Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,426 --> 00:00:02,605
‐ Previously on The Last Man...
2
00:00:02,629 --> 00:00:07,243
‐ Run!
‐ I'm the president.
3
00:00:07,267 --> 00:00:09,744
‐Enough bullshit!
‐Jennifer's son is alive.
4
00:00:09,769 --> 00:00:12,438
She killed two soldiers
to keep it quiet.
5
00:00:13,740 --> 00:00:15,351
When'd she recruit you?
6
00:00:15,375 --> 00:00:16,352
She doesn't want to be found.
7
00:00:16,376 --> 00:00:17,686
Even by us.
8
00:00:17,710 --> 00:00:22,757
‐ What's this?
‐ Vibrator?
9
00:00:22,782 --> 00:00:25,684
Half the world died.
That was pretty weird.
10
00:00:27,452 --> 00:00:31,500
Hero?
She's a pistol.
11
00:00:31,524 --> 00:00:34,369
World ended, and she's
still stubborn as hell.
12
00:00:34,393 --> 00:00:36,338
‐ What did she say?
‐ That I'm selfish
13
00:00:36,362 --> 00:00:41,343
and self‐destructive and, cruel.
14
00:00:41,366 --> 00:00:42,478
Men ruined my life.
15
00:00:42,502 --> 00:00:44,646
Every last one of them
deserves to die.
16
00:00:44,670 --> 00:00:46,247
That's a waste of time.
17
00:00:46,271 --> 00:00:48,250
We need a place to live.
Supplies.
18
00:00:48,274 --> 00:00:50,819
I saw a man in a market
near Boston. He's nearby.
19
00:00:50,843 --> 00:00:55,490
A town with electricity.
Electricity? You're right.
20
00:00:55,515 --> 00:00:56,792
We should do it.
This one first.
21
00:00:56,816 --> 00:00:58,594
‐ Why him?
‐ He's nearby.
22
00:00:58,618 --> 00:01:01,664
Town with food, electricity.
Everything we need.
23
00:01:01,688 --> 00:01:09,528
He can't hide. Not from us.
24
00:01:20,539 --> 00:01:22,674
‐ Any for you, ma'am?
‐ No, thank you.
25
00:01:24,644 --> 00:01:27,388
I sit on the edge of it so
I'm eye level with the audience.
26
00:01:27,412 --> 00:01:29,424
I kind of meet them there.
27
00:01:29,448 --> 00:01:31,560
‐ Did you know
Elvis had a twin brother?
‐ I did
28
00:01:31,584 --> 00:01:32,728
‐ know that. I think I told you.
‐ I know.
29
00:01:32,752 --> 00:01:33,728
It's not
a question and answer thing.
30
00:01:33,753 --> 00:01:34,597
I thought you quit.
31
00:01:34,621 --> 00:01:36,598
‐What gave you that impression?
‐So,
32
00:01:36,622 --> 00:01:38,200
‐his name was Jesse...
‐Garon Presley.
33
00:01:38,223 --> 00:01:39,534
‐Really?
‐Let him finish.
34
00:01:39,558 --> 00:01:41,569
‐ Sorry. I just can't believe
I remembered that.
‐ Okay.
35
00:01:41,593 --> 00:01:43,472
So, his name
was Jesse Garon Presley,
36
00:01:43,496 --> 00:01:44,573
and he was stillborn
37
00:01:44,597 --> 00:01:48,343
mere minutes before Gladys
gave birth to the King.
38
00:01:48,367 --> 00:01:50,679
They buried him in a shoebox.
And that's when I...
39
00:01:50,703 --> 00:01:52,313
‐ That's when
I take out the shoebox.
‐ Do you think
40
00:01:52,337 --> 00:01:53,283
people at a magic show
want to be thinking
41
00:01:53,307 --> 00:01:54,616
‐ about stillborn babies?
‐ No. No, no.
42
00:01:54,640 --> 00:01:56,384
The... The...
It's‐it's a question
43
00:01:56,408 --> 00:01:57,753
that I'm asking the audience.
44
00:01:57,777 --> 00:02:00,489
Right? Why does fate
choose one man over another?
45
00:02:00,513 --> 00:02:03,525
What if Jesse had lived
and Elvis had died?
46
00:02:03,549 --> 00:02:05,161
‐ What if‐what if
they had both lived?
‐ What if Jesse
47
00:02:05,185 --> 00:02:07,396
‐ was even better than Elvis?
‐ Exactly.
48
00:02:07,420 --> 00:02:09,365
‐ So, this is performance art?
‐ No,
it's still an escape...
49
00:02:09,389 --> 00:02:11,300
It's... I'm telling you
about it. So, in the box,
50
00:02:11,324 --> 00:02:12,668
there are chains, a rope,
51
00:02:12,692 --> 00:02:14,770
‐ a pair of handcuffs.
‐Thank God.
I was getting worried.
52
00:02:14,794 --> 00:02:16,437
I take them out one at a time.
53
00:02:16,461 --> 00:02:20,241
The first one represents,
"my mother is a congresswoman,
54
00:02:20,265 --> 00:02:21,377
chair
of the House Intel Committee..."
55
00:02:21,401 --> 00:02:22,478
How did I get dragged into this?
56
00:02:22,502 --> 00:02:23,646
It's not‐it's not
a bad thing, okay?
57
00:02:23,670 --> 00:02:24,812
Then my dad,
this one represents,
58
00:02:24,836 --> 00:02:27,483
"my dad is a professor.
Tenured..."
59
00:02:27,507 --> 00:02:29,350
Not chair of the
Intel Committee, but still...
60
00:02:29,375 --> 00:02:31,620
Well, you did win a raffle
one time, honey.
61
00:02:31,644 --> 00:02:33,622
A DVD player
at a Boy Scout raffle.
62
00:02:33,646 --> 00:02:35,191
You should totally mention that.
63
00:02:35,215 --> 00:02:36,457
I will mention that. So,
64
00:02:36,481 --> 00:02:38,460
I take them out one at a time.
It goes on like that, right?
65
00:02:38,484 --> 00:02:39,461
My parents' marriage,
66
00:02:39,485 --> 00:02:42,598
‐my girlfriend's PhD, my...
‐What about me?
67
00:02:42,622 --> 00:02:46,401
Yeah, you, too. You, too.
No, my sister is a paramedic.
68
00:02:46,425 --> 00:02:48,736
You know, blue ribbons
in horseback riding.
69
00:02:48,760 --> 00:02:51,206
I'm kidding.
I don't want to be a chain
70
00:02:51,230 --> 00:02:53,609
‐keeping you down.
‐It's not a chain
keeping me down.
71
00:02:53,633 --> 00:02:56,611
It's a poorly constructed
metaphor? No, I get it.
72
00:02:56,635 --> 00:02:57,812
‐ Well...
‐ It's a work in progress.
73
00:02:57,836 --> 00:03:00,348
What do... What do you mean?
Do you think it needs something?
74
00:03:00,372 --> 00:03:02,350
‐I just mean
that you're still working on it.
‐No, I shouldn't...
75
00:03:02,375 --> 00:03:04,219
‐I shouldn't have mentioned
anything. It's, like, too early.
‐No.
76
00:03:04,243 --> 00:03:06,254
I think it's very interesting.
77
00:03:06,278 --> 00:03:07,622
I do.
78
00:03:07,646 --> 00:03:08,790
Why don't you try
eating something.
79
00:03:08,814 --> 00:03:10,391
Is the idea
that you're weighed down
80
00:03:10,415 --> 00:03:12,594
by familial expectations?
No. No, no, no, no.
81
00:03:12,618 --> 00:03:17,233
No, it's the burden
of the straight cis white guy
82
00:03:17,257 --> 00:03:19,467
whose mom's in fucking Congress.
83
00:03:19,491 --> 00:03:24,340
Come on.
84
00:03:24,364 --> 00:03:27,475
‐ Come on.
‐ Hero. It's a joke.
85
00:03:27,500 --> 00:03:35,441
What?
86
00:05:08,500 --> 00:05:14,483
Get up. You okay?
87
00:05:14,507 --> 00:05:21,790
Yeah.
88
00:05:21,814 --> 00:05:29,154
Thanks. Thanks.
89
00:05:38,230 --> 00:05:39,507
Think this guy's for real?
90
00:05:39,531 --> 00:05:40,776
A survivor in Ohio?
91
00:05:40,800 --> 00:05:43,211
Doesn't matter.
Look how fast we got here.
92
00:05:43,235 --> 00:05:44,379
The girls are all fired up.
93
00:05:44,403 --> 00:05:46,481
Yeah, what happens if they
find out it's all bullshit?
94
00:05:46,505 --> 00:05:48,250
Well, we'll have a place
with resources,
95
00:05:48,274 --> 00:05:51,620
and they won't care.
You're all business, Nora.
96
00:05:51,644 --> 00:05:53,656
You ever had any fun?
97
00:05:53,680 --> 00:05:56,292
It's got to be
at least kind of interesting
98
00:05:56,316 --> 00:05:58,360
‐being a mother right now.
‐ "Interesting."
99
00:05:58,384 --> 00:06:00,196
The world's gonna end.
100
00:06:00,220 --> 00:06:02,331
You don't have to raise your kid
to be somebody's wife
101
00:06:02,355 --> 00:06:03,464
or somebody's mother.
102
00:06:03,488 --> 00:06:05,201
She'll never have
to punch a clock.
103
00:06:05,225 --> 00:06:07,603
Have a boss.
There's some freedom in that
104
00:06:07,627 --> 00:06:09,194
if you get the stick
out of your ass.
105
00:06:15,634 --> 00:06:19,372
What's this?
106
00:06:28,380 --> 00:06:30,516
This is what I'm gonna do
with you.
107
00:06:31,550 --> 00:06:35,598
Hey!
108
00:06:35,622 --> 00:06:37,332
Hey.
You seen Yorick?
109
00:06:37,356 --> 00:06:38,733
Inside.
Eating breakfast.
110
00:06:38,757 --> 00:06:42,471
Do you think he knows
about the Sunda rat? Who?
111
00:06:42,495 --> 00:06:44,507
Muller's giant Sunda rat.
Extinct now.
112
00:06:44,531 --> 00:06:46,808
It's only got
a six‐month life span.
113
00:06:46,832 --> 00:06:48,744
We still have a little more time
to save whales,
114
00:06:48,768 --> 00:06:51,747
but we're gonna lose mice soon.
And bunnies.
115
00:06:51,771 --> 00:06:53,481
You think he knows
how fucked we are?
116
00:06:53,505 --> 00:06:56,619
He only knows about crackers
and flinging his own shit.
117
00:06:56,643 --> 00:06:58,821
‐Sh‐Should we get him?
‐He'll stay close.
118
00:06:58,845 --> 00:07:06,194
He likes me more than Yorick.
119
00:07:06,218 --> 00:07:09,398
It happened again?
120
00:07:09,422 --> 00:07:13,468
Is there something
I could do to help?
121
00:07:13,492 --> 00:07:16,639
I could tie you to the bed.
That sounded...
122
00:07:16,663 --> 00:07:20,475
‐I just meant that...
‐Yeah, I've tried that.
123
00:07:20,500 --> 00:07:23,646
Turns out I can
escape restraints in my sleep.
124
00:07:23,670 --> 00:07:28,483
Has anything helped? A sandbag.
125
00:07:28,507 --> 00:07:30,418
I tied a ten‐pound sandbag
to my arm once.
126
00:07:30,442 --> 00:07:31,543
Slept like a baby.
127
00:07:33,245 --> 00:07:38,593
Not very practical for travel.
128
00:07:38,617 --> 00:07:41,463
Anyway, Janis says
we can have a couple ATVs,
129
00:07:41,487 --> 00:07:43,264
so, we should be able
to get pretty far.
130
00:07:43,288 --> 00:07:45,201
We were getting somewhere
just now.
131
00:07:45,225 --> 00:07:46,468
We were talking like people.
132
00:07:46,492 --> 00:07:50,605
Look, the longer we stay here,
the more danger he's in. I...
133
00:07:50,629 --> 00:07:54,677
I'm feeling better, okay?
It's time. He'll be disappointed.
134
00:07:54,701 --> 00:07:57,245
He likes it here.
135
00:07:57,269 --> 00:08:00,548
Well, he'll live.
136
00:08:00,572 --> 00:08:05,420
They got a greenhouse.
137
00:08:05,444 --> 00:08:08,447
- Greenhouse?
- They got fucking lights.
138
00:08:09,781 --> 00:08:11,694
- So, what's the idea?
- You become Johnny Appledick,
139
00:08:11,718 --> 00:08:14,529
the Universal Donor?
140
00:08:14,553 --> 00:08:16,499
You ever try knocking someone up
the old‐fashioned way?
141
00:08:16,523 --> 00:08:20,468
No. No,
Beth was pretty adamant
142
00:08:20,492 --> 00:08:23,204
that there wouldn't be kids
until she was on tenure track,
143
00:08:23,228 --> 00:08:24,639
‐so...
‐But you wanted kids.
144
00:08:24,663 --> 00:08:26,408
Always?
145
00:08:26,432 --> 00:08:32,480
‐ No reservations?
‐ Yeah.
146
00:08:32,504 --> 00:08:35,750
Have you slept with anyone
since...
147
00:08:35,774 --> 00:08:38,721
Wait.
148
00:08:38,745 --> 00:08:42,524
Are you one of those guys
that thinks sex is a big deal?
149
00:08:42,548 --> 00:08:43,625
What is happening right now?
150
00:08:43,649 --> 00:08:45,009
How many women
have you slept with?
151
00:08:46,318 --> 00:08:50,732
Well, I've...
never really counted before,
152
00:08:50,756 --> 00:08:56,337
but, um... one.
You're fucking with me.
153
00:08:56,361 --> 00:09:02,344
No. Beth and I got together
when we were, young. So...
154
00:09:02,368 --> 00:09:04,613
Morning.
You want some coffee?
155
00:09:04,636 --> 00:09:08,350
We leave tomorrow.
156
00:09:08,374 --> 00:09:10,351
Main Street. The river.
157
00:09:10,375 --> 00:09:12,221
Community center.
Library. Greenhouse.
158
00:09:12,245 --> 00:09:13,556
It's a goddamn paradise.
159
00:09:13,580 --> 00:09:16,524
‐It's ours for the taking.
‐How many people
on the east side?
160
00:09:16,548 --> 00:09:18,460
‐Seven.
‐And 13 on the main drag.
161
00:09:18,484 --> 00:09:20,696
Another ten in some
of the houses. Maybe a few more.
162
00:09:20,720 --> 00:09:23,264
That's what we could see.
We didn't want to get too close.
163
00:09:23,288 --> 00:09:24,633
Town's pretty empty.
164
00:09:24,657 --> 00:09:26,201
Doesn't mean
they won't defend themselves.
165
00:09:26,225 --> 00:09:28,504
We can take
a handful of soccer moms.
166
00:09:28,528 --> 00:09:30,471
They've got electricity,
clean water, food.
167
00:09:30,495 --> 00:09:32,207
They're smart enough
to figure that out.
168
00:09:32,231 --> 00:09:33,741
I wasn't talking about you,
Nora.
169
00:09:33,765 --> 00:09:36,235
‐ Hey, Mackenzie.
‐ What? You play soccer?
170
00:09:37,370 --> 00:09:39,748
We'll split up
into three groups.
171
00:09:39,772 --> 00:09:42,484
Take the horses, we can
get out quick if we need to.
172
00:09:42,508 --> 00:09:44,352
Hit them fast,
drive them onto the street,
173
00:09:44,376 --> 00:09:45,453
where we can
keep them surrounded.
174
00:09:45,477 --> 00:09:47,355
Make them think there's
more of us than there are.
175
00:09:47,379 --> 00:09:49,825
How 'bout this?
We start shooting.
176
00:09:49,849 --> 00:09:51,360
Scare the fuck out of them.
They run off
177
00:09:51,384 --> 00:09:53,328
‐ into the sunset.
‐ Hey!
178
00:09:53,352 --> 00:09:56,231
‐Get out of the fucking pool!
‐We found this place! It's ours!
179
00:09:56,255 --> 00:10:01,202
We were gone barely an hour.
180
00:10:01,226 --> 00:10:04,606
Why don't you put the gun down.
181
00:10:04,630 --> 00:10:06,609
What are your names?
182
00:10:06,633 --> 00:10:08,476
‐ What?
‐ Your names.
183
00:10:08,500 --> 00:10:12,780
‐ Diana.
‐ Ruth. Well, Diana, Ruth,
184
00:10:12,804 --> 00:10:16,485
we like it here.
We're having fun.
185
00:10:16,509 --> 00:10:19,621
Maybe you should go
to one of the survivor's camps.
186
00:10:19,645 --> 00:10:20,655
Let the government
take care of you.
187
00:10:20,679 --> 00:10:21,756
There is no government.
188
00:10:21,780 --> 00:10:23,359
Camps?
Camps are disbanding.
189
00:10:23,383 --> 00:10:24,493
That's where we came from.
190
00:10:24,517 --> 00:10:30,331
Rioters stormed the Pentagon,
killed the president. Bullshit.
191
00:10:30,355 --> 00:10:32,201
Shot her in the head.
192
00:10:32,225 --> 00:10:34,470
People are building bonfires
on the roof.
193
00:10:34,494 --> 00:10:39,674
You don't have to go home,
but you can't stay here.
194
00:10:39,698 --> 00:10:42,501
Go on, get.
195
00:11:01,821 --> 00:11:04,232
But... Okay, so,
we've generally accepted
196
00:11:04,256 --> 00:11:06,335
the notion that democracy
is the only, um,
197
00:11:06,359 --> 00:11:10,339
civilized governing model.
Personal freedoms, capitalism,
198
00:11:10,363 --> 00:11:12,173
‐ self‐determination.
‐
she's coming for you, Jen.
199
00:11:12,197 --> 00:11:13,741
‐ No, that's not what I...
‐ You won't catch me
200
00:11:13,765 --> 00:11:16,477
banging the drum for capitalism.
But don't quote her on that.
201
00:11:16,501 --> 00:11:18,413
All right, ignore him.
Keep going.
202
00:11:18,437 --> 00:11:21,549
Okay, well, this community
is matrilineal, collectivist.
203
00:11:21,573 --> 00:11:23,619
It's based on the idea
that your actions
204
00:11:23,643 --> 00:11:25,254
actually affect other people
and...
205
00:11:25,278 --> 00:11:29,225
What's happening on your phone?
Sorry, work thing.
206
00:11:29,249 --> 00:11:31,427
‐ When does the,
fellowship start?
‐ I'm not sure
207
00:11:31,451 --> 00:11:33,394
I'm gonna take it yet be...
I just found out.
208
00:11:33,418 --> 00:11:35,498
My God, you're taking it.
She's taking it.
209
00:11:35,522 --> 00:11:37,732
‐ Thousands of people applied.
‐ Hundreds, not thousands.
210
00:11:37,756 --> 00:11:40,302
Your mom must be thrilled.
211
00:11:40,326 --> 00:11:42,337
I don't think it's really
hit her that I might be leaving,
212
00:11:42,361 --> 00:11:43,605
‐ so...
‐ Come on,
she's so excited.
213
00:11:43,629 --> 00:11:46,408
She's been talking
about Christmas in Sydney.
214
00:11:46,432 --> 00:11:47,743
I think we should all go.
215
00:11:47,767 --> 00:11:51,212
L‐Let's let her get settled
before we start making
216
00:11:51,236 --> 00:11:52,748
‐our vacation plans.
‐I'm not even sure
217
00:11:52,772 --> 00:11:54,283
‐ if I'm gonna...
‐ Come on.
218
00:11:54,307 --> 00:11:57,753
It's exciting, babe. Babe,
it's okay to be excited.
219
00:11:57,777 --> 00:12:01,548
Congratulations, Beth. Cheers.
220
00:12:15,160 --> 00:12:18,274
Couldn't find any hair dye.
221
00:12:18,298 --> 00:12:20,208
We should cut it off.
222
00:12:20,232 --> 00:12:23,745
Or shave it, maybe. Um,
do you have a razor around here?
223
00:12:23,769 --> 00:12:27,448
You think I'm gonna...
224
00:12:27,472 --> 00:12:29,652
I'm not shaving my head.
225
00:12:29,676 --> 00:12:35,356
You can't walk around
out there like that.
226
00:12:35,380 --> 00:12:40,328
What happened to you?
Those women in the Pentagon
227
00:12:40,352 --> 00:12:42,530
were working their ass off
24 hours a day
228
00:12:42,554 --> 00:12:44,732
to fix problems
you don't even know exist!
229
00:12:44,756 --> 00:12:50,272
Yeah, can't be fixed.
System's broken.
230
00:12:50,296 --> 00:12:53,475
So, that was your plan?
231
00:12:53,499 --> 00:12:56,378
That clusterfuck?
Anarchy is the big idea?
232
00:12:56,402 --> 00:12:58,437
Where's Yorick?
233
00:13:00,606 --> 00:13:04,753
You think I know?
Well, how do we find him?
234
00:13:04,777 --> 00:13:08,323
‐You don't.
‐You won't survive out there
without me.
235
00:13:08,347 --> 00:13:10,759
Lot's been going on
since you locked yourself up
236
00:13:10,783 --> 00:13:16,197
in your little fucking fortress,
okay? The world has changed.
237
00:13:16,221 --> 00:13:19,467
You stay here,
they will find you.
238
00:13:19,491 --> 00:13:26,475
And they will probably kill you.
Pack what you can carry.
239
00:13:26,499 --> 00:13:29,980
We'll leave when it gets dark.
240
00:13:35,399 --> 00:13:37,110
I mean, she acts tough
241
00:13:37,134 --> 00:13:39,546
and wants everybody to think
she's a stone‐cold badass.
242
00:13:39,570 --> 00:13:41,514
You know, defender of democracy.
243
00:13:41,538 --> 00:13:47,086
But in reality,
she's, she's kind of...
244
00:13:47,110 --> 00:13:49,255
‐Kind of what?
‐Well, I was gonna say lonely,
245
00:13:49,279 --> 00:13:51,357
but I'm just realizing you're...
246
00:13:51,381 --> 00:13:54,961
you're like
the super spy version of my mom.
247
00:13:54,985 --> 00:13:56,062
No, I'm not.
248
00:13:56,086 --> 00:13:58,231
‐No, it's a compliment.
‐No, I am not your mother.
249
00:13:58,255 --> 00:14:00,366
‐I know. It was a joke.
‐And I'm not lonely.
250
00:14:00,390 --> 00:14:03,003
You're not?
How is that possible?
251
00:14:03,027 --> 00:14:09,208
I don't know. I don't need
as much attention as you do?
252
00:14:09,232 --> 00:14:12,479
So, what about your spy friends?
The, the Culper Ring.
253
00:14:12,503 --> 00:14:16,482
Is that really what it's called?
My handler was a man.
254
00:14:16,506 --> 00:14:19,485
So, what, you're the only woman
in the whole organization?
255
00:14:19,509 --> 00:14:23,356
No, they keep us separate.
256
00:14:23,380 --> 00:14:29,096
Siloed.
I don't really know anybody else.
257
00:14:29,120 --> 00:14:31,130
Well...
258
00:14:31,154 --> 00:14:33,967
We're safe here. I mean,
we have everything we need.
259
00:14:33,991 --> 00:14:38,272
Maybe, maybe we stay?
At least‐at least until we can
260
00:14:38,296 --> 00:14:40,106
make contact with my mom?
261
00:14:40,130 --> 00:14:42,408
We can't stay 'cause
there's a pretty girl in town.
262
00:14:42,432 --> 00:14:44,077
Look, that's not what I'm...
263
00:14:44,101 --> 00:14:45,980
Listen, I just think
that we should consider...
264
00:14:46,004 --> 00:14:47,181
No, the lab's in San Francisco.
265
00:14:47,205 --> 00:14:48,982
‐ Yeah.
‐ And every day
that we stay here,
266
00:14:49,006 --> 00:14:50,384
another species dies.
267
00:14:50,408 --> 00:14:52,253
Ask Allison
about the freaking Sunda rat.
268
00:14:52,277 --> 00:14:55,355
Do you really think
she can fix this?
269
00:14:55,379 --> 00:14:58,225
I mean, look,
I know she's smart, but...
270
00:14:58,249 --> 00:15:00,226
Come on.
271
00:15:00,250 --> 00:15:02,929
‐We could stay...
‐They're throwing us
a goodbye party.
272
00:15:02,953 --> 00:15:04,230
It's supposed to be a surprise,
273
00:15:04,254 --> 00:15:12,105
but I didn't want you
to kill anyone, so... Heads up.
274
00:15:12,129 --> 00:15:13,506
Have you thought any more about,
275
00:15:13,530 --> 00:15:15,275
reapplying to school?
I know that you...
276
00:15:15,299 --> 00:15:17,076
I went to school
to be a paramedic.
277
00:15:17,100 --> 00:15:18,412
‐ You know what I mean.
‐ Did you think
278
00:15:18,436 --> 00:15:20,114
I just woke up one day
and started riding around
279
00:15:20,138 --> 00:15:21,215
in an ambulance?
280
00:15:21,239 --> 00:15:23,149
The longer you take
to get your bachelor's degree,
281
00:15:23,173 --> 00:15:29,222
‐ the harder it's gonna be...
‐ I'm not...
282
00:15:29,246 --> 00:15:31,225
Hero's dating someone.
283
00:15:31,249 --> 00:15:34,360
‐ Are you kidding me?
‐ What?
284
00:15:34,384 --> 00:15:36,129
Come on, every time
we try to hang out with you,
285
00:15:36,153 --> 00:15:38,131
‐you're too busy.
‐Has it occurred to you
286
00:15:38,155 --> 00:15:40,234
you're just not that fun
to hang out with?
287
00:15:40,258 --> 00:15:42,192
Not you.
288
00:15:42,225 --> 00:15:43,937
‐ No, it's true, it's true.
‐ Our idea of fun
289
00:15:43,961 --> 00:15:45,972
doesn't involve
pushing the human limits
290
00:15:45,996 --> 00:15:47,106
of alcohol consumption.
291
00:15:47,130 --> 00:15:50,344
Yorick. Very well.
292
00:15:50,368 --> 00:15:52,245
Is it true, Hero?
293
00:15:52,269 --> 00:15:59,320
Is there someone?
294
00:15:59,344 --> 00:16:02,389
Yeah. Yes,
295
00:16:02,413 --> 00:16:05,359
I am, dating someone,
whatever that means.
296
00:16:05,383 --> 00:16:07,193
‐ I'm dating a man.
‐ Well,
297
00:16:07,217 --> 00:16:09,096
‐ that's great. That's exciting.
‐ Who is he?
298
00:16:09,120 --> 00:16:12,966
Do we get to meet him?
His name is Mike.
299
00:16:12,990 --> 00:16:14,168
Mike.
300
00:16:14,192 --> 00:16:18,371
‐Sounds like a good guy.
‐You're trying too hard, honey.
301
00:16:18,395 --> 00:16:24,510
He's married. But he's...
302
00:16:24,534 --> 00:16:31,384
They're getting a...
No. Still going strong. Hero.
303
00:16:31,408 --> 00:16:33,354
What? That's why
you've never met him.
304
00:16:33,378 --> 00:16:37,490
He's busy most nights.
His wife's having a baby.
305
00:16:37,514 --> 00:16:40,260
What is this? What are you doing?
306
00:16:40,284 --> 00:16:43,496
Well, I'm dating a man.
His name is Mike.
307
00:16:43,520 --> 00:16:46,100
You asked. That's the answer.
308
00:16:46,124 --> 00:16:48,369
You can't do this.
You have to end it.
309
00:16:48,393 --> 00:16:50,070
Okay.
310
00:16:50,094 --> 00:16:52,206
Dad, do you want
to back me up here?
311
00:16:52,230 --> 00:17:00,114
No. Your mom's right.
312
00:17:00,138 --> 00:17:02,115
Who are you texting?
313
00:17:02,139 --> 00:17:03,984
Hey, maybe,
drink a fucking glass of water.
314
00:17:04,008 --> 00:17:05,519
‐ He's been texting all night.
‐ No, I haven't.
315
00:17:05,542 --> 00:17:08,055
You've had too much to drink.
Dad's fucking his T. A.,
316
00:17:08,078 --> 00:17:09,222
and I'm the asshole?
317
00:17:09,247 --> 00:17:12,092
‐Lower your voice, please.
‐Show them your phone, Dad.
318
00:17:12,115 --> 00:17:16,230
You are such fucking hypocrites.
Think I should maybe, um...
319
00:17:16,253 --> 00:17:18,198
Why should I keep your secrets?
320
00:17:18,221 --> 00:17:22,469
‐ You never back me up.
You never defend me.
Hero, this is...
321
00:17:22,492 --> 00:17:24,538
Yorick,
why don't you have my back
322
00:17:24,561 --> 00:17:26,973
‐ for once in your fucking life.
‐ You know what?
323
00:17:26,998 --> 00:17:29,442
‐They know me here. We don't
have to wait for the check.
‐Mom...
324
00:17:29,467 --> 00:17:31,111
No, it's...
I'm sorry to do this.
325
00:17:31,134 --> 00:17:34,147
Things are getting crazy
at work. I really should go.
326
00:17:34,172 --> 00:17:37,384
And, Beth, my dear,
congratulations again.
327
00:17:37,407 --> 00:17:38,919
‐ Thank you.
‐ Jen,
let me come with you.
328
00:17:38,942 --> 00:17:43,247
I guess this is my fault.
329
00:17:45,282 --> 00:17:48,996
I...
330
00:17:49,019 --> 00:17:51,122
Make sure your sister
gets home safe. Okay.
331
00:18:25,522 --> 00:18:27,233
Fuck! Shit.
332
00:18:27,258 --> 00:18:28,402
Stop, please.
333
00:18:28,425 --> 00:18:29,970
‐ Sam?
‐ Sam.
334
00:18:29,993 --> 00:18:31,471
‐ What the fuck?
‐ My God.
335
00:18:31,496 --> 00:18:33,374
I am so sorry. Are you okay?
336
00:18:33,397 --> 00:18:34,642
‐ Is Hero with you?
‐ What are you doing here?
337
00:18:34,665 --> 00:18:36,977
I've been looking... I've been
looking for you. I was with her,
338
00:18:37,000 --> 00:18:38,412
‐but... She needs our help.
‐Where is she here?
339
00:18:38,435 --> 00:18:40,247
‐We have to... I‐I...
‐She's alive?
340
00:18:40,270 --> 00:18:42,115
‐ I couldn't stay with her but...
‐ Where is she?
341
00:18:42,140 --> 00:18:47,488
There's a van around the corner.
Is it yours?
342
00:18:47,511 --> 00:18:49,490
There's someone
watching the house.
343
00:18:49,513 --> 00:18:52,226
Okay, we need to move right now.
344
00:18:52,250 --> 00:18:55,061
‐ Come on.
‐ Okay.
345
00:18:55,086 --> 00:18:59,523
Go.
346
00:19:01,092 --> 00:19:03,069
You're surrounded.
347
00:19:03,094 --> 00:19:04,561
We're gonna need you
to come with us.
348
00:19:39,998 --> 00:19:41,976
You know, I vetted your mom
349
00:19:42,000 --> 00:19:44,444
‐when Campbell
was considering her for VP.
‐Really?
350
00:19:44,469 --> 00:19:49,516
We asked her if she had
any skeletons, liabilities,
351
00:19:49,539 --> 00:19:56,222
‐things we should know about.
‐And, what, she said me?
352
00:19:56,247 --> 00:20:03,963
Some guy grilled me
for, like, nine hours.
353
00:20:03,988 --> 00:20:07,201
My brother
had a 30‐minute phone call.
354
00:20:07,224 --> 00:20:09,103
Yeah, we're not that different,
actually.
355
00:20:09,126 --> 00:20:11,971
We both spent our whole lives
trying to be perfect.
356
00:20:11,996 --> 00:20:18,979
You just cracked sooner.
Who names a kid Hero?
357
00:20:19,002 --> 00:20:21,115
I mean, come on,
who can live up to that?
358
00:20:21,138 --> 00:20:22,982
It's Shakespeare.
359
00:20:23,007 --> 00:20:26,353
‐ Much Ado About Nothing.
‐ Right. Yeah, sure.
360
00:20:26,376 --> 00:20:30,958
Hero is the one getting married.
The ingenue.
361
00:20:30,981 --> 00:20:33,493
Her fiancé gets tricked
into thinking she's a whore
362
00:20:33,518 --> 00:20:38,164
and abandons her at the altar.
It's a comedy.
363
00:20:38,189 --> 00:20:44,137
I changed my name.
364
00:20:44,162 --> 00:20:46,973
‐When I left home.
‐Really?
365
00:20:46,998 --> 00:20:49,076
My mom gave me
a stuffy old‐lady name.
366
00:20:49,099 --> 00:20:53,113
I think it made her feel...
rich or something.
367
00:20:53,136 --> 00:20:57,351
Anytime anyone said my name,
it just pissed me off.
368
00:20:57,375 --> 00:21:04,090
She didn't know me at all.
We have mourners in our midst.
369
00:21:04,115 --> 00:21:08,095
Give us a minute, how about?
Cry about the Pentagon, really?
370
00:21:08,118 --> 00:21:10,463
It's not Nora's fault.
371
00:21:10,488 --> 00:21:13,232
She's spent her whole life
playing by their rules.
372
00:21:13,257 --> 00:21:15,068
And she was good at it.
373
00:21:15,093 --> 00:21:17,471
Tomorrow we move
into our new home.
374
00:21:17,494 --> 00:21:19,998
The Amazons are celebrating.
375
00:21:22,133 --> 00:21:29,983
Guess I'm gonna get drunk.
376
00:21:30,008 --> 00:21:32,552
Don't fucking talk to me
like that.
377
00:21:32,576 --> 00:21:35,980
Hey, I thought
we were celebrating!
378
00:21:52,396 --> 00:21:54,474
You're hiding, too?
379
00:21:54,499 --> 00:21:57,044
No, I'm tired. I'm going to bed.
380
00:21:57,067 --> 00:22:03,517
What?
381
00:22:03,540 --> 00:22:11,191
No, I didn't say anything.
What if we get to San Francisco
382
00:22:11,214 --> 00:22:17,298
and I can't fix this?
I mean, you probably can't.
383
00:22:17,321 --> 00:22:22,102
It's a lot to ask of one person.
384
00:22:22,125 --> 00:22:24,404
Even if they are the smartest
person in the world.
385
00:22:24,429 --> 00:22:26,373
I never said I was the smartest.
386
00:22:26,396 --> 00:22:28,241
You're in
the conversation, though.
387
00:22:28,266 --> 00:22:35,239
Which ain't bad.
We have to try, right?
388
00:22:46,984 --> 00:22:53,433
This okay? Yeah.
Not a‐a sandbag, but...
389
00:22:53,458 --> 00:22:57,961
It's good.
390
00:23:04,268 --> 00:23:10,384
Where will you go?
391
00:23:10,407 --> 00:23:15,489
San Francisco.
Yeah, there's a lab there.
392
00:23:15,512 --> 00:23:19,983
So... I'll miss you.
393
00:23:22,220 --> 00:23:24,498
Yeah.
394
00:23:24,521 --> 00:23:27,000
Yeah.
395
00:23:27,025 --> 00:23:31,105
Yeah, no,
I'll miss you guys, too.
396
00:23:31,128 --> 00:23:36,410
I know you feel guilty.
For... for liking it here.
397
00:23:36,433 --> 00:23:38,378
No. No.
398
00:23:38,403 --> 00:23:41,515
Time's not as linear
as you perceive it.
399
00:23:41,538 --> 00:23:45,118
I'm serio... I'm serious. Okay.
400
00:23:45,143 --> 00:23:47,354
You think that all the moments
of your life are dots on a line
401
00:23:47,377 --> 00:23:49,957
and the line's moving forward.
402
00:23:49,980 --> 00:23:52,259
One thing leads to another,
right?
403
00:23:52,282 --> 00:23:56,230
That accurately describes
my perception of time, yes.
404
00:23:56,253 --> 00:23:58,231
Well, I guess
that when you've done...
405
00:23:58,256 --> 00:24:00,500
bad things you hope that that's
really not how it is at all.
406
00:24:00,525 --> 00:24:03,103
Because if it is,
then it's just,
407
00:24:03,126 --> 00:24:05,471
it's just the moments before
and the moments after
408
00:24:05,496 --> 00:24:10,310
the worst thing I... ever did.
409
00:24:10,335 --> 00:24:17,284
Which is that I killed someone.
410
00:24:17,307 --> 00:24:24,892
Somebody change the music!
411
00:24:24,915 --> 00:24:30,130
I wish there was a way
I could tell you about it
412
00:24:30,153 --> 00:24:32,365
that would make you
understand or...
413
00:24:32,390 --> 00:24:37,237
‐feel bad for me.
‐Hey... I know enough.
414
00:24:37,260 --> 00:24:39,239
I know you now.
415
00:24:39,262 --> 00:24:42,009
I guess if time was
more like an ocean,
416
00:24:42,032 --> 00:24:46,512
then you can't just
pick one moment out.
417
00:24:46,537 --> 00:24:50,984
It's all mixed together‐‐
the good and the bad.
418
00:24:51,009 --> 00:24:55,088
You‐you can...
you can miss your girlfriend...
419
00:24:55,113 --> 00:24:58,192
and you can make new friends.
420
00:24:58,215 --> 00:25:01,118
Doesn't mean
you miss her any less. You...
421
00:26:12,289 --> 00:26:14,902
You got your period.
422
00:26:14,925 --> 00:26:18,105
It's exciting.
423
00:26:18,128 --> 00:26:19,973
Why?
424
00:26:19,998 --> 00:26:22,409
I don't know.
425
00:26:22,432 --> 00:26:29,115
That's just
what my mother told me.
426
00:26:29,140 --> 00:26:33,319
You know I love you, right? Yeah.
427
00:26:33,344 --> 00:26:41,228
I'm sorry.
428
00:26:41,251 --> 00:26:44,521
For what?
429
00:26:58,102 --> 00:26:59,512
We'll find a chain.
430
00:26:59,537 --> 00:27:01,214
You can wear it
around your neck.
431
00:27:01,239 --> 00:27:06,953
No, you should keep it.
I love your dad and Connor.
432
00:27:06,978 --> 00:27:08,489
And I miss them.
433
00:27:08,512 --> 00:27:13,093
And we're never gonna
stop missing them.
434
00:27:13,116 --> 00:27:15,095
But you're a woman now.
435
00:27:15,118 --> 00:27:18,265
And I need you
to be brave and strong.
436
00:27:18,288 --> 00:27:24,095
‐You sound like Roxanne.
‐No. Roxanne sounds like me.
437
00:27:34,038 --> 00:27:36,074
Kim.
438
00:27:43,146 --> 00:27:45,950
What...?
439
00:28:57,255 --> 00:29:00,401
Christine?
440
00:29:00,424 --> 00:29:05,972
‐Is someone here?
‐No, no. You're safe.
441
00:29:05,997 --> 00:29:08,142
‐What time is it?
‐I know how to fix this.
442
00:29:08,165 --> 00:29:10,544
I know what we need to do.
443
00:29:10,567 --> 00:29:18,152
‐I see it.
‐What? A future. My future.
444
00:29:18,175 --> 00:29:24,223
Your future, o‐our future,
all of our futures.
445
00:29:24,248 --> 00:29:26,217
All we need is him.
446
00:30:54,404 --> 00:30:59,210
Ladies of Marrisville!
Wake the fuck up!
447
00:31:13,991 --> 00:31:16,369
The fuck is this?
448
00:31:16,394 --> 00:31:21,275
We hear you've got
a man in town.
449
00:31:21,298 --> 00:31:26,413
Well, look at that‐‐ you do.
I half thought it was bullshit.
450
00:31:26,436 --> 00:31:30,008
Well, produce
the son of a bitch.
451
00:31:32,242 --> 00:31:33,519
Hey!
452
00:31:33,544 --> 00:31:40,193
You want to hurt someone,
hurt me. Yeah? You in charge?
453
00:31:40,218 --> 00:31:47,233
You president of the PTA?
Where is he?
454
00:31:47,258 --> 00:31:49,236
You want to die
to protect a man?
455
00:31:49,259 --> 00:31:54,240
You gonna die a traitor.
Or your other option is...
456
00:31:54,265 --> 00:31:59,078
you can run.
Pray we never catch up with you.
457
00:31:59,103 --> 00:32:01,405
To be fair, I'll give you
a little head start.
458
00:32:03,074 --> 00:32:10,391
All right then run, bitch.
Time's a‐wastin'.
459
00:32:10,414 --> 00:32:13,116
Ten, nine...
460
00:32:22,993 --> 00:32:25,930
You have no idea
who you're dealing with.
461
00:32:34,271 --> 00:32:39,987
What was that?
462
00:32:40,010 --> 00:32:45,459
Get dressed.
463
00:32:45,482 --> 00:32:52,266
Hey, were those gunshots?
We got to move. You got a weapon?
464
00:32:52,289 --> 00:32:55,234
Whoever's out there,
they can't find him, understand?
465
00:32:55,259 --> 00:32:58,372
Yes.
466
00:32:58,395 --> 00:33:00,007
Janis will hold them off
as long as she can
467
00:33:00,030 --> 00:33:02,977
till we get there.
We knew sooner or later
468
00:33:03,000 --> 00:33:05,144
someone would come.
We're prepared.
469
00:33:05,169 --> 00:33:06,446
‐You need to get him
out of here.
‐No, no, no, no!
470
00:33:06,471 --> 00:33:08,105
We all need to get out of here.
471
00:33:12,943 --> 00:33:15,955
They've got horses, shotguns.
472
00:33:15,980 --> 00:33:18,325
There's a silo about a mile
from here‐‐ it's clear of town.
473
00:33:18,348 --> 00:33:21,461
Go, go, go, go, go.
I'll meet you there.
474
00:33:21,486 --> 00:33:23,230
No, no, hey, hey!
I'm not leaving you here.
475
00:33:23,253 --> 00:33:28,269
Yes, you are. Go. Now. Go.
476
00:33:28,292 --> 00:33:31,204
‐ Is he in there?
‐ Come on outside.
477
00:33:31,229 --> 00:33:33,240
In ten seconds,
we start shooting.
478
00:33:33,263 --> 00:33:41,115
Leave it. Trust me.
479
00:33:41,138 --> 00:33:43,508
You come out or we're coming in!
480
00:33:52,215 --> 00:33:54,327
We're unarmed.
481
00:33:54,352 --> 00:34:01,101
We don't want any trouble!
Please don't hurt us!
482
00:34:01,125 --> 00:34:02,502
Holy shit.
483
00:34:02,527 --> 00:34:06,163
Start walking.
Somebody wants to meet you.
484
00:34:42,400 --> 00:34:46,447
We don't like killing people.
But we will defend what's ours.
485
00:34:46,471 --> 00:34:50,340
Y'all need to break free.
Don't die to protect some man.
486
00:34:57,148 --> 00:35:00,851
Consider us your wake‐up call.
487
00:35:07,157 --> 00:35:09,293
‐Roxanne!
‐C Block! Let's go!
488
00:35:13,998 --> 00:35:15,432
Go, go!
489
00:35:22,340 --> 00:35:26,978
Please, please...
490
00:35:28,378 --> 00:35:34,085
Run. Run!
491
00:35:46,164 --> 00:35:53,012
‐ Let's go!
‐ Cover me!
492
00:35:53,036 --> 00:36:00,420
Mack! Mack!
493
00:36:00,445 --> 00:36:07,193
‐ Go, I got you! Go! Go!
‐ Okay. Mack!
494
00:36:07,217 --> 00:36:13,166
Mack!
495
00:36:13,190 --> 00:36:19,039
Mack! Mom! Watch out! Jodi!
496
00:36:19,063 --> 00:36:26,079
‐Stay back!
‐I can help! No!
497
00:36:26,103 --> 00:36:31,150
Mom, I can help. I'm strong.
I'm strong.
498
00:36:31,175 --> 00:36:37,447
Now! Now!
499
00:36:49,927 --> 00:36:51,429
Come here, come here, come here.
500
00:37:00,538 --> 00:37:03,050
Hey, you're okay, Jodi.
You're okay.
501
00:37:03,074 --> 00:37:06,052
You're okay, we've got you.
We've got you.
502
00:37:06,077 --> 00:37:08,422
Hold my hand, honey.
Hold my hand, baby.
503
00:37:08,445 --> 00:37:11,349
Here, look at us.
Yeah, you're okay.
504
00:37:31,135 --> 00:37:33,170
Sonia!
505
00:37:42,079 --> 00:37:47,284
‐ No!
‐ No! No, Sonia, no!
506
00:37:48,418 --> 00:37:50,130
Stop, Sonia, stop!
507
00:37:50,153 --> 00:37:51,356
No, no, no, no!
508
00:37:53,324 --> 00:37:59,063
‐Where have you been?
‐Yorick? You're alive!
509
00:38:00,465 --> 00:38:03,409
‐How are you alive?!
‐I looked for you!
510
00:38:03,434 --> 00:38:10,117
I can't... I can't
believe you're here. Mom is dead.
511
00:38:10,141 --> 00:38:12,318
‐What? What?
‐She's...
512
00:38:12,342 --> 00:38:14,255
They stormed the Pentagon,
they killed her.
513
00:38:14,278 --> 00:38:16,123
W‐What, what, wait, wait, wait.
514
00:38:16,146 --> 00:38:17,992
‐Wait, what?
‐Listen to me,
515
00:38:18,016 --> 00:38:19,460
‐you have to get out of here!
‐What's going on?
516
00:38:19,483 --> 00:38:20,893
‐Who is this?
‐This is my sister,
517
00:38:20,918 --> 00:38:22,161
guys!
Hero, Hero!
518
00:38:22,186 --> 00:38:24,931
Where did you hear this?
Where did you hear this?
519
00:38:24,956 --> 00:38:27,268
‐You have to run.
‐What?
520
00:38:27,291 --> 00:38:31,137
‐They're coming for you.
‐Who? Amazons.
521
00:38:31,161 --> 00:38:33,273
What is that, Hero?
What does that mean?
522
00:38:33,297 --> 00:38:34,907
They're gonna kill you.
523
00:38:34,931 --> 00:38:36,242
‐What are you talking about?
‐Who is?
524
00:38:36,266 --> 00:38:38,445
They're gonna find you
and they're gonna kill you.
525
00:38:38,469 --> 00:38:40,414
Why?
526
00:38:40,438 --> 00:38:43,050
So the new world can be born.
527
00:38:43,074 --> 00:38:46,353
What...
528
00:38:46,376 --> 00:38:50,123
My God, my God!
No, no, no, no, fuck!
529
00:38:50,148 --> 00:38:51,291
Hero, get down!
530
00:38:51,315 --> 00:38:53,126
‐ She's dead, Yorick.
‐ Yorick.
531
00:38:53,150 --> 00:38:57,164
Hero!
532
00:38:57,188 --> 00:39:01,201
‐ Run.
‐ Hero! Right now.
533
00:39:01,224 --> 00:39:03,938
Or I will shoot you!
534
00:39:03,961 --> 00:39:04,972
Run!
535
00:39:04,996 --> 00:39:07,907
Yorick!
536
00:39:07,931 --> 00:39:09,934
This way! This way!
This way! This way!
537
00:39:25,248 --> 00:39:27,293
That this is really
the time to do it, isn't it?
538
00:39:27,318 --> 00:39:29,028
I mean,
I can't even look at her.
539
00:39:29,052 --> 00:39:30,197
‐ She's upset.
‐ No, no, no. No.
540
00:39:30,221 --> 00:39:33,233
No, she's selfish. I'm sorry,
but she always has been.
541
00:39:33,257 --> 00:39:35,268
Could you please promise me
542
00:39:35,293 --> 00:39:38,038
when we have kids,
we won't fuck them up like this?
543
00:39:38,061 --> 00:39:40,306
Hey. Hey.
544
00:39:40,331 --> 00:39:42,309
Hey, um, I think
we're gonna head out, actually.
545
00:39:42,333 --> 00:39:44,077
He's tired.
546
00:39:44,101 --> 00:39:47,047
‐ What? I thought
we were grabbing a drink.
‐ Car is here.
547
00:39:47,070 --> 00:39:48,514
Yorick.
548
00:39:48,539 --> 00:39:54,021
‐What the fuck happened?
‐Just take her home. I'm sorry.
549
00:39:54,045 --> 00:39:57,047
‐ Beth.
‐ Yeah. Coming.
550
00:39:58,181 --> 00:40:02,286
Hero. I made a mess.
551
00:40:08,293 --> 00:40:12,297
Come on.
552
00:41:15,326 --> 00:41:16,927
Hell, no.
553
00:41:26,103 --> 00:41:28,206
Fuck!
554
00:41:36,213 --> 00:41:37,257
Don't shoot!
555
00:41:37,282 --> 00:41:39,226
Don't shoot!
We surrender!
556
00:41:39,250 --> 00:41:40,260
What the fuck are you doing?
557
00:41:40,284 --> 00:41:41,929
‐Give me that gun.
‐We surrender!
558
00:41:41,952 --> 00:41:44,331
Can't shoot them
after they've surrendered.
559
00:41:44,355 --> 00:41:46,132
Hold your fire!
560
00:41:46,157 --> 00:41:53,106
‐ Hold your fire. Hold.
‐ Hold.
561
00:41:53,130 --> 00:41:59,413
Go.
562
00:41:59,436 --> 00:42:01,148
Bullshit.
563
00:42:01,172 --> 00:42:03,349
Surrender.
Fuck you! Fuck you!
564
00:42:03,373 --> 00:42:06,019
Fuck off!
You fucking coward!
565
00:42:06,043 --> 00:42:11,425
Fuck you!
Fuck you all! Fuck you!
566
00:42:11,449 --> 00:42:15,963
Out of my fucking way!
Fucking shit!
567
00:42:15,987 --> 00:42:19,856
Stupid fucking shit!
Fuck this shit!
568
00:42:53,324 --> 00:42:57,403
Are you shot? I'll be fine.
569
00:42:57,427 --> 00:43:04,911
My brother is alive.
570
00:43:04,936 --> 00:43:12,844
I don't know how.
No one else knows.
571
00:43:16,481 --> 00:43:19,059
You were supposed
to be warriors.
572
00:43:19,083 --> 00:43:23,130
The fuck was that?
573
00:43:23,153 --> 00:43:25,331
But you're cowards.
Every last one of you.
574
00:43:25,356 --> 00:43:28,936
‐ That's enough.
‐ There she is.
575
00:43:28,960 --> 00:43:31,105
Biggest coward of them all.
"I surrender."
576
00:43:31,128 --> 00:43:34,298
‐ It was a suicide mission.
You don't listen.
Well,
577
00:43:34,331 --> 00:43:36,277
‐ this ain't a democracy, Nora.
No plan.
No exit strategy.
578
00:43:36,300 --> 00:43:39,045
Just fucking bullshit and lies.
579
00:43:39,070 --> 00:43:42,416
‐They lost their friends.
‐Their friends died heroes.
580
00:43:42,440 --> 00:43:44,385
Tell them who you really are.
581
00:43:44,409 --> 00:43:46,219
They know who I am.
582
00:43:46,244 --> 00:43:49,155
I've known
a million girls like Nora.
583
00:43:49,179 --> 00:43:51,324
They walk into the room,
shut the door behind them.
584
00:43:51,349 --> 00:43:53,260
"I'm so special.
585
00:43:53,284 --> 00:43:57,264
I'm just like them."
Well, fuck that,
586
00:43:57,288 --> 00:44:00,000
fuck those girls and fuck you.
587
00:44:00,023 --> 00:44:01,467
And I've known
a million men like you.
588
00:44:01,492 --> 00:44:03,336
‐Here we go.
‐I've spent my entire life
589
00:44:03,360 --> 00:44:06,974
making assholes seem reasonable.
Go fuck yourself.
590
00:44:06,998 --> 00:44:08,943
You've got them all
living in fear.
591
00:44:08,967 --> 00:44:10,110
You girls are afraid of me?
592
00:44:10,134 --> 00:44:12,012
Shame and humiliation
593
00:44:12,036 --> 00:44:13,880
and then compliments.
Yeah, I remember that.
594
00:44:13,905 --> 00:44:15,882
Every man I ever worked for.
595
00:44:15,907 --> 00:44:17,284
I am fucking done
with your shit, Nora.
596
00:44:17,307 --> 00:44:19,253
That's not my name.
No vision, right?
597
00:44:19,277 --> 00:44:20,853
‐ Yeah.
‐ I'm scared?
598
00:44:20,878 --> 00:44:24,090
I already tried your bullshit
20 fucking years ago.
599
00:44:24,114 --> 00:44:26,126
My mom named me Victoria.
600
00:44:26,150 --> 00:44:28,195
I hated it.
I hated her.
601
00:44:28,219 --> 00:44:31,030
I changed my name.
Got married. Had kids.
602
00:44:31,054 --> 00:44:32,398
I worked
for the fucking president.
603
00:44:32,422 --> 00:44:39,873
It doesn't work.
The real you is a shadow,
604
00:44:39,896 --> 00:44:47,181
and it is always there.
Athena, Hero, please escort
605
00:44:47,204 --> 00:44:49,016
this bitch out of my face.
606
00:44:49,039 --> 00:44:50,483
She wants to change you.
607
00:44:50,507 --> 00:44:54,387
She wants to brand you. Chip away
608
00:44:54,411 --> 00:44:59,460
until you're exactly
what she wants you to be.
609
00:44:59,483 --> 00:45:01,996
Any of that sound familiar?
610
00:45:02,019 --> 00:45:06,324
Fuck this shit.
611
00:45:14,197 --> 00:45:17,034
You don't have the guts.
612
00:45:51,068 --> 00:45:54,315
We don't have
to reinvent ourselves.
613
00:45:54,338 --> 00:46:01,021
We don't serve Roxanne.
We don't belong to anyone.
614
00:46:01,045 --> 00:46:03,990
This world will learn to fear us
615
00:46:04,014 --> 00:46:08,286
because we'll show them
exactly who we are.
616
00:46:31,275 --> 00:46:38,192
Hey.
617
00:46:38,215 --> 00:46:40,126
‐You good?
‐Yeah.
618
00:46:40,150 --> 00:46:43,954
‐Is he inside?
‐Wait, wait, wait. What?
619
00:46:54,065 --> 00:47:00,047
She told you? I'm sorry.
620
00:47:00,070 --> 00:47:06,286
My sister's brainwashed.
621
00:47:06,311 --> 00:47:12,126
And my mother's dead.
622
00:47:12,150 --> 00:47:19,867
Um...
623
00:47:19,891 --> 00:47:23,336
The Pentagon.
624
00:47:23,360 --> 00:47:28,909
Everywhere I go.
Everything I touch. Sonia.
625
00:47:28,932 --> 00:47:35,873
I should have died.
None of this would've happened.
626
00:47:45,016 --> 00:47:48,996
You want to know something
about me?
627
00:47:49,019 --> 00:47:56,369
When I was growing up,
my grandmother lived with us.
628
00:47:56,393 --> 00:48:01,407
She was a musician. A singer.
629
00:48:01,431 --> 00:48:08,882
One night, when I was 12,
she took me to a club.
630
00:48:08,905 --> 00:48:10,351
So, my parents come home,
we aren't there.
631
00:48:10,375 --> 00:48:14,054
When they finally find us,
my dad's...
632
00:48:14,077 --> 00:48:17,958
screaming at her, you know?
"What's wrong with you?
633
00:48:17,981 --> 00:48:21,228
What were you thinking?"
634
00:48:21,251 --> 00:48:25,065
So, we pile into the minivan,
and everybody's angry.
635
00:48:25,088 --> 00:48:28,135
Especially me, because that was
the best night of my life.
636
00:48:28,159 --> 00:48:30,036
And then,
637
00:48:30,061 --> 00:48:32,373
when we're a half mile
from home,
638
00:48:32,396 --> 00:48:34,474
a drunk driver jumps the lane,
639
00:48:34,498 --> 00:48:41,481
my dad swerves and hits a tree
going 60 miles an hour.
640
00:48:41,505 --> 00:48:47,454
Suddenly, I'm alone.
It's like, everybody's angry,
641
00:48:47,478 --> 00:48:50,847
and then they were gone.
642
00:48:57,922 --> 00:49:05,039
I should've died, but I didn't.
I survived.
643
00:49:05,063 --> 00:49:11,445
You will, too.
644
00:49:11,469 --> 00:49:17,150
I'm sorry about your mother.
645
00:49:17,175 --> 00:49:22,222
You're free to go if you want.
What?
646
00:49:22,246 --> 00:49:23,958
I take my orders
from the president.
647
00:49:23,981 --> 00:49:27,393
If she's dead...
You can give this up.
648
00:49:27,418 --> 00:49:32,824
Go live your life.
Find Beth. Wait. He...
649
00:49:40,030 --> 00:49:47,014
I don't want to be
a liability anymore. Or a pawn.
650
00:49:47,038 --> 00:49:50,407
Or a Y chromosome with legs.
651
00:49:57,315 --> 00:50:01,996
If we do this,
I can't be helpless.
652
00:50:02,019 --> 00:50:03,197
Okay? You have to teach me.
653
00:50:03,221 --> 00:50:05,032
Now,
I'm‐I'm‐I'm a quick learner,
654
00:50:05,056 --> 00:50:10,894
‐and I think I...
‐Okay. Okay? Prove it.
655
00:50:32,349 --> 00:50:38,065
Did you see anything?
How long were we moving?
656
00:50:38,088 --> 00:50:41,068
Only a couple hours.
657
00:50:41,092 --> 00:50:46,005
Who are these people? Shh.
658
00:50:46,030 --> 00:50:47,864
We're being watched.
659
00:50:56,273 --> 00:50:58,251
You want me to go in there?
660
00:50:58,275 --> 00:50:59,987
‐Talk to them?
‐Not yet.
661
00:51:00,010 --> 00:51:02,012
Come get me
when she's on the move.
662
00:51:17,161 --> 00:51:19,039
Whose car is that?
663
00:51:19,063 --> 00:51:21,065
I think it's ours.
664
00:51:27,505 --> 00:51:29,139
How'd they find us?
665
00:51:30,273 --> 00:51:32,175
It's a full tank of gas.
666
00:51:49,126 --> 00:51:51,170
Refrigerated storage.
667
00:51:51,195 --> 00:51:53,974
Vials for blood samples.
Sterilization equipment.
668
00:51:53,998 --> 00:51:55,275
‐Needles.
‐How did they know?
669
00:51:55,300 --> 00:52:01,014
They're watching us.
670
00:52:01,039 --> 00:52:06,344
Coordinates and a map.
They want us to come in.
671
00:52:08,346 --> 00:52:13,985
The Culper Ring.
They're like your family, right?
672
00:54:14,172 --> 00:54:17,672
Captioned by
Media Access Group at WGBH
50992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.