,226 --> 00:56:17,935 I don't know, man! 835 00:56:30,240 --> 00:56:33,202 Hey! What the fuck are you doing? 836 00:56:33,410 --> 00:56:35,322 What the fuck are you doing? 837 00:56:35,634 --> 00:56:39,959 Holy Mother delivers us from all peril. 838 00:56:43,963 --> 00:56:45,214 Chris, you gotta pray with me. 839 00:56:45,631 --> 00:56:46,966 What? 840 00:56:47,926 --> 00:56:50,532 Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. 841 00:56:50,532 --> 00:56:53,557 Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 842 00:56:53,765 --> 00:56:55,892 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 843 00:56:56,059 --> 00:56:58,812 now and at the hour of our death. 844 00:56:59,187 --> 00:57:00,272 Amen. 845 00:57:00,981 --> 00:57:02,983 - You got to say "Amen." - Amen. 846 00:57:12,452 --> 00:57:13,745 It worked. 847 00:57:14,162 --> 00:57:14,912 It worked. 848 00:57:15,121 --> 00:57:16,956 It worked, man! It worked! 849 00:57:21,294 --> 00:57:24,172 Friends, never underestimate the power of prayer. 850 00:57:25,424 --> 00:57:27,634 Or the power of denial! 851 00:57:36,602 --> 00:57:37,494 - Chris! - No! Get him off! 852 00:57:37,702 --> 00:57:39,564 Get him off me! 853 00:57:39,772 --> 00:57:42,875 Don't! Chris! Stop it! Chris! 854 00:57:43,084 --> 00:57:44,027 Stop, Chris! 855 00:57:44,339 --> 00:57:45,536 Chris, stop! Damn! 856 00:57:45,744 --> 00:57:46,787 Oh shit! 857 00:57:50,437 --> 00:57:51,517 No! No! 858 00:57:51,952 --> 00:57:53,954 - Chris, you have to stop! - Get the fuck off! 859 00:58:03,339 --> 00:58:04,344 Fuck! 860 00:58:16,061 --> 00:58:18,313 Don't do drugs, kids. 861 00:58:26,405 --> 00:58:27,906 I don't get it. 862 00:58:28,073 --> 00:58:29,158 I prayed. 863 00:58:30,784 --> 00:58:32,870 I got every word right. 864 00:58:33,037 --> 00:58:36,082 My patience and your time are running out. 865 00:58:38,084 --> 00:58:39,836 What do you want from me? 866 00:58:55,561 --> 00:58:57,021 You want me to kill myself? 867 00:58:58,022 --> 00:59:01,609 I want you to unburden your conscience. 868 00:59:03,653 --> 00:59:06,448 Since you value your public perception 869 00:59:06,448 --> 00:59:08,294 more than human life, 870 00:59:09,200 --> 00:59:13,079 let us once again, let the viewers decide your fate. 871 00:59:14,289 --> 00:59:16,031 You can keep your life 872 00:59:16,031 --> 00:59:17,908 if you keep it one hundred. 873 00:59:19,044 --> 00:59:22,172 Do they have the heart to save you? 874 00:59:32,934 --> 00:59:34,081 Hey. 875 00:59:34,811 --> 00:59:36,354 Just remember why people watch. 876 00:59:38,106 --> 00:59:40,859 Alright? For his charm, his for your bravery, 877 00:59:42,652 --> 00:59:44,070 for your good looks. 878 00:59:45,655 --> 00:59:47,658 Just give them what they want. 879 00:59:49,451 --> 00:59:52,788 You can do it, Father Max. 880 01:00:16,647 --> 01:00:18,565 I have faith in my followers. 881 01:00:20,359 --> 01:00:21,026 Fuck. 882 01:00:22,736 --> 01:00:24,613 Get your phone! Get your phone! 883 01:00:26,866 --> 01:00:29,410 My loyal followers, 884 01:00:29,577 --> 01:00:31,746 I stand before you a defeated man. 885 01:00:33,623 --> 01:00:35,834 After countless victories over evil, 886 01:00:37,252 --> 01:00:38,378 I've met my match. 887 01:00:42,424 --> 01:00:43,967 A force has overpowered me, 888 01:00:45,802 --> 01:00:46,804 murdered my crew. 889 01:00:50,182 --> 01:00:51,559 My friends, 890 01:00:53,394 --> 01:00:55,187 it looks like I'm next. 891 01:00:55,730 --> 01:00:57,523 Unless you have mercy on me. 892 01:01:03,321 --> 01:01:05,782 Hey, keep goin'. 893 01:01:23,884 --> 01:01:24,552 Keep goin'. 894 01:01:27,638 --> 01:01:29,182 What are you lookin' at? Focus! 895 01:01:33,353 --> 01:01:34,437 I'm a sinner. 896 01:01:35,605 --> 01:01:36,523 We all are. 897 01:01:37,566 --> 01:01:39,109 But do we deserve to die for it? 898 01:01:43,030 --> 01:01:46,283 What makes us... human... 899 01:01:50,913 --> 01:01:53,541 Tell them the truth, Maxie. 900 01:01:54,876 --> 01:01:56,085 ...to cast the first stone. 901 01:01:58,296 --> 01:02:00,548 It wasn't me. 902 01:02:03,677 --> 01:02:06,805 God hates disobedient children. 903 01:02:08,557 --> 01:02:09,349 The son the sinner, 904 01:02:10,017 --> 01:02:11,059 hate the sin. 905 01:02:11,268 --> 01:02:12,728 - Oh, my God, I'm sorry... - 'Heartily sorry'. 906 01:02:12,936 --> 01:02:15,648 You're a stupid little boy. 907 01:02:16,106 --> 01:02:17,108 - My God, I'm heartily sorry... - Again! 908 01:02:17,858 --> 01:02:18,567 Again! 909 01:02:20,862 --> 01:02:22,071 Keep goin', Max. 910 01:02:23,281 --> 01:02:24,991 - You can do it. - Go on, Maxie. 911 01:02:25,199 --> 01:02:26,910 Lie to them again! 912 01:02:27,118 --> 01:02:28,115 ...full of grace... 913 01:02:28,324 --> 01:02:29,366 - Stop! - Again! 914 01:02:30,121 --> 01:02:31,122 Say again ! 915 01:02:31,790 --> 01:02:32,791 Again! 916 01:02:32,958 --> 01:02:34,167 I don't want to die. 917 01:02:35,043 --> 01:02:35,752 - Again! - You can do it. 918 01:02:37,838 --> 01:02:38,505 Again! 919 01:02:45,096 --> 01:02:48,516 I can't. I'll die. 920 01:02:49,600 --> 01:02:50,768 It's alright. 921 01:02:52,437 --> 01:02:53,897 Just go with your gut. 922 01:03:00,737 --> 01:03:03,365 I'm a phony, I'm a fraud. 923 01:03:03,657 --> 01:03:06,869 Everything you think you know about me is just made up. 924 01:03:07,703 --> 01:03:09,121 Part of a character. 925 01:03:09,997 --> 01:03:11,832 The Cleansing Hour... 926 01:03:12,625 --> 01:03:14,543 Every episode is just a hoax, 927 01:03:14,752 --> 01:03:15,878 it's a big act. 928 01:03:20,341 --> 01:03:21,718 Except for tonight. 929 01:03:22,927 --> 01:03:25,305 If it's not obvious by now, 930 01:03:26,723 --> 01:03:28,183 I'm no priest. 931 01:03:29,121 --> 01:03:30,179 What? 932 01:03:30,596 --> 01:03:31,728 I was. 933 01:03:32,354 --> 01:03:34,690 I was raised Roman Catholic. 934 01:03:34,857 --> 01:03:36,400 And they say: if you want to do right 935 01:03:36,608 --> 01:03:38,944 by God, follow the rules. 936 01:03:39,945 --> 01:03:42,490 "Do this, don't do that. Recite this prayer. 937 01:03:42,698 --> 01:03:44,492 "Sit, stand, kneel." 938 01:03:44,700 --> 01:03:46,953 I was never good at it. 939 01:03:48,204 --> 01:03:49,914 I was kind of a dumb kid. 940 01:03:51,249 --> 01:03:52,876 But it doesn't take smarts 941 01:03:54,502 --> 01:03:56,129 to know what evil is. 942 01:03:57,339 --> 01:04:00,258 And the hell if I wasn't gonna stand up to it. 943 01:04:00,425 --> 01:04:01,301 Stop it, you're hurting him! 944 01:04:01,510 --> 01:04:03,178 Stop hitting my friend! 945 01:04:04,138 --> 01:04:05,389 Let go! 946 01:04:05,597 --> 01:04:06,807 Stop it! 947 01:04:07,016 --> 01:04:09,185 Little wretch! 948 01:04:09,393 --> 01:04:10,811 You miserable cheat! 949 01:04:38,507 --> 01:04:39,925 She haunted me for years. 950 01:04:40,676 --> 01:04:41,844 Through high school, 951 01:04:42,386 --> 01:04:43,095 College. 952 01:04:45,181 --> 01:04:48,184 I just chalked it up to God... 953 01:04:48,351 --> 01:04:50,478 punishing me for what I had done. 954 01:04:51,146 --> 01:04:52,397 Order up! 955 01:04:55,442 --> 01:04:57,194 So I went in the seminary. 956 01:04:57,402 --> 01:04:58,448 What's happening? 957 01:04:58,448 --> 01:04:59,908 This asshole is killing himself. 958 01:05:00,155 --> 01:05:03,367 I got ordained. Thinking maybe somehow, if I just devoted 959 01:05:03,367 --> 01:05:06,412 my life to following God's rule, He'd forgive me. 960 01:05:06,912 --> 01:05:09,415 But I was sold a bill of goods. 961 01:05:09,582 --> 01:05:11,167 The closer I got to the Church... 962 01:05:11,375 --> 01:05:13,753 the more hypocrisy and corruption that I saw. 963 01:05:14,170 --> 01:05:17,424 The so-called keys to Heaven were being held by perverts 964 01:05:17,632 --> 01:05:20,802 and con-men, the very evil I wanted to fight. 965 01:05:22,095 --> 01:05:24,348 What kind of god would 966 01:05:24,348 --> 01:05:26,016 allow that scandal? 967 01:05:27,267 --> 01:05:29,687 So I quit the church. 968 01:05:29,853 --> 01:05:33,023 Quit believing in new lies and figured 969 01:05:33,232 --> 01:05:34,191 there's no God. 970 01:05:34,358 --> 01:05:35,818 So I could live by my own rules. 971 01:05:36,319 --> 01:05:39,155 Become somebody else. 972 01:05:40,990 --> 01:05:42,033 Who? 973 01:05:42,241 --> 01:05:44,535 We already knew America was screwed up. 974 01:05:45,160 --> 01:05:47,037 Are you going to help me, or what? 975 01:05:47,914 --> 01:05:50,208 All I ever knew was religious rituals, obedience and prayers. 976 01:05:50,834 --> 01:05:51,460 So... 977 01:05:53,962 --> 01:05:55,547 so me and my best friend... 978 01:05:58,300 --> 01:05:59,969 we started this show. 979 01:06:03,139 --> 01:06:05,516 I didn't think it mattered it was fake. 980 01:06:07,018 --> 01:06:08,352 The people loved it. 981 01:06:09,312 --> 01:06:10,855 People loved me... 982 01:06:17,070 --> 01:06:20,782 Once again, there's blood on my hands, 983 01:06:22,951 --> 01:06:24,745 because of my foolishness. 984 01:06:26,288 --> 01:06:27,581 I don't deserve it... 985 01:06:28,666 --> 01:06:30,376 I beg of you... 986 01:06:30,584 --> 01:06:32,086 please... 987 01:06:32,253 --> 01:06:35,006 forgive me for what I've done. 988 01:06:39,344 --> 01:06:43,098 Looks like a "Hail Mary" couldn't save you this time either, Maxie. 989 01:06:48,186 --> 01:06:50,355 But... I told them everything. 990 01:06:50,731 --> 01:06:52,733 Mobs don't care about the truth. 991 01:06:52,941 --> 01:06:53,734 I won't do it. 992 01:06:54,818 --> 01:06:57,404 If you want me dead, you're going to have to do it yourself! 993 01:07:02,305 --> 01:07:03,391 Lane? 994 01:07:04,016 --> 01:07:05,955 Lane. Lane! 995 01:07:06,164 --> 01:07:09,306 No! No no no no. Lane, no! 996 01:07:09,514 --> 01:07:10,557 No! 997 01:07:11,495 --> 01:07:13,147 No! No! 998 01:07:13,460 --> 01:07:14,698 No! No! 999 01:07:15,465 --> 01:07:16,383 I'm sorry. 1000 01:07:17,843 --> 01:07:19,189 No! 1001 01:07:19,511 --> 01:07:21,171 No! No! 1002 01:07:22,423 --> 01:07:24,830 No no stop! 1003 01:07:25,247 --> 01:07:26,222 Stop! 1004 01:07:26,744 --> 01:07:28,284 Stop! 1005 01:07:31,107 --> 01:07:32,608 Stop! Stop! 1006 01:07:35,153 --> 01:07:35,945 Stop! 1007 01:07:42,202 --> 01:07:43,466 Drew... 1008 01:07:46,582 --> 01:07:47,666 Drew? 1009 01:07:49,209 --> 01:07:50,419 Drew... 1010 01:07:52,087 --> 01:07:53,756 Wait, baby. 1011 01:07:53,964 --> 01:07:54,799 Hey, hey. 1012 01:07:54,799 --> 01:07:56,384 Baby, talk to me. 1013 01:07:56,884 --> 01:07:58,511 It's okay, I'm listening. 1014 01:08:02,306 --> 01:08:04,684 It's okay. You're okay. Talk to me. 1015 01:08:09,189 --> 01:08:11,066 You're getting played. 1016 01:08:23,537 --> 01:08:25,706 You're getting played. 1017 01:08:26,207 --> 01:08:27,500 It's time to pull the plug. 1018 01:08:29,648 --> 01:08:31,671 Let him go, motherfucker, or I cut the cameras. 1019 01:08:32,005 --> 01:08:34,048 Don't. It'll kill her. 1020 01:08:34,507 --> 01:08:35,717 It won't. It needs a vessel. 1021 01:08:36,009 --> 01:08:37,636 It needs a vessel, it needs you! 1022 01:08:37,844 --> 01:08:39,429 It needs the confessions, it needs the torture, 1023 01:08:39,429 --> 01:08:42,140 because it's all to drive a viewership. Isn't that right? 1024 01:08:42,599 --> 01:08:44,101 Flex your muscles in front of the crowd! 1025 01:08:44,309 --> 01:08:47,688 Demon defeats priest, cosmic fuckin' payback! 1026 01:08:49,773 --> 01:08:51,317 No? Nothing? 1027 01:08:51,525 --> 01:08:52,985 Okay. How 'bout this? 1028 01:08:54,153 --> 01:08:55,884 Boom. There you go! Dead air. 1029 01:08:56,551 --> 01:08:59,492 Nobody gives a shit what you do to us if they can't see it. 1030 01:09:16,176 --> 01:09:17,380 Come on. 1031 01:09:19,152 --> 01:09:20,431 Go, cameras. 1032 01:09:25,228 --> 01:09:26,421 Come on. 1033 01:09:33,929 --> 01:09:35,516 Thank God. Yes! 1034 01:09:39,743 --> 01:09:42,996 Clever little bitch, isn't she? 1035 01:09:43,163 --> 01:09:44,790 Now restore the picture. 1036 01:09:45,207 --> 01:09:46,330 No. 1037 01:09:47,084 --> 01:09:49,045 You're in no position to bargain. 1038 01:09:49,253 --> 01:09:51,130 The only way you get through this, 1039 01:09:51,339 --> 01:09:52,757 is to turn those cameras back on! 1040 01:09:53,299 --> 01:09:55,176 - Now! - Fuck you! 1041 01:09:55,385 --> 01:09:57,929 Everything out of your mouth has been a lie. 1042 01:09:58,138 --> 01:10:00,014 Why should we believe you now? 1043 01:10:01,600 --> 01:10:03,602 It's just going to kill us, anyway. 1044 01:10:03,810 --> 01:10:05,187 Isn't that right? 1045 01:10:06,229 --> 01:10:08,857 From fake priest to false prophet. 1046 01:10:09,066 --> 01:10:12,236 You got it all figured out, don't you? 1047 01:10:12,611 --> 01:10:13,862 I see the writing on the wall. 1048 01:10:14,530 --> 01:10:17,491 But I see everything. 1049 01:10:20,307 --> 01:10:21,465 Shit. 1050 01:10:31,059 --> 01:10:33,003 Ha ha! We got it! 1051 01:10:33,800 --> 01:10:36,011 You ready to save the day my friend? 1052 01:10:41,308 --> 01:10:42,643 You know what? 1053 01:10:43,227 --> 01:10:44,603 Start the feed. 1054 01:10:45,020 --> 01:10:46,350 Yeah? 1055 01:10:46,731 --> 01:10:48,566 I want the world to see this. 1056 01:10:56,783 --> 01:10:58,994 Says here he's a "Marquis of Hell", 1057 01:10:59,160 --> 01:11:00,495 commands forty infernal legions. 1058 01:11:00,704 --> 01:11:01,747 My God. 1059 01:11:01,830 --> 01:11:03,707 - No wonder he's so powerful. - I don't give a shit. 1060 01:11:04,082 --> 01:11:05,209 Send me the rites, man. 1061 01:11:05,417 --> 01:11:06,460 Come on. 1062 01:11:08,128 --> 01:11:09,171 Shit. 1063 01:11:09,296 --> 01:11:11,444 I haven't put 'em in yet. Give me a second. 1064 01:11:11,924 --> 01:11:13,718 This one. This one, yes. 1065 01:11:18,139 --> 01:11:18,931 Here we go. 1066 01:11:19,640 --> 01:11:21,392 "Aamon, commander..." 1067 01:11:27,315 --> 01:11:28,733 You know, Maxie, 1068 01:11:28,942 --> 01:11:30,861 now that we've got our audience back, 1069 01:11:31,028 --> 01:11:33,071 I think we can alter around these last few minutes. 1070 01:11:34,615 --> 01:11:36,033 Three's a crowd, right? 1071 01:11:38,577 --> 01:11:40,287 Drew, watch out! 1072 01:12:02,311 --> 01:12:04,021 Do the rite. 1073 01:12:04,813 --> 01:12:06,440 Let him go, please! 1074 01:12:06,649 --> 01:12:08,067 Lift the veil! 1075 01:12:09,360 --> 01:12:12,154 Or you could just let him die and you can go free. 1076 01:12:12,572 --> 01:12:14,449 I don't know what more to say! 1077 01:12:14,657 --> 01:12:16,618 You do! 1078 01:12:16,784 --> 01:12:18,953 And so does the girl. 1079 01:12:22,499 --> 01:12:23,708 Oh God. What's going on? 1080 01:12:24,543 --> 01:12:25,544 Drew... 1081 01:12:25,752 --> 01:12:26,712 Max, help him! 1082 01:12:27,170 --> 01:12:28,630 It wants another confession. 1083 01:12:28,964 --> 01:12:30,299 - What? - It says... 1084 01:12:30,507 --> 01:12:32,301 It says we both know. 1085 01:12:34,803 --> 01:12:35,851 Oh... 1086 01:12:43,568 --> 01:12:44,780 I, umm... 1087 01:12:49,194 --> 01:12:52,239 A long time ago, before you and I met, 1088 01:12:54,282 --> 01:12:55,325 Max and I... 1089 01:12:56,264 --> 01:12:57,598 It was shortlived. 1090 01:12:58,662 --> 01:12:59,997 You fucker! 1091 01:13:00,706 --> 01:13:02,124 Motherfucker! 1092 01:13:03,667 --> 01:13:05,211 How could you keep that from me? 1093 01:13:05,419 --> 01:13:08,548 I ghosted her, man. I was a total fuckin' dick. 1094 01:13:08,798 --> 01:13:10,133 You know me, alright! 1095 01:13:10,341 --> 01:13:12,176 She already hated me by the time you hired her, 1096 01:13:12,385 --> 01:13:13,761 And I didn't want to put us at odds. 1097 01:13:13,970 --> 01:13:15,263 I'd never seen you so fucking happy. 1098 01:13:15,472 --> 01:13:17,182 I had a right to know! 1099 01:13:17,390 --> 01:13:19,851 I was gonna to tell you, I swear, but just imagine... 1100 01:13:20,519 --> 01:13:22,270 I put it all off until it was just... 1101 01:13:22,479 --> 01:13:24,606 Ancient history, man. 1102 01:13:25,357 --> 01:13:27,067 Meant to be forgotten. 1103 01:13:31,822 --> 01:13:34,158 Baby, Drew, look at me. 1104 01:13:35,159 --> 01:13:37,203 Don't let this come between us. 1105 01:13:38,871 --> 01:13:40,039 I love you. 1106 01:13:43,001 --> 01:13:44,544 I love you too. 1107 01:13:49,424 --> 01:13:51,176 Right, now let him go! 1108 01:13:57,182 --> 01:13:58,851 What is... What is that? 1109 01:14:00,853 --> 01:14:01,687 Shit. 1110 01:14:02,772 --> 01:14:03,606 What? 1111 01:14:06,275 --> 01:14:07,819 It's a wrong number. 1112 01:14:09,904 --> 01:14:11,072 What is that? 1113 01:14:11,072 --> 01:14:12,003 Shut... up. 1114 01:14:26,589 --> 01:14:28,757 I hate being on camera. Stop. 1115 01:14:28,924 --> 01:14:30,509 The camera loves you, love. 1116 01:14:35,556 --> 01:14:38,309 Very nice. Pose for me. 1117 01:14:41,938 --> 01:14:43,523 Powering, isn't it? 1118 01:14:45,150 --> 01:14:46,860 I'll show you power. 1119 01:14:50,697 --> 01:14:52,991 You told me you deleted that, you piece of shit. 1120 01:14:54,118 --> 01:14:55,327 I thought I did. 1121 01:15:02,210 --> 01:15:03,044 Drew... 1122 01:15:05,546 --> 01:15:07,173 Let me explain, man. 1123 01:15:07,340 --> 01:15:09,134 What's up? You saving that for the lonely nights? 1124 01:15:09,342 --> 01:15:11,136 God, I never watched it dude, I swear. 1125 01:15:11,344 --> 01:15:12,804 Just like the karaoke chick, yeah? 1126 01:15:13,889 --> 01:15:17,267 How many pictures and videos of my soon to be wife 1127 01:15:17,434 --> 01:15:18,477 do you have on your phone? 1128 01:15:20,354 --> 01:15:21,271 Cocksucker! 1129 01:15:22,940 --> 01:15:24,316 You know, I don't know what's worse. 1130 01:15:24,525 --> 01:15:26,610 The thought of you rubbing your cock on my wife 1131 01:15:27,945 --> 01:15:30,072 or the fact that you fuckin' chose everybody. 1132 01:15:30,448 --> 01:15:31,908 You're a fucking leech! 1133 01:15:32,116 --> 01:15:35,507 Please, Drew, it's what it wants. To drive us apart. 1134 01:15:35,612 --> 01:15:37,302 I like the way it thinks. 1135 01:15:38,957 --> 01:15:39,958 You know, all my life... 1136 01:15:40,458 --> 01:15:41,418 All my life, 1137 01:15:41,835 --> 01:15:43,712 I treated you like a brother. 1138 01:15:43,920 --> 01:15:44,671 For what? 1139 01:15:45,297 --> 01:15:46,298 Drew. 1140 01:15:47,549 --> 01:15:49,760 You're my only friend. 1141 01:15:50,010 --> 01:15:52,137 Bullshit! You never cared about anybody but yourself. 1142 01:15:52,346 --> 01:15:54,181 You conceited fuck! 1143 01:16:00,146 --> 01:16:01,481 Drew, you're gonna kill him. 1144 01:16:02,523 --> 01:16:03,316 Yeah, go on, kill him. 1145 01:16:03,691 --> 01:16:05,819 I'll release you and the girl. 1146 01:16:06,569 --> 01:16:07,779 It's okay. 1147 01:16:08,655 --> 01:16:10,073 I can't do it. 1148 01:16:27,216 --> 01:16:28,342 Push the button. 1149 01:16:29,427 --> 01:16:30,053 What? 1150 01:16:30,345 --> 01:16:32,722 Push the God-damn button. 1151 01:16:47,196 --> 01:16:48,989 Aamon, commanding legions 1152 01:16:49,198 --> 01:16:50,282 and servants under your control... 1153 01:16:54,912 --> 01:16:57,248 You can't defeat me! 1154 01:16:57,999 --> 01:16:59,626 Fuck you! 1155 01:17:05,423 --> 01:17:07,551 By the power of the Almighty... 1156 01:17:26,154 --> 01:17:27,614 Max, you gotta take over! 1157 01:17:37,624 --> 01:17:39,209 By the power of the Almighty 1158 01:17:39,418 --> 01:17:42,317 and the hand of his son, Lord Jesus Christ, 1159 01:17:42,379 --> 01:17:45,549 you and your army shall be swept away to the pit of torment 1160 01:17:45,758 --> 01:17:47,218 where you will burn belay your heads. 1161 01:17:47,676 --> 01:17:48,427 Depart, Aamon, 1162 01:17:48,636 --> 01:17:50,471 and depart your vile demons 1163 01:17:50,680 --> 01:17:52,223 from this vessel. Her future 1164 01:17:52,390 --> 01:17:54,142 and past are not in your hands 1165 01:17:54,350 --> 01:17:57,729 but in the arms of our sovereign, Lord God Almighty. 1166 01:17:57,937 --> 01:18:01,316 It is He and He alone who brought the world into being, 1167 01:18:01,483 --> 01:18:04,152 who numbered the hairs on her head and knows the days 1168 01:18:04,361 --> 01:18:06,280 where her soul takes flight. 1169 01:18:06,488 --> 01:18:08,490 Thus, humble yourself, demon. 1170 01:18:08,699 --> 01:18:10,909 You are helpless before your creator... 1171 01:18:37,771 --> 01:18:39,440 Get this thing off me! 1172 01:18:45,696 --> 01:18:46,530 Drew, wait! 1173 01:18:47,302 --> 01:18:49,409 Lane. Lane? I'm here, baby. 1174 01:18:55,540 --> 01:18:56,750 Oh, shit! 1175 01:18:58,126 --> 01:18:59,482 Drew! What do I do? 1176 01:18:59,523 --> 01:19:01,338 Keep reading! 1177 01:19:08,637 --> 01:19:11,098 You are under His command and His command alone. 1178 01:19:11,307 --> 01:19:12,850 In the name of Jesus Christ, 1179 01:19:13,059 --> 01:19:15,228 make haste and wander not from the path He has laid for you. 1180 01:19:17,730 --> 01:19:19,732 Drew! What're you doing? You're hurting me! 1181 01:19:19,983 --> 01:19:20,900 Fuck you, bitch! 1182 01:19:24,946 --> 01:19:26,406 Aamon, wretch of Hell, 1183 01:19:26,615 --> 01:19:28,325 tarry not, return to your master, the prince of Darkness. 1184 01:19:28,533 --> 01:19:30,243 In the name of Jesus Christ, 1185 01:19:30,452 --> 01:19:33,413 I bind you and your army, to cast you out from this place! 1186 01:19:35,958 --> 01:19:36,750 Drew, I didn't finish! 1187 01:19:41,339 --> 01:19:42,757 Finish me. 1188 01:19:43,382 --> 01:19:45,134 What're you waiting for? 1189 01:19:45,343 --> 01:19:48,137 Five minutes to kill. Any ideas? 1190 01:19:48,638 --> 01:19:50,098 Go fuck yourself! 1191 01:19:59,942 --> 01:20:01,318 The power of the Holy Spirit 1192 01:20:01,527 --> 01:20:04,154 compels this vessel, a creation of the Almighty God, 1193 01:20:04,363 --> 01:20:07,074 to cast the white light of purity at which you cower. 1194 01:20:07,366 --> 01:20:09,702 Retreat now Aamon into desolation. 1195 01:20:09,702 --> 01:20:12,371 Grovel at the feet of your lord Satan to avoid the pain 1196 01:20:12,580 --> 01:20:13,706 and suffering deserved. 1197 01:20:30,724 --> 01:20:31,684 Amen. 1198 01:20:33,936 --> 01:20:35,020 Lane... 1199 01:20:35,229 --> 01:20:36,874 Lane. No no no. 1200 01:20:37,083 --> 01:20:38,021 Lane. Hey. 1201 01:20:38,065 --> 01:20:39,275 It's me. It's me. 1202 01:20:39,775 --> 01:20:40,818 It's me. 1203 01:20:52,080 --> 01:20:53,389 It's okay. 1204 01:20:54,520 --> 01:20:56,293 Hey, listen. I just want to say... 1205 01:20:56,293 --> 01:20:57,336 No. 1206 01:20:58,337 --> 01:20:59,797 Please. I know I don't deserve... 1207 01:20:59,797 --> 01:21:00,839 No. 1208 01:21:03,467 --> 01:21:04,885 Not another word. 1209 01:21:09,223 --> 01:21:11,601 What am I supposed to do now, huh? 1210 01:21:14,479 --> 01:21:15,772 We're still live. 1211 01:21:17,649 --> 01:21:19,276 Ask your groupies. 1212 01:21:35,418 --> 01:21:36,544 Oh, shit! 1213 01:21:43,635 --> 01:21:45,428 That can't be. 1214 01:21:47,931 --> 01:21:50,308 It was supposed to work. 1215 01:21:51,184 --> 01:21:52,603 We said all Aamon's rites. 1216 01:21:53,353 --> 01:21:56,357 You are no man of God. 1217 01:21:56,565 --> 01:22:00,027 And I am not Aamon. 1218 01:22:02,405 --> 01:22:04,365 all your names are known. 1219 01:22:04,532 --> 01:22:06,784 We narrowed down all the names on the list. 1220 01:22:08,786 --> 01:22:12,248 It was my list. 1221 01:22:14,209 --> 01:22:15,961 What's "The Devil's Database"? 1222 01:22:16,127 --> 01:22:19,381 This baby here is a digital encyclopedia of every demon known to man. 1223 01:22:21,967 --> 01:22:23,552 Oh God... 1224 01:22:24,595 --> 01:22:26,451 He's not here right now. 1225 01:23:29,038 --> 01:23:32,000 Oh, Maxie... 1226 01:23:34,294 --> 01:23:37,756 It's much too late for that. 1227 01:23:48,684 --> 01:23:50,436 Drew cut the feed. Cut the feed! Cut the feed! 1228 01:23:52,104 --> 01:23:53,131 Lane! 1229 01:23:54,273 --> 01:23:56,567 Why me? Why us? 1230 01:24:11,291 --> 01:24:13,752 We have started our descent into Mumbai. 1231 01:24:40,447 --> 01:24:41,845 Come on. Come on! 1232 01:24:42,491 --> 01:24:43,867 Come on Lane! Lane, no! 1233 01:24:44,159 --> 01:24:45,828 Come on! Call an ambulance. 1234 01:24:46,245 --> 01:24:48,164 Come on, baby. Come on baby. Come on, come on. 1235 01:24:48,539 --> 01:24:49,999 Come back. Come back, there you go. 1236 01:24:50,207 --> 01:24:51,042 There you go. 1237 01:24:52,084 --> 01:24:53,753 No no no. Don't get up. Don't get up. 1238 01:24:54,295 --> 01:24:55,901 It's okay. You okay. 1239 01:24:56,965 --> 01:24:58,049 What happened ? 1240 01:24:58,675 --> 01:24:59,926 I don't know. 1241 01:25:01,678 --> 01:25:04,347 I was hoping you could tell us. 1242 01:25:04,931 --> 01:25:06,439 The whole time you were... 1243 01:25:07,795 --> 01:25:10,655 you were telling us to cut the feed. 1244 01:25:15,693 --> 01:25:18,195 There's more to it than that, isn't there? 1245 01:25:23,618 --> 01:25:25,453 I can't remember. 1246 01:26:48,249 --> 01:26:50,543 Please tell me he's in there, holding a pen. 1247 01:26:50,710 --> 01:26:54,130 He is, but he's cranky. He missed dinner again. 1248 01:26:54,631 --> 01:26:57,759 Hey, little guy. You here to see your daddy? 1249 01:26:58,301 --> 01:27:00,303 I think it's better to let him in. 1250 01:27:00,470 --> 01:27:03,599 Somebody wanted to say good night, Mr. President. 1251 01:27:04,433 --> 01:27:07,269 Hey bud. What're you still doing up? 1252 01:27:12,274 --> 01:27:13,651 - Look out! - Bryce! 1253 01:27:13,818 --> 01:27:16,028 - Get off him! - What're you... 1254 01:27:17,176 --> 01:27:18,178 Fuck! 1255 01:27:44,809 --> 01:27:46,227 Show's canceled. 1256 01:27:47,687 --> 01:27:48,980 Now what? 1257 01:28:07,958 --> 01:28:10,184 Sir. She going? 1258 01:28:52,486 --> 01:28:54,397 Control...passengers broke into the cockpit 1259 01:28:54,397 --> 01:28:57,377 attacked the pilot... ...no-one died...into a field 1260 01:28:57,377 --> 01:28:58,725 just outside Mumbai. 1261 01:28:58,725 --> 01:29:00,929 Authorities have not ruled out terrorism. 1262 01:29:31,329 --> 01:29:36,329 Transcript by rabbit_01 87563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.