Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,286
(George Sr. and Mary laughing)
2
00:00:04,755 --> 00:00:06,621
I thought you didn't like
taking the Lord's name in vain?
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,206
Oh, shut up.
4
00:00:08,592 --> 00:00:09,548
(chuckles)
5
00:00:11,053 --> 00:00:12,134
It's been a while, huh?
6
00:00:12,346 --> 00:00:13,132
Don't blame me.
7
00:00:13,347 --> 00:00:14,883
You're the one
who had a heart attack.
8
00:00:15,140 --> 00:00:18,304
Mm, the doctor did say
I needed to get more exercise.
9
00:00:18,519 --> 00:00:20,385
I think he meant
walks around the block.
10
00:00:20,604 --> 00:00:21,970
No, he winked at me,
11
00:00:22,189 --> 00:00:24,431
and did this little rotation
with his hips, like...
12
00:00:24,691 --> 00:00:26,978
(laughs)
13
00:00:27,736 --> 00:00:28,476
Mm.
14
00:00:28,695 --> 00:00:29,526
Hmm.
15
00:00:29,988 --> 00:00:31,854
Hey, we got any plans
this weekend?
16
00:00:32,950 --> 00:00:35,818
I thought maybe we could get
started on the vegetable garden,
17
00:00:36,036 --> 00:00:37,868
and then, of course,
church on Sunday.
18
00:00:38,080 --> 00:00:39,662
Yeah, that does sound fun,
19
00:00:39,873 --> 00:00:42,035
but what if, instead,
I was to go up to Bethy Creek
20
00:00:42,251 --> 00:00:43,833
with Georgie
and do some fishing?
21
00:00:44,044 --> 00:00:46,286
How long you been waiting
to spring that on me?
22
00:00:46,505 --> 00:00:48,542
Well, not till I was done
rotating my hips.
23
00:00:48,757 --> 00:00:50,214
- You're awful.
- (chuckles)
24
00:00:50,425 --> 00:00:51,541
(scoffs)
25
00:00:51,969 --> 00:00:53,050
So what do you say?
26
00:00:56,306 --> 00:00:57,296
What about Sheldon?
27
00:00:58,308 --> 00:00:59,219
What about him?
28
00:00:59,434 --> 00:01:00,299
George.
29
00:01:00,519 --> 00:01:02,055
You can't always leave him out.
30
00:01:02,271 --> 00:01:03,637
I'm not leaving him out.
31
00:01:03,855 --> 00:01:05,312
You know how
he is about fishing.
32
00:01:06,108 --> 00:01:07,269
Get it away, get it away!
33
00:01:07,484 --> 00:01:08,816
Calm down,
it's an itty-bitty thing.
34
00:01:09,027 --> 00:01:11,019
No, I'm an itty-bitty thing!
35
00:01:11,530 --> 00:01:13,362
Who says you have to
take him fishing?
36
00:01:13,574 --> 00:01:14,781
Find something else
to do with him.
37
00:01:14,992 --> 00:01:16,028
Something he'd like.
38
00:01:16,243 --> 00:01:17,359
What are we gonna do?
Spend the weekend
39
00:01:17,578 --> 00:01:18,864
sitting around, thinking?
40
00:01:19,162 --> 00:01:19,948
George.
41
00:01:20,163 --> 00:01:21,574
You have to make an effort.
42
00:01:21,790 --> 00:01:23,372
Young boys who don't spend
time with their daddies
43
00:01:23,584 --> 00:01:25,325
grow up to be oddballs.
44
00:01:25,544 --> 00:01:28,628
Honey, I hate to tell you, but
that ball is already pretty odd.
45
00:01:30,882 --> 00:01:31,872
Please.
46
00:01:35,178 --> 00:01:36,259
Okay, fine.
47
00:01:38,265 --> 00:01:39,722
I'll talk to him.
We'll think of something.
48
00:01:40,017 --> 00:01:40,677
Good.
49
00:01:40,892 --> 00:01:42,599
- Thank you.
- (grumbles)
50
00:01:44,146 --> 00:01:45,387
(laughs)
51
00:01:45,772 --> 00:01:46,728
What?
52
00:01:47,608 --> 00:01:49,770
I was just remembering
when I took him camping.
53
00:01:49,985 --> 00:01:51,101
SHELDON:
Moth! Moth!
54
00:01:51,320 --> 00:01:52,731
GEORGE SR.:
Sheldon, it's just a butterfly.
55
00:01:52,946 --> 00:01:54,062
How is that any better?
56
00:01:54,281 --> 00:01:56,068
Butterfly, butterfly!
57
00:01:56,283 --> 00:01:57,819
(screams)
58
00:01:58,035 --> 00:02:00,743
♪♪ Nobody else
is stronger than I am ♪♪
59
00:02:00,954 --> 00:02:03,571
♪♪ Yesterday I moved a mountain ♪♪
60
00:02:03,790 --> 00:02:06,203
♪♪ I bet I could be your hero ♪♪
61
00:02:06,418 --> 00:02:09,126
♪♪ I am a mighty little man ♪♪
62
00:02:09,338 --> 00:02:12,456
♪♪ I am a mighty little man. ♪♪
63
00:02:21,725 --> 00:02:22,841
Hey, pal.
64
00:02:24,019 --> 00:02:25,180
Playing with your rockets?
65
00:02:25,437 --> 00:02:28,145
I'm trying to calculate
ballistic coefficients.
66
00:02:29,149 --> 00:02:30,765
Well, that's fun, too.
67
00:02:31,193 --> 00:02:32,604
Listen, I don't have
to work this weekend;
68
00:02:32,819 --> 00:02:34,776
I was wondering if you wanted
to do something together.
69
00:02:35,280 --> 00:02:36,020
Like what?
70
00:02:36,740 --> 00:02:37,947
Whatever you want.
71
00:02:38,533 --> 00:02:40,650
Well, the filter on my air
purifier needs to be changed.
72
00:02:40,869 --> 00:02:42,110
How about a trip to Sears?
73
00:02:42,663 --> 00:02:44,450
Yeah, I was thinking
along the lines of something
74
00:02:44,665 --> 00:02:45,621
a little more active.
75
00:02:46,124 --> 00:02:46,955
Like last year,
76
00:02:47,167 --> 00:02:48,032
we went fishing...
77
00:02:48,251 --> 00:02:49,116
Mom! Dad's trying
78
00:02:49,336 --> 00:02:50,452
to make me go fishing!
79
00:02:50,671 --> 00:02:52,287
No, no, it's okay.
80
00:02:53,131 --> 00:02:54,417
We're not going fishing.
81
00:02:55,884 --> 00:02:56,920
All right, good.
82
00:02:57,135 --> 00:02:58,000
But seriously,
83
00:02:58,470 --> 00:02:59,301
was fishing really that bad?
84
00:02:59,513 --> 00:03:01,254
Mom! Dad's trying to convince me
85
00:03:01,473 --> 00:03:02,964
that fishing wasn't that bad!
86
00:03:03,183 --> 00:03:04,299
Shh. Come on!
87
00:03:04,518 --> 00:03:05,759
Forget I said anything
about fishing.
88
00:03:07,020 --> 00:03:08,101
Just think about it,
89
00:03:08,313 --> 00:03:09,679
and we'll do whatever you want.
90
00:03:10,524 --> 00:03:11,435
Thank you.
91
00:03:14,236 --> 00:03:17,070
There is the launching of
the space shuttle this weekend.
92
00:03:17,364 --> 00:03:18,571
Space shuttle?
93
00:03:19,074 --> 00:03:20,315
Don't they do those
out of Florida?
94
00:03:20,534 --> 00:03:22,275
Yes. Cape Canaveral.
95
00:03:23,870 --> 00:03:26,988
Sheldon, that's-that's like
a 12, 15 hour drive.
96
00:03:27,958 --> 00:03:30,325
I understand. Never mind.
97
00:03:32,254 --> 00:03:33,461
You know what? Let's do it.
98
00:03:34,047 --> 00:03:35,128
It'll be fun.
99
00:03:35,340 --> 00:03:37,457
The three Cooper boys
on a little adventure.
100
00:03:37,884 --> 00:03:38,624
Sound good?
101
00:03:39,803 --> 00:03:40,884
Sounds good.
102
00:03:43,515 --> 00:03:45,802
ADULT SHELDON:
My plan was coming together.
103
00:03:46,017 --> 00:03:47,849
I just needed to get
on the shuttle
104
00:03:48,061 --> 00:03:51,520
so I could finally escape
this ridiculous planet.
105
00:03:52,149 --> 00:03:55,062
Spoiler alert, I'm still here.
106
00:03:55,444 --> 00:03:56,525
So, Sheldon, me, and Georgie
107
00:03:56,737 --> 00:03:58,399
are gonna take
a little road trip this weekend,
108
00:03:58,613 --> 00:03:59,694
see the shuttle launch.
109
00:04:00,031 --> 00:04:01,522
Looks like I don't
get a vote in this.
110
00:04:01,742 --> 00:04:03,233
Oh, good, you're catching on.
111
00:04:03,452 --> 00:04:05,660
I wonder if we'll get
to meet an astronaut.
112
00:04:05,871 --> 00:04:07,237
I remember
when I was a teenager,
113
00:04:07,456 --> 00:04:10,290
I had the biggest crush
on John Glenn. (chuckles)
114
00:04:10,500 --> 00:04:12,492
I would've given it up
for him no problem.
115
00:04:12,794 --> 00:04:14,501
- Mom.
- Given what up?
116
00:04:14,755 --> 00:04:16,121
Her allowance.
Just eat.
117
00:04:16,339 --> 00:04:17,830
So how long
are you gonna be gone?
118
00:04:18,091 --> 00:04:19,423
Oh, we'll leave first thing
Saturday morning,
119
00:04:19,676 --> 00:04:20,507
stay the night in a motel,
120
00:04:20,719 --> 00:04:22,961
and see the launch
bright and early on Sunday.
121
00:04:23,180 --> 00:04:24,387
I can't believe
we're going to see
122
00:04:24,598 --> 00:04:26,590
an actual working spacecraft.
123
00:04:27,017 --> 00:04:28,349
Look how happy he is.
124
00:04:28,560 --> 00:04:29,391
Good job.
125
00:04:29,603 --> 00:04:30,764
How come I don't get to go?
126
00:04:30,979 --> 00:04:32,140
'Cause you, me, and Meemaw
127
00:04:32,355 --> 00:04:33,641
are gonna have our own fun.
128
00:04:33,899 --> 00:04:35,686
Could we shoot guns
at the gun range?
129
00:04:35,901 --> 00:04:37,893
Mm, you're too young
to go to the gun range.
130
00:04:38,111 --> 00:04:39,318
Meemaw took me.
131
00:04:39,529 --> 00:04:41,236
We pinky swore.
What are you doing?
132
00:04:41,740 --> 00:04:42,446
Oh, yeah.
133
00:04:42,824 --> 00:04:43,564
Don't listen to me.
134
00:04:43,784 --> 00:04:45,616
I don't know what I'm saying.
135
00:04:50,665 --> 00:04:52,156
I know you like
to just keep driving,
136
00:04:52,417 --> 00:04:54,079
and get where you're going,
but you can't ignore
137
00:04:54,294 --> 00:04:56,160
- his bathroom schedule.
- I know.
138
00:04:56,379 --> 00:04:58,291
He goes number one
first thing in the morning,
139
00:04:58,507 --> 00:05:01,716
then again in the afternoon,
once more in the late afternoon,
140
00:05:01,927 --> 00:05:04,340
say 4:00, 4:30,
depending on his juice intake,
141
00:05:04,554 --> 00:05:06,295
and then, a quick piddle
before bedtime.
142
00:05:06,515 --> 00:05:08,723
- "Piddle." Got it.
- Now,
143
00:05:08,934 --> 00:05:09,924
number two's a little trickier.
144
00:05:10,143 --> 00:05:10,974
Mary? Relax.
145
00:05:11,186 --> 00:05:12,302
I can take care of my son.
146
00:05:13,313 --> 00:05:13,928
I know.
147
00:05:14,147 --> 00:05:14,807
Good.
148
00:05:15,023 --> 00:05:15,809
I'm just saying,
149
00:05:16,024 --> 00:05:17,390
if he's upset
or nervous,
150
00:05:17,609 --> 00:05:18,725
he can get all clogged up.
151
00:05:18,944 --> 00:05:20,185
I won't let that happen.
152
00:05:20,695 --> 00:05:21,560
Thank you.
153
00:05:22,280 --> 00:05:23,316
Okay, let's talk about food.
154
00:05:23,532 --> 00:05:24,147
No need to.
155
00:05:25,450 --> 00:05:28,238
He likes his meat cooked
to at least 165 degrees,
156
00:05:28,453 --> 00:05:30,069
except for chicken,
which is 180.
157
00:05:30,288 --> 00:05:32,405
The different foods can't touch
each other on the plate.
158
00:05:32,624 --> 00:05:34,616
Ketchup and mustard
must come out of a packet.
159
00:05:34,876 --> 00:05:35,491
No bottles.
160
00:05:38,213 --> 00:05:39,829
What about his issues
with spaghetti?
161
00:05:41,216 --> 00:05:41,956
That's a trick question.
162
00:05:42,175 --> 00:05:43,131
He likes spaghetti.
163
00:05:44,594 --> 00:05:46,085
All right, I guess you got this.
164
00:05:52,769 --> 00:05:53,600
(door opens)
165
00:05:58,733 --> 00:05:59,473
Georgie.
(knocks on door)
166
00:05:59,693 --> 00:06:00,809
Up and at 'em.
167
00:06:04,406 --> 00:06:05,567
Missy, where's
your brother?
168
00:06:05,824 --> 00:06:07,486
Who cares?
169
00:06:15,917 --> 00:06:16,907
Sheldon, you in there?
170
00:06:17,127 --> 00:06:17,742
GEORGE JR.:
Dad!
171
00:06:17,961 --> 00:06:18,951
Sorry, Georgie.
172
00:06:20,297 --> 00:06:21,458
What's going on?
173
00:06:21,715 --> 00:06:23,377
I can't find Sheldon.
174
00:06:23,967 --> 00:06:25,378
What do you mean,
you can't find him?
175
00:06:25,594 --> 00:06:27,335
I mean I don't know where he is.
176
00:06:27,679 --> 00:06:29,636
Well, he's got to be somewhere.
177
00:06:30,098 --> 00:06:32,055
Maybe he got that time machine
to work.
178
00:06:34,811 --> 00:06:35,471
Where the hell...
179
00:06:35,687 --> 00:06:37,053
George.
180
00:06:38,773 --> 00:06:40,605
MARY:
I think he's ready to go.
181
00:06:43,486 --> 00:06:45,443
(grunts)
182
00:06:46,031 --> 00:06:46,646
MARY:
Wait, Georgie.
183
00:06:46,865 --> 00:06:48,652
- Where's your bag?
- Don't need one.
184
00:06:48,867 --> 00:06:49,948
Got my toothbrush right here.
185
00:06:50,160 --> 00:06:51,276
What about clothes?
186
00:06:51,620 --> 00:06:52,701
A change of underwear?
187
00:06:53,580 --> 00:06:54,195
Got it.
188
00:06:54,414 --> 00:06:56,497
Georgie, you're gonna
be gone for two days.
189
00:06:56,791 --> 00:06:57,907
I'll turn them inside out.
190
00:06:59,336 --> 00:07:00,497
- Shotgun!
- No, no.
191
00:07:00,712 --> 00:07:02,328
Let your brother sit
up front for a change.
192
00:07:02,547 --> 00:07:04,004
I actually prefer
sitting in the back.
193
00:07:04,215 --> 00:07:04,921
It's safer.
194
00:07:05,133 --> 00:07:07,375
Oh, come on, sit up front
with your daddy.
195
00:07:07,594 --> 00:07:09,256
He doesn't get to spend
enough time with you.
196
00:07:09,471 --> 00:07:10,837
I called shotgun.
197
00:07:11,389 --> 00:07:12,095
George.
198
00:07:13,433 --> 00:07:14,549
We'll flip a coin.
199
00:07:14,768 --> 00:07:16,555
All right?
Georgie, call it.
200
00:07:16,770 --> 00:07:17,886
Heads.
201
00:07:19,648 --> 00:07:20,308
Tails.
202
00:07:20,523 --> 00:07:21,559
- Dang it.
- Sheldon, you won.
203
00:07:21,858 --> 00:07:23,019
You get to ride up front.
204
00:07:23,234 --> 00:07:24,475
Can't we do two out of three?
205
00:07:24,694 --> 00:07:26,731
You won. Get in the car.
206
00:07:26,947 --> 00:07:28,813
What's the point
in calling shotgun?
207
00:07:29,574 --> 00:07:30,610
You're a good dad.
208
00:07:30,825 --> 00:07:32,942
If I don't kill one of them
before Sunday, I'm a good dad.
209
00:07:34,371 --> 00:07:35,452
Have fun.
210
00:07:36,665 --> 00:07:38,406
Love you guys.
211
00:07:38,625 --> 00:07:40,457
Bye! Drive safe!
212
00:07:42,003 --> 00:07:44,120
(engine starts)
213
00:07:47,509 --> 00:07:51,253
Oh, this was a good idea,
this was a good idea,
214
00:07:51,471 --> 00:07:52,962
this was a good idea.
215
00:07:56,059 --> 00:07:57,846
This was a good idea.
216
00:08:00,105 --> 00:08:01,391
Isn't this exciting?
217
00:08:01,606 --> 00:08:04,599
It's just us girls,
no boys in the house.
218
00:08:04,818 --> 00:08:06,059
The place already smells better.
219
00:08:06,277 --> 00:08:06,983
(laughs)
220
00:08:07,195 --> 00:08:08,231
So what are we gonna do?
221
00:08:08,446 --> 00:08:09,436
How would you like
222
00:08:09,823 --> 00:08:10,859
to go to the beauty salon
223
00:08:11,074 --> 00:08:12,531
and get all done up?
224
00:08:12,784 --> 00:08:14,491
Can I have orange hair
like Cyndi Lauper?
225
00:08:15,453 --> 00:08:16,614
I don't think so.
226
00:08:16,830 --> 00:08:18,822
Meemaw has friends
with blue hair.
227
00:08:19,290 --> 00:08:20,030
She's right.
228
00:08:21,042 --> 00:08:22,078
I haven't gone there yet,
229
00:08:22,293 --> 00:08:24,751
but after a certain age,
it's mandatory.
230
00:08:24,963 --> 00:08:25,749
(chuckles)
231
00:08:25,964 --> 00:08:27,500
Your hair's not changing color.
232
00:08:27,716 --> 00:08:29,298
- Aw.
- Sorry, kiddo.
233
00:08:29,884 --> 00:08:31,921
Your mom is no fun.
234
00:08:32,303 --> 00:08:33,839
Excuse me, I'm fun.
235
00:08:34,055 --> 00:08:35,045
So I can color my hair?
236
00:08:35,265 --> 00:08:36,301
Not a chance.
237
00:08:36,516 --> 00:08:37,848
But I'm very much fun.
238
00:08:38,935 --> 00:08:40,597
Whatever you need to believe.
239
00:08:40,812 --> 00:08:41,893
Mein Führer.
240
00:08:49,446 --> 00:08:51,529
(rock music playing)
241
00:08:51,740 --> 00:08:53,276
(music continues faintly
over headphones)
242
00:08:53,867 --> 00:08:54,482
Dad?
243
00:08:54,701 --> 00:08:55,532
Yeah?
244
00:08:55,910 --> 00:08:57,993
Would you like
to have a conversation?
245
00:08:58,496 --> 00:09:00,328
Yeah. Sure.
Absolutely.
246
00:09:00,540 --> 00:09:02,827
All right, what would you
like to talk about?
247
00:09:04,044 --> 00:09:06,161
Um, well, let's see.
248
00:09:06,379 --> 00:09:08,996
Uh... have you given much
thought to what you want to be
249
00:09:09,215 --> 00:09:10,001
when you grow up?
250
00:09:11,092 --> 00:09:12,173
I have.
251
00:09:12,552 --> 00:09:13,463
Great.
252
00:09:17,223 --> 00:09:18,714
And what would that be?
253
00:09:20,101 --> 00:09:21,888
Oh. Most likely a scientist.
254
00:09:22,103 --> 00:09:25,517
Unless I stay in Texas,
then I'm thinking cattle baron.
255
00:09:25,732 --> 00:09:26,813
Cattle baron?
256
00:09:27,025 --> 00:09:29,108
Assuming I don't have
to touch the cows.
257
00:09:29,778 --> 00:09:31,144
Goes without saying.
258
00:09:31,780 --> 00:09:33,897
Did you always want
to be a football coach?
259
00:09:34,365 --> 00:09:35,651
Well, I always
wanted to play.
260
00:09:35,867 --> 00:09:37,108
At least till
I got hurt.
261
00:09:37,786 --> 00:09:38,446
Mm.
262
00:09:39,162 --> 00:09:40,403
Were you a good player?
263
00:09:40,622 --> 00:09:42,739
Eh, not really.
264
00:09:42,957 --> 00:09:44,619
I was just bigger
than the other kids.
265
00:09:45,293 --> 00:09:46,955
So you compensated
for mediocrity
266
00:09:47,170 --> 00:09:48,581
by being large.
267
00:09:50,256 --> 00:09:51,246
I guess.
268
00:09:51,883 --> 00:09:53,340
That works for cattle as well.
269
00:09:53,551 --> 00:09:55,133
Oh, well, thanks for
pointing that out.
270
00:09:55,386 --> 00:09:56,217
You're welcome.
271
00:09:58,556 --> 00:10:00,422
(loudly): You might want to
open a window.
272
00:10:00,642 --> 00:10:02,008
Oh, boy.
273
00:10:02,644 --> 00:10:04,761
(rock music continues playing)
274
00:10:05,230 --> 00:10:06,220
Oh...
275
00:10:06,815 --> 00:10:09,307
♪♪ Whoa, oh, oh, yeah... ♪♪
276
00:10:11,319 --> 00:10:13,231
My head is so hot.
277
00:10:13,446 --> 00:10:16,063
(chuckling):
She is such a hoot.
278
00:10:18,076 --> 00:10:19,487
- You okay?
- Fine.
279
00:10:21,121 --> 00:10:22,862
Okay, don't tell me.
280
00:10:23,665 --> 00:10:24,746
MISSY:
So hot...
281
00:10:26,042 --> 00:10:27,283
I don't like you
making me out
282
00:10:27,502 --> 00:10:28,788
to be the bad guy
just 'cause I won't
283
00:10:29,003 --> 00:10:30,710
let my daughter do
whatever she wants.
284
00:10:30,922 --> 00:10:31,753
I gave you a lot
of freedom,
285
00:10:31,965 --> 00:10:33,251
you turned out okay.
286
00:10:33,466 --> 00:10:34,752
You didn't
give me freedom.
287
00:10:34,968 --> 00:10:36,254
You were never around.
288
00:10:36,553 --> 00:10:37,919
Is that so?
289
00:10:38,138 --> 00:10:40,630
I guarantee I made supper
for Charlene and Edward
290
00:10:40,849 --> 00:10:41,965
more times than you ever did.
291
00:10:42,183 --> 00:10:43,469
I basically raised 'em.
292
00:10:43,685 --> 00:10:45,017
You think I was
out dancing?
293
00:10:45,228 --> 00:10:46,935
I was out working two jobs
so your daddy could
294
00:10:47,147 --> 00:10:49,355
lose all our money on that
damn chain of Fotomats!
295
00:10:49,566 --> 00:10:51,432
It wasn't Daddy's fault that
those little things blew over
296
00:10:51,651 --> 00:10:53,233
every time
there was a storm.
297
00:10:53,444 --> 00:10:54,400
Hmm.
298
00:10:55,321 --> 00:10:57,313
Seriously,
I'm melting.
299
00:11:00,368 --> 00:11:01,028
GEORGE JR.:
Dead armadillo.
300
00:11:01,244 --> 00:11:02,451
That's three for me.
301
00:11:03,371 --> 00:11:05,454
This is a terrible
driving game.
302
00:11:05,832 --> 00:11:07,368
Is it roadkill if
it's still twitchin'?
303
00:11:08,585 --> 00:11:11,453
Huh, both alive and dead,
just like Schrödinger's cat.
304
00:11:12,005 --> 00:11:13,291
I didn't know he had a cat.
305
00:11:13,840 --> 00:11:14,921
You've heard of Schrödinger?
306
00:11:15,258 --> 00:11:16,794
Sure. It's the kid
from Charlie Brown
307
00:11:17,010 --> 00:11:18,171
who plays the piano.
308
00:11:18,386 --> 00:11:19,922
Lucy's got
a crush on him.
309
00:11:20,889 --> 00:11:23,597
(sighs) Schrödinger's cat
is a thought experiment.
310
00:11:23,975 --> 00:11:26,092
A cat in a box is
exposed to poison,
311
00:11:26,311 --> 00:11:28,974
and is both alive and dead
until it is observed.
312
00:11:29,189 --> 00:11:30,930
So the cat's name
is Schrödinger?
313
00:11:31,232 --> 00:11:32,097
No.
314
00:11:32,317 --> 00:11:33,524
Well, what's its name?
315
00:11:33,735 --> 00:11:35,226
Its name doesn't matter.
316
00:11:35,445 --> 00:11:36,902
It does if the cat was dead.
317
00:11:37,113 --> 00:11:39,105
Otherwise, what are you gonna
put on his tombstone?
318
00:11:39,365 --> 00:11:41,231
Not likely the cat's
getting a tombstone.
319
00:11:41,451 --> 00:11:42,987
It would in a pet cemetery.
320
00:11:43,578 --> 00:11:44,238
(Sheldon sighs)
321
00:11:44,454 --> 00:11:46,616
Fine, the cat's name
is Mittens.
322
00:11:46,831 --> 00:11:48,447
Because he has
little white feet?
323
00:11:49,083 --> 00:11:50,073
Sure.
324
00:11:50,293 --> 00:11:51,659
So, in this thought
experiment,
325
00:11:52,545 --> 00:11:54,411
do you think Mittens
is dead or alive?
326
00:11:54,631 --> 00:11:57,294
There's no way of saying
until you open the box.
327
00:11:58,259 --> 00:11:59,466
Oh, come on.
328
00:12:00,261 --> 00:12:02,753
Optimistically, I would choose
to believe he's alive.
329
00:12:03,014 --> 00:12:04,721
- Yes!
- Oh, thank goodness.
330
00:12:05,099 --> 00:12:06,431
GEORGE JR.:
Oh, dead crow.
331
00:12:06,726 --> 00:12:08,467
There ain't no doubt
about that one.
332
00:12:15,151 --> 00:12:17,063
The toilet was sanitized
for my protection.
333
00:12:17,278 --> 00:12:18,814
I love this place.
334
00:12:19,656 --> 00:12:21,318
Dad, can we go
to Reptile World?
335
00:12:21,532 --> 00:12:22,818
- No.
- They got a snake
336
00:12:23,034 --> 00:12:24,900
so big it can eat
a whole chicken.
337
00:12:25,119 --> 00:12:27,156
Oh, well, in that case, no.
338
00:12:27,497 --> 00:12:29,079
- Aw.
- Let's get some sleep.
339
00:12:29,374 --> 00:12:31,081
We got to get up early if we're
gonna get to Cape Canaveral
340
00:12:31,292 --> 00:12:32,373
in time for liftoff.
341
00:12:32,585 --> 00:12:34,292
I'm so excited,
I don't know if I can.
342
00:12:34,504 --> 00:12:36,496
Well, buddy, you're
gonna have to try, all right?
343
00:12:36,714 --> 00:12:39,001
You two share that bed,
I'll take this one.
344
00:12:39,217 --> 00:12:40,583
- No.
- Nuh-uh.
345
00:12:41,511 --> 00:12:43,093
Come on, fellas,
I'm the biggest.
346
00:12:43,304 --> 00:12:45,011
It makes sense that
I get a bed to myself.
347
00:12:46,474 --> 00:12:47,760
- No.
- Nuh-uh.
348
00:12:49,394 --> 00:12:50,510
(sighs)
349
00:12:51,145 --> 00:12:53,307
We'll flip for it.
Georgie, call it.
350
00:12:53,523 --> 00:12:54,855
Heads.
351
00:12:56,109 --> 00:12:57,475
(clicks tongue)
Not your day.
352
00:12:57,777 --> 00:12:58,767
Dang it.
353
00:12:59,362 --> 00:13:01,354
- That looked like heads.
- Go brush your teeth.
354
00:13:05,326 --> 00:13:06,612
This really works?
355
00:13:06,828 --> 00:13:11,573
Your hair will look
just as pretty tomorrow.
356
00:13:11,958 --> 00:13:13,369
Now, come on,
let's tuck you in.
357
00:13:14,961 --> 00:13:16,953
I'm glad I don't have
orange hair.
358
00:13:17,171 --> 00:13:18,412
Me, too, baby.
359
00:13:18,631 --> 00:13:20,293
I want to be
more like Madonna.
360
00:13:20,883 --> 00:13:21,964
Are you trying to kill me?
361
00:13:22,176 --> 00:13:23,292
'Cause if you are, good job.
362
00:13:28,308 --> 00:13:30,220
Why is she only like a virgin?
363
00:13:30,435 --> 00:13:31,596
- MARY: Good night!
- (door closes)
364
00:13:34,981 --> 00:13:36,847
You ready to finish
our conversation?
365
00:13:37,066 --> 00:13:38,056
There's nothing
to finish.
366
00:13:38,276 --> 00:13:40,142
I raised myself
like a jungle child.
367
00:13:40,361 --> 00:13:41,226
End of story.
368
00:13:41,446 --> 00:13:43,608
Oh, stop being so dramatic.
369
00:13:43,823 --> 00:13:44,813
You think I didn't feel bad
370
00:13:45,033 --> 00:13:47,400
not being around more
than I wanted to be?
371
00:13:47,994 --> 00:13:48,780
Did you?
372
00:13:49,954 --> 00:13:51,115
A little bit.
373
00:13:52,290 --> 00:13:53,997
I'm teasing, come on.
Of course I did.
374
00:13:54,208 --> 00:13:55,699
Why else would I have
begged you and George
375
00:13:55,918 --> 00:13:57,034
to move back to Medford?
376
00:13:57,253 --> 00:13:58,744
So you could be with
your grandchildren.
377
00:13:58,963 --> 00:13:59,794
And you.
378
00:14:00,465 --> 00:14:01,581
- Really?
- Yeah.
379
00:14:01,799 --> 00:14:03,756
You're the only one of my
children still talking to me.
380
00:14:03,968 --> 00:14:05,084
No surprise there.
381
00:14:05,511 --> 00:14:06,376
Besides, you raised yourself
382
00:14:06,596 --> 00:14:08,132
better than I ever could.
383
00:14:08,765 --> 00:14:10,256
You actually believe that?
384
00:14:10,725 --> 00:14:13,968
No, but it would help
my cause if you did.
385
00:14:17,065 --> 00:14:18,181
(sighs)
386
00:14:22,904 --> 00:14:23,860
Your hair looks pretty.
387
00:14:24,072 --> 00:14:25,404
Enough.
388
00:14:27,617 --> 00:14:28,528
(snickers)
389
00:14:28,743 --> 00:14:30,985
(chuckling)
390
00:14:32,663 --> 00:14:33,824
(snoring softly)
391
00:14:35,166 --> 00:14:36,077
(whispering):
Dad?
392
00:14:38,086 --> 00:14:39,042
Dad?
393
00:14:40,713 --> 00:14:41,669
Dad?
394
00:14:42,340 --> 00:14:43,876
- Dad.
- (snorts)
395
00:14:44,342 --> 00:14:44,957
What?
396
00:14:45,176 --> 00:14:46,633
Georgie keeps kicking me.
397
00:14:47,345 --> 00:14:48,176
Kick him back.
398
00:14:48,471 --> 00:14:50,463
I'd rather not touch him.
399
00:14:53,559 --> 00:14:54,640
You want to sleep with me?
400
00:14:54,852 --> 00:14:56,309
Yes, thank you.
401
00:14:59,982 --> 00:15:01,098
Yeah.
402
00:15:03,611 --> 00:15:04,818
Got enough room?
403
00:15:05,780 --> 00:15:07,066
Yes.
404
00:15:11,786 --> 00:15:13,698
You throw off
a lot of heat.
405
00:15:14,997 --> 00:15:15,987
Sorry.
406
00:15:17,083 --> 00:15:19,791
That's all right.
It's kind of nice.
407
00:15:25,258 --> 00:15:26,794
(thunder rumbles)
408
00:15:31,639 --> 00:15:33,756
Do they launch those shuttles
in the rain?
409
00:15:34,559 --> 00:15:36,516
I think a light rain's okay.
410
00:15:38,896 --> 00:15:39,977
(thunder crashes)
411
00:15:40,356 --> 00:15:41,642
Oh, no.
412
00:15:41,858 --> 00:15:42,644
It'll pass.
413
00:15:43,901 --> 00:15:45,392
Just get some sleep.
414
00:15:49,323 --> 00:15:51,610
(thunder crashes)
415
00:15:52,368 --> 00:15:54,109
It didn't pass.
416
00:15:54,912 --> 00:15:56,153
Sheldon, I'm real sorry.
417
00:16:04,839 --> 00:16:05,955
Can I tell you a secret?
418
00:16:07,216 --> 00:16:09,424
I never understood
how lightning works.
419
00:16:09,844 --> 00:16:11,927
Didn't they teach you
that in high school?
420
00:16:12,138 --> 00:16:12,924
They probably did,
421
00:16:13,139 --> 00:16:16,257
but I got hit in the head
a lot playing football.
422
00:16:17,935 --> 00:16:19,096
Would you explain it
to me?
423
00:16:20,146 --> 00:16:23,014
Well, when positive and negative
charges grow large enough,
424
00:16:23,232 --> 00:16:25,315
a giant spark occurs
in the cloud.
425
00:16:25,526 --> 00:16:28,985
Ah, that-that's pretty cool.
What causes the thunder?
426
00:16:29,197 --> 00:16:32,986
It's a shock wave from particles
heated to 10,000 degrees.
427
00:16:33,701 --> 00:16:34,657
Interesting.
428
00:16:34,869 --> 00:16:37,111
- You want to know what's really interesting?
- Hmm?
429
00:16:37,330 --> 00:16:39,071
Aristotle thought that
the sound of thunder
430
00:16:39,290 --> 00:16:41,373
was due to a collision
between two clouds.
431
00:16:41,584 --> 00:16:43,416
He believed the clouds were
expelling air,
432
00:16:43,628 --> 00:16:45,369
in the way a log on
a fire crackles...
433
00:16:45,588 --> 00:16:48,251
ADULT SHELDON: I didn't realize
until years later
434
00:16:48,466 --> 00:16:50,799
that my father was
only asking questions
435
00:16:51,010 --> 00:16:53,878
about lightning and thunder
to cheer me up.
436
00:16:54,096 --> 00:16:56,509
In fact, he would often
pretend to be dumb
437
00:16:56,724 --> 00:16:58,090
just to make me feel better.
438
00:16:58,601 --> 00:17:00,058
Looks like rain.
439
00:17:00,269 --> 00:17:01,760
ADULT SHELDON:
My brother, on the other hand,
440
00:17:01,979 --> 00:17:03,220
didn't have to pretend.
441
00:17:11,572 --> 00:17:13,905
Okay, on the count of three,
we run to the car.
442
00:17:14,116 --> 00:17:16,449
- Ready? One, two...
- Wait.
443
00:17:16,661 --> 00:17:18,072
I want shotgun going back.
444
00:17:18,621 --> 00:17:20,954
Fine, you get shotgun.
Okay, here we go.
445
00:17:21,165 --> 00:17:22,997
- One, two...
- I still think
446
00:17:23,209 --> 00:17:25,041
we should wait
till the rain slows down.
447
00:17:25,253 --> 00:17:26,585
GEORGE SR.:
No, we got to get home.
448
00:17:26,796 --> 00:17:28,503
I got work tomorrow,
you guys got school.
449
00:17:28,714 --> 00:17:30,125
You do realize I'll get wet?
450
00:17:30,341 --> 00:17:31,877
It's just water, Sheldon.
451
00:17:32,134 --> 00:17:34,376
All right.
Just making sure you realize.
452
00:17:35,263 --> 00:17:36,549
All right, here we go. Ready?
453
00:17:36,764 --> 00:17:38,926
One, two, three.
454
00:17:40,977 --> 00:17:44,470
(car doors open, close)
455
00:17:48,776 --> 00:17:50,768
(engine starts)
456
00:17:50,987 --> 00:17:53,604
(car door opens, closes)
457
00:17:57,326 --> 00:17:59,192
Buddy, I thought
we had a plan.
458
00:17:59,537 --> 00:18:00,823
You had a plan.
459
00:18:02,039 --> 00:18:03,701
(screaming)
460
00:18:09,130 --> 00:18:10,871
(screaming continues)
461
00:18:11,090 --> 00:18:12,922
♪♪♪♪
462
00:18:17,722 --> 00:18:20,260
ADULT SHELDON: I never did get
to see a launch in person,
463
00:18:20,474 --> 00:18:23,308
but that was the best trip
I ever had.
464
00:18:28,316 --> 00:18:31,855
I wish I had told my father
while he was alive.
31768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.