Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,240
The Journey of Flower - (Hua Qian Gu)Subtitles
brought to you by the Flowers @viki
2
00:00:15,550 --> 00:00:19,609
♪ When yearning flew
across the night sky, ♪
3
00:00:19,610 --> 00:00:26,790
♪ it twisted around the fingers, and left
behind a beautiful image like a dream. ♪
4
00:00:29,200 --> 00:00:33,289
♪ When infinite cherry blossoms fall, ♪
5
00:00:33,290 --> 00:00:40,770
♪ a thread of sadness and regret sweep
across me as I remembered that feeling. ♪
6
00:00:42,620 --> 00:00:46,029
♪ So much hurt. So much resentment.
So, so much pain! ♪
7
00:00:46,030 --> 00:00:54,030
♪ So much love. So much hate.
So, so much mess! OH~ ♪
8
00:00:55,040 --> 00:01:02,029
♪ One whose love is too insane,
that is a willful squander. ♪
9
00:01:02,030 --> 00:01:08,779
♪ Every reconciliation after a fight,
we hug, kiss wildly and surrender. ♪
10
00:01:08,780 --> 00:01:15,749
♪ One whose love is not mad, is not
fit to say they have loved before. ♪
11
00:01:15,750 --> 00:01:19,109
♪ I'm not asking for tomorrow,
eternity or a future. ♪
12
00:01:19,110 --> 00:01:26,009
♪ Your glance lights up this moment
with me in it. It's enough. ♪
13
00:01:26,010 --> 00:01:29,750
The Journey of Flower
14
00:01:30,700 --> 00:01:33,339
Episode 18
15
00:01:33,340 --> 00:01:34,909
Hua Qian Gu
16
00:01:34,910 --> 00:01:37,949
My Quiet and Nice Tranquil
Eulogy is a love fragrance.
17
00:01:37,950 --> 00:01:42,609
Since you can smell it, it must
mean that you have fallen in love
18
00:01:42,610 --> 00:01:45,649
How dare you fall for your Teacher!
19
00:01:45,650 --> 00:01:49,080
You are outrageous and unforgivable!
20
00:01:54,140 --> 00:01:58,729
Hua Qian Gu, outrageous and unforgivable!
21
00:01:58,730 --> 00:02:02,760
Outrageous and unforgivable!
22
00:02:05,130 --> 00:02:07,000
Qian Gu.
23
00:02:07,810 --> 00:02:10,140
Qian Gu.
24
00:02:11,760 --> 00:02:13,500
Little Bone.
25
00:02:15,810 --> 00:02:17,789
Teacher.
26
00:02:17,790 --> 00:02:19,449
What is wrong?
27
00:02:19,450 --> 00:02:22,910
Did Super Immortal Zi Xun
say something to you?
28
00:02:23,330 --> 00:02:25,649
Super Immortal Zi Xun
didn't say anything to me.
29
00:02:25,650 --> 00:02:27,849
Teacher,
30
00:02:27,850 --> 00:02:29,609
I seem to be drunk.
31
00:02:29,610 --> 00:02:31,630
My head hurts a lot.
32
00:02:32,360 --> 00:02:34,800
Then you should go rest.
33
00:02:35,210 --> 00:02:36,880
Yes.
34
00:02:46,760 --> 00:02:49,450
Is what she said true?
35
00:02:50,600 --> 00:02:52,920
Did I really fall for someone?
36
00:02:55,440 --> 00:02:58,040
Am I wrong?
37
00:03:18,740 --> 00:03:20,460
Little Bone.
38
00:03:21,690 --> 00:03:23,620
Teacher.
39
00:03:31,960 --> 00:03:33,660
Qian Gu?
40
00:03:34,160 --> 00:03:36,779
What are you doing up there.
It's dangerous.
41
00:03:36,780 --> 00:03:40,209
Forget Worry Wine. Forget Worry Wine.
42
00:03:40,210 --> 00:03:44,179
It can help you forget all your worries.
43
00:03:44,180 --> 00:03:49,419
No wonder so many people
desire to get drunk!
44
00:03:49,420 --> 00:03:54,860
Silly girl, if you cannot drink, then don't
drink so much. Let me help you down.
45
00:03:56,660 --> 00:03:58,360
Slowly.
46
00:04:02,460 --> 00:04:03,859
Teacher.
47
00:04:03,860 --> 00:04:08,160
Teacher? Your Teacher is drinking
with other sect leaders inside.
48
00:04:10,500 --> 00:04:13,869
Qian Gu, are you okay?
49
00:04:13,870 --> 00:04:17,149
She said... she said I have fallen for you.
50
00:04:17,150 --> 00:04:20,130
I think that is true.
51
00:04:21,570 --> 00:04:23,499
Qian Gu.
52
00:04:23,500 --> 00:04:26,669
If I am wrong,
53
00:04:26,670 --> 00:04:30,440
then let us be wrong.
54
00:04:31,520 --> 00:04:34,019
Am I dreaming?
55
00:04:34,020 --> 00:04:35,709
Even in my dreams,
56
00:04:35,710 --> 00:04:38,770
I do not wish for such a day.
57
00:04:53,000 --> 00:04:54,969
Little Bone is drunk.
58
00:04:54,970 --> 00:04:59,290
I'll take her to rest.
59
00:05:00,960 --> 00:05:02,540
Yes.
60
00:05:11,430 --> 00:05:12,999
Teacher.
61
00:05:13,000 --> 00:05:14,149
Teacher.
62
00:05:14,150 --> 00:05:15,810
Little Bone, you're drunk.
63
00:05:18,180 --> 00:05:21,459
Let's talk when your sober.
64
00:05:21,460 --> 00:05:23,379
Teacher.
65
00:05:23,380 --> 00:05:26,650
Don't be angry at me.
66
00:05:29,510 --> 00:05:31,649
Teacher.
67
00:05:31,650 --> 00:05:35,039
I know that I shouldn't
have said what I did.
68
00:05:35,040 --> 00:05:37,069
But I didn't do it on purpose.
69
00:05:37,070 --> 00:05:39,489
What words?
70
00:05:39,490 --> 00:05:42,589
Please don't be angry with me.
71
00:05:42,590 --> 00:05:46,209
If you... If you are angry at me,
72
00:05:46,210 --> 00:05:48,249
you must remember to forgive me.
73
00:05:48,250 --> 00:05:50,620
What words Little Bone?
74
00:05:54,930 --> 00:05:56,580
Little Bone.
75
00:06:23,100 --> 00:06:26,039
- Honorable Superior.- Mr Dong Fang.
76
00:06:26,040 --> 00:06:29,009
- Does Honorable Superior have something to
say?- Did you want to speak with Little Bone?
77
00:06:29,010 --> 00:06:32,769
I need to leave tomorrow,
so I want to bid farewell.
78
00:06:32,770 --> 00:06:36,769
Little Bone has slept. You can
let me know if it is urgent.
79
00:06:36,770 --> 00:06:39,949
Then I won't disrupt her.
80
00:06:39,950 --> 00:06:42,129
This time at Mount Tai Bai,
81
00:06:42,130 --> 00:06:46,539
because of your plan of attack,
many lives were saved.
82
00:06:46,540 --> 00:06:48,809
Honorable Superior thank you.
83
00:06:48,810 --> 00:06:52,309
Xuan Lang is young, and likes to play.
84
00:06:52,310 --> 00:06:54,239
He is not yet ready to serve the people.
85
00:06:54,240 --> 00:06:57,209
Your guidance is the luck
of the State of Shu.
86
00:06:57,210 --> 00:06:58,969
I will try my best at this job.
87
00:06:58,970 --> 00:07:01,449
But, Bones became heavily
injured this time.
88
00:07:01,450 --> 00:07:03,329
I would like to ask for
you to care for her.
89
00:07:03,330 --> 00:07:06,860
I will look after my own disciples.
90
00:07:35,000 --> 00:07:37,099
If I didn't remember wrong,
91
00:07:37,100 --> 00:07:39,699
Your name is Ni Man Tian, right?
92
00:07:39,700 --> 00:07:42,699
You dare to provoke Hua Qian Gu
to compete on fragrances with me?
93
00:07:42,700 --> 00:07:44,699
That in front of everyone,
94
00:07:44,700 --> 00:07:48,299
and in front of Zi Hua, I was shamed!
95
00:07:48,300 --> 00:07:50,960
Do you wish to die?
96
00:07:56,300 --> 00:07:58,899
Don't think that just because you are a disciple
of Chang Liu and Peng Lai's only daughter
97
00:07:58,900 --> 00:08:01,600
that I won't dare to touch you.
98
00:08:05,300 --> 00:08:07,899
You have something to say?
99
00:08:07,900 --> 00:08:11,799
Okay. I'll let you, before you die,
100
00:08:11,800 --> 00:08:13,799
say your last words.
101
00:08:13,800 --> 00:08:16,399
I hate Hua Qian Gu!
102
00:08:16,400 --> 00:08:18,999
I hate her to death!
103
00:08:19,000 --> 00:08:20,199
If it wasn't for her,
104
00:08:20,200 --> 00:08:22,399
I would be the one who is
Honorable Superior's disciple!
105
00:08:22,400 --> 00:08:23,599
I provoked her,
106
00:08:23,600 --> 00:08:27,599
because I wanted to see her fail,
be shameful, and lose face!
107
00:08:27,600 --> 00:08:30,799
But I never would have
thought that you would lose!
108
00:08:30,800 --> 00:08:33,800
I am so disappointed in you!
109
00:08:41,200 --> 00:08:44,500
You are quite daring, little girl.
110
00:08:44,530 --> 00:08:45,950
I always was!
111
00:08:46,000 --> 00:08:50,799
You lost but didn't go to kill Hua
Qian Gu, and went to kill me instead?
112
00:08:50,800 --> 00:08:53,199
Fine then! Kill me!
113
00:08:53,200 --> 00:08:55,499
This way, Hua Qian Gu will
have one less competitor!
114
00:08:55,500 --> 00:08:57,900
You can make her be happy!
115
00:08:58,700 --> 00:09:01,099
Even though Hua Qian Gu's
life isn't precious,
116
00:09:01,100 --> 00:09:03,899
But in the end she is
still Zi Hua's disciple.
117
00:09:03,900 --> 00:09:06,500
Between me and your Honorable Superior,
118
00:09:06,600 --> 00:09:09,800
I still have to follow
some rules of respect.
119
00:09:13,500 --> 00:09:16,099
Even though I cannot kill her,
120
00:09:16,100 --> 00:09:19,500
I still cannot let her
stay by Zi Hua's side.
121
00:09:24,900 --> 00:09:26,600
If you really hate her,
122
00:09:26,650 --> 00:09:28,980
then keep an eye on her for me.
123
00:09:29,000 --> 00:09:32,399
If you find any of her weaknesses,
124
00:09:32,400 --> 00:09:35,599
you will immediately tell me.
125
00:09:35,600 --> 00:09:36,700
Okay.
126
00:10:13,600 --> 00:10:15,300
My head hurts!
127
00:10:37,600 --> 00:10:40,299
Teacher, why are we on a ship?
128
00:10:40,300 --> 00:10:41,499
Where's everyone else?
129
00:10:41,500 --> 00:10:43,399
A person who is drunk for
three days and nights,
130
00:10:43,400 --> 00:10:46,600
how can that person still hope to
fly together with everyone else?
131
00:10:57,200 --> 00:11:00,700
Teacher, I had a dream just now.
132
00:11:02,400 --> 00:11:03,999
What dream?
133
00:11:04,000 --> 00:11:06,599
In the three days i slept,
I had three dreams!
134
00:11:06,600 --> 00:11:08,399
In the first dream,
135
00:11:08,400 --> 00:11:11,599
I became a little rock!
136
00:11:11,600 --> 00:11:13,999
Every day, I was very bored
and stayed under a big tree.
137
00:11:14,000 --> 00:11:16,099
And beside me, there were
many little flowers,
138
00:11:16,100 --> 00:11:19,799
little plants, little trees,
and lots of good friends!
139
00:11:19,800 --> 00:11:22,899
But, I wasn't happy.
140
00:11:22,900 --> 00:11:27,099
Because I was jealous of the
birds in the sky who had wings.
141
00:11:27,100 --> 00:11:32,200
Could fly everywhere, and
see a much bigger world!
142
00:11:33,900 --> 00:11:35,899
But then, in my second dream,
143
00:11:35,900 --> 00:11:37,899
I really did become a little bird!
144
00:11:37,900 --> 00:11:41,200
But I didn't think that
after I became a bird,
145
00:11:42,280 --> 00:11:44,499
I still was very unhappy.
146
00:11:44,500 --> 00:11:47,400
Because I wanted to fly even higher.
147
00:11:48,500 --> 00:11:51,699
So then, every day I started
148
00:11:51,700 --> 00:11:53,800
to be jealous of the sun in the sky.
149
00:11:55,100 --> 00:11:59,499
Finally, in the third dream,
I really did become the sun!
150
00:11:59,500 --> 00:12:01,199
I could hang in the sky.
151
00:12:01,200 --> 00:12:04,599
But I didn't think that I
would be even more sad.
152
00:12:04,600 --> 00:12:08,199
Because, even though I could
hang high in the sky,
153
00:12:08,200 --> 00:12:11,399
but I could only just be alone by myself.
154
00:12:11,400 --> 00:12:14,399
Hanging alone in the sky.
155
00:12:14,400 --> 00:12:17,199
I was very heartbroken, and very regretful.
156
00:12:17,200 --> 00:12:19,999
Actually, my wish in the end,
157
00:12:20,000 --> 00:12:22,799
was to go back to being a little rock.
158
00:12:22,800 --> 00:12:24,300
What happened afterwards?
159
00:12:25,800 --> 00:12:27,999
There is no afterwards.
160
00:12:28,000 --> 00:12:29,599
I only had three dreams,
161
00:12:29,600 --> 00:12:32,399
so I didn't go back to being a rock,
162
00:12:32,400 --> 00:12:34,900
and continued to be the sun.
163
00:12:36,000 --> 00:12:38,499
But, I get it now.
164
00:12:38,500 --> 00:12:42,499
Even though I was hanging in the sky alone,
165
00:12:42,500 --> 00:12:45,799
but I could see everyone,
and give them warmth.
166
00:12:45,800 --> 00:12:48,999
I could also see many interesting
things in this world.
167
00:12:49,000 --> 00:12:52,200
So in the end, I was still very happy.
168
00:12:53,500 --> 00:12:55,399
Three lives in one big dream.
169
00:12:55,400 --> 00:12:57,699
This is what happens with
Forget Worries Wine.
170
00:12:57,700 --> 00:13:01,400
Little Bone, do you know
the meaning of this dream?
171
00:13:01,420 --> 00:13:03,540
Teacher, I know.
172
00:13:05,900 --> 00:13:07,499
What I got in the end,
173
00:13:07,500 --> 00:13:09,699
was actually the best.
174
00:13:09,700 --> 00:13:12,099
Don't be afraid of not being able
to go back to the beginning.
175
00:13:12,100 --> 00:13:14,799
As long as your heart is not distracted.
176
00:13:14,800 --> 00:13:18,500
As long as I be myself,
that is still happiness.
177
00:13:20,100 --> 00:13:21,799
In one person's life,
178
00:13:21,800 --> 00:13:23,599
there are many obstacles.
179
00:13:23,600 --> 00:13:25,399
There are also many dreams.
180
00:13:25,400 --> 00:13:28,799
Some people like having no worries.
181
00:13:28,800 --> 00:13:31,999
Some people like to explore
the vast wide world.
182
00:13:32,000 --> 00:13:34,199
You must remember what I say.
183
00:13:34,200 --> 00:13:36,199
No matter how big your dreams are,
184
00:13:36,200 --> 00:13:38,199
or how strong you are,
185
00:13:38,200 --> 00:13:39,829
You must always keep
186
00:13:39,830 --> 00:13:41,999
the heart of that little rock.
187
00:13:42,000 --> 00:13:45,800
You must be of great help to the world.
Do you understand?
188
00:13:58,500 --> 00:14:02,499
Teacher, I don't want anything.
189
00:14:02,500 --> 00:14:04,299
I just want to spend my whole life,
190
00:14:04,300 --> 00:14:07,200
to be the little rock by your side.
191
00:14:40,200 --> 00:14:43,399
Little Bones, you drunk ghost!
192
00:14:43,400 --> 00:14:46,000
I came to say goodbye, did you know?
193
00:14:47,000 --> 00:14:50,199
I heard that you could sleep
for three days and nights!
194
00:14:50,200 --> 00:14:54,700
At that point, your face will
definitely swell to double the size!
195
00:14:56,600 --> 00:14:59,699
Without any accidents,
when you see this letter,
196
00:14:59,700 --> 00:15:03,299
I'll have returned to the Shu State.
197
00:15:03,300 --> 00:15:05,499
You have to be careful.
198
00:15:05,500 --> 00:15:09,499
Even though you have that cold Honorable
Superior who looks down on people,
199
00:15:09,500 --> 00:15:12,699
He may be amazing, but
he has a lot of enemies!
200
00:15:12,700 --> 00:15:14,299
You must keep up with your practice.
201
00:15:14,300 --> 00:15:17,099
If you cannot fight them, then you should run for your life! If
you can't run fast enough then you should start calling for help!
202
00:15:17,100 --> 00:15:19,699
If noone can hear you... Then
you will have to fight...
203
00:15:19,700 --> 00:15:22,800
Take care! Dongfang.
204
00:15:24,500 --> 00:15:27,299
Sure. I wish that Teacher
will be in trouble.
205
00:15:27,300 --> 00:15:29,899
That way, I can protect Teacher!
206
00:15:29,900 --> 00:15:33,400
It wouldn't be bad if we
traversed Jianghu together too!
207
00:16:05,400 --> 00:16:06,800
Teacher.
208
00:16:10,200 --> 00:16:14,099
Little Bone, you are more spirited than
required, but lacking in strength.
209
00:16:14,100 --> 00:16:17,899
Your body hasn't healed yet, so you aren't fit
to practice this sword technique for now.
210
00:16:17,900 --> 00:16:19,099
How about this?
211
00:16:19,100 --> 00:16:22,099
I'll teach you a new sword technique.
212
00:16:22,100 --> 00:16:24,099
It can help you strengthen your body.
213
00:16:24,100 --> 00:16:26,600
To you, it is very useful.
214
00:16:27,700 --> 00:16:31,100
Watch well. I'm only going
to demonstrate once.
215
00:17:03,300 --> 00:17:06,000
You dare to fall in love with your Teacher!
216
00:17:06,100 --> 00:17:09,700
That is terrible and unforgivable!
217
00:17:12,800 --> 00:17:15,200
Have I really fallen in love with Teacher?
218
00:17:16,800 --> 00:17:19,999
No, I only respect Teacher.
219
00:17:20,000 --> 00:17:22,200
I have no thoughts like that.
220
00:17:23,200 --> 00:17:26,200
Superior Immortal Zixun
must have gotten it wrong.
221
00:17:29,900 --> 00:17:33,300
Little Bone, did you see things clearly?
222
00:17:34,500 --> 00:17:37,299
This technique is called Flowers in the
Mirror and the Moon Reflected in the Water.
223
00:17:37,300 --> 00:17:39,199
A hand without a sword is empty,
224
00:17:39,200 --> 00:17:40,999
and a heart with a sword is also empty.
225
00:17:41,000 --> 00:17:44,500
When all is empty, a
wholeness is then present.
226
00:17:52,100 --> 00:17:54,900
Little Bone, let's begin.
227
00:18:10,600 --> 00:18:13,500
Teacher, look! There's some
shooting stars over there!
228
00:18:17,600 --> 00:18:22,399
It'd be great if I could watch shooting
stars with Teacher every night like this.
229
00:18:22,400 --> 00:18:24,199
Doesn't the Hall of Emotionless
also have shooting stars?
230
00:18:24,200 --> 00:18:26,100
That's not the same!
231
00:18:27,800 --> 00:18:29,599
That's right, Teacher.
232
00:18:29,600 --> 00:18:32,199
When can I be like Senior Brother Shi Yi,
233
00:18:32,200 --> 00:18:34,199
and take a disciple?
234
00:18:34,200 --> 00:18:35,999
Why do you want a disciple?
235
00:18:36,000 --> 00:18:39,999
The Hall of Emotionless is so big, it's
so lonely with just the two of us!
236
00:18:40,000 --> 00:18:42,799
If I take a disciple, he can play with me,
237
00:18:42,800 --> 00:18:44,500
and let me boss him around.
238
00:18:45,400 --> 00:18:48,700
Teacher, I'm so obedient and cute,
239
00:18:48,800 --> 00:18:52,500
if I take a disciple, it'd be lots of fun!
240
00:19:05,700 --> 00:19:07,499
Put that over there.
241
00:19:07,500 --> 00:19:10,300
Also this, put it in that box.
242
00:19:12,100 --> 00:19:15,899
All these can be given to my Junior
Sister Qian Gu to replenish her blood!
243
00:19:15,900 --> 00:19:17,499
Your Majesty!
244
00:19:17,500 --> 00:19:18,600
Hurry and get up.
245
00:19:18,640 --> 00:19:20,899
Emperor, you are back.
246
00:19:20,900 --> 00:19:22,699
General Lie, you've come just in time.
247
00:19:22,700 --> 00:19:25,599
I have picked out some medicine for Junior
Sister Qian Gu to strengthen her body.
248
00:19:25,600 --> 00:19:30,100
Pick some strong people and send them
over for me. The faster the better!
249
00:19:31,100 --> 00:19:33,599
I'll get to that later. Your Majesty,
250
00:19:33,600 --> 00:19:36,599
There are some big things that
I have to tell you about.
251
00:19:36,600 --> 00:19:37,799
-Big things?-Yes.
252
00:19:37,800 --> 00:19:40,199
- What big things?-During
the time you've been gone,
253
00:19:40,200 --> 00:19:43,399
The Minister of Appointments and Assistant
Minister of Revenue became in-laws!
254
00:19:43,400 --> 00:19:46,099
Now they have diminished
three official positions.
255
00:19:46,100 --> 00:19:48,999
-Also,... Okay, okay, okay.
256
00:19:49,000 --> 00:19:51,199
I say, Lie Xing Yun, you are a general!
257
00:19:51,200 --> 00:19:54,300
You should go out fighting on your horse
every day, or drink and eat happily!
258
00:19:54,340 --> 00:19:57,120
What are you dealing with
these little things for?
259
00:19:58,100 --> 00:20:01,499
Your Majesty, I originally said that too.
260
00:20:01,500 --> 00:20:03,499
But the responsibility that
the Grand Scholar gave me,
261
00:20:03,500 --> 00:20:06,099
I must finish since I agreed to it.
262
00:20:06,100 --> 00:20:08,499
That Grand Scholar... okay then.
263
00:20:08,500 --> 00:20:11,299
You don't have to tell me
these things from now on.
264
00:20:11,300 --> 00:20:13,299
That's right. General Lie,
265
00:20:13,300 --> 00:20:15,700
you didn't go with me to Tai
Bai Mountain this time!
266
00:20:15,710 --> 00:20:18,490
Seven Murder were almost defeating us.
267
00:20:18,500 --> 00:20:20,480
It's important to preserve the righteous!
268
00:20:20,500 --> 00:20:23,199
I wasn't very helpful when
I went there this time.
269
00:20:23,200 --> 00:20:25,299
I even caused Junior Sister Qian Gu,
270
00:20:25,300 --> 00:20:27,099
to face the Seven Murder Faction
alone, and was severely injured!
271
00:20:27,100 --> 00:20:30,799
If I don't improve my power even more,
272
00:20:30,800 --> 00:20:33,199
how can I still have face to
see Junior Sister Qian Gu?
273
00:20:33,200 --> 00:20:34,799
Your Majesty!
274
00:20:34,800 --> 00:20:39,199
Don't you still have a lot of seals to
stamp, and a lot of things to deal with?
275
00:20:39,200 --> 00:20:40,599
Isn't there still the Grand Scholar,
276
00:20:40,600 --> 00:20:42,799
and King Ming?
277
00:20:42,800 --> 00:20:44,599
You can just do this
thing well for me first.
278
00:20:44,600 --> 00:20:46,399
We'll talk about other things later.
279
00:20:46,400 --> 00:20:47,800
-Okay?-I-!
280
00:20:51,200 --> 00:20:53,000
Okay... okay.
281
00:21:07,000 --> 00:21:08,200
Honorable Superior.
282
00:21:09,000 --> 00:21:11,599
Qian Gu? Qian Gu,
283
00:21:11,600 --> 00:21:13,599
how is your injury?
284
00:21:13,600 --> 00:21:17,480
Thank you for your care, Senior Brother. After
recuperating on the road, I'm already much better.
285
00:21:17,600 --> 00:21:20,899
Really? You were so seriously injured,
how could you get better so soon?
286
00:21:20,900 --> 00:21:24,199
I can practice martial arts too!
287
00:21:24,200 --> 00:21:26,700
Senior Brother, how is Tang Bao doing?
288
00:21:26,800 --> 00:21:29,099
I miss her most when I left for so long.
289
00:21:29,100 --> 00:21:31,699
Don't worry. She didn't create any trouble.
290
00:21:31,700 --> 00:21:33,300
That's good then.
291
00:21:34,300 --> 00:21:37,199
This time at Tai Bai's
battle, we were able to win.
292
00:21:37,200 --> 00:21:39,299
Everyone has worked hard.
293
00:21:39,300 --> 00:21:42,299
However, I believe that the Seven Murder
Faction won't just give up like that.
294
00:21:42,300 --> 00:21:43,999
Everyone must be prepared.
295
00:21:44,000 --> 00:21:45,299
Don't think that just with one win,
296
00:21:45,300 --> 00:21:47,499
you can be careless against your enemy.
297
00:21:47,500 --> 00:21:48,699
Yes!
298
00:21:48,700 --> 00:21:52,400
Destroying demons is every Chang
Liu disciple's responsibility.
299
00:21:53,100 --> 00:21:55,399
This time the new disciples
have improved a lot.
300
00:21:55,400 --> 00:21:57,199
But you cannot be prideful!
301
00:21:57,200 --> 00:22:00,099
After you have returned, you must
continue to cultivate yourselves!
302
00:22:00,100 --> 00:22:02,799
Actually, Hua Qian Gu has the most credit!
303
00:22:02,800 --> 00:22:04,399
She put everything into fighting
the Seven Murder Faction.
304
00:22:04,400 --> 00:22:06,799
She bought us precious time.
305
00:22:06,800 --> 00:22:08,599
You all have to look up to her!
306
00:22:08,600 --> 00:22:09,600
Okay!
307
00:22:15,600 --> 00:22:18,099
Also, there are many people
who went out this time.
308
00:22:18,100 --> 00:22:19,799
For safety,
309
00:22:19,800 --> 00:22:22,500
You have to walk through
the Three Life Pool.
310
00:22:22,550 --> 00:22:23,840
Yes!
311
00:22:38,500 --> 00:22:41,799
Calm your mind and keep
your heart peaceful.
312
00:22:41,800 --> 00:22:43,700
Don't be nervous.
313
00:23:16,400 --> 00:23:18,200
Can you get up?
314
00:23:19,200 --> 00:23:20,600
I can!
315
00:23:26,200 --> 00:23:27,800
Are you okay?
316
00:23:29,800 --> 00:23:32,199
Shuo Feng, Man Tian!
317
00:23:32,200 --> 00:23:34,200
You two go down.
318
00:24:31,200 --> 00:24:32,600
Hua Qian Gu.
319
00:24:33,900 --> 00:24:35,400
It's your turn.
320
00:24:37,200 --> 00:24:38,800
It's fine.
321
00:25:04,100 --> 00:25:05,699
You have fallen in love.
322
00:25:05,700 --> 00:25:07,899
You dare to fall in love with your Teacher!
323
00:25:07,900 --> 00:25:11,299
That is terrible and unforgivable!
324
00:25:11,300 --> 00:25:13,899
No, I haven't.
325
00:25:13,900 --> 00:25:16,299
I haven't fallen in love with Teacher.
326
00:25:16,300 --> 00:25:20,100
The water of the emotionless
pool will definitely prove it.
327
00:25:37,300 --> 00:25:39,400
Superior Immortal Zixun?
328
00:25:40,200 --> 00:25:42,299
She came to investigate on purpose.
329
00:25:42,300 --> 00:25:45,399
To see if I really have fallen in love?
330
00:25:45,400 --> 00:25:49,400
I haven't fallen in love.
I will prove it to you.
331
00:25:52,600 --> 00:25:56,300
Why is it like this? It hurts!
332
00:25:56,340 --> 00:25:59,200
It wasn't like this last time!
333
00:26:00,800 --> 00:26:04,200
No, it's not possible!
334
00:26:06,200 --> 00:26:10,700
Could it be..have I really
fallen in love with Teacher?
335
00:26:29,700 --> 00:26:32,600
Qian Gu, are you okay?
336
00:26:33,900 --> 00:26:35,500
Qian Gu?
337
00:26:36,900 --> 00:26:40,500
Senior Brother Shi Yi, I'm okay.
Don't worry.
338
00:27:10,200 --> 00:27:12,399
After you've gone out for a bit,
339
00:27:12,400 --> 00:27:14,799
and saw the pretty things
of the human world,
340
00:27:14,800 --> 00:27:17,000
Have you ruined your eyes?
341
00:27:18,400 --> 00:27:20,200
And spoiled your heart?
342
00:27:21,600 --> 00:27:23,999
You all cultivate yourselves every day.
343
00:27:24,000 --> 00:27:26,100
Just what have you cultivated?
344
00:27:27,200 --> 00:27:29,099
If you were to face the Seven
Murder Faction alone tomorrow,
345
00:27:29,100 --> 00:27:30,700
With a little enticement or provoking,
346
00:27:30,740 --> 00:27:32,960
you'll probably quite simply
join the Seven Murder Faction.
347
00:27:33,000 --> 00:27:35,200
And be a follower of Sha Qian Mo.
348
00:27:39,700 --> 00:27:42,199
Each of you will be
punished for half a month.
349
00:27:42,200 --> 00:27:46,099
Huo Xi, go and work in the
machinery room for 2 hours a day.
350
00:27:46,100 --> 00:27:49,200
Wu Qing Luo, help out in the
kitchen for 4 hours per day.
351
00:27:50,700 --> 00:27:52,499
Qing Shui,
352
00:27:52,500 --> 00:27:55,400
go guard at Chang Liu Mountain's
entrance for two hours.
353
00:27:56,700 --> 00:27:58,099
Ni Man Tian,
354
00:27:58,100 --> 00:28:00,300
clean every day for two hours.
355
00:28:06,700 --> 00:28:08,800
Sign: Hall of Emotionless
356
00:28:14,900 --> 00:28:17,799
Hua Qian Gu was just in
the Three Life Pool.
357
00:28:17,800 --> 00:28:20,999
You still have the care to take
care of flowers and plants?
358
00:28:21,000 --> 00:28:23,700
Just say what you need to say.
359
00:28:25,600 --> 00:28:27,330
Your disciple,
360
00:28:28,200 --> 00:28:31,800
has truly fallen in love with you.
361
00:28:32,600 --> 00:28:34,599
I want to know,
362
00:28:34,600 --> 00:28:37,400
just how will you deal with this?
363
00:28:39,400 --> 00:28:42,799
Zi Xun, this is no small issue.
364
00:28:42,800 --> 00:28:45,199
Don't spout nonsense.
365
00:28:45,200 --> 00:28:46,900
I'm spouting nonsense?
366
00:28:48,800 --> 00:28:51,800
- It's clear that she's fallen
into forbidden love!-Enough!
367
00:28:52,700 --> 00:28:54,799
Little Bone has a very pure mind.
368
00:28:54,800 --> 00:28:57,099
Don't try to sow seeds of doubt.
369
00:28:57,100 --> 00:28:59,170
If you talk like that anymore,
370
00:28:59,200 --> 00:29:01,299
Don't blame me for not caring
for many years of friendship!
371
00:29:01,300 --> 00:29:03,399
Bai Zi Hua!
372
00:29:03,400 --> 00:29:06,000
Stop lying to yourself.
373
00:29:07,500 --> 00:29:09,299
A person like this,
374
00:29:09,300 --> 00:29:14,099
by your side every day, looking
at you and learning from you.
375
00:29:14,100 --> 00:29:18,100
Can she really be at peace?
376
00:29:19,200 --> 00:29:21,099
If you don't believe me,
377
00:29:21,100 --> 00:29:23,699
you can go and see for yourself.
378
00:29:23,700 --> 00:29:26,900
The water of the emotionless
pool can prove everything.
379
00:29:43,600 --> 00:29:45,199
Okay then, Bai Zi Hua.
380
00:29:45,200 --> 00:29:47,799
Am I sowing seeds of doubt?
381
00:29:47,800 --> 00:29:51,799
She's clearly fallen in
love, can you not see that?
382
00:29:51,800 --> 00:29:54,699
Or are you just pretending not to see it?
383
00:29:54,700 --> 00:29:58,699
You say yourself, that Chang Liu and the
righteous path is the most important!
384
00:29:58,700 --> 00:30:02,100
Is that the way you're going to do things?
385
00:30:05,300 --> 00:30:06,600
Superior Immortal?
386
00:30:14,700 --> 00:30:17,700
Hua Qian Gu is such a manipulative person.
387
00:30:17,800 --> 00:30:21,700
Even Zi Hua was tricked into
taking her as his disciple.
388
00:30:23,800 --> 00:30:25,699
From today on,
389
00:30:25,700 --> 00:30:28,799
I want you to do your best
to find out her past,
390
00:30:28,800 --> 00:30:31,499
her current life, every
person who is by her side,
391
00:30:31,500 --> 00:30:34,799
and investigate them all!
392
00:30:34,800 --> 00:30:37,499
I don't care what goals she has,
393
00:30:37,500 --> 00:30:39,599
what agenda she is aiming for.
394
00:30:39,600 --> 00:30:42,999
I won't let her win!
395
00:30:43,000 --> 00:30:44,200
Yes.
396
00:30:51,400 --> 00:30:55,400
Looks like I've really
fallen in love with Teacher!
397
00:30:56,200 --> 00:31:01,499
What do I do? What do I do? What do I do?
398
00:31:01,500 --> 00:31:02,599
What should I do?
399
00:31:02,600 --> 00:31:06,999
Bones! Bones! I heard Superior Immortal
Zi Xun tell Honorable Superior just now,
400
00:31:07,000 --> 00:31:08,599
that you've fallen in love with
him and wants him to punish you,
401
00:31:08,600 --> 00:31:10,399
so I rushed over to tell you!
402
00:31:10,400 --> 00:31:13,800
What? Superior Immortal
Zi Xun told Teacher?
403
00:31:20,500 --> 00:31:22,299
Bones!
404
00:31:22,300 --> 00:31:27,300
You... you've really fallen in
love with Honorable Superior?
405
00:31:29,300 --> 00:31:32,599
Don't worry, Honorable
Superior doesn't believe it!
406
00:31:32,600 --> 00:31:35,299
But! But how could you fall in
love with Honorable Superior?
407
00:31:35,300 --> 00:31:37,899
He isn't the type a
normal person falls for!
408
00:31:37,900 --> 00:31:40,299
Tang Bao, you must help me with this,
409
00:31:40,300 --> 00:31:43,299
you cannot let Teacher or anyone know!
410
00:31:43,300 --> 00:31:44,900
Don't worry!
411
00:31:47,000 --> 00:31:51,899
But... how did you keep it from
Senior Brother Shi Yi just now?
412
00:31:51,900 --> 00:31:55,000
I used all my inner power
to push it down just now.
413
00:31:55,020 --> 00:31:58,000
But I definitely cannot
keep it from Teacher.
414
00:31:59,000 --> 00:32:01,799
Also, this injury from
the emotionless pool,
415
00:32:01,800 --> 00:32:04,500
cannot be healed by normal medicine.
416
00:32:07,000 --> 00:32:10,199
Bones! I'll go help you
find medicine right now!
417
00:32:10,200 --> 00:32:12,100
Tang Bao! Tang Bao!
418
00:32:13,000 --> 00:32:15,399
Senior Brother Shi Yi!
419
00:32:15,400 --> 00:32:18,399
Tang Bao, what's wrong?
420
00:32:18,400 --> 00:32:22,299
I saw Bones and the others go to the Three Life
Pool for cultivation, and I want to go too!
421
00:32:22,300 --> 00:32:24,499
So I-!
422
00:32:24,500 --> 00:32:27,400
But I didn't think that it'd be so painful!
423
00:32:31,700 --> 00:32:34,200
Okay okay, wait a second!
424
00:32:41,700 --> 00:32:45,899
Come, this is medicine to heal
wounds from the Three Life Pool.
425
00:32:45,900 --> 00:32:47,299
But it can only close the wound.
426
00:32:47,300 --> 00:32:49,699
-Thanks!-Hey, Tang Bao!
427
00:32:49,700 --> 00:32:52,100
It's fine! I'll go use it
myself when I go back!
428
00:32:57,700 --> 00:32:59,700
The Three Life Pool's water?
429
00:33:00,700 --> 00:33:02,400
No way!
430
00:33:02,500 --> 00:33:04,499
She's fallen in love?
431
00:33:04,500 --> 00:33:06,600
Who has she fallen in love with?
432
00:33:09,700 --> 00:33:11,500
Could it be me?
433
00:33:16,400 --> 00:33:19,099
Bones, use more power to press it down,
434
00:33:19,100 --> 00:33:21,200
then you can keep it
from Honorable Superior.
435
00:33:22,400 --> 00:33:24,599
Tang Bao, thank you.
436
00:33:24,600 --> 00:33:27,399
According to rules, this
emotionless pool's water,
437
00:33:27,400 --> 00:33:29,500
Is both a punishment and a test.
438
00:33:29,520 --> 00:33:31,370
You cannot have medicine for it.
439
00:33:32,600 --> 00:33:36,599
How could Senior Brother Shi
Yi give you the medicine?
440
00:33:36,600 --> 00:33:41,800
Umm... I used tears and
a lot of pestering...
441
00:33:41,810 --> 00:33:44,270
He just gave it to me!
442
00:33:45,200 --> 00:33:48,399
Little Bone, may I come in?
443
00:33:48,400 --> 00:33:52,299
That-! Teacher! Come in!
444
00:33:52,300 --> 00:33:53,800
Okay.
445
00:33:54,700 --> 00:33:55,900
Honorable Superior.
446
00:33:58,300 --> 00:34:00,299
You all went through the
Three Life Pool today.
447
00:34:00,300 --> 00:34:02,499
I heard you successfully got through it.
448
00:34:02,500 --> 00:34:05,400
Yes! Thankfully I just managed to pass.
449
00:34:12,900 --> 00:34:16,099
Since you've come back, learn well.
450
00:34:16,100 --> 00:34:17,399
Yes, Teacher.
451
00:34:17,400 --> 00:34:19,600
-Get some rest early.-Yes.
452
00:34:43,200 --> 00:34:44,799
-Little Bone.-Teacher!
453
00:34:44,800 --> 00:34:46,300
Are you looking for me?
454
00:34:47,200 --> 00:34:50,399
That... I made Peach Blossom Pudding.
455
00:34:50,400 --> 00:34:52,599
I wanted you to have a taste.
456
00:34:52,600 --> 00:34:54,300
Come in.
457
00:35:03,700 --> 00:35:06,100
Teacher, have a taste.
458
00:35:08,300 --> 00:35:10,000
Give me your hand.
459
00:35:35,900 --> 00:35:37,100
Little Bone.
460
00:35:37,800 --> 00:35:41,799
I know you are still young.
461
00:35:41,800 --> 00:35:44,799
And you are unable to
block out distractions.
462
00:35:44,800 --> 00:35:48,399
That is why your heart is disturbed.
This is very normal.
463
00:35:48,400 --> 00:35:49,999
But..
464
00:35:50,000 --> 00:35:54,199
You should try to get rid of
them, not just hide them.
465
00:35:54,200 --> 00:35:56,199
Teacher, please punish me!
466
00:35:56,200 --> 00:35:59,999
I...I know I cannot keep things from you!
467
00:36:00,000 --> 00:36:02,500
But I was afraid that you'd be mad!
468
00:36:03,400 --> 00:36:06,200
So..please forgive me.
469
00:36:08,400 --> 00:36:10,300
You've really fallen in love?
470
00:36:12,100 --> 00:36:13,800
I know,
471
00:36:14,800 --> 00:36:17,100
that I shouldn't.
472
00:36:17,200 --> 00:36:22,700
I shouldn't... I shouldn't
have fallen for Dongfang!
473
00:36:24,500 --> 00:36:27,600
Disciple should be free from
distractions and focus on training.
474
00:36:27,660 --> 00:36:29,690
Please punish me, Teacher!
475
00:36:33,200 --> 00:36:35,300
Dongfang Yu Qing?
476
00:36:45,100 --> 00:36:49,699
Little Bone, since you know you're wrong,
477
00:36:49,700 --> 00:36:52,099
I won't blame you.
478
00:36:52,100 --> 00:36:56,100
But I must punish you to recite the Emotion
Cleansing Spell Chant one hundred times every day.
479
00:36:57,800 --> 00:36:59,500
I know Teacher.
480
00:37:03,300 --> 00:37:04,900
I will go now.
481
00:37:31,600 --> 00:37:32,700
How did it go?
482
00:37:32,760 --> 00:37:35,410
Did you keep it from him? How did he react?
483
00:37:36,400 --> 00:37:38,300
I really couldn't keep it from him.
484
00:37:39,300 --> 00:37:43,100
What do we do? Is he going to kick you out?
485
00:37:44,100 --> 00:37:46,099
I really had no other way,
486
00:37:46,100 --> 00:37:48,099
so I could only tell Teacher,
487
00:37:48,100 --> 00:37:53,500
that the one I like... is Dongfang.
488
00:37:56,300 --> 00:37:58,699
I was almost scared to death, don't laugh!
489
00:37:58,700 --> 00:38:00,299
It's great that you safely passed!
490
00:38:00,300 --> 00:38:03,399
I wish you would get together with Daddy.
491
00:38:03,400 --> 00:38:05,299
I hope that when Dong Fang finds out that I
492
00:38:05,300 --> 00:38:07,999
used him, he won't get angry at me.
493
00:38:08,000 --> 00:38:11,300
Don't worry! He will be happy instead.
494
00:38:15,200 --> 00:38:17,399
But no matter what, what
Teacher said was correct.
495
00:38:17,400 --> 00:38:20,399
If I develop forbidden emotions
I must get rid of them.
496
00:38:20,400 --> 00:38:22,399
Rather than conceal them.
497
00:38:22,400 --> 00:38:24,199
So, from today on
498
00:38:24,200 --> 00:38:26,999
I will start to clear my heart
of distracting emotions.
499
00:38:27,000 --> 00:38:30,199
I must successfully pass
the Three Life Pool.
500
00:38:30,200 --> 00:38:32,700
Bones, what are you doing?
501
00:38:34,600 --> 00:38:36,399
Teacher told me to
502
00:38:36,400 --> 00:38:38,799
recite the Emotion Clearing Chant
a hundred times before I sleep.
503
00:38:38,800 --> 00:38:41,799
I must from now on avoid
interacting with him,
504
00:38:41,800 --> 00:38:45,100
and avoid talking to him. I can do this!
505
00:38:50,900 --> 00:38:53,999
But once you have developed feeling,
506
00:38:54,000 --> 00:38:56,700
is it that easy to let go of them?
507
00:39:07,100 --> 00:39:11,699
Bones, when are you cooking dinner?
I am dying of hunger.
508
00:39:11,700 --> 00:39:12,899
I've decided.
509
00:39:12,900 --> 00:39:14,699
I must keep my distance from Teacher,
510
00:39:14,700 --> 00:39:17,699
so I will not eat with him from now on.
511
00:39:17,700 --> 00:39:19,200
We can eat by ourselves then.
512
00:39:19,240 --> 00:39:20,470
How can we do that!
513
00:39:20,500 --> 00:39:23,499
If he finds out that we
are eating without him
514
00:39:23,500 --> 00:39:24,999
he will definitely get angry.
515
00:39:25,000 --> 00:39:27,199
So are you planning to never eat again?
516
00:39:27,200 --> 00:39:28,999
Little Bone.
517
00:39:29,000 --> 00:39:30,400
- Honorable Superior.Teacher.
518
00:39:31,400 --> 00:39:32,400
Nothing much.
519
00:39:32,401 --> 00:39:35,599
Teacher wants to see if
your wound is healing well.
520
00:39:35,600 --> 00:39:37,800
I am much better now.
521
00:39:40,800 --> 00:39:44,399
Teacher, I want to rest today.
522
00:39:44,400 --> 00:39:47,700
I won't cook today. Is that alright?
523
00:39:48,800 --> 00:39:50,600
Of course.
524
00:39:50,640 --> 00:39:52,820
Then rest well.
525
00:40:24,500 --> 00:40:25,600
Please.
526
00:40:32,500 --> 00:40:33,700
Dong Fang!
527
00:40:34,500 --> 00:40:35,900
Bones.
528
00:40:36,600 --> 00:40:38,499
Dong Fang, it really is you.
529
00:40:38,500 --> 00:40:39,799
How come you have time to visit me?
530
00:40:39,800 --> 00:40:41,400
I came out for business and
passed by Immortal Sect,
531
00:40:41,420 --> 00:40:42,880
So I especially came to see you.
532
00:40:42,900 --> 00:40:44,199
What, do you not welcome me?
533
00:40:44,200 --> 00:40:45,200
How could I do that?
534
00:40:45,201 --> 00:40:47,799
I still haven't been able to thank
you well for Tai Bai's battle!
535
00:40:47,800 --> 00:40:50,399
You must give me a chance this time!
Stay here for a fe more days!
536
00:40:50,400 --> 00:40:52,099
Then I can't ask for more!
537
00:40:52,100 --> 00:40:54,399
Okay, then you first go
rest in the guest room.
538
00:40:54,400 --> 00:40:56,199
I'll go tell Teacher.
539
00:40:56,200 --> 00:40:58,600
For these few days, I'll stay
below the mountain with you!
540
00:40:58,620 --> 00:41:00,600
That would be great!
541
00:41:11,400 --> 00:41:14,299
Teacher, are you there?
542
00:41:14,300 --> 00:41:16,799
I'm cultivating.
543
00:41:16,800 --> 00:41:19,499
That... Dongfang has come.
544
00:41:19,500 --> 00:41:22,899
I plan to stay below the mountain
to stay with him for a few days.
545
00:41:22,900 --> 00:41:25,000
Can I?
546
00:41:27,100 --> 00:41:28,600
You can.
547
00:41:29,500 --> 00:41:31,299
Thank you Teacher!
548
00:41:31,300 --> 00:41:34,600
Then I won't bother your cultivation.
I'll go now!
549
00:41:51,200 --> 00:41:53,800
If my father knew I was carrying
water and cleaning the floors,
550
00:41:53,820 --> 00:41:56,120
He'll definitely be angry!
551
00:42:03,000 --> 00:42:04,600
Based on what??
552
00:42:11,000 --> 00:42:14,300
Hua Qian Gu Test of Life Stone.
553
00:42:30,200 --> 00:42:33,299
Hua Qian Gu Test of Life Stone.
554
00:42:33,300 --> 00:42:41,300
Subtitles Brought To You
By: The Flowers @ Viki
555
00:42:41,900 --> 00:42:49,299
[Cannot Say 不可說 (Bu Ke Shuo)] sung by Wallace
Huo Jian Hua 霍建华 and Zanilia Zhao Li Ying 赵丽颖
556
00:42:49,300 --> 00:42:53,170
♪ With your hands, you untie my lock. ♪
557
00:42:53,200 --> 00:42:57,099
♪We fell into a whirlpool of tenderness. ♪
558
00:42:57,100 --> 00:43:00,999
♪ Through numerous turmoil and wasted
time on all the wrong steps, ♪
559
00:43:01,000 --> 00:43:05,000
♪ our affections have not changed. ♪
560
00:43:05,060 --> 00:43:08,999
♪ Bound for life, one idea
leads to a disaster.♪
561
00:43:09,000 --> 00:43:13,000
♪ But still we insisted on making
the same mistake again and again. ♪
562
00:43:13,060 --> 00:43:17,090
♪ In one instant, the vow
to stay together for life ♪
563
00:43:17,100 --> 00:43:21,099
♪ is shattered to dust. ♪
564
00:43:21,100 --> 00:43:24,999
♪ Falling in love with you, is
falling in love with a mistake. ♪
565
00:43:25,000 --> 00:43:28,600
♪ Losing you is like losing my soul. ♪
566
00:43:28,700 --> 00:43:32,650
♪ It's funny how fate teases us. ♪
567
00:43:32,660 --> 00:43:36,690
♪ Whether is it this life or the
next, there is nowhere to escape. ♪
568
00:43:36,700 --> 00:43:40,599
♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪
569
00:43:40,600 --> 00:43:44,499
♪ It is that I don't dare to say it. ♪
570
00:43:44,500 --> 00:43:52,500
♪ One step, one smile. One step, one grieve. One step, one
calamity. Changed into a moth that flies into the flame. ♪
571
00:43:52,900 --> 00:43:54,900
♪ Because I fell in love with you, ♪
572
00:43:54,930 --> 00:43:56,950
♪ did I become me. ♪
573
00:43:57,000 --> 00:44:00,600
♪ Sink down together with you. ♪
574
00:44:17,300 --> 00:44:20,800
♪ Falling in love with you, is
falling in love with a mistake. ♪
575
00:44:20,890 --> 00:44:24,600
♪ Losing you is like losing my soul. ♪
576
00:44:24,640 --> 00:44:28,490
♪ It's funny how fate teases us. ♪
577
00:44:28,500 --> 00:44:32,799
♪ Whether is it this life or the
next, there is nowhere to escape. ♪
578
00:44:32,800 --> 00:44:36,599
♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪
579
00:44:36,600 --> 00:44:40,599
♪ It is that I cannot say it. ♪
580
00:44:40,600 --> 00:44:48,599
♪ Holding onto the promise. Don't blame me for my weakness. The
situation does not allow you and me. Give me up so that you can live. ♪
581
00:44:48,600 --> 00:44:50,899
♪ Because I fell in love with you, ♪
582
00:44:50,900 --> 00:44:52,999
♪ did I become me. ♪
583
00:44:53,000 --> 00:44:57,700
♪ Sink down together with you. ♪
45252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.