All language subtitles for The.Rookie.S04E06.ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,135 --> 00:00:06,702 Previously on "The Rookie"... 2 00:00:06,745 --> 00:00:08,399 Someone should really run against him.Lopez: You could. 3 00:00:08,443 --> 00:00:09,966 Lucy: It's Aaron Thorsen. 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,446 TikTok famous before he got arrested 5 00:00:11,489 --> 00:00:12,838 for murdering his roommate. 6 00:00:12,882 --> 00:00:15,624 Sgt. Grey: Officer Thorsen was found not guilty. 7 00:00:15,667 --> 00:00:17,060 I've been thinking about your arson case. 8 00:00:17,104 --> 00:00:19,758 I ran a search and found two unsolved cases. 9 00:00:19,802 --> 00:00:21,151 Both in Nevada, 10 00:00:21,195 --> 00:00:23,153 both suffered broken legs before dying in a fire. 11 00:00:23,197 --> 00:00:24,285 We've got a serial killer on our hands. 12 00:00:24,328 --> 00:00:26,635 ♪♪ 13 00:00:26,678 --> 00:00:27,984 Woman: Go![ Horn honks in distance ] 14 00:00:28,028 --> 00:00:29,638 I can't wait to hear this story. 15 00:00:29,681 --> 00:00:31,161 This isn't what it looks like. 16 00:00:31,205 --> 00:00:33,337 It looks like you're creating a falling hazard 17 00:00:33,381 --> 00:00:35,209 in the middle of a public park. 18 00:00:35,252 --> 00:00:36,949 Yeah, that's part's exactly what it looks like. 19 00:00:36,993 --> 00:00:38,125 The question is, why? 20 00:00:38,168 --> 00:00:39,648 Uh, I lost my keys? 21 00:00:39,691 --> 00:00:40,823 Sir, is this yours? 22 00:00:40,866 --> 00:00:42,216 Yeah, actually, uh -- can I get that back? 23 00:00:42,259 --> 00:00:44,957 "If gold's your goal, then take a stroll, 24 00:00:45,001 --> 00:00:48,004 let angles point you here." 25 00:00:48,048 --> 00:00:49,745 Sir, are you digging for buried treasure? 26 00:00:51,138 --> 00:00:52,704 If I say yes, are you gonna arrest me? 27 00:00:52,748 --> 00:00:54,837 No. Since you haven't done any real damage 28 00:00:54,880 --> 00:00:57,492 to city property, we will cite you and let you go, 29 00:00:57,535 --> 00:00:59,798 but you need to fill this hole back in. 30 00:00:59,842 --> 00:01:02,758 Okay. Yes. Yes, it's a treasure hunt. 31 00:01:02,801 --> 00:01:05,152 But I'm starting to think there's no treasure down here. 32 00:01:05,195 --> 00:01:07,893 You know that says "Angel's," not "angles," right? 33 00:01:09,591 --> 00:01:10,722 Man. 34 00:01:10,766 --> 00:01:13,116 I've been digging all day! 35 00:01:13,160 --> 00:01:14,987 Whoa! 36 00:01:15,031 --> 00:01:16,424 ♪ Oh, oh, oh, I'm gonna... 37 00:01:16,467 --> 00:01:17,773 Does that count as...? 38 00:01:17,816 --> 00:01:20,689 Real damage? Yeah, I'm afraid it does. 39 00:01:20,732 --> 00:01:22,212 Well, I-I'll fix it. I'll fix it! 40 00:01:25,215 --> 00:01:27,348 ♪♪ 41 00:01:27,391 --> 00:01:29,263 He was wrong about the location. 42 00:01:29,306 --> 00:01:31,178 That doesn't mean the treasure map is a hoax. 43 00:01:31,221 --> 00:01:33,658 No, common sense means the map is a hoax. 44 00:01:33,702 --> 00:01:35,356 Plus, it's not even a map. It's a poem. 45 00:01:35,399 --> 00:01:36,792 Okay, you scoff, but the Internet 46 00:01:36,835 --> 00:01:38,402 is taking this very seriously. 47 00:01:38,446 --> 00:01:40,056 Mm-hmm. You want me to list 48 00:01:40,100 --> 00:01:41,797 other things the Internet takes seriously? 49 00:01:41,840 --> 00:01:42,972 Point taken. I'm just saying, 50 00:01:43,015 --> 00:01:44,495 it's worthy of an investigation. 51 00:01:44,539 --> 00:01:46,106 What?! 52 00:01:46,149 --> 00:01:48,934 Smitty -- I didn't think he could stoop so low. 53 00:01:48,978 --> 00:01:51,067 You need a new slogan anyway. 54 00:01:51,111 --> 00:01:53,504 I do?Yeah, definitely. 55 00:01:53,548 --> 00:01:54,940 And a new poster, while you're at it. 56 00:01:54,984 --> 00:01:58,248 I mean, this kind of feels a little middle school. 57 00:01:58,292 --> 00:01:59,510 No offense, sir, but, I mean, 58 00:01:59,554 --> 00:02:01,556 you need a cooler picture, better graphics, 59 00:02:01,599 --> 00:02:04,515 maybe a QR code to link to your campaign website? 60 00:02:04,559 --> 00:02:06,648 You do have a campaign website, right? 61 00:02:06,691 --> 00:02:08,737 I will as soon as you become my new campaign manager. 62 00:02:09,738 --> 00:02:11,348 Are you sure? 63 00:02:11,392 --> 00:02:13,002 I mean, this is a lot of responsibility, 64 00:02:13,045 --> 00:02:14,830 and you've only known me a few weeks. 65 00:02:14,873 --> 00:02:16,179 And I'm already impressed. 66 00:02:16,223 --> 00:02:19,269 Plus, you want to tip the scales of justice, 67 00:02:19,313 --> 00:02:20,488 make a difference. 68 00:02:20,531 --> 00:02:22,359 I plan on shaking things up around here. 69 00:02:22,403 --> 00:02:23,447 You should be a part of that. 70 00:02:23,491 --> 00:02:25,057 And you know publicity. 71 00:02:25,101 --> 00:02:26,276 Yeah, badpublicity. 72 00:02:26,320 --> 00:02:28,017 That's the spirit. Alright, I want to see 73 00:02:28,060 --> 00:02:29,975 three new design ideas by tomorrow. 74 00:02:30,019 --> 00:02:31,194 Yes, sir. 75 00:02:31,238 --> 00:02:34,719 ♪♪ 76 00:02:34,763 --> 00:02:37,418 Jerry McGrady. Hm. 77 00:02:37,461 --> 00:02:39,550 Tim: Guy's been a cop since E.T. phoned home. 78 00:02:39,594 --> 00:02:41,291 Yeah. 79 00:02:41,335 --> 00:02:44,076 I'm out of options on how to assign him. 80 00:02:44,120 --> 00:02:45,643 Now, I put him behind the front desk, 81 00:02:45,687 --> 00:02:49,169 he spends an hour with each and every person that comes in. 82 00:02:49,212 --> 00:02:50,561 Well, he's not any better in the kit room. 83 00:02:50,605 --> 00:02:51,867 Every time he lifts a war bag, 84 00:02:51,910 --> 00:02:53,129 I worry he's gonna stroke out. 85 00:02:53,173 --> 00:02:54,217 He needs to retire. 86 00:02:54,261 --> 00:02:56,219 Yes, he does. 87 00:02:56,263 --> 00:02:59,744 And that's what I want you to talk to him about. 88 00:02:59,788 --> 00:03:01,181 Is that part of my sergeant's training, 89 00:03:01,224 --> 00:03:03,400 or are you trying to avoid being a bad guy? 90 00:03:03,444 --> 00:03:04,749 A little bit of both. Mm. 91 00:03:04,793 --> 00:03:07,883 But, hey, it's a difficult conversation. 92 00:03:07,926 --> 00:03:10,102 No. No, it's not. 93 00:03:10,146 --> 00:03:12,714 Look, Jerry's seen it all. He's done it all. 94 00:03:12,757 --> 00:03:14,063 Best thing to do is to show him respect 95 00:03:14,106 --> 00:03:15,238 and be straight up. 96 00:03:15,282 --> 00:03:16,935 And if he pushes back, 97 00:03:16,979 --> 00:03:18,546 his injury will make it easy to retire him 98 00:03:18,589 --> 00:03:20,200 with an involuntary disability. 99 00:03:20,243 --> 00:03:22,114 Young Mr. Thorsen. 100 00:03:22,158 --> 00:03:23,072 How's the training going? 101 00:03:23,115 --> 00:03:25,509 Great. Or terrible. 102 00:03:25,553 --> 00:03:28,120 I mean, only Detective Harper knows for sure. 103 00:03:28,164 --> 00:03:30,035 Well, next time I see her, I'll ask, 104 00:03:30,079 --> 00:03:32,690 and report back what she says on the DL. 105 00:03:32,734 --> 00:03:34,214 I'd appreciate that. 106 00:03:34,257 --> 00:03:36,607 Look, I know the program is stressful, 107 00:03:36,651 --> 00:03:39,567 but I hope you're making time for your personal life. 108 00:03:39,610 --> 00:03:42,265 Netflix and I are closer than ever. 109 00:03:42,309 --> 00:03:44,702 Seriously, learn from this old man.Mm-hmm. 110 00:03:44,746 --> 00:03:48,184 It's easy to let the job become your whole life. 111 00:03:49,794 --> 00:03:50,447 Let me help you with that. 112 00:03:50,491 --> 00:03:53,058 [ Grunts ] Thanks. 113 00:03:55,800 --> 00:03:57,889 Here you go. Alright. 114 00:03:57,933 --> 00:03:58,890 Hope you don't need 'em today. 115 00:03:58,934 --> 00:03:59,804 Yeah, me too. 116 00:04:01,328 --> 00:04:02,285 Tim: Jerry. 117 00:04:02,329 --> 00:04:04,722 Sergeant Bradford! How ya doing? 118 00:04:04,766 --> 00:04:07,334 I'm good, Jerry. Do you have a second to talk? 119 00:04:07,377 --> 00:04:08,726 Of course. 120 00:04:08,770 --> 00:04:10,598 I always knew I'd be working for you one day. 121 00:04:10,641 --> 00:04:12,643 What you went through in your early career 122 00:04:12,687 --> 00:04:14,341 could've taken down a lesser man. 123 00:04:14,384 --> 00:04:15,951 But you handled everything with grace, 124 00:04:15,994 --> 00:04:17,866 like a true lawman, 125 00:04:17,909 --> 00:04:20,085 and this old man's proud of you. 126 00:04:20,129 --> 00:04:21,261 Thanks, Jerry. 127 00:04:21,304 --> 00:04:22,653 So what can I get you, Sarge? Name it. 128 00:04:22,697 --> 00:04:24,220 Well, it's actually what youneed, Jerry. 129 00:04:25,787 --> 00:04:28,833 Are you sure you're okay working kit room duty? 130 00:04:28,877 --> 00:04:30,400 I mean, you're -- you're carrying a lot of injuries, 131 00:04:30,444 --> 00:04:31,488 and I just want to make sure you're up for 132 00:04:31,532 --> 00:04:32,576 the daily aggravation. 133 00:04:32,620 --> 00:04:34,099 I'm fine. 134 00:04:34,143 --> 00:04:36,711 I get to see everyone. I get to hear stories. 135 00:04:36,754 --> 00:04:38,843 Makes me feel like I'm still part of it, you know? 136 00:04:38,887 --> 00:04:42,456 Yeah. Yeah. 137 00:04:42,499 --> 00:04:44,588 Alright, look, Jerry, I'm just gonna be straight with you. 138 00:04:47,374 --> 00:04:49,245 What do you say you ride with me today? 139 00:04:49,289 --> 00:04:51,334 Seriously? 140 00:04:51,378 --> 00:04:52,988 Uh -- It would be an honor. 141 00:04:53,031 --> 00:04:55,512 Great. Uh, you get your vest on, 142 00:04:55,556 --> 00:04:57,297 and I will see you at the shop. 143 00:04:57,340 --> 00:04:58,254 [ Slaps counter ] 144 00:04:58,298 --> 00:04:59,690 ♪♪ 145 00:04:59,734 --> 00:05:01,823 How'd it go? 146 00:05:01,866 --> 00:05:02,780 You're gonna want to assign someone else 147 00:05:02,824 --> 00:05:03,781 to cover the kit room. 148 00:05:05,566 --> 00:05:07,219 Jerry's riding with me. 149 00:05:07,263 --> 00:05:08,830 [ Chuckles ] 150 00:05:08,873 --> 00:05:10,353 What happened to the cold, hard truth? 151 00:05:10,397 --> 00:05:11,789 I got this. 152 00:05:11,833 --> 00:05:13,574 By the end of the day, he'll be buying a boat, 153 00:05:13,617 --> 00:05:15,053 I promise. 154 00:05:15,097 --> 00:05:17,491 ♪♪ 155 00:05:17,534 --> 00:05:19,014 Hey.Hey. 156 00:05:19,057 --> 00:05:20,363 Any update on that serial killer? 157 00:05:20,407 --> 00:05:23,018 The lab isolated the acetone he used as an accelerant 158 00:05:23,061 --> 00:05:24,889 in both fires. It's called Instant Strip. 159 00:05:24,933 --> 00:05:26,978 But the manufacturer discontinued it last year. 160 00:05:27,022 --> 00:05:29,024 Why? Why what? 161 00:05:29,067 --> 00:05:30,460 Why -- Why did they discontinue it? 162 00:05:30,504 --> 00:05:32,027 I used to use it all the time when I was contracting. 163 00:05:32,070 --> 00:05:33,420 I just want to make sure I'm not gonna get cancer 164 00:05:33,463 --> 00:05:35,552 or anything crazy, because -- 165 00:05:35,596 --> 00:05:37,032 I'm -- I'll just Google that. 166 00:05:37,075 --> 00:05:38,642 What about that victim that Harper rescued? 167 00:05:38,686 --> 00:05:41,036 Last thing he remembers is getting hit by the killer's car, 168 00:05:41,079 --> 00:05:42,994 then waking up in the hospital. 169 00:05:43,038 --> 00:05:43,995 [ Vehicle approaches ] 170 00:05:44,039 --> 00:05:45,040 Hey. 171 00:05:46,868 --> 00:05:48,086 I thought I was coming to see you. 172 00:05:48,130 --> 00:05:49,392 We were in the neighborhood. 173 00:05:49,436 --> 00:05:51,742 John, Angela, this is Lieutenant Fred Mitchell. 174 00:05:51,786 --> 00:05:53,178 Nice to finally meet you. 175 00:05:53,222 --> 00:05:54,310 I'm looking forward to your barbecue tonight. 176 00:05:54,354 --> 00:05:55,877 Yeah, it should be fun.[ Chuckles ] 177 00:05:55,920 --> 00:05:57,618 Bailey tells me you have intel 178 00:05:57,661 --> 00:05:59,141 you want passed around to the fire crews. 179 00:05:59,184 --> 00:06:00,621 Yes. 180 00:06:00,664 --> 00:06:03,885 So far we know that our guy is targeting ex-addicts 181 00:06:03,928 --> 00:06:05,843 and he's killing them in abandoned buildings. 182 00:06:05,887 --> 00:06:07,628 Our operating theory is that he scopes 183 00:06:07,671 --> 00:06:08,759 the buildings out first, 184 00:06:08,803 --> 00:06:10,239 but we don't know how he targets them. 185 00:06:10,282 --> 00:06:12,154 So far, he's picked a house in foreclosure 186 00:06:12,197 --> 00:06:14,286 and a condemned warehouse across the city. 187 00:06:14,330 --> 00:06:16,071 What's the deal with the gold watch? 188 00:06:16,114 --> 00:06:18,160 Uh, that belonged to our first victim. 189 00:06:18,203 --> 00:06:19,944 It's possible the killer took it as a trophy. 190 00:06:19,988 --> 00:06:21,816 Maybe he'll leave it behind at another fire. 191 00:06:21,859 --> 00:06:23,687 It's a long shot, but if your people see anything, 192 00:06:23,731 --> 00:06:25,080 just let us know. 193 00:06:25,123 --> 00:06:26,342 That's all you have? 194 00:06:26,386 --> 00:06:27,865 No, but it's all we're releasing right now. 195 00:06:27,909 --> 00:06:29,954 Well, if I lose a firefighter 196 00:06:29,998 --> 00:06:31,303 because you withheld something important, 197 00:06:31,347 --> 00:06:32,914 I'm gonna be pissed. 198 00:06:32,957 --> 00:06:34,959 We'll keep you in the loop on everything you need to know. 199 00:06:36,657 --> 00:06:38,572 Okay. Mm. 200 00:06:39,747 --> 00:06:41,139 Fred's a good guy. 201 00:06:41,183 --> 00:06:43,272 He's just a little direct sometimes. 202 00:06:43,315 --> 00:06:45,056 No problem. Hopefully the flyer 203 00:06:45,100 --> 00:06:46,710 will get us a break in the case. 204 00:06:46,754 --> 00:06:48,538 See you later.Thank you. 205 00:06:48,582 --> 00:06:49,800 Okay, quick, before you go, 206 00:06:49,844 --> 00:06:50,975 uh, what can I bring tonight? 207 00:06:51,019 --> 00:06:53,325 Nothing. Fred puts out quite a spread. 208 00:06:53,369 --> 00:06:55,110 Thank you for saying yes, again. 209 00:06:55,153 --> 00:06:56,459 I know it must feel like you're meeting 210 00:06:56,503 --> 00:06:58,809 my 10 older brothers who will do nothing 211 00:06:58,853 --> 00:07:00,245 but judge you all night long. 212 00:07:00,289 --> 00:07:01,421 But? There's no but. 213 00:07:01,464 --> 00:07:02,944 Oh, okay. 214 00:07:02,987 --> 00:07:04,380 Uh, I do have to bring something, though. 215 00:07:04,424 --> 00:07:06,077 I can't arrive empty-handed. 216 00:07:06,121 --> 00:07:07,775 Fine. Bring...flowers. 217 00:07:07,818 --> 00:07:08,819 Perfect. Thank you. 218 00:07:08,863 --> 00:07:10,038 Flowers, I can do. 219 00:07:10,081 --> 00:07:11,953 Bye. 220 00:07:11,996 --> 00:07:13,650 [ Bag zips ] Hey. 221 00:07:13,694 --> 00:07:14,912 Assignment change. 222 00:07:14,956 --> 00:07:16,044 Tim is riding with Jerry McGrady, 223 00:07:16,087 --> 00:07:17,741 so I'm with you. 224 00:07:17,785 --> 00:07:19,308 Kit Room McGrady? Why? 225 00:07:19,351 --> 00:07:20,701 I'm past the point of asking. 226 00:07:20,744 --> 00:07:22,267 Okay, well, no. That's good. That's great, actually. 227 00:07:22,311 --> 00:07:23,834 I can tell you all about the treasure map we found -- 228 00:07:23,878 --> 00:07:27,708 treasure poem that we found -- puzzle? 229 00:07:27,751 --> 00:07:29,797 First thing we do, we decide what to call it. 230 00:07:29,840 --> 00:07:31,929 ♪♪ 231 00:07:31,973 --> 00:07:33,714 That used to be a Woolworth's. 232 00:07:33,757 --> 00:07:35,019 And right there, that's the first place 233 00:07:35,063 --> 00:07:36,456 I ever got stabbed. 234 00:07:36,499 --> 00:07:38,109 How many times were you wounded in the line of duty? 235 00:07:38,153 --> 00:07:39,589 21. 236 00:07:39,633 --> 00:07:42,331 Nine stabbings, two gunshots, four broken bones, 237 00:07:42,374 --> 00:07:45,639 three teeth knocked out, and two torn hamstrings. 238 00:07:45,682 --> 00:07:46,857 That's, uh -- That's 20. 239 00:07:47,902 --> 00:07:49,338 Right. 240 00:07:49,381 --> 00:07:51,122 Food poisoning, 2007. 241 00:07:51,166 --> 00:07:52,950 Last time I let Smitty pick a restaurant. 242 00:07:52,994 --> 00:07:54,778 [ Laughs ] 243 00:07:56,127 --> 00:07:58,216 You know, all that wear and tear -- 244 00:07:58,260 --> 00:08:00,436 gotta make it hard to put the duty belt on in the morning. 245 00:08:00,480 --> 00:08:03,004 It's a righteous pain.[ Brakes squeal ] 246 00:08:03,047 --> 00:08:04,701 Dispatch: Control, 7-Adam-47. 247 00:08:04,745 --> 00:08:06,703 We are Code 4 on the barking dogs. 248 00:08:06,747 --> 00:08:08,836 [ Chuckles ] That guy sounds like 249 00:08:08,879 --> 00:08:10,272 Junior Gamez. You remember him? 250 00:08:10,315 --> 00:08:11,839 Junior. [ Chuckling ] Yeah. 251 00:08:11,882 --> 00:08:12,796 You, uh -- You still in touch with him? 252 00:08:14,145 --> 00:08:15,582 Ah, not since he died. 253 00:08:16,670 --> 00:08:18,976 What about, uh -- What is it -- Buddy Kepler? 254 00:08:19,020 --> 00:08:20,108 [ Chuckling ] Yeah, I remember Buddy. 255 00:08:20,151 --> 00:08:22,719 He was just, uh -- oh, he was nuts. 256 00:08:22,763 --> 00:08:24,416 What about his -- Buddy's brother Frank? 257 00:08:24,460 --> 00:08:25,417 He was even worse. 258 00:08:25,461 --> 00:08:27,376 Yeah. 259 00:08:27,419 --> 00:08:31,293 Buddy passed in '09. Frank, 2014. 260 00:08:31,336 --> 00:08:33,251 [ Police radio chatter ] 261 00:08:33,295 --> 00:08:35,210 Oh, man. 262 00:08:35,253 --> 00:08:36,907 It's great being out on the streets again. 263 00:08:40,258 --> 00:08:43,087 Hey, I gotta wait for my client in lockup to sober up 264 00:08:43,131 --> 00:08:44,872 before they can question her. 265 00:08:44,915 --> 00:08:46,438 Wanna grab lunch? I can't. 266 00:08:46,482 --> 00:08:49,180 I inherited a case from Burns that goes to trial next week, 267 00:08:49,224 --> 00:08:50,051 and I need to start prepping. 268 00:08:50,094 --> 00:08:51,661 Hmm. 269 00:08:51,705 --> 00:08:53,881 I've never been to court for a case that wasn't mine. 270 00:08:53,924 --> 00:08:56,579 And Burns can't fly in from New Mexico for the trial? 271 00:08:56,623 --> 00:08:58,712 I called. She yelled, "I'm retired," 272 00:08:58,755 --> 00:09:00,496 and hung up. [ Chuckles ] 273 00:09:00,540 --> 00:09:02,193 But if you're free later, it would be great 274 00:09:02,237 --> 00:09:04,674 if you could walk me through a cross-examination. 275 00:09:04,718 --> 00:09:06,633 Sure. I'll go easy on you. 276 00:09:06,676 --> 00:09:07,721 Hell no. Put me on the stand. 277 00:09:07,764 --> 00:09:08,765 Give me your worst. 278 00:09:08,809 --> 00:09:10,941 Oh, you can't handle my worst. 279 00:09:10,985 --> 00:09:12,682 Bring it, pretty boy. 280 00:09:12,726 --> 00:09:13,901 What do you think of roses? 281 00:09:13,944 --> 00:09:15,076 They're a little predictable, 282 00:09:15,119 --> 00:09:17,687 but a timeless symbol of love and romance. 283 00:09:17,731 --> 00:09:19,646 Wait, is it Bailey's birthday or something? 284 00:09:19,689 --> 00:09:20,908 No, they're not for her. 285 00:09:20,951 --> 00:09:22,736 Uh, her boss is having a barbecue tonight. 286 00:09:22,779 --> 00:09:24,868 Okay. I should bring something else? 287 00:09:24,912 --> 00:09:27,305 I mean, to a firefighter's house? 288 00:09:27,349 --> 00:09:29,090 Yeah. Beer. 289 00:09:29,133 --> 00:09:30,308 Ahh. 290 00:09:30,352 --> 00:09:32,833 And someone put a lot of effort into this, 291 00:09:32,876 --> 00:09:36,010 although the rhyme scheme is a little loose. 292 00:09:36,053 --> 00:09:39,709 "If gold's your goal, then take a stroll, 293 00:09:39,753 --> 00:09:42,538 let angles point you here." 294 00:09:42,582 --> 00:09:45,454 The guy we arrested thought it said "angels," not "angles." 295 00:09:45,497 --> 00:09:47,499 He won't be the last one to make that mistake, 296 00:09:47,543 --> 00:09:51,199 although "angle" isn't necessarily a noun. 297 00:09:51,242 --> 00:09:54,332 [ Gasps ] Oh. Uh. Uh, uh, uh! 298 00:09:54,376 --> 00:09:56,596 The Santa Monica Pier. That's our first stop. 299 00:09:56,639 --> 00:09:57,771 How do you know that? 300 00:09:57,814 --> 00:09:59,033 Just trust me! We gotta head over there. 301 00:09:59,076 --> 00:10:01,644 Okay, but if we find the money, I get half. 302 00:10:01,688 --> 00:10:03,515 Of the zero dollars we'll be allowed to keep? 303 00:10:03,559 --> 00:10:05,082 Yeah, deal. Ooh! 304 00:10:05,126 --> 00:10:06,518 [ Indistinct shouting ] 305 00:10:06,562 --> 00:10:07,955 I think this line refers to 306 00:10:07,998 --> 00:10:10,000 one of those coin-operated viewfinders. 307 00:10:10,044 --> 00:10:11,436 You might want to intervene. 308 00:10:11,480 --> 00:10:13,482 They've tapped into their inner Neanderthals. 309 00:10:13,525 --> 00:10:15,223 Woman: Out of my way!Man: I was here first! 310 00:10:15,266 --> 00:10:16,354 Whoa! Hey, police! 311 00:10:16,398 --> 00:10:17,660 Woman: No! 312 00:10:17,704 --> 00:10:19,140 [ Screaming ] 313 00:10:19,183 --> 00:10:20,358 ♪ The TV said I should get some help ♪ 314 00:10:20,402 --> 00:10:21,708 Hands on the rails. 315 00:10:21,751 --> 00:10:24,014 Control, 7-Adam-15, send an RA to our location. 316 00:10:24,058 --> 00:10:26,538 Victim's a woman, 30s, impalement to her chest. 317 00:10:26,582 --> 00:10:28,236 She's not conscious, not breathing. 318 00:10:28,279 --> 00:10:29,454 ♪ I swear to God I wouldn't do it ♪ 319 00:10:33,067 --> 00:10:35,896 This poem was posted on Reddit two days ago, 320 00:10:35,939 --> 00:10:37,245 and it's the reason why a young mother 321 00:10:37,288 --> 00:10:38,725 is laying in the morgue right now. 322 00:10:38,768 --> 00:10:39,726 Uh, people are only gonna get crazier 323 00:10:39,769 --> 00:10:40,770 hunting for the treasure. 324 00:10:40,814 --> 00:10:42,250 So Nolan was right. 325 00:10:42,293 --> 00:10:44,121 I'm sorry, if you say that again, I can record it. 326 00:10:44,165 --> 00:10:45,645 People actually think that this will lead them 327 00:10:45,688 --> 00:10:47,081 to buried treasure? 328 00:10:47,124 --> 00:10:50,301 Yes, because Stuart Packer claims to be the author. 329 00:10:50,345 --> 00:10:51,694 Why does that name sound familiar? 330 00:10:51,738 --> 00:10:54,392 He pulled the Joseph & Wells robbery back in '03. 331 00:10:54,436 --> 00:10:56,525 Ronnie Wick was the lead detective. 332 00:10:56,568 --> 00:10:59,223 I was there when they brought Stuart in, the little snot. 333 00:10:59,267 --> 00:11:01,269 He wouldn't tell us where he hid the gold coins. 334 00:11:01,312 --> 00:11:02,531 Gold coins? 335 00:11:02,574 --> 00:11:05,055 Yeah. Nearly $2 mil worth. 336 00:11:05,099 --> 00:11:06,709 Sgt. Grey: We never recovered the coins. 337 00:11:06,753 --> 00:11:07,928 The city's losing its mind. 338 00:11:07,971 --> 00:11:09,320 I mean, w-we're getting flooded with calls 339 00:11:09,364 --> 00:11:10,800 of people climbing the Hollywood sign, 340 00:11:10,844 --> 00:11:12,062 diving into Echo Park Lake. 341 00:11:12,106 --> 00:11:14,282 Alright, we need to find this gold 342 00:11:14,325 --> 00:11:17,502 and to end the chaos as quickly as possible. 343 00:11:17,546 --> 00:11:20,549 Now, Chen, you deciphered the first clue. 344 00:11:20,592 --> 00:11:22,159 How'd you do it? 345 00:11:22,203 --> 00:11:25,032 Well, i-it -- it first clicked when I realized that 346 00:11:25,075 --> 00:11:28,122 "angle" could mean "fishhook." 347 00:11:28,165 --> 00:11:30,167 The pier is a favorite fishing point, 348 00:11:30,211 --> 00:11:31,952 and fisherman are also called anglers. 349 00:11:31,995 --> 00:11:33,301 Nerd. What? 350 00:11:33,344 --> 00:11:35,129 Don't let him shame you. That was a great catch. 351 00:11:35,172 --> 00:11:36,260 Thank you, Jerry.Okay. 352 00:11:36,304 --> 00:11:37,784 What about the rest of the stanza? 353 00:11:37,827 --> 00:11:41,918 Uh, "Next find the lens thru which you'll spy 354 00:11:41,962 --> 00:11:44,486 the West Coast's greatest view." 355 00:11:44,529 --> 00:11:48,185 I mean, the lens is obviously the viewfinder at the pier. 356 00:11:48,229 --> 00:11:49,709 Yes, and, uh, um, this next line, 357 00:11:49,752 --> 00:11:52,015 "The fee you pay," refers to the fee of the viewfinder, 358 00:11:52,059 --> 00:11:53,756 which is 75 cents, 359 00:11:53,800 --> 00:11:57,194 so we just need to change 75 into a-a year. 360 00:11:57,238 --> 00:11:59,893 But what century? That could be 1775 -- 361 00:11:59,936 --> 00:12:02,330 It's 1975. It's the Year of the Rabbit. 362 00:12:03,157 --> 00:12:04,462 Call me a nerd. I dare you. 363 00:12:04,506 --> 00:12:06,856 Well, uh, the poem states, "The fee you pay becomes 364 00:12:06,900 --> 00:12:08,902 the year of Rabbit minus two," 365 00:12:08,945 --> 00:12:12,557 so 1975 minus 2 is 1973. 366 00:12:12,601 --> 00:12:13,950 Okay, okay, okay. 367 00:12:13,994 --> 00:12:15,517 What does it mean? 368 00:12:15,560 --> 00:12:18,215 1973 could be the combination of a safe, 369 00:12:18,259 --> 00:12:19,826 uh, the number of a storage locker. 370 00:12:19,869 --> 00:12:21,218 Uh, it's not gonna make sense 371 00:12:21,262 --> 00:12:22,785 until we solve the second stanza. 372 00:12:22,829 --> 00:12:24,221 The third stanza says that, 373 00:12:24,265 --> 00:12:25,527 once we put those two clues together, 374 00:12:25,570 --> 00:12:27,181 we will find the gold. 375 00:12:27,224 --> 00:12:29,879 Harper and Chen, I'm putting you in charge of solving this. 376 00:12:29,923 --> 00:12:32,316 Uh, sir. I have been known to 377 00:12:32,360 --> 00:12:35,580 solve a Timescrossword, uh, once or twice in my day. 378 00:12:35,624 --> 00:12:36,843 Well, I'm sure they'll let you tag along 379 00:12:36,886 --> 00:12:39,323 if you ask nicely, Nolan. 380 00:12:39,367 --> 00:12:41,369 Thorsen, you're riding with me the rest of the shift. 381 00:12:41,412 --> 00:12:43,806 Everyone, be vigilant out there. 382 00:12:43,850 --> 00:12:45,677 ♪♪ 383 00:12:45,721 --> 00:12:49,203 Hey, uh, you guys want in on this task force? 384 00:12:49,246 --> 00:12:51,379 'Cause I can make that happen. 385 00:12:51,422 --> 00:12:53,903 Cute. But Jerry and I, we're gonna solve this 386 00:12:53,947 --> 00:12:55,209 with good, old-fashioned police work, 387 00:12:55,252 --> 00:12:57,124 not literary analysis. 388 00:12:57,167 --> 00:12:58,647 Damn straight. 389 00:12:58,690 --> 00:13:02,129 I'd love another shot at Stuart, smug little bastard. 390 00:13:02,172 --> 00:13:05,872 Care for a friendly wager -- who finds the treasure first? 391 00:13:05,915 --> 00:13:07,438 You're on. 392 00:13:07,482 --> 00:13:09,223 If we find it first, 393 00:13:09,266 --> 00:13:12,182 you have to stay quiet in the shop for an entire shift. 394 00:13:12,226 --> 00:13:15,577 Okay, uh, and if we win, you have to do something 395 00:13:15,620 --> 00:13:18,972 completely out of your comfort zone -- my choice. 396 00:13:19,015 --> 00:13:20,712 ♪♪ 397 00:13:20,756 --> 00:13:22,105 Enjoy your little poetry club. 398 00:13:22,149 --> 00:13:24,804 Enjoy reviewing 18-year-old evidence from a cold case. 399 00:13:24,847 --> 00:13:26,718 I hear those are super easy to crack. 400 00:13:26,762 --> 00:13:29,199 Do you honestly think that my client murdered his wife 401 00:13:29,243 --> 00:13:30,374 and then stuck around waiting to get caught? 402 00:13:30,418 --> 00:13:31,767 It's not about what I believe. 403 00:13:31,811 --> 00:13:34,248 The facts are that he was holding the murder weapon 404 00:13:34,291 --> 00:13:35,902 in his hand when officers arrived. 405 00:13:35,945 --> 00:13:38,513 Cops have a saying, don't they? 406 00:13:38,556 --> 00:13:39,775 "The husband always did it." 407 00:13:39,819 --> 00:13:41,211 Everyone has that saying. 408 00:13:41,255 --> 00:13:43,692 Right, so you and all the officers working on the case 409 00:13:43,735 --> 00:13:44,911 went in assuming my client's guilt. 410 00:13:44,954 --> 00:13:46,260 That's not fair. 411 00:13:46,303 --> 00:13:48,479 I agree. Police bias is never fair. 412 00:13:48,523 --> 00:13:51,221 Did you even bother looking for another suspect? 413 00:13:51,265 --> 00:13:52,788 I mean, the victim's estranged business partner 414 00:13:52,832 --> 00:13:54,050 didn't have an alibi. 415 00:13:54,094 --> 00:13:56,096 The business partner wasn't found at the scene 416 00:13:56,139 --> 00:13:57,837 holding the gun.Well, according to my client, 417 00:13:57,880 --> 00:13:58,838 in his panic, seeing his dead wife, 418 00:13:58,881 --> 00:14:00,535 he picked up the murder weapon. 419 00:14:00,578 --> 00:14:02,885 Did you even bother checking the second layer of prints? 420 00:14:02,929 --> 00:14:04,974 Of course. Came back no match. 421 00:14:05,018 --> 00:14:07,759 And did you run the prints both orientations? 422 00:14:09,239 --> 00:14:10,501 [ Sighs ] 423 00:14:13,940 --> 00:14:16,681 No, Detective Burns did not. 424 00:14:16,725 --> 00:14:19,293 I need to go run those prints. Thanks for helping. 425 00:14:19,336 --> 00:14:20,642 I wasn't too hard on you, was I? 426 00:14:20,685 --> 00:14:22,339 Part of me wanted to slap you -- 427 00:14:22,383 --> 00:14:24,080 the other wanted to jump your bones. 428 00:14:24,124 --> 00:14:27,997 Oh, me too. God, I love us. [ Chuckles ] 429 00:14:28,041 --> 00:14:31,740 Who knew people would go so mental over buried treasure? 430 00:14:32,523 --> 00:14:34,177 Clearly, you did, Stuart. 431 00:14:34,221 --> 00:14:37,180 And the question is, why start a treasure hunt? 432 00:14:37,224 --> 00:14:38,878 Are you really looking to give away your stash, 433 00:14:38,921 --> 00:14:40,880 or you just trying to get on the news? 434 00:14:40,923 --> 00:14:42,272 They've been talking about me all morning. 435 00:14:42,316 --> 00:14:43,665 It's pretty cool. 436 00:14:43,708 --> 00:14:45,754 Wish they'd use a better picture, though. 437 00:14:45,797 --> 00:14:48,322 Did you see that a woman was killed because of your poem? 438 00:14:48,365 --> 00:14:49,540 But that wasn't part of the plan. 439 00:14:49,584 --> 00:14:50,977 That was just a fun bonus. 440 00:14:51,020 --> 00:14:53,588 Yeah, you pretend to be a tough guy, Stuart... Mm. 441 00:14:53,631 --> 00:14:55,459 ...but Ronnie Wick told me you wept like a baby 442 00:14:55,503 --> 00:14:56,765 when he put the cuffs on you. 443 00:14:56,808 --> 00:14:59,768 Yeah, your buddy's full of crap. 444 00:14:59,811 --> 00:15:02,379 Drove him nuts I never gave up where the gold was, 445 00:15:02,423 --> 00:15:03,772 didn't it? 446 00:15:03,815 --> 00:15:05,469 Oh, I heard he kicked it a few years back. 447 00:15:05,513 --> 00:15:07,776 That sucks he never got that closure. 448 00:15:09,082 --> 00:15:12,389 Look, Stuart, you got your thrills, alright? 449 00:15:12,433 --> 00:15:16,393 Now I can get you upgraded to the nicest cell in here. 450 00:15:16,437 --> 00:15:18,961 Maybe even get the DA to knock a few years off your sentence. 451 00:15:19,005 --> 00:15:20,006 Just tell us where the gold is. 452 00:15:20,049 --> 00:15:22,138 [ Sighs ] 453 00:15:22,182 --> 00:15:23,574 Sure. 454 00:15:23,618 --> 00:15:25,098 Give me something to write on. 455 00:15:27,883 --> 00:15:28,840 [ Notebook thumps lightly ] 456 00:15:32,975 --> 00:15:34,150 [ Pen scratching ] 457 00:15:34,194 --> 00:15:37,197 [ Buzzer in distance ] 458 00:15:37,240 --> 00:15:39,460 [ Indistinct conversations in distance ] 459 00:15:39,503 --> 00:15:41,853 Here's where I hid it. 460 00:15:43,464 --> 00:15:45,640 The DA can always add a few years, too. 461 00:15:45,683 --> 00:15:46,641 [ Pen clicks ] 462 00:15:46,684 --> 00:15:48,556 Oh, you don't know, do you? 463 00:15:49,818 --> 00:15:52,516 I'm terminal. Pancreatic cancer. 464 00:15:52,560 --> 00:15:54,605 Mm. Karma's a cruel mistress. 465 00:15:54,649 --> 00:15:57,782 When they denied my request for a compassionate release, 466 00:15:57,826 --> 00:16:02,004 I realized I'd never get to spend my hidden fortune, 467 00:16:02,048 --> 00:16:04,789 so I decided to let chaos rain down 468 00:16:04,833 --> 00:16:06,922 on the City of Angels. 469 00:16:06,966 --> 00:16:08,619 ♪♪ 470 00:16:08,663 --> 00:16:10,839 Guard. All done here. 471 00:16:10,882 --> 00:16:12,232 [ Buzzer, door opens ] 472 00:16:12,275 --> 00:16:19,761 ♪♪ 473 00:16:19,804 --> 00:16:21,850 Jerry.[ Door creaks shut ] 474 00:16:21,893 --> 00:16:23,678 You weren't just around when Stuart got arrested -- 475 00:16:23,721 --> 00:16:25,549 you were friends with the lead detective. 476 00:16:25,593 --> 00:16:27,638 Look, I want to take you down to the scene of the robbery. 477 00:16:27,682 --> 00:16:29,466 I want you to walk me through everything you remember 478 00:16:29,510 --> 00:16:31,729 about the crime, even what the city looked like back then. 479 00:16:31,773 --> 00:16:33,253 ♪♪ 480 00:16:33,296 --> 00:16:37,039 Jerry: This is it -- Joseph & Wells Rare Coins. 481 00:16:37,083 --> 00:16:38,562 At least, it used to be. 482 00:16:38,606 --> 00:16:40,042 [ Horns honk in distance ] 483 00:16:40,086 --> 00:16:42,827 Alright, so Stuart pulls up in a stolen getaway car, 484 00:16:42,871 --> 00:16:45,917 parks there, goes in, grabs the gold, 485 00:16:45,961 --> 00:16:47,658 comes out, jumps back in his car. 486 00:16:47,702 --> 00:16:50,009 It doesn't start, so he flees on foot. 487 00:16:50,052 --> 00:16:53,751 We apprehended him 12 hours later near Western and Melrose. 488 00:16:53,795 --> 00:16:55,318 Even if Stuart was on foot the whole time, 489 00:16:55,362 --> 00:16:57,973 he could have covered quite a bit of ground. 490 00:16:58,017 --> 00:17:01,194 Now, the original search grid has him going west. 491 00:17:01,237 --> 00:17:04,675 Because 90% of suspects turn right when exiting a building. 492 00:17:06,286 --> 00:17:08,897 Oh, man. 493 00:17:08,940 --> 00:17:11,160 I think Ronnie messed up back then. 494 00:17:11,204 --> 00:17:14,076 Today, when Stuart wrote "up your ass," 495 00:17:14,120 --> 00:17:16,035 he used his left hand. 496 00:17:16,078 --> 00:17:17,601 Meaning it was more likely Stuart went left 497 00:17:17,645 --> 00:17:19,038 after the robbery.Yeah. 498 00:17:19,081 --> 00:17:21,910 The original search grid was way off. Let's go. 499 00:17:21,953 --> 00:17:23,346 [ Cellphone chimes ]Lucy: Oh, dammit. 500 00:17:23,390 --> 00:17:24,521 Tim just texted me. Him and Jerry just had 501 00:17:24,565 --> 00:17:25,914 a big breakthrough. 502 00:17:25,957 --> 00:17:27,307 Oh, he's just trying to get in your head. 503 00:17:27,350 --> 00:17:29,135 Ignore him.I agree. Focus. 504 00:17:29,178 --> 00:17:32,573 "Watch the Stars of Hollywood influence from their spheres." 505 00:17:32,616 --> 00:17:34,662 Stars of Hollywood. What -- What are we thinking? 506 00:17:34,705 --> 00:17:37,056 Can't be movie stars. That's too obvious. 507 00:17:37,099 --> 00:17:39,406 "A monument to Rebels gone." 508 00:17:39,449 --> 00:17:41,408 Are they dead? Is it a cemetery? 509 00:17:41,451 --> 00:17:44,106 The Forest Lawn Cemetery? They do mention "lawn." 510 00:17:44,150 --> 00:17:46,456 Okay, well, we have "monuments," "dead Rebels," 511 00:17:46,500 --> 00:17:48,110 and "darkness' edge." 512 00:17:48,154 --> 00:17:49,416 That -- That could be a cemetery. 513 00:17:49,459 --> 00:17:51,722 Yeah, but what about these spheres? 514 00:17:51,766 --> 00:17:53,855 Uh, where are they influencing from? 515 00:17:53,898 --> 00:17:56,640 The -- The heavens? The stars? 516 00:17:56,684 --> 00:17:58,164 [ Gasps ] Oh, wait, that's it. 517 00:17:58,207 --> 00:18:02,994 Stars, spheres, celestial objects, heavens. 518 00:18:03,038 --> 00:18:04,213 Griffith Observatory.Griffith Observatory. 519 00:18:04,257 --> 00:18:06,128 Yes, and the Observatory was in the movie 520 00:18:06,172 --> 00:18:07,564 "Rebel Without a Cause." 521 00:18:07,608 --> 00:18:10,567 They even have a bust of James Dean's head up there. 522 00:18:10,611 --> 00:18:13,092 Alright, the rest, we can decipher later. 523 00:18:13,135 --> 00:18:14,528 Wait, wait. Hold on. I gotta text Tim and tell him 524 00:18:14,571 --> 00:18:16,269 we are about to kick his ass. 525 00:18:16,312 --> 00:18:17,226 [ Cellphone buttons clicking ] 526 00:18:17,270 --> 00:18:18,140 Huh. Ah. 527 00:18:18,184 --> 00:18:28,150 ♪♪ 528 00:18:28,194 --> 00:18:29,760 [ Vehicle door closes ] 529 00:18:29,804 --> 00:18:31,632 James Dean's bust is just up this way. 530 00:18:33,112 --> 00:18:34,504 Officers. 531 00:18:34,548 --> 00:18:36,376 [ Scoffs ] 532 00:18:36,419 --> 00:18:37,768 Looks like we need to up our game. 533 00:18:39,553 --> 00:18:40,641 Seriously. 534 00:18:40,684 --> 00:18:42,469 Gotta be in it to win it. 535 00:18:42,512 --> 00:18:43,948 Woman: [ Screams ] 536 00:18:43,992 --> 00:18:46,516 He's got a bomb! 537 00:18:46,560 --> 00:18:47,996 [ Crowd shouting indistinctly ] 538 00:18:48,039 --> 00:18:49,040 Hey! 539 00:18:49,084 --> 00:18:50,129 Hey, stop! 540 00:18:51,608 --> 00:18:52,783 Stop right there! 541 00:18:55,003 --> 00:18:56,961 I know this looks bad, 542 00:18:57,005 --> 00:18:58,920 but if you'll just let me blow up that wall, 543 00:18:58,963 --> 00:19:00,226 I can finally prove to my wife 544 00:19:00,269 --> 00:19:01,488 that I was right about something. 545 00:19:01,531 --> 00:19:04,534 Sir, you need to drop the bomb right now! 546 00:19:04,578 --> 00:19:07,189 Guys, chill! I know what I'm doing. 547 00:19:08,886 --> 00:19:09,713 Ohh! 548 00:19:11,106 --> 00:19:12,890 [ Chuckles ] 549 00:19:12,934 --> 00:19:14,065 [ Explosion ] 550 00:19:14,109 --> 00:19:16,329 [ Crowd screaming, car alarms blaring ] 551 00:19:16,372 --> 00:19:19,288 ♪♪ 552 00:19:22,552 --> 00:19:24,946 [ Siren wailing, indistinct conversations ] 553 00:19:24,989 --> 00:19:26,948 These damn treasure hunters are packing dynamite now? 554 00:19:26,991 --> 00:19:28,428 [Loudly] The deceased is a special case, sir! 555 00:19:28,471 --> 00:19:29,559 Why are you yelling? 556 00:19:29,603 --> 00:19:31,257 I'm sorry. Uh, uh, my ears. 557 00:19:31,300 --> 00:19:33,084 The explosion was loud. 558 00:19:33,128 --> 00:19:35,217 Uh, the deceased had access to demolitions 559 00:19:35,261 --> 00:19:36,914 because of his job at a quarry in Oregon. 560 00:19:36,958 --> 00:19:39,178 They're coming all the way from Oregon? 561 00:19:39,221 --> 00:19:41,180 That's it. We need to lock down this location, 562 00:19:41,223 --> 00:19:43,530 cut off access to any more gold seekers. 563 00:19:43,573 --> 00:19:45,793 Now, how close are you guys to figuring out the poem? 564 00:19:45,836 --> 00:19:47,621 We're at a bit of an impasse, sir. 565 00:19:47,664 --> 00:19:49,971 The second stanza states that the next clue 566 00:19:50,014 --> 00:19:52,103 is only visible in early morning light. 567 00:19:52,147 --> 00:19:54,497 The longer this goes on, the more dangerous it becomes. 568 00:19:54,541 --> 00:19:56,673 Look, I need the gold found. 569 00:19:56,717 --> 00:19:57,979 Aaron: So, I need y'all to stand back, okay? 570 00:19:58,022 --> 00:19:58,936 Stay back. Stay back. 571 00:19:58,980 --> 00:20:01,548 Thank you for your service. 572 00:20:01,591 --> 00:20:03,985 Sorry. [ Chuckles ] I know that's usually for the military. 573 00:20:04,028 --> 00:20:06,814 I just, uh -- It's just, I appreciate you guys. 574 00:20:06,857 --> 00:20:08,816 And I know you don't usually get to hear it. 575 00:20:08,859 --> 00:20:11,297 No, uh, thank you. That -- That means a lot. 576 00:20:11,340 --> 00:20:14,038 I'm Cleo, uh, Officer Thorsen. 577 00:20:14,082 --> 00:20:15,431 Aaron. 578 00:20:15,475 --> 00:20:16,432 Nice to meet you. 579 00:20:16,476 --> 00:20:18,260 [ Police radio chatter ] 580 00:20:18,304 --> 00:20:19,609 Can I buy you dinner? 581 00:20:19,653 --> 00:20:22,003 [ Laughing ] I'm so sorry. I'm sorry. 582 00:20:22,046 --> 00:20:23,787 I should not be bothering you. That just slipped out. 583 00:20:23,831 --> 00:20:25,572 No, no, no, no. No, no. Uh... 584 00:20:25,615 --> 00:20:29,184 D-Dinner sounds good. Um, but it's on me. 585 00:20:29,228 --> 00:20:30,533 Actually... 586 00:20:30,577 --> 00:20:33,101 can I get your number?[ Pen clicks ] 587 00:20:33,144 --> 00:20:34,755 Yeah. 588 00:20:34,798 --> 00:20:37,236 [ Cellphone buttons clicking ] 589 00:20:37,279 --> 00:20:38,976 Text me later. Yeah, for sure. 590 00:20:39,020 --> 00:20:40,500 [ Horn honks ] 591 00:20:40,543 --> 00:20:42,893 Well, congratulations. 592 00:20:42,937 --> 00:20:44,678 You just had your first contact 593 00:20:44,721 --> 00:20:46,375 with a "badge bunny."A what? 594 00:20:46,419 --> 00:20:48,116 A woman who is attracted to the uniform, 595 00:20:48,159 --> 00:20:49,422 only dates cops. 596 00:20:49,465 --> 00:20:51,598 So, I recognize her. 597 00:20:51,641 --> 00:20:54,644 She dumped Officer Haspel a month ago, 598 00:20:54,688 --> 00:20:57,081 Sergeant Daffern in May, 599 00:20:57,125 --> 00:21:01,303 and Officer Williams, I believe, a year ago. 600 00:21:01,347 --> 00:21:02,957 That's a relief. 601 00:21:03,000 --> 00:21:04,524 I thought maybe she had, like, a podcast or something 602 00:21:04,567 --> 00:21:06,743 and was only interested in me 'cause of my past. 603 00:21:06,787 --> 00:21:07,831 Thanks. 604 00:21:07,875 --> 00:21:09,485 Jerry: What's the plan for tomorrow? 605 00:21:09,529 --> 00:21:11,966 Yeah, look, about that, uh... 606 00:21:12,009 --> 00:21:12,967 We need to have a conversation, Jer-- 607 00:21:13,010 --> 00:21:14,229 Hey, Dad. 608 00:21:14,273 --> 00:21:15,361 ♪♪ 609 00:21:15,404 --> 00:21:17,188 Hey, what are you doing here? 610 00:21:17,232 --> 00:21:19,321 Your car's in the shop, remember? 611 00:21:19,365 --> 00:21:20,844 You asked me to pick you up. 612 00:21:20,888 --> 00:21:23,891 Right. Sorry. It's been a busy day. 613 00:21:23,934 --> 00:21:26,110 This is my daughter -- Ashley. 614 00:21:26,154 --> 00:21:27,764 Tim Bradford. Nice to meet you. 615 00:21:27,808 --> 00:21:31,115 He's been texting me all day about you. 616 00:21:31,159 --> 00:21:34,336 It really meant a lot to him to be back out on the street. 617 00:21:34,380 --> 00:21:36,860 ♪♪ 618 00:21:36,904 --> 00:21:38,862 Would you like to join us for dinner, 619 00:21:38,906 --> 00:21:40,777 as a "thank you" for today? 620 00:21:40,821 --> 00:21:41,909 ♪♪ 621 00:21:41,952 --> 00:21:43,258 I couldn't. 622 00:21:43,302 --> 00:21:44,825 Yeah, you can. 623 00:21:44,868 --> 00:21:47,523 My daughter makes a mean take-out, 624 00:21:47,567 --> 00:21:48,698 just like her old man. [ Chuckles ] 625 00:21:48,742 --> 00:21:50,309 [ Chuckles ] 626 00:21:51,832 --> 00:21:54,487 Sure. Yeah, sounds nice. 627 00:21:54,530 --> 00:21:55,923 ♪ You feel so lovely when you touch me ♪ 628 00:21:55,966 --> 00:21:58,969 ♪ But I can't do this anymore 629 00:21:59,013 --> 00:22:00,275 ♪♪ 630 00:22:00,319 --> 00:22:02,364 I told you to bring flowers. 631 00:22:02,408 --> 00:22:04,105 Yeah, I know. How'd you know I was here? 632 00:22:04,148 --> 00:22:05,889 I went to get napkins. I saw you pull up. 633 00:22:05,933 --> 00:22:07,674 Hey, John. Glad you could make it. 634 00:22:07,717 --> 00:22:09,893 Thanks. I brought beer. 635 00:22:09,937 --> 00:22:12,635 Actually, this is a sober gathering. 636 00:22:12,679 --> 00:22:14,115 A couple of the guys are in recovery, 637 00:22:14,158 --> 00:22:17,161 and we decided as a family to honor their struggle. 638 00:22:17,205 --> 00:22:18,641 That is very thoughtful 639 00:22:18,685 --> 00:22:20,817 and probably why Bailey suggested I bring flowers. 640 00:22:20,861 --> 00:22:22,906 Well, I do love flowers. 641 00:22:22,950 --> 00:22:24,647 I'm just gonna put this in the truck. 642 00:22:24,691 --> 00:22:26,867 Appreciate it. 643 00:22:26,910 --> 00:22:28,042 [ Mouthing words ] 644 00:22:28,085 --> 00:22:30,653 ♪♪ 645 00:22:30,697 --> 00:22:33,569 Okay, we have until dawn tomorrow 646 00:22:33,613 --> 00:22:36,616 to figure out this next passage, but no pressure. 647 00:22:36,659 --> 00:22:38,095 [ Cup thumps lightly ]Okay, look. 648 00:22:38,139 --> 00:22:39,706 "A monument to Rebels." 649 00:22:39,749 --> 00:22:42,491 That's plural, so it can't just mean James Dean. 650 00:22:42,535 --> 00:22:45,233 What other statues are nearby? 651 00:22:45,276 --> 00:22:46,669 Okay, there's one on the front lawn 652 00:22:46,713 --> 00:22:48,802 of six prominent astronomers. 653 00:22:48,845 --> 00:22:50,456 I mean, scientists ahead of their time 654 00:22:50,499 --> 00:22:52,545 could be see as rebels. 655 00:22:52,588 --> 00:22:55,504 Is one of them Sir Isaac Newton? 656 00:22:55,548 --> 00:22:57,637 Yeah. What -- What are you thinking? 657 00:22:57,680 --> 00:22:59,769 Uh, "Follow in a great man's path, 658 00:22:59,813 --> 00:23:01,815 his First Law as your guide." 659 00:23:01,858 --> 00:23:03,164 So we start at Newton's statue. 660 00:23:03,207 --> 00:23:05,035 And follow his path in a straight line. 661 00:23:05,079 --> 00:23:06,994 "Until darkness' edge you find." 662 00:23:07,037 --> 00:23:09,257 What -- So we walk until we hit darkness? 663 00:23:09,300 --> 00:23:11,390 [ Gasps ] A shadow. 664 00:23:11,433 --> 00:23:13,304 That's why we have to start at early morning light -- 665 00:23:13,348 --> 00:23:16,090 otherwise the shadow won't be in the right place. 666 00:23:16,133 --> 00:23:17,439 Ooh! There it is. 667 00:23:17,483 --> 00:23:18,527 [ Both laugh ][ Bottles clink ] 668 00:23:18,571 --> 00:23:20,268 You know, riding with you today 669 00:23:20,311 --> 00:23:22,313 was the highlight of Dad's year. 670 00:23:22,357 --> 00:23:23,489 [ Breathes sharply ] 671 00:23:23,532 --> 00:23:25,665 Hell, his last five years. 672 00:23:25,708 --> 00:23:27,318 Yeah, I don't get it. 673 00:23:27,362 --> 00:23:29,016 Most cops who stay on the job this long, 674 00:23:29,059 --> 00:23:31,018 they don't have anything else waiting for them, 675 00:23:31,061 --> 00:23:32,498 but I'm sure you'd love to be able to 676 00:23:32,541 --> 00:23:33,890 spend more time with him. 677 00:23:33,934 --> 00:23:36,632 Mm, because I've got nothing going on in my own life? 678 00:23:36,676 --> 00:23:37,851 No, no. That's -- That's not what I meant. 679 00:23:37,894 --> 00:23:40,462 [ Laughing ] Relax. It's a joke. 680 00:23:40,506 --> 00:23:42,943 [ Sighs ] No one ever gets my jokes. 681 00:23:42,986 --> 00:23:44,988 I guess I'm just used to jokes being funny. 682 00:23:45,032 --> 00:23:46,207 I-I guess that's why I got confused. 683 00:23:46,250 --> 00:23:48,949 [ Laughs ] 684 00:23:48,992 --> 00:23:50,559 [ Sighs ] 685 00:23:50,603 --> 00:23:52,953 Honestly, I think my dad regrets 686 00:23:52,996 --> 00:23:54,694 not retiring 15 years ago 687 00:23:54,737 --> 00:23:56,478 when he was still on the street. 688 00:23:56,522 --> 00:23:57,566 [ Breathes sharply ] 689 00:23:57,610 --> 00:23:59,525 Like all his buddies did. 690 00:24:01,570 --> 00:24:04,530 [ Snoring softly ] 691 00:24:04,573 --> 00:24:05,444 [ Upbeat music playing, indistinct conversations] 692 00:24:05,487 --> 00:24:07,054 Comin' in hot. 693 00:24:07,097 --> 00:24:08,925 Thank you.Yeah. 694 00:24:08,969 --> 00:24:10,449 Oh. Hey, Bailey. Good to see you. 695 00:24:10,492 --> 00:24:12,320 Hey, Marcus. This is my boyfriend, John. 696 00:24:12,363 --> 00:24:13,539 Hey, nice to meet you. 697 00:24:13,582 --> 00:24:14,496 And you. Hey. 698 00:24:14,540 --> 00:24:15,758 John's a cop. 699 00:24:15,802 --> 00:24:18,500 Oh. Oh. That is impressive. 700 00:24:18,544 --> 00:24:20,589 He's very impressive, isn't he? 701 00:24:20,633 --> 00:24:21,677 Thank you for that.Mm-hmm. 702 00:24:21,721 --> 00:24:22,983 And how to you fit in here? 703 00:24:23,026 --> 00:24:24,680 Oh, I just, uh, live across the street. 704 00:24:24,724 --> 00:24:26,769 Marcus is the best neighbor. 705 00:24:26,813 --> 00:24:28,510 Whenever I'm at the station for a stretch, 706 00:24:28,554 --> 00:24:29,946 he keeps an eye on my place -- 707 00:24:29,990 --> 00:24:32,427 waters my plants, eats all my ice cream. 708 00:24:32,471 --> 00:24:33,950 Okay, that happened one time 709 00:24:33,994 --> 00:24:35,517 and I will never hear the end of it. 710 00:24:35,561 --> 00:24:37,258 He ran off to Nevada over the summer 711 00:24:37,301 --> 00:24:38,564 for, like, two weeks. 712 00:24:38,607 --> 00:24:41,828 He left his fridge full of chocolate mint fudge. 713 00:24:41,871 --> 00:24:43,612 What am I supposed to do? 714 00:24:43,656 --> 00:24:45,788 That sounds like extenuating circumstances. 715 00:24:45,832 --> 00:24:47,529 I'm sorry. I don't think a jury would convict. 716 00:24:47,573 --> 00:24:49,618 Hey, you're low on ice. 717 00:24:49,662 --> 00:24:52,012 Uh, there's more in the garage fridge. 718 00:24:52,055 --> 00:24:53,100 I'll go grab it. 719 00:24:53,143 --> 00:24:54,275 Thanks. 720 00:24:54,318 --> 00:24:56,538 ♪ The city lights 721 00:24:56,582 --> 00:24:58,671 ♪ We're just enjoyin' the ride 722 00:24:58,714 --> 00:25:02,022 [ Music continues, muffled ] 723 00:25:02,065 --> 00:25:06,287 ♪♪ 724 00:25:06,330 --> 00:25:08,507 [ Suspenseful music plays ] 725 00:25:08,550 --> 00:25:17,385 ♪♪ 726 00:25:17,428 --> 00:25:18,995 Hey. 727 00:25:19,039 --> 00:25:20,997 The re-oriented print came back as a match 728 00:25:21,041 --> 00:25:22,390 to the business partner. 729 00:25:22,433 --> 00:25:23,826 Burns arrested the wrong man. 730 00:25:23,870 --> 00:25:24,784 Yes! 731 00:25:24,827 --> 00:25:26,525 See, I knew that guy was fishy. 732 00:25:26,568 --> 00:25:28,135 [ Baby cooing ] 733 00:25:28,178 --> 00:25:29,745 Wait. Did I just exonerate -- 734 00:25:29,789 --> 00:25:31,399 We. 735 00:25:31,442 --> 00:25:34,576 Did wejust exonerate a man who wasn't even my client? 736 00:25:34,620 --> 00:25:35,925 I knew I was good, but damn. 737 00:25:35,969 --> 00:25:38,406 [ Cellphone rings ][ Chuckles ] 738 00:25:38,449 --> 00:25:40,756 [ Cellphone beeps ]Nolan, what's up? 739 00:25:40,800 --> 00:25:42,366 I'm at Bailey's lieutenant's house 740 00:25:42,410 --> 00:25:44,934 and I just stumbled upon a case of acetone 741 00:25:44,978 --> 00:25:47,546 just like the kind our arsonist uses. 742 00:25:47,589 --> 00:25:49,286 Lots of people use it. Yeah, I know. 743 00:25:49,330 --> 00:25:51,811 But I just found out that Fred here 744 00:25:51,854 --> 00:25:53,377 was in Nevada over the summer. 745 00:25:53,421 --> 00:25:55,075 Do you know what month? 'Cause if we can put him there 746 00:25:55,118 --> 00:25:56,990 at the time of the second Nevada murder... 747 00:25:57,033 --> 00:25:59,166 He didn't say. I can try and find out. 748 00:25:59,209 --> 00:26:00,602 Would that be enough to get a warrant? 749 00:26:00,646 --> 00:26:01,821 No. We're gonna need more. 750 00:26:01,864 --> 00:26:03,126 We'll need to do a deep dive on this guy, 751 00:26:03,170 --> 00:26:05,128 find something beyond circumstantial evidence. 752 00:26:05,172 --> 00:26:07,348 Okay. And what should I do? 753 00:26:07,391 --> 00:26:08,958 Do about what? 754 00:26:09,002 --> 00:26:10,873 Uh -- I'll call you back. 755 00:26:10,917 --> 00:26:11,918 [ Cellphone beeps ]Hey, there. 756 00:26:11,961 --> 00:26:14,529 I was, uh -- just grabbing the ice. 757 00:26:15,399 --> 00:26:17,010 Do about what? 758 00:26:17,053 --> 00:26:18,185 Oh, nothing. 759 00:26:18,228 --> 00:26:20,100 John, why are you lying to me? 760 00:26:20,143 --> 00:26:21,362 ♪♪ 761 00:26:26,062 --> 00:26:29,500 Alright, so here is the "great man," 762 00:26:29,544 --> 00:26:31,328 Sir Isaac Newton. 763 00:26:31,372 --> 00:26:33,722 Lucy: And his path along the shadow. 764 00:26:33,766 --> 00:26:35,550 And then what? 765 00:26:35,594 --> 00:26:37,552 The Ancho family. 766 00:26:37,596 --> 00:26:38,771 Who are they? 767 00:26:38,814 --> 00:26:40,686 [ Drone buzzing ] 768 00:26:40,729 --> 00:26:43,123 ♪♪ 769 00:26:43,166 --> 00:26:44,428 [ Camera shutter clicking ] 770 00:26:44,472 --> 00:26:47,301 Cover it. 771 00:26:47,344 --> 00:26:49,259 [ Clicking stops ] 772 00:26:49,303 --> 00:26:51,871 So much for no one having the next clue besides us. 773 00:26:51,914 --> 00:26:53,176 ♪♪ 774 00:26:53,220 --> 00:26:55,875 I know Fred. He's not a killer. 775 00:26:55,918 --> 00:26:58,355 He spent all yesterday handing out those flyers, 776 00:26:58,399 --> 00:27:00,706 talking to other lieutenants at other houses, 777 00:27:00,749 --> 00:27:02,142 asking them to spread the word. 778 00:27:02,185 --> 00:27:04,361 Does that sound like the actions of a guilty man? 779 00:27:04,405 --> 00:27:06,625 It doesn't, but there's enough circumstantial evidence 780 00:27:06,668 --> 00:27:08,322 to warrant an investigation. 781 00:27:08,365 --> 00:27:11,281 Because he was in Nevada this summer or owns acetone? 782 00:27:11,325 --> 00:27:13,632 Which he uses for woodworking, by the way. 783 00:27:13,675 --> 00:27:15,242 I know this is hard. 784 00:27:15,285 --> 00:27:18,114 If he's innocent, then we can eliminate him as a suspect, 785 00:27:18,158 --> 00:27:20,160 and then we'll just be that much closer to the truth. 786 00:27:20,203 --> 00:27:22,336 I know you're doing your jobs. I get it. 787 00:27:22,379 --> 00:27:25,992 Just do it fast, okay? I gotta get to work. 788 00:27:26,035 --> 00:27:29,038 You can't breathe a word of this to Fred or anyone else. 789 00:27:29,082 --> 00:27:30,518 I won't. 790 00:27:31,301 --> 00:27:32,607 [ Chair rolls ] 791 00:27:33,695 --> 00:27:36,132 Okay. Tell me what you think. 792 00:27:36,176 --> 00:27:37,612 For some variety, I went in 793 00:27:37,656 --> 00:27:39,048 two completely different directions. 794 00:27:39,092 --> 00:27:41,660 Those are amazing! I love them both! 795 00:27:41,703 --> 00:27:43,923 Huge improvement. Yours were terrible. 796 00:27:43,966 --> 00:27:45,751 That's fair. This is -- Can I have a copy 797 00:27:45,794 --> 00:27:47,143 of each of those, one to send to my son? 798 00:27:47,187 --> 00:27:48,579 Yeah. You give me the go-ahead and I'll print up 100. 799 00:27:48,623 --> 00:27:50,799 Absolutely. Go ahead. 800 00:27:50,843 --> 00:27:53,672 Sergeant Grey said you had an assignment for me? 801 00:27:53,715 --> 00:27:56,152 This is my suspect, Fred Mitchell. 802 00:27:56,196 --> 00:27:58,111 Get a good look. You're gonna hunt for him online. 803 00:27:58,154 --> 00:27:59,939 Easy.Don't get cocky. 804 00:27:59,982 --> 00:28:01,767 Fred has no social media footprint. 805 00:28:01,810 --> 00:28:04,117 But most of his friends and coworkers do, 806 00:28:04,160 --> 00:28:06,510 so use them to document everywhere he's been, 807 00:28:06,554 --> 00:28:07,990 especially last summer. 808 00:28:08,034 --> 00:28:10,297 Well, where the hell did he stash the gold?! 809 00:28:10,340 --> 00:28:12,125 Uh, we'll figure it out, alright? Our plan is solid. 810 00:28:12,168 --> 00:28:13,822 We'll cross-reference our new search grid 811 00:28:13,866 --> 00:28:15,737 with every location in that file until we find it. 812 00:28:15,781 --> 00:28:17,130 I don't know. 813 00:28:17,173 --> 00:28:20,133 It's gonna take a lot of days, Sarge. 814 00:28:20,176 --> 00:28:23,310 A cop like me doesn't have many of those left. 815 00:28:23,353 --> 00:28:25,747 Yeah, about that... 816 00:28:25,791 --> 00:28:27,140 We need to have a frank conversation. 817 00:28:27,183 --> 00:28:28,619 Get the hell out of here. 818 00:28:28,663 --> 00:28:30,578 Excuse me? 819 00:28:30,621 --> 00:28:31,797 I know where the gold is. 820 00:28:32,798 --> 00:28:35,714 Wait, for real? You sure? 821 00:28:35,757 --> 00:28:36,932 Absolutely. 822 00:28:36,976 --> 00:28:38,499 Oho! We are gonna win this bet. 823 00:28:38,542 --> 00:28:40,501 [ Laughs ] 824 00:28:42,068 --> 00:28:44,113 So, the Ancho family -- who are they? 825 00:28:44,157 --> 00:28:45,724 Harper: Not sure, but the next step 826 00:28:45,767 --> 00:28:47,943 is to put the first clue with the second, so these -- 827 00:28:47,987 --> 00:28:50,032 [ Cellphone rings ]Sorry, guys. I have to take this. 828 00:28:50,076 --> 00:28:51,120 [ Cellphone beeps ] 829 00:28:51,164 --> 00:28:53,427 Hey. I checked Fred's work schedule. 830 00:28:53,470 --> 00:28:54,602 Bailey. 831 00:28:54,645 --> 00:28:56,996 I know, but it was easy to do and no risk. 832 00:28:57,039 --> 00:28:58,432 And what did you find out? 833 00:28:58,475 --> 00:29:00,564 He was on vacation when the murder in Nevada occurred, 834 00:29:00,608 --> 00:29:01,565 but that doesn't mean anything. 835 00:29:01,609 --> 00:29:03,002 I will tell Lopez. 836 00:29:03,045 --> 00:29:04,220 Then what? 837 00:29:04,264 --> 00:29:05,874 Then about a thousand other steps. 838 00:29:05,918 --> 00:29:10,009 Investigations take time and paperwork and patience. 839 00:29:10,052 --> 00:29:11,010 What kind of evidence do you need 840 00:29:11,053 --> 00:29:12,402 to get a warrant for his house? 841 00:29:12,446 --> 00:29:15,014 Something that would give us his exact location -- 842 00:29:15,057 --> 00:29:18,147 receipts, uh, credit card statements. 843 00:29:18,191 --> 00:29:20,062 Okay, I gotta go. I'll talk to you later. 844 00:29:20,106 --> 00:29:22,282 Alright. Thank you.[ Cellphone beeps ] 845 00:29:22,325 --> 00:29:23,370 Everything okay? 846 00:29:23,413 --> 00:29:25,807 Yeah, I hope so. Where are we? 847 00:29:25,851 --> 00:29:28,897 No one in the Ancho family died or was born in 1973. 848 00:29:28,941 --> 00:29:30,464 Okay, then what if it's not a year? 849 00:29:30,507 --> 00:29:34,337 What if it's an address? 1973 Ancho Street. 850 00:29:34,381 --> 00:29:35,686 Well, wait. 851 00:29:35,730 --> 00:29:39,690 It says in the poem, the two clues "translate." 852 00:29:39,734 --> 00:29:44,521 Ancho means "width" in Spanish, so wide, deep, broad. 853 00:29:44,565 --> 00:29:47,089 Uh, 1973 Broad Street. 854 00:29:47,133 --> 00:29:48,830 That's, uh -- That's right here. That's downtown. 855 00:29:50,614 --> 00:29:52,007 It's a dress shop. 856 00:29:52,051 --> 00:29:56,142 "If you seek true happiness, you must look within." 857 00:29:56,185 --> 00:29:57,491 Does the dress shop have a basement? 858 00:29:57,534 --> 00:29:58,797 Um... 859 00:29:58,840 --> 00:30:00,320 Oh, uh... The Red Car. 860 00:30:00,363 --> 00:30:02,148 It's the original subway in Los Angeles, 861 00:30:02,191 --> 00:30:03,540 built in the 1920s. 862 00:30:03,584 --> 00:30:04,803 It's right underneath that shop. 863 00:30:07,283 --> 00:30:11,853 ♪♪ 864 00:30:11,897 --> 00:30:13,333 Nolan: [ Chuckling ] Wow. 865 00:30:13,376 --> 00:30:15,857 I never even knew this place existed. 866 00:30:15,901 --> 00:30:18,729 It's been shut down since the '50s. 867 00:30:18,773 --> 00:30:20,122 Harper: It's a perfect place to stash gold. 868 00:30:20,166 --> 00:30:21,384 Mm. 869 00:30:21,428 --> 00:30:23,647 Man: I got here first. That gold is mine. 870 00:30:23,691 --> 00:30:24,866 Man #2: Do you think solving the poem is the only way 871 00:30:24,910 --> 00:30:25,998 to find the gold? 872 00:30:26,041 --> 00:30:27,260 You... I saw you. 873 00:30:27,303 --> 00:30:29,001 You were at the Observatory -- 874 00:30:29,044 --> 00:30:30,045 behind me. 875 00:30:30,089 --> 00:30:31,351 All the better to find you. 876 00:30:31,394 --> 00:30:32,395 You thought you could just follow me here 877 00:30:32,439 --> 00:30:33,657 and steal my treasure? 878 00:30:33,701 --> 00:30:35,398 All's fair in love and gold, my man. 879 00:30:35,442 --> 00:30:37,052 Now tell me where the treasure is 880 00:30:37,096 --> 00:30:38,271 or you're dying in this tunnel. 881 00:30:38,314 --> 00:30:40,621 Dude, you brought a shovel to a gun fight. 882 00:30:40,664 --> 00:30:41,796 [ Gunshot ] 883 00:30:42,623 --> 00:30:45,408 [ Gunshots ] 884 00:30:45,452 --> 00:30:47,236 ♪♪ 885 00:30:47,280 --> 00:30:49,021 Nolan! Stay with him! 886 00:30:49,064 --> 00:30:50,065 [ Sighs ] 887 00:30:50,109 --> 00:30:51,762 [ Groaning ] 888 00:30:51,806 --> 00:30:52,894 Hey. 889 00:30:52,938 --> 00:30:55,244 [ Beeps ]Control, 7-Adam-15. 890 00:30:55,288 --> 00:30:59,074 ♪♪ 891 00:30:59,118 --> 00:31:01,685 [ Rats squeaking ] 892 00:31:01,729 --> 00:31:05,733 ♪♪ 893 00:31:07,691 --> 00:31:10,085 ♪♪ 894 00:31:10,129 --> 00:31:18,224 ♪♪ 895 00:31:18,267 --> 00:31:26,623 ♪♪ 896 00:31:26,667 --> 00:31:28,930 He's running.Get him. 897 00:31:28,974 --> 00:31:30,366 [ Radio beeps ]7-Adam-15. 898 00:31:30,410 --> 00:31:32,281 Foot pursuit in an old subway tunnel. 899 00:31:32,325 --> 00:31:33,413 Heading South. 900 00:31:33,456 --> 00:31:34,283 [ Radio beeps ] 901 00:31:34,327 --> 00:31:36,546 ♪♪ 902 00:31:38,200 --> 00:31:40,246 ♪♪ 903 00:31:40,289 --> 00:31:41,247 [ Groans ] 904 00:31:41,290 --> 00:31:43,205 [ Sighs ] 905 00:31:43,249 --> 00:31:44,903 Control, Adam-100. 906 00:31:44,946 --> 00:31:46,469 Go ahead and cancel that backup call. 907 00:31:46,513 --> 00:31:48,167 [ Handcuffs click ]We're Code 4. 908 00:31:48,210 --> 00:31:49,603 [ Radio beeps ]How did you guys get here so fast? 909 00:31:49,646 --> 00:31:51,648 We were already here. 910 00:31:51,692 --> 00:31:53,824 Did you...? Find the gold? 911 00:31:53,868 --> 00:31:55,304 Let's see. 912 00:31:55,348 --> 00:32:04,183 ♪♪ 913 00:32:04,226 --> 00:32:05,488 [ Sighs ] 914 00:32:05,532 --> 00:32:06,837 ♪♪ 915 00:32:10,058 --> 00:32:11,842 My gold. I was so close. 916 00:32:11,886 --> 00:32:13,453 Yeah, not really. 917 00:32:13,496 --> 00:32:16,543 What -- How did you guys even end up down here? 918 00:32:16,586 --> 00:32:17,979 Jerry found it with the file. 919 00:32:18,023 --> 00:32:19,328 It said in there that Stuart's sister worked at 920 00:32:19,372 --> 00:32:20,982 the Bonaventure Hotel up the street. 921 00:32:21,026 --> 00:32:22,723 And their parking garage has access to 922 00:32:22,766 --> 00:32:25,291 all these abandoned subway tunnels. 923 00:32:25,334 --> 00:32:26,857 Yeah, so Jerry thought Stuart might have known about it 924 00:32:26,901 --> 00:32:29,164 from his sister and stashed the gold down here. 925 00:32:29,208 --> 00:32:31,123 The entrance was sealed a few years back, 926 00:32:31,166 --> 00:32:32,776 but I sweet-talked the maintenance guys 927 00:32:32,820 --> 00:32:34,517 so they opened up, let us in. 928 00:32:34,561 --> 00:32:35,910 Me and Jerry win. 929 00:32:35,954 --> 00:32:37,781 No, we would have been here first, 930 00:32:37,825 --> 00:32:40,567 but we had some police matters to deal with. 931 00:32:40,610 --> 00:32:42,177 Great. Good job. We still won. 932 00:32:42,221 --> 00:32:44,614 Nope, we're gonna call it a tie. 933 00:32:44,658 --> 00:32:46,703 What? No way it was a tie! 934 00:32:46,747 --> 00:32:49,271 100% a tie. Ohh! [ Scoffs ] 935 00:32:49,315 --> 00:32:50,403 [ Sighs ] 936 00:32:50,446 --> 00:32:51,926 I wish Ronnie was here to see this. 937 00:32:53,536 --> 00:32:56,887 I bet he'd have been proud you were the one who closed it. 938 00:32:56,931 --> 00:33:00,021 Yeah, not too bad for an old-timer, huh? 939 00:33:00,065 --> 00:33:01,283 You did great. 940 00:33:02,458 --> 00:33:03,546 [ Breathes deeply ] 941 00:33:03,590 --> 00:33:05,418 Look, Jerry -- 942 00:33:05,461 --> 00:33:06,462 Just... 943 00:33:07,376 --> 00:33:08,899 It's my time. 944 00:33:10,031 --> 00:33:12,642 It's my last day on the job. 945 00:33:12,686 --> 00:33:13,687 ♪♪ 946 00:33:13,730 --> 00:33:16,211 [ Sniffles ] 947 00:33:16,255 --> 00:33:17,691 Thank you, Sergeant Bradford. 948 00:33:19,084 --> 00:33:22,043 For what? I feel awful. 949 00:33:22,087 --> 00:33:24,176 No, no, no, no. You could've pushed me out 950 00:33:24,219 --> 00:33:26,656 on an involuntary disability, but no. 951 00:33:28,223 --> 00:33:31,096 You let me go out the way I came in -- 952 00:33:31,139 --> 00:33:35,056 working the streets... on my last patrol. 953 00:33:35,100 --> 00:33:40,018 ♪♪ 954 00:33:40,061 --> 00:33:41,976 Thanks. Yeah. 955 00:33:42,020 --> 00:33:43,456 [ Bird cawing ] 956 00:33:43,499 --> 00:33:44,587 [ Dog barking in distance ] 957 00:33:44,631 --> 00:33:49,114 ♪♪ 958 00:33:49,157 --> 00:33:50,985 [ Door creaks ] 959 00:33:51,029 --> 00:33:52,204 [ Lock clicks ] 960 00:33:52,247 --> 00:33:59,254 ♪♪ 961 00:33:59,298 --> 00:34:06,131 ♪♪ 962 00:34:06,174 --> 00:34:07,045 [ Drawer opens ] 963 00:34:09,438 --> 00:34:10,439 [ Drawer closes ] 964 00:34:10,483 --> 00:34:16,228 ♪♪ 965 00:34:16,271 --> 00:34:22,321 ♪♪ 966 00:34:22,364 --> 00:34:24,801 [ Camera shutter clicks ] 967 00:34:26,803 --> 00:34:28,066 [ Papers rustle ] 968 00:34:28,109 --> 00:34:29,110 Damn it. 969 00:34:29,154 --> 00:34:36,639 ♪♪ 970 00:34:36,683 --> 00:34:44,212 ♪♪ 971 00:34:44,256 --> 00:34:52,046 ♪♪ 972 00:34:52,090 --> 00:34:53,743 [ Box opens ] 973 00:34:53,787 --> 00:34:55,615 [ Clatters lightly ] 974 00:34:55,658 --> 00:35:01,925 ♪♪ 975 00:35:01,969 --> 00:35:08,280 ♪♪ 976 00:35:08,323 --> 00:35:09,324 [ Camera shutter clicks ] 977 00:35:10,369 --> 00:35:11,892 [ Camera shutter clicks ] 978 00:35:11,935 --> 00:35:13,154 [ Vehicle approaches, brakes squeal ] 979 00:35:13,198 --> 00:35:14,112 [ Camera shutter clicks ] 980 00:35:14,155 --> 00:35:15,417 ♪♪ 981 00:35:15,461 --> 00:35:16,201 [ Clattering lightly ] 982 00:35:16,244 --> 00:35:25,123 ♪♪ 983 00:35:25,166 --> 00:35:25,949 [ Door opens ] 984 00:35:26,950 --> 00:35:29,431 [ Keys jingling ] 985 00:35:29,475 --> 00:35:30,563 [ Door closes ] 986 00:35:30,606 --> 00:35:39,049 ♪♪ 987 00:35:39,093 --> 00:35:47,536 ♪♪ 988 00:35:47,580 --> 00:35:48,407 [ Cellphone button clicks ] 989 00:35:48,450 --> 00:35:51,061 ♪♪ 990 00:35:51,105 --> 00:35:53,629 [ Whispering ] John, I was searching Fred's house -- 991 00:35:53,673 --> 00:35:55,327 You what?! Yell at me later. 992 00:35:55,370 --> 00:35:57,198 He's here now, and I'm trapped. 993 00:35:57,242 --> 00:35:58,286 Sit tight. I'm nearby. 994 00:35:58,330 --> 00:36:03,813 ♪♪ 995 00:36:03,857 --> 00:36:09,210 ♪♪ 996 00:36:09,254 --> 00:36:11,125 [ Mail thumps lightly ] 997 00:36:11,169 --> 00:36:18,872 ♪♪ 998 00:36:18,915 --> 00:36:26,662 ♪♪ 999 00:36:29,926 --> 00:36:39,153 ♪♪ 1000 00:36:39,197 --> 00:36:41,373 [ Doorbell rings ] 1001 00:36:41,416 --> 00:36:44,941 ♪♪ 1002 00:36:44,985 --> 00:36:46,552 [ Doorbell rings ] 1003 00:36:46,595 --> 00:36:47,988 [ Footsteps departing ] 1004 00:36:48,031 --> 00:36:49,294 [ Dog barking in distance ] 1005 00:36:49,337 --> 00:36:52,993 ♪♪ 1006 00:36:53,036 --> 00:36:55,169 John. What are you doing here? 1007 00:36:55,213 --> 00:36:56,518 Uh, well, I was on patrol, 1008 00:36:56,562 --> 00:36:58,346 and I realized I was in your neighborhood. 1009 00:36:58,390 --> 00:37:00,696 And you stopped by to say hi? 1010 00:37:00,740 --> 00:37:03,482 Yeah, and...say thank you for the party last night. 1011 00:37:03,525 --> 00:37:05,266 I had a great time. 1012 00:37:05,310 --> 00:37:07,921 Sure. You're welcome. [ Chuckles ] 1013 00:37:07,964 --> 00:37:10,576 Uh, Fred, I, um -- 1014 00:37:10,619 --> 00:37:13,927 I also wanted to ask you about Bailey. 1015 00:37:13,970 --> 00:37:15,320 ♪♪ 1016 00:37:15,363 --> 00:37:16,451 What about her? 1017 00:37:16,495 --> 00:37:17,844 Well, I'm an old-school guy, 1018 00:37:17,887 --> 00:37:21,282 and, uh, both of Bailey's parents being gone, 1019 00:37:21,326 --> 00:37:23,806 you are about the closest thing she has to a father -- 1020 00:37:23,850 --> 00:37:26,113 Stop. If you are about to ask for 1021 00:37:26,156 --> 00:37:29,116 my blessing to marry Bailey, don't say another word. 1022 00:37:29,159 --> 00:37:30,204 You may be old-school, 1023 00:37:30,248 --> 00:37:31,858 but Bailey is as modern as they come, 1024 00:37:31,901 --> 00:37:33,773 and she would not appreciate you talking to me 1025 00:37:33,816 --> 00:37:35,296 before talking to her. 1026 00:37:35,340 --> 00:37:36,689 [ Chuckling ] Yeah, you're absolutely right. 1027 00:37:36,732 --> 00:37:38,081 I don't know what I was thinking. 1028 00:37:39,518 --> 00:37:42,303 You really helped me dodge a bullet there. 1029 00:37:42,347 --> 00:37:44,827 I've taken enough of your time. Thank you very much. 1030 00:37:44,871 --> 00:37:46,351 Sure. 1031 00:37:46,394 --> 00:37:47,613 John... 1032 00:37:47,656 --> 00:37:48,875 [ Dog barking in distance ] 1033 00:37:48,918 --> 00:37:50,137 Good luck. 1034 00:37:50,180 --> 00:37:51,399 Thanks. 1035 00:37:53,575 --> 00:37:55,229 [ Exhales sharply ] 1036 00:37:55,273 --> 00:37:58,928 ♪♪ 1037 00:37:58,972 --> 00:38:01,931 That was so stupid!Tell me about it. 1038 00:38:01,975 --> 00:38:04,194 I mean, you want to marry me after only dating a month? 1039 00:38:04,238 --> 00:38:05,718 I had to say something to distract him, 1040 00:38:05,761 --> 00:38:06,980 and now I amgonna yell at you. 1041 00:38:07,023 --> 00:38:08,460 Do you --Fred has the victim's watch 1042 00:38:08,503 --> 00:38:10,244 in his office, 1043 00:38:10,288 --> 00:38:13,029 and a whole lot of other things that look like trophies. 1044 00:38:13,073 --> 00:38:15,336 You can use that to get a warrant, right? 1045 00:38:15,380 --> 00:38:18,078 Yes, I can. 1046 00:38:18,121 --> 00:38:20,298 I thought I was gonna prove him innocent. 1047 00:38:20,341 --> 00:38:26,042 ♪♪ 1048 00:38:26,086 --> 00:38:28,610 ♪ The Devil's in the basement in my home ♪ 1049 00:38:28,654 --> 00:38:30,743 So, how was the date with the badge bunny? 1050 00:38:30,786 --> 00:38:31,961 [ Chuckles ] 1051 00:38:32,005 --> 00:38:33,659 Well, with all due respect, sir, 1052 00:38:33,702 --> 00:38:35,356 her name is Cleo, okay? Mm. 1053 00:38:35,400 --> 00:38:36,401 Let's not label her. 1054 00:38:36,444 --> 00:38:37,706 Last night, actually, 1055 00:38:37,750 --> 00:38:39,795 she was open and honest about only dating cops, 1056 00:38:39,839 --> 00:38:42,450 so we shouldn't judge her just 'cause she has a type. 1057 00:38:42,494 --> 00:38:44,670 You know, you're right. I apologize. 1058 00:38:44,713 --> 00:38:45,932 Yeah. How was your date with Cleo? 1059 00:38:45,975 --> 00:38:48,238 It was fantastic. She's -- She's great. 1060 00:38:48,282 --> 00:38:49,762 She thinks I'm great, 1061 00:38:49,805 --> 00:38:52,068 and, uh, we're actually going out again tonight. 1062 00:38:52,112 --> 00:38:54,810 I'm glad you found someone who's not put off by your past. 1063 00:38:54,854 --> 00:38:56,725 ♪ I'll let you drown in the worst of me ♪ 1064 00:38:56,769 --> 00:39:01,121 Actually, I don't think she knows who I am. 1065 00:39:01,164 --> 00:39:03,471 You didn't tell her? And you think that's fair? 1066 00:39:03,515 --> 00:39:04,951 I mean, she told you about her thing, 1067 00:39:04,994 --> 00:39:06,866 but you want to keep her in the dark about your thing? 1068 00:39:06,909 --> 00:39:09,259 It's just... 1069 00:39:09,303 --> 00:39:12,088 It's been a long time since someone's liked me for me. 1070 00:39:12,132 --> 00:39:14,221 I understand, son. 1071 00:39:14,264 --> 00:39:18,181 But she's gonna find out about it sooner or later, 1072 00:39:18,225 --> 00:39:19,835 so who do you want her to hear it from? 1073 00:39:19,879 --> 00:39:21,228 ♪ Am I dressed in other's sin? ♪ 1074 00:39:21,271 --> 00:39:23,143 Yeah. 1075 00:39:23,186 --> 00:39:26,233 I'll, uh... I'll tell her tonight. 1076 00:39:26,276 --> 00:39:27,800 Good man. 1077 00:39:27,843 --> 00:39:29,236 ♪ Hold my breath until I'm honest ♪ 1078 00:39:29,279 --> 00:39:30,846 Can you imagine what that stuff is worth now? 1079 00:39:30,890 --> 00:39:33,283 Phew. Yeah. 1080 00:39:33,327 --> 00:39:35,460 ♪ Will I ever breathe again? 1081 00:39:35,503 --> 00:39:38,898 Hey. [ Laughs ] 1082 00:39:38,941 --> 00:39:39,899 What are you doing here? 1083 00:39:39,942 --> 00:39:41,335 Tim called. [ Breathes sharply ] 1084 00:39:41,379 --> 00:39:42,858 ♪ When the world's so heavy, I can't stand ♪ 1085 00:39:42,902 --> 00:39:44,817 I'm so proud of you. 1086 00:39:44,860 --> 00:39:46,340 ♪♪ 1087 00:39:46,384 --> 00:39:49,038 Alright, folks, attention, please. 1088 00:39:49,082 --> 00:39:52,477 Turn your hand packs to the district channel. 1089 00:39:52,520 --> 00:39:54,653 I need to borrow your dad for a second. 1090 00:39:54,696 --> 00:39:56,698 Hey, Jerry.Yeah. 1091 00:39:56,742 --> 00:39:58,352 [ Static hissing ] 1092 00:39:58,396 --> 00:40:00,267 ♪ Am I looking for revival? 1093 00:40:00,310 --> 00:40:02,574 [Echoing] Control, 7-Adam-100. 1094 00:40:02,617 --> 00:40:04,793 I am privileged to announce the retirement 1095 00:40:04,837 --> 00:40:09,581 of Officer Jerry McGrady, badge number 9944. 1096 00:40:09,624 --> 00:40:12,758 After 43 years and 9 months of service, 1097 00:40:12,801 --> 00:40:15,325 this concludes his final shift. 1098 00:40:15,369 --> 00:40:19,329 Officer McGrady, you, sir, are End of Watch. 1099 00:40:19,373 --> 00:40:21,027 Congratulations.[ Radio beeps ] 1100 00:40:21,070 --> 00:40:22,507 ♪ Will I ever breathe again? 1101 00:40:22,550 --> 00:40:24,465 [ Cheers and applause ] 1102 00:40:24,509 --> 00:40:29,035 ♪ Again 1103 00:40:29,078 --> 00:40:30,471 ♪♪ 1104 00:40:30,515 --> 00:40:31,690 ♪ Again 1105 00:40:31,733 --> 00:40:33,735 Uh... 1106 00:40:33,779 --> 00:40:37,522 It's been an honor serving this great city 1107 00:40:37,565 --> 00:40:39,480 all these years. 1108 00:40:39,524 --> 00:40:40,873 S-So... 1109 00:40:40,916 --> 00:40:44,485 ♪ Again 1110 00:40:44,529 --> 00:40:47,793 ...take care of her now that I'm gone. 1111 00:40:47,836 --> 00:40:49,316 ♪ Am I looking for revival? 1112 00:40:49,359 --> 00:40:51,710 [ Cheers and applause ] 1113 00:40:51,753 --> 00:40:55,148 ♪ Am I dressed in other's sin? ♪ 1114 00:40:55,191 --> 00:40:57,150 -Whoo! -Jerry! 1115 00:40:57,193 --> 00:40:58,586 [ Cheers and applause continue ] 1116 00:40:58,630 --> 00:41:01,894 ♪ Hold my breath... 1117 00:41:01,937 --> 00:41:03,112 Congrats. 1118 00:41:03,156 --> 00:41:05,071 ♪ ...until I'm honest 1119 00:41:05,114 --> 00:41:09,423 ♪ Will I ever breathe again? 1120 00:41:09,467 --> 00:41:11,773 ♪♪ 1121 00:41:11,817 --> 00:41:12,687 ♪ Am I looking... 1122 00:41:12,731 --> 00:41:15,124 That was really beautiful. 1123 00:41:15,168 --> 00:41:16,952 ♪ ...for revival? 1124 00:41:16,996 --> 00:41:18,388 Dad won't forget it. [ Sighs ] 1125 00:41:18,432 --> 00:41:19,564 Neither will I. 1126 00:41:19,607 --> 00:41:22,305 It was my honor. 1127 00:41:22,349 --> 00:41:25,004 Your dad is a hell of a guy. 1128 00:41:25,047 --> 00:41:26,527 ♪ Hold my breath until I'm honest ♪ 1129 00:41:26,571 --> 00:41:28,660 You know, maybe I could stop by the house sometime, 1130 00:41:28,703 --> 00:41:30,357 see how he's handling retirement. 1131 00:41:30,400 --> 00:41:32,751 That'd be great.And... 1132 00:41:32,794 --> 00:41:36,581 maybe...you and I could grab dinner sometime? 1133 00:41:36,624 --> 00:41:38,626 Even better. 1134 00:41:38,670 --> 00:41:41,673 ♪ Will I ever breathe again? 1135 00:41:41,716 --> 00:41:45,111 ♪♪ 1136 00:41:45,154 --> 00:41:48,375 ♪ Will I ever breathe again? 1137 00:41:48,418 --> 00:41:49,942 [ Gearshift clicks ][ Sighs ] 1138 00:41:49,985 --> 00:41:52,466 [ Dog barking in distance ] 1139 00:41:52,510 --> 00:41:54,512 Judge signed off on the warrant. 1140 00:41:54,555 --> 00:41:56,383 I really don't think you should be here for this. 1141 00:41:56,426 --> 00:41:57,950 Tough. Hey. 1142 00:41:57,993 --> 00:41:59,386 Remember, you said you don't run towards bullets, 1143 00:41:59,429 --> 00:42:00,996 so I shouldn't run towards fire?Mm-hmm. 1144 00:42:01,040 --> 00:42:03,521 Well, there could be bullets, so I need you to stay -- 1145 00:42:03,564 --> 00:42:05,610 [ Explosion ] 1146 00:42:16,142 --> 00:42:24,280 ♪♪ 1147 00:42:24,324 --> 00:42:32,637 ♪♪ 1148 00:42:32,680 --> 00:42:40,906 ♪♪ 77025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.