All language subtitles for The Vagina Monologues

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,498 --> 00:00:32,799 I'm just gonna ask you a few questions 2 00:00:32,802 --> 00:00:35,569 And just answer whatever you're comfortable answering. 3 00:00:35,570 --> 00:00:37,572 Don't go any further than you feel like going 4 00:00:37,573 --> 00:00:39,976 And if you want to add something later on 5 00:00:39,976 --> 00:00:42,779 To a question i've asked you, that's fine too. 6 00:00:44,580 --> 00:00:45,982 When was the first time you saw it ? 7 00:00:45,983 --> 00:00:48,485 You know, it was sort of like an accidental thing. 8 00:00:48,486 --> 00:00:50,087 There was like a mirror on the floor, 9 00:00:50,088 --> 00:00:53,292 And i walked up and i was like, what, what was that ? 10 00:00:54,694 --> 00:00:55,795 I have to go home and do some research. 11 00:00:55,795 --> 00:00:58,398 I didn't look at myself 'til probably in college. 12 00:00:58,399 --> 00:01:00,701 I don't even say the word to my ob-gyn. 13 00:01:01,101 --> 00:01:03,404 And i went to the library, i'm sneaking in the library, 14 00:01:03,405 --> 00:01:05,406 Looking through the books, and you know, 15 00:01:05,407 --> 00:01:07,075 Like i'm covering the book with like something else. 16 00:01:07,076 --> 00:01:08,377 And then it's like, 17 00:01:08,378 --> 00:01:10,780 "admire it, it's a beautiful flower, 18 00:01:10,780 --> 00:01:12,682 You know, it's like roses." 19 00:01:12,683 --> 00:01:15,485 . I'm like, we'r e not looking at the same thing 20 00:01:15,486 --> 00:01:16,887 I took photos of it. 21 00:01:17,288 --> 00:01:18,589 I had a polaroid camera 22 00:01:18,590 --> 00:01:21,092 And i would go into the bathroom 23 00:01:21,093 --> 00:01:24,997 And take a picture. 24 00:01:26,199 --> 00:01:27,200 Are you embarrassed ? 25 00:01:27,600 --> 00:01:28,401 Yes. 26 00:01:28,402 --> 00:01:30,504 All those things are kind of like secret. 27 00:01:30,905 --> 00:01:31,806 You know ? 28 00:01:31,807 --> 00:01:34,910 And it's not for, you know, 29 00:01:34,910 --> 00:01:36,912 It's like your own little joy. 30 00:01:43,286 --> 00:01:44,288 I realized there was no context 31 00:01:44,289 --> 00:01:46,290 In which women ever talk about their vaginas. 32 00:01:46,691 --> 00:01:49,094 So, i just started casually saying to friends of mine, 33 00:01:49,096 --> 00:01:50,696 What do you think about your vagina ? 34 00:01:50,698 --> 00:01:52,098 What do you think ? 35 00:01:52,399 --> 00:01:53,500 and over the course of about three to five years, 36 00:01:53,900 --> 00:01:56,303 I had interviewed over 200 women. 37 00:01:56,305 --> 00:01:59,006 How does it feel to be talking about it ? 38 00:01:59,008 --> 00:02:00,508 Very strange. 39 00:02:00,510 --> 00:02:03,912 I think it's liberating, but it's kind of funny too. 40 00:02:03,913 --> 00:02:07,417 Anxious, kind of nervous, 41 00:02:07,419 --> 00:02:11,121 . Not really sure of what i'm gonna say 42 00:02:11,123 --> 00:02:13,891 I really thought it was gonna be like, uncomfortable, 43 00:02:14,392 --> 00:02:15,593 But it's not. 44 00:02:15,595 --> 00:02:17,095 You make i t kind of easy. 45 00:02:17,395 --> 00:02:18,997 And everything every woman said 46 00:02:19,398 --> 00:02:21,401 , was more surprising, outrageous, disturbing 47 00:02:21,902 --> 00:02:23,603 . Exciting than the next 48 00:02:23,605 --> 00:02:25,105 And one woman would say to me, 49 00:02:25,506 --> 00:02:27,508 Oh, you really need to talk to so and so about her vagina, 50 00:02:27,909 --> 00:02:29,110 She has an amazing story. 51 00:02:29,112 --> 00:02:30,712 And she would say, 52 00:02:30,714 --> 00:02:32,314 , no, you need to talk to so and so about her vagina 53 00:02:32,715 --> 00:02:33,515 She has... 54 00:02:33,517 --> 00:02:34,818 D and before i knew it, i was really suck 55 00:02:35,218 --> 00:02:37,220 Down this vagina trail , and i couldn't get back. 56 00:02:37,222 --> 00:02:39,223 And i've been on the trail for a long time 57 00:02:39,225 --> 00:02:42,126 And i don't think i'm getting off it any time soon. 58 00:02:52,105 --> 00:02:54,508 Everything on the wall, all of these were gifts 59 00:02:54,510 --> 00:02:57,011 Or photographs or things that have found me 60 00:02:57,013 --> 00:03:01,517 Or have been given to me as i traveled around the world. 61 00:03:01,917 --> 00:03:04,621 Well, first i'd like to introduce vagina barbie, 62 00:03:05,021 --> 00:03:07,424 Complete with duck lips. 63 00:03:07,426 --> 00:03:08,626 A lovely... 64 00:03:08,628 --> 00:03:10,628 Vagina candle. 65 00:03:10,630 --> 00:03:12,430 This salad here... 66 00:03:12,432 --> 00:03:14,533 That's a vagina salad. 67 00:03:14,535 --> 00:03:16,035 This is a vulva puppet. 68 00:03:16,437 --> 00:03:17,636 They actually talk. 69 00:03:17,638 --> 00:03:19,707 There's a whole world of vagina life out there, 70 00:03:19,709 --> 00:03:21,909 Which i find thrilling. 71 00:03:23,611 --> 00:03:25,713 So, when the show was first done downtown, 72 00:03:25,713 --> 00:03:28,217 Guys would call up and say, 73 00:03:28,217 --> 00:03:30,720 Can i have tickets to "the vagina dialogues" ? 74 00:03:30,720 --> 00:03:32,421 And women would call up and say, 75 00:03:32,923 --> 00:03:34,625 Can i have tickets to "the monologues" ? 76 00:03:34,627 --> 00:03:36,627 I've heard people call it "the viagra chronicles." 77 00:03:36,629 --> 00:03:39,130 And there was this punk ticket taker, 78 00:03:39,132 --> 00:03:40,332 And she would say, 79 00:03:40,334 --> 00:03:44,036 "listen, if you can't say the name, you can't come. 80 00:03:44,038 --> 00:03:45,938 Now, try again, try again." 81 00:04:18,346 --> 00:04:19,347 Thank you. 82 00:04:22,150 --> 00:04:25,120 I bet you're worried. 83 00:04:25,122 --> 00:04:27,123 I was worried. 84 00:04:27,125 --> 00:04:29,626 That's why i began this piece. 85 00:04:29,628 --> 00:04:33,631 I was worried about vaginas. 86 00:04:34,632 --> 00:04:38,036 , i was worried what we think about vaginas 87 00:04:38,038 --> 00:04:40,039 And i was even more worried 88 00:04:40,041 --> 00:04:42,342 That we don't think about them. 89 00:04:42,642 --> 00:04:45,145 I was worried about my own vagina. 90 00:04:45,147 --> 00:04:47,648 It needed a context, a community, 91 00:04:47,650 --> 00:04:50,152 A culture of other vaginas. 92 00:04:50,154 --> 00:04:53,656 There is so much darkness and secrecy surrounding them, 93 00:04:53,656 --> 00:04:56,158 Like the bermuda triangle, 94 00:04:56,160 --> 00:04:59,630 Nobody ever reports back from there. 95 00:04:59,631 --> 00:05:01,632 In the first place, 96 00:05:01,634 --> 00:05:04,636 It's not so easy to even find your vagina. 97 00:05:04,638 --> 00:05:08,641 Women go days, weeks, months, without looking at it. 98 00:05:08,643 --> 00:05:11,144 I interviewed a high-powered businesswoman, 99 00:05:11,645 --> 00:05:14,148 She told me she didn't have time. 100 00:05:14,150 --> 00:05:18,153 Looking at your vagina she said, is a full day's work. 101 00:05:18,155 --> 00:05:21,057 You've got to get down there, on your back, 102 00:05:21,059 --> 00:05:23,560 In front of the mirror, full-length preferred. 103 00:05:23,560 --> 00:05:25,061 You've got to get in the perfect position, 104 00:05:25,561 --> 00:05:26,562 , with the perfect light 105 00:05:26,562 --> 00:05:29,067 Which then becomes shadowed by the angle you're at. 106 00:05:29,067 --> 00:05:32,037 You're twisting your head up, arching your back, 107 00:05:32,037 --> 00:05:33,238 It's exhausting. 108 00:05:33,238 --> 00:05:34,740 She was busy. 109 00:05:34,740 --> 00:05:36,142 She didn't have time. 110 00:05:36,142 --> 00:05:39,646 So, i decided to talk to women about their vaginas. 111 00:05:40,147 --> 00:05:43,651 They began as casual vagina interviews, 112 00:05:43,651 --> 00:05:46,655 And they turned into vagina monologues. 113 00:05:47,156 --> 00:05:49,859 I talked with over 200 women. 114 00:05:49,859 --> 00:05:53,563 , i talked to younger women, older women, married women 115 00:05:53,563 --> 00:05:56,166 Lesbians, single women, 116 00:05:56,166 --> 00:05:58,770 I talked to college professors, corporate professionals, 117 00:05:59,070 --> 00:06:01,173 Actors, sex workers. 118 00:06:01,173 --> 00:06:03,276 I talked to african-american women, 119 00:06:03,276 --> 00:06:05,945 Asian-american women, hispanic women, 120 00:06:05,945 --> 00:06:08,348 Native-american women, caucasian women, 121 00:06:08,348 --> 00:06:10,851 Jewish women. 122 00:06:10,851 --> 00:06:13,355 At first, women were a little shy, 123 00:06:13,355 --> 00:06:16,358 A little reluctant to talk. 124 00:06:16,358 --> 00:06:20,363 But once they got going, you couldn't stop them. 125 00:06:20,363 --> 00:06:24,367 Women love to talk about their vaginas, they do. 126 00:06:24,868 --> 00:06:26,370 They really do. 127 00:06:26,370 --> 00:06:30,176 Mainly because no one's ever asked them before. 128 00:06:31,177 --> 00:06:34,481 Let's just start with the word vagina. 129 00:06:35,982 --> 00:06:37,451 Vagina. 130 00:06:37,451 --> 00:06:40,454 It sounds like an infection at best. 131 00:06:40,454 --> 00:06:43,959 . Maybe a medical instrument 132 00:06:43,959 --> 00:06:45,962 "hurry, nurse, bring me the vagina." 133 00:06:48,465 --> 00:06:50,968 Vagina. 134 00:06:51,468 --> 00:06:52,970 Vagina. 135 00:06:52,970 --> 00:06:55,473 It doesn't matter how many times you say the word, 136 00:06:55,473 --> 00:06:58,678 It never sounds like a word you want to say. 137 00:06:58,678 --> 00:07:01,181 It's a completely ridiculous, 138 00:07:01,181 --> 00:07:03,684 Totally unsexy word. 139 00:07:03,684 --> 00:07:07,888 If you use it during sex, trying to be politically correct 140 00:07:07,888 --> 00:07:12,361 You kill the act right there. 141 00:07:12,361 --> 00:07:15,365 I'm worried what we call it and don't call it. 142 00:07:15,365 --> 00:07:19,370 In great neck, new york, they call it a "pussycat". 143 00:07:19,370 --> 00:07:22,373 A woman told me there, her mother used to tell her, 144 00:07:22,873 --> 00:07:24,777 "don't wear panties, dear, underneath your pajamas, 145 00:07:24,777 --> 00:07:27,280 You need to air out your pussycat." 146 00:07:31,285 --> 00:07:34,788 In westchester, they call it a "pookie". 147 00:07:35,289 --> 00:07:38,292 In new jersey, a "twat". 148 00:07:39,795 --> 00:07:41,397 There's "powder box", 149 00:07:41,397 --> 00:07:43,366 A "poochi", a "poopi", 150 00:07:43,867 --> 00:07:45,869 A "pee-pee", a "poopalu", 151 00:07:45,869 --> 00:07:49,073 A "pooninana" and a "piche". 152 00:07:49,073 --> 00:07:53,077 There's "toadie", "dee-dee", 153 00:07:53,077 --> 00:07:55,581 "nishi", "dignity", 154 00:07:55,581 --> 00:07:58,084 "coochie snorcher", 155 00:07:58,084 --> 00:08:01,689 "cooter", "labbe", 156 00:08:01,689 --> 00:08:03,691 "gladys siegelman", 157 00:08:03,691 --> 00:08:06,194 "va", 158 00:08:06,194 --> 00:08:08,898 "wee-wee", "whorespot", 159 00:08:08,898 --> 00:08:11,401 "nappy dugout", "mongo", 160 00:08:11,902 --> 00:08:13,804 "monkey box", "pajama", 161 00:08:14,305 --> 00:08:17,075 "fannyboo", "mushmellow", 162 00:08:17,075 --> 00:08:19,977 "ghoulie", "possible", 163 00:08:19,977 --> 00:08:21,980 "tamale", "tottita", "connie", 164 00:08:21,980 --> 00:08:23,483 A "mimi" in miami, 165 00:08:23,983 --> 00:08:28,489 A "split knish" in philadelphia. 166 00:08:29,490 --> 00:08:32,493 And a "schmende" in the bronx. 167 00:08:32,993 --> 00:08:35,497 I am worried about vaginas. 168 00:08:43,207 --> 00:08:44,808 Steve ! 169 00:08:45,809 --> 00:08:48,112 Vagina graduate ! 170 00:08:50,982 --> 00:08:53,987 This is steve, this is steve. 171 00:08:56,490 --> 00:08:58,793 Steve just graduated from uvs, 172 00:08:58,793 --> 00:09:01,896 That's the university of vaginal sciences. 173 00:09:06,703 --> 00:09:09,907 The most vagina friendly guy in his class, okay ? 174 00:09:09,907 --> 00:09:12,310 Got the job, ya. 175 00:09:17,816 --> 00:09:20,219 This first monologue is 176 00:09:20,620 --> 00:09:22,589 Based on one woman's story, 177 00:09:22,589 --> 00:09:23,490 Pretty much the way i heard it, 178 00:09:23,991 --> 00:09:26,394 Although the subject of this interview came up 179 00:09:26,394 --> 00:09:29,597 In every interview and was often fraught. 180 00:09:29,597 --> 00:09:32,801 . The subject being hair 181 00:09:37,107 --> 00:09:38,309 I love hair. 182 00:09:38,309 --> 00:09:39,610 I mean... 183 00:09:40,011 --> 00:09:43,114 . Hair vagina, hair is a vagina, the vagina is hair 184 00:09:43,114 --> 00:09:45,817 I like my hair, i'd like a lot more hair actually. 185 00:09:45,817 --> 00:09:47,719 I'm a redhead and everything's red. 186 00:09:47,719 --> 00:09:49,623 I mean, it's just red, red , red, red, red, red, red. 187 00:09:49,623 --> 00:09:51,625 I've never shaved the bikini line. 188 00:09:52,026 --> 00:09:55,196 I wear appropriate bathing suits so that it covers,but, 189 00:09:55,196 --> 00:09:58,500 D i don't, you know, i don't feel that i ha 190 00:09:58,500 --> 00:10:01,303 . To work on it cosmetically 191 00:10:01,303 --> 00:10:03,706 Because i've been afflicted with hair from the time 192 00:10:03,706 --> 00:10:06,210 I was eight years old, on my vagina, 193 00:10:06,210 --> 00:10:10,215 I'm very curious what it would feel like, to be hairless. 194 00:10:10,215 --> 00:10:12,417 I don't mean a haircut, i mean, you know, 195 00:10:12,817 --> 00:10:15,621 It's not anything like crazy, i mean, you know, 196 00:10:15,621 --> 00:10:18,224 I do it myself, so how crazy can it be ? 197 00:10:18,224 --> 00:10:20,027 It's just like a normal... 198 00:10:20,027 --> 00:10:23,131 Nice, neat, you know, thing. 199 00:10:24,532 --> 00:10:28,403 Thought everybody did that, no ? 200 00:10:28,403 --> 00:10:30,906 You cannot love a vagina 201 00:10:30,906 --> 00:10:33,410 Unless you love hair. 202 00:10:33,410 --> 00:10:37,415 Many people do not love hair. 203 00:10:38,316 --> 00:10:40,819 My first and only husband hated hair. 204 00:10:40,819 --> 00:10:42,821 He said it was cluttered and dirty. 205 00:10:43,322 --> 00:10:46,726 He made me shave my vagina. 206 00:10:46,726 --> 00:10:48,729 It looked puffy, 207 00:10:48,729 --> 00:10:51,233 And exposed, like a little girl. 208 00:10:51,233 --> 00:10:53,735 This excited him. 209 00:10:53,735 --> 00:10:55,737 When he made love to my vagina, 210 00:10:56,238 --> 00:10:57,740 It felt the way a beard must feel. 211 00:10:57,740 --> 00:10:59,742 It felt good to scratch it, and painful, 212 00:10:59,742 --> 00:11:02,213 Like scratching a mosquito bite. 213 00:11:02,213 --> 00:11:04,716 There were screaming red bumps. 214 00:11:04,716 --> 00:11:06,718 It felt like it was on fire. 215 00:11:06,718 --> 00:11:10,022 I refused to shave it again. 216 00:11:10,022 --> 00:11:12,024 Then my husband had an affair. 217 00:11:12,524 --> 00:11:15,028 When we went to marital therapy, 218 00:11:15,028 --> 00:11:16,530 He said he screwed around 219 00:11:16,530 --> 00:11:18,533 Because i wouldn't please him sexually, 220 00:11:18,533 --> 00:11:20,035 I wouldn't shave my vagina. 221 00:11:20,535 --> 00:11:24,039 The therapist had a thick german accent, 222 00:11:24,039 --> 00:11:25,541 And she gasped 223 00:11:25,541 --> 00:11:27,043 Between sentences ) 224 00:11:27,043 --> 00:11:29,045 To show her empathy. 225 00:11:31,549 --> 00:11:34,619 She asked me why i didn't want to please my husband, 226 00:11:34,619 --> 00:11:37,123 Why i didn't want to shave my vagina. 227 00:11:37,123 --> 00:11:39,124 I told her i thought it was weird. 228 00:11:39,625 --> 00:11:42,528 I felt little when my hair was gone down there, 229 00:11:42,529 --> 00:11:45,533 And i couldn't help talking in a baby voice. 230 00:11:45,533 --> 00:11:48,537 And even calamine lotion wouldn't stop the irritation. 231 00:11:49,037 --> 00:11:53,041 She told me that marriage was a compromise. 232 00:11:53,041 --> 00:11:55,545 I asked her if my shaving my vagina 233 00:11:55,545 --> 00:11:58,048 Would stop my husband from screwing around. 234 00:11:58,048 --> 00:12:00,051 I asked her if she had many cases like this before. 235 00:12:00,552 --> 00:12:02,554 She told me that 236 00:12:02,554 --> 00:12:04,556 Questions diluted the process. 237 00:12:05,056 --> 00:12:08,027 She was sure it was a good beginning, 238 00:12:08,027 --> 00:12:10,029 I just needed to jump in. 239 00:12:10,530 --> 00:12:14,536 This time, when we got home, he got to shave my vagina. 240 00:12:14,536 --> 00:12:17,039 It was like a therapy bonus prize. 241 00:12:17,039 --> 00:12:19,341 He clipped it a few times, 242 00:12:19,842 --> 00:12:20,843 And there was a little blood in the bathtub. 243 00:12:20,843 --> 00:12:22,845 He didn't notice, 244 00:12:22,845 --> 00:12:25,849 He was so excited shaving me. 245 00:12:25,849 --> 00:12:28,854 Then, later, when my husband was pressing against me, 246 00:12:28,854 --> 00:12:31,357 I could feel his spiky sharpness 247 00:12:31,357 --> 00:12:34,660 Sticking into my naked exposed vagina. 248 00:12:34,660 --> 00:12:36,662 There was no protection. 249 00:12:36,662 --> 00:12:39,165 . There was no fluff 250 00:12:39,666 --> 00:12:41,635 N i realized the 251 00:12:41,635 --> 00:12:44,640 . That hair is there for a reason 252 00:12:46,141 --> 00:12:50,045 It's the leaf around the flower, 253 00:12:50,045 --> 00:12:53,049 The lawn around the house. 254 00:12:53,049 --> 00:12:56,553 You have to love hair in order to love the vagina. 255 00:12:57,054 --> 00:12:59,558 . You can't pick the parts you want 256 00:12:59,558 --> 00:13:02,061 And besides... 257 00:13:02,061 --> 00:13:04,063 My husband, well... 258 00:13:04,563 --> 00:13:07,567 He never did stop screwing around. 259 00:13:11,372 --> 00:13:14,643 You know, i interviewed a whole group of women 260 00:13:14,643 --> 00:13:16,245 Between 65 and 75. 261 00:13:16,646 --> 00:13:20,650 And that was definitely the most poignant group. 262 00:13:20,650 --> 00:13:23,353 Mainly because i don't think many women in that group 263 00:13:23,353 --> 00:13:26,057 Had ever had a vagina interview before. 264 00:13:26,057 --> 00:13:28,861 This particular woman was 72 years old, 265 00:13:29,362 --> 00:13:31,864 And she had never seen her vagina. 266 00:13:31,864 --> 00:13:33,466 She'd washed it in the shower and bath, 267 00:13:33,866 --> 00:13:36,269 , but never with conscious intention or awareness 268 00:13:36,270 --> 00:13:37,972 And she'd never had an orgasm. 269 00:13:37,972 --> 00:13:39,674 When she was 72, 270 00:13:39,674 --> 00:13:41,577 She went to therapy for the first time, 271 00:13:41,977 --> 00:13:43,178 As we do in new york, 272 00:13:43,179 --> 00:13:44,880 And she worked with a wonderful therapist, 273 00:13:45,281 --> 00:13:48,051 Who got her to go home, by herself. 274 00:13:48,052 --> 00:13:49,252 She told me she lit some candles, 275 00:13:49,753 --> 00:13:51,355 She played some music, she took a bath. 276 00:13:51,355 --> 00:13:52,957 She got down with herself, 277 00:13:52,957 --> 00:13:54,559 And she told me it took her over an hour 278 00:13:55,059 --> 00:13:56,662 Because she was arthritic, 279 00:13:56,662 --> 00:13:59,465 But when she finally found her clitoris, 280 00:13:59,465 --> 00:14:02,469 She said she cried. 281 00:14:02,469 --> 00:14:04,171 This is for her... 282 00:14:11,781 --> 00:14:14,283 Down there ? 283 00:14:14,283 --> 00:14:17,988 I haven't been down there since 1953. 284 00:14:18,388 --> 00:14:19,356 No. 285 00:14:19,857 --> 00:14:22,360 No, it had nothing to do with eisenhower. 286 00:14:22,360 --> 00:14:23,862 No. 287 00:14:23,862 --> 00:14:25,865 No, trust me, trust me, you don't want to go down there, 288 00:14:25,865 --> 00:14:27,667 It's very damp, very clammy. 289 00:14:27,667 --> 00:14:30,670 Smell the mildew, gets in your clothes, it's horrible. 290 00:14:30,670 --> 00:14:31,671 No. 291 00:14:32,172 --> 00:14:33,674 No, and there was no accident down there, 292 00:14:33,674 --> 00:14:35,676 It didn't blow up or catch on fire. 293 00:14:35,676 --> 00:14:37,178 It wasn't so dramatic. 294 00:14:37,178 --> 00:14:39,181 What's a nice girl like you going around 295 00:14:39,181 --> 00:14:41,684 Talking to old ladies about their "down there's" for ? 296 00:14:41,684 --> 00:14:45,188 We didn't do this kind of a thing when i was your age. 297 00:14:45,188 --> 00:14:47,191 Well... 298 00:14:47,191 --> 00:14:50,194 . There was this boy 299 00:14:50,194 --> 00:14:51,696 Oh, god. 300 00:14:51,696 --> 00:14:53,165 Andy. 301 00:14:53,165 --> 00:14:54,667 Andy leftkov. 302 00:14:55,168 --> 00:14:56,169 Oh, god. 303 00:14:56,169 --> 00:14:59,172 He was so good looking , and tall, like me. 304 00:14:59,172 --> 00:15:01,675 He asked me out for a date, i'll never forget, 305 00:15:01,675 --> 00:15:05,180 In his new white chevy belair, 306 00:15:05,180 --> 00:15:06,181 Oh, my god. 307 00:15:06,181 --> 00:15:08,183 I can't do this. 308 00:15:08,183 --> 00:15:09,686 I'm sorry. 309 00:15:09,686 --> 00:15:11,487 I can't talk to you about down there. 310 00:15:11,488 --> 00:15:12,989 You just know it's there like the cellar. 311 00:15:12,990 --> 00:15:14,491 , you can hear the pipes 312 00:15:14,492 --> 00:15:16,994 Things get caught there from time to time. 313 00:15:16,994 --> 00:15:19,497 Little animals and things. 314 00:15:19,497 --> 00:15:23,503 , it gets wet, people come, they plug up the leaks 315 00:15:23,503 --> 00:15:25,973 Otherwise the door stays closed, 316 00:15:25,973 --> 00:15:27,374 You forget about it. 317 00:15:27,374 --> 00:15:29,376 Andy. 318 00:15:29,877 --> 00:15:31,379 Oh, god, he was a catch. 319 00:15:31,379 --> 00:15:33,381 That's what we called it in my day. 320 00:15:33,381 --> 00:15:34,883 We're in his car, 321 00:15:35,384 --> 00:15:36,886 And all i'm thinking about are my kneecaps. 322 00:15:36,886 --> 00:15:38,388 I have very long legs, 323 00:15:38,388 --> 00:15:40,390 And my kneecaps were smushed up against the dashboard. 324 00:15:40,390 --> 00:15:43,394 When andy just grabs me, and kisses me in this 325 00:15:43,894 --> 00:15:45,897 "take you by control like they do in the movies 326 00:15:45,897 --> 00:15:47,399 Kind of way. 327 00:15:47,399 --> 00:15:49,902 Well, i got excited. 328 00:15:50,302 --> 00:15:53,707 . I got very excited 329 00:15:53,707 --> 00:15:56,009 And there was a... Well, there was a... 330 00:15:56,009 --> 00:15:57,912 Well, there was a flood down there 331 00:15:57,912 --> 00:15:59,380 This river of life, 332 00:15:59,380 --> 00:16:01,382 This force of passion just flooded out of me. 333 00:16:01,382 --> 00:16:03,886 Right through my panties, right onto the car seat 334 00:16:03,886 --> 00:16:06,390 Of his new white chevy belair. 335 00:16:06,390 --> 00:16:07,891 Well, it wasn't pee. 336 00:16:08,392 --> 00:16:10,294 And it wasn't smelly. 337 00:16:10,294 --> 00:16:12,296 Well, he said, andy said, he said 338 00:16:12,296 --> 00:16:14,799 It smelled like sour milk and it was staining his car seat. 339 00:16:14,799 --> 00:16:18,804 I was "a stinky weird girl", he said. 340 00:16:18,804 --> 00:16:20,807 I tried to explain 341 00:16:20,807 --> 00:16:22,809 That his kiss had caught me off guard, 342 00:16:22,809 --> 00:16:24,311 I wasn't normally like this. 343 00:16:24,311 --> 00:16:26,314 I tried to wipe up the flood with my dress. 344 00:16:26,314 --> 00:16:28,817 It was a new, yellow primrose dress, 345 00:16:28,817 --> 00:16:32,287 And it looked ugly with the flood on it. 346 00:16:32,287 --> 00:16:34,290 . Andy drove me home 347 00:16:35,292 --> 00:16:37,294 He never... 348 00:16:37,294 --> 00:16:39,797 He never said another word to me. 349 00:16:39,797 --> 00:16:42,801 And when i got out of his car, i tell you, i closed it, 350 00:16:42,801 --> 00:16:44,302 Locked it, locked the store. 351 00:16:44,302 --> 00:16:48,408 Never opened for business again. 352 00:16:48,408 --> 00:16:50,911 , i used to have these dreams, though, i mean 353 00:16:50,911 --> 00:16:52,413 They're crazy dreams, dopey dreams. 354 00:16:52,413 --> 00:16:53,914 Why ? 355 00:16:53,914 --> 00:16:55,416 Burt reynolds. 356 00:16:55,416 --> 00:16:56,918 I don't know why. 357 00:16:57,419 --> 00:16:59,922 The guy never did a thing for me in life. 358 00:16:59,922 --> 00:17:01,824 But always in my dreams, it was burt and i, 359 00:17:02,324 --> 00:17:03,826 Burt and i, burt and i. 360 00:17:03,826 --> 00:17:05,296 We'd be out for dinner, 361 00:17:05,296 --> 00:17:06,797 One of those restaurants, 362 00:17:06,798 --> 00:17:08,799 The kind you see in atlantic city. 363 00:17:08,800 --> 00:17:12,304 Huge chandeliers, thousands of the waiters with the vests on. 364 00:17:12,305 --> 00:17:14,907 Burt would be there, 365 00:17:14,907 --> 00:17:16,910 He'd give me an orchid corsage. 366 00:17:16,910 --> 00:17:18,912 I'd pin it to my blazer. 367 00:17:18,912 --> 00:17:20,414 We'd laugh, 368 00:17:20,414 --> 00:17:21,916 We were always laughing, burt and i. 369 00:17:21,916 --> 00:17:22,917 . Laughing, laughing 370 00:17:23,418 --> 00:17:24,920 Ate shrimp cocktail, 371 00:17:25,220 --> 00:17:26,421 Fabulous shrimp, huge shrimp. 372 00:17:26,922 --> 00:17:28,424 Then burt would lean towards me, 373 00:17:28,925 --> 00:17:31,427 And just as he was about to kiss me, 374 00:17:31,427 --> 00:17:35,032 The entire restaurant would start to shake. 375 00:17:35,032 --> 00:17:38,002 Pigeons would fly out from underneath the table. 376 00:17:38,002 --> 00:17:39,504 I don't know what the pigeons were doing there 377 00:17:39,504 --> 00:17:41,507 And the flood would come, 378 00:17:42,007 --> 00:17:44,010 Straight from down there. 379 00:17:44,010 --> 00:17:47,314 It would pour out of me. 380 00:17:47,314 --> 00:17:50,217 It would pour and pour. 381 00:17:50,217 --> 00:17:52,220 There'd be little boats inside it 382 00:17:52,220 --> 00:17:53,722 And little fish, 383 00:17:54,222 --> 00:17:57,727 And the entire restaurant would fill up with my flood. 384 00:17:57,727 --> 00:18:01,531 And there would be burt, standing waist deep in it, 385 00:18:02,031 --> 00:18:03,734 Looking horrified. 386 00:18:04,235 --> 00:18:06,237 Horribly disappointed i'd done it again, 387 00:18:06,237 --> 00:18:08,240 As he watched his friends, 388 00:18:08,240 --> 00:18:10,042 Dean martin and the likes, 389 00:18:10,042 --> 00:18:13,413 Swim past us in their tuxedos and evening gowns. 390 00:18:15,916 --> 00:18:20,221 I don't have those dreams anymore, no. 391 00:18:20,221 --> 00:18:21,723 Not since they took just about everything 392 00:18:21,723 --> 00:18:23,225 Connected with down there. 393 00:18:23,225 --> 00:18:25,728 Moved out the tubes, the uterus, the whole works. 394 00:18:25,728 --> 00:18:27,731 My doctor thinks he's a real comedian. 395 00:18:27,731 --> 00:18:30,733 He tells me, "you don't use it, you lose it". 396 00:18:30,733 --> 00:18:32,737 But, really, 397 00:18:32,737 --> 00:18:34,239 It was cancer. 398 00:18:34,239 --> 00:18:35,741 The whole thing had to go. 399 00:18:35,741 --> 00:18:37,743 Highly overrated anyway, right ? 400 00:18:37,743 --> 00:18:39,245 I do other things. 401 00:18:39,746 --> 00:18:41,247 Love the dog shows. 402 00:18:41,247 --> 00:18:43,249 I sell antiques. 403 00:18:43,249 --> 00:18:45,119 Excuse me ? 404 00:18:45,119 --> 00:18:46,621 Come again ? 405 00:18:46,621 --> 00:18:48,623 "what would it wear ?" 406 00:18:49,124 --> 00:18:51,627 What kind of question is that, what would it wear ? 407 00:18:51,627 --> 00:18:54,030 It would wear a sign, 408 00:18:54,030 --> 00:18:56,934 "closed, due to flooding". 409 00:18:56,934 --> 00:18:59,436 What would it say ? 410 00:18:59,436 --> 00:19:01,940 I told you, it's not a thing that speaks, it's a place. 411 00:19:01,940 --> 00:19:03,942 A place you don't go. 412 00:19:03,942 --> 00:19:05,945 Closed up, under the house, down there. 413 00:19:05,945 --> 00:19:07,947 You happy now, you happy ? 414 00:19:07,947 --> 00:19:10,750 You got an old lady to talk about this stuff, you feel better ? 415 00:19:12,953 --> 00:19:14,454 Actually... 416 00:19:14,454 --> 00:19:16,925 I'll tell you the truth. 417 00:19:16,925 --> 00:19:19,428 O you are the very first person i ever talked t 418 00:19:19,428 --> 00:19:21,430 About any of this stuff. 419 00:19:21,430 --> 00:19:24,434 . I feel a little better 420 00:19:29,440 --> 00:19:31,042 did you ever look at your vagina or-- ? 421 00:19:31,443 --> 00:19:33,045 No, i didn't, no, i didn't. 422 00:19:33,045 --> 00:19:34,747 So, you've never seen your vagina ? 423 00:19:34,747 --> 00:19:35,949 I don't think so. 424 00:19:35,949 --> 00:19:37,951 I don't think so, and i've had children. 425 00:19:38,352 --> 00:19:39,553 Really ? Yeah. 426 00:19:39,553 --> 00:19:41,154 What do you imagine it looks like ? 427 00:19:41,154 --> 00:19:44,459 Well, i guess i've seen it in the doctor's office, 428 00:19:44,459 --> 00:19:46,061 When i'm in the stirrups, if there's a mirror, 429 00:19:46,462 --> 00:19:48,064 I mean, i'm sure i must have seen it in passing 430 00:19:48,064 --> 00:19:49,732 . Over the years 431 00:19:49,732 --> 00:19:51,434 Well, i happened to look down 432 00:19:51,434 --> 00:19:54,338 And there was this very ugly thing staring back at me, 433 00:19:54,338 --> 00:19:55,940 And... 434 00:19:57,141 --> 00:19:58,743 Oh, my god. 435 00:20:00,145 --> 00:20:01,247 And do you have good sex today ? 436 00:20:01,747 --> 00:20:03,950 Yes. 437 00:20:04,451 --> 00:20:06,854 You said "good", you didn't ask how often. 438 00:20:06,854 --> 00:20:09,756 Is there something specific it's longed for ? 439 00:20:09,756 --> 00:20:12,259 Well, right about now, probably sex. 440 00:20:12,259 --> 00:20:14,864 'Cause it's been a long time. 441 00:20:16,766 --> 00:20:19,169 It's probably down there just wishing. 442 00:20:19,569 --> 00:20:20,370 Just wishing. 443 00:20:20,771 --> 00:20:21,972 Just wishing. 444 00:20:21,972 --> 00:20:23,541 Why don't you get some sense, woman, 445 00:20:23,541 --> 00:20:25,343 And give me some help down here ? 446 00:20:25,343 --> 00:20:26,343 It still aches a little bit, 447 00:20:26,844 --> 00:20:27,746 . Because i stil l like to play house 448 00:20:29,448 --> 00:20:31,951 I'm old, not dead. 449 00:20:33,553 --> 00:20:34,955 No, i'm not holding this. 450 00:20:36,056 --> 00:20:38,058 It's amazing how many people complain 451 00:20:38,459 --> 00:20:40,161 That there are not enough monologues 452 00:20:40,161 --> 00:20:43,165 About heterosexual, vagina-loving men. 453 00:20:43,165 --> 00:20:44,367 We have 10 minutes, ms. Ensler. 454 00:20:44,567 --> 00:20:46,970 There is a vagina-loving man. 455 00:20:46,970 --> 00:20:47,871 Come in, steve. 456 00:20:48,272 --> 00:20:49,273 This is the guy. 457 00:20:49,273 --> 00:20:50,474 Right here, right here. 458 00:20:50,474 --> 00:20:52,075 Tell me, what've you learned about vaginas 459 00:20:52,076 --> 00:20:53,377 In the last few days ? 460 00:20:53,377 --> 00:20:54,579 I've probably learned more in the last three days 461 00:20:54,979 --> 00:20:56,648 Than in my entire 24 years. 462 00:20:56,648 --> 00:20:57,850 Really ? Oh, yeah. 463 00:20:58,250 --> 00:20:59,051 Specific ? 464 00:20:59,051 --> 00:21:01,054 Basically, i thought i knew something, 465 00:21:01,055 --> 00:21:01,855 . And i knew nothing 466 00:21:02,356 --> 00:21:04,258 That's what it comes down to. 467 00:21:04,258 --> 00:21:05,860 This next monologue is based on an interview 468 00:21:06,360 --> 00:21:07,361 I did with a woman 469 00:21:07,862 --> 00:21:10,866 Who had a good experience with a man. 470 00:21:16,073 --> 00:21:18,776 Because he liked to look at it. 471 00:21:20,477 --> 00:21:24,482 This is how i came to love my vagina. 472 00:21:24,482 --> 00:21:26,486 It's embarrassing 473 00:21:26,486 --> 00:21:29,356 Because it's not politically correct. 474 00:21:29,356 --> 00:21:32,359 I mean, i know how it should have happened. 475 00:21:32,359 --> 00:21:35,863 In a bath, with salt grains from the dead sea, 476 00:21:35,863 --> 00:21:39,467 Enya playing... 477 00:21:41,471 --> 00:21:43,974 Me loving my woman-self. 478 00:21:44,475 --> 00:21:46,477 I know the story. 479 00:21:46,477 --> 00:21:48,479 Vaginas are beautiful. 480 00:21:48,980 --> 00:21:50,982 Our self-hatred is only the internalized repression 481 00:21:51,482 --> 00:21:53,485 And hatred of the patriarchal culture. 482 00:21:53,985 --> 00:21:55,488 It isn't real. 483 00:21:55,488 --> 00:21:57,491 Pussies unite. 484 00:21:57,491 --> 00:21:59,393 I know all of it. 485 00:21:59,393 --> 00:22:01,395 Like if we'd grown up in a culture 486 00:22:01,395 --> 00:22:03,364 Where we were taught fat thighs were beautiful, 487 00:22:03,364 --> 00:22:06,768 We'd all be pounding down milk shakes and doughnuts, 488 00:22:06,768 --> 00:22:09,672 , spending our days lying on our backs 489 00:22:10,173 --> 00:22:11,675 Thigh-expanding. 490 00:22:11,675 --> 00:22:14,679 But we didn't grow up in that culture, did we ? 491 00:22:14,679 --> 00:22:15,680 No. 492 00:22:15,680 --> 00:22:17,181 I hated my thighs, 493 00:22:17,181 --> 00:22:20,185 And i hated my vagina even more. 494 00:22:20,185 --> 00:22:23,189 I thought it was incredibly ugly. 495 00:22:23,590 --> 00:22:26,594 I was one of those women who had looked at it, 496 00:22:27,094 --> 00:22:30,298 And from that moment on i wished i hadn't. 497 00:22:30,298 --> 00:22:33,101 It made me sick. 498 00:22:33,101 --> 00:22:35,570 I pitied anyone who had to go down there. 499 00:22:35,570 --> 00:22:39,075 In order to survive, 500 00:22:39,075 --> 00:22:40,577 I began to pretend 501 00:22:40,577 --> 00:22:42,580 There was something else between my legs. 502 00:22:43,080 --> 00:22:45,584 I imagined furniture. 503 00:22:47,285 --> 00:22:50,288 Cozy futons with light cotton comforters, 504 00:22:50,288 --> 00:22:53,794 Little velvet settees, or pretty things. 505 00:22:53,794 --> 00:22:55,296 Silk handkerchiefs, 506 00:22:55,296 --> 00:22:56,798 Quilted pot holders. 507 00:22:56,798 --> 00:22:58,299 I got so accustomed to this, 508 00:22:58,299 --> 00:23:01,803 I lost all memory of having a vagina. 509 00:23:01,803 --> 00:23:03,805 Whenever a man was inside me, 510 00:23:03,805 --> 00:23:06,810 I pictured him inside a mink-lined muffler 511 00:23:06,810 --> 00:23:08,278 Or a chinese bowl. 512 00:23:08,779 --> 00:23:11,983 Then i met bob... 513 00:23:12,283 --> 00:23:15,287 Bob was the most ordinary man 514 00:23:15,287 --> 00:23:16,788 I ever met. 515 00:23:17,289 --> 00:23:18,790 Thin, tall, nondescript, 516 00:23:18,790 --> 00:23:20,793 He wore khaki tan clothes. 517 00:23:24,298 --> 00:23:28,303 Bob did not like spicy foods or listen to prodigy. 518 00:23:28,303 --> 00:23:31,807 He had no interest in sexy lingerie. 519 00:23:31,807 --> 00:23:33,809 In the summer, 520 00:23:33,809 --> 00:23:35,813 He spent time in the shade. 521 00:23:37,014 --> 00:23:38,516 . He did not share his inner feelings 522 00:23:39,017 --> 00:23:41,486 , he didn't have any problems or issues 523 00:23:41,486 --> 00:23:44,289 He wasn't even an alcoholic. 524 00:23:44,289 --> 00:23:50,297 He wasn't very funny or articulate or mysterious. 525 00:23:50,297 --> 00:23:52,800 . He wasn't mean or unavailable 526 00:23:52,800 --> 00:23:56,405 He wasn't self-involved or charismatic. 527 00:23:56,405 --> 00:23:58,406 He didn't drive fast. 528 00:23:58,406 --> 00:24:01,410 I didn't particularly like bob. 529 00:24:01,911 --> 00:24:05,416 I would have missed him altogether 530 00:24:05,416 --> 00:24:07,919 If he hadn't picked up my change 531 00:24:08,420 --> 00:24:10,422 That i dropped on the deli floor. 532 00:24:10,922 --> 00:24:14,393 When he handed me back my pennies and quarters, 533 00:24:14,393 --> 00:24:16,495 And his hand 534 00:24:16,495 --> 00:24:20,001 Accidentally touched mine, 535 00:24:20,001 --> 00:24:22,003 . Something happened 536 00:24:22,003 --> 00:24:23,505 . I went to bed with him 537 00:24:26,008 --> 00:24:29,111 That's when the miracle occurred. 538 00:24:29,111 --> 00:24:33,618 It turned out that bob loved vaginas. 539 00:24:33,618 --> 00:24:35,620 He was a connoisseur. 540 00:24:35,620 --> 00:24:39,224 He loved the way they tasted, the way they smelled, 541 00:24:39,724 --> 00:24:42,227 The way they felt, but most importantly, 542 00:24:42,227 --> 00:24:45,231 Bob loved the way they looked. 543 00:24:45,732 --> 00:24:46,733 . He had to look at them 544 00:24:46,733 --> 00:24:50,305 First time we had sex, he told me he had to see me. 545 00:24:50,305 --> 00:24:52,808 "i'm right here, bob." 546 00:24:52,808 --> 00:24:57,313 "no," he said. "you, i need to see you." 547 00:24:57,313 --> 00:24:59,716 "turn on the light," i said, 548 00:24:59,716 --> 00:25:02,219 Thinking he was a weirdo and freaking out in the dark. 549 00:25:02,219 --> 00:25:04,222 He turned on the light. 550 00:25:04,723 --> 00:25:08,727 "okay," he said, "i'm ready, i'm ready to see you." 551 00:25:08,727 --> 00:25:11,230 "i'm right here, bob, right here." 552 00:25:11,230 --> 00:25:12,732 He began to undress me. 553 00:25:12,732 --> 00:25:14,734 "what are you doing, bob ?" 554 00:25:14,734 --> 00:25:17,238 "i need to see what you look like." 555 00:25:17,238 --> 00:25:21,310 "but you've seen a red leather couch before, bob, 556 00:25:21,310 --> 00:25:22,812 I know you've seen that." 557 00:25:22,812 --> 00:25:24,313 Bob continued, he would not stop. 558 00:25:24,313 --> 00:25:27,116 I wanted to throw up and die. 559 00:25:27,116 --> 00:25:29,619 "this is awfully intimate, bob. 560 00:25:29,619 --> 00:25:33,125 Can't you just do it ?" 561 00:25:37,629 --> 00:25:39,632 "no," he said. 562 00:25:39,632 --> 00:25:43,136 "it's who you are, i need to look." 563 00:25:44,137 --> 00:25:46,642 I held my breath. 564 00:25:46,642 --> 00:25:48,844 He looked, 565 00:25:48,844 --> 00:25:50,345 And looked. 566 00:25:51,346 --> 00:25:53,816 He gasped, 567 00:25:53,816 --> 00:25:56,319 And smiled, 568 00:25:56,319 --> 00:25:57,821 And stared, 569 00:25:57,821 --> 00:25:59,323 And groaned. 570 00:25:59,323 --> 00:26:00,826 He got breathy, 571 00:26:00,826 --> 00:26:02,327 And his face changed. 572 00:26:02,327 --> 00:26:04,430 He didn't look ordinary anymore. 573 00:26:04,430 --> 00:26:06,432 He looked like a hungry beast. 574 00:26:06,432 --> 00:26:10,937 "you're so beautiful," he said. 575 00:26:10,937 --> 00:26:13,941 "you're elegant and deep 576 00:26:14,442 --> 00:26:16,445 " and innocent and wild. 577 00:26:16,445 --> 00:26:18,948 "you saw that there ?", i said. 578 00:26:18,948 --> 00:26:21,450 It was like he read my palm. 579 00:26:21,951 --> 00:26:25,956 "i saw that," 580 00:26:26,123 --> 00:26:30,729 He said, "and much, much more." 581 00:26:30,729 --> 00:26:33,733 Bob stayed looking 582 00:26:33,733 --> 00:26:36,035 . For almost an hour 583 00:26:36,035 --> 00:26:38,037 , as if he were studying a map 584 00:26:38,037 --> 00:26:40,040 , observing the moon 585 00:26:40,040 --> 00:26:41,642 Staring into my eyes. 586 00:26:41,642 --> 00:26:43,644 But it was my vagina ! 587 00:26:45,648 --> 00:26:47,149 In the light, 588 00:26:47,149 --> 00:26:50,153 I watched him looking at me. 589 00:26:51,154 --> 00:26:54,658 He was so excited. 590 00:26:54,658 --> 00:26:58,263 So peaceful and euphoric. 591 00:26:58,263 --> 00:27:03,236 I began to get wet and turned on. 592 00:27:03,236 --> 00:27:07,641 I began to see myself the way he saw me. 593 00:27:07,641 --> 00:27:11,245 I began to feel beautiful and delicious, 594 00:27:11,746 --> 00:27:13,749 Like a great painting or a waterfall. 595 00:27:14,250 --> 00:27:17,253 Bob wasn't afraid, no, he wasn't grossed out. 596 00:27:17,253 --> 00:27:20,257 I began to swell. 597 00:27:20,257 --> 00:27:22,860 I began to feel proud. 598 00:27:22,860 --> 00:27:27,065 I began to love my vagina. 599 00:27:27,366 --> 00:27:31,971 . And bob lost himself there 600 00:27:31,971 --> 00:27:35,942 And i was there with him, 601 00:27:35,942 --> 00:27:39,947 In my vagina. 602 00:27:39,947 --> 00:27:41,449 And we... 603 00:27:41,449 --> 00:27:42,952 Were... 604 00:27:42,952 --> 00:27:44,754 Gone ! 605 00:27:53,064 --> 00:27:56,068 We're gonna get little buttons made that say, "i'm your bob." 606 00:27:56,068 --> 00:27:57,971 He's a "bob", i can tell. 607 00:28:02,576 --> 00:28:05,245 It's part of that whole university training, you know ? 608 00:28:06,247 --> 00:28:07,548 Oh, my god. 609 00:28:08,850 --> 00:28:11,154 It's all about posture and hair. 610 00:28:11,154 --> 00:28:15,158 Haven't thought about my hair this much in my entire life. 611 00:28:17,060 --> 00:28:18,762 I asked all the women i interviewed 612 00:28:18,762 --> 00:28:22,167 The same questions, and then i picked my favorite answers, 613 00:28:22,167 --> 00:28:23,368 Although i have to tell you, 614 00:28:23,869 --> 00:28:26,373 I have never heard an answer i didn't love. 615 00:28:26,373 --> 00:28:29,376 The first question i asked women was, 616 00:28:29,376 --> 00:28:31,879 If your vagina got dressed, 617 00:28:31,879 --> 00:28:32,780 What would it wear ? 618 00:28:33,280 --> 00:28:35,283 What would you r vagina wear if it got dressed ? 619 00:28:35,283 --> 00:28:38,086 Oh, i knew that question was going to come, 620 00:28:38,453 --> 00:28:40,857 And i said that everybody would probably say 621 00:28:40,857 --> 00:28:43,760 That i would have on a ralph lauren skirt 622 00:28:43,760 --> 00:28:45,762 Or a calvin klein dress or something like that. 623 00:28:46,063 --> 00:28:47,665 I would probably put a hat on it. 624 00:28:47,665 --> 00:28:48,366 Lots of glitter. 625 00:28:48,766 --> 00:28:49,567 Red silk. 626 00:28:49,567 --> 00:28:50,268 Jeans. 627 00:28:50,568 --> 00:28:52,070 . Probably a red boa 628 00:28:52,471 --> 00:28:54,775 Hiking boots and a lot of sun block. 629 00:28:54,775 --> 00:28:56,076 Something from the 40s. 630 00:28:56,476 --> 00:28:58,478 I like leather , it's sexy. 631 00:28:58,478 --> 00:28:59,379 It would be bald. 632 00:28:59,880 --> 00:29:01,482 And it'd have an earring. 633 00:29:01,482 --> 00:29:02,884 Actually my vagina's a nudist. 634 00:29:03,284 --> 00:29:04,886 Doesn't wear anything anymore. 635 00:29:04,886 --> 00:29:06,488 Some "tims", 636 00:29:06,488 --> 00:29:08,090 Some baggy jeans, 637 00:29:08,090 --> 00:29:09,893 Probably a hoodie. 638 00:29:09,893 --> 00:29:11,362 Like a little old-fashioned dress. 639 00:29:11,362 --> 00:29:14,665 . Spotted leather pants, and a black knit shirt 640 00:29:14,665 --> 00:29:15,966 Ooh, daddy would love that. 641 00:29:15,966 --> 00:29:19,771 I know it, he would love it. 642 00:29:20,072 --> 00:29:22,475 I've been traveling for several years all around the world, 643 00:29:22,475 --> 00:29:24,478 And i've been threatening to create a map 644 00:29:24,878 --> 00:29:26,079 , of all the vagina-friendly cities 645 00:29:26,079 --> 00:29:29,383 Five years in the theater, not one map. 646 00:29:29,383 --> 00:29:32,387 One hour in hbo, presto ! 647 00:29:32,387 --> 00:29:34,289 ! A vagina friendly map 648 00:29:34,289 --> 00:29:37,093 I bet you don't know about some of 649 00:29:37,093 --> 00:29:39,195 The really many surprising vagina-friendly cities. 650 00:29:39,195 --> 00:29:41,999 Oklahoma city loves vaginas. 651 00:29:41,999 --> 00:29:43,000 Who knew ? 652 00:29:43,000 --> 00:29:45,370 Boise, idaho, recent recent convert 653 00:29:45,370 --> 00:29:46,972 They've come into vagina land. 654 00:29:46,972 --> 00:29:48,373 . Congratulations, idaho 655 00:29:48,373 --> 00:29:51,577 There are on this map vagina holiday zones, 656 00:29:51,577 --> 00:29:53,581 New york city is vagina holiday zone. 657 00:29:53,981 --> 00:29:56,483 . San francisco has its own status 658 00:29:56,483 --> 00:29:59,687 . There is no other vagina world fair zone 659 00:29:59,687 --> 00:30:01,289 It's the only one on the map, just imagine the ride. 660 00:30:01,289 --> 00:30:03,392 There are some areas which clearly, 661 00:30:03,793 --> 00:30:06,195 As you look through the mid-part of america, 662 00:30:06,195 --> 00:30:08,799 Have not been liberated as of yet, 663 00:30:08,799 --> 00:30:11,102 But we have great faith they will be liberated any day now. 664 00:30:11,102 --> 00:30:13,605 Pittsburgh is a wild-- 665 00:30:13,605 --> 00:30:14,606 Where is pittsburgh ? 666 00:30:14,606 --> 00:30:17,009 Wildly, wildly vagina-friendly city, 667 00:30:17,410 --> 00:30:18,577 I've been ther e three times 668 00:30:18,978 --> 00:30:20,580 And they love vaginas in pittsburgh. 669 00:30:20,580 --> 00:30:21,983 Who knew ? 670 00:30:21,983 --> 00:30:23,284 After one of m y first shows there, 671 00:30:23,284 --> 00:30:24,485 A woman came up to me and she said, 672 00:30:24,485 --> 00:30:26,087 I have to talk to you right away. 673 00:30:26,087 --> 00:30:27,288 . She was very upset 674 00:30:27,288 --> 00:30:28,890 . I called her when i got back to new york 675 00:30:28,890 --> 00:30:30,893 She told me that she liked the piece, 676 00:30:30,893 --> 00:30:34,097 But she felt i had missed the texture of the vagina, 677 00:30:34,497 --> 00:30:35,799 She needed to talk texture. 678 00:30:35,799 --> 00:30:37,801 For the next hour, she talked to me 679 00:30:37,801 --> 00:30:39,403 About the texture of the vagina 680 00:30:39,403 --> 00:30:41,005 With such nuance and detail, 681 00:30:41,005 --> 00:30:42,607 That to be honest, 682 00:30:42,607 --> 00:30:44,310 I had to lay down at the end of the conversation. 683 00:30:44,310 --> 00:30:47,113 However, she also told me in the course of our conversation 684 00:30:47,113 --> 00:30:48,714 That i had sai d something negative 685 00:30:48,714 --> 00:30:50,317 About a particular word. 686 00:30:50,685 --> 00:30:51,886 A pejorative word, 687 00:30:51,886 --> 00:30:54,288 A word that's been used to declaim the vagina, 688 00:30:54,288 --> 00:30:56,691 And she needed to help me reconceive this word. 689 00:30:56,691 --> 00:30:58,393 So, for the next hour, 690 00:30:58,794 --> 00:31:00,396 She talked to me about this word, 691 00:31:00,396 --> 00:31:01,597 And when she was done, 692 00:31:01,597 --> 00:31:03,199 I was a convert. 693 00:31:03,500 --> 00:31:05,102 . I wrote this for her.. 694 00:31:09,908 --> 00:31:11,810 I call it... 695 00:31:11,810 --> 00:31:13,813 Cunt. 696 00:31:13,813 --> 00:31:16,316 I've reclaimed it. 697 00:31:17,717 --> 00:31:19,720 Cunt. 698 00:31:19,720 --> 00:31:22,323 I really like it. 699 00:31:22,323 --> 00:31:24,793 Cunt, 700 00:31:24,793 --> 00:31:27,296 Just listen to it, listen to it. 701 00:31:27,596 --> 00:31:29,599 Cunt. 702 00:31:31,101 --> 00:31:33,103 Ca... 703 00:31:33,103 --> 00:31:35,106 Ca... 704 00:31:35,106 --> 00:31:37,509 Cavern, 705 00:31:37,509 --> 00:31:40,813 Cackle, clit, cute, come-closed c, 706 00:31:40,813 --> 00:31:44,317 Closed inside, inside ca... 707 00:31:44,317 --> 00:31:47,420 Ca... 708 00:31:47,420 --> 00:31:49,223 Then u... 709 00:31:49,223 --> 00:31:51,226 Then cu... 710 00:31:51,226 --> 00:31:54,230 Then curvy, inviting sharkskin, u... 711 00:31:54,230 --> 00:31:56,532 Uniform, 712 00:31:56,532 --> 00:31:59,002 Under, 713 00:31:59,002 --> 00:32:00,504 Up, 714 00:32:00,504 --> 00:32:02,006 Urge, 715 00:32:02,006 --> 00:32:06,211 Ooh, ooh, u... 716 00:32:06,211 --> 00:32:09,715 . Then n, then cun.. 717 00:32:09,715 --> 00:32:12,018 Cun... 718 00:32:12,018 --> 00:32:14,021 Snug letters fitting perfectly together. 719 00:32:14,521 --> 00:32:15,722 N... 720 00:32:15,722 --> 00:32:17,725 Nest, now, 721 00:32:17,725 --> 00:32:20,729 Nexus, nice, 722 00:32:21,230 --> 00:32:24,734 Always depth, always round in uppercase, 723 00:32:24,734 --> 00:32:27,737 Cun, cun... ! 724 00:32:28,238 --> 00:32:30,608 A jagged wicked electrical pulse. 725 00:32:30,608 --> 00:32:33,111 N..., n... 726 00:32:33,611 --> 00:32:36,615 Then soft n, warm n... 727 00:32:36,615 --> 00:32:40,120 Cun, cun. 728 00:32:40,120 --> 00:32:43,123 Then t, then t... 729 00:32:43,123 --> 00:32:45,826 Then sharp certain tangy t... 730 00:32:45,826 --> 00:32:48,830 Texture, take, 731 00:32:48,830 --> 00:32:51,934 Tight, tent, 732 00:32:51,934 --> 00:32:53,436 Tantalizing, 733 00:32:53,436 --> 00:32:54,938 Tensing, 734 00:32:55,439 --> 00:32:56,440 Taste, 735 00:32:56,940 --> 00:32:58,441 Tendrils, 736 00:32:58,441 --> 00:32:59,943 Time, 737 00:32:59,943 --> 00:33:01,446 Tactile, 738 00:33:01,947 --> 00:33:02,914 Tell me ! 739 00:33:03,415 --> 00:33:06,319 Tell me, cunt ! 740 00:33:06,319 --> 00:33:09,122 Cunt ! 741 00:33:09,322 --> 00:33:10,824 Say it ! 742 00:33:10,824 --> 00:33:13,627 Tell me, come on ! 743 00:33:13,627 --> 00:33:16,131 Cunt. 744 00:33:16,131 --> 00:33:19,335 Cunt. 745 00:33:19,335 --> 00:33:24,041 Cunt ! 746 00:33:24,041 --> 00:33:25,542 Whoo ! 747 00:33:32,151 --> 00:33:34,053 . Love that word 748 00:33:34,554 --> 00:33:36,122 I can't say it enough. 749 00:33:36,122 --> 00:33:38,125 I can't stop saying it. 750 00:33:38,125 --> 00:33:40,628 Feeling a little irritated in the airport, 751 00:33:41,129 --> 00:33:42,630 Just say "cunt", everything changes. 752 00:33:44,633 --> 00:33:46,135 "what did you say ?" 753 00:33:46,135 --> 00:33:47,637 I said, "cunt, that's right, cunt, cunt, cunt, cunt." 754 00:33:47,637 --> 00:33:48,838 It feels good. 755 00:33:48,838 --> 00:33:50,540 Try it, go ahead, go ahead. 756 00:33:50,540 --> 00:33:50,841 Cunt. 757 00:33:51,341 --> 00:33:51,842 Cunt. 758 00:33:51,842 --> 00:33:52,643 Cunt. 759 00:33:52,643 --> 00:33:53,344 Cunt. 760 00:33:53,344 --> 00:33:54,945 . Cunt, cunt 761 00:33:54,945 --> 00:33:56,447 Cunt. 762 00:33:56,447 --> 00:33:58,349 . Cunt, cunt 763 00:33:58,349 --> 00:34:00,553 Cunt ! 764 00:34:00,553 --> 00:34:04,257 cunt, cunt, cunt... ! 765 00:34:04,257 --> 00:34:05,859 I'm a cunt ! 766 00:34:05,859 --> 00:34:09,030 My mother's gonna see this, i can't. 767 00:34:09,030 --> 00:34:10,231 Cunt. 768 00:34:10,532 --> 00:34:12,733 This is better than therapy. 769 00:34:13,335 --> 00:34:15,838 Turns the day around, i promise you. 770 00:34:18,441 --> 00:34:19,343 We're moving along. 771 00:34:19,343 --> 00:34:21,345 I asked women, 772 00:34:21,345 --> 00:34:24,648 "if your vagina could talk, what would it say ?" 773 00:34:24,648 --> 00:34:27,452 , if your vagina could talk, and it could say two words 774 00:34:27,452 --> 00:34:29,055 What would it say ? 775 00:34:29,055 --> 00:34:30,256 Slow down. 776 00:34:30,757 --> 00:34:32,359 The first two words that came to me head was, 777 00:34:32,359 --> 00:34:35,162 , "oh, no," and i don't know if that answers your question 778 00:34:35,162 --> 00:34:37,164 Or if that's what my vagina would say, like, "oh, no". 779 00:34:37,164 --> 00:34:38,265 Ice pack. 780 00:34:38,265 --> 00:34:38,966 Feed me. 781 00:34:39,266 --> 00:34:40,067 Eeh ! 782 00:34:40,067 --> 00:34:40,768 . Use me 783 00:34:40,768 --> 00:34:42,137 "eat me" comes to mind. 784 00:34:42,137 --> 00:34:43,940 Stop thinking so much and have a good time. 785 00:34:43,940 --> 00:34:44,741 Where's tom ? 786 00:34:45,141 --> 00:34:45,942 What do you want ? 787 00:34:46,142 --> 00:34:47,144 Want some. 788 00:34:47,144 --> 00:34:47,744 Yes ! 789 00:34:48,145 --> 00:34:48,746 Need some. 790 00:34:48,746 --> 00:34:49,346 More. 791 00:34:49,346 --> 00:34:50,548 Help me. 792 00:34:50,548 --> 00:34:51,749 Open for business. 793 00:34:51,749 --> 00:34:52,750 ? How you doing 794 00:34:52,750 --> 00:34:54,752 Slow down. 795 00:34:55,153 --> 00:34:56,454 It's cozy. 796 00:34:56,454 --> 00:34:57,457 Howdie, partner. 797 00:34:57,457 --> 00:34:58,558 What's up, honey ? 798 00:34:58,558 --> 00:34:59,459 Go, girl. 799 00:34:59,459 --> 00:35:00,260 I'm here. 800 00:35:00,260 --> 00:35:00,961 I'm here. 801 00:35:01,161 --> 00:35:01,562 I'm here. 802 00:35:01,862 --> 00:35:02,363 Thank you. 803 00:35:02,363 --> 00:35:03,264 Accept gifts. 804 00:35:03,264 --> 00:35:04,165 I'm happy. 805 00:35:04,565 --> 00:35:06,167 That's it. 806 00:35:06,167 --> 00:35:07,668 That's what it would say. 807 00:35:09,771 --> 00:35:12,575 For 10 years i had the privilege of 808 00:35:12,576 --> 00:35:14,845 Working with women in new york who had no homes. 809 00:35:14,846 --> 00:35:17,248 In that time, i did all kinds of things. 810 00:35:17,248 --> 00:35:18,850 I hung out, i ran groups, 811 00:35:18,850 --> 00:35:20,051 I had meals, i went to the movies. 812 00:35:20,051 --> 00:35:23,354 I interviewed hundreds and hundreds of homeless women. 813 00:35:23,354 --> 00:35:25,858 And i have to tell you in all those years, 814 00:35:25,858 --> 00:35:27,060 In all those interviews, 815 00:35:27,060 --> 00:35:29,463 I only met one woman who was not 816 00:35:29,463 --> 00:35:31,065 Sexually abused, 817 00:35:31,065 --> 00:35:31,866 As a little girl 818 00:35:31,866 --> 00:35:33,868 Or raped as a young woman. 819 00:35:33,868 --> 00:35:35,870 This particular woman i met seven years ago, 820 00:35:35,870 --> 00:35:38,273 In a shelter, and this is her story, 821 00:35:38,273 --> 00:35:39,474 Just the way she told it to me. 822 00:35:39,474 --> 00:35:41,378 I didn't add or change anything. 823 00:35:41,678 --> 00:35:42,880 What's not in her story 824 00:35:43,280 --> 00:35:44,982 Is that she met a woman in that shelter 825 00:35:45,383 --> 00:35:46,584 And they fell in love, 826 00:35:46,584 --> 00:35:48,853 And through their love they both got out of the shelter system. 827 00:35:48,854 --> 00:35:52,657 I do this tonight for her, because i loved her. 828 00:35:58,065 --> 00:36:00,568 Memory, 829 00:36:00,569 --> 00:36:03,471 December, 1965, 830 00:36:03,972 --> 00:36:05,473 Five years old. 831 00:36:05,974 --> 00:36:07,976 My mama tells me in a scary, loud, 832 00:36:07,976 --> 00:36:09,479 Life-threatening voice 833 00:36:09,479 --> 00:36:12,082 To stop scratching my coochie snorcher. 834 00:36:12,583 --> 00:36:15,487 I become terrified i have scratched it off down there 835 00:36:15,987 --> 00:36:17,488 And do not touch myself again. 836 00:36:17,488 --> 00:36:18,990 Even in the bath, 837 00:36:19,491 --> 00:36:20,959 I am afraid of the water getting in 838 00:36:21,460 --> 00:36:23,462 And filling me up so i explode. 839 00:36:23,462 --> 00:36:26,467 I put band-aids over my coochie snorcher to cover the hole, 840 00:36:26,467 --> 00:36:28,469 But they fall off in the water. 841 00:36:28,970 --> 00:36:31,473 I imagine a stopper, a bath tub plug up there 842 00:36:31,473 --> 00:36:33,475 To prevent things from entering me. 843 00:36:33,475 --> 00:36:36,979 I sleep with three pairs of happy heart-shaped cotton underpants 844 00:36:36,979 --> 00:36:38,982 Underneath my snap-up pajamas. 845 00:36:38,982 --> 00:36:42,387 I still want to touch myself, but i don't. 846 00:36:43,889 --> 00:36:45,390 Memory, 847 00:36:45,390 --> 00:36:46,891 Seven years old. 848 00:36:47,392 --> 00:36:49,394 Edgar montane, who is 10, 849 00:36:49,394 --> 00:36:50,796 Gets angry at me and punches me 850 00:36:50,796 --> 00:36:53,300 With all his might between my legs. 851 00:36:53,300 --> 00:36:56,571 It feels like he breaks my entire self. 852 00:36:56,571 --> 00:36:58,974 I limp home, i can't pee. 853 00:36:58,974 --> 00:37:01,977 My mama says "what's wrong with your coochie snorcher, girl ?" 854 00:37:01,977 --> 00:37:03,979 And when i tell her what Edgar did to me, she says, 855 00:37:04,480 --> 00:37:06,582 "never, never let anyone touch you down there again". 856 00:37:06,582 --> 00:37:08,586 I tried to explain. 857 00:37:08,586 --> 00:37:10,588 "he didn't touch it, mama. 858 00:37:10,588 --> 00:37:12,491 He punched it." 859 00:37:13,492 --> 00:37:14,493 Memory, 860 00:37:14,493 --> 00:37:16,495 Nine years old. 861 00:37:16,495 --> 00:37:18,998 I play on the bed, bouncing and falling, 862 00:37:18,998 --> 00:37:22,003 And impale my coochie snorcher on the bedpost. 863 00:37:22,003 --> 00:37:25,507 I make high-pitched screaming noises 864 00:37:25,507 --> 00:37:27,776 That come straight from my coochie snorcher's mouth. 865 00:37:27,776 --> 00:37:30,779 I get taken to the hospital, 866 00:37:30,779 --> 00:37:34,283 . And they sew it up down there from where it's been torn apart 867 00:37:35,685 --> 00:37:36,787 Memory, 868 00:37:36,787 --> 00:37:38,289 10 years old. 869 00:37:38,690 --> 00:37:40,192 I'm at my father's house 870 00:37:40,192 --> 00:37:41,193 And he's having a party upstairs. 871 00:37:41,693 --> 00:37:42,694 Everyone's drinking. 872 00:37:42,694 --> 00:37:44,696 I'm playing alone in the basement, 873 00:37:44,696 --> 00:37:47,700 And i'm trying on my new cotton white bra and panties, 874 00:37:47,700 --> 00:37:49,202 . That my father's girlfriend gave me 875 00:37:49,202 --> 00:37:51,105 Suddenly my father's best friend, 876 00:37:51,606 --> 00:37:53,608 This big man alfred, comes up from behind, 877 00:37:54,109 --> 00:37:57,612 And pulls my new underpants down, 878 00:37:57,612 --> 00:38:02,084 And sticks his big, hard penis right into my coochie snorcher. 879 00:38:02,084 --> 00:38:04,487 I scream, i kick, i try to fight him off, 880 00:38:04,487 --> 00:38:06,491 . But he already gets in 881 00:38:06,491 --> 00:38:08,593 My daddy's there then, 882 00:38:08,593 --> 00:38:09,995 And he has a gun, 883 00:38:09,995 --> 00:38:12,998 And there is a loud, horrible noise, 884 00:38:12,998 --> 00:38:15,000 , and then there is blood all over alfred and me 885 00:38:15,501 --> 00:38:17,003 Lots of blood. 886 00:38:17,003 --> 00:38:21,610 I am sure my coochie snorcher is finally fallen out. 887 00:38:21,610 --> 00:38:24,113 Alfred is paralyzed for life. 888 00:38:24,113 --> 00:38:26,114 And my mama doesn't let me see my father again 889 00:38:26,114 --> 00:38:28,617 For seven years. 890 00:38:28,617 --> 00:38:30,019 Memory, 891 00:38:30,019 --> 00:38:32,522 13 years old. 892 00:38:32,522 --> 00:38:35,493 My coochie snorcher is a very bad place. 893 00:38:35,994 --> 00:38:38,898 A place of pain, nastiness, punching, 894 00:38:38,898 --> 00:38:40,900 Invasion and blood. 895 00:38:40,900 --> 00:38:42,401 It's a site for mishaps. 896 00:38:42,401 --> 00:38:43,903 It's a bad luck zone. 897 00:38:44,404 --> 00:38:46,907 I imagine a freeway between my legs, 898 00:38:46,907 --> 00:38:48,409 . And girl, i am traveling 899 00:38:48,910 --> 00:38:50,412 . I'm going far away from here 900 00:38:50,412 --> 00:38:52,415 Memory, 901 00:38:52,415 --> 00:38:54,917 16 years old. 902 00:38:54,917 --> 00:38:57,820 , there is this gorgeous 903 00:38:57,820 --> 00:39:00,424 And i mean gorgeous, 904 00:39:00,424 --> 00:39:02,927 24-year-old woman in our neighborhood. 905 00:39:02,927 --> 00:39:04,830 And i do not know why, 906 00:39:04,830 --> 00:39:06,799 But i can't help 907 00:39:07,299 --> 00:39:09,802 But staring at her all the time. 908 00:39:09,802 --> 00:39:11,704 One day, 909 00:39:11,704 --> 00:39:14,007 She invites me into her car. 910 00:39:14,007 --> 00:39:17,011 She asks me if i like to kiss boys, and i say, 911 00:39:17,512 --> 00:39:18,513 "no, i do not like to do that." 912 00:39:18,513 --> 00:39:22,018 Then she says she wants to show me something. 913 00:39:22,018 --> 00:39:25,521 And she leans over, 914 00:39:25,521 --> 00:39:28,024 And she kisses me 915 00:39:28,024 --> 00:39:30,527 So softly on the lips, 916 00:39:30,527 --> 00:39:31,529 With her lips. 917 00:39:32,030 --> 00:39:34,533 And then she puts her tongue in my mouth. 918 00:39:34,533 --> 00:39:36,535 Wow. 919 00:39:36,535 --> 00:39:39,038 She asked me if i want to come over to her house, 920 00:39:39,038 --> 00:39:41,007 And then she kisses me again, 921 00:39:41,007 --> 00:39:43,009 And tells me to relax, 922 00:39:43,009 --> 00:39:44,511 To feel it, 923 00:39:44,912 --> 00:39:46,915 To let our tongues feel it. 924 00:39:46,915 --> 00:39:49,418 She asks my mama if i can spend the night, 925 00:39:49,418 --> 00:39:50,920 And my mama's delighted, 926 00:39:51,421 --> 00:39:52,422 That such a beautiful, successful woman 927 00:39:52,922 --> 00:39:54,924 Has taken an interest in me. 928 00:39:56,426 --> 00:39:58,128 I am scared, 929 00:39:58,128 --> 00:40:00,531 But really i can't wait. 930 00:40:00,531 --> 00:40:04,036 Her apartment is fantastic. 931 00:40:04,036 --> 00:40:05,037 She's got it really hooked up. 932 00:40:05,538 --> 00:40:06,539 It's the 70s, the beads, 933 00:40:06,539 --> 00:40:08,041 The fluffy pillows, the mood lights. 934 00:40:08,041 --> 00:40:10,544 I decide right then i'm gonna be a secretary 935 00:40:10,544 --> 00:40:12,513 Just like her when i grow up. 936 00:40:13,814 --> 00:40:15,718 She makes a vodka for herself, 937 00:40:15,718 --> 00:40:17,220 And then she asks me what i'm drinking. 938 00:40:17,220 --> 00:40:19,222 I say, the sam e as she's drinking, 939 00:40:19,222 --> 00:40:20,223 And she says she doesn't think 940 00:40:20,223 --> 00:40:22,225 My mama would like me drinking vodka. 941 00:40:22,225 --> 00:40:25,729 I say, "she probably wouldn't like me kissing girls either." 942 00:40:25,729 --> 00:40:28,733 And the pretty lady makes me a drink. 943 00:40:31,137 --> 00:40:34,440 Then she changes into this chocolate... 944 00:40:34,440 --> 00:40:36,943 Satin teddy. 945 00:40:36,943 --> 00:40:38,946 She is so beautiful. 946 00:40:38,946 --> 00:40:40,948 I mean, i always thought bulldaggers were ugly. 947 00:40:41,449 --> 00:40:43,251 I say, "you look great." 948 00:40:43,251 --> 00:40:45,221 She says, "so do you." 949 00:40:45,221 --> 00:40:47,223 I say, "no, i only have this white cotton bra 950 00:40:47,724 --> 00:40:48,725 And panties on." 951 00:40:49,226 --> 00:40:52,229 So, she takes me into her closet, 952 00:40:52,229 --> 00:40:54,732 And she changes me into 953 00:40:54,732 --> 00:40:58,236 Another satin teddy. 954 00:40:58,236 --> 00:41:00,240 It is lavender, 955 00:41:00,740 --> 00:41:03,743 Like the first soft days of spring. 956 00:41:03,743 --> 00:41:07,748 The alcohol has gone to my head, 957 00:41:07,748 --> 00:41:09,750 And i am loose. 958 00:41:09,750 --> 00:41:12,254 I am ready. 959 00:41:12,254 --> 00:41:15,158 I notice, as she lays me down on her bed, 960 00:41:15,158 --> 00:41:18,161 That there is a picture of a naked black woman 961 00:41:18,161 --> 00:41:20,130 With a huge afro. 962 00:41:20,130 --> 00:41:22,933 As she slowly 963 00:41:22,933 --> 00:41:25,436 And gently lays me down on her bed, 964 00:41:25,937 --> 00:41:30,944 And just our bodies rubbing. 965 00:41:31,945 --> 00:41:37,451 Just our bodies rubbing makes me come. 966 00:41:37,451 --> 00:41:39,955 Then she does everything to me and my coochie snorcher 967 00:41:40,455 --> 00:41:42,459 That i always thought was nasty before 968 00:41:42,459 --> 00:41:46,463 And oh, my god, i am so excited. 969 00:41:46,463 --> 00:41:49,466 She says, "your vagina, untouched by man, 970 00:41:49,466 --> 00:41:51,635 "smells so fresh, so nice, 971 00:41:51,635 --> 00:41:53,638 I wish i could keep it that way forever." 972 00:41:54,139 --> 00:41:54,639 I get crazy. 973 00:41:55,140 --> 00:41:56,642 I get crazy wild. 974 00:41:56,642 --> 00:41:59,146 And then the phone rings, 975 00:41:59,146 --> 00:42:01,648 And it's my mama. 976 00:42:01,648 --> 00:42:03,651 She catches me at everything. 977 00:42:03,651 --> 00:42:06,154 I try to act normal when i get on the phone. 978 00:42:06,154 --> 00:42:07,155 "what is wrong with you, girl ? 979 00:42:07,656 --> 00:42:09,258 Have you been running ?" 980 00:42:12,262 --> 00:42:15,666 I say, "no, mama, exercising." 981 00:42:17,167 --> 00:42:18,669 Afterwards, 982 00:42:18,669 --> 00:42:21,673 The gorgeous lady teaches me everything 983 00:42:21,673 --> 00:42:24,176 About my coochie snorcher. 984 00:42:24,176 --> 00:42:26,647 She makes me play with myself in front of her, 985 00:42:26,647 --> 00:42:30,150 And she teaches me all the different ways 986 00:42:30,150 --> 00:42:32,152 To give myself pleasure. 987 00:42:32,152 --> 00:42:35,156 She is very thorough. 988 00:42:35,156 --> 00:42:39,662 In the morning, i am worried i've become a butch, 989 00:42:39,662 --> 00:42:41,665 Because i'm so in love with her. 990 00:42:41,665 --> 00:42:45,169 She laughs, but i never see her again. 991 00:42:46,671 --> 00:42:49,074 You know, i realized later, 992 00:42:49,074 --> 00:42:54,080 She was my surprising, unexpected, 993 00:42:54,080 --> 00:42:55,582 Politically incorrect 994 00:42:56,082 --> 00:42:57,552 Salvation. 995 00:42:57,552 --> 00:43:01,055 She transformed my sorry-ass coochie snorcher 996 00:43:01,055 --> 00:43:04,860 And raised it up 997 00:43:04,860 --> 00:43:08,364 Into a kind of heaven. 998 00:43:17,776 --> 00:43:20,980 in 1993, i saw this incredible picture 999 00:43:20,980 --> 00:43:22,281 On the cover of "newsday". 1000 00:43:22,682 --> 00:43:25,485 It was a picture of six young bosnian girls 1001 00:43:25,986 --> 00:43:27,989 Who had just been returned from a rape camp 1002 00:43:28,389 --> 00:43:30,091 In the former yugoslavia, 1003 00:43:30,091 --> 00:43:31,760 And the picture was really shocking, 1004 00:43:32,160 --> 00:43:34,563 Because on one level they looked like six young beautiful girls 1005 00:43:34,563 --> 00:43:37,267 In their late teens, early 20s. 1006 00:43:37,267 --> 00:43:38,870 But from another direction it was really clear 1007 00:43:39,270 --> 00:43:41,272 That something had just occurred to each of these girls 1008 00:43:41,672 --> 00:43:44,075 That had changed them forever. 1009 00:43:44,075 --> 00:43:46,478 Inside the newspaper was another photograph, 1010 00:43:46,478 --> 00:43:49,582 And there were 30 girls who had been returned from a rape camp. 1011 00:43:49,582 --> 00:43:52,185 And they were all standing in a semi-circle, 1012 00:43:52,185 --> 00:43:53,487 Having their picture taken, 1013 00:43:53,487 --> 00:43:56,591 Yet not one of them could look at the camera. 1014 00:43:56,591 --> 00:43:58,994 These pictures completely haunted me, 1015 00:43:58,994 --> 00:44:01,897 And were responsible for my going to the former yugoslavia 1016 00:44:01,897 --> 00:44:04,367 Several months later during the war, 1017 00:44:04,367 --> 00:44:05,969 Where i spent months 1018 00:44:05,969 --> 00:44:08,273 Interviewing bosnian women refugees in camps 1019 00:44:08,273 --> 00:44:09,874 And in centers. 1020 00:44:09,874 --> 00:44:12,277 Their stories were, uh, they were horrible. 1021 00:44:12,277 --> 00:44:14,079 And when i came back to the states, 1022 00:44:14,079 --> 00:44:15,380 I felt insane, 1023 00:44:15,380 --> 00:44:16,982 And i couldn't understand 1024 00:44:16,982 --> 00:44:18,685 Why we weren't doing anything about the fact 1025 00:44:18,685 --> 00:44:22,690 That between 20 and 70 thousand women were being raped 1026 00:44:22,690 --> 00:44:25,193 In the middle of europe in 1993, 1027 00:44:25,193 --> 00:44:27,295 As a systematic tactic of war. 1028 00:44:27,796 --> 00:44:29,398 And a friend of mine finally said, 1029 00:44:29,398 --> 00:44:31,000 "why are you surprised ?" 1030 00:44:31,000 --> 00:44:33,503 In this country, in one year, and i do not exaggerate, 1031 00:44:33,503 --> 00:44:35,505 It's a documented fact. 1032 00:44:36,005 --> 00:44:37,976 In this country in one year, 1033 00:44:37,976 --> 00:44:42,080 Over 700,000 women are raped. 1034 00:44:42,080 --> 00:44:45,585 And in theory, we're not at war. 1035 00:44:47,187 --> 00:44:49,990 I wrote this for the brave, beautiful women 1036 00:44:49,990 --> 00:44:53,194 Of bosnia and kosova. 1037 00:45:01,705 --> 00:45:06,511 My vagina was green water, 1038 00:45:06,511 --> 00:45:09,414 Soft pink fields, 1039 00:45:09,881 --> 00:45:11,383 Cow mooing, 1040 00:45:11,383 --> 00:45:14,387 Sun resting, sweet boyfriend, 1041 00:45:14,387 --> 00:45:18,392 Touching lightly with a soft piece of blonde straw. 1042 00:45:18,392 --> 00:45:21,896 There is something between my legs. 1043 00:45:21,896 --> 00:45:25,401 I do not know what it is. 1044 00:45:25,401 --> 00:45:27,403 I do not know where it is. 1045 00:45:27,403 --> 00:45:28,404 Not now. 1046 00:45:28,905 --> 00:45:29,906 Not anymore. 1047 00:45:29,906 --> 00:45:30,908 Not since. 1048 00:45:30,908 --> 00:45:36,014 , my vagina was chatty, can't wait, so much saying 1049 00:45:36,014 --> 00:45:39,018 Words talking, can't quit trying, 1050 00:45:39,018 --> 00:45:42,021 Can't quit saying, "yes, 1051 00:45:42,021 --> 00:45:43,490 Yes." 1052 00:45:43,490 --> 00:45:46,093 Not since i dream there's a dead animal 1053 00:45:46,093 --> 00:45:48,095 Sewn in down there 1054 00:45:48,095 --> 00:45:50,999 With thick black fishing line. 1055 00:45:50,999 --> 00:45:55,004 And the bad dead animal smell cannot be removed. 1056 00:45:55,004 --> 00:45:57,507 And its throat is slit 1057 00:45:57,507 --> 00:46:01,011 And it bleeds through all my summer dresses. 1058 00:46:02,412 --> 00:46:06,418 My vagina singing all girl songs, 1059 00:46:06,418 --> 00:46:08,921 All goat bell ringing songs, 1060 00:46:08,921 --> 00:46:11,925 All wild autumn field songs, 1061 00:46:11,925 --> 00:46:15,428 Vagina songs, vagina home songs. 1062 00:46:15,428 --> 00:46:17,498 Not since the soldiers 1063 00:46:17,498 --> 00:46:20,002 Put a long, thick rifle 1064 00:46:20,002 --> 00:46:21,503 Inside me. 1065 00:46:22,004 --> 00:46:27,010 So cold, the steel rod canceling my heart. 1066 00:46:27,010 --> 00:46:29,513 Don't know whether they're gonna fire it 1067 00:46:29,513 --> 00:46:32,918 Or shove it through my spinning brain. 1068 00:46:32,918 --> 00:46:34,420 Six of them, 1069 00:46:34,420 --> 00:46:38,425 With black masks shoving bottles up me too. 1070 00:46:38,425 --> 00:46:41,428 . There were sticks, and the end of a broom 1071 00:46:41,428 --> 00:46:45,432 My vagina swimming river water, clean 1072 00:46:45,933 --> 00:46:49,405 Spilling water over sun-baked stones, 1073 00:46:49,905 --> 00:46:53,810 Over stone clit, clit stones over and over. 1074 00:46:53,810 --> 00:46:56,213 Not since i heard the skin tear 1075 00:46:56,213 --> 00:47:00,217 And made lemon screeching sounds... 1076 00:47:00,718 --> 00:47:03,723 Not since a piece of my vagina came off in my hand, 1077 00:47:04,223 --> 00:47:06,025 Now one part of the lip, 1078 00:47:06,526 --> 00:47:09,530 One side of the lip is completely gone. 1079 00:47:11,032 --> 00:47:13,033 My vagina. 1080 00:47:13,033 --> 00:47:17,039 A live, wet, water village. 1081 00:47:17,039 --> 00:47:20,043 My vagina 1082 00:47:20,043 --> 00:47:22,512 Was once my hometown. 1083 00:47:22,512 --> 00:47:25,516 Not since they took turns. 1084 00:47:25,516 --> 00:47:30,522 They took turns for seven days 1085 00:47:30,522 --> 00:47:33,126 Smelling like fece s and smoked meat. 1086 00:47:34,527 --> 00:47:38,132 They left their dirty sperm inside me. 1087 00:47:38,132 --> 00:47:43,137 And i became a river of poison and pus, 1088 00:47:43,137 --> 00:47:46,142 , and all the crops died 1089 00:47:46,142 --> 00:47:48,144 And the fish. 1090 00:47:48,645 --> 00:47:50,647 My vagina... 1091 00:47:50,948 --> 00:47:54,652 A live, wet, water village. 1092 00:47:55,620 --> 00:47:58,122 They invaded it. 1093 00:47:58,623 --> 00:48:01,127 They butchered it 1094 00:48:01,127 --> 00:48:03,630 . And burned it down 1095 00:48:03,630 --> 00:48:07,435 . I do not touch now 1096 00:48:07,435 --> 00:48:08,937 . I do not visit 1097 00:48:10,438 --> 00:48:13,843 I live someplace else now. 1098 00:48:13,843 --> 00:48:17,247 I don't know where that is. 1099 00:48:29,028 --> 00:48:30,630 Has anyone ever hurt your vagina ? 1100 00:48:30,630 --> 00:48:33,434 . The worst thing was definitely being raped 1101 00:48:33,434 --> 00:48:35,236 And when was that ? 1102 00:48:35,737 --> 00:48:37,639 When i was 14 years old. 1103 00:48:37,639 --> 00:48:40,642 . That was the first time a man ever did enter my body 1104 00:48:40,642 --> 00:48:42,043 That was when you were a virgin ? 1105 00:48:42,444 --> 00:48:43,847 So, what happened ? 1106 00:48:44,347 --> 00:48:45,849 Uh, he had cut me with his fingernails, 1107 00:48:45,849 --> 00:48:49,354 And then i walked around trying not to pee, 1108 00:48:49,354 --> 00:48:52,957 Because it hurt. 1109 00:48:52,957 --> 00:48:55,761 I experienced a date rape in college. 1110 00:48:55,761 --> 00:48:58,265 This was a very close friend from high school, 1111 00:48:58,265 --> 00:49:01,936 And he one time was staying over 1112 00:49:02,436 --> 00:49:03,838 And woke me up in the middle of the night, 1113 00:49:03,838 --> 00:49:07,843 And ripped off my underwear, 1114 00:49:07,843 --> 00:49:09,244 Stuffed underwear in my mouth, 1115 00:49:09,244 --> 00:49:13,049 Pinned my knees down with his knees 1116 00:49:13,049 --> 00:49:15,653 And raped me. 1117 00:49:17,054 --> 00:49:18,957 , i was walking home from my friend's house 1118 00:49:18,957 --> 00:49:21,459 And an older man came up behind me 1119 00:49:21,960 --> 00:49:23,461 And put his hand over my mouth, 1120 00:49:23,962 --> 00:49:25,965 And shoved his other hand in my back 1121 00:49:26,466 --> 00:49:28,869 And said, "don't scream or i'll kill you." 1122 00:49:28,869 --> 00:49:31,673 He beat me and he knifed me 1123 00:49:31,673 --> 00:49:32,674 And he raped me. 1124 00:49:32,674 --> 00:49:34,943 . And he tried to kill me 1125 00:49:36,545 --> 00:49:39,348 It was such an emotional injury, 1126 00:49:39,348 --> 00:49:41,652 That distorts your feelings about your womanhood, 1127 00:49:42,052 --> 00:49:43,254 Your self, 1128 00:49:43,754 --> 00:49:45,356 Relationships. 1129 00:49:45,356 --> 00:49:48,160 It took a long, long, long time to trust anyone, 1130 00:49:48,160 --> 00:49:51,963 And to make really myself feel that it was not my fault. 1131 00:49:52,264 --> 00:49:55,068 And thank god i didn't catch anything behind it. 1132 00:49:55,068 --> 00:49:56,770 But, um... 1133 00:49:56,770 --> 00:50:00,075 I was hurt more than my vagina. 1134 00:50:02,477 --> 00:50:03,578 Thank you. 1135 00:50:09,953 --> 00:50:12,156 My vagina's angry ! 1136 00:50:12,156 --> 00:50:13,558 It is ! 1137 00:50:13,558 --> 00:50:16,061 It's pissed off ! 1138 00:50:16,061 --> 00:50:18,564 My vagina is furious. 1139 00:50:18,564 --> 00:50:20,065 And it needs to talk. 1140 00:50:20,065 --> 00:50:22,067 T it needs to talk about all this shit 1141 00:50:22,067 --> 00:50:24,071 . And it needs to talk to you 1142 00:50:24,071 --> 00:50:26,574 I mean, what is the deal ? 1143 00:50:26,874 --> 00:50:29,277 An army of people out there thinking up ways 1144 00:50:29,277 --> 00:50:32,280 To torture my poor-ass, gentle, loving vagina. 1145 00:50:32,280 --> 00:50:34,984 Spending their days constructing psycho products 1146 00:50:34,984 --> 00:50:38,188 . And nasty ideas to undermine my pussy 1147 00:50:38,188 --> 00:50:40,958 Vagina motherfuckers ! 1148 00:50:42,761 --> 00:50:45,564 All this shit they're constantly trying to shove up us. 1149 00:50:46,165 --> 00:50:48,467 Shove up us, stuff us up, and make us go away. 1150 00:50:48,467 --> 00:50:50,469 . Well, my vagina's not going away 1151 00:50:50,469 --> 00:50:54,075 It's pissed off and it's staying right here. 1152 00:50:54,075 --> 00:50:56,478 Is there anything your vagina's ever been angry at ? 1153 00:50:56,478 --> 00:50:58,480 Hmm. 1154 00:50:58,480 --> 00:51:00,582 Ever been angry at ? 1155 00:51:00,582 --> 00:51:03,485 Yes, again it all has to do with the... 1156 00:51:03,485 --> 00:51:06,990 Invasiveness aspect, 1157 00:51:06,990 --> 00:51:09,494 When it's not ready. 1158 00:51:09,494 --> 00:51:12,097 When it hasn't been, um... 1159 00:51:12,097 --> 00:51:14,166 When it hasn't been nurtured. 1160 00:51:14,166 --> 00:51:16,168 Let's just begin with tampons. 1161 00:51:16,168 --> 00:51:17,169 ? What the hell is that 1162 00:51:20,173 --> 00:51:22,677 A dry wad of fucking cotton stuffed up there. 1163 00:51:24,179 --> 00:51:25,681 Why can't they find a way 1164 00:51:26,181 --> 00:51:27,983 To subtly lubricate the tampon ? 1165 00:51:27,983 --> 00:51:30,486 As soon as my vagina sees it, it goes into shock ! 1166 00:51:30,486 --> 00:51:32,288 It closes up. 1167 00:51:32,288 --> 00:51:33,790 It says, "forget it." 1168 00:51:33,790 --> 00:51:37,295 You have to work with the vagina, 1169 00:51:37,295 --> 00:51:39,798 , introduce it to things 1170 00:51:39,798 --> 00:51:41,800 Prepare the way. 1171 00:51:41,800 --> 00:51:43,802 That's what foreplay's all about. 1172 00:51:44,303 --> 00:51:46,372 You've got to convince my vagina, 1173 00:51:46,372 --> 00:51:48,574 Seduce my vagina, 1174 00:51:48,574 --> 00:51:50,477 Engage my vagina's trust. 1175 00:51:50,477 --> 00:51:51,980 You can't do that 1176 00:51:51,980 --> 00:51:55,484 ! With a dry wad of fucking cotton 1177 00:51:55,484 --> 00:51:57,687 You probably don't remember, but they used to have, uh, 1178 00:51:58,087 --> 00:52:02,892 Elastic belts with little hooks and they handed you a pad 1179 00:52:02,892 --> 00:52:05,295 That was like thick enough 1180 00:52:05,295 --> 00:52:07,299 For barbie to use as a raft, you know ? 1181 00:52:07,299 --> 00:52:08,500 It was like gigantic. 1182 00:52:08,500 --> 00:52:10,402 I remember when i was, 1183 00:52:10,903 --> 00:52:13,305 After i'd started my period, 1184 00:52:13,305 --> 00:52:15,408 Spending a summer trying to figure out 1185 00:52:15,809 --> 00:52:16,610 How to put a tampon in. 1186 00:52:16,610 --> 00:52:19,880 And i remember sort of squatting over a mirror, 1187 00:52:19,880 --> 00:52:23,285 For days and days and days trying to find the way in. 1188 00:52:23,786 --> 00:52:27,790 Stop shoving things up me ! 1189 00:52:27,790 --> 00:52:29,993 Stop shoving and stop cleaning it up. 1190 00:52:29,993 --> 00:52:32,396 My vagina doesn't need to be cleaned up. 1191 00:52:32,696 --> 00:52:33,597 . It smells good already 1192 00:52:34,098 --> 00:52:35,601 Don't try to decorate. 1193 00:52:35,601 --> 00:52:37,703 Don't believe him when he tells you 1194 00:52:37,703 --> 00:52:39,705 It smells like rose petals, 1195 00:52:39,705 --> 00:52:42,208 When it's supposed to smell like pussy. 1196 00:52:45,212 --> 00:52:48,215 That's what they're doing, you know, trying to clean it up, 1197 00:52:48,215 --> 00:52:52,188 Make it smell like a bathroom spray or a garden. 1198 00:52:55,191 --> 00:52:57,193 All those douche sprays. 1199 00:52:57,193 --> 00:52:59,195 Floral, berry, rain. 1200 00:52:59,195 --> 00:53:02,199 I don't want my pussy to smell like rain ! 1201 00:53:04,703 --> 00:53:10,009 . All cleaned up like washing a fish after you've cooked it 1202 00:53:10,009 --> 00:53:12,011 I wanna taste the fish ! 1203 00:53:12,011 --> 00:53:14,815 That's why i ordered it ! 1204 00:53:14,815 --> 00:53:17,318 You heard the joke about "good evening, ladies" ? 1205 00:53:17,719 --> 00:53:18,621 No. 1206 00:53:19,021 --> 00:53:21,424 , oh, well, it's a joke that goes 1207 00:53:21,424 --> 00:53:23,326 , "a blind man passed the fish market 1208 00:53:23,326 --> 00:53:25,695 And he says, "good evening, ladies !" 1209 00:53:28,598 --> 00:53:31,803 My fiance says it's like potpourri and roses. 1210 00:53:31,803 --> 00:53:33,005 That's sick. 1211 00:53:33,005 --> 00:53:34,307 That's like douching with like... 1212 00:53:34,707 --> 00:53:38,011 Fabric fresh or glad or whatever. 1213 00:53:38,011 --> 00:53:40,113 The thing you get like all freaked out, 1214 00:53:40,113 --> 00:53:41,715 , because there' s all these warnings 1215 00:53:41,715 --> 00:53:44,218 About the odor, and then the odor shows up, 1216 00:53:44,719 --> 00:53:46,421 And you're like, oh, my god, what's going on ? 1217 00:53:46,421 --> 00:53:48,024 And then you realize it's normal. 1218 00:53:48,024 --> 00:53:49,726 Then there's those exams. 1219 00:53:49,726 --> 00:53:52,729 Who thought up those exams ? 1220 00:53:52,729 --> 00:53:55,732 . I know there has to be a better way 1221 00:53:55,732 --> 00:53:59,203 Why the scary paper dress that scratches your tits ? 1222 00:54:00,805 --> 00:54:03,309 ? Why the funky rubber gloves 1223 00:54:03,309 --> 00:54:04,811 Why the flashlight all up there, 1224 00:54:04,811 --> 00:54:07,314 Like nancy drew working against gravity ? 1225 00:54:07,314 --> 00:54:12,219 Why the nazi steel stirrups ? 1226 00:54:12,219 --> 00:54:15,523 Why the mean, cold duck lips they shove inside you ? 1227 00:54:16,025 --> 00:54:17,527 ! What is that ? 1228 00:54:19,529 --> 00:54:21,531 . My vagina is furious about these visits 1229 00:54:21,531 --> 00:54:24,234 It gets defended weeks in advance, 1230 00:54:24,234 --> 00:54:25,736 It won't go out of the house. 1231 00:54:25,736 --> 00:54:27,238 , then you get there 1232 00:54:27,238 --> 00:54:28,239 Don't you love that ? 1233 00:54:28,239 --> 00:54:29,741 . "relax your vagina 1234 00:54:30,142 --> 00:54:33,113 Relax, come on, scoot down, scoot down, relax your vagina." 1235 00:54:34,615 --> 00:54:36,016 Why ? 1236 00:54:36,516 --> 00:54:38,018 My vagina's not stupid. 1237 00:54:38,519 --> 00:54:41,622 You're about to shove mean , cold duck lips up inside it ! 1238 00:54:41,622 --> 00:54:42,824 . It's just horrible 1239 00:54:42,824 --> 00:54:45,228 First thing, the room is always very cold. 1240 00:54:45,228 --> 00:54:46,429 You know, you're sitting there, 1241 00:54:46,830 --> 00:54:49,833 . Spreading your legs, it's just horrible 1242 00:54:49,833 --> 00:54:52,536 What they call a speculum, or whatever that thing is ? 1243 00:54:52,536 --> 00:54:54,338 I can't stand it, 1244 00:54:54,338 --> 00:54:56,541 Even when that little brush thing for the pap smear goes in there, 1245 00:54:56,541 --> 00:54:58,243 . It makes me cringe 1246 00:54:58,243 --> 00:54:59,946 And they're like, "oh, does this hurt when i squeeze here ?" 1247 00:54:59,946 --> 00:55:01,548 Well, yeah. 1248 00:55:01,548 --> 00:55:04,618 You're squeezing my vagina, it's not a comfortable feeling. 1249 00:55:04,618 --> 00:55:09,123 Why can't they find some nice, delicious purple velvet 1250 00:55:09,123 --> 00:55:11,126 And wrap it around me, 1251 00:55:11,126 --> 00:55:13,829 , lay me down in some feathery cotton spread 1252 00:55:13,829 --> 00:55:17,134 Put on some friendly pink or blue gloves, 1253 00:55:17,134 --> 00:55:20,137 And rest my feet in some fur-covered stirrups ? 1254 00:55:20,638 --> 00:55:24,643 Warm up the duck lips ! 1255 00:55:24,643 --> 00:55:26,645 Work with my vagina ! 1256 00:55:29,149 --> 00:55:31,251 ! But no, more tortures 1257 00:55:31,251 --> 00:55:32,252 Dry wad of fucking cotton, 1258 00:55:32,753 --> 00:55:34,255 , cold duck lips 1259 00:55:34,755 --> 00:55:37,258 Thong underwear ! 1260 00:55:38,326 --> 00:55:39,828 . That shit is the worst 1261 00:55:40,328 --> 00:55:40,829 It is the worst. 1262 00:55:41,330 --> 00:55:42,331 It moves around all the time. 1263 00:55:42,331 --> 00:55:44,334 It gets stuck in the back of your vagina, 1264 00:55:44,334 --> 00:55:46,337 Real crusty butt. 1265 00:55:47,337 --> 00:55:50,842 The vagina is supposed to be loose and wide, 1266 00:55:50,842 --> 00:55:52,343 Not held together. 1267 00:55:52,343 --> 00:55:53,845 That's why girdles are so bad. 1268 00:55:53,845 --> 00:55:55,848 We need to move 1269 00:55:56,348 --> 00:55:59,253 And spread and talk. 1270 00:55:59,253 --> 00:56:00,754 Vaginas need to talk. 1271 00:56:00,754 --> 00:56:03,658 Why don't they make something comfortable, 1272 00:56:03,658 --> 00:56:05,960 ? Something to give them pleasure 1273 00:56:05,960 --> 00:56:07,462 . Of course they won't do that 1274 00:56:07,462 --> 00:56:09,965 They hate, hate, hate, hate, hate 1275 00:56:09,965 --> 00:56:11,434 To see a woman having pleasure. 1276 00:56:11,434 --> 00:56:13,437 Particularly sexual pleasure. 1277 00:56:13,437 --> 00:56:17,742 I say, make a nice pair of white cotton underpants 1278 00:56:17,742 --> 00:56:20,545 With a french tickler built in. 1279 00:56:20,545 --> 00:56:23,549 That's right, that's right. 1280 00:56:23,549 --> 00:56:27,054 Women would be coming all day. 1281 00:56:27,555 --> 00:56:29,556 Coming in the supermarkets. 1282 00:56:29,556 --> 00:56:33,862 "give me the juice." 1283 00:56:35,564 --> 00:56:37,066 They wouldn't be able to stand it. 1284 00:56:37,566 --> 00:56:40,069 Seeing all these energized, not-taking-shit, 1285 00:56:40,069 --> 00:56:42,573 Hot, happy vaginas coming down the street. 1286 00:56:42,573 --> 00:56:45,543 If my vagina could talk... 1287 00:56:45,543 --> 00:56:47,545 It would talk about itself like me. 1288 00:56:47,545 --> 00:56:50,048 . It would talk about other fabulous vaginas 1289 00:56:50,048 --> 00:56:53,152 It would do vagina impressions. 1290 00:56:59,460 --> 00:57:01,463 It would wear harry winston diamonds, 1291 00:57:01,463 --> 00:57:02,964 No clothing. 1292 00:57:02,964 --> 00:57:04,967 Just there, all draped in the diamonds. 1293 00:57:04,967 --> 00:57:08,471 My vagina helped release a giant baby. 1294 00:57:08,471 --> 00:57:10,474 It thought it would be doing more of that. 1295 00:57:10,474 --> 00:57:11,775 It's not. 1296 00:57:12,076 --> 00:57:13,978 Now it wants to travel. 1297 00:57:13,978 --> 00:57:16,481 It does not want a lot of company. 1298 00:57:16,948 --> 00:57:19,952 It wants to read and know things and get out more. 1299 00:57:19,952 --> 00:57:22,555 It wants sex. 1300 00:57:22,555 --> 00:57:23,356 It loves sex. 1301 00:57:23,857 --> 00:57:25,360 It wants to go deeper. 1302 00:57:25,360 --> 00:57:27,862 It's hungry for depth. 1303 00:57:27,862 --> 00:57:30,866 It wants kindness. 1304 00:57:30,866 --> 00:57:32,868 It wants change. 1305 00:57:33,369 --> 00:57:36,372 It wants silence and freedom 1306 00:57:36,372 --> 00:57:39,376 And gentle kisses and warm liquids 1307 00:57:39,877 --> 00:57:41,078 And deep touch. 1308 00:57:41,078 --> 00:57:42,881 . It wants chocolate 1309 00:57:44,382 --> 00:57:46,185 . It wants to scream 1310 00:57:46,185 --> 00:57:49,188 It wants to stop being angry ! 1311 00:57:50,456 --> 00:57:52,359 It wants to come. 1312 00:57:52,359 --> 00:57:54,863 It wants to want. 1313 00:57:54,863 --> 00:57:57,365 It wants. 1314 00:57:57,365 --> 00:57:59,368 My vagina, it wants, 1315 00:57:59,868 --> 00:58:02,772 It wants everything. 1316 00:58:10,682 --> 00:58:12,684 i interviewed a whole group of sex workers, 1317 00:58:12,684 --> 00:58:14,687 And obviously women who do sex work 1318 00:58:15,087 --> 00:58:16,689 Have rich, compelling, 1319 00:58:16,689 --> 00:58:18,692 Complex relationships with their vaginas. 1320 00:58:18,992 --> 00:58:21,594 This particular woman blew my mind. 1321 00:58:21,594 --> 00:58:25,266 She was a sex worker, but she only did sex work with women. 1322 00:58:25,767 --> 00:58:26,968 You know when you go out with someone 1323 00:58:27,369 --> 00:58:28,670 And you think they're in the same zone as you 1324 00:58:28,670 --> 00:58:30,873 And five minutes into the conversation you're like, 1325 00:58:30,873 --> 00:58:32,976 "oh, my god !" 1326 00:58:33,376 --> 00:58:34,978 That's what it was like with this woman. 1327 00:58:35,379 --> 00:58:36,180 You know, you try to be hip. 1328 00:58:36,180 --> 00:58:37,382 "right, right." 1329 00:58:37,782 --> 00:58:38,983 Meanwhile your head's being blown off, 1330 00:58:38,983 --> 00:58:41,687 You just hope your scarf will conceal it. 1331 00:58:41,687 --> 00:58:43,689 I wrote this for her. 1332 00:58:49,296 --> 00:58:51,399 . I love vaginas 1333 00:58:52,400 --> 00:58:53,902 I love women. 1334 00:58:54,403 --> 00:58:57,373 I do not see them as separate things. 1335 00:58:57,873 --> 00:59:00,376 Women pay me to dominate them, 1336 00:59:00,877 --> 00:59:01,878 To excite them, 1337 00:59:01,878 --> 00:59:03,881 To make them come. 1338 00:59:03,881 --> 00:59:06,885 I did not start out like this. 1339 00:59:06,885 --> 00:59:09,388 No, to the contrary... 1340 00:59:09,388 --> 00:59:12,692 I started out as a lawyer. 1341 00:59:15,195 --> 00:59:16,697 , but in my late 30s 1342 00:59:17,197 --> 00:59:21,002 I became obsessed with making women happy. 1343 00:59:21,503 --> 00:59:24,507 It began as a mission of sorts, 1344 00:59:24,507 --> 00:59:26,509 But then i got involved in it. 1345 00:59:26,509 --> 00:59:30,480 I got very good at it, kind of brilliant. 1346 00:59:30,480 --> 00:59:33,484 You could say i found my calling. 1347 00:59:33,484 --> 00:59:35,887 I started getting paid for it. 1348 00:59:36,388 --> 00:59:39,992 . I wore outrageous outfits when i dominated women 1349 00:59:39,992 --> 00:59:43,497 Lace, silk, 1350 00:59:43,497 --> 00:59:44,498 Leather. 1351 00:59:44,498 --> 00:59:46,500 I used props... 1352 00:59:46,500 --> 00:59:48,902 Whips, ropes, 1353 00:59:48,902 --> 00:59:51,407 Handcuffs, dildos. 1354 00:59:51,407 --> 00:59:54,911 There was nothing like this in tax law. 1355 00:59:55,912 --> 00:59:58,916 There was no props , no excitement, 1356 00:59:58,916 --> 01:00:01,886 And i hated those blue corporate suits, 1357 01:00:01,886 --> 01:00:03,388 Although i have to tell you, 1358 01:00:03,388 --> 01:00:05,891 I wear them now in my new line of work, 1359 01:00:06,392 --> 01:00:08,895 . And they fit in nicely 1360 01:00:08,895 --> 01:00:10,397 Context is everything. 1361 01:00:10,397 --> 01:00:12,800 There was no wetness. 1362 01:00:12,800 --> 01:00:16,304 There was no dark, mysterious foreplay. 1363 01:00:16,304 --> 01:00:18,807 No erect nipples. 1364 01:00:19,808 --> 01:00:22,312 No delicious mouths, 1365 01:00:22,312 --> 01:00:25,916 But mainly there was no moaning. 1366 01:00:25,916 --> 01:00:28,719 Not the kind i'm talking about anyway. 1367 01:00:28,719 --> 01:00:31,222 I see now that moaning was the key. 1368 01:00:31,222 --> 01:00:33,225 It was the thing that ultimately seduced me 1369 01:00:33,225 --> 01:00:36,095 And got me addicted to making women happy. 1370 01:00:36,095 --> 01:00:38,498 I made love to quiet women, okay ? 1371 01:00:38,498 --> 01:00:40,000 I found a place inside them, 1372 01:00:40,000 --> 01:00:42,503 They shocked themselves in their moaning. 1373 01:00:42,503 --> 01:00:45,506 I made love to moaners and they found a deeper, 1374 01:00:45,506 --> 01:00:46,507 More penetrating moan. 1375 01:00:47,008 --> 01:00:49,011 I became obsessed, i longed to be in charge, 1376 01:00:49,011 --> 01:00:51,214 Like a bandleader or a conductor. 1377 01:00:51,214 --> 01:00:54,518 , it was a kind of surgery, a kind of delicate science 1378 01:00:54,518 --> 01:00:58,622 Finding the exact location or home of the moan. 1379 01:00:59,123 --> 01:01:00,124 That's what i called it. 1380 01:01:01,626 --> 01:01:05,131 Sometimes i found it over a woman's jeans. 1381 01:01:05,131 --> 01:01:07,134 Sometimes i snuck up on it, off the record, 1382 01:01:07,634 --> 01:01:09,603 Quietly disarming the surrounding alarms 1383 01:01:09,603 --> 01:01:11,105 And moving in. 1384 01:01:11,105 --> 01:01:12,607 , sometimes i used force 1385 01:01:12,607 --> 01:01:15,109 But not violent, oppressing force, no. 1386 01:01:15,610 --> 01:01:17,613 More like dominating, 1387 01:01:17,613 --> 01:01:18,615 "i'm gonna take you someplace, 1388 01:01:19,115 --> 01:01:22,119 Why don't you lay back, enjoy the ride" kind of force. 1389 01:01:24,622 --> 01:01:28,126 Sometimes it was simply mundane. 1390 01:01:28,126 --> 01:01:30,629 I found the moan before things even started, 1391 01:01:30,629 --> 01:01:33,633 While we were eating chicken or salad in the kitchen, 1392 01:01:33,633 --> 01:01:35,636 Right there, with my fingers all mixed in 1393 01:01:36,136 --> 01:01:37,638 With the balsamic vinegar. 1394 01:01:37,638 --> 01:01:40,641 Sometimes i used props, i love props. 1395 01:01:41,309 --> 01:01:42,911 Sometimes 1396 01:01:42,911 --> 01:01:45,414 I made the woman find her own moan 1397 01:01:45,414 --> 01:01:46,916 . In front of me 1398 01:01:46,916 --> 01:01:48,919 I waited. 1399 01:01:48,919 --> 01:01:51,422 I stuck it out until she opened herself. 1400 01:01:51,422 --> 01:01:55,427 I was not fooled by those minor, more obvious moans. 1401 01:01:55,427 --> 01:01:56,928 No... 1402 01:01:56,928 --> 01:01:58,430 I pushed her further, 1403 01:01:58,730 --> 01:02:00,533 All the way 1404 01:02:00,533 --> 01:02:04,038 Into her power moan. 1405 01:02:04,038 --> 01:02:05,039 Now... 1406 01:02:06,541 --> 01:02:09,544 There's the clit moan. 1407 01:02:09,544 --> 01:02:14,517 Eh, eh, eh... 1408 01:02:15,518 --> 01:02:17,521 The vaginal moan. 1409 01:02:17,521 --> 01:02:22,227 Oh, oh, oh... 1410 01:02:22,227 --> 01:02:24,229 The combo clit-vaginal moan. 1411 01:02:24,229 --> 01:02:30,938 Eh-oh, eh-oh, eh-oh... 1412 01:02:31,939 --> 01:02:33,441 The almost moan. 1413 01:02:38,846 --> 01:02:40,949 . The on-it moan 1414 01:02:40,949 --> 01:02:45,055 Oh... Oh... 1415 01:02:45,556 --> 01:02:47,024 The elegant moan. 1416 01:02:51,930 --> 01:02:53,232 The grace slick moan. 1417 01:02:57,236 --> 01:02:59,339 The wasp moan. 1418 01:03:04,045 --> 01:03:06,548 The semi-religious moan. 1419 01:03:06,548 --> 01:03:09,551 Oy, oy, oy... 1420 01:03:09,551 --> 01:03:10,953 The mountaintop moan. 1421 01:03:14,358 --> 01:03:16,361 The baby moan. 1422 01:03:16,361 --> 01:03:19,164 Oh-ah, oh-ah, oh-ah... 1423 01:03:20,132 --> 01:03:21,133 . The doggy moan 1424 01:03:23,635 --> 01:03:24,636 The southern moan. 1425 01:03:25,137 --> 01:03:28,042 Yea, yea, yea ! 1426 01:03:28,042 --> 01:03:30,445 The militant, uninhibited bisexual moan. 1427 01:03:30,945 --> 01:03:34,450 Ho, ho, ho, ho ! 1428 01:03:34,450 --> 01:03:35,951 The machine-gun moan. 1429 01:03:40,556 --> 01:03:42,259 The tortured zen moan. 1430 01:03:42,760 --> 01:03:44,763 Ah, oh, ah... 1431 01:03:49,167 --> 01:03:50,669 The diva moan. 1432 01:03:50,669 --> 01:03:53,739 ! Ahhhhhh ! Ahhhhhh 1433 01:03:53,739 --> 01:03:56,644 And finally, 1434 01:03:56,644 --> 01:04:00,048 The surprise triple-orgasm moan. 1435 01:04:00,048 --> 01:04:03,052 Oh, god, that's really good, don't stop. 1436 01:04:03,052 --> 01:04:06,155 That's, oh, that's it, that's it, that's it-- 1437 01:04:06,155 --> 01:04:07,656 Oh, that's it. 1438 01:04:07,957 --> 01:04:11,262 Oh, my god, oh, that's really good, oh, that's, oh my god ! 1439 01:04:12,964 --> 01:04:15,968 Ahh... ! 1440 01:04:30,552 --> 01:04:33,556 Eee-ahhhh... ! 1441 01:04:39,964 --> 01:04:40,965 Whoo ! 1442 01:04:45,971 --> 01:04:49,976 ? Can you believe we're doing this on hbo 1443 01:04:51,478 --> 01:04:54,983 . Orgasms on hbo , i'm so excited 1444 01:04:58,087 --> 01:05:01,658 I've been collecting vagina fact s for quite some time, 1445 01:05:01,658 --> 01:05:03,659 And i have to tell you, 1446 01:05:03,659 --> 01:05:06,162 I've been hard-pressed to find a happy vagina fact. 1447 01:05:06,162 --> 01:05:09,167 I found this one and now i think i live to tell it. 1448 01:05:09,467 --> 01:05:12,872 The clitoris i s pure in purpose. 1449 01:05:12,872 --> 01:05:16,375 It is the only organ in the male or female body 1450 01:05:16,876 --> 01:05:18,878 Designed solely for pleasure. 1451 01:05:18,878 --> 01:05:22,884 The clitoris is simply a bundle of nerves, 1452 01:05:22,884 --> 01:05:26,389 8,000 nerve fibers , to be precise. 1453 01:05:26,389 --> 01:05:29,592 That is a higher concentration of nerve fibers 1454 01:05:29,592 --> 01:05:32,095 Than is found anywhere else in the body, 1455 01:05:32,562 --> 01:05:34,063 Including the fingertips, 1456 01:05:34,063 --> 01:05:36,066 Lips, and tongue. 1457 01:05:36,066 --> 01:05:38,270 And it is twice... 1458 01:05:38,570 --> 01:05:40,272 Twice... 1459 01:05:40,773 --> 01:05:42,875 Twice... 1460 01:05:42,876 --> 01:05:45,878 The number in the penis. 1461 01:05:47,981 --> 01:05:49,383 Do you wan t to go first ? 1462 01:05:49,383 --> 01:05:50,784 You go first, let's see. 1463 01:05:50,784 --> 01:05:52,087 Uh, you go first. 1464 01:05:52,588 --> 01:05:54,190 You go first. 1465 01:05:54,190 --> 01:05:55,691 Okay, first i feel it in my head. 1466 01:05:55,691 --> 01:05:57,293 Before i feel it anywhere else. 1467 01:05:57,293 --> 01:05:58,494 I do, i feel it like right here in my head. 1468 01:05:58,894 --> 01:06:00,597 And then it like travels down, 1469 01:06:00,597 --> 01:06:03,100 And it's the most incredible sensation. 1470 01:06:03,100 --> 01:06:06,171 I scream and i yell, and i say, you know... 1471 01:06:06,171 --> 01:06:09,375 "more, it's good." 1472 01:06:09,375 --> 01:06:11,478 , i have to squeeze all my muscles 1473 01:06:11,478 --> 01:06:13,379 Pretty much, it's like every single muscle in my body. 1474 01:06:13,680 --> 01:06:16,182 Yeah, i start breathing heavier, and honestly, 1475 01:06:16,182 --> 01:06:17,885 You feel like you're going to explode. 1476 01:06:17,885 --> 01:06:19,186 It's like... 1477 01:06:19,587 --> 01:06:22,591 You kind of lose your mind for a little bit, 1478 01:06:22,591 --> 01:06:23,793 You just kind of go crazy. 1479 01:06:23,793 --> 01:06:25,695 It's sort of an eruptive state, 1480 01:06:26,095 --> 01:06:28,097 It's a rising, ignited state. 1481 01:06:28,097 --> 01:06:31,201 It can be kind of a boom, or it can be soft. 1482 01:06:31,502 --> 01:06:34,105 Ah, ah ! 1483 01:06:34,405 --> 01:06:36,409 It's just like, whew. 1484 01:06:36,409 --> 01:06:37,710 Yes ! 1485 01:06:37,710 --> 01:06:39,779 Oh, oh ! 1486 01:06:42,882 --> 01:06:46,086 I'd been performing this piece for quite some time, 1487 01:06:46,087 --> 01:06:49,090 And i didn't have one monologue in it about birth, 1488 01:06:49,091 --> 01:06:51,594 Which was a bizarre omission, 1489 01:06:51,594 --> 01:06:54,097 Although recently i was interviewed 1490 01:06:54,097 --> 01:06:55,598 By a male journalist, and he said, 1491 01:06:55,598 --> 01:06:57,100 "really, what's the connection ?" 1492 01:06:58,902 --> 01:07:01,305 My husband was there, and the doctor was there, 1493 01:07:01,305 --> 01:07:02,607 And the nurse, and my sister, 1494 01:07:02,607 --> 01:07:04,510 And they were holding my legs and telling me to push... 1495 01:07:04,510 --> 01:07:05,812 , when they said 1496 01:07:05,812 --> 01:07:07,413 "oh, we can see the head, one big push 1497 01:07:07,814 --> 01:07:09,015 And you could push that baby out," 1498 01:07:09,015 --> 01:07:11,985 And there's this sort of bone cracking, you know, 1499 01:07:11,985 --> 01:07:14,288 Stretchy sound. 1500 01:07:14,288 --> 01:07:18,393 I felt this very strange sensation 1501 01:07:18,393 --> 01:07:21,898 Of like something swimming through my body. 1502 01:07:21,898 --> 01:07:25,201 And i realized, oh, my god, 1503 01:07:25,201 --> 01:07:26,803 He's coming out, he's coming out. 1504 01:07:26,803 --> 01:07:28,405 So, i just kept pushing harder. 1505 01:07:28,405 --> 01:07:31,209 And then finally there he was, upside down, 1506 01:07:31,209 --> 01:07:34,013 Hanging by his legs, and he was okay. 1507 01:07:34,013 --> 01:07:36,116 It's so, i can't wait 'til you experience it. 1508 01:07:36,416 --> 01:07:38,017 I know you can't. 1509 01:07:38,017 --> 01:07:39,519 I cannot wait. 1510 01:07:39,920 --> 01:07:41,321 It's so wonderful. 1511 01:07:41,321 --> 01:07:42,623 I can't wait. 1512 01:07:43,024 --> 01:07:43,825 It's just... 1513 01:07:43,825 --> 01:07:46,194 It's the best thing ever. 1514 01:07:48,298 --> 01:07:50,000 Over the course of writing the monologues, 1515 01:07:50,400 --> 01:07:52,903 My daughter-in-law got pregnant, 1516 01:07:52,903 --> 01:07:55,706 And she and my son invited me to be there 1517 01:07:55,706 --> 01:07:57,708 For the birth of my granddaughter. 1518 01:07:57,708 --> 01:07:59,310 And i have to tell you, 1519 01:07:59,310 --> 01:08:02,515 If i was in awe of vaginas before this moment, 1520 01:08:02,515 --> 01:08:05,318 I'm in deep worship now. 1521 01:08:05,318 --> 01:08:07,721 I wrote this for my daughter-in-law, shiva, 1522 01:08:07,721 --> 01:08:11,526 And my granddaughter coco. 1523 01:08:16,433 --> 01:08:18,902 I was there 1524 01:08:18,902 --> 01:08:21,905 . When her vagina opened 1525 01:08:22,906 --> 01:08:25,409 We were all there... 1526 01:08:25,409 --> 01:08:28,914 Her mother, her husband and i, 1527 01:08:28,914 --> 01:08:31,318 And the nurse from the ukraine 1528 01:08:31,318 --> 01:08:34,821 With her whole hand up there, in her vagina, 1529 01:08:34,823 --> 01:08:37,825 Feeling and turning with her rubber glove, 1530 01:08:37,827 --> 01:08:40,328 , as she talked casually to us 1531 01:08:40,330 --> 01:08:43,332 . Like she was turning on a loaded faucet 1532 01:08:43,834 --> 01:08:47,337 I was there in the room when the contractions 1533 01:08:47,339 --> 01:08:50,340 Made her crawl on all fours, 1534 01:08:50,340 --> 01:08:54,812 Made unfamiliar moans leak out of her pores. 1535 01:08:54,814 --> 01:08:57,816 And still there, after hours, 1536 01:08:57,818 --> 01:09:00,320 When she just screamed, suddenly wild, 1537 01:09:00,322 --> 01:09:04,324 Her arms striking at the electric air. 1538 01:09:04,825 --> 01:09:07,328 I was there when her vagina changed... 1539 01:09:07,328 --> 01:09:09,831 From a shy, sexual hole 1540 01:09:09,831 --> 01:09:12,835 To an archaeological tunnel, 1541 01:09:12,835 --> 01:09:14,838 A sacred vessel, 1542 01:09:14,838 --> 01:09:17,240 A venetian canal, 1543 01:09:17,240 --> 01:09:20,845 A deep well with a tiny stuck child inside, 1544 01:09:20,847 --> 01:09:23,348 Waiting to be rescued. 1545 01:09:23,350 --> 01:09:27,319 I saw the colors of her vagina. 1546 01:09:27,319 --> 01:09:29,323 They changed. 1547 01:09:29,323 --> 01:09:31,325 Saw the bruised broken blue, 1548 01:09:31,325 --> 01:09:34,328 The blistering tomato red, 1549 01:09:34,330 --> 01:09:35,830 The gray-pink, the dark, 1550 01:09:36,230 --> 01:09:39,234 Saw the blood-like perspiration along the edges, 1551 01:09:39,234 --> 01:09:41,737 Saw the yellow, white liquid, 1552 01:09:42,238 --> 01:09:44,742 The shit, the clots pushing out all the holes, 1553 01:09:44,744 --> 01:09:47,244 Pushing harder and harder, 1554 01:09:47,244 --> 01:09:50,248 Saw through the hole, 1555 01:09:50,248 --> 01:09:52,751 The baby's head. 1556 01:09:53,252 --> 01:09:55,755 Scratches of black hair, 1557 01:09:55,755 --> 01:09:58,726 Saw it just there, 1558 01:09:58,726 --> 01:10:00,728 Behind the bone. 1559 01:10:00,730 --> 01:10:03,631 Like a hard, round memory, 1560 01:10:03,631 --> 01:10:06,635 As the nurse from the ukraine 1561 01:10:06,637 --> 01:10:09,839 Kept turning and turning her slippery hand. 1562 01:10:09,841 --> 01:10:12,242 I was there when each of us, 1563 01:10:12,242 --> 01:10:14,245 Her mother and i, 1564 01:10:14,245 --> 01:10:17,248 Held a leg and spread her wide, 1565 01:10:17,548 --> 01:10:20,853 Pushing with all our strength against her pushing, 1566 01:10:21,353 --> 01:10:23,856 As her husband sternly counting, 1567 01:10:24,357 --> 01:10:26,359 "one, two, three," 1568 01:10:26,359 --> 01:10:29,831 Telling her, "focus, focus harder." 1569 01:10:31,833 --> 01:10:33,835 We looked into her then. 1570 01:10:34,336 --> 01:10:37,339 We couldn't get our eyes 1571 01:10:37,840 --> 01:10:39,342 Out of that place. 1572 01:10:39,342 --> 01:10:43,347 We forget the vagina, 1573 01:10:43,349 --> 01:10:45,349 All of us. 1574 01:10:45,349 --> 01:10:49,254 What else would explain our lack of awe, 1575 01:10:49,256 --> 01:10:52,759 Our lack of reverence ? 1576 01:10:52,759 --> 01:10:55,762 I was there when the doctor reached in 1577 01:10:55,762 --> 01:10:58,266 With alice in wonderland spoons 1578 01:10:58,266 --> 01:11:01,169 And there as her vagina 1579 01:11:01,670 --> 01:11:03,639 Became a wide, operatic mouth 1580 01:11:03,641 --> 01:11:05,641 Singing with all its strength, 1581 01:11:05,641 --> 01:11:09,146 First the little head, 1582 01:11:09,146 --> 01:11:13,151 . Then the gray flopping arm.. 1583 01:11:13,153 --> 01:11:14,652 Then the fast, swimming body, 1584 01:11:14,652 --> 01:11:19,158 Swimming quickly into our weeping arms. 1585 01:11:20,159 --> 01:11:22,162 I was there later 1586 01:11:22,164 --> 01:11:24,164 , when i just turned 1587 01:11:24,164 --> 01:11:28,069 I turned and i faced her vagina. 1588 01:11:28,069 --> 01:11:30,072 I stood and i let myself see her, 1589 01:11:30,074 --> 01:11:33,576 All spread, completely exposed, 1590 01:11:34,077 --> 01:11:37,047 Mutilated, swollen, torn, 1591 01:11:37,047 --> 01:11:39,451 Bleeding all over the doctor's hands, 1592 01:11:39,453 --> 01:11:42,053 Who was calmly sewing her there. 1593 01:11:42,055 --> 01:11:44,055 I stood... 1594 01:11:44,055 --> 01:11:46,559 And as i stared, 1595 01:11:46,559 --> 01:11:50,464 Her vagina suddenly became 1596 01:11:50,964 --> 01:11:53,968 A wide, red, 1597 01:11:53,970 --> 01:11:58,474 Pulsing heart. 1598 01:11:58,476 --> 01:12:03,480 The heart is capable of sacrifice. 1599 01:12:03,480 --> 01:12:05,482 So is the vagina. 1600 01:12:05,484 --> 01:12:08,954 . The heart is able to forgive and repair 1601 01:12:08,956 --> 01:12:11,456 . It can change its shape to let us in 1602 01:12:11,458 --> 01:12:15,461 It can expand to let us out. 1603 01:12:15,463 --> 01:12:17,864 So can the vagina. 1604 01:12:17,866 --> 01:12:21,469 It can ache for us and stretch for us, 1605 01:12:21,971 --> 01:12:25,474 And die for us. 1606 01:12:25,476 --> 01:12:30,480 And bleed and bleed us into this difficult... 1607 01:12:30,980 --> 01:12:31,982 Wondrous world. 1608 01:12:33,484 --> 01:12:37,889 So can the vagina. 1609 01:12:37,891 --> 01:12:40,893 I was there in the room. 1610 01:12:40,894 --> 01:12:43,863 I remember. 1611 01:14:13,307 --> 01:14:15,710 Well, i didn't really want to show vaginas... 1612 01:14:15,711 --> 01:14:17,311 In this movie. 1613 01:14:17,312 --> 01:14:18,914 I kind of resisted it, 1614 01:14:18,915 --> 01:14:21,284 But HBO, really wouldn't be an HBO movie, 1615 01:14:21,685 --> 01:14:22,886 Without showing a vagina. 1616 01:14:22,887 --> 01:14:24,488 So, here we go, here we go. 1617 01:14:24,489 --> 01:14:26,190 Okay, we're done. 1617 01:14:30,000 --> 01:14:35,000 Some fix and resynck: Xenzai[NEF]113637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.