Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,840 --> 00:00:06,849
Wow, you're really serious about this!
2
00:00:06,850 --> 00:00:08,879
Well, I'm not saying we should.
3
00:00:08,880 --> 00:00:11,759
No, that's... That's not
what I'm serious about.
4
00:00:11,760 --> 00:00:12,921
- How would we...?
- But what I am... Sorry.
5
00:00:12,946 --> 00:00:13,919
No, no, you...
6
00:00:13,920 --> 00:00:17,199
No, well, I am serious about
wanting to fix this.
7
00:00:17,200 --> 00:00:19,400
About wanting us to... to fix this.
8
00:00:20,400 --> 00:00:24,780
And by fix, you mean deliberately
cheating on each other?
9
00:00:25,840 --> 00:00:27,079
OK, think of it like this.
10
00:00:27,080 --> 00:00:29,639
When a car breaks down, you don't just...
11
00:00:29,640 --> 00:00:31,631
You check under the bonnet
and have a root around,
12
00:00:31,656 --> 00:00:32,919
try to find the source of the...
13
00:00:32,920 --> 00:00:35,702
And then you set about fixing
that specific problem.
14
00:00:35,727 --> 00:00:37,888
You don't just go out and buy a new car.
15
00:00:39,389 --> 00:00:43,555
Yeah, I've got to say, it's a
pretty shoddy analogy, Joy.
16
00:00:43,580 --> 00:00:44,759
Not necessarily.
17
00:00:44,760 --> 00:00:48,519
Cos... cos what you're talking about
it's not... It's more...
18
00:00:48,520 --> 00:00:52,879
What you're talking about is
hitch-hiking.
19
00:00:52,880 --> 00:00:54,600
- Or...
- It's leaving the car,
20
00:00:54,625 --> 00:00:56,919
our car, our beautiful old car,
21
00:00:56,920 --> 00:00:58,839
- on the side of the road...
- I never said...
22
00:00:58,840 --> 00:01:02,679
...and thumbing a lift and, ideally,
all things being equal,
23
00:01:02,680 --> 00:01:07,559
getting your rocks off with whoever
happens to be behind the wheel.
24
00:01:07,560 --> 00:01:10,239
I think we ought to be buoyed by the
fact that we've been able to
25
00:01:10,240 --> 00:01:13,159
get to the bottom of what's gone wrong!
26
00:01:13,160 --> 00:01:14,359
Every cloud.
27
00:01:14,360 --> 00:01:15,954
But, no, do you know how many people
28
00:01:15,979 --> 00:01:18,079
would've torn each other's
throats out by now?
29
00:01:18,080 --> 00:01:20,559
Yeah, well, if you're playing that
game, have you any idea how
30
00:01:20,560 --> 00:01:24,079
many people would be appalled at the
prospect of what you're proposing?
31
00:01:24,080 --> 00:01:26,239
Uh! I'm not denying that.
32
00:01:26,240 --> 00:01:30,359
But you know what? Part of me
thinks, well, more fool them
33
00:01:30,360 --> 00:01:32,959
because we have a great marriage.
34
00:01:32,960 --> 00:01:34,399
- At least, I think we do.
- Yeah, no.
35
00:01:34,400 --> 00:01:36,719
Yeah, but we... we've worked at it.
36
00:01:36,720 --> 00:01:37,760
But it's hard.
37
00:01:39,000 --> 00:01:42,519
I need to be really clear, I don't...
I'm not saying we should do this.
38
00:01:42,520 --> 00:01:44,559
I'm not advocating it,
or anything close to that.
39
00:01:44,560 --> 00:01:47,999
But I will say this,
I don't feel threatened or
40
00:01:48,000 --> 00:01:50,999
scared at... at the prospect of trying.
41
00:01:51,000 --> 00:01:52,159
Of seeing where it goes.
42
00:01:52,160 --> 00:01:55,519
Or where it might take us,
where we might end up.
43
00:01:55,520 --> 00:01:58,679
No, I, I think,
I think I know what you mean.
44
00:01:58,680 --> 00:02:03,239
Cos, you know, sometimes, when we're
trying, when we're about to...
45
00:02:03,240 --> 00:02:04,759
Get down and dirty?
46
00:02:04,760 --> 00:02:06,620
Yeah, it's as if...
47
00:02:07,480 --> 00:02:13,100
...sometimes I can feel
myself having to try.
48
00:02:14,550 --> 00:02:19,000
Erm, it's as if I'm outside of
myself, watching.
49
00:02:21,240 --> 00:02:28,279
Watching myself trying to
want to want you.
50
00:02:28,280 --> 00:02:29,320
You know?
51
00:02:31,440 --> 00:02:33,719
We've been together a really long time.
52
00:02:33,720 --> 00:02:36,719
And, you know, we might be
feeling differently.
53
00:02:36,720 --> 00:02:38,900
And that's... That's OK.
54
00:02:41,720 --> 00:02:47,040
It's the difference between a
snack and a meal.
55
00:02:51,480 --> 00:02:53,159
Maybe.
56
00:02:53,160 --> 00:02:55,319
Well, maybe, then, we should, erm,
57
00:02:55,320 --> 00:02:57,691
we should allow ourselves the
right to snack.
58
00:02:57,692 --> 00:03:00,119
Or to try, just this once.
59
00:03:00,120 --> 00:03:04,400
Because we know we've always got a
full meal at home.
60
00:03:06,480 --> 00:03:08,679
Oh, sorry, that sounded a lot
more sordid than I...
61
00:03:08,680 --> 00:03:10,920
It did, but that's OK,
full marks for effort.
62
00:03:15,760 --> 00:03:17,240
Would you mind zipping me up?
63
00:03:21,720 --> 00:03:23,680
- Listen...
- You look really beautiful.
64
00:03:32,360 --> 00:03:34,200
You don't look too shabby yourself.
65
00:03:44,926 --> 00:03:47,932
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
66
00:04:16,360 --> 00:04:17,725
- Is that...?
- Yeah, I think that's...
67
00:04:17,750 --> 00:04:19,904
- I think that's gone off.
- Oh, fuck!
68
00:04:28,240 --> 00:04:32,280
So we're off, heading, heading out.
69
00:04:39,200 --> 00:04:41,959
I'm actually in the middle of making
a large charitable donation
70
00:04:41,960 --> 00:04:44,000
to support endangered rainforests.
71
00:04:45,600 --> 00:04:48,199
- Where are you going?
- Out.
72
00:04:48,200 --> 00:04:51,440
Oh, out, wow, shit, out, OK.
73
00:04:52,879 --> 00:04:53,946
Specifically?
74
00:04:53,971 --> 00:04:55,199
- Dinner.
- Cinema.
75
00:04:55,200 --> 00:04:56,999
- Probably.
- Dinner.
76
00:04:57,000 --> 00:04:58,239
- Then the... Maybe.
- After...
77
00:04:58,240 --> 00:04:59,679
- Mm-hm.
- Depends what's, er...
78
00:04:59,680 --> 00:05:01,800
You two having some kind of
mutual stroke?
79
00:05:06,440 --> 00:05:08,959
Right, let's do this,
you have my attention.
80
00:05:08,960 --> 00:05:10,531
- Mum and Dad
- are going out.
81
00:05:10,532 --> 00:05:12,780
- OK.
- Yeah, we're just saying goodbye.
82
00:05:13,880 --> 00:05:16,080
- So, er... Goodbye.
- So... Bye.
83
00:05:23,080 --> 00:05:24,480
Do you have any chewing gum?
84
00:05:28,920 --> 00:05:30,440
Er... can you...?
85
00:05:31,760 --> 00:05:33,061
- Got it?
- Yup.
86
00:05:40,880 --> 00:05:41,920
Thanks.
87
00:05:44,760 --> 00:05:47,200
♪ My friends ♪
88
00:05:48,800 --> 00:05:52,000
♪ Feel it's their appointed duty ♪
89
00:05:56,000 --> 00:05:59,080
♪ They keep trying to tell me ♪
90
00:06:01,160 --> 00:06:04,200
♪ All you want to do is use me ♪
91
00:06:08,040 --> 00:06:12,080
♪ But my answer, ah, ah ♪
92
00:06:13,640 --> 00:06:16,240
♪ Yeah, to all that use me stuff ♪
93
00:06:20,640 --> 00:06:24,559
♪ I, I, I, I want to spread the news ♪
94
00:06:24,560 --> 00:06:27,399
♪ That if it feels this good getting used ♪
95
00:06:27,400 --> 00:06:30,560
♪ Oh, you got to keep on using me ♪
96
00:06:33,240 --> 00:06:35,160
♪ Until you use me up. ♪
97
00:06:37,920 --> 00:06:38,960
SHE COUGHS
98
00:06:42,080 --> 00:06:45,799
So, do you think you'll want me
to pick you up?
99
00:06:45,800 --> 00:06:48,359
Er, no, no, don't think so.
100
00:06:48,360 --> 00:06:49,400
Thanks, though.
101
00:06:53,040 --> 00:06:54,239
We're OK, aren't we?
102
00:06:54,240 --> 00:06:55,720
Yeah, yeah, I think so.
103
00:06:57,280 --> 00:06:58,780
- I love you.
- I love...
104
00:06:59,326 --> 00:07:00,806
- Bye. Bye.
- Bye.
105
00:07:23,526 --> 00:07:24,840
- Hi.
- Hi.
106
00:07:26,520 --> 00:07:28,319
- Oh!
- Let's try that again.
107
00:07:28,320 --> 00:07:30,120
Oh, shit, one second, sorry.
108
00:07:35,800 --> 00:07:39,359
Hello, Marvin, I'm Joy, how are you?
109
00:07:39,360 --> 00:07:40,400
Good, thanks.
110
00:07:47,520 --> 00:07:48,560
Thank you.
111
00:07:59,120 --> 00:08:05,239
These are the basic top ten,
I reckon. I mean, if we're...
112
00:08:05,240 --> 00:08:09,519
...if we're not into any of these,
then, er, we could go out or...
113
00:08:09,520 --> 00:08:11,159
Argh, fuck!
114
00:08:11,160 --> 00:08:12,200
Fuck, I'm sorry.
115
00:08:14,920 --> 00:08:16,039
No, it's OK.
116
00:08:16,040 --> 00:08:18,039
Ah, I think I can,
I think I can taste blood.
117
00:08:18,040 --> 00:08:21,280
- Shit, really?
- Are you, are you...? I'm so sorry.
118
00:08:22,360 --> 00:08:23,520
I think we're all good.
119
00:08:48,280 --> 00:08:49,320
What?
120
00:08:57,480 --> 00:09:00,759
The truth is,
it's nothing like it is on TV.
121
00:09:00,760 --> 00:09:04,151
Most missing persons
investigations involve teenagers,
122
00:09:04,152 --> 00:09:07,999
often in care, often the victims of
abuse, sometimes very,
123
00:09:08,000 --> 00:09:10,439
very severe abuse, running away.
124
00:09:10,440 --> 00:09:14,159
And it's usually the same kids
running away, over and over again.
125
00:09:14,160 --> 00:09:18,199
It's also, in truth,
so much of the job is now paperwork.
126
00:09:18,200 --> 00:09:19,679
Well, computers.
127
00:09:19,680 --> 00:09:22,679
It's changed so much since I started out.
128
00:09:22,680 --> 00:09:24,999
Even the CPS use call centres now.
129
00:09:25,000 --> 00:09:27,320
Everything's more or less
handled remotely.
130
00:09:35,520 --> 00:09:38,000
Would it help if I hummed the
Countdown theme?
131
00:09:53,800 --> 00:10:01,800
THEY MOAN
132
00:10:20,560 --> 00:10:28,560
Our Bodies by She Keeps Bees
133
00:11:27,120 --> 00:11:28,640
Where should I, um...?
134
00:11:30,200 --> 00:11:32,280
I, I usually just lob them
out the window.
135
00:11:34,160 --> 00:11:35,519
What?
136
00:11:35,520 --> 00:11:40,359
It's too easy with you!
The bin is fine, also.
137
00:11:40,360 --> 00:11:42,200
Yeah, yeah, course it is.
138
00:11:53,320 --> 00:11:55,320
I got it. I got it.
139
00:12:14,320 --> 00:12:15,360
Pizza?
140
00:12:16,800 --> 00:12:19,999
The thing is, what most people
don't know about Tasers
141
00:12:20,000 --> 00:12:21,119
is that in reality...
142
00:12:21,120 --> 00:12:22,960
GASPING
143
00:12:31,840 --> 00:12:34,959
The thing is, what most people
don't know about Tasers
144
00:12:34,960 --> 00:12:36,080
is that in reality...
145
00:12:38,400 --> 00:12:39,840
I'm sorry.
146
00:12:41,040 --> 00:12:42,080
I'm nervous.
147
00:12:44,760 --> 00:12:47,160
I trimmed my pubic hair
using a bypass pruner.
148
00:12:49,640 --> 00:12:51,999
- What?!
- Antonia's taken all the stationery.
149
00:12:52,000 --> 00:12:53,879
I'm worried I took too much off.
150
00:12:53,880 --> 00:12:57,479
Oh, God! I'm thinking now I
haven't taken off enough.
151
00:12:57,480 --> 00:12:58,599
I'm not one of those men.
152
00:12:58,600 --> 00:13:00,520
Good, cos I am not one of those women!
153
00:13:02,480 --> 00:13:06,559
Marvin, this is a lovely place.
154
00:13:06,560 --> 00:13:09,079
I'm not knocking it.
Thank you for booking us a table.
155
00:13:09,080 --> 00:13:11,320
- You're welcome.
- But, erm,
156
00:13:11,345 --> 00:13:14,599
if there's somewhere else you'd
rather be or something else
157
00:13:14,600 --> 00:13:19,420
you'd rather be doing,
then, erm, why don't we?
158
00:14:15,320 --> 00:14:16,360
Thank you.
159
00:14:57,540 --> 00:14:59,200
Hi. Hi.
160
00:15:00,400 --> 00:15:02,999
How did it...? How...? How are you?
161
00:15:03,000 --> 00:15:04,279
Good.
162
00:15:04,280 --> 00:15:05,639
Thanks. You?
163
00:15:05,640 --> 00:15:08,920
How was...? I mean,
did you have...? How was it?
164
00:15:10,200 --> 00:15:12,719
THEY MOAN
165
00:15:12,720 --> 00:15:14,000
Good. You know.
166
00:15:15,120 --> 00:15:16,160
Fine.
167
00:15:17,306 --> 00:15:18,980
How was...?
168
00:15:19,360 --> 00:15:20,679
SHE MOANS
169
00:15:20,680 --> 00:15:24,160
God, yes, yes, yes!
170
00:15:25,800 --> 00:15:27,040
Same, I think.
171
00:15:28,080 --> 00:15:29,800
Good. Fun.
172
00:15:36,760 --> 00:15:38,479
Would you...
173
00:15:38,480 --> 00:15:40,039
...like to...
174
00:15:40,040 --> 00:15:42,700
I mean, do you think we ought to
talk about what we did or...?
175
00:15:43,720 --> 00:15:47,679
Oh, I, yeah, I hadn't...
But that's, yeah, that's...
176
00:15:47,680 --> 00:15:50,120
- We don't have to.
- No secrets is good.
177
00:15:51,080 --> 00:15:52,120
Cool.
178
00:15:53,200 --> 00:15:54,480
OK.
179
00:15:55,840 --> 00:15:56,880
Well...
180
00:16:00,720 --> 00:16:05,239
Erm, OK, we, erm, well, we had dinner.
181
00:16:05,240 --> 00:16:06,839
I think we were both a bit nervous.
182
00:16:06,840 --> 00:16:08,839
He, er, he ordered steak.
183
00:16:08,840 --> 00:16:10,879
I had salmon with broccoli on the side.
184
00:16:10,880 --> 00:16:12,839
It had almonds on it, was
quite nice, actually.
185
00:16:12,840 --> 00:16:15,159
And he had this beer,
he was drinking a beer,
186
00:16:15,160 --> 00:16:17,519
a particular kind of beer,
we had a little talk about that.
187
00:16:17,520 --> 00:16:22,640
Maybe, yeah, maybe it's worth trying
to focus on the actual...
188
00:16:24,000 --> 00:16:26,159
- The sex bit.
- Oh, OK. You mean, like...
189
00:16:26,160 --> 00:16:30,079
I don't know, but, yeah,
yeah, I wonder if focusing on the...
190
00:16:30,080 --> 00:16:31,439
Rather than going over...
191
00:16:31,440 --> 00:16:32,799
Yeah, just get right down to it.
192
00:16:32,800 --> 00:16:33,879
I don't know, maybe...
193
00:16:33,880 --> 00:16:35,959
No, makes sense. The sex bit.
194
00:16:35,960 --> 00:16:37,000
OK.
195
00:16:38,200 --> 00:16:39,240
Well...
196
00:16:43,480 --> 00:16:46,279
We went back to his house.
197
00:16:46,280 --> 00:16:48,239
He lives alone. He's divorced.
198
00:16:48,240 --> 00:16:54,120
Erm, we, erm, took off our...
199
00:16:55,640 --> 00:16:56,680
We undressed.
200
00:16:58,160 --> 00:17:02,560
In front of each other. Watching.
201
00:17:04,240 --> 00:17:05,399
Each other.
202
00:17:05,400 --> 00:17:06,440
Slowly.
203
00:17:08,960 --> 00:17:13,239
Watching, bit by bit.
204
00:17:13,240 --> 00:17:20,999
Slow, slowly, slow.
205
00:17:21,000 --> 00:17:26,640
And then he started kissing me here.
206
00:17:29,640 --> 00:17:31,720
And then he kissed me here.
207
00:17:34,360 --> 00:17:36,680
And then he kissed me on the, erm...
208
00:17:39,766 --> 00:17:44,820
And then we, erm, lay down.
209
00:17:47,120 --> 00:17:48,160
Then...
210
00:17:49,960 --> 00:17:51,000
HE MOANS
211
00:18:07,400 --> 00:18:13,279
DOORBELL RINGS
212
00:18:13,280 --> 00:18:14,320
Sh-sh-sh!
213
00:18:24,560 --> 00:18:30,680
DOORBELL RINGS
214
00:18:34,593 --> 00:18:35,633
Grim.
215
00:18:37,200 --> 00:18:39,039
- Oh, my God, I'm so sorry!
- We didn't really...
216
00:18:39,040 --> 00:18:40,849
- No, she just kept saying...
- "Mum, I want to see them."
217
00:18:40,850 --> 00:18:42,052
And then we were saying...
218
00:18:42,077 --> 00:18:43,182
But we were in the taxi
and she wouldn't...
219
00:18:43,183 --> 00:18:44,210
It's all right, don't worry, don't worry.
220
00:18:44,235 --> 00:18:45,512
Nathaniel announced his engagement.
221
00:18:45,513 --> 00:18:48,744
Posted a thing on... Of the ring.
Sophie Kaskell.
222
00:18:48,745 --> 00:18:51,462
She's the one who used to have that
mole and then she got it removed?
223
00:18:51,463 --> 00:18:53,640
- And Laura was like...
- She was like...
224
00:18:53,665 --> 00:18:55,119
- Distraught.
- So then we were like...
225
00:18:55,120 --> 00:18:58,119
But we had no idea. I mean, we
probably knew she was like...
226
00:18:58,120 --> 00:19:00,025
- ...maybe still full-on
- in love with him...
227
00:19:00,026 --> 00:19:02,212
- But we didn't realise...
- Otherwise we would have never...
228
00:19:02,237 --> 00:19:03,504
Don't worry, don't worry.
229
00:19:03,505 --> 00:19:05,303
- No, you did the right thing.
- But we would never...
230
00:19:05,304 --> 00:19:06,406
Can we get you something to drink?
231
00:19:06,431 --> 00:19:08,045
- Oh, no, thank you.
- No, thanks, Mr Richards.
232
00:19:08,046 --> 00:19:11,039
Hello. Sounds like you've had a bit
of a shit one.
233
00:19:11,040 --> 00:19:13,439
I'm sorry, love, I'm sorry.
234
00:19:13,440 --> 00:19:16,534
We haven't even been broken up that long!
235
00:19:16,559 --> 00:19:19,799
No, I know, I know.
236
00:19:19,800 --> 00:19:21,439
How about some water?
237
00:19:21,440 --> 00:19:25,479
Just have a little sip so we can...
Yeah, yeah, here we go. That's it!
238
00:19:26,033 --> 00:19:27,073
How's that?
239
00:19:29,200 --> 00:19:30,440
He put a little pic...
240
00:19:33,160 --> 00:19:35,079
Epic!
241
00:19:35,080 --> 00:19:36,451
- Up we get.
- Here we go.
242
00:19:36,452 --> 00:19:38,498
Oh, dear. Let's go this way.
243
00:19:38,499 --> 00:19:39,940
Yeah, round it, round it.
244
00:19:39,965 --> 00:19:41,879
- Watch your feet.
- Whoa, whoa!
245
00:19:41,880 --> 00:19:44,799
All right, you're OK?
Right, we've got you.
246
00:19:44,824 --> 00:19:47,344
- Little bit, little bit.
- I'm so sorry.
247
00:20:05,040 --> 00:20:06,080
How's she doing?
248
00:20:11,030 --> 00:20:12,839
Nathaniel is such a prick.
249
00:20:12,840 --> 00:20:15,120
Yeah, he had the weirdest thumbs.
250
00:20:16,360 --> 00:20:17,920
I might have to call it a night.
251
00:20:43,493 --> 00:20:44,533
Toast?
252
00:20:47,393 --> 00:20:48,433
Thank you.
253
00:20:52,440 --> 00:20:55,959
I haven't been able to stop
thinking about last night.
254
00:20:55,960 --> 00:20:57,279
It...
255
00:20:57,280 --> 00:21:02,919
It really made me,
it made me really want you.
256
00:21:02,920 --> 00:21:04,959
Yeah, I know what you mean.
257
00:21:04,960 --> 00:21:07,420
And I, and I thought it might be weird.
258
00:21:08,320 --> 00:21:09,839
You know? Coming home.
259
00:21:09,840 --> 00:21:11,799
- But...
- It was the opposite.
260
00:21:11,800 --> 00:21:13,600
I couldn't wait to see you.
261
00:21:14,840 --> 00:21:16,639
To talk to you.
262
00:21:16,640 --> 00:21:17,680
Same.
263
00:21:29,773 --> 00:21:30,813
LAURA GROANS
264
00:21:32,240 --> 00:21:34,120
- She's alive!
- Mm.
265
00:21:36,520 --> 00:21:39,599
And then you were like, "Oh, my God,
I love him so much!" And then
266
00:21:39,600 --> 00:21:44,039
you puked, like there, and then
like there, and like all up there.
267
00:21:44,040 --> 00:21:45,079
Jesus!
268
00:21:45,080 --> 00:21:47,879
And then Mum and Dad had to practically
airlift you into the toilet.
269
00:21:47,880 --> 00:21:50,799
Then you refused to move. It was,
like, shit, it's the funniest thing.
270
00:21:50,800 --> 00:21:54,199
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, you
were like, "Ah, this is my home,
271
00:21:54,200 --> 00:21:56,239
"this is where I feel safest."
272
00:21:56,240 --> 00:22:00,279
I'm so thrilled my genuine despair
brings you such unadulterated glee.
273
00:22:00,280 --> 00:22:01,359
Fuckers!
274
00:22:01,360 --> 00:22:02,700
And on that note...
275
00:22:03,480 --> 00:22:06,079
...I hope you feel better, love.
276
00:22:06,080 --> 00:22:07,519
I'm so sorry, Dad.
277
00:22:07,520 --> 00:22:09,240
No, no, no, don't be silly.
278
00:22:10,360 --> 00:22:14,163
- Go steady, right? Bye.
- Bye.
279
00:22:14,164 --> 00:22:15,584
- Bye.
- Ciao.
280
00:22:50,674 --> 00:22:52,200
- Mr Richards.
- Morning.
281
00:23:25,160 --> 00:23:28,079
The Kit-Kat's got stuck.
282
00:23:28,080 --> 00:23:30,400
Said the neurosurgeon to
the grieving widow.
283
00:23:34,880 --> 00:23:37,546
Yeah, so it's called an Introduction
To Screen Printing.
284
00:23:37,547 --> 00:23:39,239
It's one of those, you know,
285
00:23:39,240 --> 00:23:41,959
"one night a week for
six weeks" malarkeys.
286
00:23:41,960 --> 00:23:44,320
Anyway, last night was number two. so...
287
00:23:45,400 --> 00:23:46,520
Well, that sounds cool.
288
00:23:48,160 --> 00:23:49,200
How about you guys?
289
00:23:51,320 --> 00:23:52,360
Erm...
290
00:23:53,520 --> 00:23:57,519
I... I had dinner with a friend,
actually.
291
00:23:57,520 --> 00:23:59,519
Yeah? Anywhere nice?
292
00:23:59,520 --> 00:24:00,879
Takeaway.
293
00:24:00,880 --> 00:24:01,920
Her place.
294
00:24:03,400 --> 00:24:04,840
- How was that?
- Fantastic.
295
00:24:06,520 --> 00:24:08,400
- You had a good time?
- I had a great time.
296
00:24:12,120 --> 00:24:14,279
- How about you, Claire?
- Mm?
297
00:24:14,280 --> 00:24:18,599
How was, er, how was your weekend?
298
00:24:18,600 --> 00:24:20,639
Mm. Similar. Yeah.
299
00:24:20,640 --> 00:24:22,740
Erm, friend. Food.
300
00:24:24,520 --> 00:24:28,017
Mm-hm, and from your...
from your point of view,
301
00:24:28,042 --> 00:24:29,620
how was... how was that?
302
00:24:30,800 --> 00:24:33,640
Do you know what, Alan?
I had a whale of a time.
303
00:24:35,188 --> 00:24:36,680
Well, that's good.
304
00:24:39,440 --> 00:24:40,780
It is good.
305
00:24:41,360 --> 00:24:46,399
It's good that everyone's feeling
good about last night.
306
00:24:46,400 --> 00:24:47,440
Isn't it?
307
00:24:48,920 --> 00:24:50,319
Final finger, anyone?
308
00:24:50,320 --> 00:24:52,479
- Oh, no.
- Sure?
309
00:24:52,480 --> 00:24:53,520
Oh, please.
310
00:25:00,400 --> 00:25:02,799
Right, look, we need to go over
some basic shit first.
311
00:25:02,800 --> 00:25:04,719
Yeah, if you go up to her now,
all like...
312
00:25:04,720 --> 00:25:06,224
It's going to be like you're
basically stalking her.
313
00:25:06,249 --> 00:25:08,679
- What?
- Have you sent her a Friend Request?
314
00:25:08,680 --> 00:25:11,439
No, but I don't... I don't get it,
she's just sat over there,
315
00:25:11,440 --> 00:25:13,399
why can't I just go over?
316
00:25:13,400 --> 00:25:14,563
You're like one of them monkeys
317
00:25:14,588 --> 00:25:16,759
they send up into space
to see how it blows up.
318
00:25:16,760 --> 00:25:18,319
What are you going to do if she says no?
319
00:25:18,320 --> 00:25:20,107
Yeah, and the thing is, if you
send her a Friend Request
320
00:25:20,132 --> 00:25:22,192
after she's said no to
the weird talk thing...
321
00:25:22,193 --> 00:25:24,399
Then it's like stalker times ten.
322
00:25:24,400 --> 00:25:26,519
Look, we're not saying you
shouldn't ask her to...
323
00:25:26,520 --> 00:25:29,599
Oh, no, just maybe the best way to
get her to say yes is to be like...
324
00:25:29,600 --> 00:25:31,479
- Friend Request.
- Message, message, message.
325
00:25:31,480 --> 00:25:33,199
You know, you can just
casually be like...
326
00:25:33,200 --> 00:25:34,239
Oh, hey, by the way...
327
00:25:34,240 --> 00:25:35,858
There's this weird talk thing happening,
328
00:25:35,883 --> 00:25:37,549
and now we have like this
whole shared history.
329
00:25:37,550 --> 00:25:40,239
And without any, like, stalkery
weirdness, you'd be like...
330
00:25:40,240 --> 00:25:41,420
Let's hang out.
331
00:25:41,960 --> 00:25:44,399
I didn't want to have to bring this
up, but the other thing is,
332
00:25:44,400 --> 00:25:46,439
my brother says she's fucked
half the guys at her old school.
333
00:25:46,464 --> 00:25:48,439
- What?!
- There is no way that can be true!
334
00:25:48,440 --> 00:25:51,064
And, yeah, even if she had slept with
half the guys at her old school,
335
00:25:51,065 --> 00:25:54,279
that means she would've had to have had
sex, like, once a day, for, like...
336
00:25:54,280 --> 00:25:57,959
OK, A, he wasn't, like, necessarily
being completely literal.
337
00:25:57,960 --> 00:26:00,599
And B, the numbers could totally add up.
338
00:26:00,600 --> 00:26:02,240
What, what do you think?
339
00:26:04,160 --> 00:26:06,199
I think you should do whatever you want.
340
00:26:06,200 --> 00:26:08,800
Or you could sort of like tell me.
341
00:26:29,733 --> 00:26:30,773
Hey.
342
00:26:32,240 --> 00:26:33,719
Hello.
343
00:26:33,720 --> 00:26:34,960
Do you like Zadie Smith?
344
00:26:36,680 --> 00:26:38,559
- Yeah.
- She's doing this talk.
345
00:26:38,560 --> 00:26:41,319
There's this talk that she's doing.
It's sold out.
346
00:26:41,320 --> 00:26:42,919
But I'm on the waiting list.
347
00:26:42,920 --> 00:26:46,120
And there is this option for one or
two tickets, so I chose two.
348
00:26:48,840 --> 00:26:50,999
So how many did you get?
349
00:26:51,000 --> 00:26:52,519
Yeah, no, I don't know yet.
350
00:26:52,520 --> 00:26:56,800
So, I... Hopefully, I'll hear, like...
351
00:26:58,000 --> 00:27:00,319
I mean, I could let you know once I know,
352
00:27:00,320 --> 00:27:04,360
in case you're, you know... In case
you want to, in case... OK.
353
00:27:15,360 --> 00:27:17,400
So, what the fuck? What did she say?
354
00:27:23,200 --> 00:27:24,639
She's Head Barista.
355
00:27:24,640 --> 00:27:26,919
- Of the House of Commons? Wow!
- Mm-hm.
356
00:27:26,920 --> 00:27:29,643
She said it takes 42 coffee beans, right,
357
00:27:29,644 --> 00:27:31,350
to make one cup of espresso.
358
00:27:31,351 --> 00:27:32,839
But how did the two of you meet?
359
00:27:32,840 --> 00:27:34,919
Tinder. Yeah, we'd been messaging a bit.
360
00:27:34,920 --> 00:27:37,359
And, erm, I was nearby and I said,
361
00:27:37,360 --> 00:27:40,319
"Hey, I'm in the vicinity, what's up?"
362
00:27:40,320 --> 00:27:43,999
And she said, "Oh, I'm at work,
come by, I'll show you round."
363
00:27:44,000 --> 00:27:46,266
So, she does and, at the end,
364
00:27:46,267 --> 00:27:47,843
where I was standing, outside the
gift shop,
365
00:27:47,844 --> 00:27:50,479
yeah, we are spitting distance
from the disabled toilet,
366
00:27:50,480 --> 00:27:52,298
and she leans in, like right in,
proper close,
367
00:27:52,299 --> 00:27:54,157
and she says, she whispers...
368
00:27:54,158 --> 00:27:57,560
"I've always wanted to fuck someone
in the disabled toilet."
369
00:27:58,826 --> 00:27:59,866
And you said?
370
00:28:05,220 --> 00:28:06,999
And is there a chance, do you think,
371
00:28:07,000 --> 00:28:09,914
the two of you might see each other
again, or...?
372
00:28:09,915 --> 00:28:12,799
I'm going to say probably not.
Not in a bad way.
373
00:28:12,800 --> 00:28:15,479
I mean, if she wants to see me
again, that'd be cool, but, erm...
374
00:28:15,480 --> 00:28:17,840
You're quite relaxed about it either way?
375
00:28:19,600 --> 00:28:20,640
Yeah.
376
00:28:23,320 --> 00:28:27,119
Jason, I'd like to return to
something we spoke about last week.
377
00:28:27,120 --> 00:28:30,199
Cos, in truth, I can't really
stop thinking about it.
378
00:28:30,200 --> 00:28:32,160
Yeah, the running shoes in the fridge?
379
00:28:34,200 --> 00:28:35,732
I knew I shouldn't have
told you about that.
380
00:28:35,757 --> 00:28:37,559
What? No, I'm glad you did!
381
00:28:37,560 --> 00:28:38,999
- Yeah?
- Yeah, you should have.
382
00:28:39,000 --> 00:28:42,079
And... it's just it's a startling image.
383
00:28:42,080 --> 00:28:45,559
Yeah, I mean, I'd probably say more
weird than startling, but...
384
00:28:45,560 --> 00:28:47,574
- Really?
- Mm, yeah,
385
00:28:47,575 --> 00:28:50,959
cos I'm saying you should
never let running shoes get cold.
386
00:28:50,960 --> 00:28:52,679
- Is that right?
- Mm.
387
00:28:52,680 --> 00:28:54,999
All letting running shoes get
cold is going to do, right,
388
00:28:55,000 --> 00:28:57,060
it's going to stiffen the foam in
the midsoles and the insoles.
389
00:28:57,061 --> 00:28:59,337
And all that's going to do
is fuck your feet up.
390
00:29:00,920 --> 00:29:02,740
I'm saying eventually.
391
00:29:03,400 --> 00:29:05,460
So, it's not something you
and Alice used to do?
392
00:29:15,480 --> 00:29:16,520
Alice?
393
00:29:19,440 --> 00:29:20,480
No.
394
00:29:22,480 --> 00:29:24,080
No, that would have been weird.
395
00:29:27,800 --> 00:29:31,130
But I am right in my thinking,
aren't I, that you and Alice,
396
00:29:31,155 --> 00:29:32,784
- the two of you used to go running?
- Yeah.
397
00:29:37,200 --> 00:29:38,240
So what?
398
00:29:42,780 --> 00:29:44,940
It was a dream. Shoes weren't anyone's.
399
00:29:52,640 --> 00:29:53,680
I mean...
400
00:29:57,400 --> 00:29:59,900
...like, yeah, I still got a
bunch of her stuff, but...
401
00:30:01,040 --> 00:30:02,460
- Alice's belongings?
- Hm.
402
00:30:06,680 --> 00:30:08,679
I hope I'm not making you
uncomfortable, Jason?
403
00:30:08,680 --> 00:30:09,720
I don't give a fuck.
404
00:30:11,400 --> 00:30:13,799
Jason, I'm sorry if something
I've said has upset you.
405
00:30:13,800 --> 00:30:14,840
I'm not upset.
406
00:30:20,320 --> 00:30:22,460
Look, I'm not, all right? I just...
407
00:30:23,040 --> 00:30:25,879
Fuck, I don't understand why you're
making such a big deal out of this.
408
00:30:25,880 --> 00:30:27,839
I'm interested to know what
you mean by "big deal".
409
00:30:27,840 --> 00:30:29,879
- Look, you're grilling me!
- It's not my intention.
410
00:30:29,880 --> 00:30:31,720
Then move us the fuck on, and stop...
411
00:30:44,760 --> 00:30:47,240
Jason, I suppose the reason
I brought Alice up...
412
00:30:49,866 --> 00:30:51,986
...is because I know how
much she meant to you.
413
00:30:53,626 --> 00:30:56,905
And I know how difficult it is
for you to talk about her.
414
00:30:56,930 --> 00:30:59,809
And I don't want our time
together to be difficult.
415
00:30:59,834 --> 00:31:01,020
Or upsetting.
416
00:31:02,640 --> 00:31:05,100
But it's clear to me that she
meant a great deal to you.
417
00:31:09,480 --> 00:31:11,399
And I worry I wouldn't
quite be doing my job
418
00:31:11,400 --> 00:31:14,480
if I continued to allow us to avoid
the subject of Alice altogether.
419
00:31:28,920 --> 00:31:31,760
- Can I ask you something?
- I have a feeling you're going to.
420
00:31:34,440 --> 00:31:35,919
You've had sex, right?
421
00:31:35,920 --> 00:31:37,159
Is that your question?
422
00:31:37,160 --> 00:31:42,079
I mean, sort of, but... And, I mean,
this is probably going to sound,
423
00:31:42,080 --> 00:31:48,719
like... But I was wondering,
given my lack of experience,
424
00:31:48,720 --> 00:31:52,959
and your actual, actually having
some experience, I was wondering
425
00:31:52,960 --> 00:31:57,639
if maybe we could, sort of,
maybe anyway, sort of like practise?
426
00:31:57,640 --> 00:31:59,079
Practise?
427
00:31:59,080 --> 00:32:00,279
Yeah.
428
00:32:00,280 --> 00:32:02,199
Practise what?
429
00:32:02,200 --> 00:32:07,839
Like kissing? Fingering,
I was thinking, maybe, too?
430
00:32:07,840 --> 00:32:09,159
Oral...
431
00:32:09,160 --> 00:32:11,100
Holy shit, you're really serious!
432
00:32:14,093 --> 00:32:17,300
- Is this weird?
- It is pretty weird, Tom, yeah.
433
00:32:18,400 --> 00:32:20,439
I definitely don't want
you to feel weird.
434
00:32:20,440 --> 00:32:23,323
It's just, you know,
I've been thinking if these,
435
00:32:23,324 --> 00:32:26,799
if these tickets to the talk,
if they actually do come through.
436
00:32:26,800 --> 00:32:28,314
And even if it's not completely true,
437
00:32:28,339 --> 00:32:30,054
the thing about Jennifer
having fucked, like...
438
00:32:30,055 --> 00:32:31,360
I get it. I get it.
439
00:32:32,920 --> 00:32:35,520
I guess I just thought,
it's not like we...
440
00:32:38,360 --> 00:32:42,400
I mean, we spend so much time together,
it's sort of like we're related.
441
00:32:43,413 --> 00:32:47,652
And I guess I just figured that it
would be less weird than me sort of...
442
00:32:47,677 --> 00:32:50,556
I want you to imagine asking someone
you're related to if you
443
00:32:50,581 --> 00:32:53,301
could finger them,
and tell me that's not weird.
444
00:32:55,960 --> 00:32:57,839
Yeah, yeah, you know what? We'll just...
445
00:32:57,840 --> 00:33:01,660
Just... let me think about it, OK?
446
00:33:10,680 --> 00:33:14,265
Imagine eating at the same
restaurant most of your life,
447
00:33:14,266 --> 00:33:16,720
you know, the same menu, the
same three or four things,
448
00:33:16,745 --> 00:33:19,544
the same table, same tablecloth.
449
00:33:20,840 --> 00:33:23,540
Same music, same lights.
450
00:33:24,480 --> 00:33:29,300
And then, one day, somebody tells
you about another restaurant.
451
00:33:30,320 --> 00:33:32,479
With a bigger menu.
452
00:33:32,480 --> 00:33:36,020
Different music playing,
different drinks.
453
00:33:37,600 --> 00:33:39,079
And going to this other restaurant,
454
00:33:39,080 --> 00:33:40,432
it doesn't mean you have to
stop going to the restaurant
455
00:33:40,457 --> 00:33:42,378
you've been going to all your life.
456
00:33:42,379 --> 00:33:44,879
It just means now you can do both.
457
00:33:44,880 --> 00:33:47,839
And the...
the food you'd grown sick of eating,
458
00:33:47,840 --> 00:33:52,700
I mean, it's the same food but now
somehow it tastes different.
459
00:33:53,360 --> 00:33:58,340
I mean, not better, but not worse,
it really is, it's just different.
460
00:33:59,640 --> 00:34:02,720
It was reinvigorating, then?
461
00:34:04,960 --> 00:34:07,399
Spending that time, a little time apart,
462
00:34:07,400 --> 00:34:13,679
with someone else and then coming
back home, coming back together?
463
00:34:13,680 --> 00:34:17,519
Yeah, it was like, it was like
the opposite of jealousy.
464
00:34:17,520 --> 00:34:19,962
- OK.
- I don't know, it felt a bit like
465
00:34:19,963 --> 00:34:22,119
falling in love all over again.
466
00:34:22,120 --> 00:34:25,519
So, it was quite an intense...?
467
00:34:25,520 --> 00:34:26,839
Yeah, but good intense.
468
00:34:26,840 --> 00:34:27,880
Good intense.
469
00:34:29,080 --> 00:34:32,380
Well, we like the sound of that.
470
00:34:34,160 --> 00:34:35,479
Yeah.
471
00:34:35,480 --> 00:34:36,919
So, what's next?
472
00:34:36,920 --> 00:34:41,759
I don't know. Erm, I'd like to try again.
473
00:34:41,760 --> 00:34:43,460
I think we both would.
474
00:34:43,880 --> 00:34:45,140
I'm sensing a "but".
475
00:34:46,527 --> 00:34:49,646
I don't know whether or not we ought
to be worried about the kids.
476
00:34:49,671 --> 00:34:50,711
In what sense?
477
00:34:52,000 --> 00:34:55,700
I just don't want them to
think there's something wrong.
478
00:34:58,200 --> 00:35:00,580
What makes you think they'll
think something's wrong?
479
00:35:00,960 --> 00:35:04,959
Well, their mum and dad are
having sex with other people.
480
00:35:04,960 --> 00:35:08,239
But you're also,
for the first time in a long time,
481
00:35:08,240 --> 00:35:12,020
very nearly having sex with
each other, no?
482
00:35:12,880 --> 00:35:14,359
Unless I've misunderstood.
483
00:35:14,360 --> 00:35:18,599
No, that's... Which is why, I think,
you know, generally speaking,
484
00:35:18,600 --> 00:35:21,760
I'm inclined to think we ought to...
485
00:35:22,960 --> 00:35:24,140
Keep going.
486
00:35:27,360 --> 00:35:29,199
Joy, I'm struck by the fact
that you seem to be
487
00:35:29,200 --> 00:35:34,200
almost searching for reasons
why this can't work for you.
488
00:35:35,920 --> 00:35:37,400
Searching for disapproval.
489
00:35:38,800 --> 00:35:40,439
And yet, here we are.
490
00:35:40,440 --> 00:35:42,199
Excited.
491
00:35:42,200 --> 00:35:43,540
Reinvigorated.
492
00:35:45,120 --> 00:35:47,800
It seems to me your situation
is much improved.
493
00:35:49,240 --> 00:35:53,399
So how about, instead of expending
all this energy on what this
494
00:35:53,400 --> 00:35:55,479
person might think,
or that person might think,
495
00:35:55,480 --> 00:36:01,640
how about, instead, we really drill
down on what it is you want?
496
00:36:03,160 --> 00:36:06,279
Not what do you think you should
do or ought to do, but what you,
497
00:36:06,280 --> 00:36:09,280
Joy, would like to do.
498
00:37:14,240 --> 00:37:15,280
CAR HORN BLARES
499
00:37:20,240 --> 00:37:28,240
All Eyes On You by Alice Boman
500
00:38:10,240 --> 00:38:16,039
So you think we should tell them
both? Claire and Marvin?
501
00:38:16,040 --> 00:38:18,312
Well, I think, if this is something
we're serious about doing,
502
00:38:18,313 --> 00:38:22,200
then I think, yeah, it's only
fair they know the truth.
503
00:38:26,480 --> 00:38:27,639
What do you think?
504
00:38:27,640 --> 00:38:30,580
What, about being serious about
doing this, or about telling them?
505
00:38:31,700 --> 00:38:32,740
Both.
506
00:38:33,840 --> 00:38:35,479
I am serious.
507
00:38:35,480 --> 00:38:37,900
And I think we ought to tell them.
508
00:38:39,760 --> 00:38:40,800
I agree.
509
00:38:42,040 --> 00:38:43,759
- You do?
- I do.
510
00:38:43,760 --> 00:38:44,959
You're sure?
511
00:38:44,960 --> 00:38:46,359
I'm sure.
512
00:38:46,360 --> 00:38:47,399
Cos now's the moment to say
513
00:38:47,400 --> 00:38:48,766
if you're at all unsure about being sure.
514
00:38:48,767 --> 00:38:52,919
No, I'm... I'm sure about being sure.
515
00:38:52,920 --> 00:38:55,960
In which case, then, I think we
should definitely tell them.
516
00:39:03,080 --> 00:39:08,380
Tell me, tell me truthfully,
are we abnormal?
517
00:39:12,320 --> 00:39:14,820
I think that's certainly a possibility.
518
00:39:15,720 --> 00:39:19,719
I mean, I met one guy and he said,
he explained it to me,
519
00:39:19,720 --> 00:39:23,254
he said, if he can set up two,
three, four dates a week,
520
00:39:23,255 --> 00:39:26,575
which he can, because that's how
easy it is now, he said,
521
00:39:26,576 --> 00:39:30,639
by Christmas he'll have potentially
slept with over 100 women.
522
00:39:30,640 --> 00:39:32,919
Well, fuck that guy! His maths is shit.
523
00:39:32,920 --> 00:39:33,959
Dark times.
524
00:39:33,960 --> 00:39:35,484
Maybe it's worth thinking
about taking a break
525
00:39:35,509 --> 00:39:38,319
from it all if it's getting you down.
526
00:39:38,320 --> 00:39:41,679
Or, you know, you could try
the old-fashioned way,
527
00:39:41,680 --> 00:39:43,439
- starting up a conversation.
- God, Dad!
528
00:39:43,440 --> 00:39:46,279
No, I'm serious, you know, you see
someone you like the look of
529
00:39:46,280 --> 00:39:48,319
- in a bar or...
- Dad!
530
00:39:48,320 --> 00:39:51,039
The kind of people that hang
around bars waiting for women
531
00:39:51,040 --> 00:39:52,079
to speak to them
532
00:39:52,080 --> 00:39:55,759
are either actual convicted sex
offenders or serial killers.
533
00:39:55,760 --> 00:39:58,100
And that's... that's best-case scenario.
534
00:39:58,760 --> 00:40:02,599
I read about this thing,
this study, that was in, like,
535
00:40:02,600 --> 00:40:05,919
the supermarket, where they set up,
like, these stalls, like, these
536
00:40:05,920 --> 00:40:09,039
tasting things, where they had
like 28 different jams or something,
537
00:40:09,040 --> 00:40:12,439
and they set up this other stall where
they had like five sets of jam.
538
00:40:12,440 --> 00:40:14,625
And they found that the people that
had had like a shit-tonne of
539
00:40:14,626 --> 00:40:17,839
jam didn't actually want to buy any jam.
540
00:40:17,840 --> 00:40:21,039
But then the people who had only had
a small amount of jam from the stall
541
00:40:21,040 --> 00:40:25,480
with only a few samples, they were
actually up for buying some jam.
542
00:40:27,240 --> 00:40:29,559
- What even are you?
- No, it's true.
543
00:40:29,560 --> 00:40:30,719
It's, like, look at you two.
544
00:40:30,720 --> 00:40:34,119
You didn't need to meet, like,
100 people, you met each other,
545
00:40:34,120 --> 00:40:35,759
you made your choice, you stuck to it.
546
00:40:35,760 --> 00:40:37,199
- Well, we've...
- Well...
547
00:40:37,200 --> 00:40:39,919
Anyway, I'm supposed to be meeting
this carpenter guy. We kept
548
00:40:39,920 --> 00:40:42,479
cancelling on each other, so I
feel like I probably ought to...
549
00:40:42,480 --> 00:40:44,559
What things does he make? Carpenter guy.
550
00:40:44,560 --> 00:40:45,759
Er, stools.
551
00:40:45,760 --> 00:40:46,799
I think.
552
00:40:46,800 --> 00:40:49,279
Or, no, coffee tables.
Or it might be just...
553
00:40:49,280 --> 00:40:51,599
Or it might be just normal tables,
I can't remember.
554
00:40:51,600 --> 00:40:54,040
- Hm! Sounds hot.
- Mm!
555
00:42:25,400 --> 00:42:27,680
THEY LAUGH
556
00:42:29,000 --> 00:42:32,919
- Thank you very much.
- You are very welcome.
557
00:42:32,920 --> 00:42:34,719
- I've had a really nice...
- Listen, Marvin.
558
00:42:34,720 --> 00:42:35,959
- Please.
- What?
559
00:42:35,960 --> 00:42:38,679
There's something I need to...
And before I do,
560
00:42:38,680 --> 00:42:42,319
I... I... I think it's best you know.
561
00:42:42,320 --> 00:42:43,360
I've...
562
00:42:44,600 --> 00:42:46,719
I'm really glad we...
563
00:42:46,720 --> 00:42:47,999
I mean, it's been great.
564
00:42:48,000 --> 00:42:54,439
I've had a really great, er...
But, as you know, I'm married.
565
00:42:54,440 --> 00:42:55,959
Surprise!
566
00:42:55,960 --> 00:42:58,039
Erm, but, how do I put this?
567
00:42:58,040 --> 00:43:03,479
The, the good news is my husband
and I, Alan, we've come to, er,
568
00:43:03,480 --> 00:43:04,919
an arrangement.
569
00:43:04,920 --> 00:43:07,399
Um, an agreement.
570
00:43:07,400 --> 00:43:08,439
Which...
571
00:43:08,440 --> 00:43:12,060
...we'd love you to...
572
00:43:12,840 --> 00:43:15,279
...for you to consider.
573
00:43:15,280 --> 00:43:19,519
Erm, well, he knows that we've
been seeing each other.
574
00:43:19,520 --> 00:43:24,519
He knows we beat each other off
in my consulting room.
575
00:43:24,520 --> 00:43:26,359
He knows we ate falafel together.
576
00:43:26,360 --> 00:43:28,199
He knows we went down on each other.
577
00:43:28,200 --> 00:43:30,119
And he's OK with it. We both are.
578
00:43:30,120 --> 00:43:34,639
Because, sorry, I should've... He,
he's seeing someone else, as well.
579
00:43:34,640 --> 00:43:36,799
We're both seeing other people.
580
00:43:36,800 --> 00:43:38,679
Yeah, it's something we're
trying... doing.
581
00:43:38,680 --> 00:43:40,760
It's something we've agreed to try to do.
582
00:43:47,040 --> 00:43:52,639
Oh, my God! OK, wow! Mm, shit!
583
00:43:52,640 --> 00:43:54,200
So, yeah, she knows we...
584
00:43:56,240 --> 00:43:58,439
Well, well, she, she,
she knows about everything.
585
00:43:58,440 --> 00:43:59,479
Oh, God!
586
00:43:59,480 --> 00:44:06,359
It's something that we, well,
we decided we thought we'd try.
587
00:44:06,360 --> 00:44:10,719
And we're really only talking about
in the last week and a half or so.
588
00:44:10,720 --> 00:44:14,719
And so I think what we're proposing,
and I really hope,
589
00:44:14,720 --> 00:44:17,039
if you'd like to, that is,
because we would very much,
590
00:44:17,040 --> 00:44:22,080
I certainly hope so, anyway, erm,
would be if we could continue.
591
00:44:23,320 --> 00:44:28,560
But with everyone, erm,
with everyone on the same page.
592
00:44:29,920 --> 00:44:32,119
You know, to be honest. Honestly.
593
00:44:32,120 --> 00:44:39,400
So, like swingers, swinging, like
wife-swapping, that kind of thing?
594
00:44:40,720 --> 00:44:43,840
Just... just sex.
595
00:44:46,240 --> 00:44:49,239
So no relationship?
596
00:44:49,240 --> 00:44:51,720
Just... No, that's, yeah, that's right.
597
00:44:54,160 --> 00:44:55,999
So just sex?
598
00:44:56,000 --> 00:44:57,040
Hm.
599
00:45:03,080 --> 00:45:05,680
Marvin, please say something.
600
00:45:12,000 --> 00:45:13,719
You know Antonia cheated on me.
601
00:45:13,720 --> 00:45:15,239
No, I know, that's why...
602
00:45:15,240 --> 00:45:16,760
You asked me to say something.
603
00:45:18,400 --> 00:45:22,439
Antonia had been seeing a mutual
friend of ours for about 18 months.
604
00:45:22,440 --> 00:45:23,959
By the time she told me,
605
00:45:23,960 --> 00:45:25,839
that's about how long it had
been going on for.
606
00:45:25,840 --> 00:45:27,599
But that wasn't the worst part.
607
00:45:27,600 --> 00:45:30,839
The worst part was that everyone knew.
608
00:45:30,840 --> 00:45:32,639
Friends, family.
609
00:45:32,640 --> 00:45:36,479
And in all that time, not one of
them felt like telling me the truth.
610
00:45:36,480 --> 00:45:39,239
Do you think this is honest?
You think what you're doing...
611
00:45:39,240 --> 00:45:41,193
You think that you can do it honestly?
612
00:45:41,194 --> 00:45:45,420
Well, I'm telling you there isn't a
single fucking honest thing about it.
613
00:45:46,053 --> 00:45:49,133
I mean, you're supposed to be a
therapist, for Christ's sake!
614
00:45:54,600 --> 00:45:56,039
Marvin, Marvin, please don't go.
615
00:45:56,040 --> 00:45:57,599
I understand you're angry, but...
616
00:45:57,600 --> 00:46:01,879
No, no, I'm not, actually,
that's... that's not what this is.
617
00:46:01,880 --> 00:46:05,439
I'm not angry, Joy, I'm disappointed.
618
00:46:05,440 --> 00:46:09,199
Marvin, you knew I was married.
You knew that.
619
00:46:09,200 --> 00:46:13,260
It's greed, all this...
That's all this is.
620
00:46:31,120 --> 00:46:33,760
I, er, I think I'm going to have
to take, erm...
621
00:46:35,600 --> 00:46:38,700
It's a lot to, er, you know?
622
00:46:41,560 --> 00:46:47,920
So, er, mm, mm, mm, yeah,
let me, er, think about it.
623
00:46:58,495 --> 00:47:00,495
_
624
00:47:17,454 --> 00:47:20,060
_
625
00:47:25,495 --> 00:47:27,495
_
626
00:47:27,520 --> 00:47:28,560
HE CHUCKLES
627
00:47:42,280 --> 00:47:43,680
Yeah, I'm good, how are you?
628
00:47:46,360 --> 00:47:49,039
And so you make just coffee tables?
629
00:47:49,040 --> 00:47:51,639
- Mm-hm.
- Just coffee tables?
630
00:47:51,640 --> 00:47:53,938
- Yep.
- So, just so I've got this,
631
00:47:53,963 --> 00:47:56,759
the only thing you make is coffee tables?
632
00:47:56,760 --> 00:47:58,799
I'm a big believer in doing one thing,
633
00:47:58,800 --> 00:48:00,839
and doing it to the absolute
best of your ability.
634
00:48:00,840 --> 00:48:03,520
At work, at home, in the bedroom.
635
00:48:07,640 --> 00:48:10,620
Laura, listen, can I level
with you for a second?
636
00:48:11,360 --> 00:48:14,199
I guess, if you have to,
but for future reference...
637
00:48:14,200 --> 00:48:17,756
I'm not really on the lookout for
anything that serious right now.
638
00:48:17,757 --> 00:48:21,399
Mm, then,
er, why does your profile say...
639
00:48:21,400 --> 00:48:23,232
But I don't think that we
should let that stop us
640
00:48:23,257 --> 00:48:25,259
from making the most of tonight, right?
641
00:48:25,260 --> 00:48:26,479
Oh, God!
642
00:48:26,480 --> 00:48:29,680
I'd love the opportunity to show
you a good time tonight, Laura.
643
00:48:31,400 --> 00:48:35,280
You've seen my work,
so you know I'm good with my hands.
644
00:48:38,960 --> 00:48:41,120
Jesus Christ!
645
00:48:43,040 --> 00:48:44,080
TOILET FLUSHES
646
00:48:48,200 --> 00:48:50,079
Er, I think maybe
you've taken a wrong turn.
647
00:48:50,080 --> 00:48:52,680
Excuse me?
You're not allowed to be in here.
648
00:48:53,480 --> 00:48:54,840
Well, it's unisex.
649
00:48:59,240 --> 00:49:00,440
In which case, go nuts.
650
00:49:04,360 --> 00:49:06,799
- You all right?
- What are you doing?
651
00:49:06,800 --> 00:49:09,359
I just heard you scream,
I'm just checking you're all right.
652
00:49:09,360 --> 00:49:12,199
Well, obviously, I'm not,
but I'm not really in the habit of
653
00:49:12,200 --> 00:49:14,479
regaling strange men in toilets
with my problems.
654
00:49:14,480 --> 00:49:16,044
What if I told you I'm not that strange?
655
00:49:16,045 --> 00:49:18,279
Huh! You know who says things like that?
656
00:49:18,280 --> 00:49:19,440
Strange people.
657
00:49:23,520 --> 00:49:24,560
I'm Jason.
658
00:49:25,560 --> 00:49:27,479
I literally just you saw come
out that toilet,
659
00:49:27,480 --> 00:49:29,119
no way am I shaking that hand.
660
00:49:29,120 --> 00:49:30,360
Shit, yeah, sorry!
661
00:49:33,040 --> 00:49:34,400
So, seriously, what's up?
662
00:49:38,860 --> 00:49:40,182
It's the strangest thing
663
00:49:40,207 --> 00:49:42,719
cos we probably ain't seen each
other for, what? Two? Three?
664
00:49:42,720 --> 00:49:46,439
- Oh, at least!
- And, sorry, you know each other how?
665
00:49:46,440 --> 00:49:47,519
- School.
- Primary.
666
00:49:47,520 --> 00:49:49,559
Mm, yep. Primary, baby.
667
00:49:49,560 --> 00:49:50,920
Yeah, those were the days!
668
00:49:52,320 --> 00:49:54,800
You don't mind if, erm,
if Jason joins us for a bit?
669
00:50:59,600 --> 00:51:05,560
♪ They said that it was snowing
in astounded tones ♪
670
00:51:07,000 --> 00:51:09,040
♪ Upon the news ♪
671
00:51:14,480 --> 00:51:21,159
♪ I wonder why they're
always so surprised ♪
672
00:51:21,160 --> 00:51:24,640
♪ Cos every year it snows ♪
673
00:51:24,665 --> 00:51:27,228
_
674
00:51:30,160 --> 00:51:33,999
♪ Frozen images of snowploughs ♪
675
00:51:34,000 --> 00:51:40,240
♪ As they churn along the motorways ♪
676
00:51:45,480 --> 00:51:48,919
♪ I haven't had no boots to wear ♪
677
00:51:48,920 --> 00:51:51,719
♪ Or any loot to spare ♪
678
00:51:51,720 --> 00:51:55,720
♪ For days and days ♪
679
00:52:03,800 --> 00:52:09,040
♪ I've travelled more than 40 miles today ♪
680
00:52:10,280 --> 00:52:13,520
♪ I must have grown some wings. ♪
681
00:52:36,880 --> 00:52:43,319
CHEERING AND APPLAUSE
682
00:52:43,320 --> 00:52:45,759
♪ If you bring us up You let us down ♪
683
00:52:45,760 --> 00:52:48,039
♪ If you bring us up You let us down ♪
684
00:52:48,040 --> 00:52:50,159
♪ If you bring us up You let us down ♪
685
00:52:50,160 --> 00:52:52,199
♪ If you bring us up You let us down ♪
686
00:52:52,200 --> 00:52:54,719
♪ If you bring us up You let us down ♪
687
00:52:54,720 --> 00:52:56,639
♪ If you bring us up You let us down ♪
688
00:52:56,640 --> 00:52:58,839
♪ If you bring us up You let us down ♪
689
00:52:58,840 --> 00:53:00,999
♪ If you bring us up You let us down ♪
690
00:53:01,000 --> 00:53:03,359
♪ If you bring us up You let us down ♪
691
00:53:03,360 --> 00:53:05,759
♪ If you bring us up You let us down ♪
692
00:53:21,552 --> 00:53:23,445
_
693
00:53:23,445 --> 00:53:25,445
_
694
00:53:27,730 --> 00:53:30,257
_
695
00:53:33,830 --> 00:53:35,353
_
696
00:53:35,354 --> 00:53:36,581
_
697
00:53:36,582 --> 00:53:39,360
_
698
00:53:40,977 --> 00:53:44,800
_
699
00:53:46,896 --> 00:53:50,742
_
700
00:53:50,743 --> 00:53:53,360
_
701
00:53:54,354 --> 00:53:56,354
_
702
00:54:00,777 --> 00:54:02,032
_
703
00:54:02,032 --> 00:54:04,032
_
704
00:54:20,280 --> 00:54:26,080
INAUDIBLE
705
00:54:33,720 --> 00:54:41,720
INAUDIBLE
706
00:55:11,080 --> 00:55:19,080
CHEERING AND APPLAUSE
707
00:55:37,790 --> 00:55:39,829
♪ Uh, look
708
00:55:39,830 --> 00:55:42,469
♪ Uh, no, I don't believe him
709
00:55:42,470 --> 00:55:44,269
♪ Uh, but know that I've been grieving
710
00:55:44,270 --> 00:55:45,629
♪ Know that I've been holding out
711
00:55:45,630 --> 00:55:46,669
♪ Hoping to receive him
712
00:55:46,670 --> 00:55:49,029
♪ I've been holding out for G
but he was nowhere to be seen
713
00:55:49,030 --> 00:55:50,069
♪ When I was bleeding
714
00:55:50,070 --> 00:55:52,389
♪ Cousin with the choking
and the wheezing
715
00:55:52,390 --> 00:55:54,629
♪ But still he dream of smoking
potent in the evening
716
00:55:54,630 --> 00:55:56,069
♪ This is only for the heathens
717
00:55:56,070 --> 00:55:58,549
♪ Hold until the souls who need
redeeming from the demons
718
00:55:58,550 --> 00:56:00,189
♪ Still ain't folded when it's freezing
719
00:56:00,190 --> 00:56:01,749
♪ There ain't no-one to believe in
720
00:56:01,750 --> 00:56:02,989
♪ I'm on that man's side
54630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.