All language subtitles for The.L.Word.S04E09.Lacy.Lilting.Lyrics.HDTV.XviD-KYR.VO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,500 --> 00:01:04,500 www.titlovi.com 2 00:01:07,500 --> 00:01:10,217 Lovely, lissome ladies; 3 00:01:10,568 --> 00:01:13,882 lecherous, leering lotharios; 4 00:01:14,061 --> 00:01:17,060 love is in the air. 5 00:01:17,820 --> 00:01:22,891 Perhaps not the love with which you are familiar; 6 00:01:23,020 --> 00:01:29,086 but this is a love that will open your minds, 7 00:01:29,142 --> 00:01:34,252 touch your hearts, alter your worlds. 8 00:01:38,787 --> 00:01:43,146 "L'amour, ma ch�rie, ma ch�rie... 9 00:01:43,794 --> 00:01:45,362 L'amour, 10 00:01:45,363 --> 00:01:46,825 l'amour, 11 00:01:46,828 --> 00:01:48,200 l'amour..." 12 00:01:49,754 --> 00:01:51,311 "Les jeunes filles" 13 00:01:52,523 --> 00:01:54,518 "Lez girls" 14 00:02:58,401 --> 00:03:00,639 He has 3 big Hollywood hits. 15 00:03:00,639 --> 00:03:02,843 "Blue Crush", "Into the Blue"... 16 00:03:02,846 --> 00:03:05,090 - He's fantastic. - Is that "Into the Blue" 17 00:03:05,135 --> 00:03:08,552 like about somebody showing their ass on the beach or something? 18 00:03:08,567 --> 00:03:10,233 What?! No! 19 00:03:10,246 --> 00:03:11,973 - Did you see "Crazy/Beautiful"? - No. 20 00:03:12,007 --> 00:03:14,521 - Kirsten Dunst, she's phenomenal in it. - So? 21 00:03:14,607 --> 00:03:15,701 That's a fantastic movie. 22 00:03:15,718 --> 00:03:17,892 Does that make him qualified to direct my movie? 23 00:03:17,907 --> 00:03:22,341 - He's extremely qualified. He's... - Okay, I don't wanna feel sushed in this process. 24 00:03:22,407 --> 00:03:24,161 I wanna make sure that my voice's heard. 25 00:03:24,168 --> 00:03:25,321 Okay, come on. 26 00:03:25,366 --> 00:03:26,900 - Hey! - Hi. 27 00:03:27,587 --> 00:03:30,440 I mean, I just love exploring worlds, 28 00:03:30,445 --> 00:03:33,030 and cultures, and sub-cultures. And I think you did 29 00:03:33,075 --> 00:03:37,373 an amazing job of bringing these worlds to life. It just felt really vivid, and real, and 30 00:03:37,378 --> 00:03:38,993 - you know, just... - Yeah, 31 00:03:39,025 --> 00:03:42,161 - I could, I could... - I'm a visual writer. 32 00:03:42,205 --> 00:03:45,313 - And your films are so visual. - You're writing really visual. 33 00:03:45,408 --> 00:03:46,530 - Thanks. - And you know, I was thinking, 34 00:03:46,538 --> 00:03:49,690 wouldn't be it interesting at all if we open the film with a... 35 00:03:51,085 --> 00:03:54,423 a close-up, with a sort of series of micro shots. 36 00:03:54,428 --> 00:03:56,421 Really tight shots. 37 00:03:56,505 --> 00:03:59,240 We don't know exactly what it is we're seeing at first, 38 00:03:59,245 --> 00:04:01,143 and then we realize that it's... 39 00:04:02,677 --> 00:04:04,723 - It's uh, Jessie? - Yeah. 40 00:04:04,808 --> 00:04:07,562 - And Karina. - Karina, and they're fucking, right? 41 00:04:07,605 --> 00:04:10,490 But we don't... We've never seen anything like it. We dont even know what... 42 00:04:10,507 --> 00:04:12,760 - Pieces, like bodies... - ... pieces, not even bodies. 43 00:04:12,818 --> 00:04:16,112 Literally so close, just skin. It's tactile, you're feeling it. 44 00:04:16,205 --> 00:04:17,793 - That's so visual. - And then, 45 00:04:17,835 --> 00:04:21,130 we will flash back to when Jessie first arrives in L.A., 46 00:04:21,506 --> 00:04:24,713 so we will not be linear. I just think the whole piece should be. 47 00:04:25,105 --> 00:04:26,830 No, thanks, but this... 48 00:04:27,508 --> 00:04:30,791 You're not supposed to know that Jessie and Karina are together 49 00:04:30,797 --> 00:04:34,220 - because it's gonna ruin the suspens of the film. - Some of it would be linear, I mean, 50 00:04:34,268 --> 00:04:35,993 - some of it might be. - Some, but I don't... 51 00:04:36,008 --> 00:04:39,750 I'm just thinking visually right now 'cause that's what is that. 52 00:04:40,505 --> 00:04:44,510 Again, just thinking at loud, would it be interesting if they were really having sex? 53 00:04:44,946 --> 00:04:46,332 - What? - What?! 54 00:04:47,557 --> 00:04:49,312 - In real life? - You'd be surprised 55 00:04:49,407 --> 00:04:52,583 how many actors would love the opportunity to really... 56 00:04:52,588 --> 00:04:54,803 to really go for it, you know, to not fake it. 57 00:04:54,835 --> 00:04:57,680 - To just be raw, real... - Isn't that pornography? 58 00:04:57,696 --> 00:04:59,583 Why? Pornography is 59 00:04:59,628 --> 00:05:02,291 when there's no story. This has a great story. 60 00:05:02,337 --> 00:05:05,943 I just, I'm trying to find a way to make it different, to make it stand out. 61 00:05:05,947 --> 00:05:09,700 I think the MPAA would allow us to get away with it because there's no penetration, 62 00:05:09,736 --> 00:05:11,143 well, there's penetration, but there's no... 63 00:05:11,146 --> 00:05:14,432 you know, there's no consommation. I mean, no... 64 00:05:16,075 --> 00:05:18,483 insemination, no fornication. 65 00:05:20,048 --> 00:05:21,700 - "Stone" by Bitch - 66 00:05:55,046 --> 00:05:56,601 This is Bette. 67 00:05:57,106 --> 00:05:58,230 Amy. 68 00:06:00,068 --> 00:06:02,671 - It's nice to meet you. - You too. 69 00:06:12,598 --> 00:06:14,693 - Hey! - What's up? 70 00:06:14,918 --> 00:06:16,693 You wanna go get some coffee? 71 00:06:16,706 --> 00:06:20,622 No, I can't. I have a bunch of work to do before the faculty meeting. 72 00:06:21,098 --> 00:06:22,651 But I'll see you later. 73 00:06:34,525 --> 00:06:36,230 - "Solar" by Chet Baker - 74 00:06:36,425 --> 00:06:37,473 Hi Kit. 75 00:06:42,285 --> 00:06:45,311 What the fuck is he doing here? 76 00:06:45,375 --> 00:06:47,152 He's uh, helping out, 77 00:06:47,158 --> 00:06:49,333 keeping things together with the vendors and... 78 00:07:03,496 --> 00:07:05,351 Kit,please know my sorrow 79 00:07:05,358 --> 00:07:07,662 is as deep as my love for you. Angus 80 00:07:12,945 --> 00:07:15,093 Kit, I can't live without you. Love, Angus 81 00:07:48,035 --> 00:07:49,203 Yeah. 82 00:07:51,106 --> 00:07:54,512 Would you just go away and stop bringing in flowers? It's not gonna... 83 00:07:56,796 --> 00:07:58,472 Hey Papi. 84 00:08:00,006 --> 00:08:03,941 - Well, damn. Looks like someone beat me to it. - No one beat you to anything. 85 00:08:05,927 --> 00:08:07,420 Here you go. 86 00:08:08,007 --> 00:08:09,003 I had to, 87 00:08:09,348 --> 00:08:12,620 you know, thank you for letting me take you dancing the other night. 88 00:08:13,427 --> 00:08:14,760 Thank you. 89 00:08:15,268 --> 00:08:17,243 You showed me respect, you know? 90 00:08:17,247 --> 00:08:19,521 And that really means the world to me right now. 91 00:08:19,605 --> 00:08:21,360 Well, it was an honor and a privilege. 92 00:08:21,896 --> 00:08:23,290 And, uh, 93 00:08:23,535 --> 00:08:26,762 maybe we can do it again sometimes soon, under less 94 00:08:26,806 --> 00:08:28,581 compromising circumstances, 95 00:08:28,585 --> 00:08:30,601 - if you know what I mean. - Yeah, well, I don't think 96 00:08:30,635 --> 00:08:33,961 I'm gonna be any less compromised anytime soon. 97 00:08:34,006 --> 00:08:35,552 Then baby, I'll wait for you. 98 00:08:36,125 --> 00:08:39,900 Because then I can show you that you'll never need a man ever again. 99 00:08:40,807 --> 00:08:43,440 You know Papi can rock your world, right? 100 00:08:49,056 --> 00:08:51,942 - When you gonna stop that? - Stop what? 101 00:08:52,245 --> 00:08:55,941 All that "Papi," you know, thing you do. 102 00:08:57,547 --> 00:08:59,770 You know, the other night, 103 00:08:59,807 --> 00:09:03,600 I saw a different side of Papi. 104 00:09:04,146 --> 00:09:05,792 A side that was 105 00:09:06,326 --> 00:09:08,680 deeper and warmer. 106 00:09:10,348 --> 00:09:15,212 You know, not that Papi player thing you do to death. 107 00:09:18,896 --> 00:09:21,791 If there was a Papi 108 00:09:21,805 --> 00:09:24,952 that I'd be attracted to, 109 00:09:25,556 --> 00:09:28,852 that would be the Papi that would rock my world. 110 00:09:43,118 --> 00:09:45,591 - "Falling Asleep" by Adrienne Pierce - 111 00:09:55,006 --> 00:09:58,601 - What are you doing? - I was watching you asleep. 112 00:10:00,525 --> 00:10:02,821 You were having quite the little sex dream. 113 00:10:02,906 --> 00:10:06,981 - No, I wasn't. - You were. You were like, "mmm, mmm". 114 00:10:07,585 --> 00:10:12,400 - You're full of shit. - I'm not! Then who's Lisa? 115 00:10:12,505 --> 00:10:15,592 - What? - You were saying her name. Lisa. 116 00:10:16,767 --> 00:10:19,781 - No, I wasn't. - Is she an ex? 117 00:10:20,696 --> 00:10:23,772 - Was she your girlfriend? - No. 118 00:10:27,007 --> 00:10:28,623 She was, um, 119 00:10:29,638 --> 00:10:32,342 someone that I served in Iraq with. 120 00:10:33,596 --> 00:10:36,720 A straight girl with a husband and a child. 121 00:10:38,507 --> 00:10:41,261 - You worried? - No. 122 00:10:42,208 --> 00:10:43,751 Hola Chica. 123 00:10:44,907 --> 00:10:46,202 Helena? 124 00:10:46,306 --> 00:10:48,223 - Is that you? - Yeah! 125 00:10:48,245 --> 00:10:49,892 Get in here! Where have you been? 126 00:10:52,007 --> 00:10:56,113 - Hi. Oh! I'm sorry, I'm sorry. - No, it's fine, it's fine. Come in. 127 00:10:56,207 --> 00:10:58,672 - You're sure? - Tell us about your trip. I wanna hear. 128 00:10:58,705 --> 00:11:00,161 Well... 129 00:11:00,418 --> 00:11:03,321 We went to New York and dropped off my children with Winnie. 130 00:11:03,325 --> 00:11:05,143 And then we flew straight on to Majorca. 131 00:11:05,175 --> 00:11:08,281 We stayed at this most amazing villa overlooking the bay of Palma. 132 00:11:08,345 --> 00:11:10,430 Oh my god! And then, 133 00:11:10,475 --> 00:11:12,240 there was this poker game. 134 00:11:12,285 --> 00:11:14,760 You flew all that way to play poker? It's so, like, 135 00:11:14,767 --> 00:11:16,272 unhealthy and 136 00:11:16,308 --> 00:11:19,502 - unstable, and... - What are you, my mother now? 137 00:11:19,607 --> 00:11:23,713 Well, you know what? If I was, I would probably disinherit you as well. So... 138 00:11:24,565 --> 00:11:28,311 In which case, Alice, I would have to find an alternative source of income. 139 00:11:28,406 --> 00:11:31,880 So I would go with Catherine to Majorca to play poker 140 00:11:32,007 --> 00:11:35,551 - and win. - You won? 141 00:11:35,607 --> 00:11:38,661 - Only 150.000$! - Oh shit! 142 00:11:39,508 --> 00:11:40,842 Oh my god! 143 00:11:40,846 --> 00:11:42,310 Oh my... I should play poker! 144 00:11:42,406 --> 00:11:45,150 So this, um, agreement that you have with Catherine, is it official? 145 00:11:45,204 --> 00:11:47,511 I mean, when you win, you split it fifty-fifty? 146 00:11:47,543 --> 00:11:49,808 - Yeah, pretty much. - Pretty much? 147 00:11:51,441 --> 00:11:55,749 Yeah, we... You know, we have an agreement. It's fine Alice, it's fine. It's how they do it. 148 00:11:55,809 --> 00:11:58,302 - Tash? Alice? - Is that Papi? 149 00:11:58,407 --> 00:11:59,883 It sounds like her. 150 00:11:59,975 --> 00:12:03,322 Papi! Ring the buzzer! 151 00:12:04,805 --> 00:12:06,313 Where is your father staying? 152 00:12:06,318 --> 00:12:08,080 Some shit in Hollywood. 153 00:12:08,087 --> 00:12:09,991 And he didn't tell you why he was here? 154 00:12:12,075 --> 00:12:13,412 I mean, 155 00:12:13,867 --> 00:12:15,583 he clearly wants something. 156 00:12:15,807 --> 00:12:17,272 But mostly he uh... 157 00:12:17,275 --> 00:12:19,671 talked about Carla, trying to get her on a hospital. 158 00:12:19,745 --> 00:12:22,110 Trying to? Is she an addict or something? 159 00:12:22,115 --> 00:12:24,300 I don't know if she is, but he was. 160 00:12:29,478 --> 00:12:31,192 Here we go. 161 00:12:34,706 --> 00:12:36,342 Do you want me to come with you? 162 00:12:36,817 --> 00:12:39,802 No, no, just keep an eye on them. 163 00:12:40,007 --> 00:12:41,543 Mom, look what I can do. 164 00:12:43,416 --> 00:12:45,292 That's excellent, honey. 165 00:12:49,805 --> 00:12:51,430 I had to just come by and make sure 166 00:12:51,438 --> 00:12:53,882 you all weren't going blind from too much sex. 167 00:12:53,887 --> 00:12:56,173 Okay, listen. I don't wanna lecture anymore, okay? 168 00:12:56,208 --> 00:13:00,312 I just think, you know, Catherine and you are making 150.000$ together, great, 169 00:13:00,315 --> 00:13:02,701 - but where is your share? - Alice, please, 170 00:13:02,747 --> 00:13:05,492 I'm not an idiot. We've got a business arrangment. 171 00:13:05,507 --> 00:13:07,213 I just think you should think about it for a second. 172 00:13:07,215 --> 00:13:08,692 Yeah, but it's not about thinking, man, you know? 173 00:13:08,706 --> 00:13:11,672 - That's just what happens when you're sprung. - I'm not sprung! 174 00:13:11,708 --> 00:13:13,431 - You are, a little bit. - I don't even know what that means! 175 00:13:13,506 --> 00:13:16,223 You know, that's what happens when your heart just does what it wants to. 176 00:13:16,226 --> 00:13:17,300 When you're whipped. 177 00:13:19,056 --> 00:13:20,031 What? 178 00:13:20,366 --> 00:13:22,092 She's into somebody. 179 00:13:22,097 --> 00:13:24,322 Man, I'm always into somebody. It's not even like that. 180 00:13:24,355 --> 00:13:25,671 - How do you know? - She's got the look. 181 00:13:25,706 --> 00:13:29,633 - Shut the fuck up, man. There's no look. - See, now, every once in a blue moon, 182 00:13:29,708 --> 00:13:31,461 you all don't know this about her, but, 183 00:13:31,465 --> 00:13:33,500 she falls for somebody. 184 00:13:34,138 --> 00:13:36,423 And she gets that look. Look at her. 185 00:13:36,428 --> 00:13:38,492 Look, all sweet and confused. 186 00:13:38,565 --> 00:13:40,491 - Who's the girl? - There's no one. 187 00:13:40,506 --> 00:13:43,962 Okay, there could possibly be somebody. 188 00:13:44,025 --> 00:13:46,313 But it's not even like that, man. She like actually... 189 00:13:46,318 --> 00:13:48,591 gets me. She makes me wanna like 190 00:13:48,658 --> 00:13:51,223 - to change my ways and shit. - I think you're right. 191 00:13:52,307 --> 00:13:56,351 Oh, my God. What the frickin' frak? Okay, you... 192 00:13:56,906 --> 00:14:00,283 you're not gonna get away without telling me. And I am not done with you, missy. 193 00:14:01,678 --> 00:14:02,952 Fuck you... 194 00:14:02,956 --> 00:14:05,270 You are both sprung if you ask me. 195 00:14:05,506 --> 00:14:07,001 Oh god! 196 00:14:11,165 --> 00:14:12,741 Hi Alice. 197 00:14:19,007 --> 00:14:20,711 Nice place you've got here. 198 00:14:21,516 --> 00:14:23,582 - Thanks. - Nice life. 199 00:14:30,828 --> 00:14:33,351 - You got roommates? - Yep. 200 00:14:38,366 --> 00:14:40,033 So where is my boy? 201 00:14:40,037 --> 00:14:42,083 He's swimming next door. 202 00:14:49,576 --> 00:14:52,623 - Who's that? - She's a friend of mine. 203 00:14:54,625 --> 00:14:56,991 You are a McCutcheon for sure. 204 00:14:56,997 --> 00:14:59,041 What the hell's that supposed to mean? 205 00:14:59,107 --> 00:15:01,190 Well, we're survivors, you and me. 206 00:15:01,195 --> 00:15:04,732 When we fall off the wagon, we fall really hard. But we bounce back. 207 00:15:04,807 --> 00:15:08,170 And we always find a pretty girl to help put our shit back together. 208 00:15:08,935 --> 00:15:11,352 - Fuck you. - Shane. 209 00:15:11,407 --> 00:15:13,843 I know Carla dumped a huge loaded shit on you, honey... 210 00:15:13,846 --> 00:15:15,182 You know what? You don't get it. 211 00:15:15,706 --> 00:15:17,571 I'm nothin' like you. 212 00:15:18,287 --> 00:15:21,112 And how dare you come into my house, 213 00:15:21,205 --> 00:15:25,202 and you sit there, and you build yourself up, because you're a pathetic fuck. 214 00:15:25,307 --> 00:15:27,252 I didn't come here to argue with you, Shane. 215 00:15:27,256 --> 00:15:28,653 Then why did you come here? 216 00:15:34,065 --> 00:15:38,053 I'm going back to Oregon this afternoon, and I'm taking my son home with me. 217 00:15:42,205 --> 00:15:43,490 No. 218 00:15:45,207 --> 00:15:47,040 - You can't do that. - Shane... 219 00:15:50,777 --> 00:15:55,362 I really appreciate you looking after him the way you did. You did a good job. 220 00:15:56,126 --> 00:15:58,101 I'm forever grateful to you. 221 00:15:58,107 --> 00:16:01,870 You can't just disappear for months with some fucking girl 222 00:16:01,915 --> 00:16:03,663 and then you ripped my friends off. 223 00:16:04,007 --> 00:16:06,930 - You left him with nobody. - I left him with his mother. 224 00:16:07,007 --> 00:16:08,480 Oh, the mother! 225 00:16:09,568 --> 00:16:11,293 You know, we... 226 00:16:11,665 --> 00:16:15,222 We're good here. You hear me? We're good. He's going to school, 227 00:16:15,308 --> 00:16:17,461 - and he has friends, and he's happy. - I'm his father. 228 00:16:18,578 --> 00:16:20,252 - You abandonned him. - I'm his father. 229 00:16:20,305 --> 00:16:22,200 That doesn't mean shit to me. I'm sorry. 230 00:16:22,205 --> 00:16:24,282 So what are you gonna do? Take me to Court? 231 00:16:24,827 --> 00:16:26,063 Yeah. 232 00:16:26,505 --> 00:16:30,300 - Yeah, I could. - Listen, sweetie, 233 00:16:31,596 --> 00:16:33,173 I'm his father. 234 00:16:33,178 --> 00:16:35,272 Any Court will look favor play on that. 235 00:16:35,306 --> 00:16:38,882 They'll also find that I'm... for my son and his mother, 236 00:16:38,907 --> 00:16:41,470 that homeless junkie living off the... 237 00:16:41,505 --> 00:16:44,053 And at the end, if they decide that I'm not fit, 238 00:16:44,057 --> 00:16:45,933 what do you think is gonna happen to Shay? 239 00:16:46,708 --> 00:16:49,762 They might give him to you, but I doubt it. 240 00:16:51,408 --> 00:16:53,321 And if I'm not mistaken, 241 00:16:53,977 --> 00:16:55,630 you have a record. 242 00:16:55,965 --> 00:16:58,252 I was a kid. That was a long time ago. 243 00:16:58,607 --> 00:17:02,033 Shane is one of the most responsible people you will ever meet. 244 00:17:02,105 --> 00:17:04,593 And if the Court doesn't think so, then what? 245 00:17:07,597 --> 00:17:09,530 They'll put Shay in the system. 246 00:17:10,077 --> 00:17:12,601 And you know what that's like, don't you, Shane? 247 00:17:13,035 --> 00:17:14,992 Is that what you want? 248 00:17:22,247 --> 00:17:24,440 It's really not a good time right now. Why don't you come la... 249 00:17:24,456 --> 00:17:29,053 Well, that wasn't the best time for my world to come apart either, Alice. 250 00:17:30,845 --> 00:17:32,242 I'm uh... 251 00:17:32,718 --> 00:17:34,442 Leonard Kroll, 252 00:17:35,826 --> 00:17:38,481 I'm uh, Phyllis Kroll's husband. 253 00:17:39,208 --> 00:17:41,982 Yeah... Hi, Helena. 254 00:17:44,248 --> 00:17:45,850 You know Phyllis... 255 00:17:46,755 --> 00:17:51,980 I imagine you all have had the priviledge of getting to know Phyllis. 256 00:17:52,508 --> 00:17:54,312 Maybe not as... 257 00:17:54,317 --> 00:17:56,652 intimately as Alice did. 258 00:17:59,035 --> 00:18:01,713 So what did you do to my wife, Alice? 259 00:18:01,717 --> 00:18:04,582 What did I, what did I do to your wife, uh... 260 00:18:05,505 --> 00:18:07,910 You know what? I'm gonna go, alright? 261 00:18:07,925 --> 00:18:10,352 Because you told me you took care of this shit. 262 00:18:10,408 --> 00:18:12,283 How did you turn her into a lesbian? 263 00:18:12,305 --> 00:18:14,700 Leonard, nobody turns 264 00:18:14,705 --> 00:18:16,451 somebody else into a lesbian. 265 00:18:16,507 --> 00:18:20,062 She told me that you were the love of her life. 266 00:18:21,105 --> 00:18:23,940 That what she experienced with you was 267 00:18:23,945 --> 00:18:25,670 unprecedented. 268 00:18:26,708 --> 00:18:31,093 She said that the sex was life-altering. 269 00:18:32,006 --> 00:18:34,291 - Well... - Life-altering! 270 00:18:39,555 --> 00:18:41,712 This is right where it happened? 271 00:18:43,546 --> 00:18:48,370 Yeah, right here in this damn bed! 272 00:18:58,508 --> 00:19:03,202 Marcus Bashun represents everything that is wrong with the program. 273 00:19:03,258 --> 00:19:05,733 I mean, pornography in literature... 274 00:19:09,007 --> 00:19:10,783 - I think that... - Look, look, look... 275 00:19:10,848 --> 00:19:15,240 Marcus Bashun's photo essay is the best work that I've seen in 10 years. 276 00:19:15,305 --> 00:19:18,272 It is a rape-fantasy. How can you not see that. 277 00:19:18,305 --> 00:19:22,451 Give your third-wave feministic agenda a rest, alright? 278 00:19:22,508 --> 00:19:25,493 Art should be judged on its esthetic merits. 279 00:19:25,505 --> 00:19:28,210 You cannot divorce the work from its meaning. 280 00:19:32,097 --> 00:19:33,681 I agree with Karol. 281 00:19:33,736 --> 00:19:37,451 - Totally. Because his work is... - Okay, I think we've heard enough. 282 00:19:37,707 --> 00:19:40,582 Kirstin, you recommand Marcus Bashun. Fine. 283 00:19:40,588 --> 00:19:41,821 We're moving on. 284 00:19:41,908 --> 00:19:43,470 Next, we have Loni Shipman. 285 00:19:43,488 --> 00:19:48,120 Well, her work is mature, pedant, secure in the inspiration. 286 00:19:50,108 --> 00:19:53,440 Loni Shipman is a daring original young voice. 287 00:19:53,475 --> 00:19:56,172 - And she needs the money. - I'm sure that they all need the money, 288 00:19:56,207 --> 00:19:58,220 but we're here to discuss the quality of the work. 289 00:19:58,227 --> 00:20:00,780 Marcus Bashun drives a new Mercedes Benz. 290 00:20:00,806 --> 00:20:03,081 - That's irrelevant. - You know, 291 00:20:03,117 --> 00:20:06,462 if you can't discuss the nature of the work, then we have to move on. 292 00:20:07,208 --> 00:20:10,322 But each student's individual financial status is relevant. 293 00:20:10,406 --> 00:20:11,751 We're behind. 294 00:20:11,757 --> 00:20:14,300 We cannot debate criteria right now. 295 00:20:15,035 --> 00:20:17,471 You let them argue about nothing for 20 minutes. 296 00:20:17,508 --> 00:20:19,240 - It wasn't about nothing. - Excuse me. 297 00:20:19,247 --> 00:20:22,773 I suggest that we break for lunch and we convene at 2.30. 298 00:20:26,288 --> 00:20:27,702 Let's have lunch. 299 00:20:28,808 --> 00:20:30,110 I'd like to talk to you. 300 00:20:40,516 --> 00:20:42,071 We need to talk. 301 00:20:42,528 --> 00:20:45,220 - Do you want to get something to eat? - I'm not hungry. 302 00:20:45,508 --> 00:20:48,420 If you're mad at me about this morning, I wish you would tell me. 303 00:20:49,088 --> 00:20:51,953 I'm not mad, okay? I'm just exhausted. 304 00:20:53,568 --> 00:20:54,683 Come on... 305 00:20:59,007 --> 00:21:00,252 So where did you... 306 00:21:00,258 --> 00:21:02,680 - So where did you go last night? - What? 307 00:21:03,688 --> 00:21:07,192 So where did you and Amy go? 308 00:21:09,688 --> 00:21:12,842 A tiny place in Venice. 309 00:21:15,058 --> 00:21:16,813 So she lives in Venice? 310 00:21:18,236 --> 00:21:20,942 I hope you had a good time. 311 00:21:22,245 --> 00:21:23,472 Sorry. 312 00:21:34,007 --> 00:21:37,031 - Holy Mary, mother of Jesus... - You alright? 313 00:21:39,448 --> 00:21:42,850 I just got a text message from Alice. 314 00:21:44,275 --> 00:21:46,011 Leonard Kroll is in my bed. 315 00:21:46,707 --> 00:21:48,123 No way! 316 00:21:48,598 --> 00:21:50,183 We'll contact a lawyer. 317 00:21:50,185 --> 00:21:52,431 He's full of shit. He's all bravado. 318 00:21:52,507 --> 00:21:54,872 No, he's... he's right about what he said. 319 00:21:54,876 --> 00:21:56,630 But you don't know that. 320 00:21:56,707 --> 00:21:58,210 You don't know how a judge would rule... 321 00:21:58,218 --> 00:22:00,471 Will you... will you stop? Please! 322 00:22:05,006 --> 00:22:07,892 I'm not having my brother go to foster care, that's it. 323 00:22:15,226 --> 00:22:17,333 I'm gonna get Jared and we're gonna go. 324 00:22:18,638 --> 00:22:21,740 So, if you wanna talk, just call me. 325 00:22:37,607 --> 00:22:40,090 Maybe it's some sort of midlife crisis, 326 00:22:40,108 --> 00:22:41,413 or something like that. 327 00:22:41,508 --> 00:22:44,090 Being a lesbian is pretty trandy these days. 328 00:22:44,107 --> 00:22:46,541 You probably don't wanna say that in a room full of lesbians. 329 00:22:46,547 --> 00:22:49,413 I think he might be right. I think being gay is very cool right now. 330 00:22:49,458 --> 00:22:51,801 - Maybe in the younger crowd. - I can guarantee you 331 00:22:51,836 --> 00:22:54,201 Phyllis is not trying to be cool. 332 00:22:55,307 --> 00:22:59,692 Well, menopause causes women to do crazy things. 333 00:22:59,706 --> 00:23:01,403 You know, Leonard... 334 00:23:03,098 --> 00:23:06,562 This might be really hard for you to accept, but, 335 00:23:06,608 --> 00:23:08,991 I think Phyllis might be a lesbian. 336 00:23:08,997 --> 00:23:12,860 That is unconceivable. You cannot be married 23 years, 337 00:23:12,896 --> 00:23:15,691 and have children, without some inclin... 338 00:23:15,736 --> 00:23:18,680 Leonard, it happens. Much more often than you could imagine. 339 00:23:18,716 --> 00:23:21,933 She probably knew for a long time, she just didn't wanna admit it to herself. 340 00:23:21,978 --> 00:23:24,442 You see, that's what's hard. That's what I was saying, man. 341 00:23:24,505 --> 00:23:27,040 It's bullshit. I mean, it's about sex. 342 00:23:27,908 --> 00:23:30,000 I mean, I don't wanna be a pig here, but, I mean, 343 00:23:30,106 --> 00:23:32,561 what can you, ladies, do to a woman 344 00:23:32,566 --> 00:23:34,471 that I can't do to a woman? 345 00:23:35,696 --> 00:23:40,523 - Explain to me the big mystery. - Leonard, it's not about sex. 346 00:23:40,607 --> 00:23:43,752 You know. I mean, it's about so much more than that. There's... 347 00:23:44,448 --> 00:23:45,851 things... 348 00:23:46,067 --> 00:23:48,103 It's about knowing what a woman is thinking, 349 00:23:48,108 --> 00:23:50,682 what a woman is feeling, when you touch her. 350 00:23:50,705 --> 00:23:53,543 I don't know about all that. Sometimes it's great when people are completely different. 351 00:23:53,608 --> 00:23:56,201 But it's not about mechanics. This is something Phyllis is going through 352 00:23:56,208 --> 00:23:59,800 for the first time in her whole life. It's very big. 353 00:23:59,837 --> 00:24:03,132 What did you do to her, Alice? It's like you cast some sort of 354 00:24:03,208 --> 00:24:06,121 spell. She cried 355 00:24:06,216 --> 00:24:09,961 more over you than she has cried her whole life. 356 00:24:10,577 --> 00:24:14,512 - Leonard, it's not about Alice. - Right. It's not about her, man. 357 00:24:14,608 --> 00:24:17,780 Yeah, but, she shouldn't have got involved with a married woman. 358 00:24:17,845 --> 00:24:19,481 - That's true. - So given. 359 00:24:19,935 --> 00:24:24,160 And I, I wanna apologize to you about that. 360 00:24:24,206 --> 00:24:26,172 The night I met you, you know, 361 00:24:26,178 --> 00:24:28,680 I put a stop to it. So... 362 00:24:28,766 --> 00:24:33,050 But it's not about her. See, your lady was going down this road on her own. 363 00:24:33,106 --> 00:24:36,073 Alice just happened first, I mean, nothing was gonna stop that. 364 00:24:36,106 --> 00:24:38,971 - Yeah, I met her at the bad time. - Exactly. 365 00:24:39,416 --> 00:24:42,171 Leonard, listen... 366 00:24:42,608 --> 00:24:45,710 Leonard, you've gotta hold on to yourself. 367 00:24:46,527 --> 00:24:49,691 Okay? Remember what's important. 368 00:24:50,546 --> 00:24:54,191 Alright. Your value in life is not Phyllis. 369 00:24:54,248 --> 00:24:58,690 You're Leonard, and you still have a lot of great stuff ahead of you. 370 00:24:58,786 --> 00:25:02,073 You and Phyllis had an amazing run. 371 00:25:02,648 --> 00:25:05,522 You even have two beautiful children. 372 00:25:06,315 --> 00:25:08,521 But life is all about change, 373 00:25:08,528 --> 00:25:11,041 and you've gotta confront it head on. 374 00:25:11,106 --> 00:25:14,731 Do the hardest thing anyone could ever do. 375 00:25:16,276 --> 00:25:18,700 Leonard, you've gotta let her go. 376 00:25:23,407 --> 00:25:25,110 Oh my god! 377 00:25:27,338 --> 00:25:29,730 - You're fucking deep. - Oh, shut up. 378 00:25:33,486 --> 00:25:36,523 - Oh boy! - I believe you have my husband. 379 00:25:40,557 --> 00:25:42,112 He's in the bedroom. 380 00:25:42,115 --> 00:25:45,240 He's, he's asking some pretty difficult questions. 381 00:25:45,305 --> 00:25:48,230 - I know the way. - Phyllis. Sorry. Just, wait. 382 00:25:49,508 --> 00:25:52,570 I would like to take this opportunity 383 00:25:52,906 --> 00:25:56,730 to apologize to you, to say I'm sorry. 384 00:25:58,315 --> 00:26:02,340 We... really... ended things not properly and... 385 00:26:02,898 --> 00:26:06,162 You know, I just kinda disappear on that night. 386 00:26:06,165 --> 00:26:07,821 Yes, you did. 387 00:26:07,918 --> 00:26:12,092 I don't really know why. I think it was just... 388 00:26:13,667 --> 00:26:16,660 too much, you know? 389 00:26:16,748 --> 00:26:19,571 Yeah. I'm sorry too. I, 390 00:26:19,935 --> 00:26:22,620 I absolutely suffocated you. 391 00:26:22,707 --> 00:26:26,412 I was like a teenager in love, overwhelmed by my emotions. 392 00:26:28,058 --> 00:26:29,711 It was too much. 393 00:26:30,216 --> 00:26:32,583 I should never have put all that on you. 394 00:26:33,207 --> 00:26:36,903 - Well, I'd like to be friends. - Me too. 395 00:26:48,565 --> 00:26:50,841 Yeah, great, okay. 396 00:27:05,737 --> 00:27:07,000 You left. 397 00:27:07,007 --> 00:27:08,893 We were in the middle of a conversation. 398 00:27:08,905 --> 00:27:11,722 We were not in the middle of a conversation. 399 00:27:11,805 --> 00:27:14,302 You were being snippy with me for going out with Amy 400 00:27:14,307 --> 00:27:16,031 after you told me to go out with her. 401 00:27:16,138 --> 00:27:17,492 I told you to go out 402 00:27:17,495 --> 00:27:20,340 with her because you wanted to, okay? 403 00:27:20,385 --> 00:27:22,633 I didn't tell you to wrap it in my face. 404 00:27:22,637 --> 00:27:24,702 I didn't wrap it in your face. 405 00:27:30,706 --> 00:27:32,331 How would you feel 406 00:27:32,348 --> 00:27:36,221 if I brought someone I was dating to school 407 00:27:36,308 --> 00:27:38,481 and I just paraded her around in front of everyone. 408 00:27:38,488 --> 00:27:40,320 No, no, actually, don't. 409 00:27:40,986 --> 00:27:42,482 Don't answer it. 410 00:27:47,055 --> 00:27:49,482 Fuck you, just fuck you. 411 00:27:49,485 --> 00:27:52,420 Just... I'm sorry. It's nothing. It doesn't matter. 412 00:27:52,468 --> 00:27:53,703 It doesn't matter? 413 00:28:00,577 --> 00:28:02,100 Yes, I fucked her. 414 00:28:03,705 --> 00:28:05,311 But it didn't work. 415 00:28:20,025 --> 00:28:22,410 Every time I looked at her, 416 00:28:23,806 --> 00:28:27,732 my head filled with pictures of you. 417 00:28:29,185 --> 00:28:33,300 Her skin didn't feel as soft as yours. 418 00:28:34,327 --> 00:28:37,090 I didn't like the way she touched me. 419 00:28:39,458 --> 00:28:41,453 And her kiss... 420 00:28:43,008 --> 00:28:46,612 didn't make my head spin the way yours does. 421 00:28:49,998 --> 00:28:53,150 You've ruined me for anybody else. 422 00:28:58,715 --> 00:29:01,880 I told her I didn't want to see her anymore. 423 00:29:02,908 --> 00:29:04,571 She was pretty upset. 424 00:29:10,787 --> 00:29:12,121 Bette. 425 00:29:13,008 --> 00:29:14,590 Please. 426 00:29:21,646 --> 00:29:23,423 You're a fucking... 427 00:29:24,986 --> 00:29:26,701 heartbreaker. 428 00:29:48,007 --> 00:29:50,261 Can someone go see where Max is? 429 00:30:04,575 --> 00:30:08,112 Why don't we just start without him... her... it? 430 00:30:13,096 --> 00:30:15,932 - Max is on the way. - What'shold him up? 431 00:30:17,505 --> 00:30:20,142 - Hey, sorry, I'm late. - We've been waiting. 432 00:30:20,506 --> 00:30:22,101 I was on the phone with Spacecake, 433 00:30:22,106 --> 00:30:24,153 they're having problems testing their new device drivers. 434 00:30:24,158 --> 00:30:25,592 So I had a long talk with them. 435 00:30:25,608 --> 00:30:27,950 We're all on a schedule here, Max. 436 00:30:28,466 --> 00:30:30,551 I was just trying to help out one of our clients. 437 00:30:30,576 --> 00:30:33,911 Well, in case you haven't notice, we all have clients here. 438 00:30:34,507 --> 00:30:38,312 We're all here to meet their demands. That's why we manage our time. 439 00:30:38,398 --> 00:30:42,891 It was poor judgement I knew a part, to keep the entire staff waiting. 440 00:30:45,666 --> 00:30:47,880 Take a seat. We don't have all day. 441 00:30:47,957 --> 00:30:50,390 And by the way, people, just so you know, 442 00:30:50,837 --> 00:30:55,310 there's nothing I hate more than when you make excuses for yourselves. 443 00:30:55,408 --> 00:30:57,891 I won't even let my own daughter get away with that. 444 00:30:57,906 --> 00:31:01,313 We all have to take responsibility for our actions. 445 00:31:01,365 --> 00:31:03,091 Now, let's get started. 446 00:31:04,678 --> 00:31:07,190 - "Isle of Cuba" by Les Baxter - 447 00:31:07,206 --> 00:31:08,631 That's not why she went back to men. 448 00:31:08,635 --> 00:31:12,012 It was the humiliation of finding out that her lover was cheating on her. 449 00:31:12,106 --> 00:31:13,773 - That was the reason. - No. 450 00:31:13,808 --> 00:31:17,752 Nina went back to men because she's one of those women 451 00:31:17,786 --> 00:31:21,561 that find safety and security by belonging to the dominant culture. 452 00:31:21,607 --> 00:31:25,803 She only feels safe if there's a man by her side. 453 00:31:25,807 --> 00:31:27,511 - You know... - I'm sorry. 454 00:31:27,557 --> 00:31:30,110 I love your movies. It's such an honor to meet you. 455 00:31:30,505 --> 00:31:34,312 Sorry, sorry, I'm just... We're in the middle of a meeting, guys. 456 00:31:35,405 --> 00:31:38,190 Miss, I'll sign my last name later. 457 00:31:38,726 --> 00:31:41,542 So, anyway, as I was saying the story really 458 00:31:41,548 --> 00:31:44,660 centers around Jessie's self-determination 459 00:31:44,705 --> 00:31:46,881 and how she finds strength through that. 460 00:31:46,978 --> 00:31:51,413 Yeah, it's right. I love these kinds of stories. Because I love the ladies' stories. And 461 00:31:51,808 --> 00:31:54,733 - And I understand that Jerry is a woman, right? - Jenny. 462 00:31:55,658 --> 00:31:57,102 - Jessie! - Oh, Jessie. 463 00:31:57,207 --> 00:32:01,763 Let me say that Jessie has had the worst men in her life, you know. 464 00:32:01,807 --> 00:32:04,652 She's still been victimized by crapular guys. 465 00:32:04,705 --> 00:32:07,791 And then she finds the ultimate epowerment... 466 00:32:07,796 --> 00:32:10,831 when she realizes that she doesn't need men. 467 00:32:10,866 --> 00:32:14,841 She doesn't need them, she doesn't want them and she doesn't desire them. 468 00:32:14,908 --> 00:32:18,193 - Yes! Alleluiah. - This is such an optimistic movie 469 00:32:18,205 --> 00:32:21,880 about a girl who discovers herself and in doing so, 470 00:32:21,886 --> 00:32:26,510 she finds true loves. And that's very hard to do in a romantic comedy 471 00:32:26,555 --> 00:32:29,370 and it's why this a particular good one and I think 472 00:32:29,467 --> 00:32:31,930 the first and second acts lead right to a third act 473 00:32:32,007 --> 00:32:36,521 which uses that twist just a little more intrigue like maybe... 474 00:32:36,606 --> 00:32:38,992 She's a princess in an other time 475 00:32:38,998 --> 00:32:41,383 and she reveals that she's been hiding that. 476 00:32:41,407 --> 00:32:43,712 Because I need an image like a... You know, it's... 477 00:32:43,718 --> 00:32:47,353 Can I just add to it 'cause I just have like a little brainstormy thing. 478 00:32:48,097 --> 00:32:49,762 I think that... 479 00:32:50,048 --> 00:32:52,930 Okay, what if Jessie is a sex worker. 480 00:32:53,005 --> 00:32:56,700 And Karina is, like, a wealthy businesswoman. 481 00:32:56,805 --> 00:33:00,330 And then Karina hires Jessie for the night, 482 00:33:00,408 --> 00:33:03,090 sweep her off her feet, they fall madly in love, 483 00:33:03,106 --> 00:33:06,653 takes her shopping on Rodeo Drive and gives her the jewelry box 484 00:33:06,708 --> 00:33:10,192 and then her animal gets caught and she's like "ah ah ah", like that. 485 00:33:10,207 --> 00:33:12,083 Next thing she gets in a bubble bath... 486 00:33:12,087 --> 00:33:16,373 Okay, that's good, that's good. You know, she's really sensitive about her material. 487 00:33:16,407 --> 00:33:19,422 Well, she doesn't want anybody to mess it up. I mean, 488 00:33:19,465 --> 00:33:22,270 you can do whatever you want. What is your name? 489 00:33:22,308 --> 00:33:24,583 - Do you like romantic comedy? - Yeah! 490 00:33:24,608 --> 00:33:27,313 There you go! Case closed. 491 00:33:29,918 --> 00:33:31,092 Come on. 492 00:33:31,556 --> 00:33:33,682 No, wait. Wait a minute. 493 00:33:33,688 --> 00:33:35,863 I wanna ask one more question. 494 00:33:35,906 --> 00:33:37,523 We can't take anymore of their time, Leonard. 495 00:33:37,606 --> 00:33:40,222 Why? What are they doing this more important than helping me 496 00:33:40,295 --> 00:33:43,371 undertand why my life is suddenly fallen apart. 497 00:33:44,508 --> 00:33:45,751 He's got a point. 498 00:33:46,566 --> 00:33:47,833 Look at her. 499 00:33:47,955 --> 00:33:49,922 Look at her. Is she not 500 00:33:49,975 --> 00:33:52,912 the most beautiful woman you have ever seen? 501 00:33:53,005 --> 00:33:54,651 And the most brillant? 502 00:33:54,667 --> 00:33:58,020 So how the hell am I supposed to get over her? 503 00:33:58,625 --> 00:34:01,661 - I'm not really that great. Tell him, Alice. - Oh Phyllis... 504 00:34:01,708 --> 00:34:05,570 You are great. You're amazing. You're beautiful. She's beautiful, Leonard. 505 00:34:05,608 --> 00:34:08,861 - But I'm a lesbian. - Yeah, yeah, you're one of those too. 506 00:34:08,906 --> 00:34:11,673 - But Leonard is fantastic too. - He's great. 507 00:34:12,006 --> 00:34:16,222 Yes, you are. You are so wonderful. 508 00:34:16,905 --> 00:34:19,242 If I was ever gonna be with a man again, 509 00:34:19,247 --> 00:34:21,003 it would be with you. 510 00:34:22,547 --> 00:34:25,450 - Now, can we please leave? - Yeah. 511 00:34:35,535 --> 00:34:36,823 Who needs a drink? 512 00:34:36,827 --> 00:34:38,201 - Right here. - Alright. 513 00:34:38,206 --> 00:34:39,420 - "100% Light" by Yael - 514 00:34:39,508 --> 00:34:42,290 Okay, up, up. 515 00:34:44,008 --> 00:34:49,330 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,10, 11... Shoot! Good one. 516 00:34:49,407 --> 00:34:50,892 ... pro! 517 00:34:57,445 --> 00:34:58,601 This is for you. 518 00:35:01,405 --> 00:35:02,371 Open it. 519 00:35:12,506 --> 00:35:14,011 Awesome! 520 00:35:14,125 --> 00:35:16,510 It's for your birthday next week. I put on the... 521 00:35:17,268 --> 00:35:19,313 the songs we've listened to. 522 00:35:20,005 --> 00:35:25,013 - "Piece of my heart". - Janis Joplin. I love Janis Joplin. 523 00:35:26,008 --> 00:35:28,251 And this, this goes here. 524 00:35:29,508 --> 00:35:31,812 You don't mind if we listen to this together? 525 00:35:32,767 --> 00:35:34,180 How do you turn it on? 526 00:35:38,608 --> 00:35:41,632 Cool! Nice sound, no? 527 00:35:42,907 --> 00:35:45,842 You guys should go. Alright? You got... 528 00:35:46,407 --> 00:35:49,083 a long drive to go somewhere, so... 529 00:36:05,706 --> 00:36:08,501 - Take care. - Yeah. 530 00:36:17,726 --> 00:36:19,310 Listen, I... 531 00:36:20,867 --> 00:36:23,541 - I want you to be good to yourself. - Okay. 532 00:36:23,606 --> 00:36:25,602 And you know I'm always here if you need me. 533 00:36:26,255 --> 00:36:27,923 So don't forget that. 534 00:36:29,408 --> 00:36:32,133 I probably should have given you a better haircut. 535 00:36:32,675 --> 00:36:34,222 Maybe some other time... 536 00:36:37,097 --> 00:36:38,412 Come here. 537 00:36:44,506 --> 00:36:45,423 Go. 538 00:37:22,006 --> 00:37:24,551 That's bullshit, Max. They can't treat you like that. 539 00:37:24,605 --> 00:37:27,321 I mean, he looks for any excuse to pick on me. 540 00:37:27,805 --> 00:37:32,001 And he can't step too far the line 'cause he's got the human ressources lawyer there, 541 00:37:32,006 --> 00:37:33,470 looking over his shoulder. 542 00:37:34,245 --> 00:37:38,341 He's just gonna try make it so uncomfortable for me that I can't take it anymore. 543 00:37:38,348 --> 00:37:39,643 Just quit! 544 00:37:39,678 --> 00:37:41,460 I can't really afford to quit. 545 00:37:42,288 --> 00:37:43,851 - "Fun" by Bahamadia - 546 00:37:46,008 --> 00:37:47,592 You mind grab it up for me? 547 00:37:51,407 --> 00:37:52,490 Hello? 548 00:37:54,006 --> 00:37:55,441 I'm sorry? 549 00:37:55,805 --> 00:37:57,100 Moira? 550 00:37:59,008 --> 00:38:00,563 Fellaney, that's me. 551 00:38:01,546 --> 00:38:03,102 Who is calling? 552 00:38:03,977 --> 00:38:05,391 Maggie... 553 00:38:05,786 --> 00:38:07,221 It's my sister. 554 00:38:09,047 --> 00:38:10,160 Hey Maggie. 555 00:38:13,508 --> 00:38:14,693 What? 556 00:38:18,368 --> 00:38:19,700 When? 557 00:38:23,985 --> 00:38:25,150 What happened? 558 00:38:29,076 --> 00:38:31,042 Why didn't you call me earlier? 559 00:38:36,978 --> 00:38:38,951 What do you mean? What are you saying? 560 00:38:41,008 --> 00:38:43,280 What do you mean you don't wanna me to come home? 561 00:38:44,986 --> 00:38:46,222 It's not... 562 00:38:47,105 --> 00:38:48,592 You know what, Maggie? 563 00:38:49,015 --> 00:38:52,650 It's not up to you, okay? Fuck off! 564 00:39:00,305 --> 00:39:01,603 Shit! 565 00:39:02,706 --> 00:39:04,002 Grace, 566 00:39:05,606 --> 00:39:06,911 my mom died. 567 00:39:09,608 --> 00:39:11,751 I'm so sorry. 568 00:39:16,588 --> 00:39:18,580 Is there anything I can do? 569 00:39:19,607 --> 00:39:21,770 I didn't even know she was sick. 570 00:39:23,506 --> 00:39:26,451 Maggie said she's heard the diagnostic weeks ago. 571 00:39:28,016 --> 00:39:30,671 She doesn't want me coming home for the funerals. 572 00:39:31,535 --> 00:39:34,413 Your sister asked you not to go to the funerals? 573 00:39:37,297 --> 00:39:40,161 She's the only one who knows I'm transitionning. 574 00:39:43,036 --> 00:39:45,433 She thinks it's gonna be too hard on my dad. 575 00:39:52,058 --> 00:39:54,302 Maybe she's right, you know. 576 00:39:54,885 --> 00:39:58,410 It would be a total disaster. 577 00:39:59,027 --> 00:40:02,261 But she has no right to tell you you can't go. 578 00:40:02,775 --> 00:40:04,391 I know. 579 00:40:06,508 --> 00:40:08,642 Maybe it's for the best. 580 00:40:14,008 --> 00:40:17,550 My family was pretty rough, you know. 581 00:40:19,008 --> 00:40:20,220 And my mom... 582 00:40:21,426 --> 00:40:23,871 She was the only one who was really there for me. 583 00:40:26,257 --> 00:40:29,422 And I would just... you know, I never thought... 584 00:40:32,205 --> 00:40:36,980 I just guess I just wish I could have seen her or something. 585 00:40:46,296 --> 00:40:48,560 You have to go, Max. 586 00:40:51,005 --> 00:40:53,191 Would it help if I was with you? 587 00:40:57,507 --> 00:40:59,003 Why would you do that? 588 00:40:59,577 --> 00:41:00,781 I mean, 589 00:41:00,786 --> 00:41:03,093 I mean, you barely even know me. 590 00:41:03,098 --> 00:41:05,420 It's what I'd want someone to do for me. 591 00:41:21,608 --> 00:41:23,183 I think we helped him. 592 00:41:23,207 --> 00:41:26,160 Are you serious? He hasn't even started to sink in. 593 00:41:26,187 --> 00:41:27,573 Poor Leonard. 594 00:41:27,947 --> 00:41:29,720 His heart's broken, you know. 595 00:41:29,727 --> 00:41:31,990 He'll find someone else, but in the meantime, 596 00:41:32,078 --> 00:41:33,751 you need to stay away from married people. 597 00:41:33,758 --> 00:41:35,392 Oh, look who's talking. 598 00:41:35,405 --> 00:41:37,462 And by the way, don't think I've forgotten. 599 00:41:37,508 --> 00:41:39,081 Your little break is over. Who's the girl? 600 00:41:39,088 --> 00:41:40,552 First of all, there's no girl, 601 00:41:40,605 --> 00:41:43,111 she's a woman, and second, 602 00:41:43,116 --> 00:41:45,182 she's special. So, if you don't mind, 603 00:41:45,208 --> 00:41:49,080 - I'd like to respect her privacy. - Oh please, You've got it bad. 604 00:41:49,108 --> 00:41:51,082 - Oh my god! - Was that me? 605 00:41:51,105 --> 00:41:53,280 - No, that's me. - Let's wait, I feel it. 606 00:41:56,058 --> 00:41:57,251 I got it. 607 00:41:57,306 --> 00:41:59,402 - Oh, Catherine! - Alice, give it. 608 00:42:02,905 --> 00:42:03,791 Hello? 609 00:42:04,825 --> 00:42:06,411 Oh, hi Catherine. 610 00:42:06,607 --> 00:42:08,120 "Oh, hi Catherine" 611 00:42:08,217 --> 00:42:09,343 What? 612 00:42:11,036 --> 00:42:14,612 No... um, no. I completely forgot. 613 00:42:15,115 --> 00:42:18,193 Of cour... Yeah, of course, I'll be right there. 614 00:42:18,397 --> 00:42:20,180 Alright. Bye. 615 00:42:20,718 --> 00:42:23,320 I've gotta go. Catherine's dry cleaning. 616 00:42:23,407 --> 00:42:26,453 - What? You're running errands for her? - Sprung! 617 00:42:27,225 --> 00:42:30,740 No, and no, and... no! I'm just doing her a favor. 618 00:42:30,748 --> 00:42:32,990 She's just doing her a favor... 619 00:42:33,007 --> 00:42:35,552 Okay, well, don't forget to pick up your half of the money. 620 00:42:35,556 --> 00:42:37,422 - "Morning" by People's Hi-Fi - 621 00:42:38,506 --> 00:42:39,810 Whose's that? 622 00:42:40,305 --> 00:42:42,300 - I feel that. - No, it's not on there. 623 00:42:42,405 --> 00:42:43,762 I may be sitting on it. 624 00:42:44,607 --> 00:42:46,102 Got it, got it. 625 00:42:47,307 --> 00:42:48,153 Hello. 626 00:42:48,535 --> 00:42:49,692 Hey Al. 627 00:42:50,016 --> 00:42:52,682 - Yeah, it's me. - Hey, Shane. 628 00:42:54,907 --> 00:42:56,783 Oh my god, we've been having a party in bed all day. 629 00:42:56,905 --> 00:42:59,250 - Shane, come over. - Shane? 630 00:43:02,636 --> 00:43:03,983 I can't hear you. 631 00:43:04,637 --> 00:43:05,712 Hello...? 632 00:43:05,767 --> 00:43:08,742 - Are you okay? - No, not so good. 633 00:43:10,725 --> 00:43:12,790 No. Shay left. 634 00:43:16,547 --> 00:43:21,252 - Do you... do you wanna come and meet me? - Alright, where are you? I'm coming. 635 00:43:21,296 --> 00:43:23,033 I'm at Sunset and Harbor. 636 00:43:37,306 --> 00:43:38,670 Fuck. 637 00:43:40,377 --> 00:43:42,032 - "Hotel" by Chet Baker - 638 00:43:51,005 --> 00:43:53,643 Kit, what are you doing? 639 00:43:55,926 --> 00:43:59,332 It's none of your business what I'm doing anymore. 640 00:44:02,756 --> 00:44:05,400 You shouldn't be drinking, Kit. 641 00:44:08,065 --> 00:44:10,811 Yeah, and who do I have to thank for that, hmm? 642 00:44:16,715 --> 00:44:19,192 Can I... can I give you a ride home? 643 00:44:19,967 --> 00:44:25,100 Why? So you can beg at me and tell me how sorry your ass is? 644 00:44:25,207 --> 00:44:29,612 - Please. Give me a break. - Can I, can I please just talk to you? 645 00:44:35,598 --> 00:44:39,831 Hey, everybody! Stop what you're doing. 646 00:44:39,908 --> 00:44:42,780 Just shut the fuck up and listen, okay? 647 00:44:43,225 --> 00:44:45,961 The man wants to talk. 648 00:44:59,077 --> 00:45:00,512 Uh. I'm sorry. 649 00:45:02,135 --> 00:45:03,583 I... 650 00:45:04,736 --> 00:45:07,290 I'm an idiot. And I made a huge mistake. 651 00:45:07,307 --> 00:45:09,422 - You think? - And... 652 00:45:10,956 --> 00:45:15,093 I know you hate me right now. And I don't blame you. 653 00:45:16,005 --> 00:45:17,542 But I love you. 654 00:45:18,067 --> 00:45:19,643 I love you 655 00:45:20,208 --> 00:45:24,310 more than anyone I've ever loved in my entire life. 656 00:45:24,357 --> 00:45:26,243 And I'm gonna stick around, 657 00:45:26,718 --> 00:45:28,380 as long as I can 658 00:45:28,385 --> 00:45:31,313 in the hopes that you'll eventually forgive me. 659 00:45:34,025 --> 00:45:36,761 Yeah, that's pretty much it. I'm... 660 00:45:36,768 --> 00:45:38,182 I'm stickin'. 661 00:45:51,407 --> 00:45:53,440 Thank you everybody. 662 00:45:54,175 --> 00:45:56,012 Thank you. 663 00:45:56,637 --> 00:46:02,170 And have a good night, you did great in helping me out. Thank you. 664 00:46:07,906 --> 00:46:09,570 - "B" by Rivkaa - 665 00:46:25,006 --> 00:46:28,803 That reminds you of Phoebe Cadlek? 666 00:46:30,025 --> 00:46:32,772 I can't believe you remember that. 667 00:46:32,808 --> 00:46:36,851 I remember every little thing you told me about yourself. 668 00:46:41,307 --> 00:46:44,490 Loni Shipman deserves that scholarship, you know. 669 00:46:44,498 --> 00:46:45,820 She does. 670 00:46:45,875 --> 00:46:46,981 We'll see. 671 00:46:53,426 --> 00:46:58,643 I saw a great piece of metal this morning on my way to work. 672 00:46:59,306 --> 00:47:02,851 - It was really cool. - On your way from Amy's? 673 00:47:02,906 --> 00:47:04,641 She didn't wanna stop for it. 674 00:47:07,538 --> 00:47:09,342 Philistine. 675 00:47:12,708 --> 00:47:15,710 I was thinking of having a diner party. 676 00:47:15,806 --> 00:47:17,491 I really want you to 677 00:47:18,065 --> 00:47:20,061 meet some of my friends. 678 00:47:28,497 --> 00:47:31,441 Don't worry, it's not formal. 679 00:47:31,506 --> 00:47:32,720 And they'll love you. 680 00:47:36,068 --> 00:47:39,631 - Can I cook? - I don't know. Can you? 681 00:47:39,706 --> 00:47:40,920 I'll make a... 682 00:47:41,915 --> 00:47:45,042 fruit cake and spaghettis putanesca. 683 00:47:45,107 --> 00:47:47,953 - Your italian is very good. - Thank you. 684 00:47:49,707 --> 00:47:50,670 Sure. 685 00:48:01,705 --> 00:48:02,901 I'd love to. 686 00:48:06,785 --> 00:48:08,623 You're just beautiful. 687 00:48:09,455 --> 00:48:12,653 - Really? - Really. So... 688 00:48:13,106 --> 00:48:14,373 So... 689 00:48:24,847 --> 00:48:27,032 It's amazing we have this meeting with Lawrence. 690 00:48:27,118 --> 00:48:29,221 Because he is the first producer to marry 691 00:48:29,226 --> 00:48:31,342 independant film with commercial success 692 00:48:31,407 --> 00:48:34,350 and he's done it over and over again with Gus Van Sant, 693 00:48:34,405 --> 00:48:37,752 and Quentin Tarantino. So we need to listen to him. 694 00:48:38,467 --> 00:48:42,441 This is really important to hear his ideas. He's a very specific take on this. 695 00:48:42,517 --> 00:48:45,042 I'll listen. I'll be quiet. I won't say anything. 696 00:48:45,088 --> 00:48:46,942 Really? Okay. Lawrence! 697 00:48:46,976 --> 00:48:49,103 - Hi. - Hi, how are you? 698 00:48:49,208 --> 00:48:51,040 - You look great. - You look fantastic. 699 00:48:51,105 --> 00:48:52,700 - You must be Jenny. - I am. 700 00:48:52,805 --> 00:48:54,982 - I love your story, Jenny. - What part do you like? 701 00:48:55,005 --> 00:48:57,153 - We can't wait to hear your ideas. - Oh, great. 702 00:48:57,158 --> 00:48:59,361 - Right, Jenny? - Yes. What do you like about lesbians? 703 00:48:59,395 --> 00:49:01,950 Lesbians... What's the matter to love about lesbians? 704 00:49:02,007 --> 00:49:04,400 You know, I was into lesbians way before this new chic 705 00:49:04,405 --> 00:49:06,821 lesbian fad. And if you know, 706 00:49:06,867 --> 00:49:10,672 I actually have a 35 mm print of "The Killing of Sister George". 707 00:49:11,308 --> 00:49:12,310 Hey, come sit down. 708 00:49:13,775 --> 00:49:14,703 So... 709 00:49:15,237 --> 00:49:17,612 - Here? - Yeah, right there, it'll be great. 710 00:49:18,005 --> 00:49:20,650 When I read your story, I thought, 711 00:49:20,708 --> 00:49:24,103 this could be just like a regular lesbian movie, 712 00:49:24,107 --> 00:49:26,270 'cause it's been done a million times before it. 713 00:49:26,305 --> 00:49:28,703 I don't think it's been done a million times. 714 00:49:28,808 --> 00:49:30,612 What could we do to push the boundaries, 715 00:49:30,615 --> 00:49:33,323 what could be yes lesbian, but lesbian plus. 716 00:49:33,608 --> 00:49:38,662 I've gotta admit, it's always been my life dream to make a musical, 717 00:49:39,028 --> 00:49:42,112 and I really think that's what "Lez Girls" is, 718 00:49:42,118 --> 00:49:43,412 is a musical. 719 00:49:44,506 --> 00:49:46,383 - I love that. - Really? 720 00:49:46,407 --> 00:49:47,250 I love it! 721 00:49:47,756 --> 00:49:49,600 I love it, I love it. 722 00:49:49,705 --> 00:49:51,111 What did I say at the first meeting? 723 00:49:51,127 --> 00:49:53,020 - She wants a musical. - Really? 724 00:49:53,056 --> 00:49:56,403 I love it. I have been dreaming of this. 725 00:49:56,506 --> 00:49:59,320 Okay, before you say another word, let me show you something. 726 00:49:59,357 --> 00:50:01,310 - I'm so excited. - There's this woman who is 727 00:50:01,358 --> 00:50:02,350 extraordinary 728 00:50:02,366 --> 00:50:05,042 and I've been wanting to work with her for a long time, 729 00:50:05,088 --> 00:50:08,361 and I really think that I could make a marriage between the 2 of you. 730 00:50:08,405 --> 00:50:09,850 - Really? - Yeah, yeah. 731 00:50:09,885 --> 00:50:11,933 Okay, cool. Ladies, whenever you're ready. 732 00:50:17,707 --> 00:50:20,552 Lovely, lissome ladies; 733 00:50:20,948 --> 00:50:24,373 lecherous, leering lotharios; 734 00:50:24,607 --> 00:50:27,340 love is in the air. 735 00:50:27,855 --> 00:50:31,861 From as far as Paris, and as close as Silver Lake, 736 00:50:32,536 --> 00:50:34,573 from the minds of the magus, 737 00:50:35,037 --> 00:50:37,640 from the bodies of the virgins, 738 00:50:37,706 --> 00:50:39,491 the mouth of babes... 739 00:50:40,197 --> 00:50:41,540 I give you 740 00:50:41,885 --> 00:50:43,601 the "Ditty Bops". 741 00:50:43,707 --> 00:50:46,170 I give you "Le Cirque du Ferrer". 742 00:50:47,005 --> 00:50:48,473 I give you 743 00:50:51,005 --> 00:50:54,312 "Lez Girls", the musical. 744 00:51:05,406 --> 00:51:10,433 *Hello, I'm Jessie, from any little town USA* 745 00:51:10,508 --> 00:51:15,510 *This is Karina, the mistress of the Pluton caf�* 746 00:51:15,606 --> 00:51:20,503 *I have a boyfriend, but I'm intrigued by you* 747 00:51:20,608 --> 00:51:26,342 *Just one move to the ladies room and I'll show you what to do* 748 00:51:27,498 --> 00:51:31,592 *"Lez Girls" coming to our world,* 749 00:51:31,608 --> 00:51:36,033 *It's a catch, it's a..., it's a life without men* 750 00:51:36,106 --> 00:51:38,251 *In the city of the angels* 751 00:51:38,255 --> 00:51:40,303 *We're devilised within* 752 00:51:40,406 --> 00:51:44,250 *Come on, come on, let us begin* 753 00:51:44,808 --> 00:51:48,630 *"Lez Girls" coming to our world,* 754 00:51:48,708 --> 00:51:49,953 *You'll be shocked,* 755 00:51:49,958 --> 00:51:53,303 *And amused, titillated and confused* 756 00:51:53,405 --> 00:51:55,491 *By the sultry Sapphic story* 757 00:51:55,495 --> 00:51:57,801 *Of a certain group of friends* 758 00:51:57,905 --> 00:52:03,802 *Come on, come in, we're ready to begin* 759 00:52:05,087 --> 00:52:06,423 - "Lez Girls" by The Ditty Bops - 760 00:52:16,508 --> 00:52:18,582 Well, you were there when he needed you, right? 761 00:52:18,618 --> 00:52:20,791 Yeah, yeah. 762 00:52:20,796 --> 00:52:23,233 And you'll be there again if he needs you. 763 00:52:23,306 --> 00:52:25,912 - Right? - Yeah. 764 00:52:26,006 --> 00:52:27,411 Well, Shay knows that. 765 00:52:28,655 --> 00:52:30,780 He knows he didn't lose you. 766 00:52:31,555 --> 00:52:34,542 And I think that's the most important thing 'cause 767 00:52:34,545 --> 00:52:37,050 we both know what it's like to lose someone we love. 768 00:52:39,366 --> 00:52:41,331 - Yeah. - But in the meantime, 769 00:52:42,905 --> 00:52:45,250 you have to drive by this fucking bill board everyday, 770 00:52:45,255 --> 00:52:48,250 and I don't want you to get angry every time you pass by it. 771 00:52:51,306 --> 00:52:52,271 So... 772 00:52:53,067 --> 00:52:54,452 How is it? 773 00:52:55,168 --> 00:52:58,100 Wow! I'd never thought you'd look that good with facial hair. 774 00:52:58,205 --> 00:52:59,471 Put... 775 00:53:02,305 --> 00:53:03,783 Oh, beautiful! 776 00:53:03,818 --> 00:53:05,103 - You got it? - Yeah. 777 00:53:07,007 --> 00:53:08,203 Look at that. 778 00:53:08,855 --> 00:53:10,830 You're a really good friend, Alice. 779 00:53:11,488 --> 00:53:12,733 You saved me. 780 00:53:13,355 --> 00:53:15,810 - I love you, Shane. - I love you too. 781 00:53:15,857 --> 00:53:16,902 Thank you. 782 00:53:17,306 --> 00:53:18,901 Thank you, thank you. 783 00:53:18,905 --> 00:53:20,100 - "Sister Kate" by The Ditty Bops - 784 00:53:20,616 --> 00:53:22,213 I'm gonna have a big... 785 00:53:38,306 --> 00:53:39,533 Nice. 786 00:54:00,507 --> 00:54:01,870 "You look like shit" 787 00:54:02,726 --> 00:54:04,183 titelilie - ruvyn7 www.forom.com 788 00:54:07,183 --> 00:54:11,183 Preuzeto sa www.titlovi.com 60527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.