All language subtitles for Young_Sheldon_S05E05_Stuffed_Animals_and_a_Sweet_Southern_Syzygy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:03,133 Previously onYoung Sheldon... 2 00:00:03,177 --> 00:00:05,788 Guess what? I'm buying a Laundromat.DALE: So, 3 00:00:05,831 --> 00:00:08,791 there's a secret back room at the Laundromat 4 00:00:08,834 --> 00:00:09,835 where you gamble? 5 00:00:09,879 --> 00:00:10,880 [whoops] 6 00:00:10,923 --> 00:00:12,055 [laughs] Give me a sense 7 00:00:12,099 --> 00:00:13,665 of how illegal this is. 8 00:00:13,709 --> 00:00:15,058 Who says it's illegal? 9 00:00:15,102 --> 00:00:16,277 Well, why is it a secret? 10 00:00:16,320 --> 00:00:17,626 Okay, it's illegal. 11 00:00:17,669 --> 00:00:18,757 What do you know 12 00:00:18,801 --> 00:00:20,803 about these backroom slot machine places? 13 00:00:20,846 --> 00:00:21,978 We look the other way. 14 00:00:22,022 --> 00:00:23,023 [chuckles] 15 00:00:24,198 --> 00:00:25,199 What's going on? 16 00:00:25,242 --> 00:00:26,983 Are you Connie Tucker? 17 00:00:27,027 --> 00:00:29,029 Well, this sucks. 18 00:00:30,595 --> 00:00:31,988 ADULT SHELDON: In astronomy, 19 00:00:32,032 --> 00:00:34,251 a syzygy is a rare event 20 00:00:34,295 --> 00:00:37,124 when three or more celestial bodies line up. 21 00:00:37,167 --> 00:00:40,475 You may also know it as the stars aligning, 22 00:00:40,518 --> 00:00:42,085 which was probably coined 23 00:00:42,129 --> 00:00:43,913 by someone who couldn't spell "syzygy." 24 00:00:43,956 --> 00:00:47,003 If you want to win Scrabble, remember this bad boy. 25 00:00:47,047 --> 00:00:49,440 My father's idea of the stars aligning 26 00:00:49,484 --> 00:00:51,529 was having the house completely to himself. 27 00:00:51,573 --> 00:00:54,619 I was at school, Missy was at a friend's, 28 00:00:54,663 --> 00:00:56,404 Georgie was working, 29 00:00:56,447 --> 00:00:58,841 and my mother was on her way to a church retreat. 30 00:00:58,884 --> 00:01:03,498 ♪ There was a God who had a son, and Jesus was his name-o ♪ 31 00:01:03,541 --> 00:01:07,023 ♪ J-E-S-U-S ♪ J-E-S-U-S 32 00:01:07,067 --> 00:01:08,633 ♪ J-E-S-U-S 33 00:01:08,677 --> 00:01:11,114 ♪ And Jesus was his name-o. [horn honks] 34 00:01:11,158 --> 00:01:13,160 [whistle blows over TV]ADULT SHELDON: For my father, 35 00:01:13,203 --> 00:01:15,336 it was sweet, Southern syzygy. 36 00:01:15,379 --> 00:01:18,165 S-Y-Z-Y-G-Y. Syzygy. 37 00:01:18,208 --> 00:01:20,036 [doorbell rings] 38 00:01:20,080 --> 00:01:22,778 [sighs] Balls. 39 00:01:24,214 --> 00:01:25,607 Hey, Billy. Sheldon's not here. 40 00:01:25,650 --> 00:01:27,652 Is Missy?Nope. 41 00:01:27,696 --> 00:01:30,046 Good. I need to talk to you alone. 42 00:01:31,003 --> 00:01:33,310 [sighs] Balls. 43 00:01:33,354 --> 00:01:36,270 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 44 00:01:36,313 --> 00:01:39,142 ♪ Yesterday I moved a mountain 45 00:01:39,186 --> 00:01:41,710 ♪ I bet I could be your hero 46 00:01:41,753 --> 00:01:44,060 ♪ I am a mighty little man 47 00:01:44,104 --> 00:01:48,325 ♪ I am a mighty little man.♪ 48 00:01:50,893 --> 00:01:54,244 [grunts] You mind if I watch the game while we talk? 49 00:01:54,288 --> 00:01:55,680 That's fine. 50 00:01:55,724 --> 00:01:57,160 So, what's up? 51 00:01:57,204 --> 00:01:59,858 I would like your permission to ask out Missy. 52 00:02:01,512 --> 00:02:02,818 Really? 53 00:02:02,861 --> 00:02:03,993 Yeah. 54 00:02:04,036 --> 00:02:06,082 Okay. Uh... 55 00:02:07,083 --> 00:02:08,171 [TV turns off] 56 00:02:08,215 --> 00:02:10,565 Well, I appreciate you coming to me. 57 00:02:10,608 --> 00:02:12,523 I wanted to do this the right way. 58 00:02:12,567 --> 00:02:14,177 Uh-huh. 59 00:02:14,221 --> 00:02:17,702 You know, Billy, this sounds like a big step. 60 00:02:17,746 --> 00:02:21,184 I'm not sure Missy's really ready for dating yet. 61 00:02:21,228 --> 00:02:22,620 She went out with Marcus from school. 62 00:02:23,795 --> 00:02:25,449 They went to the movies. 63 00:02:25,493 --> 00:02:27,799 Yeah, that is... 64 00:02:27,843 --> 00:02:29,279 meaningful. 65 00:02:29,323 --> 00:02:31,542 But they broke up, so now's my chance. 66 00:02:31,586 --> 00:02:32,761 [exhales] 67 00:02:32,804 --> 00:02:35,198 Does Missy know anything about this?No. 68 00:02:35,242 --> 00:02:37,287 Great. Let's build on that. 69 00:02:37,331 --> 00:02:40,812 [exhales] You don't want to be the rebound guy. 70 00:02:40,856 --> 00:02:42,292 What's that? 71 00:02:42,336 --> 00:02:44,642 That's the guy after the guy she really liked 72 00:02:44,686 --> 00:02:47,210 and before the next guy she really likes. 73 00:02:47,254 --> 00:02:49,125 What?You and Missy 74 00:02:49,169 --> 00:02:51,214 are friends. You go to school together. 75 00:02:51,258 --> 00:02:53,173 That could make things complicated 76 00:02:53,216 --> 00:02:54,783 if it doesn't go well. 77 00:02:54,826 --> 00:02:57,220 I didn't think about that.If she 78 00:02:57,264 --> 00:02:59,875 turns you down, you're gonna have to see her all the time. 79 00:02:59,918 --> 00:03:02,965 But if it goes right, I getto see her all the time. 80 00:03:03,008 --> 00:03:05,794 [sighs] I just think you ought to take a minute 81 00:03:05,837 --> 00:03:07,883 and figure out if it's really worth it. 82 00:03:07,926 --> 00:03:09,841 Hmm.I-It's like football. 83 00:03:09,885 --> 00:03:13,497 You can go for it on fourth down on your own 20-yard line, 84 00:03:13,541 --> 00:03:16,892 but if you don't make it, it's game over. 85 00:03:16,935 --> 00:03:19,242 You're not just a football coach. 86 00:03:19,286 --> 00:03:22,114 You're a coach of life. 87 00:03:23,594 --> 00:03:25,814 ADULT SHELDON: You probably think of quantum physics 88 00:03:25,857 --> 00:03:28,686 as a white-knuckle rush of adrenaline, 89 00:03:28,730 --> 00:03:31,123 like thePeter Pan ride at Disneyland. 90 00:03:31,167 --> 00:03:33,996 But the reality can be a little less exciting, 91 00:03:34,039 --> 00:03:36,999 especially when you're stuck. 92 00:03:37,042 --> 00:03:39,262 [clock ticking] 93 00:03:47,096 --> 00:03:49,141 [lights humming] 94 00:03:49,165 --> 00:03:54,165 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 95 00:03:57,411 --> 00:03:58,629 We'll get this. 96 00:03:58,673 --> 00:04:00,327 Perhaps a set of fresh eyes 97 00:04:00,370 --> 00:04:01,502 could be helpful. 98 00:04:01,545 --> 00:04:02,938 If you're going to suggest Dr. Sturgis, 99 00:04:02,981 --> 00:04:04,722 I should remind you we have a complicated history. 100 00:04:04,766 --> 00:04:07,508 And your graviton research 101 00:04:07,551 --> 00:04:09,901 is mediocre at best! 102 00:04:09,945 --> 00:04:12,904 You're not qualified to judge my work.All right, that's it. 103 00:04:12,948 --> 00:04:14,210 [grunts][bystanders gasp] 104 00:04:14,254 --> 00:04:15,907 [Sturgis grunts] 105 00:04:17,735 --> 00:04:19,781 We'll get this. 106 00:04:23,175 --> 00:04:25,352 Hey. You ready for dinner? 107 00:04:25,395 --> 00:04:26,527 Do I look ready? 108 00:04:26,570 --> 00:04:28,137 No. 109 00:04:29,399 --> 00:04:31,401 How was your day, dear? 110 00:04:31,445 --> 00:04:34,230 Well, I ran out of quarters. 111 00:04:34,274 --> 00:04:36,232 Then I had to break up a fight 112 00:04:36,276 --> 00:04:37,712 over a dryer sheet. 113 00:04:37,755 --> 00:04:41,977 Then washer number three overflowed again. 114 00:04:42,020 --> 00:04:44,240 Oh. Well, I had a nice day. 115 00:04:44,284 --> 00:04:46,590 I got to pet a horse. 116 00:04:47,417 --> 00:04:50,377 Come on, let me take you to dinner. 117 00:04:50,420 --> 00:04:52,770 Dinner's not gonna fix this mess. 118 00:04:52,814 --> 00:04:54,424 Yeah, I was counting on margaritas 119 00:04:54,468 --> 00:04:55,773 to do the heavy lifting. 120 00:04:55,817 --> 00:04:57,732 This is not what I signed up for. 121 00:04:57,775 --> 00:04:59,647 I need to get some help in here. 122 00:04:59,690 --> 00:05:00,735 Well, so, do it. 123 00:05:00,778 --> 00:05:02,127 Great. I'm taking Georgie. 124 00:05:02,171 --> 00:05:04,434 Georgie? No, he's my best employee. 125 00:05:04,478 --> 00:05:06,393 He's my grandson.Well, so what? 126 00:05:06,436 --> 00:05:08,917 Sheldon's the smart one. Take him. 127 00:05:08,960 --> 00:05:11,702 Do you want to go out with somebody who's happy and fun 128 00:05:11,746 --> 00:05:15,140 or some cranky, old woman who smells like mop? 129 00:05:16,490 --> 00:05:19,275 All right. All right. Take Georgie. 130 00:05:19,319 --> 00:05:20,668 Thank you. 131 00:05:21,973 --> 00:05:24,193 I'm gonna go get myself fixed up. 132 00:05:26,151 --> 00:05:29,285 I think you look beautiful just the way you are. 133 00:05:29,329 --> 00:05:31,679 Go to hell.Okay. 134 00:05:31,722 --> 00:05:35,117 Triplets left, man in motion.ANNOUNCER [over TV]: Play action. 135 00:05:35,160 --> 00:05:36,684 Here comes a pass.ANNOUNCER: He's got Jefferies deep. 136 00:05:36,727 --> 00:05:38,947 And that'll move the chains.See there? 137 00:05:38,990 --> 00:05:41,515 Now I know where Sheldon gets his brains from. 138 00:05:41,558 --> 00:05:42,907 Congratulations. 139 00:05:42,951 --> 00:05:44,605 You're the only person to ever say that. 140 00:05:44,648 --> 00:05:46,041 What's gonna happen next? 141 00:05:46,084 --> 00:05:47,521 You gonna get me a beer. 142 00:05:47,564 --> 00:05:48,783 Yes, sir. 143 00:05:48,826 --> 00:05:50,175 [door opens] 144 00:05:50,219 --> 00:05:51,612 [door closes]SHELDON: I'm home. 145 00:05:51,655 --> 00:05:54,658 In here. Watching the game with Billy. 146 00:05:54,702 --> 00:05:56,878 Do you have the number where Mom's staying? 147 00:05:56,921 --> 00:05:58,358 Everything okay? 148 00:05:58,401 --> 00:06:00,534 I need help navigating a situation 149 00:06:00,577 --> 00:06:01,970 with Dr. Linkletter. 150 00:06:02,013 --> 00:06:04,538 You should ask your dad. He's really smart. 151 00:06:04,581 --> 00:06:06,540 You're the first person who's ever said that. 152 00:06:06,583 --> 00:06:09,412 Yeah, try me. I might surprise you. 153 00:06:09,456 --> 00:06:12,328 Dr. Linkletter and I are stuck on a science problem. 154 00:06:12,372 --> 00:06:16,158 I know Dr. Sturgis could help, but I'm hesitant to suggest that 155 00:06:16,201 --> 00:06:18,465 because I know they have a professional rivalry. 156 00:06:18,508 --> 00:06:20,902 Well, the way I see it, 157 00:06:20,945 --> 00:06:23,339 y'all are on Team Science, right? 158 00:06:23,383 --> 00:06:25,036 I suppose. 159 00:06:25,080 --> 00:06:26,995 And people on the same team don't have to get along 160 00:06:27,038 --> 00:06:29,038 to work together. 161 00:06:29,038 --> 00:06:30,039 Like you and Mom. 162 00:06:30,039 --> 00:06:30,694 No. 163 00:06:30,738 --> 00:06:32,087 A quarterback 164 00:06:32,130 --> 00:06:33,567 and his receivers. 165 00:06:33,610 --> 00:06:35,220 He doesn't throw it to the guy he likes best. 166 00:06:35,264 --> 00:06:37,092 He throws it to the one that's open. 167 00:06:37,135 --> 00:06:38,833 So smart.So, 168 00:06:38,876 --> 00:06:40,356 I should ask Dr. Sturgis what he thinks 169 00:06:40,400 --> 00:06:42,706 about the dark matter being a Bose condensate? 170 00:06:42,750 --> 00:06:44,926 Do you want Team Science to win? 171 00:06:44,969 --> 00:06:47,363 Thank you. This has been helpful. 172 00:06:49,147 --> 00:06:51,411 What's a Bose condensate? 173 00:06:51,454 --> 00:06:53,195 I'll tell you at halftime. 174 00:06:54,762 --> 00:06:57,852 You fancy yourself a bit of an entrepreneur, don't you? 175 00:06:57,895 --> 00:06:59,810 I like to think so.And now 176 00:06:59,854 --> 00:07:01,203 that you're not in school anymore, 177 00:07:01,246 --> 00:07:02,552 I bet you're wanting to take your career 178 00:07:02,596 --> 00:07:04,075 to the next level. 179 00:07:04,119 --> 00:07:05,250 [scoffs] What kind of entrepreneur 180 00:07:05,294 --> 00:07:06,469 would I be if I didn't? 181 00:07:06,513 --> 00:07:07,949 Well, this is your lucky day, 182 00:07:07,992 --> 00:07:10,081 because I have quite the opportunity. 183 00:07:10,125 --> 00:07:13,084 How would you like to manage a business 184 00:07:13,128 --> 00:07:15,043 all on your own? 185 00:07:15,086 --> 00:07:16,871 That'd be amazing. 186 00:07:16,914 --> 00:07:18,916 Be your own boss. Call the shots. 187 00:07:18,960 --> 00:07:20,483 Hell, yeah. What is it? 188 00:07:20,527 --> 00:07:21,832 Managing a Laundromat. 189 00:07:21,876 --> 00:07:23,007 No way. 190 00:07:23,051 --> 00:07:24,748 Oh, now, come on. You're perfect for this. 191 00:07:24,792 --> 00:07:27,490 I'm a salesman. There's nothing there to sell. 192 00:07:27,534 --> 00:07:29,057 You got a bunch of bored people 193 00:07:29,100 --> 00:07:30,450 with their pockets full of quarters, 194 00:07:30,493 --> 00:07:32,060 you can't sell them something? 195 00:07:32,103 --> 00:07:34,889 Then you're not the entrepreneur I thought you were. 196 00:07:34,932 --> 00:07:36,456 That ain't gonna work on me. 197 00:07:36,499 --> 00:07:39,459 And this is why you're management material. 198 00:07:39,502 --> 00:07:41,069 Nice try. 199 00:07:42,897 --> 00:07:45,421 The place is wall-to-wall girls. 200 00:07:46,422 --> 00:07:47,467 Why didn't you lead with that? 201 00:07:52,036 --> 00:07:53,690 ADULT SHELDON: My brother went 202 00:07:53,734 --> 00:07:56,084 to the Laundromat, excited to meet the female customer base 203 00:07:56,127 --> 00:07:57,694 my meemaw had promised. 204 00:07:57,738 --> 00:08:00,262 ♪ Girls, girls, girls 205 00:08:03,091 --> 00:08:05,485 ♪ Girls, girls, girls. 206 00:08:11,447 --> 00:08:13,536 You said "girls." 207 00:08:13,580 --> 00:08:15,059 MEEMAW: They were girls 208 00:08:15,103 --> 00:08:16,626 once. 209 00:08:16,670 --> 00:08:18,236 Not in this century. 210 00:08:18,280 --> 00:08:20,412 Listen, I need you to help me with this. 211 00:08:20,456 --> 00:08:22,806 I don't want to run this dump. 212 00:08:22,850 --> 00:08:24,242 Then why'd you buy it? 213 00:08:24,286 --> 00:08:26,506 [exhales] I'm retired. 214 00:08:26,549 --> 00:08:30,335 I thought it might be fun, get me out of the house. 215 00:08:30,379 --> 00:08:31,728 And you picked a Laundromat? 216 00:08:31,772 --> 00:08:33,687 It seemed like a better opportunity 217 00:08:33,730 --> 00:08:35,253 at the moment. 218 00:08:35,297 --> 00:08:37,821 What happened? You get tricked by a con man? 219 00:08:37,865 --> 00:08:40,128 No.It's all right. 220 00:08:40,171 --> 00:08:41,695 Happens to a lot of people your age. 221 00:08:42,696 --> 00:08:44,219 Come with me. 222 00:08:46,613 --> 00:08:48,745 Hey, uh, how's bachelor life treating you? 223 00:08:48,789 --> 00:08:50,094 Good. 224 00:08:50,138 --> 00:08:52,096 Mary makes this parenting thing seem hard. 225 00:08:52,140 --> 00:08:54,098 I'm great at it. 226 00:08:54,142 --> 00:08:55,709 So, you finally gave it a shot. 227 00:08:55,752 --> 00:08:57,275 Good for you. 228 00:08:57,319 --> 00:08:58,668 Make your jokes, but I'm even helping out 229 00:08:58,712 --> 00:09:00,844 kids that aren't mine.Really? 230 00:09:00,888 --> 00:09:02,933 Billy Sparks got a little crush on Missy. 231 00:09:02,977 --> 00:09:04,761 Uh-oh. 232 00:09:04,805 --> 00:09:06,546 Danger zone.What? 233 00:09:06,589 --> 00:09:08,156 [chuckles]: Why? 234 00:09:08,199 --> 00:09:09,592 Getting in the middle of your teenage daughter's 235 00:09:09,636 --> 00:09:12,290 love life? What could possibly go wrong? 236 00:09:12,334 --> 00:09:13,814 I can't win with you. 237 00:09:13,857 --> 00:09:15,119 I'm not even gonna 238 00:09:15,163 --> 00:09:17,034 tell you how I helped Sheldon. 239 00:09:17,078 --> 00:09:19,471 It may be better you don't.Fine. 240 00:09:23,345 --> 00:09:26,043 I used a sports metaphor about science, and it worked. 241 00:09:26,087 --> 00:09:28,176 I'm sure it did.It did. 242 00:09:28,219 --> 00:09:30,308 I'm sure.You should be. 243 00:09:30,352 --> 00:09:31,832 I am.Good. 244 00:09:31,875 --> 00:09:33,311 It is good. 245 00:09:33,355 --> 00:09:36,140 Are you just gonna keep having the last word? 246 00:09:36,184 --> 00:09:38,578 No.Thank you. 247 00:09:39,535 --> 00:09:41,015 [sighs] 248 00:09:44,192 --> 00:09:45,367 Just say it. 249 00:09:45,410 --> 00:09:47,151 You're welcome. 250 00:09:47,195 --> 00:09:49,850 A secret casino room? 251 00:09:49,893 --> 00:09:51,460 Yeah. 252 00:09:51,503 --> 00:09:53,375 The cops shut me down. 253 00:09:53,418 --> 00:09:55,812 That is so cool.Very cool. 254 00:09:55,856 --> 00:09:57,901 I got a room full of slot machines I can't 255 00:09:57,945 --> 00:09:59,773 turn on and a room full of washing machines 256 00:09:59,816 --> 00:10:00,817 I don't want. 257 00:10:00,861 --> 00:10:02,340 Let's get this going again. 258 00:10:02,384 --> 00:10:04,995 I can't. I'm on their radar now. 259 00:10:05,039 --> 00:10:07,258 That sucks.[sighs] 260 00:10:07,302 --> 00:10:09,652 This is not how I saw this playing out. 261 00:10:09,696 --> 00:10:12,612 Hey, you took a shot. That's impressive. 262 00:10:12,655 --> 00:10:14,178 I guess. 263 00:10:14,222 --> 00:10:16,006 I mean, most folks your age have someone 264 00:10:16,050 --> 00:10:18,008 cutting up their food.That's enough. 265 00:10:19,053 --> 00:10:21,185 Well, I still think you're a badass. 266 00:10:21,229 --> 00:10:22,752 [chuckles] 267 00:10:22,796 --> 00:10:24,232 Thank you. 268 00:10:25,450 --> 00:10:28,410 We should probably get back out there.Oh. 269 00:10:28,453 --> 00:10:29,672 [chuckles]: I ain't working for you. 270 00:10:29,716 --> 00:10:31,456 But I'm rooting for you. 271 00:10:34,155 --> 00:10:35,547 So, 272 00:10:35,591 --> 00:10:37,549 how'd it go?I had Dr. Sturgis 273 00:10:37,593 --> 00:10:40,552 present his ideas to Dr. Linkletter like you said. 274 00:10:40,596 --> 00:10:42,380 And? 275 00:10:42,424 --> 00:10:45,035 John, I must say, that might be the stupidest idea 276 00:10:45,079 --> 00:10:46,471 I've ever heard. 277 00:10:46,515 --> 00:10:48,865 [chuckles] Big talk coming from the man 278 00:10:48,909 --> 00:10:50,824 who thought the whole thing could be explained 279 00:10:50,867 --> 00:10:53,087 with classical field theory. 280 00:10:53,130 --> 00:10:54,305 Oh, no. 281 00:10:54,349 --> 00:10:56,743 Then what happened?Well... 282 00:10:56,786 --> 00:10:59,484 Why on earth would you bring this crackpot into my lab? 283 00:10:59,528 --> 00:11:01,051 You didn't mention me, did you? 284 00:11:01,095 --> 00:11:03,184 Because we're all on Team Science, 285 00:11:03,227 --> 00:11:05,273 and don't we want Team Science to win? 286 00:11:05,316 --> 00:11:07,971 Okay, good.But then... 287 00:11:08,015 --> 00:11:09,799 "Team Science"? 288 00:11:09,843 --> 00:11:12,149 And where did you get that bit of clichéd nonsense? 289 00:11:12,193 --> 00:11:13,716 My dad. 290 00:11:13,760 --> 00:11:15,239 [exhales] 291 00:11:15,283 --> 00:11:17,328 What did you say to Billy? 292 00:11:17,372 --> 00:11:19,243 Uh... 293 00:11:19,287 --> 00:11:21,768 What did Billy say to you? 294 00:11:21,811 --> 00:11:24,596 He asked me out. And he said he talked to you about it? 295 00:11:24,640 --> 00:11:27,817 Well, yes, but...Why wouldn't you 296 00:11:27,861 --> 00:11:30,602 warn me? He asked me out in front of my friends. 297 00:11:30,646 --> 00:11:33,736 I didn't tell him to do it. I-I told him to think about it. 298 00:11:33,780 --> 00:11:35,259 Well, he thought about it, and then he did it, 299 00:11:35,303 --> 00:11:36,783 so thanks a lot. 300 00:11:36,826 --> 00:11:39,524 [sighs] Wayne was right. 301 00:11:40,482 --> 00:11:42,527 You told Coach Wilkins? 302 00:11:43,485 --> 00:11:44,791 A little. 303 00:11:44,834 --> 00:11:46,749 His wife is my teacher. 304 00:11:46,793 --> 00:11:49,230 Do you have any idea how bad this is? 305 00:11:50,231 --> 00:11:51,754 I'm putting it together. 306 00:11:51,798 --> 00:11:54,191 [exhales] 307 00:11:54,235 --> 00:11:55,932 I didn't tell him to do it! 308 00:11:55,976 --> 00:11:57,976 [door slams] 309 00:12:03,766 --> 00:12:05,768 ♪ 310 00:12:07,204 --> 00:12:09,250 [clock ticking] 311 00:12:13,863 --> 00:12:15,822 You see it, right? 312 00:12:15,865 --> 00:12:17,693 That Dr. Sturgis was correct 313 00:12:17,737 --> 00:12:19,695 and I need to eat crow and go back to him? 314 00:12:19,739 --> 00:12:20,827 Yes. 315 00:12:20,870 --> 00:12:22,829 Let's just give it another moment. 316 00:12:27,877 --> 00:12:30,619 Morning.Mmm. Morning. 317 00:12:32,490 --> 00:12:35,015 [chuckles]: What's this? 318 00:12:35,058 --> 00:12:37,191 You've been doing such a good job at home, 319 00:12:37,234 --> 00:12:39,062 I thought you should be recognized. 320 00:12:39,106 --> 00:12:40,847 [chuckles]: Oh. 321 00:12:40,890 --> 00:12:42,413 Thanks.Mm. 322 00:12:43,414 --> 00:12:45,025 How'd everything go last night? 323 00:12:45,068 --> 00:12:47,201 Not bad. Not bad. 324 00:12:47,244 --> 00:12:48,724 Glad to hear it. 325 00:12:48,768 --> 00:12:51,118 You lying sack. 326 00:12:51,161 --> 00:12:52,554 What?I know 327 00:12:52,597 --> 00:12:53,729 Billy asked Missy out 328 00:12:53,773 --> 00:12:55,383 and it all went south. 329 00:12:55,426 --> 00:12:56,906 Darlene told me everything. 330 00:12:56,950 --> 00:12:58,647 Oh, man, how did she find out? 331 00:12:58,690 --> 00:13:01,041 You know how gossip flies in the teachers' lounge. 332 00:13:01,084 --> 00:13:03,391 Fine. Everything you said is true. 333 00:13:03,434 --> 00:13:05,610 Shouldn't have gotten involved. 334 00:13:05,654 --> 00:13:07,961 Well, I'm-a let you keep the mug 335 00:13:08,004 --> 00:13:09,832 as a goal to work towards. 336 00:13:09,876 --> 00:13:11,094 Mm, gee, thanks. 337 00:13:11,138 --> 00:13:12,966 How'd the thing with Sheldon go? 338 00:13:13,009 --> 00:13:14,968 [exhales] 339 00:13:15,011 --> 00:13:17,231 All right, give me the mug back. 340 00:13:17,274 --> 00:13:19,668 Gladly. 341 00:13:21,365 --> 00:13:23,628 [scraping]MEEMAW: 67 years old, 342 00:13:23,672 --> 00:13:25,587 scraping Tootsie Roll out 343 00:13:25,630 --> 00:13:27,850 of a clothes dryer.GEORGE JR.: Hey. 344 00:13:28,895 --> 00:13:30,244 What do you want? 345 00:13:30,287 --> 00:13:31,723 I want to help you out. 346 00:13:31,767 --> 00:13:33,856 Oh, I knew you'd come back. Listen, 347 00:13:33,900 --> 00:13:35,379 I got most of it, 348 00:13:35,423 --> 00:13:37,947 but there's this one chunk in there that won't let go. 349 00:13:37,991 --> 00:13:39,775 I'm not here to work. I'm here with the answers 350 00:13:39,819 --> 00:13:40,863 to all your problems. 351 00:13:40,907 --> 00:13:43,561 And what is that? 352 00:13:43,605 --> 00:13:45,563 How to get your back room up and running again. 353 00:13:45,607 --> 00:13:47,565 I'm listening. 354 00:13:47,609 --> 00:13:49,872 I was thinking about Chuck E. Cheese. 355 00:13:49,916 --> 00:13:51,743 Oh, God. 356 00:13:51,787 --> 00:13:53,615 Hear me out. 357 00:13:53,658 --> 00:13:56,400 Your payouts were in cash. 358 00:13:56,444 --> 00:13:59,273 That's illegal. 359 00:13:59,316 --> 00:14:01,884 When you play games at Chuck E. Cheese, 360 00:14:01,928 --> 00:14:03,407 you win tickets. 361 00:14:03,451 --> 00:14:06,106 Those tickets are traded for prizes. 362 00:14:06,149 --> 00:14:08,064 That's legal. 363 00:14:08,108 --> 00:14:10,153 You just need to do the same thing. 364 00:14:10,197 --> 00:14:11,894 People play your machines. 365 00:14:11,938 --> 00:14:14,201 Now the credits they win get exchanged 366 00:14:14,244 --> 00:14:15,811 for stuffed animals. 367 00:14:15,855 --> 00:14:16,986 Then you buy those stuffed animals back 368 00:14:17,030 --> 00:14:18,770 for cash. 369 00:14:18,814 --> 00:14:21,686 No laws broken, and you're back in business. 370 00:14:21,730 --> 00:14:24,428 That's the stupidest thing I ever heard. 371 00:14:24,472 --> 00:14:25,821 Why? 372 00:14:25,865 --> 00:14:27,779 Because I don't run a carnival. 373 00:14:27,823 --> 00:14:29,825 Grown-up people don't-don't gamble 374 00:14:29,869 --> 00:14:31,131 to win a teddy bear. 375 00:14:31,174 --> 00:14:32,262 You're not getting it. 376 00:14:32,306 --> 00:14:33,960 I'm getting that it's dumb. 377 00:14:34,003 --> 00:14:35,265 I'm trying to help you. 378 00:14:35,309 --> 00:14:37,093 If you really wanted to help me, 379 00:14:37,137 --> 00:14:40,357 you would stick your head in there and start scraping. 380 00:14:40,401 --> 00:14:42,272 ADULT SHELDON: Eventually, 381 00:14:42,316 --> 00:14:44,100 Dr. Linkletter admitted 382 00:14:44,144 --> 00:14:46,102 we could use the help of Dr. Sturgis, 383 00:14:46,146 --> 00:14:48,800 and Team Science was back in action 384 00:14:48,844 --> 00:14:51,629 scoring goals against Team Ignorance. 385 00:14:51,673 --> 00:14:53,718 Look at me, talking like a jock. 386 00:14:53,762 --> 00:14:54,806 Oh, I see 387 00:14:54,850 --> 00:14:56,330 you came around to my idea 388 00:14:56,373 --> 00:14:58,549 for distinguishing massive particles 389 00:14:58,593 --> 00:15:00,464 from axion particles. 390 00:15:00,508 --> 00:15:02,597 Well, it did provide an excellent jumping-off point 391 00:15:02,640 --> 00:15:04,947 for me to crack the actual problem. 392 00:15:04,991 --> 00:15:07,341 Seems the actual problem is your inability 393 00:15:07,384 --> 00:15:10,822 to recognize a brilliant idea when it's handed to you. 394 00:15:10,866 --> 00:15:13,303 Is that so, you pedantic little gremlin? 395 00:15:13,347 --> 00:15:15,218 How dare you! 396 00:15:15,262 --> 00:15:17,003 Well, it's all just simple... 397 00:15:17,046 --> 00:15:18,787 ADULT SHELDON: My father was right. 398 00:15:18,830 --> 00:15:20,745 They were bringing the best out of each other, 399 00:15:20,789 --> 00:15:22,617 like steel sharpening steel. 400 00:15:22,660 --> 00:15:24,880 Although I suppose, based on your premise, 401 00:15:24,924 --> 00:15:27,796 we could calculate the stress-energy tensor for each.ADULT SHELDON: It turned out 402 00:15:27,839 --> 00:15:30,407 their antagonism was the key to their success. 403 00:15:30,451 --> 00:15:32,409 ...find an experiment to distinguish them. 404 00:15:32,453 --> 00:15:35,935 While derivative, I'll admit your point does have some merit. 405 00:15:35,978 --> 00:15:37,675 Of course it has merit, 406 00:15:37,719 --> 00:15:39,677 you... you... 407 00:15:39,721 --> 00:15:41,418 [whispers]: Big, pink Sasquatch?[whispers]: Good. 408 00:15:41,462 --> 00:15:43,768 You big, pink Sasquatch! 409 00:15:43,812 --> 00:15:44,987 [growls softly] 410 00:15:46,467 --> 00:15:48,121 Bink's the name. 411 00:15:48,164 --> 00:15:50,427 Dr. Bink.GIRL: Dr. Fink? 412 00:15:50,471 --> 00:15:52,777 BINK: Bink. With a "buh," "buh," "buh." 413 00:15:52,821 --> 00:15:54,344 How you doing? 414 00:15:54,388 --> 00:15:56,520 Fine. 415 00:15:58,522 --> 00:16:00,002 Things okay at school? 416 00:16:00,046 --> 00:16:03,875 Why? So you can go tell your friends? 417 00:16:03,919 --> 00:16:06,704 [sighs] I just want to know how you're doing. 418 00:16:06,748 --> 00:16:08,358 Let's see. Billy feels bad. 419 00:16:08,402 --> 00:16:09,969 I feel bad for turning him down. 420 00:16:10,012 --> 00:16:12,145 Everything's awkward and terrible now. 421 00:16:12,188 --> 00:16:14,886 Does that answer your question? 422 00:16:28,248 --> 00:16:29,684 Hey. 423 00:16:29,727 --> 00:16:31,338 Thanks for letting me come by. 424 00:16:31,381 --> 00:16:32,600 Sure. 425 00:16:32,643 --> 00:16:34,994 How's he doing?I don't know. 426 00:16:35,037 --> 00:16:36,821 He never tells me anything. 427 00:16:36,865 --> 00:16:38,388 Well, Missy talks. 428 00:16:38,432 --> 00:16:40,303 It is not an improvement. 429 00:16:40,347 --> 00:16:42,740 [chuckles] Billy! 430 00:16:42,784 --> 00:16:45,395 Mr. Cooper's here! 431 00:16:45,439 --> 00:16:47,223 How you doing? 432 00:16:47,267 --> 00:16:50,270 Oh, do not look under that rock. 433 00:16:51,532 --> 00:16:54,013 But I appreciate you asking. 434 00:16:55,884 --> 00:16:57,625 Tough week, huh? 435 00:16:57,668 --> 00:16:59,235 Yeah. 436 00:16:59,279 --> 00:17:00,845 Yeah, I been there. 437 00:17:00,889 --> 00:17:02,717 You have?Oh, yeah. 438 00:17:02,760 --> 00:17:05,154 Darcy Lockhart, eighth grade. 439 00:17:05,198 --> 00:17:07,852 Shut me down on the school bus. 440 00:17:07,896 --> 00:17:10,681 That sounds awful.Couldn't even leave. 441 00:17:10,725 --> 00:17:14,076 Just had to sit there. I asked nine stops too early. 442 00:17:14,120 --> 00:17:15,730 What did you do? 443 00:17:15,773 --> 00:17:17,210 I felt bad for a while, 444 00:17:17,253 --> 00:17:19,690 but then I asked out Maggie Gormly. 445 00:17:19,734 --> 00:17:20,865 She said yes? 446 00:17:20,909 --> 00:17:22,563 Absolutely not. 447 00:17:22,606 --> 00:17:25,174 And would you believe I did it on the bus a second time? 448 00:17:25,218 --> 00:17:26,915 What a dope. 449 00:17:27,916 --> 00:17:30,614 Well, I'm never asking anybody out again. 450 00:17:30,658 --> 00:17:33,226 You will. 451 00:17:33,269 --> 00:17:35,880 At least the worst part's over. 452 00:17:35,924 --> 00:17:38,057 Doesn't feel like it.Hey. 453 00:17:38,100 --> 00:17:41,190 You got rejected, but was it the end of the world? 454 00:17:41,234 --> 00:17:42,887 No.And that 455 00:17:42,931 --> 00:17:44,846 is extremely valuable information. 456 00:17:44,889 --> 00:17:48,632 A lot of guys don't learn that and stop taking chances. 457 00:17:51,157 --> 00:17:52,201 And honestly, 458 00:17:52,245 --> 00:17:54,247 you dodged a bullet with Missy. 459 00:17:54,290 --> 00:17:56,075 The girl is mean. 460 00:17:56,118 --> 00:17:57,989 Thanks. 461 00:17:58,033 --> 00:17:59,948 [chuckles] 462 00:18:06,433 --> 00:18:10,263 ADULT SHELDON: My father didn't always get the credit he deserved. 463 00:18:10,306 --> 00:18:14,571 The advice he gave me actually worked out pretty well. 464 00:18:14,615 --> 00:18:17,139 Of course, I never told him. 465 00:18:19,141 --> 00:18:21,100 Talked to Billy. 466 00:18:21,143 --> 00:18:23,102 Why would you do that? 467 00:18:23,145 --> 00:18:24,407 No, it was good. 468 00:18:24,451 --> 00:18:27,018 Stay out of my life. 469 00:18:30,457 --> 00:18:33,155 ADULT SHELDON: He may not have been the world's greatest dad. 470 00:18:35,157 --> 00:18:37,290 But maybe we weren't the world's greatest kids. 471 00:18:45,602 --> 00:18:48,257 I guess I'll just sell the place. 472 00:18:48,301 --> 00:18:51,130 If I take a bath, so be it. 473 00:18:51,173 --> 00:18:52,957 Oh, I don't know. I got a realtor friend, 474 00:18:53,001 --> 00:18:54,394 might be able to help. 475 00:18:54,437 --> 00:18:57,179 You mean like your cop friend who shut me down? 476 00:18:57,223 --> 00:18:59,442 Yeah, that wasn't great. 477 00:18:59,486 --> 00:19:01,183 Mm. 478 00:19:01,227 --> 00:19:03,011 What about Georgie's idea? 479 00:19:03,054 --> 00:19:05,883 That dumb Chuck E. Cheese thing? Dale, come on. 480 00:19:05,927 --> 00:19:08,190 Well, actually, I think it's kind of brilliant. 481 00:19:08,234 --> 00:19:11,672 You think that grown-ups are gonna gamble 482 00:19:11,715 --> 00:19:12,890 for some stuffed animals? 483 00:19:12,934 --> 00:19:14,849 Yeah, that you're buying back from them. 484 00:19:14,892 --> 00:19:18,809 Well, a teddy bear's only worth a couple of bucks. 485 00:19:18,853 --> 00:19:20,855 It's worth whatever you say it's worth. 486 00:19:20,898 --> 00:19:24,163 They win a hundred bucks, then it's worth a hundred bucks. 487 00:19:25,207 --> 00:19:26,730 [knock on door] 488 00:19:29,690 --> 00:19:32,040 It seems I owe you an apology. 489 00:19:33,041 --> 00:19:35,041 Come on in. 33777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.