All language subtitles for The Big Leap - 01x05 - We Were Just Babies.CAKES-FLUX-ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,848 --> 00:00:02,226 - _ - And finally, 2 00:00:02,231 --> 00:00:07,187 this year's most powerful woman in business, Paula Clark. 3 00:00:09,817 --> 00:00:12,218 - The Executioner. - Thank you for this. 4 00:00:12,223 --> 00:00:15,812 I'm often asked how to have a successful career 5 00:00:15,817 --> 00:00:18,689 as a woman in this industry, and the first thing I'd say is, 6 00:00:18,924 --> 00:00:21,579 forget everything you know about being a woman. 7 00:00:21,897 --> 00:00:25,835 The companies that survive in a ruthless marketplace 8 00:00:25,840 --> 00:00:29,320 are the efficient ones, not the nice ones. 9 00:00:29,366 --> 00:00:32,468 Inefficiency is the tumor you need to excise, 10 00:00:32,473 --> 00:00:33,992 in order to save the rest. 11 00:00:33,997 --> 00:00:36,391 And yes, sometimes that means layoffs, 12 00:00:36,396 --> 00:00:39,869 but business is about hard decisions. 13 00:00:41,131 --> 00:00:43,612 I know that some people call me The Executioner. 14 00:00:43,699 --> 00:00:45,527 That's not accurate. 15 00:00:45,646 --> 00:00:51,126 I'm a surgeon, and when I do my job, the patient thrives. 16 00:00:51,501 --> 00:00:52,894 Thank you. 17 00:01:01,634 --> 00:01:04,638 Call my job a tumor again, you corporate rat! 18 00:01:06,852 --> 00:01:08,813 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 19 00:01:09,908 --> 00:01:12,783 All right, is everybody here? Where's Monica? 20 00:01:17,959 --> 00:01:19,395 Don't say anything. 21 00:01:19,400 --> 00:01:22,048 About what? Oh, about the cane? 22 00:01:22,606 --> 00:01:24,169 Think that's what you're talking about, the cane. 23 00:01:24,173 --> 00:01:26,400 A lot of people use canes, Monica. 24 00:01:26,405 --> 00:01:27,837 Winston Churchill had a cane. 25 00:01:27,842 --> 00:01:29,278 Scrooge McDuck, Willy Wonka. 26 00:01:29,283 --> 00:01:30,947 - Charlie Chaplin. - Hugh Laurie, House. 27 00:01:30,952 --> 00:01:32,864 - Hit show, that was a hit show. - Oh, good, good. 28 00:01:32,868 --> 00:01:34,087 - He was good, right? - So hot. 29 00:01:34,092 --> 00:01:35,093 - That acting. - So hot! 30 00:01:35,098 --> 00:01:37,751 - So ripped. - Ripped? 31 00:01:37,756 --> 00:01:39,970 - I hate all of you. - So the deal for today. 32 00:01:39,975 --> 00:01:42,376 Jessica and Dante are gonna be taking half the cast off site. 33 00:01:42,388 --> 00:01:44,595 This is a heartwarming background package. 34 00:01:44,600 --> 00:01:46,736 I want nostalgia, I want tearful high school memories, 35 00:01:46,741 --> 00:01:48,147 I want a nap just thinking about it, 36 00:01:48,151 --> 00:01:49,525 but, guys, we gotta make it pop. 37 00:01:49,530 --> 00:01:50,932 That's about it... the rest of us are gonna be here. 38 00:01:50,936 --> 00:01:52,761 Monica, you can lead rehearsal, and try not to take out any 39 00:01:52,765 --> 00:01:53,893 knees or eyes with that thing. 40 00:01:53,897 --> 00:01:54,898 Should be an easy day, guys. 41 00:01:54,902 --> 00:01:56,339 - Let's get to it. - Nick, a word? 42 00:01:57,204 --> 00:01:58,650 Alan, we've been over these rules! 43 00:01:58,655 --> 00:02:00,767 No cast members without prior positions. 44 00:02:01,369 --> 00:02:02,923 Hey, all right. 45 00:02:03,317 --> 00:02:06,233 Here, you know what? Have a seat, please. 46 00:02:06,238 --> 00:02:09,024 I've recently learned some concerning information 47 00:02:09,029 --> 00:02:11,369 about my employment history 48 00:02:11,374 --> 00:02:13,470 vis-à-vis Mike's employment history. 49 00:02:13,475 --> 00:02:16,212 - Oh, yeah, what's that? - I know you already know. 50 00:02:16,217 --> 00:02:19,938 I do, The Executioner. Hoo-hoo, I'm shaking. 51 00:02:20,845 --> 00:02:22,361 I want to be the one to tell him in person. 52 00:02:22,365 --> 00:02:23,365 Sure, of course. 53 00:02:23,370 --> 00:02:25,662 I'll set up an SDI for the two of you guys today. 54 00:02:25,667 --> 00:02:28,711 No. I want to tell him off-camera before I tell him on-camera. 55 00:02:28,716 --> 00:02:30,703 No, come on, no can do. You signed a contract. 56 00:02:30,708 --> 00:02:32,626 We get to film anything and everything deemed important 57 00:02:32,630 --> 00:02:34,893 to the Big Leap story, and this is very important. 58 00:02:34,898 --> 00:02:39,150 Right, okay. That makes sense. 59 00:02:39,155 --> 00:02:40,338 I agree. 60 00:02:40,343 --> 00:02:44,330 Oh, we got a runner! Make a V formation! 61 00:02:44,335 --> 00:02:45,940 - What is that? - Cut her off! 62 00:02:45,944 --> 00:02:47,893 - Mike! - Cut her off! 63 00:02:47,898 --> 00:02:49,814 Don't do this. We can talk about it! 64 00:02:49,819 --> 00:02:51,955 - Paula. - Mike! 65 00:02:51,960 --> 00:02:53,728 Are you serious right now? 66 00:02:53,733 --> 00:02:55,853 I'm not running. I have off-brand shoes. 67 00:02:58,649 --> 00:02:59,696 Nice, Ally. 68 00:02:59,701 --> 00:03:00,940 Hey, make sure you take her phone. 69 00:03:00,944 --> 00:03:02,502 She is on hard ice from now on. 70 00:03:02,507 --> 00:03:03,916 Hey, anybody got eyes on Mike? 71 00:03:03,921 --> 00:03:06,385 Oh, love cottage cheese. 72 00:03:06,846 --> 00:03:10,414 It's like my favorite cheese, which I know is weird, 73 00:03:10,419 --> 00:03:13,510 but, like, it's not just for babies... oof! 74 00:03:14,039 --> 00:03:17,588 You look extra bulgy today. Is that for me? 75 00:03:17,593 --> 00:03:19,807 I just ramped up my workouts. 76 00:03:19,812 --> 00:03:21,347 You know, trying to get back in football shape. 77 00:03:21,351 --> 00:03:22,831 Well, I like it. 78 00:03:22,836 --> 00:03:25,534 Mm, just want to show you off. 79 00:03:25,691 --> 00:03:27,752 We should go to Tulum next year. 80 00:03:27,757 --> 00:03:29,478 - Next year? - Yeah. 81 00:03:29,483 --> 00:03:31,166 Between filming and your football season, 82 00:03:31,171 --> 00:03:33,814 we won't be able to leave till, what, February? 83 00:03:33,819 --> 00:03:35,752 But that's okay. 84 00:03:36,588 --> 00:03:39,936 - Gabby, you're staring. - Sorry, sorry. 85 00:03:39,941 --> 00:03:43,072 It's just that he hasn't, you know, acknowledged 86 00:03:43,077 --> 00:03:47,267 what I said the other day about him, and love, and me. 87 00:03:47,272 --> 00:03:50,041 Yeah, maybe he's just processing all that, 88 00:03:50,046 --> 00:03:52,736 but who cares? Because you're famous. 89 00:03:53,936 --> 00:03:55,908 Hey, did they tell you what we're doing today? 90 00:03:55,913 --> 00:03:57,424 'Cause this is our neighborhood. 91 00:03:57,429 --> 00:03:59,564 No... wait. 92 00:04:00,600 --> 00:04:03,557 Oh, no. 93 00:04:04,582 --> 00:04:07,455 We're going back to high school. 94 00:04:08,191 --> 00:04:11,228 This is fun, huh? It's cute. 95 00:04:11,233 --> 00:04:13,072 - Oh, for who? - Here. 96 00:04:14,228 --> 00:04:16,830 Welcome, theater and art students. 97 00:04:16,835 --> 00:04:19,533 We have some very special guests for you today. 98 00:04:19,538 --> 00:04:20,972 - What are we doing here? - Background package. 99 00:04:20,976 --> 00:04:22,253 You're gonna meet with your old dance team, 100 00:04:22,257 --> 00:04:23,830 teach them your state-winning dance, 101 00:04:23,835 --> 00:04:25,353 do some interviews, some B-roll, 102 00:04:25,358 --> 00:04:27,432 and give them this giant check, easy-peasy. 103 00:04:27,437 --> 00:04:28,510 ... the Big Leap... 104 00:04:28,515 --> 00:04:29,667 Put your hands together 105 00:04:29,671 --> 00:04:33,549 for Justin Calgrove and Gabby Lewis! 106 00:04:33,936 --> 00:04:35,136 - Ooh! - Get out there. 107 00:04:35,140 --> 00:04:37,611 - 10,000 - SIMON: Really? 108 00:04:37,616 --> 00:04:39,096 Oh. 109 00:04:40,153 --> 00:04:46,510 Um... as distinguished alumni, it is our pleasure to be able 110 00:04:46,515 --> 00:04:49,330 to give you this huge-ass check. 111 00:04:50,145 --> 00:04:53,893 Oh, it's... it's very surprising to be here. 112 00:04:53,898 --> 00:04:55,204 Wouldn't have minded a heads-up, 113 00:04:55,209 --> 00:04:58,986 but follow your dreams. 114 00:04:58,991 --> 00:05:02,924 You know, we did, and we're now on a dance TV show, so... 115 00:05:02,929 --> 00:05:04,542 Doesn't that guy work at the bowling alley? 116 00:05:04,546 --> 00:05:06,418 Hey, I quit that job three weeks ago. 117 00:05:06,423 --> 00:05:07,564 We'll cut that out. 118 00:05:07,569 --> 00:05:09,369 Once again, it's Gabby, Gabby, Gabby. 119 00:05:09,374 --> 00:05:12,119 Brittney, this is literally her background package. 120 00:05:12,124 --> 00:05:13,893 - Zip it. - I'm just saying these kids 121 00:05:13,898 --> 00:05:16,932 deserve a real role model, like Reggie. 122 00:05:16,937 --> 00:05:19,463 You should be out there, instead of these losers. 123 00:05:19,468 --> 00:05:20,783 They're not losers. 124 00:05:20,788 --> 00:05:22,494 Yeah, actually, Reggie, that's a good idea. 125 00:05:22,499 --> 00:05:23,971 Why don't you go talk about success? 126 00:05:23,976 --> 00:05:25,283 - Yes. - What, wait. 127 00:05:25,288 --> 00:05:26,288 Go, babe, go, go. 128 00:05:26,293 --> 00:05:27,728 Go, go, get out there. 129 00:05:27,733 --> 00:05:30,408 - Here is Reggie. - Oh, great. 130 00:05:34,061 --> 00:05:36,799 Hey, hi, I'm Reggie Sadler. 131 00:05:36,804 --> 00:05:38,689 Whoo! 132 00:05:39,662 --> 00:05:42,588 I'm a football player, as many of you know, 133 00:05:42,593 --> 00:05:46,955 and, uh, the way that I achieved my dreams 134 00:05:46,960 --> 00:05:49,330 was through focus, you know? 135 00:05:49,335 --> 00:05:51,869 So there's a lot of distractions in the world, 136 00:05:52,277 --> 00:05:54,322 so you know, eyes on the prize. 137 00:05:54,327 --> 00:05:57,463 You know, for me, that prize was football. 138 00:05:58,102 --> 00:06:00,689 Is football. Still is football. 139 00:06:01,731 --> 00:06:04,244 You know, in fact, I need to lead by example. 140 00:06:04,249 --> 00:06:06,307 - Brittney? - Yeah, babe? 141 00:06:06,312 --> 00:06:08,135 Look, I'm... I'm sorry, but we're done. 142 00:06:08,140 --> 00:06:10,408 - What, babe? - It's over. 143 00:06:10,413 --> 00:06:12,338 You know, I can't do this anymore. 144 00:06:12,343 --> 00:06:14,080 I gotta focus, you know? 145 00:06:14,085 --> 00:06:16,111 Look, it's not you. It's me. 146 00:06:16,116 --> 00:06:17,939 Well, I mean, actually, it's football. 147 00:06:17,944 --> 00:06:20,236 Well, it's me and football, but it's not you. 148 00:06:20,241 --> 00:06:22,580 - It's not me. - Not you. 149 00:06:22,892 --> 00:06:24,814 It's not me. 150 00:06:26,312 --> 00:06:29,455 I'm gonna miss him so much. 151 00:06:31,038 --> 00:06:34,275 Like, I think I loved him, you know? 152 00:06:37,617 --> 00:06:42,049 All right, thanks, Brittney. I think we have enough. 153 00:06:42,054 --> 00:06:44,221 Okay, do you need, like, another color? 154 00:06:44,226 --> 00:06:46,510 'Cause I can do one that's, like, ragey, you know? 155 00:06:46,515 --> 00:06:48,135 Like... 156 00:06:49,272 --> 00:06:52,103 Reggie Sadler doesn't deserve me, 157 00:06:52,479 --> 00:06:56,299 but he does deserve revenge. 158 00:06:56,778 --> 00:06:58,476 - It's okay? - That's great. 159 00:06:58,979 --> 00:07:00,557 Okay. 160 00:07:02,952 --> 00:07:06,596 Yeah, whoo! 161 00:07:06,601 --> 00:07:08,963 Yes. This is crazy. 162 00:07:08,968 --> 00:07:10,880 This song's bringing back so many sense memories. 163 00:07:10,884 --> 00:07:13,244 It's like I can almost smell the White Castle and hairspray. 164 00:07:13,632 --> 00:07:15,846 God, Gabby, remember? 165 00:07:15,851 --> 00:07:17,549 A little too well, yeah. 166 00:07:20,817 --> 00:07:22,478 Hey, Gab. 167 00:07:23,533 --> 00:07:26,041 You see I broke things off with Brittney today, right? 168 00:07:26,975 --> 00:07:30,353 Yeah, yeah, congrats. Focusing on football, right? 169 00:07:31,319 --> 00:07:34,453 Yeah, right. 170 00:07:34,458 --> 00:07:37,338 ♪ All I do is win, win, win no matter what ♪ 171 00:07:37,352 --> 00:07:39,010 Okay, um... 172 00:07:40,652 --> 00:07:44,432 Guess I'ma catch you later. 173 00:07:44,437 --> 00:07:48,752 ♪ Hands go up, and they stay there ♪ 174 00:07:48,757 --> 00:07:52,282 ♪ And they stay there, and they stay there ♪ 175 00:07:52,604 --> 00:07:54,455 Hey, Gabby, you okay? 176 00:07:54,460 --> 00:07:56,155 You've been acting weird ever since we got here. 177 00:07:56,159 --> 00:07:57,213 Yeah, you know what? 178 00:07:57,218 --> 00:07:59,041 Why are we focusing on the past? 179 00:07:59,046 --> 00:08:01,471 No one wants to do the same thing again, anyway. 180 00:08:01,919 --> 00:08:03,573 Let's do something different. 181 00:08:03,578 --> 00:08:04,971 Hunter, right? Yeah. 182 00:08:05,561 --> 00:08:07,877 Mmm, so good. 183 00:08:08,181 --> 00:08:12,768 - So, Al... can I call you Al? - Sure. 184 00:08:12,773 --> 00:08:14,426 What's up? First, you tackle me. 185 00:08:14,431 --> 00:08:16,268 Then we're just sitting at your desk all day. 186 00:08:16,432 --> 00:08:17,471 Is this a date? 187 00:08:17,476 --> 00:08:19,697 'Cause if it is, I'm seeing somebody, you know? 188 00:08:19,702 --> 00:08:22,502 Not to brag, but it's going pretty good. 189 00:08:22,507 --> 00:08:23,830 Good, yeah. 190 00:08:23,835 --> 00:08:26,979 We just have something planned for you later today, so... 191 00:08:26,984 --> 00:08:28,439 A surprise? 192 00:08:28,444 --> 00:08:32,650 I love surprises. Not everybody does, but yeah. 193 00:08:32,655 --> 00:08:34,176 No, I love surprises. It's gonna be good. 194 00:08:34,180 --> 00:08:36,932 Well, it'll certainly be a surprise. 195 00:08:37,872 --> 00:08:40,018 - Didn't love that tone. - Sorry. 196 00:08:40,023 --> 00:08:41,503 A little ominous. 197 00:08:41,703 --> 00:08:43,572 Nice shoes. 198 00:08:44,274 --> 00:08:45,963 Stylish and comfortable. 199 00:08:46,143 --> 00:08:47,650 Thanks. 200 00:08:47,655 --> 00:08:49,853 You guys work what, a 12-hour day? 201 00:08:49,858 --> 00:08:51,111 - More. - Wow. 202 00:08:51,116 --> 00:08:52,307 Mm-hmm. 203 00:08:52,312 --> 00:08:54,572 And I see you. You're so good at your job. 204 00:08:54,577 --> 00:08:55,628 Does Nick ever tell you that? 205 00:08:55,632 --> 00:08:57,502 I'm not letting you talk to Mike, Paula. 206 00:08:58,033 --> 00:08:59,564 Okay. 207 00:09:00,008 --> 00:09:03,359 Okay, $500, $1,000. What's it gonna take? 208 00:09:03,364 --> 00:09:06,584 It's not gonna happen. God. 209 00:09:06,589 --> 00:09:07,764 Can anyone hear me? 210 00:09:07,769 --> 00:09:08,972 Can anyone hear me? Can anyone hear me? 211 00:09:08,976 --> 00:09:10,629 - Can anyone hear me? - It's not on. 212 00:09:15,594 --> 00:09:17,580 Mike! 213 00:09:17,585 --> 00:09:19,838 Mike Devries! 214 00:09:19,932 --> 00:09:23,268 Okay, so here we go. Five, six, seven, eight. 215 00:09:23,273 --> 00:09:25,572 And one, two, three, four, 216 00:09:25,577 --> 00:09:28,102 five, six, seven, eight, and one! 217 00:09:28,107 --> 00:09:29,619 This is so good. 218 00:09:29,664 --> 00:09:32,260 I mean, I've never seen you choreograph anything like this. 219 00:09:32,605 --> 00:09:33,693 Where is it coming from? 220 00:09:33,698 --> 00:09:35,830 I don't know. Just trusting my gut, I guess. 221 00:09:35,835 --> 00:09:37,533 Gabby, can I steal you 222 00:09:37,538 --> 00:09:39,846 for a quick interview with your English teacher? 223 00:09:40,202 --> 00:09:42,338 Say hey to Mr. A. for me. 224 00:09:42,749 --> 00:09:45,728 I always knew Gabby was the one doing all the work 225 00:09:45,733 --> 00:09:49,674 in the group projects, but she would never admit it. 226 00:09:49,889 --> 00:09:51,518 She was so smart, yes, 227 00:09:51,523 --> 00:09:55,533 but also loyal, kind, thoughtful. 228 00:09:55,682 --> 00:09:59,382 I'm not at all surprised to see her here doing this. 229 00:09:59,598 --> 00:10:02,174 Gabby, anything you want to say to your favorite teacher? 230 00:10:06,341 --> 00:10:08,517 Thank you for saying all that. 231 00:10:08,707 --> 00:10:12,146 Everyone always loved you, including me. 232 00:10:12,531 --> 00:10:14,596 You were a great teacher. 233 00:10:15,873 --> 00:10:18,932 Okay, that's great. Thank you, guys. 234 00:10:18,937 --> 00:10:20,322 We got it. 235 00:10:21,932 --> 00:10:23,488 Keep the camera rolling. 236 00:10:23,538 --> 00:10:24,721 Curtis? 237 00:10:24,726 --> 00:10:26,166 You could have given me some notice. 238 00:10:26,532 --> 00:10:28,596 I'm sorry. I didn't know we were coming. 239 00:10:29,140 --> 00:10:31,721 Zach, Zach, my man, listen. I know you want feel-good. 240 00:10:31,726 --> 00:10:34,408 Trust me, this is going to be feel-good, all right? 241 00:10:34,413 --> 00:10:36,021 I've never felt so good in my life. 242 00:10:36,026 --> 00:10:37,768 Yeah. 243 00:10:38,094 --> 00:10:40,575 Nothing. Yeah, I hear you. 244 00:10:40,850 --> 00:10:42,286 Curtis? 245 00:10:42,291 --> 00:10:44,635 He's not here, is he? 246 00:10:46,772 --> 00:10:48,143 No. 247 00:10:48,148 --> 00:10:49,758 Zach. Yeah, listen, buddy. 248 00:10:49,763 --> 00:10:51,374 I'm gonna have to call you back. 249 00:10:54,208 --> 00:10:57,799 That's him. That's the dad. 250 00:11:02,101 --> 00:11:03,869 Oh, God, that's the dad. 251 00:11:11,533 --> 00:11:13,705 Okay, so today just became a whole 'nother thing. 252 00:11:13,710 --> 00:11:15,929 Mike is in the van with me. Paula's coming separately. 253 00:11:15,934 --> 00:11:18,369 Do not let them within earshot of one another. 254 00:11:18,374 --> 00:11:19,808 We'll do their interview here later, but first, 255 00:11:19,812 --> 00:11:20,995 I gotta talk to Gabby. Where is she? 256 00:11:20,999 --> 00:11:22,760 - Right over here. - All right. 257 00:11:26,731 --> 00:11:28,549 You set me up, you son of a bitch. 258 00:11:28,554 --> 00:11:29,994 Gabby, I had no idea. 259 00:11:29,999 --> 00:11:31,830 It was supposed to be good, clean fun. 260 00:11:33,366 --> 00:11:36,064 What exactly are we talking about here, anyway? 261 00:11:36,574 --> 00:11:39,142 I was 18. I was obsessed with him. 262 00:11:39,604 --> 00:11:41,258 He said he loved me. 263 00:11:41,705 --> 00:11:42,760 When I got pregnant, 264 00:11:42,765 --> 00:11:45,088 he didn't want to have anything to do with me after that. 265 00:11:46,511 --> 00:11:48,377 So how's that for good, clean fun? 266 00:11:48,382 --> 00:11:51,143 Man, okay. 267 00:11:52,162 --> 00:11:54,948 - Okay, I'm so sorry, Gabby. - Are you gonna put this on TV? 268 00:11:55,293 --> 00:11:56,869 I haven't decided yet. 269 00:11:56,874 --> 00:11:58,440 I'm not sure how America's gonna feel about you. 270 00:11:58,444 --> 00:12:00,619 - Oh, screw you. - Okay, all right. 271 00:12:00,624 --> 00:12:02,228 You know what? I didn't come on this show 272 00:12:02,233 --> 00:12:04,096 to be the girl who hooked up with her teacher. 273 00:12:04,296 --> 00:12:06,096 - I quit. - No, don't quit! 274 00:12:06,101 --> 00:12:07,689 Damn it, come on. Look, take a walk. 275 00:12:07,701 --> 00:12:10,041 Clear your head. Just come back when you're ready. 276 00:12:11,873 --> 00:12:13,674 Jessica? 277 00:12:14,203 --> 00:12:16,330 I need an empty classroom and all hands on deck. 278 00:12:23,367 --> 00:12:24,586 Yo, that's crazy. 279 00:12:24,591 --> 00:12:26,728 This school got a Reggie Sadler, too. 280 00:12:26,914 --> 00:12:28,244 Cut. 281 00:12:28,249 --> 00:12:30,096 That's a prop trophy. These are all props. 282 00:12:30,101 --> 00:12:31,709 We're gonna play this B-roll over your interview 283 00:12:31,713 --> 00:12:34,019 where you talk about being a high school football player, 284 00:12:34,024 --> 00:12:36,620 so let that wash over you or whatever. 285 00:12:36,625 --> 00:12:38,307 - And let's go back to one. - Okay. 286 00:12:38,312 --> 00:12:39,661 - Card's full. - My bad. 287 00:12:39,666 --> 00:12:41,885 Okay, stand by, everyone. Camera's reloading. 288 00:12:42,665 --> 00:12:44,244 Right. 289 00:12:44,249 --> 00:12:46,627 Just need a wash, and... 290 00:12:47,517 --> 00:12:49,361 Hi, Mr. Sadler. 291 00:12:49,366 --> 00:12:51,135 I saw your speech today. 292 00:12:51,140 --> 00:12:53,577 You said I should focus on my dreams. 293 00:12:55,438 --> 00:12:58,182 My dream is to go to homecoming with Zoe Washington, 294 00:12:58,187 --> 00:13:01,158 and I was wondering if you would ask her to go with me. 295 00:13:01,163 --> 00:13:02,323 Wait, so you want me to ask a girl 296 00:13:02,327 --> 00:13:04,112 to go to homecoming for you? 297 00:13:04,464 --> 00:13:05,813 Yes. 298 00:13:06,049 --> 00:13:07,221 Okay, cool. 299 00:13:07,226 --> 00:13:09,674 Hi, I'm sorry to interrupt. I couldn't help but overhear, 300 00:13:09,679 --> 00:13:11,548 but now that I've overheard, I need to insert myself 301 00:13:11,552 --> 00:13:15,549 into this huge mistake you're making... 302 00:13:15,554 --> 00:13:18,078 - Evan. - Evan, hi, Evan. 303 00:13:18,377 --> 00:13:20,299 Now, did you see the way that this man broke up 304 00:13:20,304 --> 00:13:21,740 with my sister this morning? 305 00:13:21,745 --> 00:13:23,432 Messy. Tell me. 306 00:13:23,437 --> 00:13:25,245 What does Zoe Washington love with all of her soul? 307 00:13:25,249 --> 00:13:27,626 Is it the Detroit Lions? 308 00:13:27,631 --> 00:13:29,068 I-I don't think so. 309 00:13:29,073 --> 00:13:31,275 Yeah, no. That's what I thought. 310 00:13:31,280 --> 00:13:32,698 Oh, my God. You're so lucky I'm here. 311 00:13:32,702 --> 00:13:33,963 Listen, we have limited time, 312 00:13:33,968 --> 00:13:35,578 so it's not gonna be my best work, but... 313 00:13:35,583 --> 00:13:36,711 Look, man, I'm sorry for the way 314 00:13:36,715 --> 00:13:38,097 things ended with your sister, okay? 315 00:13:38,101 --> 00:13:39,807 - Don't be, she's psycho. - Yeah. 316 00:13:39,812 --> 00:13:41,026 Hey, don't you dare agree with me. 317 00:13:41,030 --> 00:13:42,611 Evan, don't worry. I got you. 318 00:13:43,695 --> 00:13:46,096 - Hey, who are you calling? - My dove guy. 319 00:13:46,143 --> 00:13:47,330 He owes me. 320 00:13:47,335 --> 00:13:50,424 - Hello? - Hi, guess who? 321 00:13:51,213 --> 00:13:52,475 Julia. 322 00:13:52,661 --> 00:13:54,799 Hey, your lav mic is rustling. 323 00:13:54,804 --> 00:13:56,182 Do you mind if I adjust it? 324 00:13:56,187 --> 00:13:57,449 Yeah, sure. 325 00:13:57,454 --> 00:13:58,978 Okay. 326 00:13:59,287 --> 00:14:02,502 Hey, I happened to hear earlier 327 00:14:02,507 --> 00:14:04,588 that you were selling a classic guitar. 328 00:14:05,490 --> 00:14:06,841 Yeah, yeah I am. 329 00:14:06,846 --> 00:14:09,143 Yeah, sorry. I hear lots of things. 330 00:14:09,148 --> 00:14:11,715 Well, it's apparently a 1970s "Lay" Paul... 331 00:14:11,720 --> 00:14:13,158 Les Paul? Les Paul? 332 00:14:13,163 --> 00:14:14,650 Yeah, you interested? 333 00:14:14,655 --> 00:14:16,541 Yeah, wow, really interested. 334 00:14:16,546 --> 00:14:17,580 Cool, all right. 335 00:14:18,366 --> 00:14:19,973 My daughters are coming in for an interview 336 00:14:19,977 --> 00:14:20,994 later on this afternoon. 337 00:14:20,999 --> 00:14:22,464 I can ask them to bring it if you want to see it. 338 00:14:22,468 --> 00:14:24,992 - I would love that. - Cool, all right, thanks. 339 00:14:25,164 --> 00:14:28,182 Hey, Al. Why are we in a high school? 340 00:14:28,187 --> 00:14:30,625 And why am I still in isolation? 341 00:14:30,630 --> 00:14:32,510 Starting to feel like quarantine all over again, 342 00:14:32,530 --> 00:14:36,317 except, you know, I'm finally wearing pants, right? 343 00:14:36,409 --> 00:14:39,299 Oh, my God. Look how precious this is. 344 00:14:39,304 --> 00:14:42,046 Can you believe that? Love. 345 00:14:42,051 --> 00:14:45,272 Is there anything sweeter than love? 346 00:14:45,395 --> 00:14:48,136 Yeah. You ever been in love, Al? 347 00:14:48,162 --> 00:14:51,746 No, but I've thought about it many a time. 348 00:14:51,751 --> 00:14:54,405 It's out there waiting for you. 349 00:14:54,570 --> 00:14:55,674 You know what I'm gonna do? 350 00:14:55,679 --> 00:14:58,455 I'm gonna make something for Paula. 351 00:14:58,460 --> 00:15:00,221 - Oh. - Yeah, you know? 352 00:15:00,226 --> 00:15:02,533 - Yeah, I don't know. - Come on. 353 00:15:02,538 --> 00:15:05,584 You know, something that shows her that I care about her. 354 00:15:05,763 --> 00:15:08,924 Are you sure? We could do anything else. 355 00:15:08,929 --> 00:15:10,440 I've never been more sure about anything 356 00:15:10,444 --> 00:15:11,967 in my entire life. 357 00:15:16,661 --> 00:15:18,663 Hey, Gabby? 358 00:15:23,824 --> 00:15:26,119 I think those are already clean, buddy. 359 00:15:29,921 --> 00:15:31,627 Hey. 360 00:15:41,643 --> 00:15:44,559 - Nick told you? - Yeah. 361 00:15:45,013 --> 00:15:47,015 He thought maybe you could use a friend right now. 362 00:15:49,200 --> 00:15:52,666 Mr. A. I can't believe it. 363 00:15:55,237 --> 00:15:56,853 What happened? 364 00:15:57,862 --> 00:16:00,422 I mean, if you want to tell me. 365 00:16:01,245 --> 00:16:04,086 Remember that trip to Fringe Festival in Montreal? 366 00:16:04,091 --> 00:16:07,834 The one where Clara Draper got her One Direction tattoo? 367 00:16:10,138 --> 00:16:11,618 Yeah. 368 00:16:16,938 --> 00:16:18,766 That's the trip when it started. 369 00:16:21,428 --> 00:16:23,766 We were in his room talking about plays, 370 00:16:23,771 --> 00:16:26,133 and he said all the right things, 371 00:16:27,258 --> 00:16:30,055 that I was smart, and valuable, and beautiful. 372 00:16:30,060 --> 00:16:31,086 You are beautiful. 373 00:16:31,091 --> 00:16:32,702 When he said it, I believed it. 374 00:16:34,469 --> 00:16:38,688 The thing is, everyone had a crush on him, 375 00:16:38,693 --> 00:16:40,602 and he chose me. 376 00:16:41,921 --> 00:16:44,227 You know what that felt like for me? 377 00:16:46,969 --> 00:16:50,235 And after that, we had this big secret, which was really sexy. 378 00:16:51,466 --> 00:16:52,650 There would be these little moments 379 00:16:52,654 --> 00:16:53,854 of eye contact in the hallway, 380 00:16:53,859 --> 00:16:56,368 and I just felt like the hottest girl in school. 381 00:16:57,247 --> 00:16:58,814 And then when I got pregnant, 382 00:16:58,819 --> 00:17:02,301 he told me never to tell anyone it was his. 383 00:17:05,799 --> 00:17:08,571 He didn't want to have anything to do with me. 384 00:17:10,176 --> 00:17:11,743 Or Sam. 385 00:17:13,874 --> 00:17:15,688 Gabby, I'm so sorry. 386 00:17:21,791 --> 00:17:23,166 Guys, shut up, shut up! Come on. 387 00:17:23,170 --> 00:17:26,891 We need to get into the minds of our demo. 388 00:17:26,896 --> 00:17:28,438 Jessica, your mom just found out 389 00:17:28,443 --> 00:17:29,814 that Gabby slept with her teacher in high school. 390 00:17:29,818 --> 00:17:30,819 Quick, what does she think about it? 391 00:17:30,823 --> 00:17:31,911 My mom loves Gabby. 392 00:17:31,916 --> 00:17:34,766 She wants to see redemption and/or revenge. 393 00:17:34,771 --> 00:17:35,946 Great, love 'em both. 394 00:17:35,951 --> 00:17:37,485 Redemption and revenge. Anybody else? 395 00:17:37,490 --> 00:17:39,236 Honestly, my mom probably thinks that Gabby's a slut 396 00:17:39,240 --> 00:17:41,283 that brought this on herself, and she's probably just looking 397 00:17:41,287 --> 00:17:43,547 for attention, and if she kept her eyes on her hemline, 398 00:17:43,552 --> 00:17:45,000 none of this would have happened. 399 00:17:45,005 --> 00:17:46,946 Yikes, Dante's mom. She was a kid. 400 00:17:46,951 --> 00:17:48,766 - Hey, you asked. - My mother wants to know 401 00:17:48,771 --> 00:17:50,171 why I haven't marched down the hall 402 00:17:50,176 --> 00:17:52,211 and castrated him myself. 403 00:17:53,623 --> 00:17:55,250 I think I like the idea. 404 00:17:57,593 --> 00:17:58,837 Anybody else? 405 00:17:58,842 --> 00:18:03,219 I keep wondering, why did he choose me? 406 00:18:03,224 --> 00:18:04,922 Out of everyone. 407 00:18:05,895 --> 00:18:07,375 Was it because he liked me, 408 00:18:07,380 --> 00:18:10,470 or was it because he knew I wouldn't complain? 409 00:18:10,475 --> 00:18:13,032 Was I just that fat girl who could keep a secret? 410 00:18:13,037 --> 00:18:14,555 You're being so mean to yourself. 411 00:18:14,560 --> 00:18:16,693 You want to know what the worst part is? 412 00:18:18,460 --> 00:18:20,344 I still like him. 413 00:18:20,716 --> 00:18:23,632 I still think about what it would be like to be with him. 414 00:18:23,927 --> 00:18:25,602 Gabby. 415 00:18:25,607 --> 00:18:27,797 I wish I could have been there for you through this. 416 00:18:27,802 --> 00:18:29,805 I wish I had told you before 417 00:18:30,731 --> 00:18:33,071 or told literally anyone, 418 00:18:33,490 --> 00:18:36,938 but I was ashamed. 419 00:18:39,075 --> 00:18:40,635 Because if there's one thing I learned, 420 00:18:40,640 --> 00:18:42,120 it's that there is something about me 421 00:18:42,125 --> 00:18:43,953 that needs to be kept secret. 422 00:18:44,290 --> 00:18:46,469 And part of me still believes that. 423 00:18:46,859 --> 00:18:48,075 She's gonna get doxxed. 424 00:18:48,079 --> 00:18:49,384 Do we care about that? 425 00:18:49,389 --> 00:18:50,695 Well, silence is the enemy, 426 00:18:50,700 --> 00:18:52,420 and if she does this, she'll inspire others. 427 00:18:52,425 --> 00:18:54,065 That's a great point. People love bravery. 428 00:18:54,070 --> 00:18:55,571 Where are we on the MeToo backlash? 429 00:18:55,576 --> 00:18:57,345 It's over; we're now on the backlash to the backlash. 430 00:18:57,349 --> 00:18:59,290 Okay. What are we even talking about? 431 00:18:59,295 --> 00:19:02,124 All we have is one odd moment at the end of an interview. 432 00:19:02,129 --> 00:19:03,922 - And Gabby quit the show. - Okay. 433 00:19:03,927 --> 00:19:06,172 What we're talking about is going after the guy, right? 434 00:19:06,177 --> 00:19:07,556 Put him in a room with me and a camera. 435 00:19:07,560 --> 00:19:08,688 If we want him to talk, I'll get him to talk. 436 00:19:08,692 --> 00:19:10,346 Okay, what if we do that, and we get sued? 437 00:19:10,351 --> 00:19:12,313 By who, a Detroit public schoolteacher? Come on. 438 00:19:12,318 --> 00:19:13,939 And what if we don't do it, and then it comes out? 439 00:19:13,943 --> 00:19:16,009 Yes, the last thing I need is Ronan Farrow asking questions 440 00:19:16,013 --> 00:19:17,322 about what we knew and when we knew it. 441 00:19:17,326 --> 00:19:18,978 Yeah, and I'll fight Ronan Farrow every day... 442 00:19:18,982 --> 00:19:21,618 The man still works here! 443 00:19:21,623 --> 00:19:25,104 We go after him, he gets fired. 444 00:19:25,247 --> 00:19:27,680 I find this whole conversation disgusting. 445 00:19:27,685 --> 00:19:31,094 Sure, yes, but should we do it or not? 446 00:19:31,386 --> 00:19:33,446 It should be up to Gabby. 447 00:19:37,882 --> 00:19:40,180 We were babies in high school. 448 00:19:40,185 --> 00:19:42,405 We ate Lucky Charms with chocolate milk. 449 00:19:42,591 --> 00:19:43,897 We didn't know how to do taxes. 450 00:19:43,902 --> 00:19:45,991 We drew little doodles on each other's shoes 451 00:19:45,996 --> 00:19:47,000 at lunchtime. 452 00:19:47,005 --> 00:19:48,782 I still don't really get taxes. 453 00:19:50,638 --> 00:19:53,336 Look, I'm not gonna tell you what to do about Mr. A. 454 00:19:53,341 --> 00:19:55,082 Or the show, 455 00:19:55,430 --> 00:19:58,399 but I'm gonna ask you to just forgive yourself, 456 00:19:58,404 --> 00:20:00,180 because it's not your fault. 457 00:20:00,946 --> 00:20:02,735 And I really don't want to see this guy 458 00:20:02,740 --> 00:20:05,735 take dance away from you again. 459 00:20:06,290 --> 00:20:08,205 I don't know what to do. 460 00:20:08,210 --> 00:20:10,813 That's okay. Maybe we can take a baby step. 461 00:20:11,229 --> 00:20:13,907 You know, you choreographed something incredible today. 462 00:20:14,458 --> 00:20:16,790 How about we go watch those kids dance? 463 00:20:17,378 --> 00:20:19,211 How many weddings have I referred you for? 464 00:20:19,216 --> 00:20:21,697 No, no. How many funerals, Larry? 465 00:20:21,702 --> 00:20:23,969 Oh, okay, how about that community theater production 466 00:20:23,974 --> 00:20:25,538 of Carousel, huh? "You'll Never Walk Alone"? 467 00:20:25,542 --> 00:20:26,902 Well, I'm walking alone right now. 468 00:20:26,907 --> 00:20:28,561 Larry, how could you do this? 469 00:20:28,663 --> 00:20:31,492 I don't... we're done. 470 00:20:31,979 --> 00:20:33,633 Ah! 471 00:20:33,873 --> 00:20:35,274 Simon? 472 00:20:35,622 --> 00:20:41,180 Um... so my dove guy is having an abscessed tooth removed, 473 00:20:42,192 --> 00:20:43,236 but you know what? Not to worry. 474 00:20:43,240 --> 00:20:45,571 Everything else is sailing along. 475 00:20:45,576 --> 00:20:47,797 I've arranged for the dancers to arrive from the stages. 476 00:20:47,802 --> 00:20:48,939 They're learning the choreo now. 477 00:20:48,943 --> 00:20:50,250 I've already cleared the song. 478 00:20:50,259 --> 00:20:52,399 The streamer cannons are coming in an hour. 479 00:20:52,404 --> 00:20:53,610 Zoe Washington has no idea, 480 00:20:53,615 --> 00:20:55,407 but it's gonna be the best day of her life. 481 00:20:56,679 --> 00:20:58,891 And the worst day of Larry's. 482 00:20:58,896 --> 00:21:00,477 How's it going? I don't know. 483 00:21:00,482 --> 00:21:02,202 I know this all just kinda seems like a lot. 484 00:21:02,207 --> 00:21:03,687 I mean, what if you do all this, 485 00:21:03,692 --> 00:21:05,563 and then Zoe still says no? 486 00:21:05,811 --> 00:21:08,907 You think she's gonna say no? She said she liked me. 487 00:21:08,912 --> 00:21:10,653 Well, how do you know she meant it, hmm? 488 00:21:10,658 --> 00:21:12,783 Well, what if she changed her mind and didn't tell you? 489 00:21:12,787 --> 00:21:14,298 And then when you told her that you broke up with the girl 490 00:21:14,302 --> 00:21:16,739 that you were seeing, she didn't seem to care, 491 00:21:16,744 --> 00:21:18,205 even though she's the one that told her mom 492 00:21:18,209 --> 00:21:19,875 that she loved you. What the... 493 00:21:20,099 --> 00:21:21,813 Zoe told her mom she loved me? 494 00:21:21,818 --> 00:21:23,556 Okay, Reggie, Reggie, I know you're struggling, 495 00:21:23,560 --> 00:21:24,985 but you're freaking him out, okay? 496 00:21:24,990 --> 00:21:25,990 So listen. 497 00:21:25,995 --> 00:21:28,360 Maybe we're just gonna focus on somebody else's narrative. 498 00:21:28,365 --> 00:21:30,602 - You might learn something, okay? - Yeah. 499 00:21:30,607 --> 00:21:32,302 Zoe's gonna say yes, though, right? 500 00:21:32,307 --> 00:21:34,591 Yeah, absolutely. I'm six for six on proposals. 501 00:21:34,596 --> 00:21:36,294 Now, I need your hat size. 502 00:21:36,299 --> 00:21:38,059 Did you know that every other producer 503 00:21:38,064 --> 00:21:39,239 is together right now, 504 00:21:39,244 --> 00:21:40,599 deciding the future of the show, 505 00:21:40,604 --> 00:21:43,568 and I am stuck here in detention with you? 506 00:21:44,661 --> 00:21:47,752 You should go. I won't tell anybody. 507 00:21:47,761 --> 00:21:49,676 Shut up. 508 00:22:16,401 --> 00:22:18,019 Whoa, hey, hey! Hey! 509 00:22:19,801 --> 00:22:23,003 - What are you doing? - Ah! 510 00:22:23,786 --> 00:22:25,636 God, I hate dancers. 511 00:22:26,801 --> 00:22:28,412 Can you not... 512 00:22:28,672 --> 00:22:30,105 Whoa. Hello! 513 00:22:30,110 --> 00:22:32,277 We do not have access to that property or permission! 514 00:22:32,282 --> 00:22:33,668 Thank you. 515 00:22:34,196 --> 00:22:35,676 Hey... all right, take it easy. 516 00:22:35,681 --> 00:22:37,933 Oh, you can't get on the tables! 517 00:22:40,855 --> 00:22:43,277 Whoa, we haven't... no, we have a... 518 00:22:43,282 --> 00:22:45,300 TV show. Save it for the camera. 519 00:22:45,305 --> 00:22:47,738 Okay, you know what? Who are you trying to impress? 520 00:22:47,743 --> 00:22:48,743 It's just us! 521 00:22:48,748 --> 00:22:50,294 Seriously, what are you doing right now? 522 00:22:50,298 --> 00:22:52,995 Doesn't even make sense. You're just wasted. 523 00:22:53,000 --> 00:22:54,066 This is so annoying. 524 00:22:54,071 --> 00:22:55,812 Oh, look at me. I have arms and legs. 525 00:22:55,817 --> 00:22:57,136 I can dance. 526 00:22:57,141 --> 00:22:58,972 That's really badass, actually. 527 00:23:01,394 --> 00:23:03,230 No, no, stop. I can't. 528 00:23:03,235 --> 00:23:04,878 Okay, all right. 529 00:23:06,436 --> 00:23:07,840 ♪ No time for question asking ♪ 530 00:23:07,844 --> 00:23:09,793 ♪ Time is passing by, all right ♪ 531 00:23:09,798 --> 00:23:12,569 ♪ You can't win, child, we've all tried to ♪ 532 00:23:12,574 --> 00:23:14,316 ♪ You've been lied to ♪ 533 00:23:14,321 --> 00:23:17,011 Hey! Paula's in the wind! 534 00:23:17,016 --> 00:23:20,011 So exciting to finally meet you two. 535 00:23:20,016 --> 00:23:22,332 How do you feel about your mom being on the show? 536 00:23:22,788 --> 00:23:25,753 - Pretty embarrassed. - Can we talk about the guitar? 537 00:23:25,758 --> 00:23:27,559 I don't think now is the time to talk about the guitar. 538 00:23:27,563 --> 00:23:28,964 What guitar? 539 00:23:28,969 --> 00:23:30,840 Mom's selling all of Dad's stuff. 540 00:23:30,973 --> 00:23:32,713 First, it was his Bulls jersey, 541 00:23:32,718 --> 00:23:34,777 then his ergonomic office chair. 542 00:23:34,782 --> 00:23:36,660 And now it's his guitar. 543 00:23:36,665 --> 00:23:39,074 I mean, it's like she's trying to erase him. 544 00:23:39,585 --> 00:23:41,105 I just think that, if he wanted those things, 545 00:23:41,109 --> 00:23:42,122 he would have taken them with him, 546 00:23:42,126 --> 00:23:43,258 so can we please get 547 00:23:43,263 --> 00:23:45,253 - back to the interview? - Why are you like this? 548 00:23:45,258 --> 00:23:47,808 - Like what? - I mean, the second that he left, 549 00:23:47,813 --> 00:23:50,300 you've turned into this weird eBay robot. 550 00:23:50,305 --> 00:23:52,214 Have you even stopped to be sad? 551 00:23:52,219 --> 00:23:54,136 That's a fair question, Julia. 552 00:23:54,446 --> 00:23:56,839 How do you feel about your husband's absence? 553 00:23:56,927 --> 00:23:58,363 Whose side are you on, Wayne? 554 00:23:58,368 --> 00:24:00,065 I'm on the side of honesty. 555 00:24:00,070 --> 00:24:01,964 It sounds like your daughters are looking 556 00:24:01,969 --> 00:24:04,730 for a real emotional connection with you. 557 00:24:07,988 --> 00:24:10,947 Okay, well, the honest answer is, I can't afford to be sad. 558 00:24:10,952 --> 00:24:14,582 Kevin left, and someone has to be the adult, and that is me. 559 00:24:17,487 --> 00:24:18,683 - Olivia, sweetheart... - No. 560 00:24:18,688 --> 00:24:20,168 - Please just do this interview. - No. 561 00:24:22,472 --> 00:24:25,040 Got what you needed? Great. 562 00:24:31,731 --> 00:24:34,027 Evan, we're five minutes out, man. What's going on? 563 00:24:34,032 --> 00:24:35,292 I'm gonna make a fool of myself. 564 00:24:35,296 --> 00:24:36,645 - What if she says no? - Wait just a second. 565 00:24:36,649 --> 00:24:38,027 - Do you like this girl? - Yeah. 566 00:24:38,032 --> 00:24:39,582 Do you think about her all the time? 567 00:24:39,587 --> 00:24:41,035 Yeah, even in calculus. 568 00:24:41,040 --> 00:24:44,043 - And that's a thing because... - I love calculus, yeah. 569 00:24:44,048 --> 00:24:45,484 Right, right, right, 570 00:24:45,489 --> 00:24:46,942 and would you do anything to make her happy? 571 00:24:46,946 --> 00:24:48,668 - Yes. - And does she love flash mobs? 572 00:24:48,673 --> 00:24:49,875 - I think so? - And tap dancing. 573 00:24:49,879 --> 00:24:51,371 - I guess? - Then you gotta try, man. 574 00:24:51,376 --> 00:24:52,863 Come on, you gotta try. 575 00:24:52,868 --> 00:24:54,691 Okay, okay. 576 00:24:54,696 --> 00:24:56,730 Now, come on, man. Let's go! 577 00:24:56,735 --> 00:24:59,216 Come on! Get your head in the game. 578 00:24:59,272 --> 00:25:02,847 So the scary bee is supposed to represent Paula 579 00:25:02,852 --> 00:25:03,871 in some way, or... 580 00:25:03,876 --> 00:25:05,964 It's a murder hornet, Al, and it's an inside joke 581 00:25:05,969 --> 00:25:07,122 between us, and you know what? 582 00:25:07,126 --> 00:25:09,129 She's gonna love it. Just trust me, all right? 583 00:25:09,134 --> 00:25:11,129 - All right. - Hey, would you do me a favor? 584 00:25:11,134 --> 00:25:13,269 Can you get me a cup of fresh water? 585 00:25:13,274 --> 00:25:14,707 - Okay. - Thank you. 586 00:25:14,712 --> 00:25:15,931 That would mean a lot to me. 587 00:25:15,936 --> 00:25:17,347 Sure. 588 00:25:18,266 --> 00:25:19,702 Al, you're a good man. 589 00:25:19,707 --> 00:25:21,606 You're gonna find somebody that loves you one day. 590 00:25:21,610 --> 00:25:22,879 Thank you. 591 00:25:23,501 --> 00:25:25,566 Oh, Mike. Thank God I found you. 592 00:25:25,571 --> 00:25:28,496 - Oh, hello, stranger. - I have to tell you something. 593 00:25:28,826 --> 00:25:30,191 I used to work in restructuring. 594 00:25:30,196 --> 00:25:31,691 We're doing trivia. Cool. 595 00:25:31,696 --> 00:25:33,439 I used to have a pet hamster named Teriyaki, 596 00:25:33,444 --> 00:25:34,871 but then my cat ate it. 597 00:25:34,876 --> 00:25:37,175 No, please listen. I worked for an auto company. 598 00:25:37,180 --> 00:25:38,877 And I had to identify inefficiencies 599 00:25:38,882 --> 00:25:40,797 and then make the appropriate cuts. 600 00:25:40,900 --> 00:25:42,640 Whoa. What are you talking about? 601 00:25:42,645 --> 00:25:44,691 Hey, you can't be in here. 602 00:25:44,696 --> 00:25:46,913 - Which auto company, Paula? - Mike, I'm sorry, It was me. 603 00:25:46,917 --> 00:25:48,722 I'm the one that fired you. 604 00:25:48,895 --> 00:25:50,214 Go. 605 00:25:52,493 --> 00:25:54,011 Surprise. 606 00:26:01,110 --> 00:26:03,160 Places, places, crown. 607 00:26:03,165 --> 00:26:04,371 Places, everybody! 608 00:26:04,376 --> 00:26:06,856 Less chit-chat, more places. Go, go, go. 609 00:26:06,861 --> 00:26:09,212 Hi, smiles. You ready? 610 00:26:09,217 --> 00:26:11,402 All right, let's do this. She's here, she's here. 611 00:26:12,017 --> 00:26:15,363 Zoe Washington, there's something you should know! 612 00:26:17,629 --> 00:26:19,652 Hey, go now. Come on, man. 613 00:26:27,436 --> 00:26:29,410 ♪ I really wanna stop ♪ 614 00:26:29,415 --> 00:26:31,895 ♪ But I just got the taste for it ♪ 615 00:26:31,900 --> 00:26:35,621 ♪ I feel like I could fly with the boy on the moon ♪ 616 00:26:35,626 --> 00:26:37,280 ♪ So honey, hold my hand ♪ 617 00:26:37,285 --> 00:26:39,636 ♪ You like making me wait for it ♪ 618 00:26:39,641 --> 00:26:43,558 ♪ I feel like I could die walking up to the room ♪ 619 00:26:43,563 --> 00:26:48,263 ♪ Oh, yeah, late night watching television ♪ 620 00:26:48,268 --> 00:26:52,191 ♪ But how'd we get in this position? ♪ 621 00:26:52,196 --> 00:26:58,332 ♪ It's way too soon, I know this isn't love ♪ 622 00:26:58,337 --> 00:27:00,557 ♪ But I need to tell you something ♪ 623 00:27:00,562 --> 00:27:03,573 ♪ I really, really, really, really, really ♪ 624 00:27:03,578 --> 00:27:04,927 ♪ Really like you 625 00:27:04,932 --> 00:27:07,035 ♪ And I want you, do you want me? ♪ 626 00:27:07,040 --> 00:27:08,518 ♪ Do you want me, too? 627 00:27:08,523 --> 00:27:11,233 ♪ I really, really, really, really, really ♪ 628 00:27:11,238 --> 00:27:12,847 ♪ Really like you 629 00:27:12,852 --> 00:27:14,816 ♪ And I want you, do you want me? ♪ 630 00:27:14,821 --> 00:27:16,066 ♪ Do you want me, too? 631 00:27:16,071 --> 00:27:19,238 ♪ Oh, did I say too much? ♪ 632 00:27:19,243 --> 00:27:23,987 ♪ I'm so in my head when we're out of touch ♪ 633 00:27:23,992 --> 00:27:27,027 ♪ I really, really, really, really, really ♪ 634 00:27:27,032 --> 00:27:28,599 ♪ Really like you ♪ 635 00:27:28,604 --> 00:27:30,563 ♪ And I want you, do you want me? ♪ 636 00:27:30,568 --> 00:27:32,089 ♪ Do you want me, too? ♪ 637 00:27:32,094 --> 00:27:33,961 ♪ Who gave you eyes like that? ♪ 638 00:27:33,966 --> 00:27:35,644 ♪ Said you could keep them ♪ 639 00:27:35,649 --> 00:27:39,589 ♪ I don't know how to act or if I should be leaving ♪ 640 00:27:39,594 --> 00:27:43,886 ♪ I'm running out of time, going out of my mind ♪ 641 00:27:43,891 --> 00:27:45,806 ♪ I need to tell you something ♪ 642 00:27:45,811 --> 00:27:47,952 ♪ I need to tell you something ♪ 643 00:27:48,906 --> 00:27:52,613 ♪ Yeah, I really, really, really, really, really ♪ 644 00:27:52,618 --> 00:27:53,988 ♪ Really like you ♪ 645 00:27:53,993 --> 00:27:55,908 ♪ And I want you, do you want me? ♪ 646 00:27:55,913 --> 00:27:57,437 ♪ Do you want me, too? 647 00:27:57,442 --> 00:28:00,394 ♪ I really, really, really, really, really ♪ 648 00:28:00,399 --> 00:28:02,227 ♪ Really like you ♪ 649 00:28:02,232 --> 00:28:03,842 ♪ And I want you, do you want me? ♪ 650 00:28:03,847 --> 00:28:05,806 ♪ Do you want me, too? ♪ 651 00:28:07,170 --> 00:28:10,417 Zoe, will you go to homecoming with me? 652 00:28:15,126 --> 00:28:16,911 - Yes. - Yeah? 653 00:28:16,916 --> 00:28:18,387 - Oh, my God! - Yeah! 654 00:28:18,392 --> 00:28:19,894 Yeah, I told you, boy! 655 00:28:19,899 --> 00:28:22,824 That's what I'm talking about. I told you she'd say yeah. 656 00:28:22,829 --> 00:28:25,777 Seven for seven. Go. 657 00:28:26,532 --> 00:28:28,360 Can I hug you? 658 00:28:30,471 --> 00:28:32,358 Okay, Paula, let's share your news with Mike 659 00:28:32,363 --> 00:28:33,792 as though for the first time. 660 00:28:33,797 --> 00:28:36,234 Mike, pretend to act surprised please. 661 00:28:37,402 --> 00:28:39,143 Go ahead. 662 00:28:39,261 --> 00:28:41,980 Mike, you and I worked at the same company, 663 00:28:41,985 --> 00:28:45,152 and it was my job to identify inefficiencies. 664 00:28:45,157 --> 00:28:47,957 Ha, inefficiencies. 665 00:28:48,053 --> 00:28:50,496 You know what I remember about the day that I got laid off? 666 00:28:50,811 --> 00:28:52,621 I went into work on a Tuesday. 667 00:28:52,626 --> 00:28:54,191 I was told that I had 30 minutes 668 00:28:54,196 --> 00:28:57,488 to clear out the station that I worked for 12 years. 669 00:28:57,493 --> 00:29:00,128 - Hmm. - I drove home in a daze. 670 00:29:00,133 --> 00:29:01,570 Paige was not home, 671 00:29:01,575 --> 00:29:03,882 but when she got back, I was laid out on the couch. 672 00:29:03,887 --> 00:29:06,106 Couldn't move. Couldn't speak. 673 00:29:06,111 --> 00:29:09,550 I went from being someone with respect, and power, 674 00:29:09,555 --> 00:29:14,214 and responsibilities to a throw pillow in one day. 675 00:29:17,003 --> 00:29:19,980 And the most evil part about it 676 00:29:19,985 --> 00:29:24,772 is that nobody even cared to check in on me. 677 00:29:26,358 --> 00:29:28,675 Yeah, it was the worst day of my whole life, 678 00:29:28,680 --> 00:29:30,644 and it's because of her. 679 00:29:30,735 --> 00:29:32,433 Wow. 680 00:29:34,260 --> 00:29:36,231 - You know, I'm good here. - All right, Mike, 681 00:29:36,235 --> 00:29:37,481 we got a couple more questions here, buddy. 682 00:29:37,485 --> 00:29:38,921 - Let's... - We're done. 683 00:29:56,322 --> 00:30:01,399 ♪ Shadows settle on the place that you left ♪ 684 00:30:02,420 --> 00:30:06,569 ♪ Our minds are troubled by the emptiness ♪ 685 00:30:07,703 --> 00:30:12,702 ♪ Setting fire to our insides for fun ♪ 686 00:30:13,697 --> 00:30:18,547 ♪ Collecting names of the lovers that went wrong ♪ 687 00:30:19,244 --> 00:30:21,953 ♪ The lovers that went wrong ♪ 688 00:30:27,878 --> 00:30:32,203 ♪ We are the reckless, we are the wild youth ♪ 689 00:30:33,169 --> 00:30:36,492 ♪ Chasing visions of our futures ♪ 690 00:30:36,497 --> 00:30:38,601 Gabby, you choreographed this? 691 00:30:39,500 --> 00:30:40,726 It's exquisite. 692 00:30:40,731 --> 00:30:44,213 ♪ One day, we'll reveal the truth ♪ 693 00:30:45,749 --> 00:30:49,468 ♪ That one will die before he gets there ♪ 694 00:30:52,433 --> 00:30:55,507 ♪ And if you're still bleeding ♪ 695 00:30:55,512 --> 00:30:57,863 ♪ You're the lucky ones ♪ 696 00:30:58,507 --> 00:31:00,273 We were just babies. 697 00:31:00,278 --> 00:31:01,938 ♪ Collecting pictures from the flood ♪ 698 00:31:01,942 --> 00:31:04,161 ♪ That wrecked our home ♪ 699 00:31:04,166 --> 00:31:07,836 ♪ It was a flood that wrecked this home ♪ 700 00:31:11,266 --> 00:31:13,834 ♪ And you caused it ♪ 701 00:31:17,441 --> 00:31:19,851 ♪ And you caused it ♪ 702 00:31:24,072 --> 00:31:26,398 ♪ And you caused it 703 00:31:28,153 --> 00:31:30,155 What do you want to do? 704 00:31:32,116 --> 00:31:37,164 ♪ Well, I've lost it all, I'm just a silhouette ♪ 705 00:31:37,784 --> 00:31:43,140 ♪ And if you're in love, then you are the lucky one ♪ 706 00:31:44,142 --> 00:31:46,554 ♪ 'Cause most of us are bitter ♪ 707 00:31:46,559 --> 00:31:47,922 Never seen this place so empty. 708 00:31:47,927 --> 00:31:49,125 Yeah, yeah I know. 709 00:31:49,130 --> 00:31:51,593 Everybody went to do some flash mob thing. 710 00:31:51,598 --> 00:31:52,782 I don't know, but I would really like 711 00:31:52,786 --> 00:31:54,281 to take care of this, if we could. 712 00:31:54,286 --> 00:31:56,854 Wow, do you mind? 713 00:31:56,859 --> 00:31:58,510 Yeah, yeah, of course. It's what we're here for. 714 00:31:58,514 --> 00:32:01,289 She is beautiful. 715 00:32:01,294 --> 00:32:02,422 Would you believe my husband 716 00:32:02,427 --> 00:32:04,386 only knew how to play three songs? 717 00:32:04,471 --> 00:32:06,734 Let me guess, "Blackbird." 718 00:32:06,739 --> 00:32:07,870 You got it. 719 00:32:07,875 --> 00:32:11,328 And "Free Falling," and weirdly, the "Macarena." 720 00:32:11,447 --> 00:32:13,375 The "Macarena." 721 00:32:13,985 --> 00:32:16,101 Well, that is a shame. 722 00:32:16,106 --> 00:32:17,680 A guitar like this deserves to be played. 723 00:32:17,684 --> 00:32:19,898 I mean, really played. 724 00:32:23,636 --> 00:32:26,820 That's a really interesting tattoo that you have, too. 725 00:32:26,825 --> 00:32:27,825 - Oh, this? - Yeah. 726 00:32:27,830 --> 00:32:29,429 Is that a snake or something? 727 00:32:29,754 --> 00:32:31,601 You want to see the rest of it? 728 00:32:32,439 --> 00:32:33,701 Okay. 729 00:32:33,851 --> 00:32:35,172 Check this out. 730 00:32:40,656 --> 00:32:42,367 - You have a really nice... - Tattoo? 731 00:32:42,372 --> 00:32:43,765 Body. 732 00:32:45,533 --> 00:32:47,226 So do you. 733 00:33:05,186 --> 00:33:06,666 - Guess what? - What? 734 00:33:06,671 --> 00:33:08,673 I'm gonna record us having sex without you knowing 735 00:33:08,678 --> 00:33:10,289 and put it on the Internet. 736 00:33:12,803 --> 00:33:16,589 Yeah, I love it. How much do you want for it? 737 00:33:16,900 --> 00:33:18,989 I-I-I can't. 738 00:33:18,994 --> 00:33:22,023 I can't do you... thing... this... this. 739 00:33:22,028 --> 00:33:23,407 Sell the guitar. I just... I can't. 740 00:33:23,411 --> 00:33:24,971 I'm really sorry for wasting your time. 741 00:33:24,976 --> 00:33:27,078 No, it's no worries, okay? 742 00:33:27,083 --> 00:33:28,687 Yeah, sorry. 743 00:33:43,858 --> 00:33:45,490 Hey, teach. 744 00:33:45,495 --> 00:33:46,775 Had a little snafu this morning. 745 00:33:46,780 --> 00:33:47,938 We gotta do your interview again. 746 00:33:47,942 --> 00:33:50,351 Can you believe we left the lens cap on? 747 00:33:50,356 --> 00:33:51,485 - You what? - Only take a minute. 748 00:33:51,489 --> 00:33:53,156 Guys, come on in. 749 00:33:53,593 --> 00:33:55,257 Yeah. 750 00:33:56,384 --> 00:33:58,882 Is that Chinese? It smells great. 751 00:34:02,634 --> 00:34:04,750 Hey, you ready to do this? 752 00:34:04,755 --> 00:34:07,281 Anything you say right now is fair game. 753 00:34:07,576 --> 00:34:10,449 I know. I want to. 754 00:34:10,837 --> 00:34:13,361 All right, do your thing. 755 00:34:16,294 --> 00:34:18,968 Gabby, is everything okay? 756 00:34:21,383 --> 00:34:23,080 I was ashamed for a long time 757 00:34:23,085 --> 00:34:24,890 about what happened between us, 758 00:34:26,077 --> 00:34:27,836 but you know what? 759 00:34:27,841 --> 00:34:29,695 It wasn't my fault. 760 00:34:30,088 --> 00:34:32,992 You slept with me when I was still a student, 761 00:34:32,997 --> 00:34:35,984 a teenager who trusted her teacher. 762 00:34:35,989 --> 00:34:38,031 You made me believe you cared about me, 763 00:34:38,036 --> 00:34:40,070 but when I got pregnant, you disappeared. 764 00:34:40,075 --> 00:34:42,664 - Gabby... - I'm... no, I'm going to finish. 765 00:34:42,669 --> 00:34:44,497 This is my time to speak. 766 00:34:44,502 --> 00:34:45,808 I didn't say anything before, 767 00:34:45,813 --> 00:34:48,686 because I felt stupid and ashamed, 768 00:34:48,691 --> 00:34:51,859 but I'd hate if my silence let you think that that was okay, 769 00:34:51,864 --> 00:34:55,359 or worse, gave you the chance to do that to some other girl. 770 00:34:55,804 --> 00:34:57,406 I can't change the last seven years, 771 00:34:57,411 --> 00:34:58,672 but I can speak up now. 772 00:34:58,677 --> 00:35:01,398 I am done letting you make me feel small, 773 00:35:01,403 --> 00:35:05,226 because the truth is, I'm thriving. 774 00:35:05,886 --> 00:35:09,237 I love my son. I love me. 775 00:35:09,410 --> 00:35:11,640 I love what is in my future. 776 00:35:12,370 --> 00:35:14,882 And you are not a part of it. 777 00:35:21,608 --> 00:35:24,609 So you can either quit or be fired. 778 00:35:24,614 --> 00:35:26,878 Either way, this is going on television. 779 00:35:29,898 --> 00:35:31,218 Oops. 780 00:35:37,799 --> 00:35:39,492 We never really liked Paula anyway. 781 00:35:39,497 --> 00:35:40,716 Yeah, she was too pretty. 782 00:35:40,721 --> 00:35:43,462 Pretty, good personality, and can dance? 783 00:35:43,738 --> 00:35:45,218 I was always suspicious. 784 00:35:55,734 --> 00:35:57,312 Mike, can I talk to you privately? 785 00:35:57,317 --> 00:35:58,619 I mean, anything you want to say, 786 00:35:58,623 --> 00:36:00,364 you know, you can say it right here. 787 00:36:02,258 --> 00:36:03,726 Okay. 788 00:36:05,858 --> 00:36:07,390 I grew up poor, 789 00:36:08,295 --> 00:36:10,836 and I made it to college thanks to scholarships. 790 00:36:12,094 --> 00:36:13,234 And I majored in business 791 00:36:13,239 --> 00:36:15,807 because I thought that's where the good jobs were. 792 00:36:16,027 --> 00:36:19,000 And when I graduated, I got a job in restructuring, 793 00:36:20,543 --> 00:36:22,257 and you know, I was good at it. 794 00:36:22,262 --> 00:36:25,273 And it felt really good to earn a paycheck every month. 795 00:36:25,278 --> 00:36:27,016 And if I ever thought about the people that got laid off 796 00:36:27,020 --> 00:36:28,587 because of me, 797 00:36:28,592 --> 00:36:31,914 I just told myself that they'd get another job. 798 00:36:32,064 --> 00:36:33,289 It's true. 799 00:36:33,294 --> 00:36:35,688 I could always deliver packages. 800 00:36:35,693 --> 00:36:37,820 I heard you get to pee in your car. 801 00:36:38,731 --> 00:36:40,384 If it makes you feel any better, 802 00:36:40,389 --> 00:36:41,996 I got fired as soon as my cancer treatment 803 00:36:42,000 --> 00:36:43,617 got in the way of my work. 804 00:36:43,887 --> 00:36:46,153 - That sucks. - Okay, sure, 805 00:36:46,158 --> 00:36:51,468 but her firing and our firing feel different somehow. 806 00:36:51,672 --> 00:36:54,422 Hey, maybe we should ask her driver what he thinks. 807 00:36:54,427 --> 00:36:56,750 Come on. She didn't invent capitalism. 808 00:36:56,755 --> 00:36:58,351 It's not just capitalism, Joel. 809 00:36:58,356 --> 00:37:00,273 It's 40 years of free market fundamentalism 810 00:37:00,278 --> 00:37:01,476 coupled with deregulation, 811 00:37:01,481 --> 00:37:03,221 based on the flawed neoliberal principle 812 00:37:03,226 --> 00:37:04,906 of the so-called "invisible hand." 813 00:37:04,911 --> 00:37:06,654 What's any of that got to do with her? 814 00:37:06,659 --> 00:37:07,781 She fired us. 815 00:37:07,786 --> 00:37:10,070 Look, what happened to you guys was not fair, 816 00:37:10,075 --> 00:37:12,382 and I am sorry. 817 00:37:13,100 --> 00:37:14,812 I'm sorry, Mike, 818 00:37:14,817 --> 00:37:17,007 and if you never want to talk to me again, 819 00:37:17,012 --> 00:37:22,468 I understand, but I like you. 820 00:37:22,921 --> 00:37:24,625 You make me laugh. 821 00:37:24,816 --> 00:37:27,234 And when I'm around you, I feel like I can breathe again, 822 00:37:27,247 --> 00:37:28,843 and I would really... 823 00:37:30,527 --> 00:37:32,429 I would really like a chance 824 00:37:32,434 --> 00:37:34,484 to try and make this work. 825 00:37:37,089 --> 00:37:39,234 I'm sorry, Paula. 826 00:37:40,242 --> 00:37:41,679 I can't. 827 00:37:44,052 --> 00:37:45,765 That's all right. 828 00:38:02,696 --> 00:38:04,656 Let's get more drinks, huh? 829 00:38:04,661 --> 00:38:05,992 Um, excuse me. 830 00:38:05,997 --> 00:38:07,742 Where have you been all day? 831 00:38:07,747 --> 00:38:09,382 You missed my flash mob. 832 00:38:09,448 --> 00:38:10,757 I heard. 833 00:38:10,762 --> 00:38:14,672 It was not easy. Check it out. 834 00:38:17,546 --> 00:38:19,461 Oh, my God. 835 00:38:19,466 --> 00:38:22,339 Look what you did. How was I not in this? 836 00:38:22,344 --> 00:38:24,129 It was an inspired day. 837 00:38:24,134 --> 00:38:26,218 Well, you made this kid's dreams come true. 838 00:38:26,223 --> 00:38:28,312 Yeah. And, uh, 839 00:38:28,317 --> 00:38:31,429 we learned the value of a gesture, right, Reggie? 840 00:38:32,065 --> 00:38:33,806 Right, Simon. 841 00:38:33,975 --> 00:38:35,953 Gabby, hey, come in. 842 00:38:36,583 --> 00:38:38,539 So I just got off the phone with Legal. 843 00:38:38,544 --> 00:38:40,281 They're not gonna air it. 844 00:38:40,696 --> 00:38:41,875 - What? - Yeah. 845 00:38:41,880 --> 00:38:43,579 They don't want to touch anything involving the teacher. 846 00:38:43,583 --> 00:38:45,992 - It's a liability thing. - But that was my moment. 847 00:38:45,997 --> 00:38:47,126 - I know. - I had a whole thing, 848 00:38:47,130 --> 00:38:49,250 a whole "it's my time to speak" thing. 849 00:38:49,255 --> 00:38:51,406 I know you did, and look, you nailed it. 850 00:38:51,411 --> 00:38:53,065 It was great television, 851 00:38:53,085 --> 00:38:55,070 and also, I imagine, emotionally cathartic. 852 00:38:55,075 --> 00:38:57,218 Yeah, yeah. 853 00:38:59,958 --> 00:39:02,177 Yeah, incredibly. 854 00:39:04,781 --> 00:39:07,000 Look, here's the thing. People are awful. 855 00:39:07,158 --> 00:39:08,852 You know, you would have had Internet wackadoos 856 00:39:08,856 --> 00:39:10,672 coming out of the woodwork, 857 00:39:11,040 --> 00:39:13,304 and you did get him fired, you know? 858 00:39:15,206 --> 00:39:18,732 Yeah, that is something. 859 00:39:24,648 --> 00:39:27,648 Hey, Alan, is Nick available? 860 00:39:27,653 --> 00:39:29,640 I saw one of his cameras shooting me from below, 861 00:39:29,645 --> 00:39:32,289 which is not on my list of approved angles. 862 00:39:32,294 --> 00:39:34,875 Gabby's in there right now, so you can go in after she gets done. 863 00:39:34,880 --> 00:39:37,078 Ugh. What's Gabby in there for? 864 00:39:37,083 --> 00:39:40,289 They decided not to run the story with the teacher, so... 865 00:39:40,294 --> 00:39:42,789 What story with the teacher? 866 00:39:42,945 --> 00:39:45,557 - Did... I don't think I... - What story... 867 00:39:45,828 --> 00:39:47,328 Alan? 868 00:39:48,232 --> 00:39:50,147 What story? 869 00:39:50,152 --> 00:39:52,195 You're so close to my face. 870 00:40:39,650 --> 00:40:41,414 Mom? 871 00:40:43,703 --> 00:40:46,304 I didn't mean to act like I was erasing your dad. 872 00:40:46,309 --> 00:40:47,804 - I didn't. - I know. 873 00:40:48,871 --> 00:40:50,181 What's happening? 874 00:40:50,186 --> 00:40:51,328 Mom's crying. 875 00:40:51,333 --> 00:40:53,118 Finally. 876 00:40:58,477 --> 00:41:01,336 He left us, and I don't know why. 877 00:41:02,399 --> 00:41:05,086 And we don't have enough money, and it's such a shock, 878 00:41:05,091 --> 00:41:07,297 and I'm so worried about you guys. 879 00:41:07,302 --> 00:41:08,869 I know, Mom. 880 00:41:10,750 --> 00:41:12,023 I do miss him. 881 00:41:14,848 --> 00:41:17,593 - Me too. - I'm sorry. 882 00:41:17,598 --> 00:41:19,195 Me too. 883 00:41:39,527 --> 00:41:42,435 Sammy, can you come downstairs please? 884 00:41:49,744 --> 00:41:51,528 We're having cake. 885 00:41:52,030 --> 00:41:55,425 - No plates? - No, we're going wild. 886 00:41:59,174 --> 00:42:00,566 Hey, so you know 887 00:42:00,571 --> 00:42:02,927 how I told you your birth dad was an international spy? 888 00:42:02,932 --> 00:42:04,497 Yeah. 889 00:42:04,938 --> 00:42:06,896 Well, that wasn't true. 890 00:42:07,152 --> 00:42:09,632 I lied to you because I was embarrassed. 891 00:42:09,820 --> 00:42:12,161 But what I discovered is that 892 00:42:12,984 --> 00:42:15,290 secrets make you lonely, 893 00:42:15,295 --> 00:42:17,863 and so I want you to know the truth, okay? 894 00:42:17,943 --> 00:42:19,333 Okay. 895 00:42:21,435 --> 00:42:23,966 The truth is, your birth dad was my teacher. 896 00:42:24,817 --> 00:42:26,598 Yeah, teachers aren't supposed to get together 897 00:42:26,602 --> 00:42:28,466 with their students like that, 898 00:42:29,014 --> 00:42:30,581 but this one did. 899 00:42:30,881 --> 00:42:32,646 It wasn't right, 900 00:42:33,178 --> 00:42:34,938 but I want you to know that it doesn't change 901 00:42:34,943 --> 00:42:36,489 how I feel about you. 902 00:42:37,365 --> 00:42:41,310 Hey, I love you the most it's possible to love someone, 903 00:42:41,322 --> 00:42:43,989 and that is permanent, okay? 904 00:42:44,706 --> 00:42:46,317 Okay. 905 00:42:46,322 --> 00:42:48,841 You're probably gonna have questions about this, 906 00:42:49,852 --> 00:42:52,637 maybe tonight or maybe in the future, 907 00:42:52,642 --> 00:42:56,349 but I promise you I'll answer any question you have forever. 908 00:42:56,638 --> 00:42:57,836 Okay? 909 00:43:01,179 --> 00:43:03,355 What kind of teacher was he? 910 00:43:07,449 --> 00:43:11,173 English. He was an English teacher. 911 00:43:12,281 --> 00:43:13,486 Okay. 912 00:43:19,179 --> 00:43:24,179 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 66909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.