Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,848 --> 00:00:02,226
- _
- And finally,
2
00:00:02,231 --> 00:00:07,187
this year's most powerful woman
in business, Paula Clark.
3
00:00:09,817 --> 00:00:12,218
- The Executioner.
- Thank you for this.
4
00:00:12,223 --> 00:00:15,812
I'm often asked how to
have a successful career
5
00:00:15,817 --> 00:00:18,689
as a woman in this industry,
and the first thing I'd say is,
6
00:00:18,924 --> 00:00:21,579
forget everything you
know about being a woman.
7
00:00:21,897 --> 00:00:25,835
The companies that survive
in a ruthless marketplace
8
00:00:25,840 --> 00:00:29,320
are the efficient ones,
not the nice ones.
9
00:00:29,366 --> 00:00:32,468
Inefficiency is the
tumor you need to excise,
10
00:00:32,473 --> 00:00:33,992
in order to save the rest.
11
00:00:33,997 --> 00:00:36,391
And yes, sometimes that means layoffs,
12
00:00:36,396 --> 00:00:39,869
but business is about hard decisions.
13
00:00:41,131 --> 00:00:43,612
I know that some people
call me The Executioner.
14
00:00:43,699 --> 00:00:45,527
That's not accurate.
15
00:00:45,646 --> 00:00:51,126
I'm a surgeon, and when I do
my job, the patient thrives.
16
00:00:51,501 --> 00:00:52,894
Thank you.
17
00:01:01,634 --> 00:01:04,638
Call my job a tumor
again, you corporate rat!
18
00:01:06,852 --> 00:01:08,813
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
19
00:01:09,908 --> 00:01:12,783
All right, is everybody
here? Where's Monica?
20
00:01:17,959 --> 00:01:19,395
Don't say anything.
21
00:01:19,400 --> 00:01:22,048
About what? Oh, about the cane?
22
00:01:22,606 --> 00:01:24,169
Think that's what you're
talking about, the cane.
23
00:01:24,173 --> 00:01:26,400
A lot of people use canes, Monica.
24
00:01:26,405 --> 00:01:27,837
Winston Churchill had a cane.
25
00:01:27,842 --> 00:01:29,278
Scrooge McDuck, Willy Wonka.
26
00:01:29,283 --> 00:01:30,947
- Charlie Chaplin.
- Hugh Laurie, House.
27
00:01:30,952 --> 00:01:32,864
- Hit show, that was a hit show.
- Oh, good, good.
28
00:01:32,868 --> 00:01:34,087
- He was good, right?
- So hot.
29
00:01:34,092 --> 00:01:35,093
- That acting.
- So hot!
30
00:01:35,098 --> 00:01:37,751
- So ripped.
- Ripped?
31
00:01:37,756 --> 00:01:39,970
- I hate all of you.
- So the deal for today.
32
00:01:39,975 --> 00:01:42,376
Jessica and Dante are gonna be
taking half the cast off site.
33
00:01:42,388 --> 00:01:44,595
This is a heartwarming
background package.
34
00:01:44,600 --> 00:01:46,736
I want nostalgia, I want
tearful high school memories,
35
00:01:46,741 --> 00:01:48,147
I want a nap just thinking about it,
36
00:01:48,151 --> 00:01:49,525
but, guys, we gotta make it pop.
37
00:01:49,530 --> 00:01:50,932
That's about it... the rest
of us are gonna be here.
38
00:01:50,936 --> 00:01:52,761
Monica, you can lead rehearsal,
and try not to take out any
39
00:01:52,765 --> 00:01:53,893
knees or eyes with that thing.
40
00:01:53,897 --> 00:01:54,898
Should be an easy day, guys.
41
00:01:54,902 --> 00:01:56,339
- Let's get to it.
- Nick, a word?
42
00:01:57,204 --> 00:01:58,650
Alan, we've been over these rules!
43
00:01:58,655 --> 00:02:00,767
No cast members without prior positions.
44
00:02:01,369 --> 00:02:02,923
Hey, all right.
45
00:02:03,317 --> 00:02:06,233
Here, you know what?
Have a seat, please.
46
00:02:06,238 --> 00:02:09,024
I've recently learned
some concerning information
47
00:02:09,029 --> 00:02:11,369
about my employment history
48
00:02:11,374 --> 00:02:13,470
vis-à-vis Mike's
employment history.
49
00:02:13,475 --> 00:02:16,212
- Oh, yeah, what's that?
- I know you already know.
50
00:02:16,217 --> 00:02:19,938
I do, The Executioner.
Hoo-hoo, I'm shaking.
51
00:02:20,845 --> 00:02:22,361
I want to be the one
to tell him in person.
52
00:02:22,365 --> 00:02:23,365
Sure, of course.
53
00:02:23,370 --> 00:02:25,662
I'll set up an SDI for
the two of you guys today.
54
00:02:25,667 --> 00:02:28,711
No. I want to tell him off-camera
before I tell him on-camera.
55
00:02:28,716 --> 00:02:30,703
No, come on, no can do.
You signed a contract.
56
00:02:30,708 --> 00:02:32,626
We get to film anything and
everything deemed important
57
00:02:32,630 --> 00:02:34,893
to the Big Leap story,
and this is very important.
58
00:02:34,898 --> 00:02:39,150
Right, okay. That makes sense.
59
00:02:39,155 --> 00:02:40,338
I agree.
60
00:02:40,343 --> 00:02:44,330
Oh, we got a runner! Make a V formation!
61
00:02:44,335 --> 00:02:45,940
- What is that?
- Cut her off!
62
00:02:45,944 --> 00:02:47,893
- Mike!
- Cut her off!
63
00:02:47,898 --> 00:02:49,814
Don't do this. We can talk about it!
64
00:02:49,819 --> 00:02:51,955
- Paula.
- Mike!
65
00:02:51,960 --> 00:02:53,728
Are you serious right now?
66
00:02:53,733 --> 00:02:55,853
I'm not running. I have off-brand shoes.
67
00:02:58,649 --> 00:02:59,696
Nice, Ally.
68
00:02:59,701 --> 00:03:00,940
Hey, make sure you take her phone.
69
00:03:00,944 --> 00:03:02,502
She is on hard ice from now on.
70
00:03:02,507 --> 00:03:03,916
Hey, anybody got eyes on Mike?
71
00:03:03,921 --> 00:03:06,385
Oh, love cottage cheese.
72
00:03:06,846 --> 00:03:10,414
It's like my favorite
cheese, which I know is weird,
73
00:03:10,419 --> 00:03:13,510
but, like, it's not
just for babies... oof!
74
00:03:14,039 --> 00:03:17,588
You look extra bulgy
today. Is that for me?
75
00:03:17,593 --> 00:03:19,807
I just ramped up my workouts.
76
00:03:19,812 --> 00:03:21,347
You know, trying to get
back in football shape.
77
00:03:21,351 --> 00:03:22,831
Well, I like it.
78
00:03:22,836 --> 00:03:25,534
Mm, just want to show you off.
79
00:03:25,691 --> 00:03:27,752
We should go to Tulum next year.
80
00:03:27,757 --> 00:03:29,478
- Next year?
- Yeah.
81
00:03:29,483 --> 00:03:31,166
Between filming and
your football season,
82
00:03:31,171 --> 00:03:33,814
we won't be able to leave
till, what, February?
83
00:03:33,819 --> 00:03:35,752
But that's okay.
84
00:03:36,588 --> 00:03:39,936
- Gabby, you're staring.
- Sorry, sorry.
85
00:03:39,941 --> 00:03:43,072
It's just that he hasn't,
you know, acknowledged
86
00:03:43,077 --> 00:03:47,267
what I said the other day
about him, and love, and me.
87
00:03:47,272 --> 00:03:50,041
Yeah, maybe he's just
processing all that,
88
00:03:50,046 --> 00:03:52,736
but who cares? Because you're famous.
89
00:03:53,936 --> 00:03:55,908
Hey, did they tell you
what we're doing today?
90
00:03:55,913 --> 00:03:57,424
'Cause this is our neighborhood.
91
00:03:57,429 --> 00:03:59,564
No... wait.
92
00:04:00,600 --> 00:04:03,557
Oh, no.
93
00:04:04,582 --> 00:04:07,455
We're going back to high school.
94
00:04:08,191 --> 00:04:11,228
This is fun, huh? It's cute.
95
00:04:11,233 --> 00:04:13,072
- Oh, for who?
- Here.
96
00:04:14,228 --> 00:04:16,830
Welcome, theater and art students.
97
00:04:16,835 --> 00:04:19,533
We have some very special
guests for you today.
98
00:04:19,538 --> 00:04:20,972
- What are we doing here?
- Background package.
99
00:04:20,976 --> 00:04:22,253
You're gonna meet with
your old dance team,
100
00:04:22,257 --> 00:04:23,830
teach them your state-winning dance,
101
00:04:23,835 --> 00:04:25,353
do some interviews, some B-roll,
102
00:04:25,358 --> 00:04:27,432
and give them this
giant check, easy-peasy.
103
00:04:27,437 --> 00:04:28,510
... the Big Leap...
104
00:04:28,515 --> 00:04:29,667
Put your hands together
105
00:04:29,671 --> 00:04:33,549
for Justin Calgrove and Gabby Lewis!
106
00:04:33,936 --> 00:04:35,136
- Ooh!
- Get out there.
107
00:04:35,140 --> 00:04:37,611
- 10,000
- SIMON: Really?
108
00:04:37,616 --> 00:04:39,096
Oh.
109
00:04:40,153 --> 00:04:46,510
Um... as distinguished alumni,
it is our pleasure to be able
110
00:04:46,515 --> 00:04:49,330
to give you this huge-ass check.
111
00:04:50,145 --> 00:04:53,893
Oh, it's... it's very
surprising to be here.
112
00:04:53,898 --> 00:04:55,204
Wouldn't have minded a heads-up,
113
00:04:55,209 --> 00:04:58,986
but follow your dreams.
114
00:04:58,991 --> 00:05:02,924
You know, we did, and we're
now on a dance TV show, so...
115
00:05:02,929 --> 00:05:04,542
Doesn't that guy work
at the bowling alley?
116
00:05:04,546 --> 00:05:06,418
Hey, I quit that job three weeks ago.
117
00:05:06,423 --> 00:05:07,564
We'll cut that out.
118
00:05:07,569 --> 00:05:09,369
Once again, it's Gabby, Gabby, Gabby.
119
00:05:09,374 --> 00:05:12,119
Brittney, this is literally
her background package.
120
00:05:12,124 --> 00:05:13,893
- Zip it.
- I'm just saying these kids
121
00:05:13,898 --> 00:05:16,932
deserve a real role model, like Reggie.
122
00:05:16,937 --> 00:05:19,463
You should be out there,
instead of these losers.
123
00:05:19,468 --> 00:05:20,783
They're not losers.
124
00:05:20,788 --> 00:05:22,494
Yeah, actually, Reggie,
that's a good idea.
125
00:05:22,499 --> 00:05:23,971
Why don't you go talk about success?
126
00:05:23,976 --> 00:05:25,283
- Yes.
- What, wait.
127
00:05:25,288 --> 00:05:26,288
Go, babe, go, go.
128
00:05:26,293 --> 00:05:27,728
Go, go, get out there.
129
00:05:27,733 --> 00:05:30,408
- Here is Reggie.
- Oh, great.
130
00:05:34,061 --> 00:05:36,799
Hey, hi, I'm Reggie Sadler.
131
00:05:36,804 --> 00:05:38,689
Whoo!
132
00:05:39,662 --> 00:05:42,588
I'm a football player,
as many of you know,
133
00:05:42,593 --> 00:05:46,955
and, uh, the way that
I achieved my dreams
134
00:05:46,960 --> 00:05:49,330
was through focus, you know?
135
00:05:49,335 --> 00:05:51,869
So there's a lot of
distractions in the world,
136
00:05:52,277 --> 00:05:54,322
so you know, eyes on the prize.
137
00:05:54,327 --> 00:05:57,463
You know, for me, that
prize was football.
138
00:05:58,102 --> 00:06:00,689
Is football. Still is football.
139
00:06:01,731 --> 00:06:04,244
You know, in fact, I
need to lead by example.
140
00:06:04,249 --> 00:06:06,307
- Brittney?
- Yeah, babe?
141
00:06:06,312 --> 00:06:08,135
Look, I'm... I'm sorry, but we're done.
142
00:06:08,140 --> 00:06:10,408
- What, babe?
- It's over.
143
00:06:10,413 --> 00:06:12,338
You know, I can't do this anymore.
144
00:06:12,343 --> 00:06:14,080
I gotta focus, you know?
145
00:06:14,085 --> 00:06:16,111
Look, it's not you. It's me.
146
00:06:16,116 --> 00:06:17,939
Well, I mean, actually, it's football.
147
00:06:17,944 --> 00:06:20,236
Well, it's me and
football, but it's not you.
148
00:06:20,241 --> 00:06:22,580
- It's not me.
- Not you.
149
00:06:22,892 --> 00:06:24,814
It's not me.
150
00:06:26,312 --> 00:06:29,455
I'm gonna miss him so much.
151
00:06:31,038 --> 00:06:34,275
Like, I think I loved him, you know?
152
00:06:37,617 --> 00:06:42,049
All right, thanks, Brittney.
I think we have enough.
153
00:06:42,054 --> 00:06:44,221
Okay, do you need, like, another color?
154
00:06:44,226 --> 00:06:46,510
'Cause I can do one that's,
like, ragey, you know?
155
00:06:46,515 --> 00:06:48,135
Like...
156
00:06:49,272 --> 00:06:52,103
Reggie Sadler doesn't deserve me,
157
00:06:52,479 --> 00:06:56,299
but he does deserve revenge.
158
00:06:56,778 --> 00:06:58,476
- It's okay?
- That's great.
159
00:06:58,979 --> 00:07:00,557
Okay.
160
00:07:02,952 --> 00:07:06,596
Yeah, whoo!
161
00:07:06,601 --> 00:07:08,963
Yes. This is crazy.
162
00:07:08,968 --> 00:07:10,880
This song's bringing back
so many sense memories.
163
00:07:10,884 --> 00:07:13,244
It's like I can almost smell
the White Castle and hairspray.
164
00:07:13,632 --> 00:07:15,846
God, Gabby, remember?
165
00:07:15,851 --> 00:07:17,549
A little too well, yeah.
166
00:07:20,817 --> 00:07:22,478
Hey, Gab.
167
00:07:23,533 --> 00:07:26,041
You see I broke things off
with Brittney today, right?
168
00:07:26,975 --> 00:07:30,353
Yeah, yeah, congrats.
Focusing on football, right?
169
00:07:31,319 --> 00:07:34,453
Yeah, right.
170
00:07:34,458 --> 00:07:37,338
♪ All I do is win,
win, win no matter what ♪
171
00:07:37,352 --> 00:07:39,010
Okay, um...
172
00:07:40,652 --> 00:07:44,432
Guess I'ma catch you later.
173
00:07:44,437 --> 00:07:48,752
♪ Hands go up, and they stay there ♪
174
00:07:48,757 --> 00:07:52,282
♪ And they stay there,
and they stay there ♪
175
00:07:52,604 --> 00:07:54,455
Hey, Gabby, you okay?
176
00:07:54,460 --> 00:07:56,155
You've been acting weird
ever since we got here.
177
00:07:56,159 --> 00:07:57,213
Yeah, you know what?
178
00:07:57,218 --> 00:07:59,041
Why are we focusing on the past?
179
00:07:59,046 --> 00:08:01,471
No one wants to do the
same thing again, anyway.
180
00:08:01,919 --> 00:08:03,573
Let's do something different.
181
00:08:03,578 --> 00:08:04,971
Hunter, right? Yeah.
182
00:08:05,561 --> 00:08:07,877
Mmm, so good.
183
00:08:08,181 --> 00:08:12,768
- So, Al... can I call you Al?
- Sure.
184
00:08:12,773 --> 00:08:14,426
What's up? First, you tackle me.
185
00:08:14,431 --> 00:08:16,268
Then we're just sitting
at your desk all day.
186
00:08:16,432 --> 00:08:17,471
Is this a date?
187
00:08:17,476 --> 00:08:19,697
'Cause if it is, I'm
seeing somebody, you know?
188
00:08:19,702 --> 00:08:22,502
Not to brag, but it's going pretty good.
189
00:08:22,507 --> 00:08:23,830
Good, yeah.
190
00:08:23,835 --> 00:08:26,979
We just have something planned
for you later today, so...
191
00:08:26,984 --> 00:08:28,439
A surprise?
192
00:08:28,444 --> 00:08:32,650
I love surprises. Not
everybody does, but yeah.
193
00:08:32,655 --> 00:08:34,176
No, I love surprises.
It's gonna be good.
194
00:08:34,180 --> 00:08:36,932
Well, it'll certainly be a surprise.
195
00:08:37,872 --> 00:08:40,018
- Didn't love that tone.
- Sorry.
196
00:08:40,023 --> 00:08:41,503
A little ominous.
197
00:08:41,703 --> 00:08:43,572
Nice shoes.
198
00:08:44,274 --> 00:08:45,963
Stylish and comfortable.
199
00:08:46,143 --> 00:08:47,650
Thanks.
200
00:08:47,655 --> 00:08:49,853
You guys work what, a 12-hour day?
201
00:08:49,858 --> 00:08:51,111
- More.
- Wow.
202
00:08:51,116 --> 00:08:52,307
Mm-hmm.
203
00:08:52,312 --> 00:08:54,572
And I see you. You're
so good at your job.
204
00:08:54,577 --> 00:08:55,628
Does Nick ever tell you that?
205
00:08:55,632 --> 00:08:57,502
I'm not letting you talk to Mike, Paula.
206
00:08:58,033 --> 00:08:59,564
Okay.
207
00:09:00,008 --> 00:09:03,359
Okay, $500, $1,000.
What's it gonna take?
208
00:09:03,364 --> 00:09:06,584
It's not gonna happen. God.
209
00:09:06,589 --> 00:09:07,764
Can anyone hear me?
210
00:09:07,769 --> 00:09:08,972
Can anyone hear me? Can anyone hear me?
211
00:09:08,976 --> 00:09:10,629
- Can anyone hear me?
- It's not on.
212
00:09:15,594 --> 00:09:17,580
Mike!
213
00:09:17,585 --> 00:09:19,838
Mike Devries!
214
00:09:19,932 --> 00:09:23,268
Okay, so here we go.
Five, six, seven, eight.
215
00:09:23,273 --> 00:09:25,572
And one, two, three, four,
216
00:09:25,577 --> 00:09:28,102
five, six, seven, eight, and one!
217
00:09:28,107 --> 00:09:29,619
This is so good.
218
00:09:29,664 --> 00:09:32,260
I mean, I've never seen you
choreograph anything like this.
219
00:09:32,605 --> 00:09:33,693
Where is it coming from?
220
00:09:33,698 --> 00:09:35,830
I don't know. Just
trusting my gut, I guess.
221
00:09:35,835 --> 00:09:37,533
Gabby, can I steal you
222
00:09:37,538 --> 00:09:39,846
for a quick interview
with your English teacher?
223
00:09:40,202 --> 00:09:42,338
Say hey to Mr. A. for me.
224
00:09:42,749 --> 00:09:45,728
I always knew Gabby was
the one doing all the work
225
00:09:45,733 --> 00:09:49,674
in the group projects, but
she would never admit it.
226
00:09:49,889 --> 00:09:51,518
She was so smart, yes,
227
00:09:51,523 --> 00:09:55,533
but also loyal, kind, thoughtful.
228
00:09:55,682 --> 00:09:59,382
I'm not at all surprised
to see her here doing this.
229
00:09:59,598 --> 00:10:02,174
Gabby, anything you want to
say to your favorite teacher?
230
00:10:06,341 --> 00:10:08,517
Thank you for saying all that.
231
00:10:08,707 --> 00:10:12,146
Everyone always loved you, including me.
232
00:10:12,531 --> 00:10:14,596
You were a great teacher.
233
00:10:15,873 --> 00:10:18,932
Okay, that's great. Thank you, guys.
234
00:10:18,937 --> 00:10:20,322
We got it.
235
00:10:21,932 --> 00:10:23,488
Keep the camera rolling.
236
00:10:23,538 --> 00:10:24,721
Curtis?
237
00:10:24,726 --> 00:10:26,166
You could have given me some notice.
238
00:10:26,532 --> 00:10:28,596
I'm sorry. I didn't know we were coming.
239
00:10:29,140 --> 00:10:31,721
Zach, Zach, my man, listen.
I know you want feel-good.
240
00:10:31,726 --> 00:10:34,408
Trust me, this is going
to be feel-good, all right?
241
00:10:34,413 --> 00:10:36,021
I've never felt so good in my life.
242
00:10:36,026 --> 00:10:37,768
Yeah.
243
00:10:38,094 --> 00:10:40,575
Nothing. Yeah, I hear you.
244
00:10:40,850 --> 00:10:42,286
Curtis?
245
00:10:42,291 --> 00:10:44,635
He's not here, is he?
246
00:10:46,772 --> 00:10:48,143
No.
247
00:10:48,148 --> 00:10:49,758
Zach. Yeah, listen, buddy.
248
00:10:49,763 --> 00:10:51,374
I'm gonna have to call you back.
249
00:10:54,208 --> 00:10:57,799
That's him. That's the dad.
250
00:11:02,101 --> 00:11:03,869
Oh, God, that's the dad.
251
00:11:11,533 --> 00:11:13,705
Okay, so today just became
a whole 'nother thing.
252
00:11:13,710 --> 00:11:15,929
Mike is in the van with me.
Paula's coming separately.
253
00:11:15,934 --> 00:11:18,369
Do not let them within
earshot of one another.
254
00:11:18,374 --> 00:11:19,808
We'll do their interview
here later, but first,
255
00:11:19,812 --> 00:11:20,995
I gotta talk to Gabby. Where is she?
256
00:11:20,999 --> 00:11:22,760
- Right over here.
- All right.
257
00:11:26,731 --> 00:11:28,549
You set me up, you son of a bitch.
258
00:11:28,554 --> 00:11:29,994
Gabby, I had no idea.
259
00:11:29,999 --> 00:11:31,830
It was supposed to be good, clean fun.
260
00:11:33,366 --> 00:11:36,064
What exactly are we
talking about here, anyway?
261
00:11:36,574 --> 00:11:39,142
I was 18. I was obsessed with him.
262
00:11:39,604 --> 00:11:41,258
He said he loved me.
263
00:11:41,705 --> 00:11:42,760
When I got pregnant,
264
00:11:42,765 --> 00:11:45,088
he didn't want to have anything
to do with me after that.
265
00:11:46,511 --> 00:11:48,377
So how's that for good, clean fun?
266
00:11:48,382 --> 00:11:51,143
Man, okay.
267
00:11:52,162 --> 00:11:54,948
- Okay, I'm so sorry, Gabby.
- Are you gonna put this on TV?
268
00:11:55,293 --> 00:11:56,869
I haven't decided yet.
269
00:11:56,874 --> 00:11:58,440
I'm not sure how America's
gonna feel about you.
270
00:11:58,444 --> 00:12:00,619
- Oh, screw you.
- Okay, all right.
271
00:12:00,624 --> 00:12:02,228
You know what? I
didn't come on this show
272
00:12:02,233 --> 00:12:04,096
to be the girl who hooked
up with her teacher.
273
00:12:04,296 --> 00:12:06,096
- I quit.
- No, don't quit!
274
00:12:06,101 --> 00:12:07,689
Damn it, come on. Look, take a walk.
275
00:12:07,701 --> 00:12:10,041
Clear your head.
Just come back when you're ready.
276
00:12:11,873 --> 00:12:13,674
Jessica?
277
00:12:14,203 --> 00:12:16,330
I need an empty classroom
and all hands on deck.
278
00:12:23,367 --> 00:12:24,586
Yo, that's crazy.
279
00:12:24,591 --> 00:12:26,728
This school got a Reggie Sadler, too.
280
00:12:26,914 --> 00:12:28,244
Cut.
281
00:12:28,249 --> 00:12:30,096
That's a prop trophy.
These are all props.
282
00:12:30,101 --> 00:12:31,709
We're gonna play this
B-roll over your interview
283
00:12:31,713 --> 00:12:34,019
where you talk about being a
high school football player,
284
00:12:34,024 --> 00:12:36,620
so let that wash over you or whatever.
285
00:12:36,625 --> 00:12:38,307
- And let's go back to one.
- Okay.
286
00:12:38,312 --> 00:12:39,661
- Card's full.
- My bad.
287
00:12:39,666 --> 00:12:41,885
Okay, stand by, everyone.
Camera's reloading.
288
00:12:42,665 --> 00:12:44,244
Right.
289
00:12:44,249 --> 00:12:46,627
Just need a wash, and...
290
00:12:47,517 --> 00:12:49,361
Hi, Mr. Sadler.
291
00:12:49,366 --> 00:12:51,135
I saw your speech today.
292
00:12:51,140 --> 00:12:53,577
You said I should focus on my dreams.
293
00:12:55,438 --> 00:12:58,182
My dream is to go to
homecoming with Zoe Washington,
294
00:12:58,187 --> 00:13:01,158
and I was wondering if you
would ask her to go with me.
295
00:13:01,163 --> 00:13:02,323
Wait, so you want me to ask a girl
296
00:13:02,327 --> 00:13:04,112
to go to homecoming for you?
297
00:13:04,464 --> 00:13:05,813
Yes.
298
00:13:06,049 --> 00:13:07,221
Okay, cool.
299
00:13:07,226 --> 00:13:09,674
Hi, I'm sorry to interrupt.
I couldn't help but overhear,
300
00:13:09,679 --> 00:13:11,548
but now that I've overheard,
I need to insert myself
301
00:13:11,552 --> 00:13:15,549
into this huge mistake you're making...
302
00:13:15,554 --> 00:13:18,078
- Evan.
- Evan, hi, Evan.
303
00:13:18,377 --> 00:13:20,299
Now, did you see the way
that this man broke up
304
00:13:20,304 --> 00:13:21,740
with my sister this morning?
305
00:13:21,745 --> 00:13:23,432
Messy. Tell me.
306
00:13:23,437 --> 00:13:25,245
What does Zoe Washington
love with all of her soul?
307
00:13:25,249 --> 00:13:27,626
Is it the Detroit Lions?
308
00:13:27,631 --> 00:13:29,068
I-I don't think so.
309
00:13:29,073 --> 00:13:31,275
Yeah, no. That's what I thought.
310
00:13:31,280 --> 00:13:32,698
Oh, my God. You're so lucky I'm here.
311
00:13:32,702 --> 00:13:33,963
Listen, we have limited time,
312
00:13:33,968 --> 00:13:35,578
so it's not gonna be
my best work, but...
313
00:13:35,583 --> 00:13:36,711
Look, man, I'm sorry for the way
314
00:13:36,715 --> 00:13:38,097
things ended with your sister, okay?
315
00:13:38,101 --> 00:13:39,807
- Don't be, she's psycho.
- Yeah.
316
00:13:39,812 --> 00:13:41,026
Hey, don't you dare agree with me.
317
00:13:41,030 --> 00:13:42,611
Evan, don't worry. I got you.
318
00:13:43,695 --> 00:13:46,096
- Hey, who are you calling?
- My dove guy.
319
00:13:46,143 --> 00:13:47,330
He owes me.
320
00:13:47,335 --> 00:13:50,424
- Hello?
- Hi, guess who?
321
00:13:51,213 --> 00:13:52,475
Julia.
322
00:13:52,661 --> 00:13:54,799
Hey, your lav mic is rustling.
323
00:13:54,804 --> 00:13:56,182
Do you mind if I adjust it?
324
00:13:56,187 --> 00:13:57,449
Yeah, sure.
325
00:13:57,454 --> 00:13:58,978
Okay.
326
00:13:59,287 --> 00:14:02,502
Hey, I happened to hear earlier
327
00:14:02,507 --> 00:14:04,588
that you were selling a classic guitar.
328
00:14:05,490 --> 00:14:06,841
Yeah, yeah I am.
329
00:14:06,846 --> 00:14:09,143
Yeah, sorry. I hear lots of things.
330
00:14:09,148 --> 00:14:11,715
Well, it's apparently
a 1970s "Lay" Paul...
331
00:14:11,720 --> 00:14:13,158
Les Paul? Les Paul?
332
00:14:13,163 --> 00:14:14,650
Yeah, you interested?
333
00:14:14,655 --> 00:14:16,541
Yeah, wow, really interested.
334
00:14:16,546 --> 00:14:17,580
Cool, all right.
335
00:14:18,366 --> 00:14:19,973
My daughters are coming
in for an interview
336
00:14:19,977 --> 00:14:20,994
later on this afternoon.
337
00:14:20,999 --> 00:14:22,464
I can ask them to bring
it if you want to see it.
338
00:14:22,468 --> 00:14:24,992
- I would love that.
- Cool, all right, thanks.
339
00:14:25,164 --> 00:14:28,182
Hey, Al. Why are we in a high school?
340
00:14:28,187 --> 00:14:30,625
And why am I still in isolation?
341
00:14:30,630 --> 00:14:32,510
Starting to feel like
quarantine all over again,
342
00:14:32,530 --> 00:14:36,317
except, you know, I'm
finally wearing pants, right?
343
00:14:36,409 --> 00:14:39,299
Oh, my God. Look how precious this is.
344
00:14:39,304 --> 00:14:42,046
Can you believe that? Love.
345
00:14:42,051 --> 00:14:45,272
Is there anything sweeter than love?
346
00:14:45,395 --> 00:14:48,136
Yeah. You ever been in love, Al?
347
00:14:48,162 --> 00:14:51,746
No, but I've thought
about it many a time.
348
00:14:51,751 --> 00:14:54,405
It's out there waiting for you.
349
00:14:54,570 --> 00:14:55,674
You know what I'm gonna do?
350
00:14:55,679 --> 00:14:58,455
I'm gonna make something for Paula.
351
00:14:58,460 --> 00:15:00,221
- Oh.
- Yeah, you know?
352
00:15:00,226 --> 00:15:02,533
- Yeah, I don't know.
- Come on.
353
00:15:02,538 --> 00:15:05,584
You know, something that shows
her that I care about her.
354
00:15:05,763 --> 00:15:08,924
Are you sure? We could do anything else.
355
00:15:08,929 --> 00:15:10,440
I've never been more sure about anything
356
00:15:10,444 --> 00:15:11,967
in my entire life.
357
00:15:16,661 --> 00:15:18,663
Hey, Gabby?
358
00:15:23,824 --> 00:15:26,119
I think those are already clean, buddy.
359
00:15:29,921 --> 00:15:31,627
Hey.
360
00:15:41,643 --> 00:15:44,559
- Nick told you?
- Yeah.
361
00:15:45,013 --> 00:15:47,015
He thought maybe you could
use a friend right now.
362
00:15:49,200 --> 00:15:52,666
Mr. A. I can't believe it.
363
00:15:55,237 --> 00:15:56,853
What happened?
364
00:15:57,862 --> 00:16:00,422
I mean, if you want to tell me.
365
00:16:01,245 --> 00:16:04,086
Remember that trip to
Fringe Festival in Montreal?
366
00:16:04,091 --> 00:16:07,834
The one where Clara Draper
got her One Direction tattoo?
367
00:16:10,138 --> 00:16:11,618
Yeah.
368
00:16:16,938 --> 00:16:18,766
That's the trip when it started.
369
00:16:21,428 --> 00:16:23,766
We were in his room talking about plays,
370
00:16:23,771 --> 00:16:26,133
and he said all the right things,
371
00:16:27,258 --> 00:16:30,055
that I was smart, and
valuable, and beautiful.
372
00:16:30,060 --> 00:16:31,086
You are beautiful.
373
00:16:31,091 --> 00:16:32,702
When he said it, I believed it.
374
00:16:34,469 --> 00:16:38,688
The thing is, everyone
had a crush on him,
375
00:16:38,693 --> 00:16:40,602
and he chose me.
376
00:16:41,921 --> 00:16:44,227
You know what that felt like for me?
377
00:16:46,969 --> 00:16:50,235
And after that, we had this big
secret, which was really sexy.
378
00:16:51,466 --> 00:16:52,650
There would be these little moments
379
00:16:52,654 --> 00:16:53,854
of eye contact in the hallway,
380
00:16:53,859 --> 00:16:56,368
and I just felt like the
hottest girl in school.
381
00:16:57,247 --> 00:16:58,814
And then when I got pregnant,
382
00:16:58,819 --> 00:17:02,301
he told me never to
tell anyone it was his.
383
00:17:05,799 --> 00:17:08,571
He didn't want to have
anything to do with me.
384
00:17:10,176 --> 00:17:11,743
Or Sam.
385
00:17:13,874 --> 00:17:15,688
Gabby, I'm so sorry.
386
00:17:21,791 --> 00:17:23,166
Guys, shut up, shut up! Come on.
387
00:17:23,170 --> 00:17:26,891
We need to get into
the minds of our demo.
388
00:17:26,896 --> 00:17:28,438
Jessica, your mom just found out
389
00:17:28,443 --> 00:17:29,814
that Gabby slept with her
teacher in high school.
390
00:17:29,818 --> 00:17:30,819
Quick, what does she think about it?
391
00:17:30,823 --> 00:17:31,911
My mom loves Gabby.
392
00:17:31,916 --> 00:17:34,766
She wants to see
redemption and/or revenge.
393
00:17:34,771 --> 00:17:35,946
Great, love 'em both.
394
00:17:35,951 --> 00:17:37,485
Redemption and revenge. Anybody else?
395
00:17:37,490 --> 00:17:39,236
Honestly, my mom probably
thinks that Gabby's a slut
396
00:17:39,240 --> 00:17:41,283
that brought this on herself,
and she's probably just looking
397
00:17:41,287 --> 00:17:43,547
for attention, and if she
kept her eyes on her hemline,
398
00:17:43,552 --> 00:17:45,000
none of this would have happened.
399
00:17:45,005 --> 00:17:46,946
Yikes, Dante's mom. She was a kid.
400
00:17:46,951 --> 00:17:48,766
- Hey, you asked.
- My mother wants to know
401
00:17:48,771 --> 00:17:50,171
why I haven't marched down the hall
402
00:17:50,176 --> 00:17:52,211
and castrated him myself.
403
00:17:53,623 --> 00:17:55,250
I think I like the idea.
404
00:17:57,593 --> 00:17:58,837
Anybody else?
405
00:17:58,842 --> 00:18:03,219
I keep wondering, why did he choose me?
406
00:18:03,224 --> 00:18:04,922
Out of everyone.
407
00:18:05,895 --> 00:18:07,375
Was it because he liked me,
408
00:18:07,380 --> 00:18:10,470
or was it because he
knew I wouldn't complain?
409
00:18:10,475 --> 00:18:13,032
Was I just that fat girl
who could keep a secret?
410
00:18:13,037 --> 00:18:14,555
You're being so mean to yourself.
411
00:18:14,560 --> 00:18:16,693
You want to know what the worst part is?
412
00:18:18,460 --> 00:18:20,344
I still like him.
413
00:18:20,716 --> 00:18:23,632
I still think about what it
would be like to be with him.
414
00:18:23,927 --> 00:18:25,602
Gabby.
415
00:18:25,607 --> 00:18:27,797
I wish I could have been
there for you through this.
416
00:18:27,802 --> 00:18:29,805
I wish I had told you before
417
00:18:30,731 --> 00:18:33,071
or told literally anyone,
418
00:18:33,490 --> 00:18:36,938
but I was ashamed.
419
00:18:39,075 --> 00:18:40,635
Because if there's one thing I learned,
420
00:18:40,640 --> 00:18:42,120
it's that there is something about me
421
00:18:42,125 --> 00:18:43,953
that needs to be kept secret.
422
00:18:44,290 --> 00:18:46,469
And part of me still believes that.
423
00:18:46,859 --> 00:18:48,075
She's gonna get doxxed.
424
00:18:48,079 --> 00:18:49,384
Do we care about that?
425
00:18:49,389 --> 00:18:50,695
Well, silence is the enemy,
426
00:18:50,700 --> 00:18:52,420
and if she does this,
she'll inspire others.
427
00:18:52,425 --> 00:18:54,065
That's a great point.
People love bravery.
428
00:18:54,070 --> 00:18:55,571
Where are we on the MeToo backlash?
429
00:18:55,576 --> 00:18:57,345
It's over; we're now on the
backlash to the backlash.
430
00:18:57,349 --> 00:18:59,290
Okay. What are we even talking about?
431
00:18:59,295 --> 00:19:02,124
All we have is one odd moment
at the end of an interview.
432
00:19:02,129 --> 00:19:03,922
- And Gabby quit the show.
- Okay.
433
00:19:03,927 --> 00:19:06,172
What we're talking about is
going after the guy, right?
434
00:19:06,177 --> 00:19:07,556
Put him in a room with me and a camera.
435
00:19:07,560 --> 00:19:08,688
If we want him to talk,
I'll get him to talk.
436
00:19:08,692 --> 00:19:10,346
Okay, what if we do
that, and we get sued?
437
00:19:10,351 --> 00:19:12,313
By who, a Detroit public
schoolteacher? Come on.
438
00:19:12,318 --> 00:19:13,939
And what if we don't do
it, and then it comes out?
439
00:19:13,943 --> 00:19:16,009
Yes, the last thing I need is
Ronan Farrow asking questions
440
00:19:16,013 --> 00:19:17,322
about what we knew and when we knew it.
441
00:19:17,326 --> 00:19:18,978
Yeah, and I'll fight
Ronan Farrow every day...
442
00:19:18,982 --> 00:19:21,618
The man still works here!
443
00:19:21,623 --> 00:19:25,104
We go after him, he gets fired.
444
00:19:25,247 --> 00:19:27,680
I find this whole
conversation disgusting.
445
00:19:27,685 --> 00:19:31,094
Sure, yes, but should we do it or not?
446
00:19:31,386 --> 00:19:33,446
It should be up to Gabby.
447
00:19:37,882 --> 00:19:40,180
We were babies in high school.
448
00:19:40,185 --> 00:19:42,405
We ate Lucky Charms with chocolate milk.
449
00:19:42,591 --> 00:19:43,897
We didn't know how to do taxes.
450
00:19:43,902 --> 00:19:45,991
We drew little doodles
on each other's shoes
451
00:19:45,996 --> 00:19:47,000
at lunchtime.
452
00:19:47,005 --> 00:19:48,782
I still don't really get taxes.
453
00:19:50,638 --> 00:19:53,336
Look, I'm not gonna tell
you what to do about Mr. A.
454
00:19:53,341 --> 00:19:55,082
Or the show,
455
00:19:55,430 --> 00:19:58,399
but I'm gonna ask you
to just forgive yourself,
456
00:19:58,404 --> 00:20:00,180
because it's not your fault.
457
00:20:00,946 --> 00:20:02,735
And I really don't want to see this guy
458
00:20:02,740 --> 00:20:05,735
take dance away from you again.
459
00:20:06,290 --> 00:20:08,205
I don't know what to do.
460
00:20:08,210 --> 00:20:10,813
That's okay. Maybe we
can take a baby step.
461
00:20:11,229 --> 00:20:13,907
You know, you choreographed
something incredible today.
462
00:20:14,458 --> 00:20:16,790
How about we go watch those kids dance?
463
00:20:17,378 --> 00:20:19,211
How many weddings have
I referred you for?
464
00:20:19,216 --> 00:20:21,697
No, no. How many funerals, Larry?
465
00:20:21,702 --> 00:20:23,969
Oh, okay, how about that
community theater production
466
00:20:23,974 --> 00:20:25,538
of Carousel, huh?
"You'll Never Walk Alone"?
467
00:20:25,542 --> 00:20:26,902
Well, I'm walking alone right now.
468
00:20:26,907 --> 00:20:28,561
Larry, how could you do this?
469
00:20:28,663 --> 00:20:31,492
I don't... we're done.
470
00:20:31,979 --> 00:20:33,633
Ah!
471
00:20:33,873 --> 00:20:35,274
Simon?
472
00:20:35,622 --> 00:20:41,180
Um... so my dove guy is having
an abscessed tooth removed,
473
00:20:42,192 --> 00:20:43,236
but you know what? Not to worry.
474
00:20:43,240 --> 00:20:45,571
Everything else is sailing along.
475
00:20:45,576 --> 00:20:47,797
I've arranged for the dancers
to arrive from the stages.
476
00:20:47,802 --> 00:20:48,939
They're learning the choreo now.
477
00:20:48,943 --> 00:20:50,250
I've already cleared the song.
478
00:20:50,259 --> 00:20:52,399
The streamer cannons
are coming in an hour.
479
00:20:52,404 --> 00:20:53,610
Zoe Washington has no idea,
480
00:20:53,615 --> 00:20:55,407
but it's gonna be the
best day of her life.
481
00:20:56,679 --> 00:20:58,891
And the worst day of Larry's.
482
00:20:58,896 --> 00:21:00,477
How's it going? I don't know.
483
00:21:00,482 --> 00:21:02,202
I know this all just
kinda seems like a lot.
484
00:21:02,207 --> 00:21:03,687
I mean, what if you do all this,
485
00:21:03,692 --> 00:21:05,563
and then Zoe still says no?
486
00:21:05,811 --> 00:21:08,907
You think she's gonna say
no? She said she liked me.
487
00:21:08,912 --> 00:21:10,653
Well, how do you know she meant it, hmm?
488
00:21:10,658 --> 00:21:12,783
Well, what if she changed
her mind and didn't tell you?
489
00:21:12,787 --> 00:21:14,298
And then when you told her
that you broke up with the girl
490
00:21:14,302 --> 00:21:16,739
that you were seeing,
she didn't seem to care,
491
00:21:16,744 --> 00:21:18,205
even though she's the
one that told her mom
492
00:21:18,209 --> 00:21:19,875
that she loved you. What the...
493
00:21:20,099 --> 00:21:21,813
Zoe told her mom she loved me?
494
00:21:21,818 --> 00:21:23,556
Okay, Reggie, Reggie,
I know you're struggling,
495
00:21:23,560 --> 00:21:24,985
but you're freaking him out, okay?
496
00:21:24,990 --> 00:21:25,990
So listen.
497
00:21:25,995 --> 00:21:28,360
Maybe we're just gonna focus
on somebody else's narrative.
498
00:21:28,365 --> 00:21:30,602
- You might learn something, okay?
- Yeah.
499
00:21:30,607 --> 00:21:32,302
Zoe's gonna say yes, though, right?
500
00:21:32,307 --> 00:21:34,591
Yeah, absolutely. I'm
six for six on proposals.
501
00:21:34,596 --> 00:21:36,294
Now, I need your hat size.
502
00:21:36,299 --> 00:21:38,059
Did you know
that every other producer
503
00:21:38,064 --> 00:21:39,239
is together right now,
504
00:21:39,244 --> 00:21:40,599
deciding the future of the show,
505
00:21:40,604 --> 00:21:43,568
and I am stuck here
in detention with you?
506
00:21:44,661 --> 00:21:47,752
You should go. I won't tell anybody.
507
00:21:47,761 --> 00:21:49,676
Shut up.
508
00:22:16,401 --> 00:22:18,019
Whoa, hey, hey! Hey!
509
00:22:19,801 --> 00:22:23,003
- What are you doing?
- Ah!
510
00:22:23,786 --> 00:22:25,636
God, I hate dancers.
511
00:22:26,801 --> 00:22:28,412
Can you not...
512
00:22:28,672 --> 00:22:30,105
Whoa. Hello!
513
00:22:30,110 --> 00:22:32,277
We do not have access to
that property or permission!
514
00:22:32,282 --> 00:22:33,668
Thank you.
515
00:22:34,196 --> 00:22:35,676
Hey... all right, take it easy.
516
00:22:35,681 --> 00:22:37,933
Oh, you can't get on the tables!
517
00:22:40,855 --> 00:22:43,277
Whoa, we haven't... no, we have a...
518
00:22:43,282 --> 00:22:45,300
TV show. Save it for the camera.
519
00:22:45,305 --> 00:22:47,738
Okay, you know what? Who
are you trying to impress?
520
00:22:47,743 --> 00:22:48,743
It's just us!
521
00:22:48,748 --> 00:22:50,294
Seriously, what are you doing right now?
522
00:22:50,298 --> 00:22:52,995
Doesn't even make sense.
You're just wasted.
523
00:22:53,000 --> 00:22:54,066
This is so annoying.
524
00:22:54,071 --> 00:22:55,812
Oh, look at me. I have arms and legs.
525
00:22:55,817 --> 00:22:57,136
I can dance.
526
00:22:57,141 --> 00:22:58,972
That's really badass, actually.
527
00:23:01,394 --> 00:23:03,230
No, no, stop. I can't.
528
00:23:03,235 --> 00:23:04,878
Okay, all right.
529
00:23:06,436 --> 00:23:07,840
♪ No time for question asking ♪
530
00:23:07,844 --> 00:23:09,793
♪ Time is passing by, all right ♪
531
00:23:09,798 --> 00:23:12,569
♪ You can't win, child,
we've all tried to ♪
532
00:23:12,574 --> 00:23:14,316
♪ You've been lied to ♪
533
00:23:14,321 --> 00:23:17,011
Hey! Paula's in the wind!
534
00:23:17,016 --> 00:23:20,011
So exciting to finally meet you two.
535
00:23:20,016 --> 00:23:22,332
How do you feel about
your mom being on the show?
536
00:23:22,788 --> 00:23:25,753
- Pretty embarrassed.
- Can we talk about the guitar?
537
00:23:25,758 --> 00:23:27,559
I don't think now is the
time to talk about the guitar.
538
00:23:27,563 --> 00:23:28,964
What guitar?
539
00:23:28,969 --> 00:23:30,840
Mom's selling all of Dad's stuff.
540
00:23:30,973 --> 00:23:32,713
First, it was his Bulls jersey,
541
00:23:32,718 --> 00:23:34,777
then his ergonomic office chair.
542
00:23:34,782 --> 00:23:36,660
And now it's his guitar.
543
00:23:36,665 --> 00:23:39,074
I mean, it's like she's
trying to erase him.
544
00:23:39,585 --> 00:23:41,105
I just think that, if
he wanted those things,
545
00:23:41,109 --> 00:23:42,122
he would have taken them with him,
546
00:23:42,126 --> 00:23:43,258
so can we please get
547
00:23:43,263 --> 00:23:45,253
- back to the interview?
- Why are you like this?
548
00:23:45,258 --> 00:23:47,808
- Like what?
- I mean, the second that he left,
549
00:23:47,813 --> 00:23:50,300
you've turned into
this weird eBay robot.
550
00:23:50,305 --> 00:23:52,214
Have you even stopped to be sad?
551
00:23:52,219 --> 00:23:54,136
That's a fair question, Julia.
552
00:23:54,446 --> 00:23:56,839
How do you feel about
your husband's absence?
553
00:23:56,927 --> 00:23:58,363
Whose side are you on, Wayne?
554
00:23:58,368 --> 00:24:00,065
I'm on the side of honesty.
555
00:24:00,070 --> 00:24:01,964
It sounds like your
daughters are looking
556
00:24:01,969 --> 00:24:04,730
for a real emotional
connection with you.
557
00:24:07,988 --> 00:24:10,947
Okay, well, the honest answer
is, I can't afford to be sad.
558
00:24:10,952 --> 00:24:14,582
Kevin left, and someone has to
be the adult, and that is me.
559
00:24:17,487 --> 00:24:18,683
- Olivia, sweetheart...
- No.
560
00:24:18,688 --> 00:24:20,168
- Please just do this interview.
- No.
561
00:24:22,472 --> 00:24:25,040
Got what you needed? Great.
562
00:24:31,731 --> 00:24:34,027
Evan, we're five minutes
out, man. What's going on?
563
00:24:34,032 --> 00:24:35,292
I'm gonna make a fool of myself.
564
00:24:35,296 --> 00:24:36,645
- What if she says no?
- Wait just a second.
565
00:24:36,649 --> 00:24:38,027
- Do you like this girl?
- Yeah.
566
00:24:38,032 --> 00:24:39,582
Do you think about her all the time?
567
00:24:39,587 --> 00:24:41,035
Yeah, even in calculus.
568
00:24:41,040 --> 00:24:44,043
- And that's a thing because...
- I love calculus, yeah.
569
00:24:44,048 --> 00:24:45,484
Right, right, right,
570
00:24:45,489 --> 00:24:46,942
and would you do anything
to make her happy?
571
00:24:46,946 --> 00:24:48,668
- Yes.
- And does she love flash mobs?
572
00:24:48,673 --> 00:24:49,875
- I think so?
- And tap dancing.
573
00:24:49,879 --> 00:24:51,371
- I guess?
- Then you gotta try, man.
574
00:24:51,376 --> 00:24:52,863
Come on, you gotta try.
575
00:24:52,868 --> 00:24:54,691
Okay, okay.
576
00:24:54,696 --> 00:24:56,730
Now, come on, man. Let's go!
577
00:24:56,735 --> 00:24:59,216
Come on! Get your head in the game.
578
00:24:59,272 --> 00:25:02,847
So the scary bee is
supposed to represent Paula
579
00:25:02,852 --> 00:25:03,871
in some way, or...
580
00:25:03,876 --> 00:25:05,964
It's a murder hornet, Al,
and it's an inside joke
581
00:25:05,969 --> 00:25:07,122
between us, and you know what?
582
00:25:07,126 --> 00:25:09,129
She's gonna love it.
Just trust me, all right?
583
00:25:09,134 --> 00:25:11,129
- All right.
- Hey, would you do me a favor?
584
00:25:11,134 --> 00:25:13,269
Can you get me a cup of fresh water?
585
00:25:13,274 --> 00:25:14,707
- Okay.
- Thank you.
586
00:25:14,712 --> 00:25:15,931
That would mean a lot to me.
587
00:25:15,936 --> 00:25:17,347
Sure.
588
00:25:18,266 --> 00:25:19,702
Al, you're a good man.
589
00:25:19,707 --> 00:25:21,606
You're gonna find somebody
that loves you one day.
590
00:25:21,610 --> 00:25:22,879
Thank you.
591
00:25:23,501 --> 00:25:25,566
Oh, Mike. Thank God I found you.
592
00:25:25,571 --> 00:25:28,496
- Oh, hello, stranger.
- I have to tell you something.
593
00:25:28,826 --> 00:25:30,191
I used to work in restructuring.
594
00:25:30,196 --> 00:25:31,691
We're doing trivia. Cool.
595
00:25:31,696 --> 00:25:33,439
I used to have a pet
hamster named Teriyaki,
596
00:25:33,444 --> 00:25:34,871
but then my cat ate it.
597
00:25:34,876 --> 00:25:37,175
No, please listen. I
worked for an auto company.
598
00:25:37,180 --> 00:25:38,877
And I had to identify inefficiencies
599
00:25:38,882 --> 00:25:40,797
and then make the appropriate cuts.
600
00:25:40,900 --> 00:25:42,640
Whoa. What are you talking about?
601
00:25:42,645 --> 00:25:44,691
Hey, you can't be in here.
602
00:25:44,696 --> 00:25:46,913
- Which auto company, Paula?
- Mike, I'm sorry, It was me.
603
00:25:46,917 --> 00:25:48,722
I'm the one that fired you.
604
00:25:48,895 --> 00:25:50,214
Go.
605
00:25:52,493 --> 00:25:54,011
Surprise.
606
00:26:01,110 --> 00:26:03,160
Places, places, crown.
607
00:26:03,165 --> 00:26:04,371
Places, everybody!
608
00:26:04,376 --> 00:26:06,856
Less chit-chat, more
places. Go, go, go.
609
00:26:06,861 --> 00:26:09,212
Hi, smiles. You ready?
610
00:26:09,217 --> 00:26:11,402
All right, let's do this.
She's here, she's here.
611
00:26:12,017 --> 00:26:15,363
Zoe Washington, there's
something you should know!
612
00:26:17,629 --> 00:26:19,652
Hey, go now. Come on, man.
613
00:26:27,436 --> 00:26:29,410
♪ I really wanna stop ♪
614
00:26:29,415 --> 00:26:31,895
♪ But I just got the taste for it ♪
615
00:26:31,900 --> 00:26:35,621
♪ I feel like I could fly
with the boy on the moon ♪
616
00:26:35,626 --> 00:26:37,280
♪ So honey, hold my hand ♪
617
00:26:37,285 --> 00:26:39,636
♪ You like making me wait for it ♪
618
00:26:39,641 --> 00:26:43,558
♪ I feel like I could die
walking up to the room ♪
619
00:26:43,563 --> 00:26:48,263
♪ Oh, yeah, late night
watching television ♪
620
00:26:48,268 --> 00:26:52,191
♪ But how'd we get in this position? ♪
621
00:26:52,196 --> 00:26:58,332
♪ It's way too soon,
I know this isn't love ♪
622
00:26:58,337 --> 00:27:00,557
♪ But I need to tell you something ♪
623
00:27:00,562 --> 00:27:03,573
♪ I really, really,
really, really, really ♪
624
00:27:03,578 --> 00:27:04,927
♪ Really like you
625
00:27:04,932 --> 00:27:07,035
♪ And I want you, do you want me? ♪
626
00:27:07,040 --> 00:27:08,518
♪ Do you want me, too?
627
00:27:08,523 --> 00:27:11,233
♪ I really, really,
really, really, really ♪
628
00:27:11,238 --> 00:27:12,847
♪ Really like you
629
00:27:12,852 --> 00:27:14,816
♪ And I want you, do you want me? ♪
630
00:27:14,821 --> 00:27:16,066
♪ Do you want me, too?
631
00:27:16,071 --> 00:27:19,238
♪ Oh, did I say too much? ♪
632
00:27:19,243 --> 00:27:23,987
♪ I'm so in my head
when we're out of touch ♪
633
00:27:23,992 --> 00:27:27,027
♪ I really, really,
really, really, really ♪
634
00:27:27,032 --> 00:27:28,599
♪ Really like you ♪
635
00:27:28,604 --> 00:27:30,563
♪ And I want you, do you want me? ♪
636
00:27:30,568 --> 00:27:32,089
♪ Do you want me, too? ♪
637
00:27:32,094 --> 00:27:33,961
♪ Who gave you eyes like that? ♪
638
00:27:33,966 --> 00:27:35,644
♪ Said you could keep them ♪
639
00:27:35,649 --> 00:27:39,589
♪ I don't know how to act
or if I should be leaving ♪
640
00:27:39,594 --> 00:27:43,886
♪ I'm running out of time,
going out of my mind ♪
641
00:27:43,891 --> 00:27:45,806
♪ I need to tell you something ♪
642
00:27:45,811 --> 00:27:47,952
♪ I need to tell you something ♪
643
00:27:48,906 --> 00:27:52,613
♪ Yeah, I really, really,
really, really, really ♪
644
00:27:52,618 --> 00:27:53,988
♪ Really like you ♪
645
00:27:53,993 --> 00:27:55,908
♪ And I want you, do you want me? ♪
646
00:27:55,913 --> 00:27:57,437
♪ Do you want me, too?
647
00:27:57,442 --> 00:28:00,394
♪ I really, really,
really, really, really ♪
648
00:28:00,399 --> 00:28:02,227
♪ Really like you ♪
649
00:28:02,232 --> 00:28:03,842
♪ And I want you, do you want me? ♪
650
00:28:03,847 --> 00:28:05,806
♪ Do you want me, too? ♪
651
00:28:07,170 --> 00:28:10,417
Zoe, will you go to homecoming with me?
652
00:28:15,126 --> 00:28:16,911
- Yes.
- Yeah?
653
00:28:16,916 --> 00:28:18,387
- Oh, my God!
- Yeah!
654
00:28:18,392 --> 00:28:19,894
Yeah, I told you, boy!
655
00:28:19,899 --> 00:28:22,824
That's what I'm talking about.
I told you she'd say yeah.
656
00:28:22,829 --> 00:28:25,777
Seven for seven. Go.
657
00:28:26,532 --> 00:28:28,360
Can I hug you?
658
00:28:30,471 --> 00:28:32,358
Okay, Paula, let's
share your news with Mike
659
00:28:32,363 --> 00:28:33,792
as though for the first time.
660
00:28:33,797 --> 00:28:36,234
Mike, pretend to act surprised please.
661
00:28:37,402 --> 00:28:39,143
Go ahead.
662
00:28:39,261 --> 00:28:41,980
Mike, you and I worked
at the same company,
663
00:28:41,985 --> 00:28:45,152
and it was my job to
identify inefficiencies.
664
00:28:45,157 --> 00:28:47,957
Ha, inefficiencies.
665
00:28:48,053 --> 00:28:50,496
You know what I remember about
the day that I got laid off?
666
00:28:50,811 --> 00:28:52,621
I went into work on a Tuesday.
667
00:28:52,626 --> 00:28:54,191
I was told that I had 30 minutes
668
00:28:54,196 --> 00:28:57,488
to clear out the station
that I worked for 12 years.
669
00:28:57,493 --> 00:29:00,128
- Hmm.
- I drove home in a daze.
670
00:29:00,133 --> 00:29:01,570
Paige was not home,
671
00:29:01,575 --> 00:29:03,882
but when she got back, I
was laid out on the couch.
672
00:29:03,887 --> 00:29:06,106
Couldn't move. Couldn't speak.
673
00:29:06,111 --> 00:29:09,550
I went from being someone
with respect, and power,
674
00:29:09,555 --> 00:29:14,214
and responsibilities to
a throw pillow in one day.
675
00:29:17,003 --> 00:29:19,980
And the most evil part about it
676
00:29:19,985 --> 00:29:24,772
is that nobody even
cared to check in on me.
677
00:29:26,358 --> 00:29:28,675
Yeah, it was the worst
day of my whole life,
678
00:29:28,680 --> 00:29:30,644
and it's because of her.
679
00:29:30,735 --> 00:29:32,433
Wow.
680
00:29:34,260 --> 00:29:36,231
- You know, I'm good here.
- All right, Mike,
681
00:29:36,235 --> 00:29:37,481
we got a couple more
questions here, buddy.
682
00:29:37,485 --> 00:29:38,921
- Let's...
- We're done.
683
00:29:56,322 --> 00:30:01,399
♪ Shadows settle on
the place that you left ♪
684
00:30:02,420 --> 00:30:06,569
♪ Our minds are troubled
by the emptiness ♪
685
00:30:07,703 --> 00:30:12,702
♪ Setting fire to our insides for fun ♪
686
00:30:13,697 --> 00:30:18,547
♪ Collecting names of the
lovers that went wrong ♪
687
00:30:19,244 --> 00:30:21,953
♪ The lovers that went wrong ♪
688
00:30:27,878 --> 00:30:32,203
♪ We are the reckless,
we are the wild youth ♪
689
00:30:33,169 --> 00:30:36,492
♪ Chasing visions of our futures ♪
690
00:30:36,497 --> 00:30:38,601
Gabby, you choreographed this?
691
00:30:39,500 --> 00:30:40,726
It's exquisite.
692
00:30:40,731 --> 00:30:44,213
♪ One day, we'll reveal the truth ♪
693
00:30:45,749 --> 00:30:49,468
♪ That one will die
before he gets there ♪
694
00:30:52,433 --> 00:30:55,507
♪ And if you're still bleeding ♪
695
00:30:55,512 --> 00:30:57,863
♪ You're the lucky ones ♪
696
00:30:58,507 --> 00:31:00,273
We were just babies.
697
00:31:00,278 --> 00:31:01,938
♪ Collecting pictures from the flood ♪
698
00:31:01,942 --> 00:31:04,161
♪ That wrecked our home ♪
699
00:31:04,166 --> 00:31:07,836
♪ It was a flood that
wrecked this home ♪
700
00:31:11,266 --> 00:31:13,834
♪ And you caused it ♪
701
00:31:17,441 --> 00:31:19,851
♪ And you caused it ♪
702
00:31:24,072 --> 00:31:26,398
♪ And you caused it
703
00:31:28,153 --> 00:31:30,155
What do you want to do?
704
00:31:32,116 --> 00:31:37,164
♪ Well, I've lost it all,
I'm just a silhouette ♪
705
00:31:37,784 --> 00:31:43,140
♪ And if you're in love,
then you are the lucky one ♪
706
00:31:44,142 --> 00:31:46,554
♪ 'Cause most of us are bitter ♪
707
00:31:46,559 --> 00:31:47,922
Never seen this place so empty.
708
00:31:47,927 --> 00:31:49,125
Yeah, yeah I know.
709
00:31:49,130 --> 00:31:51,593
Everybody went to do
some flash mob thing.
710
00:31:51,598 --> 00:31:52,782
I don't know, but I would really like
711
00:31:52,786 --> 00:31:54,281
to take care of this, if we could.
712
00:31:54,286 --> 00:31:56,854
Wow, do you mind?
713
00:31:56,859 --> 00:31:58,510
Yeah, yeah, of course.
It's what we're here for.
714
00:31:58,514 --> 00:32:01,289
She is beautiful.
715
00:32:01,294 --> 00:32:02,422
Would you believe my husband
716
00:32:02,427 --> 00:32:04,386
only knew how to play three songs?
717
00:32:04,471 --> 00:32:06,734
Let me guess, "Blackbird."
718
00:32:06,739 --> 00:32:07,870
You got it.
719
00:32:07,875 --> 00:32:11,328
And "Free Falling," and
weirdly, the "Macarena."
720
00:32:11,447 --> 00:32:13,375
The "Macarena."
721
00:32:13,985 --> 00:32:16,101
Well, that is a shame.
722
00:32:16,106 --> 00:32:17,680
A guitar like this
deserves to be played.
723
00:32:17,684 --> 00:32:19,898
I mean, really played.
724
00:32:23,636 --> 00:32:26,820
That's a really interesting
tattoo that you have, too.
725
00:32:26,825 --> 00:32:27,825
- Oh, this?
- Yeah.
726
00:32:27,830 --> 00:32:29,429
Is that a snake or something?
727
00:32:29,754 --> 00:32:31,601
You want to see the rest of it?
728
00:32:32,439 --> 00:32:33,701
Okay.
729
00:32:33,851 --> 00:32:35,172
Check this out.
730
00:32:40,656 --> 00:32:42,367
- You have a really nice...
- Tattoo?
731
00:32:42,372 --> 00:32:43,765
Body.
732
00:32:45,533 --> 00:32:47,226
So do you.
733
00:33:05,186 --> 00:33:06,666
- Guess what?
- What?
734
00:33:06,671 --> 00:33:08,673
I'm gonna record us having
sex without you knowing
735
00:33:08,678 --> 00:33:10,289
and put it on the Internet.
736
00:33:12,803 --> 00:33:16,589
Yeah, I love it. How
much do you want for it?
737
00:33:16,900 --> 00:33:18,989
I-I-I can't.
738
00:33:18,994 --> 00:33:22,023
I can't do you... thing... this... this.
739
00:33:22,028 --> 00:33:23,407
Sell the guitar. I just... I can't.
740
00:33:23,411 --> 00:33:24,971
I'm really sorry for wasting your time.
741
00:33:24,976 --> 00:33:27,078
No, it's no worries, okay?
742
00:33:27,083 --> 00:33:28,687
Yeah, sorry.
743
00:33:43,858 --> 00:33:45,490
Hey, teach.
744
00:33:45,495 --> 00:33:46,775
Had a little snafu this morning.
745
00:33:46,780 --> 00:33:47,938
We gotta do your interview again.
746
00:33:47,942 --> 00:33:50,351
Can you believe we left the lens cap on?
747
00:33:50,356 --> 00:33:51,485
- You what?
- Only take a minute.
748
00:33:51,489 --> 00:33:53,156
Guys, come on in.
749
00:33:53,593 --> 00:33:55,257
Yeah.
750
00:33:56,384 --> 00:33:58,882
Is that Chinese? It smells great.
751
00:34:02,634 --> 00:34:04,750
Hey, you ready to do this?
752
00:34:04,755 --> 00:34:07,281
Anything you say right now is fair game.
753
00:34:07,576 --> 00:34:10,449
I know. I want to.
754
00:34:10,837 --> 00:34:13,361
All right, do your thing.
755
00:34:16,294 --> 00:34:18,968
Gabby, is everything okay?
756
00:34:21,383 --> 00:34:23,080
I was ashamed for a long time
757
00:34:23,085 --> 00:34:24,890
about what happened between us,
758
00:34:26,077 --> 00:34:27,836
but you know what?
759
00:34:27,841 --> 00:34:29,695
It wasn't my fault.
760
00:34:30,088 --> 00:34:32,992
You slept with me when
I was still a student,
761
00:34:32,997 --> 00:34:35,984
a teenager who trusted her teacher.
762
00:34:35,989 --> 00:34:38,031
You made me believe you cared about me,
763
00:34:38,036 --> 00:34:40,070
but when I got pregnant,
you disappeared.
764
00:34:40,075 --> 00:34:42,664
- Gabby...
- I'm... no, I'm going to finish.
765
00:34:42,669 --> 00:34:44,497
This is my time to speak.
766
00:34:44,502 --> 00:34:45,808
I didn't say anything before,
767
00:34:45,813 --> 00:34:48,686
because I felt stupid and ashamed,
768
00:34:48,691 --> 00:34:51,859
but I'd hate if my silence let
you think that that was okay,
769
00:34:51,864 --> 00:34:55,359
or worse, gave you the chance
to do that to some other girl.
770
00:34:55,804 --> 00:34:57,406
I can't change the last seven years,
771
00:34:57,411 --> 00:34:58,672
but I can speak up now.
772
00:34:58,677 --> 00:35:01,398
I am done letting you
make me feel small,
773
00:35:01,403 --> 00:35:05,226
because the truth is, I'm thriving.
774
00:35:05,886 --> 00:35:09,237
I love my son. I love me.
775
00:35:09,410 --> 00:35:11,640
I love what is in my future.
776
00:35:12,370 --> 00:35:14,882
And you are not a part of it.
777
00:35:21,608 --> 00:35:24,609
So you can either quit or be fired.
778
00:35:24,614 --> 00:35:26,878
Either way, this is going on television.
779
00:35:29,898 --> 00:35:31,218
Oops.
780
00:35:37,799 --> 00:35:39,492
We never really liked Paula anyway.
781
00:35:39,497 --> 00:35:40,716
Yeah, she was too pretty.
782
00:35:40,721 --> 00:35:43,462
Pretty, good personality, and can dance?
783
00:35:43,738 --> 00:35:45,218
I was always suspicious.
784
00:35:55,734 --> 00:35:57,312
Mike, can I talk to you privately?
785
00:35:57,317 --> 00:35:58,619
I mean, anything you want to say,
786
00:35:58,623 --> 00:36:00,364
you know, you can say it right here.
787
00:36:02,258 --> 00:36:03,726
Okay.
788
00:36:05,858 --> 00:36:07,390
I grew up poor,
789
00:36:08,295 --> 00:36:10,836
and I made it to college
thanks to scholarships.
790
00:36:12,094 --> 00:36:13,234
And I majored in business
791
00:36:13,239 --> 00:36:15,807
because I thought that's
where the good jobs were.
792
00:36:16,027 --> 00:36:19,000
And when I graduated, I
got a job in restructuring,
793
00:36:20,543 --> 00:36:22,257
and you know, I was good at it.
794
00:36:22,262 --> 00:36:25,273
And it felt really good to
earn a paycheck every month.
795
00:36:25,278 --> 00:36:27,016
And if I ever thought about
the people that got laid off
796
00:36:27,020 --> 00:36:28,587
because of me,
797
00:36:28,592 --> 00:36:31,914
I just told myself that
they'd get another job.
798
00:36:32,064 --> 00:36:33,289
It's true.
799
00:36:33,294 --> 00:36:35,688
I could always deliver packages.
800
00:36:35,693 --> 00:36:37,820
I heard you get to pee in your car.
801
00:36:38,731 --> 00:36:40,384
If it makes you feel any better,
802
00:36:40,389 --> 00:36:41,996
I got fired as soon
as my cancer treatment
803
00:36:42,000 --> 00:36:43,617
got in the way of my work.
804
00:36:43,887 --> 00:36:46,153
- That sucks.
- Okay, sure,
805
00:36:46,158 --> 00:36:51,468
but her firing and our
firing feel different somehow.
806
00:36:51,672 --> 00:36:54,422
Hey, maybe we should ask
her driver what he thinks.
807
00:36:54,427 --> 00:36:56,750
Come on. She didn't invent capitalism.
808
00:36:56,755 --> 00:36:58,351
It's not just capitalism, Joel.
809
00:36:58,356 --> 00:37:00,273
It's 40 years of free
market fundamentalism
810
00:37:00,278 --> 00:37:01,476
coupled with deregulation,
811
00:37:01,481 --> 00:37:03,221
based on the flawed neoliberal principle
812
00:37:03,226 --> 00:37:04,906
of the so-called "invisible hand."
813
00:37:04,911 --> 00:37:06,654
What's any of that got to do with her?
814
00:37:06,659 --> 00:37:07,781
She fired us.
815
00:37:07,786 --> 00:37:10,070
Look, what happened to
you guys was not fair,
816
00:37:10,075 --> 00:37:12,382
and I am sorry.
817
00:37:13,100 --> 00:37:14,812
I'm sorry, Mike,
818
00:37:14,817 --> 00:37:17,007
and if you never want
to talk to me again,
819
00:37:17,012 --> 00:37:22,468
I understand, but I like you.
820
00:37:22,921 --> 00:37:24,625
You make me laugh.
821
00:37:24,816 --> 00:37:27,234
And when I'm around you, I
feel like I can breathe again,
822
00:37:27,247 --> 00:37:28,843
and I would really...
823
00:37:30,527 --> 00:37:32,429
I would really like a chance
824
00:37:32,434 --> 00:37:34,484
to try and make this work.
825
00:37:37,089 --> 00:37:39,234
I'm sorry, Paula.
826
00:37:40,242 --> 00:37:41,679
I can't.
827
00:37:44,052 --> 00:37:45,765
That's all right.
828
00:38:02,696 --> 00:38:04,656
Let's get more drinks, huh?
829
00:38:04,661 --> 00:38:05,992
Um, excuse me.
830
00:38:05,997 --> 00:38:07,742
Where have you been all day?
831
00:38:07,747 --> 00:38:09,382
You missed my flash mob.
832
00:38:09,448 --> 00:38:10,757
I heard.
833
00:38:10,762 --> 00:38:14,672
It was not easy. Check it out.
834
00:38:17,546 --> 00:38:19,461
Oh, my God.
835
00:38:19,466 --> 00:38:22,339
Look what you did.
How was I not in this?
836
00:38:22,344 --> 00:38:24,129
It was an inspired day.
837
00:38:24,134 --> 00:38:26,218
Well, you made this
kid's dreams come true.
838
00:38:26,223 --> 00:38:28,312
Yeah. And, uh,
839
00:38:28,317 --> 00:38:31,429
we learned the value of
a gesture, right, Reggie?
840
00:38:32,065 --> 00:38:33,806
Right, Simon.
841
00:38:33,975 --> 00:38:35,953
Gabby, hey, come in.
842
00:38:36,583 --> 00:38:38,539
So I just got off the phone with Legal.
843
00:38:38,544 --> 00:38:40,281
They're not gonna air it.
844
00:38:40,696 --> 00:38:41,875
- What?
- Yeah.
845
00:38:41,880 --> 00:38:43,579
They don't want to touch
anything involving the teacher.
846
00:38:43,583 --> 00:38:45,992
- It's a liability thing.
- But that was my moment.
847
00:38:45,997 --> 00:38:47,126
- I know.
- I had a whole thing,
848
00:38:47,130 --> 00:38:49,250
a whole "it's my time to speak" thing.
849
00:38:49,255 --> 00:38:51,406
I know you did, and look, you nailed it.
850
00:38:51,411 --> 00:38:53,065
It was great television,
851
00:38:53,085 --> 00:38:55,070
and also, I imagine,
emotionally cathartic.
852
00:38:55,075 --> 00:38:57,218
Yeah, yeah.
853
00:38:59,958 --> 00:39:02,177
Yeah, incredibly.
854
00:39:04,781 --> 00:39:07,000
Look, here's the thing.
People are awful.
855
00:39:07,158 --> 00:39:08,852
You know, you would have
had Internet wackadoos
856
00:39:08,856 --> 00:39:10,672
coming out of the woodwork,
857
00:39:11,040 --> 00:39:13,304
and you did get him fired, you know?
858
00:39:15,206 --> 00:39:18,732
Yeah, that is something.
859
00:39:24,648 --> 00:39:27,648
Hey, Alan, is Nick available?
860
00:39:27,653 --> 00:39:29,640
I saw one of his cameras
shooting me from below,
861
00:39:29,645 --> 00:39:32,289
which is not on my
list of approved angles.
862
00:39:32,294 --> 00:39:34,875
Gabby's in there right now,
so you can go in after she gets done.
863
00:39:34,880 --> 00:39:37,078
Ugh. What's Gabby in there for?
864
00:39:37,083 --> 00:39:40,289
They decided not to run the
story with the teacher, so...
865
00:39:40,294 --> 00:39:42,789
What story with the teacher?
866
00:39:42,945 --> 00:39:45,557
- Did... I don't think I...
- What story...
867
00:39:45,828 --> 00:39:47,328
Alan?
868
00:39:48,232 --> 00:39:50,147
What story?
869
00:39:50,152 --> 00:39:52,195
You're so close to my face.
870
00:40:39,650 --> 00:40:41,414
Mom?
871
00:40:43,703 --> 00:40:46,304
I didn't mean to act like
I was erasing your dad.
872
00:40:46,309 --> 00:40:47,804
- I didn't.
- I know.
873
00:40:48,871 --> 00:40:50,181
What's happening?
874
00:40:50,186 --> 00:40:51,328
Mom's crying.
875
00:40:51,333 --> 00:40:53,118
Finally.
876
00:40:58,477 --> 00:41:01,336
He left us, and I don't know why.
877
00:41:02,399 --> 00:41:05,086
And we don't have enough
money, and it's such a shock,
878
00:41:05,091 --> 00:41:07,297
and I'm so worried about you guys.
879
00:41:07,302 --> 00:41:08,869
I know, Mom.
880
00:41:10,750 --> 00:41:12,023
I do miss him.
881
00:41:14,848 --> 00:41:17,593
- Me too.
- I'm sorry.
882
00:41:17,598 --> 00:41:19,195
Me too.
883
00:41:39,527 --> 00:41:42,435
Sammy, can you come downstairs please?
884
00:41:49,744 --> 00:41:51,528
We're having cake.
885
00:41:52,030 --> 00:41:55,425
- No plates?
- No, we're going wild.
886
00:41:59,174 --> 00:42:00,566
Hey, so you know
887
00:42:00,571 --> 00:42:02,927
how I told you your birth
dad was an international spy?
888
00:42:02,932 --> 00:42:04,497
Yeah.
889
00:42:04,938 --> 00:42:06,896
Well, that wasn't true.
890
00:42:07,152 --> 00:42:09,632
I lied to you because I was embarrassed.
891
00:42:09,820 --> 00:42:12,161
But what I discovered is that
892
00:42:12,984 --> 00:42:15,290
secrets make you lonely,
893
00:42:15,295 --> 00:42:17,863
and so I want you to
know the truth, okay?
894
00:42:17,943 --> 00:42:19,333
Okay.
895
00:42:21,435 --> 00:42:23,966
The truth is, your
birth dad was my teacher.
896
00:42:24,817 --> 00:42:26,598
Yeah, teachers aren't
supposed to get together
897
00:42:26,602 --> 00:42:28,466
with their students like that,
898
00:42:29,014 --> 00:42:30,581
but this one did.
899
00:42:30,881 --> 00:42:32,646
It wasn't right,
900
00:42:33,178 --> 00:42:34,938
but I want you to know
that it doesn't change
901
00:42:34,943 --> 00:42:36,489
how I feel about you.
902
00:42:37,365 --> 00:42:41,310
Hey, I love you the most
it's possible to love someone,
903
00:42:41,322 --> 00:42:43,989
and that is permanent, okay?
904
00:42:44,706 --> 00:42:46,317
Okay.
905
00:42:46,322 --> 00:42:48,841
You're probably gonna
have questions about this,
906
00:42:49,852 --> 00:42:52,637
maybe tonight or maybe in the future,
907
00:42:52,642 --> 00:42:56,349
but I promise you I'll answer
any question you have forever.
908
00:42:56,638 --> 00:42:57,836
Okay?
909
00:43:01,179 --> 00:43:03,355
What kind of teacher was he?
910
00:43:07,449 --> 00:43:11,173
English. He was an English teacher.
911
00:43:12,281 --> 00:43:13,486
Okay.
912
00:43:19,179 --> 00:43:24,179
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
66909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.